User:Matthias Buchmeier/en-ja-b

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
baa {n} (bleating of sheep) :: 鳴き声
baa {interj} (cry of sheep) :: メー /mē/
baa {v} (to make the cry of sheep) :: (羊が)鳴く
Baal {prop} (deity) :: バアル /ba'aru/, バール /bāru/
Baba Yaga {prop} (hag who flies through the air in a mortar) :: バーバ・ヤーガ /Bāba-Yāga/
babby {n} (baby) SEE: baby ::
babe {n} (baby or infant) SEE: baby ::
babe {n} (darling) SEE: baby ::
babirusa {n} (a member of the genus Babyrousa) :: 鹿猪 /しかいのしし, shikainoshishi/
baboon {n} (primate) :: 狒々 /ひひ, hihi/, ヒヒ /hihi/
babouche {n} (Turkish or oriental slipper) :: バブーシュ /babūshu/
babushka {n} (matryoshka) SEE: Russian doll ::
baby {n} (very young human being) :: 赤ちゃん /あかちゃん, akachan/, 赤ん坊 /あかんぼう, akanbō/, 嬰児 /eiji/, 幼児 /yōji/, 赤子 /あかご, akago/
baby {n} (young animal) :: 赤ちゃん /あかちゃん, akachan/
baby {n} (term of endearment) :: ベイビー /beibī/
baby {n} (form of address to a man or a woman considered to be attractive) :: ダーリン /dārin/
baby boom {n} (post-World War II baby boom (1946 to 1964)) :: ベビーブーム /bebībūmu/
baby boom {n} (any increase in the birth rate) :: ベビーブーム /bebībūmu/
baby boomer {n} (person born after Second World War) :: ベビーブーマー /bebībūmā/
baby bottle {n} (bottle with a teat) :: 哺乳瓶 /ほにゅうびん, honyūbin/
baby buggy {n} (a wheeled chair for the transport of a baby) :: 乳母車 /うばぐるま, ubaguruma/, ベビーカー /bebīkā/
baby carriage {n} (pram) SEE: pram ::
baby doll {n} (doll) :: ベビードール /bebīdōru/
baby doll {n} (woman) :: ベビードール /bebīdōru/
baby doll {n} (night-dress) :: ベビードール /bebīdōru/
baby face {n} (face) :: 童顔 /dōgan/
Babylon {prop} (capital of Babylonia) :: バビロン /Babiron/
Babylonia {prop} (ancient region and empire of southern Mesopotamia) :: バビロニア /Babironia/
baby powder {n} (astringent powder) :: ベビーパウダー /bebī paudā/
baby's breath {n} (Gypsophila) :: 霞草 /かすみそう, kasumisou/
baby seat {n} (child safety seat) SEE: child safety seat ::
baby shower {n} (party) :: ベビーシャワー /bebī shawā/
babysit {v} (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) :: 子守する /こもりする, komori suru/
baby-sit {v} (To watch or tend someone else's child for a period of time, often for money) :: 子守する /こもりする, komori suru/
babysitter {n} (baby or child caretaker) :: ベビーシッター /bebīsittā/, 子守 /こもり, komori/
babysitting {n} (work of a babysitter) :: 子守 /komori/
baby tooth {n} (tooth which will be replaced) SEE: milk tooth ::
baccarat {n} (card game) :: バカラ /bakara/
Bach {prop} (German composer) :: バッハ /Bahha/
bachelor {n} (unmarried man) :: 独身者 /どくしんしゃ, dokushinsha/
bachelor {n} (person who has achieved bachelor's degree) :: 学士 /がくし, gakushi/
bachelordom {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood ::
bachelorette party {n} (bachelorette party) :: バチェロレッテ・パーティー /bacherorette-pātī/
bachelorhood {n} (the condition of being a bachelor) :: 独身 /dokushin/
Bachelor of Arts {n} (collegiate degree) :: 文学士 /ぶんがくし, bungakushi/
Bachelor of Laws {n} (degree) :: 法学士 /hōgakushi/
Bachelor of Science {n} (A three- to four-year undergraduate degree) :: 理学士 /りがくし, rigakushi/
bachelor party {n} (party) :: バチェラー·パーティ /bacherā-pāti/
bachelorship {n} (bachelorhood) SEE: bachelorhood ::
bacillus {n} (any bacteria in the genus Bacillus) :: 桿菌 /かんきん, kankin/, バシラス /bashirasu/, バチルス /bachirusu/
back {adj} (near the rear) :: 後ろ /ushiro/, /ura/
back {adj} (far from the main area) :: /ura/
back {adj} (phonetics: produced in the back of the mouth) :: 後舌 /atojita/
back {adv} (to or in a previous condition or place) :: 戻り /modori/, 元の /moto no/, 元通り /motodōri/, 以前の /izen no/
back {n} (the rear of body) :: /せ, se/, 背中 /せなか, senaka/, 背面 /はいめん, haimen/
back {n} (the reverse side) :: /うら, ura/, 裏面 /うらめん, uramen/, 裏側 /うらがわ, uragawa/
back {n} (that which is farthest away from the front) :: 最後 /saigo/, 後ろ /ushiro/
back {n} (the part of something that goes last) :: 後ろ /ushiro/, 後方 /kouhou/, 後ろ側 /ushirogawa/
back {v} (to go in the reverse direction) :: 戻る /modoru/, 帰る /kaeru/, 逆行する /gyakkousuru/
backache {n} (any pain or ache in the back, see also: lumbago) :: 背中の痛み /せなかのいたみ, senaka no itami/, 腰痛 /ようつう, yōtsū/
back and forth {adv} (from one place to another and back again) :: 行ったり来たり /いったりきたり, ittari-kitari/
back and forth {n} (movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position) :: 行ったり来たり /いったりきたり, ittari-kitari/
backbencher {n} (member of Parliament who does not have cabinet rank) :: 平議員 /ひらぎいん, hiragiin/
backbite {v} (to make defamatory statements about another) :: 陰口を言う /かげぐちをいう, kageguchi o iu/, 中傷する /ちゅうしょうする, chūshō suru/
backboard {n} (basketball) :: バックボード /bakkubōdo/
backbone {n} (series of vertebrae that encloses the spinal cord) :: 背骨 /せぼね, sebone/, 脊椎 /せきつい, sekitsui/, 脊柱 /せきちゅう, sekichū/
backbone {n} (backbone) SEE: spine ::
back cover {n} (cover on the opposite side of the front cover) :: 裏表紙 /urabyōshi/
back door {n} :: 裏口 (uraguchi); 勝手口 (katteguchi)
backdoor {n} (backdoor (all definitions)) SEE: back door ::
back end {n} (computing: part of a system that is farthest from the user) :: バックエンド /bakkuendo/
backflip {n} (an act of rotating your body) :: バク転 /bakuten/
back-formation {n} (linguistic process) :: 逆成 /ぎゃくせい, gyakusei/
backgammon {n} (board game) :: バックギャモン /bakkugyamon/
background {n} (part of picture) :: 背景 /はいけい, haikei/
background {n} (relevant information) :: 背景 /はいけい, haikei/
background {n} (less important feature) :: 背景 /はいけい, haikei/
background {n} (computer background) :: バックグラウンド /bakkuguraundo/
background {n} (activity not visible to the user) :: バックグラウンド /bakkuguraundo/
background music {n} (music played in a public space) :: BGM /bījīemu/, バックグラウンドミュージック /bakkuguraundo myūjikku/
background music {n} (music in a film, video game or other medium) :: BGM /bījīemu/, バックグラウンドミュージック /bakkuguraundo myūjikku/
backlash {n} (violent or abrubt reaction) :: バックラッシュ /bakkurasshu/
backlash {n} (mechanical: distance of free movement between connected parts) :: バックラッシュ /bakkurasshu/
backpack {n} (worn on a person's back, e.g., for hiking) :: リュック /ryukku/, リュックサック /ryukkusakku/, バックパック /bakkupakku/
backpacker {n} (a traveler) :: バックパッカー /bakkupakkā/
backpackers {n} (hostel) SEE: hostel ::
back page {n} (final page) SEE: back cover ::
backrest {n} (back piece of a chair) :: 背もたれ /semotare/
backronym {n} :: バクロニム /bakuronimu/
backscratcher {n} (rod for scratching one's own back) :: 孫の手 /まごのて, mago no te/ (grandchild's hand)
back seat {n} (seat) :: 後部座席 /こうぶざせき, kōbu zaseki/, バックシート /bakkushīto/
backside {n} (back side of something) :: 裏面 /rimen/
backside {n} (buttocks) :: お尻 /おしり, o-shiri/
backslang {n} :: 倒語 /tōgo/
backstab {v} (to attack someone (especially verbally) unfairly) :: 裏切る /うらぎる, uragiru/
backstabber {n} (a traitor or hypocrite) :: 裏切り者 /uragirimono/
backstory {n} (previous life and experiences of a fictional character) :: 裏話 /うらばなし, urabanashi/
back street {n} (small and narrow street) :: 裏通り /うらどおり, uradōri/
backstroke {n} (a swimming stroke swum on one's back) :: 背泳 /はいえい, haiei/
backup {n} (reserve) :: 予備 /よび, yobi/, 控え /ひかえ, hikae/, 補欠 /ほけつ, hoketsu/
backup {n} (copy of file or record) :: バックアップ /bakkuappu/
back vowel {n} (Any vowel sound produced in the back of the mouth) :: 後舌母音 /atojitaboin/
backward {adv} (in the direction towards the back) :: 後ろへ /うしろへ, ushiro e/, 後方へ /こうほうへ, kōhō e/
backward compatibility {n} (compatibility with older systems) :: 後方互換性 /kōhō gokansei/
backward compatible {adj} (compatible with older systems) :: 後方互換 /kōhō gokan/
backwater {n} (a remote place; somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc.) :: 僻地 /へきち, hekichi/, 奥地 /おくち, okuchi/, 辺境 /henkyou/
backyard {n} (yard to the rear of a house) :: 裏庭 /うらにわ, uraniwa/
bacon {n} (cut of meat) :: ベーコン /bēkon/
bacon and eggs {n} (a dish consisting of bacon and eggs) :: ベーコンエッグ /bēkon eggu/
bacteria {n} (bacteria) :: 細菌 /さいきん, saikin/, バクテリア /bakuteria/
bacteriologist {n} (microbiologist) :: 細菌学者 /さいきんがくしゃ, saikingakusha/
bacteriology {n} (scientific study of bacteria) :: 細菌学 /さいきんがく, saikingaku/
bacterium {n} (single celled organism with no nucleus or organelles) :: 細菌 /さいきん, saikin/, バクテリア /bakuteria/
Bactrian camel {n} (Camelus bactrianus) :: フタコブラクダ /futakoburakuda/
baculum {n} (bone found in the penis of some mammals) :: 陰茎骨 /いんけいこつ, inkeikotsu/
bad {adj} (unfavorable; negative) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (not suitable or fitting) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (not appropriate, of manners etc.) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (tricky; stressful; unpleasant) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (evil, wicked) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (faulty; not functional) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (of breath: malodorous) :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} :: 悪い /わるい, warui/
bad {adj} (spoilt, rotten, overripe) SEE: spoilt ::
bad breath {n} (unpleasant breath) :: 口臭 /こうしゅう, kōshū/
Baden {prop} (former state) :: バーデン /Bāden/
Baden-Württemberg {prop} (state of Germany) :: バーデン=ヴュルテンベルク /Bāden-Vyurutenberuku/
badge {n} (distinctive mark) :: バッジ /bajji/
badge {n} (nameplate) :: バッジ /bajji/
badger {v} (fart) SEE: fart ::
badger {n} (mammal) :: アナグマ /anaguma/, 穴熊 /あなぐま, anaguma/
bad guy {n} (a villain) :: 悪者 /わるもの, warumono/, 悪人 /あくにん, akunin, わろびと, warubito/
bad luck {n} (misfortune) :: 不運 /ふうん, fuun/
badminton {n} (a racquet sport) :: バドミントン /badominton/
bad money drives out good {proverb} (debased coinage replaces purer coinage) :: 悪貨は良貨を駆逐する /akuka wa ryōka o kuchiku suru/
badmouth {v} (to criticize or malign, especially unfairly or spitefully) :: 悪口 /waruguchi/
bad news {n} (news of unpleasant, unfortunate or sad events) :: 悪いニュース /warui nyūsu/
bad news travels fast {proverb} :: 悪事千里を走る
bad-tempered {adj} (having a bad temper) :: 怒りっぽい /okorippoi/
bad trip {n} (psychedelic crisis) :: バッド・トリップ /baddo torippu/
badware {n} (malware) SEE: malware ::
Baekje {prop} (former Korean kingdom) :: 百済 /くだら, Kudara/
baffle {v} (to totally bewilder; confuse or perplex) :: 間誤付かせる /まごつかせる, magotsukaseru/
baffling {adj} (puzzling and frustrating) :: 不可解 /fukakai/
bag {n} (flexible container) :: /かばん, kaban/, /ふくろ, fukuro/, バッグ /baggu/
bag {v} (to put into a bag) :: 鞄に入れる /かばんにいれる, kaban ni ireru/, 袋に入れる /ふくろにいれる, fukuro ni ireru/
bag {v} (to catch) :: 仕留める /しとめる, shitomeru/
bag {n} (suitcase) SEE: suitcase ::
bag {n} (backpack) SEE: backpack ::
bagel {n} (toroidal bread roll that is boiled and then baked) :: ベーグル /bēguru/
baggage {n} (luggage) SEE: luggage ::
baggage cart {n} (luggage cart) SEE: luggage cart ::
Baghdad {prop} (city) :: バグダード /Bagudādo/, バグダッド /Bagudaddo/
bagna cauda {n} (dip made from anchovies, olive oil and garlic) :: バーニャ・カウダ /bānya kauda/
bag of bones {n} (a skinny person) :: 痩せっぽち /やせっぽち, yaseppochi/
bagpipe {n} (bagpipes) SEE: bagpipes ::
bagpipes {n} (musical wind instrument) :: バグパイプ /bagupaipu/
baguette {n} (a variety of bread that is long and narrow in shape) :: バゲット /bagetto/, フランスパン /Furansu pan/
Bahamas {prop} (country in the Caribbean) :: バハマ /Bahama/
Bahrain {prop} (country in the Middle East) :: バーレーン /Bārēn/
baht {n} (unit of currency) :: バーツ /bātsu/
bahuvrihi {n} (type of compound term) :: 有財釈 /うざいしゃく, uzaishaku/, 所有複合語 /しょゆうふくごうご, shoyūfukugōgo/
baijiu {n} (clear Chinese alcoholic beverage) :: 白酒 /しろざけ, shirozake/, パイチュウ /paichū/, バイジュウ /baijū/
Baikal {prop} (a large lake in Russia) :: バイカル /Baikaru/
Baikonur {prop} (city and cosmodrome in Kazakhstan) :: バイコヌール /Baikonūru/
bail {n} (security) :: 保釈金 /ほしゃくきん, hoshakukin/
bail {n} (release from imprisonment on payment of such money) :: 保釈 /hoshaku/
bailiff {n} (equivalent officers of the court in foreign contexts) :: 執達吏 /しったつり, shittatsuri/
bailout {n} (a rescue, especially a financial rescue) :: 救済 /きゅうさい, kyūsai/
Baily's beads {n} (Baily's beads) :: ベイリー・ビーズ
bain-marie {n} (pan containing hot water) :: 湯煎 /yusen/
bait {n} (substance used in catching fish) :: /えさ, esa/
bait {n} (poisoned food to kill pests) :: 毒餌 //
bait {n} (anything which allures) :: 誘惑 /ゆうわく, yūwaku/
bait {v} (to attract with bait) :: 釣る /えさでつる, esa de tsuru/
bait {v} (to affix or attach a bait) :: 餌を付ける /esa o tsukeru/
Baja California {prop} (mountainous peninsula) :: バハカリフォルニア
Bak {prop} (Korean surname) :: パク /Paku/
bake {v} (to cook in an oven) :: 焼く /やく, yaku/
bake {v} (to dry by heat) :: 焼く /やく, yaku/
bake {v} (to become baked) :: 焼ける /yakeru/
baked {adj} (cooked by baking) :: 焼き /やき, yaki/, 焼いた /やいた, yaita/
baked potato {n} (potato that has been baked) :: ベイクドポテト /beikudopoteto/, ジャケットポテト /jakettopoteto/
baker {n} (person who bakes and sells bread, etc) :: パン屋 /パンや, pan'ya/, パン屋さん /ぱんやさん, pan'ya-san/
baker's {n} (bakery) SEE: bakery ::
baker's dozen {n} (cousin) SEE: cousin ::
bakery {n} (a shop in which bread and such is baked and sold) :: パン屋 /ぱんや, pan'ya/, ベーカリー /bēkarī/
baking {n} (action in which something is baked) :: 焼くこと /やくこと, yaku koto/
baking powder {n} (dry leavening agent used in baking) :: ベーキングパウダー /bēkingu paudā/
baking soda {n} (common name for sodium bicarbonate) :: 重曹 /じゅうそう, jūsō/
baking tray {n} (oven-proof tray) :: 天板 /てんばん, tenban/
baklava {n} (sweet pastry) :: バクラヴァ /bakurava/
Baku {prop} (the capital of Azerbaijan) :: バクー /Bakū/
balaclava {n} (headgear) :: 目出し帽 /めだしぼう, medashibō, めでぼう, medebō/, バラクラバ /barakuraba/, バラクラヴァ /barakurava/
balalaika {n} (Russian instrument) :: バラライカ /bararaika/
balance {n} (equilibrium) :: 均衡 /きんこう, kinkō/, バランス /baransu/, 釣り合い /つりあい, tsuriai/, 平衡 /へいこう, heikō/
balance {n} (scales) :: /はかり, hakari/, 天秤 /てんびん, tenbin/
balance {n} (awareness of both viewpoints) :: 中立 /ちゅうりつ, chūritsu/
balance {n} (astrology: Libra) SEE: Libra ::
balance of power {n} (situation of equilibrium) :: パワーバランス /pawā baransu/, 勢力均衡 /せいりょくきんこう, seiryoku kinkō/, 均勢 /きんせい, kinsei/
balance sheet {n} (summary of assets, liabilities and equity) :: 貸借対照表 /taishaku-taishō-hyō/, バランスシート /baransu sīto/
balcony {n} (structure extending from a building) :: バルコニー /barukonī/
bald {adj} (having no hair) :: 禿げ /ハゲ, hage/
bald eagle {n} (species of eagle native to North America) :: 白頭鷲 /ハクトウワシ, hakutōwashi/
balderdash {n} (nonsense) :: たわごと /tawagoto/
baldness {n} (The state of being bald) :: 禿 /はげ, hage/
bale {v} (to remove water from a boat) SEE: bail ::
bale {n} (rounded bundle of goods) :: /たわら, tawara/
Balearic Islands {prop} (group of Mediterranean islands) :: バレアレス諸島 /Barearesu shotō/
Bali {prop} (name of island) :: バリ島 /ばりとう, Bari-tō/, バリ /Bari/
Balkanization {n} (fragmentation of a region into several small states) :: バルカニゼーション /barukanizēshon/, バルカン化 /barukan-ka/
Balkans {prop} (geographical region in the southeast of Europe, see also: Balkan Peninsula) :: バルカン半島 /Barukan hantō/
ball {n} (solid or hollow sphere) :: /たま, tama/, /きゅう, kyū/
ball {n} (object, generally spherical, used for playing games) :: ボール /bōru/, まり /mari/, /まり, mari/, /まり, mari/
ball {n} (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) :: /たま, tama/
ball {n} (baseball: a pitch that falls outside the strike zone) :: ボール /bōru/
ball {n} (mathematics: set of points in a metric space lying within a given distance of a given point) :: /きゅう, kyū/
ball {n} (testicle) :: 金玉 /きんたま, kintama/, 睾丸 /きんたま, kintama/
ball {n} (cricket: a single delivery) :: 正球 /せいきゅう, seikyū/
ball {n} (formal dance) :: 舞踏会 /ぶとうかい, butōkai/
ballad {n} (narrative poem) :: 民謡 /みんよう, min'yō/, 歌謡 /かよう, kayō/, バラード /barādo/
ballast {n} (heavy material placed in the hold of a vessel) :: バラスト /barasuto/
ball bearing {n} (bearing assembly with spherical balls) :: 玉軸受 /たまじくうけ, tamajikuuke/, ボールベアリング /bōrubearingu/
ball boy {n} (A male person responsible for retrieving balls) :: ボールパーソン /bōrupāson/
ballerina {n} (female ballet dancer) :: バレリーナ /barerīna/
ballet {n} (form of dance) :: バレエ /barē/
ball game {n} (game played with a ball) :: 球技 /kyūgi/
ballistic {adj} (relating to ballistics) :: 弾道の /だんどう-の, dandō-no/
ballistics {n} (science of the study of falling objects) :: 弾道学 /だんどうがく, dandōgaku/
ballistic vest {n} (bulletproof vest) SEE: bulletproof vest ::
ball lightning {n} (a short-lived, glowing ball sometimes observed to float in the air) :: 球電 /きゅうでん, kyūden/
balloon {n} (slang: woman’s breast) SEE: boob ::
balloon {n} (inflatable and buoyant object) :: バルーン /barūn/, 気球 /ききゅう, kikyū/, 風船 /ふうせん, fūsen/
balloon {n} (child’s toy) :: 風船 /ふうせん, fūsen/, バルーン /barūn/
balloon {n} (inflatable object to transport people through the air) :: 風船 /ふうせん, fūsen/, 気球 /ききゅう, kikyū/, バルーン /barūn/
balloon {n} (speech bubble) SEE: speech bubble ::
balloonfish {n} (blowfish) SEE: blowfish ::
ballot {n} (paper used for vote-casting) :: 投票用紙 /とうひょうようし, tōhyō yōshi/
ballot box {n} (a sealed box into which a voter puts a voting slip) :: 投票箱 /とうひょうばこ, tōhyōbako/
ballot paper {n} (voting form) :: 投票用紙 /とうひょうようし, tōhyō yōshi/
ball pen {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
ballpoint pen {n} (pen) :: ボールペン /bōrupen/
ballroom {n} (large room used for dancing) :: ボールルーム /bōrurūmu/, ダンスホール /dansuhōru/
ballroom {n} (type of elegant dance) :: 社交ダンス /shakō-dansu/
balls {n} (follow the translations in the entry "ball") SEE: ball ::
balls {n} (testicles) :: 金玉 /kintama/
ballsack {n} (scrotum) :: 陰嚢 /ふぐり, fuguri/
balm {n} (sweet-smelling oil or resin derived from some plants) SEE: balsam ::
balm {n} (plant or tree yielding such substance) SEE: balsam ::
balm {n} (soothing lotion) SEE: balsam ::
balm {n} (figurative: something soothing) SEE: balsam ::
balneology {n} (study of baths and bathing) :: 温泉療法学 /おんせんりょうほうがく, onsen ryōhōgaku/ [study], 温泉療法 /おんせんりょうほう, onsen ryōhō/ [therapy]
Balochi {prop} (language) :: バローチー語 /Barōchī-go/
balrog {n} (fiery demonic creature) :: バルログ /barurogu/
balsam {n} (soothing ointment) :: バルサム /barusamu/, 香油 /こうゆ, kōyu/, [healing] 傷薬 /きずぐすり, kizugusuri/
balsam {n} (flowering plant of the genus Impatiens) :: 鳳仙花 /hōsenka/, ホウセンカ /hōsenka/
balsamic vinegar {n} (a dark, sweet vinegar, made from reduced white wine) :: バルサミコ酢 /barusamiko-su/
Baltic {prop} (Baltic Sea) SEE: Baltic Sea ::
Baltic Sea {prop} (a sea) :: バルト海 /Baruto-kai/
balun {n} (electronic device) :: バラン /baran/
Bamako {prop} (capital of Mali) :: バマコ /Bamako/
Bambara {prop} (language) :: バンバラ語 /banbara-go/
bamboo {n} (plant) :: /たけ, take/
bamboo {n} (wood) :: /たけ, take/, 竹材 /たけざい, takezai/
bamboo {adj} (made of bamboo) :: 竹製の (たけせいの, takesei no)
bamboo antshrike {n} (a passerine bird) :: タケヤブサザナミアリモズ /takeyabusazanamiarimozu/
Bamboo Curtain {prop} (political barrier between communist and capitalist in Asia) :: 竹のカーテン /take no kāten/
bamboo shoot {n} (edible part of some bamboo types) :: /たけのこ, takenoko/, 竹の子 /たけのこ, takenoko/
ban {v} (forbid) :: 禁止する /きんしする, kinshi-suru/
ban {n} (prohibition) :: 禁止 /きんし, kinshi/
Banach space {n} (complete normed vector space) :: バナッハ空間 /Banahha-kūkan/
banal {adj} (common) :: ありふれた /arifureta/, 陳腐な /ちんぷな, chinpu-na/
banana {n} (fruit) :: バナナ /bánana/, 甘蕉 /かんしょう, kanshō/
banana peel {n} (outermost layer of the banana) :: バナナ /banana no kawa/
bananaquit {n} (Coereba flaveola) :: マミジロミツドリ
banana republic {n} (country) :: バナナ共和国 /バナナきょうわこく, banana kyōwakoku/
banana skin {n} (banana skin) SEE: banana peel ::
banana split {n} (A dessert containing a banana cut in half) :: バナナスプリット /banana supuritto/
banchan {n} (Korean or similar side dish) :: 御数 /おかず, okazu/
band {n} (strip of material wrapped around things to hold them together) :: 条片 /じょうへん, jōhen/, ストリップ /sutorippu/, ストラップ /sutorappu/
band {n} (group of musicians) :: 楽団 /がくだん, gakudan/, バンド /bando/
bandage {n} (medical binding) :: 包帯 /ほうたい, hōtai/, 繃帯 /ほうたい, hōtai/
bandage {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid ::
band-aid {n} (adhesive bandage) :: 絆創膏 /ばんそうこう, bansōkō/, バンドエイド /bandoeido/
bandana {n} (large kerchief) :: バンダナ /bandana/
Bandar Seri Begawan {prop} (capital of Brunei) :: バンダルスリブガワン /Bandarusuribugawan/
banded anteater {n} (numbat) SEE: numbat ::
banded archerfish {n} (Toxotes jaculatrix) :: 鉄砲魚 /テッポウウオ, teppōuo/
bandicoot {n} (small Australian marsupial with a long snout) :: バンディクート /bandikūto/
bandit {n} (one who robs others) :: 山賊 /さんぞく, sanzoku/, 強盗 /がんどう, gandō, ごうとう, gōtō/
banditry {n} (acts characteristic of a bandit) :: 盗賊 /とうぞく, tōzoku/
bandog {n} (guard dog) SEE: guard dog ::
bandoneon {n} (accordion) :: バンドネオン /bandoneon/
bandsaw {n} (a saw whose blade is a continuous band) :: 帯鋸 /おびのこ, obinoko/, コンターマシン /kontā mashin/, バンドソー /bando sō/
band-tailed antshrike {n} (bird) :: オジロアリモズ /ojiroarimozu/
Bandung {prop} (capital city of West Java Province) :: バンドン /Bandon/
bandwidth {n} (width of a frequency band) :: 帯域幅 /たいいきはば, taiikihaba/
bane {v} (to (kill by) poison) SEE: poison ::
bane {n} (killer) SEE: killer ::
baneful {adj} (Exceedingly harmful) :: 有害な /yūgai na/
baneful {adj} (Deadly) :: 致死の /chishi no/, 命取りの /inochitori no/
bang {n} (hair that hangs down over the forehead) :: 前髪 /maegami, まえがみ/
bang {v} (slang: to engage in sexual intercourse) :: やる /yaru/ 寝る /neru/, 食う /kuu/, 犯す /okasu/
bang {interj} (verbal percussive sound) :: ボーン /bōn/
Bangalore {prop} (state capital of Karnataka, India) :: バンガロール /Bangarōru/
banger {n} (cylinder) SEE: cylinder ::
Bangkok {prop} (the capital of Thailand) :: バンコク /Bankoku/
Bangla {prop} (Bengali) SEE: Bengali ::
Bangladesh {prop} (country) :: バングラデシュ /Banguradeshu/
Bangladeshi {n} (person from Bangladesh or of Bangladeshi descent) :: バングラデシュ人 /banguradeshujin/
bangle {n} (a rigid bracelet or anklet, especially one with no clasp) :: バングル /banguru/
Bangui {prop} (capital of the Central African Republic) :: バンギ /Bangi/
banister {n} (the handrail on the side of a staircase) :: 手摺 /てすり, tesuri/, 手すり /てすり, tesuri/
banjo {n} (a musical instrument) :: バンジョー /banjō/
Banjul {prop} (capital of the Gambia) :: バンジュール /Banjūru/
bank {n} (institution) :: 銀行 /ぎんこう, ginkō/, バンク /banku/
bank {n} (branch office) :: 銀行 /ぎんこう, ginkō/, バンク /banku/
bank {n} (device used to store coins or currency) :: 貯金箱 /chokinbako/
bank {n} (edge of river or lake) :: /きし, kishi/, バンク /banku/
bankable {adj} (reliable) SEE: reliable ::
bank account {n} (fund deposited by a customer for safekeeping in a bank) :: 銀行口座 /ginkō kōza/, 預金 /よきん, yokin/
bank account {n} (bank statement) SEE: bank statement ::
bankbook {n} (booklet used to record bank transactions) :: 通帳 /つうちょう, tsūchō/
banked slalom {n} :: バンクドスラローム
banker {n} (one who conducts the business of banking) :: 銀行家 /ぎんこうか, ginkōka/
bank machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
banknote {n} (paper currency) :: 紙幣 /しへい, shihei/, /さつ, satsu/
Bank of England {prop} (central bank of the United Kingdom) :: イングランド銀行 /イングランドぎんこう, Ingurandoginkou/
Bank of England {prop} (building in Threadneedle Street) :: イングランド銀行 /イングランドぎんこう, Ingurandoginkou/
Bank of England {prop} (organisation which controls the bank of United Kingdom) :: イングランド銀行 /イングランドぎんこう, Ingurandoginkou/
bankrupt {adj} (having been legally declared insolvent) :: 破産した /はさんした, hasan-shita/, 倒産した /とうさんした, tōsan-shita/, 破綻した /はたんした, hatan-shita/
bankruptcy {n} (legally declared or recognized condition of insolvency) :: 破産 /はさん, hasan/, 破綻 /はたん, hatan/, 倒産 /とうさん, tōsan/
bank statement {n} (statement of transactions and balances) :: 銀行の明細書 /ぎんこうのめいさいしょ, ginkō no meisaisho/
banner {n} (flag) :: /はた, hata/, 旗幟 /きし, kishi/
banner {n} (advertisement in a web page) :: バナー /banā/
banquet {n} (a large celebratory meal; a feast) :: 宴会 /えんかい, enkai/, 饗宴 /きょうえん, kyōen/, バンケット /banketto/
banshee {n} (in Irish folklore, a female spirit) :: バンシー /banshī/
banter {n} (good humoured conversation) :: からかい /karakai/
banya {n} (a Russian steam bath) :: バニャ /banya/
banzai {interj} (hurrah) SEE: hurrah ::
banzai {interj} (a celebratory cheer) :: 万歳 /ばんざい, banzai/
bao {n} :: 包子, パオズ, 焼包, シャオパオ, バインバオ
baobab {n} (Adansonia digitata) :: バオバブ /baobabu/
Baoding {prop} (a city in China) :: 保定 /ほてい, Hotei/
Baotou {prop} (a prefecture-level city in northern China) :: 包頭 /ほうとう, Hōtō/, パオトウ /Paotō/
baozi {n} (Chinese steamed stuffed bun) :: 包子 /paozu/
Baphomet {prop} (pagan deity) :: バフォメット /Bafometto/
baptism {n} (Christian sacrament) :: 洗礼 /せんれい, senrei/
baptismal font {n} (a basin used for baptism) :: 洗礼盤 /せんれいばん, senreiban/
baptism by fire {n} (baptism of fire) SEE: baptism of fire ::
baptism of fire {n} (the first experience of a severe ordeal) :: 火の洗礼 /ひのせんれい, hi no senrei/
bar {n} (vertical bar mark) SEE: pipe ::
bar {n} (solid object with uniform cross-section) :: /ぼう, bō/
bar {n} (business licensed to sell intoxicating beverages) :: バー /bā/, 居酒屋 /いざかや, izakaya/, パブ /pabu/, 飲み屋 /のみや, nomiya/, 酒場 /さかば, sakaba/
bar {n} (unit of pressure) :: バール /bāru/
bar {n} (music: section of a staff) SEE: measure ::
bar {prep} (with the exception of) SEE: except ::
bar {n} (soccer: crossbar) SEE: crossbar ::
bar {n} (strikethrough) SEE: strikethrough ::
Barack {prop} (male given name) :: バラク /Baraku/
barb {n} (bit for a horse) SEE: bit ::
barb {n} (beard or something that resembles a beard) SEE: beard ::
barb {n} (kingfish) SEE: kingfish ::
Barbados {prop} (country in the Caribbean) :: バルバドス /Barubadosu/
barbarian {adj} (uncivilized) :: 野蛮な /やばんな, yaban-na/
barbarian {n} (an uncivilized person) :: 野蛮 /やばん, yaban/, 野蛮人 /やばんじん, yabanjin/, 蛮人 /ばんじん, banjin/, 夷人 /いじん, ijin/
barbaric {adj} (uncivilised) :: 野蛮な /やばんな, yaban-na/
barbarous {adj} (barbarian) SEE: barbarian ::
barbarous {adj} (barbaric) SEE: barbaric ::
barbecue {n} (cooking instrument) :: バーベキュー /bābekyū/, グリル /guriru/
barbecue {n} (meal) :: バーベキュー /bābekyū/
barbecue {v} (grill) SEE: grill ::
barbecue sauce {n} (type of sauce) :: バーベキューソース /bābekyū sōsu/
barbed wire {n} (twisted strands of steel wire) :: 有刺鉄線 /ゆうしてっせん, yūshitessen/
barbell {n} (wide steel bar with premeasured weights) :: バーベル /bāberu/
barber {n} (person whose profession is cutting (usually male) customers' hair and beards) :: 理髪師 /りはつし, rihatsushi/, 床屋 /とこや, tokoya/
barberry {n} (Berberis) :: メギ /megi/
barber shop {n} (business which offers haircuts to men) SEE: barbershop ::
barbershop {n} (barber's shop) :: 理髪店 /りはつてん, rihatsuten/, 床屋 /とこや, tokoya/
Barbie {n} (doll) :: バービー /Bābī/
barbituric acid {n} (heterocyclic compound) :: バルビツール酸 /バルビツールさん, barubitsūru san/
barcarole {n} (Venetian folk song) :: 舟歌
Barcelona {prop} (capital of Catalonia) :: バルセロナ /Baruserona/
barchan {n} (arc-shaped sand ridge) :: バルハン /baruhan/
bar chart {n} (graph in the form of boxes of different heights) :: 棒グラフ /ぼうぐらふ, bōgurafu/
barcode {n} (set of machine-readable parallel bars) :: バーコード /bākōdo/
bar-crested antshrike {n} (a passerine bird of the antbird family) :: コロンビアシマアリモズ /korombiashimaarimozu/
bard {n} (professional poet and singer) :: 詩人 /しじん, shijin/, 吟遊詩人 /ぎんゆうしじん, gin'yū shijin/
bardo {n} (state of existence between death and subsequent reincarnation) :: 中陰
bare {adv} (barely) SEE: barely ::
barefaced {adj} (shameless) :: 白々しい /shirajirashii/
barefoot {adj} (wearing nothing on the feet) :: 裸足 /はだし, hadashi/, 素足 /すあし, suashi/
barefooted {adj} (barefoot) SEE: barefoot ::
barefooted {adv} (barefoot) SEE: barefoot ::
barely {adv} (by a small margin) :: ぎりぎり /girigiri/
Barents Sea {prop} (part of the Arctic Ocean) :: バレンツ海 /Barentsu-kai/
barf {n} (vomit) SEE: vomit ::
barf {v} (vomit) SEE: vomit ::
bargain {n} (agreement or contract concerning sale of property) :: 買い得 /かいどく, kaidoku/, 買い取り /かいとり, kaitori/
bargain {v} (to make a bargain) :: 値切る /ねぎる, negiru/
barge {n} (flat-bottomed bulk carrier mainly for inland waters) :: /はしけ, hashike/, はしけ /hashike/
bar graph {n} (bar chart) SEE: bar chart ::
baritone {n} (male voice) :: バリトン /bariton/
baritone {n} :: バリトン /bariton/
baritone horn {n} (baritone horn) SEE: baritone ::
barium {n} (chemical element) :: バリウム /bariumu/
bark {v} (to make a loud noise (dogs)) :: 吠える /ほえる, hoeru/, ほえる /hoeru/
bark {n} (short, loud, explosive utterance) :: 吠え声 /ほえごえ, hoegoe/
bark {n} (exterior covering of a tree) :: 樹皮 /じゅひ, juhi/, /きのかわ, ki no kawa/
bark {v} (to strip the bark from, to peel) :: 樹皮を剥ぐ /じゅひをはぐ, juhi o hagu/
bark {v} (to girdle) SEE: girdle ::
barking dogs seldom bite {proverb} (people who make threats rarely carry them out) :: 弱い犬ほどよく吠る /よわいいぬほどよくほえる, yowai inu hodo yoku hoeru/, 能無し犬の高吠え /のうなしいぬのたかぼえ, nōnashi inu no takaboe/
barley {n} (Hordeum vulgare or its grains) :: 大麦 /おおむぎ, ōmugi/, オオムギ /ōmugi/
barman {n} (bartender) SEE: bartender ::
barn {n} (child) SEE: child ::
barn {n} (building) :: [storage shed] 納屋 /なや, naya/, [for livestock] 家畜小屋 /かちくごや, kachikugoya/
barnacle {n} (marine crustacean) :: フジツボ /fujitsubo/, 富士壺 /ふじつぼ, fujitsubo/
Barnaul {prop} (city in Russia) :: バルナウル /Barunauru/
barn owl {n} (An owl of the genus Tyto) :: 面梟 /めんふくろう, menfukurō/, メンフクロウ /menfukurō/
barn swallow {n} (species of swallow) :: /ツバメ, tsubame/
Barolo {n} (wine made from Nebbiolo grapes) :: バローロ /barōro/
barometer {n} (an instrument for measuring atmospheric pressure) :: 気圧計 /きあつけい, kiatsukei/
baron {n} (male ruler of a barony) :: 男爵 /だんしゃく, danshaku/
baronet {n} (hereditary title) :: 准男爵 /じゅんだんしゃく, jun-danshaku/
baroscope {n} (barometer) SEE: barometer ::
barquentine {n} (sailing vessel) :: バーケンティン /bākentin/
barrack {n} (a building for soldiers) :: バラック /barakku/, 兵舎 /へいしゃ, heisha/
barracks {n} (buildings used by military personnel) SEE: barrack ::
barracks emperor {n} (emperor who seized power by virtue of his command of the army) :: 軍人皇帝
barracuda {n} (predatory competitor) SEE: shark ::
barracuda {n} (marine fish) :: バラクーダ /barakūda/, 梭子魚 /かます, kamasu/, カマス /kamasu/
barrage {n} (heavy curtain of artillery fire) :: 弾幕 /だんまく, danmaku/, 連弾 /rendan/
barrage {n} (concentrated discharge of projectile weapons) :: 連弾 /rendan/
barramundi {n} (species of diadromous fish) :: バラマンディ /baramandi/
barre chord {n} (a guitar chord) :: バレーコード
barred antshrike {n} (a passerine bird) :: シマアリモズ /shimaarimozu/
barred spiral galaxy {n} (spiral galaxy) :: 棒渦巻銀河 /bou uzumaki ginga/
barrel {n} (tube) SEE: tube ::
barrel {n} (jar) SEE: jar ::
barrel {n} (round vessel made from staves bound with a hoop) :: /たる, taru/
barrel {n} (quantity) :: バレル /bareru/
barrel {n} (metallic tube of a gun) :: 銃身 /じゅうしん, jūshin/
barrel organ {n} (pipe instrument with air controlled pins in a revolving barrel) :: 手回しオルガン /temawashi orugan/
barrette {n} (A clasp or clip for gathering and holding the hair) :: バレッタ /baretta/
barricade {n} (a barrier constructed across a road, especially as a military defence) :: バリケード /barikēdo/
barrister {n} (lawyer with the right to speak as an advocate in higher lawcourts) :: 弁護士 /べんごし, bengoshi/
bartender {n} (person who works in a bar) :: バーテンダー /bātendā/, バーテン /bāten/
barter {n} (exchange of goods or services) :: 物々交換 /ぶつぶつこうかん, butsubutsu kōkan/, バーター /bātā/
Bartholin's gland {n} (gland on the vaginal orifice that secretes mucus) :: バルトリン腺 /barutorinsen/, 大前庭腺 /daizenteisen/
Bartholomew {prop} (the Apostle) :: バルトロマイ /Barutoromai/
baryon {n} (heavy subatomic particle) :: バリオン /barion/, 重粒子 /jūryūshi/
basalt {n} (hard rock) :: 玄武岩 /げんぶがん, genbugan/
base {n} (something from which other things extend) :: 基礎 /きそ, kiso/, /もと, moto/
base {n} (permanent structure for housing military) :: 基地 /きち, kichi/
base {n} (headquarters) :: 司令部 /しれいぶ, shireibu/
base {n} (chemical compound that will neutralize an acid) :: 塩基 /enki/
base {n} (baseball: one of the three places that a runner can stand in safety) :: /rui/
base {n} (math: number raised to the power of an exponent) :: /てい, tei/, 進法 /しんぽう, shimpō/
base {n} (bass) SEE: bass ::
base {n} (apron) SEE: apron ::
baseball {n} (ball game) :: 野球 /やきゅう, yakyū/
baseball bat {n} (device which is swung to try to make contact with baseballs) :: バット /batto/
baseball cap {n} (cap) :: 野球帽 /やきゅうぼう, yakyūbō/
baseball player {n} (a person who plays baseball) :: 野球選手 /yakyū senshu/
baseboard {n} (panel or molding between floor and interior wall) SEE: skirting board ::
base isolation {n} :: 免震 /menshin/
BASE jumping {n} (extreme sport) :: ベースジャンピング /bēsujampingu/
baseless {adj} (based on something that is not true) SEE: unfounded ::
basement {n} (floor below ground level) :: 地下室 /ちかしつ, chikashitsu/
Basenji {n} (Basenji) :: バセンジー /basenjī/
baserunner {n} (player) :: ランナー /rannā/, 走者 /そうしゃ,sousha/
bash {v} (collide) SEE: collide ::
bashful {adj} (inclined to avoid notice) :: 恥ずかしがり屋の /はずかしがりやの, hazukashigariya no/
Bashkir {prop} (language) :: バシキール語 /Bashikīru-go/
Bashkiria {prop} (Bashkortostan) SEE: Bashkortostan ::
Bashkortostan {prop} (federal subject of Russia) :: バシコルトスタン /Bashikorutosutan/
bash up {v} (assault someone with the intention of causing physical injury) :: 強打する /きょうだする, kyōda suru/, 乱打する /らんだする, randa suru/, ぶちのめす /buchinomesu/
basic {adj} (necessary, essential for life or some process) :: 基本的 /きほんてき, kihonteki/
basic {adj} (elementary, simple, merely functional) :: 基礎の /きその, kiso no/, 基本的 /きほんてき, kihonteki/
basic {adj} (chemistry: of a base) :: 塩基性 /えんきせい, enkisei/
basic form {n} (the basic form of a word used as a dictionary entry) :: 基本形 /きほんけい, kihonkei/
basic research {n} (type of research) :: 基礎研究 /きそけんきゅう, kiso kenkyū/
basidium {n} (small club shaped structure) :: 担子器 /たんしき, tanshiki/
basil {n} (plant) :: バジル /bajiru/, バジリコ /bajiriko/, 目箒 /めぼうき, mebouki/
basil {n} (herb) :: バジル /bajiru/
Basil {prop} (male given name) :: バジル /Bajiru/
basilica {n} (Christian church building having a nave) :: バシリカ /bashirika/, 聖堂 /seidō/
Basilicata {prop} (region of southern Italy) :: バジリカータ州 /バジリカータしゅう, Bajirikāta shū/
basilisk {n} (snake-like dragon type) :: バシリスク /bashirisuku/
basin {n} (wide bowl for washing) :: /たらい, tarai/
basin {n} (area of land that drains into a common outlet) :: 盆地 /ぼんち, bonchi/, 流域 /りゅういき, ryūiki/
basin {n} (rock formation scooped out by water erosion) :: 入り江 /irie/
basis {n} (starting point for an argument) :: 根拠 /こんきょ, konkyo/
basis {n} (underlying condition) :: 基礎 /きそ, kiso/
basis {n} (linearly independent set of vectors) :: 基底 /kitei/
basis point {n} (one hundredth of one percentage point) :: ベーシスポイント /bēshisu pointo/
basket {n} (container) :: /かご, kago/, /kago/, バスケット /basuketto/, ざる /zaru/
basket {n} (basketball: hoop from which a net is suspended) :: ゴールのネット /gōru no netto/, バスケット /basuketto/
basket {n} (basketball: act of putting the ball through the basket) :: ゴール得点 /gōrutokuten/
basket {n} (in basketball) :: バスケット /basukketo/
basketball {n} (the sport) :: バスケットボール /basukettobōru/, バスケ /basuke/, 篭球 /ろうきゅう, rōkyū/, 籠球 /ろうきゅう, rōkyū/
basketball {n} (the ball used in the sport) :: バスケットボール /basukettobōru/
basketball player {n} (person who plays basketball) :: バスケットボール選手 /basukettobōru senshu/, バスケ選手 /basuke senshu/
Basmachi {prop} (a rebel against the Russian or Soviet rule in Central Asia) :: バスマチ /basumachi/
Basque {n} (language) :: バスク語 /Basuku-go/
Basque {n} (member of a people) :: バスク人 /Basuku jin/
Basque {adj} (relative to the Basque people or their language) :: バスクの (basuku no), バスク人の (basuku-jin no), バスク語
Basque Country {prop} (geographical region in Spain and France) :: バスク地方 /basuku chihō/
Basque Shepherd Dog {n} (Basque Shepherd Dog) :: バスク・シェパード /basuku shepādo/
bas relief {n} (a low or mostly-flat sculpture) :: 浅浮き彫り /あさうきぼり, asa ukibori/
bass {adj} (low in pitch) :: ベース /bēsu/, バス /basu/
bass {n} (low spectrum of sound) :: ベース /bēsu/
bass {n} (singer) :: バス /basu/
bass {n} (musical instrument) :: ベース /bēsu/
bass clef {n} (music symbol) :: 低音部記号 /ていおんぶきごう, teionbu kigō/, ヘ音記号 /heon kigō/ [F clef]
bass drum {n} (large drum with a low pitch) :: バスドラム /basu doramu/
Basseterre {prop} (capital of Saint Kitts and Nevis) :: バセテール /Basetēru/
basset horn {n} (alto instrument of the clarinet family) :: バセットホルン /basettohorun/
bass fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bass guitar {n} (stringed musical instrument) :: ベースギター /bēsugitā/, ベース /bēsu/
bassist {n} (musician) :: ベーシスト /bēsisuto/
bassoon {n} (musical instrument in the woodwind family) :: ファゴット /fagotto/, バスーン /basūn/
bass viol {n} (musical instrument) SEE: double bass ::
bass violin {n} (instrument) SEE: double bass ::
bast {n} (fibre made from the phloem of certain plants) :: 靱皮 /じんぴ, jinpi/
bastard {n} (longsword) SEE: longsword ::
bastard {n} (person born to unmarried parents) :: 私生子 /しせいし, shiseishi/
bastard sword {n} (long, straight-bladed sword) :: バスターソード
bastille {n} (prison) SEE: prison ::
bastille {n} (fortress) SEE: fortress ::
bastille {n} (citadel) SEE: citadel ::
Bastille {prop} (a prison in France) :: バスティーユ牢獄 /Basutīyu-rōgoku/
bat {n} (small flying mammal) :: 蝙蝠 /こうもり, kōmori, かわほり, kawahori, へんぷく, henpuku/, 天鼠 /てんそ, tenso/, 飛鼠 /ひそ, hiso/
bat {n} (club used for striking the ball in sports) :: バット /batto/, 球棒 /kyūbō/
batch {n} (quantity of anything produced in one operation) :: /たば, taba/, 群れ /むれ, mure/
batch {n} (computing) :: バッチ /batchi/
batch file {n} (file containing instructions for OS) :: バッチファイル /batchifairu/
batchim {n} (final consonant) :: パッチム /patchimu/
bate {v} (simple past of beat) SEE: beat ::
bate {v} (masturbate) SEE: masturbate ::
bath {n} (tub) :: 風呂 /ふろ, furo/ [traditional Japanese-style soaking tub], 浴槽 /よくそう, yokusō/ [generic term for “bathtub”], バス /basu/, 浴場 /よくじょう, yokujō/ [bath house]
bath {n} (room) :: 浴室 /よくしつ, yokushitsu/, 風呂場 /ふろば, furoba/
bath {n} (act of bathing) :: 入浴 /にゅうよく, nyūyoku/, 沐浴 /もくよく, mokuyoku/, 湯浴み /ゆあみ, yuami/
Bath {prop} (City in England) :: バース
bathe {v} (to clean oneself) :: 浴びる /あびる, abiru/
bathe {v} (to sunbathe) SEE: sunbathe ::
bathhouse {n} (a building with baths for communal use) :: 浴場 /よくじょう, yokujō/, 銭湯 /せんとう, sentō/
bathing {n} (act of bathing) :: 入浴 /にゅうよく, nyūyoku/, 沐浴 /もくよく, mokuyoku/
bathing cap {n} (cap worn by swimmers) SEE: swim cap ::
bathing suit {n} (tight fitting garment for swimming) SEE: swimsuit ::
bathing trunks {n} (pair of shorts or briefs) SEE: swimming trunks ::
bath mat {n} (mat used next to a bathtub) :: バスマット /basumatto/
bathos {n} (depth) SEE: depth ::
bathos {n} (nadir) SEE: nadir ::
bathos {n} (anticlimax) SEE: anticlimax ::
bathrobe {n} (terrycloth robe) :: バスローブ /basurōbu/, 浴衣 /ゆかた, yukata/
bathroom {n} (a room with a bathtub) :: 風呂場 /ふろば, furoba/, 浴室 /よくしつ, yokushitsu/
bathroom {n} (room with a toilet) SEE: toilet ::
bathroom scales {n} (flat floor-mounted scales) :: 体重計
bathtub {n} (large container in which a person may bathe) :: 浴槽 /よくそう, yokusō/
bathyscaphe {n} (self-propelled deep-sea submersible) :: バチスカーフ /bachisukāfu/
bathysphere {n} (diving chamber) :: 潜水球 /せんすいきゅう, sensuikyū/
batik {n} (A method of dyeing fabric) :: バティック /batikku/
batiste {n} (fine cloth) :: バチスト /bachisuto/
Batman {particle} (the bat-themed hero) :: バットマン /Battoman/
baton {n} (military staff of office) :: 元帥杖 /gensuijō/, 警棒 /keibō/
baton {n} (music: conductor's stick) :: 指揮棒 /shikibō/, タクト /takuto/
baton {n} (sports: object transferred by relay runners) :: バトン /baton/
baton {n} (club of the police) :: 警棒 /keibō/
battalion {n} (army unit) :: 大隊 /だいたい, daitai/
batter {n} (player attempting to hit the ball) :: 打者 /だしゃ, dasha/, バッター /battā/
battering ram {n} (type of siege engine used to smash gates and walls) :: 破城槌 /hajōtsui/
battery {n} (device storing electricity) :: 電池 /でんち, denchi/, バッテリー /batterī/
battery {n} (legal: act of unlawful violence) :: 殴打 /おうだ, ōda/
battery {n} (baseball: catcher and pitcher together) :: バッテリー
batting average {n} (cricket, baseball) :: 打率 /daritsu/
batting order {n} (the order in which players go to bat) :: 打順 /dajun/
battle {n} (general action, fight, or encounter; a combat) :: 戦い /たたかい, tatakai/, (archaic) /いくさ, ikusa/, 戦闘 /せんとう, sentō/
battle {n} (struggle; a contest; as, the battle of life) :: 戦い /たたかい, tatakai/
battle {v} ((intransitive) to join in battle; to contend in fight) :: 戦う /たたかう, tatakau/
battle axe {n} (electric guitar) SEE: electric guitar ::
battle cry {n} (something the troops yell out when going to war or battle) :: 喊声 /かんせい, kansei/
battlefield {n} (field of a land battle) :: 戦場 /せんじょう, senjō/
battlefront {n} (line along which opposing armies engage in combat) :: バトルフロント /batorufuronto/
battleground {n} (location) SEE: battlefield ::
Battle of Britain {prop} (series of air engagements between the British Royal Air Force and the German Luftwaffe during World War II) :: バトル・オブ・ブリテン /Batoru obu Buriten/
battleship {n} (warship) :: 戦艦 /せんかん, senkan/
battleship {n} (guessing game) :: 海戦ゲーム /kaisen gēmu/
baud {n} (A rate defined as the number of signalling events per second) :: ボー /bō/
Bauhaus {prop} (modernist style) :: バウハウス
Baumkuchen {n} (a kind of layered cake) :: バウムクーヘン /baumukūhen/, バームクーヘン /bāmukūhen/
bauxite {n} (ore) :: 鉄礬土 /てつばんど, tetsubando/, ボーキサイト /bōkisaito/
Bavaria {prop} (state) :: バイエルン /Baierun/
Bavarian {prop} (German dialect) :: バイエルン語 /Baierun-go/, バイエルン方言 /Baierun-hōgen/
bay {n} (herb) :: 月桂 /げっけい gekkei/
bay {n} (body of water) :: /わん, wan/, 入江 /いりえ, irie/
bay {n} (brown colour/color) :: 赤褐色 /せきかっしょく sekikasshoku/
bayan {n} (a Russian accordion) :: バヤン /bayan/
Bayer designation {n} (stellar designation) :: バイエル符号 /baieru fugou/, バイエル記号 /baieru kigou/, バイエル名 /baierumei/
Bay of Bengal {prop} (Large bay in the northeastern Indian Ocean) :: ベンガル湾 /Bengaru wan/
bayonet {n} (weapon) :: 銃剣 /じゅうけん, jūken/, バヨネット /bayonetto/
bazaar {n} (marketplace) :: バザール /bazāru/, バザー /bazā/, 市場 /いちば, ichiba/
bazooka {n} (American shoulder fired rocket grenade launcher) :: バズーカ /bazūka/
BBC {prop} (British Broadcasting Corporation) :: ビー・ビー・シー /bī bī shī/
BBS {n} (bulletin board system) :: 掲示板 /けいじばん, keijiban/
BC {adv} (before Christ) :: 紀元前 /きげんぜん, kigenzen/
Béchamp {prop} (Francophone surname) :: ベシャン /Beshan/
Büchner flask {n} (a laboratory flask) :: 吸引ビン /kyūin bin/
Büchner funnel {n} (a piece of laboratory equipment used in filtration) :: ブフナー漏斗 /bufunā rōto/
be {v} (occupy a place) :: 在る /ある, aru/ [inanimate], 居る /いる, iru/ [animate]
be {v} (occur, take place) :: 有る /ある, aru/
be {v} (exist) :: 在る /aru/, 存在する /そんざいする, sonzai suru/, いる /iru/, いらっしゃる /irassharu/ [honorific]
be {v} (elliptical form of "be here", or similar) :: 行って来る /いってくる, itte kuru/
be {v} (used to indicate that the subject and object are the same) :: である /dearu/, です /desu/, /da/
be {v} (used to indicate that the values on either side of an equation are the same) :: である /dearu/
be {v} (used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominal) :: である /dearu/, やる /o yaru/
be {v} (used to connect a noun to an adjective that describes it) :: Not used in Japanese
be {v} (used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase) :: です /desu/, である /dearu/, /da/
be {v} (used to form the passive voice) :: れる /reru/, られる /rareru/
be {v} (used to form the continuous forms of various tenses) :: ている /teiru/
be {v} ((archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs) :: ている /teiru/
be {v} (used to form future tenses, especially the future subjunctive) :: だろう /darō/
be {v} (used to indicate weather, air quality, or the like) :: /da/
be able to {v} (have ability to) :: 出来る /できる, dekiru/, [also expressed with the potential form of the verb]
beach {n} (sandy shore) :: /はま, hama/, ビーチ /bīchi/, 海岸 /かいがん, kaigan/
beach {v} (run something aground on a beach) :: [transitive] 引き上げる /はまひきあげる, hama ni hikiageru/, [intransitive] 乗り上げる /はまのりあげる, hama ni noriageru/
beach ball {n} (a large light inflatable ball used in beach games) :: ビーチボール /bīchibōru/
beach soccer {n} (variant of soccer) :: ビーチサッカー /bīchi sakkā/
beach volleyball {n} (sport) :: ビーチバレー /bīchibarē/
beacon {n} (signal fire) :: かがり火 /かがりび, kagaribi/
bead {n} (rosary ball) :: ビーズ /bīzu/
beads {n} (beaded necklace) :: ビーズ /bīzu/
bead tree {n} (Melia azedarach) :: 栴檀 /センダン, sendan/
beak {n} (structure projecting from a bird's face) :: /くちばし, kuchibashi/
beam {n} (large piece of timber or iron) :: /はり, hari/
beam {n} (ray) :: ビーム /bīmu/, 光線 /こうせん, kōsen/
bean {n} (seed) :: /まめ, mamé/, 隠元 /いんげん, ingen/
bean {n} (guinea coin) SEE: guinea ::
beanbag {n} (piece of furniture) :: ビーンバッグ /bīnbaggu/
beanbag {n} (small cloth bag) :: ビーンバッグ /bīnbaggu/
bean curd {n} (tofu) SEE: tofu ::
bean sprout {n} (a sprout grown out of a bean) :: もやし /moyashi/
bear {v} (to give birth) SEE: give birth ::
bear {n} (large mammal of family Ursidae) :: /くま, kuma/, クマ /kuma/
bear {n} (large hairy man) :: /くま, kuma/
bear {v} (to carry) :: 運ぶ /はこぶ, hakobu/, 持って行く /もっていく, motte-iku/
bear {v} (to put up with) :: 耐え忍ぶ /たえしのぶ, taeshinobu/, 耐える /たえる, taeru/
bearcat {n} (binturong) SEE: binturong ::
bearcat {n} (red panda) SEE: red panda ::
bearcat {n} (giant panda) SEE: giant panda ::
bear cub {n} (young bear) :: 子熊 /こぐま, koguma/
beard {n} (facial hair) :: 顎鬚 /あごひげ, agohige/, あごひげ /agohige/, /ひげ, hige/ [moustache, beard]
bearded vulture {n} (vulture) SEE: lammergeier ::
bearing {n} (mechanical device) :: 軸受 /じくうけ, jikuuke/
bearing {n} (nautical sense) :: 方向 /ほうこう, hōkō/, 方位 /ほうい, hōi/
bearing {n} (relevance) :: 関係 /かんけい, kankei/
bearing {n} (posture) :: 挙動 /きょどう, kyodō/
bear in mind {v} (remember, consider) :: 心に留める /こころにとめる, kokoro ni tomeru/, 覚えておく /おぼえておく, oboete oku/
bear meat {n} (meat from a bear) :: 熊肉 /くまにく, kumaniku/
be ashamed {v} (feel from ashamed) :: 恥じる /はじる, hajiru/
beast {n} (non-human animal) :: 野獣 /やじゅう, yajū/ [wild beast], 猛獣 /もうじゅう, mōjū/ [savage beast], /けもの, kemono/
beast {n} (violent/antisocial person) :: /けもの, kemono/, けだもの /kedamono/
beast of burden {n} (animal that carries or pulls heavy loads) :: 駄獣 /だじゅう, dajū/, 駄載獣 /ださいじゅう, dasaijū/
beast of prey {n} (animal) :: 肉食動物 /にくしょくどうぶつ, nikushoku dōbutsu/
beat {n} (short pause) :: 区切り /くぎり, kugiri/, 句切り /くぎり, kugiri/
beat {v} (to hit, to knock, to pound, to strike) :: 殴る /なぐる, naguru/, 叩く /たたく, tataku/
beat {v} (to strike or pound repeatedly) :: 打つ /うつ, utsu/
beat {v} (to win against) :: 勝つ /かつ, katsu/, 勝利する /しょうりする, shōri-suru/
beat {n} (act of reporting before a rival) SEE: scoop ::
beat around the bush {v} :: 要点に触れないでいりなさい /ようてんにふれないでいりなさい, yōten ni furenai deirinasai/
beater {n} :: ビーター /bītā/
beatification {n} (the act of beatifying) :: 列福 /reppuku/
beat it {v} (to go away) :: 失せる /うせる, useru/
beat it {v} (vulgar: to masturbate) :: 抜く /nuku/
Beatles {prop} (rock music quartet) :: ビートルズ /Bītoruzu/, ザ・ビートルズ /za-Bītoruzu/
beatnik {n} (beatnik) :: ビートニク /bītoniku/
beau {n} (boyfriend) SEE: boyfriend ::
Beaufort scale {prop} (measure for the intensity of the wind) :: ビューフォート風力階級 /ビューフォートふうりょくかいきゅう, Byūfōto fūryoku kaikyū/
beautician {n} (one who does hair styling, manicures, and other beauty treatments) :: 美容師 /びようし, biyōshi/
beautiful {adj} (possessing charm and attractive) :: 美しい /うつくしい, utsukushii/, 綺麗 /きれい, kirei/, 素敵 /すてき, suteki/
beautify {v} (to make beautiful or more beautiful) :: 美しくする /utsukushiku suru/, 美化する /bika suru/
beautility {n} (quality of being both beautiful and useful) :: 機能美 /kinōbi/
beauty {n} (quality of pleasing appearance) :: 美しさ /うつくしさ, utsukushisa/, [component] /び, bi/
beauty {n} (beautiful male) :: 美少年 /bishōnen/, 美男 /binan/
beauty {n} (beautiful female) :: 美人 /びじん, bijin/, 美女 /びじょ, bijo/, 別嬪 /べっぴん, beppin/ [dated]
beauty contest {n} (beauty pageant) SEE: beauty pageant ::
beauty is only skin deep {proverb} (a person's character is more important than their outward appearance) :: 美人というも皮一重 /びじん と いう も かわ ひとえ, bijin to iu mo kawa hitoe /
beauty pageant {n} (competition on attractiveness) :: 美人コンテスト /bijin kontesuto/, ミス・コンテスト /misu-kontesuto/
beauty parlor {n} (salon with hairdressers and beauticians) :: 美容院 /びよういん, biyōin/, 美容室 /びようしつ, biyōshitsu/
beauty salon {n} (beauty salon) SEE: beauty parlor ::
beauty spot {n} (birthmark) SEE: mole ::
beaver {n} (semiaquatic rodent) :: ビーバー /bībā/, 海狸 /かいり, kairi, うみだぬき, umidanuki/
beazle {n} (bezel) SEE: bezel ::
be born {v} (to come into existence through birth) :: 生まれる /うまれる, umareru/
becak {n} (cycle rickshaw) SEE: cycle rickshaw ::
be called {v} (to have a specific name) :: ...と言う /...という, ... to iu/, ...という /...という, ... to iu/, ...と申す /...ともうす, ... to mōsu/ [humble]
be careful {interj} (proceed with caution) :: 注意して(ください) /ちゅういして(ください), chūi shite (kudasai)/, 気を付けて(ください) /きをつけて(ください), ki o tsukete (kudasai)/
because {conj} (by or for the cause that; on this account that; for the reason that) :: なぜなら /názenara/, だって /datte/, [...] から /kara/, ので /node/, ために /tame ni/
because of {prep} (on account of, by reason of, for the purpose of) :: ...のせいで /... no sei de/, のために /... no tame ni/
Bechuanaland {prop} (former name for Botswana) :: ベチュアナランド /Bechuanarando/
become {v} (to begin to be) :: ...になる /...-ni naru/, ...となる /...-to naru/, 成る /なる, naru/
becoming {adj} (pleasingly suitable) :: 似合う /niau/
bed {n} (piece of furniture) :: ベッド /beddo/, 寝床 /ねどこ, nedoko/
bed {n} (shaped piece of timber to hold a cask clear) SEE: pallet ::
bed and breakfast {n} (guesthouse providing breakfast) :: ベッド・アンド・ブレックファスト /beddo ando burekkufasuto/, 民宿 /みんしゅく, minshuku/
bedbug {n} (small nocturnal insect) :: 床虱 /とこじらみ, tokojirami/, 南京虫 /なんきんむし, nankinmushi/, 床虫 /とこむし, tokomushi/
bedcover {n} (decorative cover for a bed) SEE: bedspread ::
beddy-bye {n} (bedtime for a toddler) :: おねんね /onenne/
bedouin {n} (desert-dweller) :: ベドウィン /bedowin/
bedpan {n} (chamber pot used while still in bed) :: [差し込み] 便器 /べんき, benki/, おまる /omaru/
bedrock {n} (underground solid rock) :: 基盤岩 /きばんがん, kibangan/
bedroom {n} (room in a house where a bed is kept for sleeping) :: 寝室 /しんしつ, shinshitsu/
bedroom community {n} (residential urban community of a nearby metropolis) :: ベッドタウン /beddo taun/
bedsheet {n} (a sheet, a piece of cloth cut and finished as bedlinen) :: シーツ /shītsu/, 敷布 /しきふ, shikifu/
bedside table {n} (nightstand) SEE: nightstand ::
bedspread {n} (coverlet) SEE: coverlet ::
bedspread {n} (topmost covering of a bed) :: ベッドカバー /beddokabā/
bedtime story {n} (story read to children before they sleep) :: 寝物語 /ねものがたり, nemonogatari/
bedwetting {n} (involuntary urination while asleep) :: 夜尿症 /やにょうしょう, yanyōshō/
bee {n} (insect) :: /はち, hachi/, 蜜蜂 /みつばち, mitsubachi/
bee {n} (name of the letter B, b) :: ビー /bī/
beech {n} (tree of genus Fagus) :: ブナ /buna/, ぶな /buna/
bee-eater {n} (bird in the family Meropidae) :: ハチクイ /hachikui/, ハチクイ科 /hachikui-ka/ (family)
beef {n} (cow, bull) SEE: cow ::
beef {n} (meat) :: 牛肉 /ぎゅうにく, gyūniku/, ビーフ /bīfu/
beefsteak {n} (steak) :: ビーフステーキ /bīfusutēki/, ビフテキ /bifuteki/
beef up {v} (to strengthen or reinforce) SEE: strengthen ::
beehive {n} (home of bees) :: 蜂巣 /はちす, hachisu/, 蜂の巣 /はちのす, hachi no su/
beehive {n} (man-made structure in which bees are kept for their honey) :: 蜜蜂の巣箱 /みつばちのすばこ, mitsubachi no subako/
beehive {n} (figurative: any place in which people are very busy) :: 人込みの場所 /ひとごみのばしょ, hitogomi no basho/
beekeeper {n} (someone who keeps bees) :: 養蜂家 /ようほうか, yōhōka/
beekeeping {n} (raising bees) :: 養蜂 /ようほう, yōhō/
been there, done that {phrase} (assertion that the speaker has personal experience or knowledge of a particular place or topic) :: 経験済み /keiken zumi/
beep {n} (electronically produced tone) :: ビープ音 /bīpu-on/, 発信音 /はっしんおん, hasshin'on/
beer {n} (alcoholic drink made of malt) :: ビール /bīru/
beer {n} (glass of beer) :: ビール1杯 /びーるいっぱい, bīru ippai/
beer belly {n} (protruding abdomen) :: ビール腹 /bīrubara/
beer gut {n} (beer belly) SEE: beer belly ::
beer parlor {n} (beer parlour) SEE: beer parlour ::
beer parlour {n} (a bar, selling beers, that has tables) :: ビールサロン /bīrusaron/, ビアホール /biahōru/
beestings {n} (first milk drawn from an animal) SEE: colostrum ::
beeswax {n} (wax secreted by bees) :: 蜜蝋 /みつろう, mitsurō/
Beethoven {prop} (German surname) :: ベートーヴェン /Bētōven/, ベートーベン /Bētōben/
beetle {n} (insect) :: 甲虫 /こうちゅう, kōchū/
beetroot {n} (a normally deep red coloured cultivar of the beet) :: ビート /bīto no ne/, 甜菜 /てんさい, tensai/, テーブルビート /tēburubīto/, カエンサイ /kaensai/, ビーツ /bītsu/
before {prep} (earlier than in time) :: ...の前に /...のまえに, ...-no mae-ni/
before {prep} (in front of in space) :: ...の前に /...のまえに, ...-no mae-ni/
before {prep} (in front of according to an ordering system) :: ...の前に /...のまえに, ...-no mae-ni/
before {adv} (at an earlier time) :: 以前 /いぜん, izen/, 前に /まえに, mae ni/
before dark {prep} (before night begins to fall) :: 暮れの前に /yūgure no mae ni/
beforehand {adv} (at an earlier time) :: あらかじめ /arakajime/
before long {prep} (soon) SEE: soon ::
befriend {v} (make friends) SEE: make friends ::
beg {v} (to request the help of someone, ask for money) :: 物乞い /ものごい, monogoi/
beg {v} (to supplicate, to plead with someone for help) :: 頼む /たのむ, tanomu/
beget {v} (to beget) SEE: procreate ::
beget {v} (to cause, to produce) :: 来たす /きたす, kitasu/
beget {v} (to procreate) :: 生む /うむ, umu/
beggar {n} (person who begs) :: 乞食 /こつじき, kotsujiki, こじき, kojiki/
begin {v} (to start, to initiate or take the first step into something.) :: 始める /はじめる, hajimeru/ [transitive], 開始する /かいしする, kaishi suru/, 始まる /はじまる, hajimaru/ [intransitive]
beginner {n} (someone who just recently started) :: 初心者 /しょしんしゃ, shoshinsha/, 初学者 /しょがくしゃ, shogakusha/, ビギナー /biginā/, 新参 /しんざん, shinzan/
beginning {n} (act of doing that which begins anything) :: 開始 /kaishi/, 到来 /tōrai/, 始まり /hajimari/
beginning {n} (that which begins or originates something) :: 起源 /kigen/, 発端 /hottan/
begrudging {adj} (grudgeful) :: 怨めしい /urameshii/
behave {v} (to act in a polite or proper way) :: 振る舞う /furumau/
behave oneself {v} (to act in a polite or proper way) SEE: behave ::
behavior {n} (way an animal or human behaves or acts) :: 振る舞い /ふるまい, furumai/, 行儀 /ぎょうぎ, gyōgi/, 行動 /こうどう, kōdō/
behavior {n} (way matter or systems behave) :: 振舞い /ふるまい, furumai/, 行儀 /ぎょうぎ, gyōgi/, 行動 /こうどう, kōdō/, 反応 /はんのう, hannō/
behavior {n} :: 振舞い /ふるまい, furumai/, 行儀 /ぎょうぎ, gyōgi/, 行動 /こうどう, kōdō/, 反応 /はんのう, hannō/
behaviorism {n} (approach to psychology focusing on behavior) :: 行動主義 /こうどうしゅぎ, kōdōshugi/
behaviour {n} (behavior) SEE: behavior ::
behead {v} (to remove the head) :: [phrase] 刎ねる /くびをはねる, kubi o haneru/, 斬首する /ざんしゅする, zanshu suru/, 刎ねる /はねる, haneru/, [phrase] 打ち首にする /うちくびにする, uchikubi ni suru/
beheadal {n} (beheading) SEE: beheading ::
beheading {n} (an instance of beheading) :: 打ち首 /uchikubi/
behemoth {n} (mighty beast in the Book of Job) :: ベヘモット /behemotto/, ベヒーモス /behīmosu/
behest {n} (vow) SEE: vow ::
behest {n} (promise) SEE: promise ::
Behçet's disease {n} (multi-system disorder) :: ベーチェット病 /ベーチェットびょう, Bēchetto-byō/
behind {prep} (at the back of) :: ...の後ろに /-no ushiro-ni/
behind {prep} :: の後ろ (のうしろ) (no-ushiro)
behind bars {prep} (in jail or prison) :: 獄中で /ごくちゅうで, gokuchū-de/
behind the scenes {prep} (in secret; out of public view) :: 舞台裏 /ぶたいうら, butaiura/
behold {v} (to see, to look at) :: 見る /みる, miru/, 認める /みとめる, mitomeru/
beige {n} (colour) :: ベージュ /bēju/
beige {adj} (having a slightly yellowish gray colour) :: ベージュ /bēju/
Beijing {prop} (capital of China) :: 北京 /ペキン, Pekin/, ペキン /Pekin/
Beijinger {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {n} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijingese {adj} (Pekingese) SEE: Pekingese ::
Beijing opera {n} (Peking opera) SEE: Peking opera ::
being {n} (a living creature) :: 生き物 /いきもの, ikimono/, 生物 /せいぶつ, seibutsu/
being {n} (the state or fact of existence) :: 存在 /そんざい, sonzai/
Beirut {prop} (capital of Lebanon) :: ベイルート /Beirūto/
Bekasi {prop} (city in Indonesia) :: ブカシ /Bukashi/
Belarus {prop} (country) :: ベラルーシ /Berarūshi/, ベロルシア /Berorushia/
Belarusian {adj} (pertaining to Belarus) :: ベラルーシ /Berarūshi no/
Belarusian {n} (language) :: ベラルーシ語 /Berarūshi-go/
Belarusian {n} (person from Belarus or of Belarusian descent) :: ベラルーシ人 /berarūshi-jin/
be late {v} (arrive late) :: 遅れる /おくれる, okureru/
belated {adj} (later in relation to the proper time) :: 遅れた /okureta/, 遅ればせながら /okurebasenagara/
belch {v} (expel gas from the stomach through the mouth) :: げっぷする /geppu suru/, うっぷする /uppu suru/, おくびする /okubi suru/, 噫気する /あいきする, aiki suru/
Belfast {prop} (capital of Northern Ireland) :: ベルファスト /Berufasuto/
belfry {n} (tower or steeple specifically for containing bells, especially as part of a church) :: 鐘楼 /しょうろう, shōrō/
belfry {n} (part of a large tower or steeple, specifically for containing bells) :: 鐘楼 /しょうろう, shōrō/
Belgian {n} (Belgian, person from Belgium) :: ベルギー人 /berugījin/
Belgium {prop} (country in Europe) :: ベルギー /Berugī/
Belgorod {prop} (a city in Russia) :: ベルゴロド /Berugorodo/
Belgrade {prop} (capital of Serbia) :: ベオグラード /Beogurādo/
belief {n} (mental acceptance of a claim as truth) :: 確信 /かくしん, kakushin/
belief {n} (something believed) :: 信念 /しんねん, shinnen/, 信条 /しんじょう, shinjō/
belief {n} (religious faith) :: 信仰 /しんこう, shinkō/
believable {adj} (capable of being believed; credible) :: 信じられる /しんじられる, shinjirareru/
believe {v} (to accept that someone is telling the truth (object: person)) :: 信じる /しんじる, shinjiru/
believe {v} (to accept as true) :: 信じる /しんじる, shinjiru/
believer {n} (person who believes) :: 信徒 /しんと, shinto/, 信者 /しんじゃ, shinja/
belittle {v} (to knowingly say that something is smaller or less important than it actually is) :: 侮る /anadoru/, 軽視する /keishi suru/, 矮小化する /waishōka suru/
Belize {prop} (country) :: ベリーズ /Berīzu/
Belizean {n} (person from Belize) :: ベリーズ人 /berīzu-jin/
Belize City {prop} (Belize City) :: ベリーズシティ /Berīzushiti/
Belizian {n} (Belizean) SEE: Belizean ::
Belizian {adj} (Belizean) SEE: Belizean ::
bell {n} (percussive instrument) :: /かね, kane/, /すず, suzu/, ベル /beru/
bell {n} (signal at a school) :: /かね, kane/, ベル /beru/, チャイム /chaimu/
belladonna {n} (a plant, Atropa belladonna) SEE: deadly nightshade ::
bell-bottoms {n} (pants that are flared from the knee downwards) :: ベルボトム /berubotomu/
bellboy {n} (A male worker, usually at a hotel, who carries luggage and runs errands) :: ベルボーイ /beruboui/
belle {n} (beautiful woman) :: 美人 /びじん, bijin/, 美女 /びじょ, bijo/, 別嬪 /べっぴん, beppin/
Belle {prop} (female given name) :: ベォレ (Berre)
belles-lettres {n} (humanities) SEE: humanities ::
belles-lettres {n} (light literary compositions valued for their aesthetic properties) :: 純文学 /じゅんぶんがく, junbungaku/
bellgirl {n} (a female bellhop) :: ベルガール /berugāru/
bellicism {n} (an inclination to war) :: 軍国主義 /gunkokushugi/
bellicist {n} (warmonger) SEE: warmonger ::
bellicose {adj} (warlike in nature) :: 戦争好きな /sensōzuki na/, 好戦的な /kōsenteki na/
bellicose {adj} (having the impulse to be combative) :: 喧嘩っ早い /kenkappayai/, 武闘派な /butōha na/
belligerence {n} (state of being belligerent) :: 交戦 /こうせん, kōsen/
bellows {n} (air blower) :: /ふいご, fuigo/
bell pepper {n} (spicy-sweet vegetable) :: ピーマン /pīman/, パプリカ /papurika/
Bell's palsy {n} (paralysis of cranial nerve VII, the facial nerve) :: ベル麻痺 /Beru mahi/
bellwether {n} (the leading sheep of a flock, having a bell hung round its neck) :: つき /すずつきひつじ, suzu tsuki hitsuji/
bellwether {n} (anything that indicates future trends) :: 前触れ /まえぶれ, maebure/, 兆し /きざし, kizashi/, 兆候 /ちょうこう, chōkō/, しるし /shirushi/
bellwether {n} (a stock or bond that is widely believed to be an indicator of the overall market's condition) :: 指標 /しひょう, shihyō/
belly {n} (abdomen) :: /い, i/, お腹 /おなか, o-naka/, /はら, hara/
bellybutton {n} (the navel or umbilicus) SEE: navel ::
belly dance {n} (form of dance) :: ベリーダンス /berīdansu/
Belmopan {prop} (Belmopan) :: ベルモパン /Berumopan/
belong {v} (be part of a group) :: 所属する /しょぞくする, shozoku suru/, 属する /ぞくする, zokusuru/
belongings {n} (plural form of belonging) :: 所持品 /しょじひん, shojihin/
beloved {adj} (loved) :: 最愛 /さいあい, saiai/, 愛しい /いとしい, itoshii/, 恋しい /こいしい, koishii/, 親愛なる /しんあいなる, shin'ai-naru/
beloved {n} (someone who is loved) :: 恋人 /こいびと, koibito/, [boyfriend] /かれ, kare/, 彼氏 /かれし, kareshi/, [girlfriend] 彼女 /かのじょ, kanojo/
below {prep} (lower in spatial position than) :: ...の下に /...のしたに, ... no shita ni/
belowstairs {adv} (downstairs) SEE: downstairs ::
Bel Paese {n} (mild creamy Italian cheese) :: ベルパエーゼ /beru paēze/
belt {n} (band worn around the waist) :: ベルト /beruto/
belt {n} (band used in a machine to help transfer motion or power) :: ベルト /beruto/
belt {n} (geographical region) :: 地帯 /ちたい, chitai/, ベルト /beruto/
beluga {n} (cetacean, Delphinapterus leucas) :: シロイルカ /shiroiruka/, 白海豚 /shiroiruka/, 白鯨 /hakugei/
beluga {n} (fish, Huso huso) :: オオチョウザメ /ōchōzame/
bemock {v} (mock) SEE: mock ::
be my guest {v} (do as you wish) :: ご遠慮なくお使いください /go-enryo naku o-tsukai kudasai/
bench {n} (long seat) :: ベンチ /benchi/
bench {n} (workbench) SEE: workbench ::
benchlet {n} (stool) SEE: stool ::
bend {v} (to cause to shape into a curve) :: 曲げる /mageru/
bend {v} (to become curved) :: 曲がる /magaru/
bend {v} :: 曲げる (まげる, mageru)
bend down {v} (to bend one's legs while upright to get to a lower position) :: 屈む /kagamu/
bend over {v} (to bend one's upper body forward) :: 身を屈める /みをかがめる, mi o kagameru/
Benedict {prop} (male given name) :: ベネディクト /Benedikuto/
benefactive case {n} (case used to indicate beneficiary) :: 受益格 /juekikaku/
benefactor {n} (on who gives gifts or help) :: 恩人 /おんじん, onjin/
beneficent {adj} (beneficent) :: 慈悲深い /じひぶかい, jihibukai/, 情け深い /なさけぶかい, nasakebukai/, 奇特な /きどくな, kidoku-na/
beneficial {adj} (helpful or good to something or someone) :: 有益な /ゆうえきな, yūeki na/
benefit {n} (advantage, help or aid) :: 利益 /りえき, rieki/, public benefit: 公益 /こうえき, kōeki/, 恩恵 /おんけい, onkei/
benefit {n} (payment, subsidy) :: 給付金 /きゅうふきん, kyūfukin/, 手当 /てあて, teate/
benefit {n} (performance given to raise funds) :: 慈善興行 /じぜんこうぎょう, jizenkōgyō/
benefit {v} (to be or provide a benefit to) :: 役立つ /やくだつ, yakudatsu/
benefit {v} (to receive a benefit) :: 得する /とくする, tokusuru/
Benelux {prop} (an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg) :: ベネルクス /Benerukusu/
benevolence {n} (disposition to do good) :: /じん, jin/, 慈悲 /じひ, jihi/
benevolent {adj} (having a disposition to do good) :: 優しい /やさしい, yasashii/
Bengal {prop} (region in South Asia) :: ベンガル /Bengaru/
Bengali {n} (language) :: ベンガル語 /bengarugo/
Benghazi {prop} (Benghazi, Libya) :: ベンガジ /Bengaji/
Benin {prop} (country) :: ベナン /Benan/
Benjamin {prop} (the youngest son of Jacob) :: ベニヤミン /Beniyamin/
Benjamin {prop} (male given name) :: ベンジャミン /Benjamin/
Bentley {n} (British car) :: ベントレー /Bentorē/
bento {n} (a Japanese packed lunch) :: 弁当 /べんとう, bentō/, お弁当 /おべんとう, o-bentō/
benumb {v} (make numb) SEE: numb ::
Benxi {prop} (a city of China) :: 本渓 /ほんけい, Honkei/
benzene {n} (aromatic compound C6H6) :: ベンゼン /benzen/, ベンゾール /benzōru/
benzene {n} (the phenyl group) SEE: phenyl ::
benzene ring {n} :: ベンゼン環 /benzen-kan/
benzine {n} (benzene) SEE: benzene ::
benzoic acid {n} (white crystalline organic acid, C6H5COOH) :: 安息香酸 /ansokukōsan/
benzyl {n} (chemical compound) :: ベンジル基 /ベンジルき, benjiru-ki/
Beowulf {prop} (Epic poem) :: ベーオウルフ /bēourufu/
be prepared {phrase} (motto) :: 備えよ常に /そなえよつねに, sonaeyo tsune ni/
bequeath {v} (to give or leave by will) :: 遺す /のこす, nokosu/
be quiet {interj} (remain silent) SEE: silence ::
berate {v} (chide vehemently) :: 難詰する /なんきつする, nankitsu-suru/, しかる /shikaru/, 痛罵する /つうばする, tsūba-suru/, ガミガミ叱る /gamigami shikaru/
Berber {n} (Member of northwest African ethnic group) :: ベルベル人 /Beruberu-jin/
Berber {prop} (a group of closely related languages) :: ベルベル語 /Beruberu-go/
Berber {adj} (of the Berber people) :: ベルベル人 /Beruberu-jin/
berberine {n} (alkaloid) :: ベルベリン /beruberin/
bereavement {n} (The state of being bereaved; deprivation; especially the loss of a relative by death) :: 死別 /しべつ, shibetsu/
beret {n} (type of brimless cap) :: ベレー帽 /berē bō/
beriberi {n} (pathology: ailment caused by deficiency of vitamin B) :: 脚気 /かっけ, kakke/
Bering Sea {prop} (sea) :: ベーリング海 /Bēringu-kai/
Bering Strait {prop} (strait between Russia and Alaska) :: ベーリング海峡 /Bēringu kaikyō/
berkelium {n} (transuranic chemical element) :: バークリウム /bākuriumu/
Berlin {prop} (capital city of Germany) :: ベルリン /Berurin/, [obsolete] 伯林 /ベルリン, Berurin/
Berlin Wall {prop} (wall that parted Berlin) :: ベルリンの壁 /ベルリンのかべ, Berurin no Kabe/
Berlusconi {prop} (surname) :: ベルルスコーニ /Berurusukōni/
Bermuda {prop} (island group) :: バーミューダ /Bāmyūda/
Bermuda Triangle {prop} (area in Atlantic Ocean) :: バーミューダトライアングル /Bāmyūda-toraianguru/
Bern {prop} (city) :: ベルン /Berun/
Bernoulli's principle {prop} (principle) :: ベルヌーイの定理 /Berunūi no teiri/
berry {n} (small fruit) :: 漿果 /しょうか, shōka/, ベリー /berī/, 木の実 /きのみ, ki-no mi/, 果実 /かじつ, kajitsu/
berry {n} (soft fruit developing from a superior ovary and containing seeds not encased in pits) :: 漿果 /しょうか, shōka/
bersagliere {n} (marksman or rifleman in Italian regiments) :: ベルサリエーレ /berusariēre/
berserk {n} (a crazed Norse warrior who fought in a frenzy) :: ベルセルク /beruseruku/, バーサーカー /bāsākā/
berserk {adj} (injuriously, maniacally, or furiously violent or out of control) :: 凶暴な /きょうぼうな, kyōbō na/
berth {n} (bunk) :: バース /bāsu/, 寝台 /しんだい, shindai/
Bertram {prop} (male given name) :: ベルトラン /Berutoran/
beryl {n} (gem) :: 緑柱石 /りょくちゅうせき, ryokuchūseki/
beryllium {n} (chemical element) :: ベリリウム /beririumu/
be sick {v} (vomit) SEE: vomit ::
be sick {v} (to be ill) :: 病む /やむ, yamu/
beside {prep} (next to) :: ...のそばに /...no soba ni/
besides {prep} (in addition to) :: ...のほかに /-no hoka-ni/, ...に加えて /-ni kuwaete/
besides {prep} (other than; except for) :: ...を除いて /...-o nozoite/, ...以外は /...いがいは, ...igai-wa/
besides {adv} (also; in addition) :: それに /sore ni/, ほかに /hoka ni/
besides {adv} (moreover; furthermore) :: さらに /sara-ni/, その上に /そのうえに, sono ue-ni/, なお /nao/
be silent {v} (refrain from speaking) :: 黙る /だまる, damaru/, 沈黙する /ちんもくする, chinmoku suru/
bespoke {adj} (individually or custom made) :: あつらえの /atsurae no/
best {adj} (superlative of the adjective good) :: 最高の /saikō no/, 最良の /sairyō no/, 一番の /ichiban/, ベスト /besuto/
best {adv} (superlative of the adverb well) :: 最高 /saikō/
best {n} (effort) :: ベスト /besuto/
bestiality {n} (sexual activity) :: 獣姦 /じゅうかん, jūkan/
bestiary {n} (A medieval treatise of animals) :: 動物寓意譚
best man {n} (primary attendant to the groom) :: ベストマン /besutoman/, 介添人 /かいぞえにん, kaizoenin/
best regards {n} (polite closing of a letter) :: 敬具 /けいぐ, keigu/, 宜しくお願い致します /よろしくおねがいいたします, yoroshiku o-negai itashimasu/
bestride {v} (dominate) SEE: dominate ::
bestseller {n} (book or thing sold in large numbers) :: ベストセラー /besutoserā/
bet {v} (To stake or pledge upon the outcome of an event) :: 賭ける /かける, kakeru/
beta {n} (letter of the Greek alphabet) :: ベータ /bēta/
beta {adj} (beta) :: ベータ /bēta/
beta-carotene {n} (class of plant pigments) :: ベータカロテン, βカロテン /bētakaroten/
be taken ill {v} (to become ill) SEE: take sick ::
beta particle {n} (energetic electron or positron) :: β粒子 /bēta ryūshi/, ベータ粒子 /bēta ryūshi/
Betelgeuse {prop} (supergiant) :: ベテルギウス /Beterugiusu/
betel pepper {n} (Piper betle) :: 蒟醤 /キンマ, kinma/
be the case {v} :: そうだ /sōda/
Bethlehem {prop} (City) :: ベツレヘム /Betsurehemu/, ワィフレエム /Wifureemu/ [Orthodox Christianity]
Bethsaida {prop} (either of two towns) :: ベツサイダ /betsusaida/
betray {v} (to deliver into the hands of an enemy) :: 裏切る /うらぎる, uragiru/, 反逆する /はんぎゃくする, hangyaku suru/
betray {v} (to prove faithless or treacherous) :: 裏切る /うらぎる, uragiru/, 売る /うる, uru/
betrayal {n} (treason) SEE: treason ::
betrayer {n} (someone who betrays) :: 裏切り者 /うらぎりもの, uragiri-mono/
betroth {v} (to promise to take as a future spouse) :: 婚約する /こんやくする, kon'yaku suru/
betrothal {n} (mutual promise) :: 婚約 /こんやく, kon'yaku/
betrothed {n} (fiancé or fiancée) :: 婚約している /こんやくしている, kon'yaku-shite iru/ [verb]
betrothment {n} (betrothal) SEE: betrothal ::
Betsy {prop} (female given name) :: ベッツィ /Bettsi/, ベッツィー /Bettsii/
better {adj} (comparative of the adjectives good or well) :: もっといい /motto ii/, より良い /yoriyoi/
better an egg today than a hen tomorrow {proverb} (a bird in the hand is worth two in the bush) SEE: a bird in the hand is worth two in the bush ::
better late than never {adv} (it’s better to do something late, than to never do it at all) :: 遅くてもやらないよりまし /おそくてもやらないよりまし, osokutemo yaranai yori mashi/
better safe than sorry {proverb} (it is preferable to be cautious) :: 転ばぬ先の杖 /ころばぬさきのつえ, korobanu saki no tsue/
better than nothing {adj} (almost worthless) :: ないよりまし /nai yori mashi/
between {prep} (in the position or interval that separates two things) :: …の間に /no aida ni (あいだ)/
between a rock and a hard place {prep} (in a difficult and inescapable position) :: 板ばさみ /ita-basami/ (between two boards)
between Scylla and Charybdis {prep} (idiomatic) :: 前門の虎後門の狼 /zenmon no tora kōmon no ōkami/
beverage {n} (drink) :: 飲料 /いんりょう, inryō/, ドリンク /dorinku/
bevy {n} (large group of birds) :: 群れ /むれ, mure/
bey {n} (governor of a Turkish dominion) :: ベグ /begu/
Beyblade {n} (spinning top toy) :: ベイブレード /beiburēdo/
beyond {prep} (beyond) SEE: above ::
beyond {n} (unknown) SEE: unknown ::
beyond {n} (afterlife) SEE: afterlife ::
beyond the pale {prep} (behaviour) :: 範囲外 /han'igai/, 常軌を逸した /jōki o isshita/
bezel {n} :: 斜面 (しゃめん, shamen)
Bharat {prop} (India) SEE: India ::
Bharat {prop} (an alternative name of India) :: バーラタ /Bārata/ [rare]
bhikkhu {n} (Buddhist monk) :: 比丘 /びく, biku/, 苾蒭 /びっしゅ, bisshu, ひっすう, hissū/, 苾芻 /びっしゅ, bisshu/
bhikkhuni {n} (Buddhist nun) :: 比丘尼 /びくに, bikuni/
Bhilai {prop} (A city in Chattisgarh) :: ビライ /Birai/
Bhopal {prop} (capital of Madhya Pradesh, India) :: ボーパール /Bōpāru/
Bhubaneshwar {prop} (Bhubaneswar) SEE: Bhubaneswar ::
Bhubaneswar {prop} (capital of Odisha, India) :: ブヴァネーシュヴァル /Buvanēshivaru/
Bhutan {prop} (Himalayan country) :: ブータン /Būtan/
bi {adj} (bisexual) :: バイ /bai/
bi- {prefix} (two-) :: /そう, sō/
bialy {n} (flat bread roll) :: ビアリ /biari/
biangbiang noodles {n} (type of noodle) :: ビャンビャン麺 /byanbyan-men/
biannual {adj} (occurring every two years) SEE: biennial ::
bianzhong {n} (bells) :: 編鐘 /へんしょう, henshō/
biathlon {n} (winter sport) :: バイアスロン /baiasuron/
Białystok {prop} (city) :: ビャウィストク /Byawisutoku/
bib {n} (item of clothing for babies) :: ビブ /bibu/, 涎掛け /よだれかけ, yodarekake/
bibimbap {n} (Korean dish of white rice topped with vegetables, beef, a whole egg, and gochujang) :: ビビンバ /bibinba/
bible {n} (comprehensive manual) :: 虎の巻 /tora no maki/
bible {n} (omasum) SEE: omasum ::
Bible {prop} (Jewish holy book) SEE: Tanakh ::
Bible {prop} (Christian holy book) :: 聖書 /せいしょ, seisho/, バイブル /baiburu/, 経典 /きょうてん, kyōten, けいてん, keiten/
biblical {adj} (of or relating to the Bible) :: 聖書の /せいしょの, seisho no/
bibliography {n} (section of a written work) :: 参考文献 /sankōbunken/, 文献目録 /bunkenmokuroku/
bibliography {n} (list of books or documents) :: 書誌 /shoshi/
bibliography {n} (study of the history of books) :: 書誌学 /shoshigaku/, 目録学 /mokurokugaku/
bibliophage {n} (person who loves books) SEE: bookworm ::
bicameral {adj} (having two separate legislative chambers) :: 二院制 /にいんせい, niinsei/
bicameralism {n} (principle of dividing legislative body into two groups) :: 二院制 /にいんせい, niinsei/, 両院制 /りょういんせい, ryōinsei/
bicarbonate of soda {n} (sodium bicarbonate) SEE: sodium bicarbonate ::
bicephalous {adj} (Having two heads) :: 双頭の /そうとうの, sōtō no/
biceps {n} (any muscle having two heads) :: 二頭筋 /にとうきん, nitōkin/
biceps {n} (biceps brachii) SEE: biceps brachii ::
biceps brachii {n} (biceps brachii) :: 上腕二頭筋 /じょうわんにとうきん, jōwannitōkin/
biceps femoris {n} (the flexor of the knee) :: 大腿二頭筋 /だいたいにとうきん, daitainitōkin/
bichon {n} (Bichon Frisé) SEE: Bichon Frisé ::
Bichon Frisé {n} (Bichon Frisé) :: ビション・フリーゼ /bishon furīze/
bicker {v} (to quarrel in a tiresome manner) :: 喧嘩する /kenkasuru/
bicuspid {n} (tooth) :: 小臼歯 /shōkyūshi/
bicycle {n} (vehicle) :: 自転車 /じてんしゃ, jitensha/, [colloquial] チャリンコ /charinko/, [abbreviation] チャリ /chari/
bicycle lane {n} (lane of a roadway designated for use by cyclists) :: 自転車道 /じてんしゃどう, jitenshadō/
bicyclist {n} (rider of bicycle) SEE: cyclist ::
bid {v} (intransitive: to make an offer) :: つける /ねをつける, ne o tsukeru/, 入札する /にゅうさつする, nyūsatsu suru/
bid {n} (offer at an auction) :: 付け値 /つけね, tsukene/
Biden {prop} (surname) :: バイデン /Baiden/
bidet {n} (low-mounted plumbing fixture for cleaning the genitalia and anus) :: ビデ /bide/
bidimensional {adj} (two-dimensional) SEE: two-dimensional ::
bidirectional {adj} (moving in two directions) :: 双方向の /そうほうこうの, sōhōkō no/
bieberite {n} (mineral) :: 赤礬 /せきばん, sekiban/
biennale {n} (a biennial celebration or exhibition) :: ビエンナーレ /biennāre/
biennial {adj} (happening every two years) :: 二年ごとの /にねんごとの, ninen goto no/
biennial {adj} (lasting for two years) :: 二年間続く /にねんかんつづく, ninenkan tsuzuku/, 二年生の /にねんせいの, ninensei no, botany/
big {adj} (of a great size, see also: large) :: 大きい /おおきい, ōkii/
big {adj} (adult) :: 大人 /おとな, otona/, 成人 /せいじん, seijin/
Big5 {prop} (character encoding method for Traditional Chinese characters) :: Big5
bigamy {n} (state of having two spouses simultaneously) :: 重婚 /じゅうこん, jūkon/
Big Apple {prop} (nickname for New York City) :: ビッグ・アップル /Biggu Appuru/
Big Bad Wolf {n} (fictional evil wolf) :: 大きな悪いオオカミ /Ōkina warui ōkami/
Big Bang {prop} (cosmic event) :: ビッグバン /biggu ban/
Big Ben {prop} (the hour bell in London) :: ビッグ・ベン /Biggu-Ben/
big brother {n} (a sibling's older brother) SEE: older brother ::
big cheese {n} (an important figure) :: 大物 /おおもの, ōmono/, 巨擘 /きょはく, kyohaku/, 要人 /ようじん, yōjin/
Big Dipper {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) :: 北斗七星 /ほくとしちせい, hokuto shichisei/
big eater {n} (glutton) SEE: glutton ::
Bigfoot {n} (unidentified yeti-like animal) :: ビッグフット /biggufutto/, ヒバゴン
bighead carp {n} (Hypophthalmichthys nobilis) :: 黒鰱 /コクレン, kokuren/
Big Mac {n} (burger) :: ビッグマック /biggumakku/
big picture {n} (totality of a situation) :: 大局 /たいきょく, taikyoku/
big shot {n} (person with reputation or importance) SEE: big cheese ::
big sister {n} (a sibling's older sister) SEE: older sister ::
big wheel {n} (Ferris wheel) SEE: Ferris wheel ::
Bihar {prop} (a state in eastern India) :: ビハール州 /Bihāru-shū/, ビハール /Bihāru/
bijection {n} (function that is both a surjection and an injection) :: 全単射 /ぜんたんしゃ, zentansha/, 双射 /そうしゃ, sōsha/
bike {n} (bicycle) :: 自転車 /じてんしゃ, jitensha/, チャリンコ /charinko/ [slang]
bike {n} (motorcycle) :: バイク /baiku/
bike {v} (to ride a bike) :: 自転車に乗る /jitensha ni noru/
bike cab {n} (cycle rickshaw used as taxi) SEE: pedicab ::
bike lane {n} (bicycle lane) SEE: bicycle lane ::
biker {n} (person whose lifestyle is centered on motorcycles) :: バイカー /baikā/
biker {n} (person who rides a bicycle) SEE: cyclist ::
bikini {n} (bathing suit) :: ビキニ /bikini/
bilabial {n} (a speech sound articulated with both lips) :: 両唇音 /ryōshin'on/
bilateral {adj} (having two sides) :: 双方 /そうほう, sōhō/
bilateral {adj} (involving both sides equally) :: [of countries] 二国間 /nikokukan/, 相互的な /そうごてきな, sōgoteki-na/
bilberry {n} :: ビルベリー /biruberī/
bilby {n} (Australian desert marsupial) :: ミミナガバンディクート /miminagabandikūto/
bile {n} (secretion produced by the liver) :: 胆汁 /たんじゅう, tanjū/
bile acid {n} (bile acid) :: 胆汁酸 /たんじゅうさん, tanjūsan/
bile duct {n} (structure carrying bile) :: 胆管 /たんかん, tankan/
bile salt {n} (bile salt) :: 胆汁酸塩 /たんじゅうさんえん, tanjūsan'en/
biliary sludge {n} (Particulate matter that forms from bile and other substances) :: 胆砂 /たんさ/
biliary tract {n} (The path by which bile is secreted and delivered to the duodenum) :: 胆道 /たんどう/
bilingual {adj} (speaking two languages) :: 言語自由に話せる /げんごじゆうにはなせる, ni gengo o jiyūni hanaseru/, バイリンガルの /bairingaru no/
bilingual {adj} (written in two languages) :: 言語書かれた /げんごかかれた, ni gengo de kakareta/
bilingual {n} (a person who is bilingual) :: 言語通じた (げんごつうじたひと, ni gengo ni tsūjita hito)
bilious {adj} (irritable, irascible) :: 胆汁の /tanjuuno/
bilirubin {n} (bile pigment) :: ビリルビン /birirubin/
bill {n} (bird's beak) :: /くちばし, kuchibashi/
bill {n} (invoice) :: 料金 /りょうきん, ryōkin/ 勘定 /かんじょう, kanjō/, 請求書 /せいきゅうしょ, seikyūsho/
bill {n} (piece of paper money) SEE: banknote ::
Bill {prop} (male given name) :: ビル /Biru/
billboard {n} (large advertisement along side of highway) :: 看板 /かんばん, kanban/, ビルボード /birubōdo/, 広告板 /こうこくばん, kōkokuban/
billet-doux {n} (love letter) SEE: love letter ::
billfold {n} (wallet) SEE: wallet ::
billiards {n} (a cue sport) :: ビリヤード /biriyādo/
billion {n} (a thousand million; 1,000,000,000; a milliard) :: 十億 /じゅうおく, jūoku/
billion {n} (a million million; 1,000,000,000,000) :: /ちょう, chō/
billionaire {n} (wealth exceeding one billion (10⁹)) :: 億万長者 /おくまんちょうじゃ, okumanchōja/
bill of lading {n} (acknowledgement of receipt of goods for transport) :: 船荷証券 /ふなにしょうけん, funani shōken/
bill of materials {n} (a list of materials and components) :: 部品表 /buhinhyō/
billow {n} (large wave) :: 波浪 /はろう, harō/
Billy {prop} (William) SEE: William ::
billy goat {n} (male goat) :: 雄山羊 /おやぎ, oyagi/, 雄ヤギ /おやぎ, oyagi/
Billy Wix {prop} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
bilocation {n} (paranormal ability) :: バイロケーション /bairokēshon/
binary {n} (number system) :: 二進法 /にしんほう, nishinhō/
binary operation {n} (two-operand operation) :: 二項演算 /にこうえんざん, nikō enzan/
binary operator {n} (operator taking two operands) :: 二項演算子 /にこうえんざんし, nikō enzanshi/
binary relation {n} (order theory) :: 二項関係 /nikō-kankei/
binary star {n} (stellar system in which two stars orbit their center of mass) :: 連星 /れんせい, rensei/
binary star system {n} (binary star) SEE: binary star ::
binary system {n} (astronomy: system of two celestial objects) SEE: binary star ::
bind {v} (transitive connect) :: 繋ぐ /つなぐ, tsunagu/, 繋げる /つなげる, tsunageru/, 縛る /しばる, shibaru/, 結ぶ /むすぶ, musubu/
bind {v} (transitive put together in a cover, as of books) :: 綴じる /とじる, tojiru/
bindi {n} (the "holy dot") :: ビンディー /bindī/
binding {n} (spine of a book) :: 背表紙 /せびょうし, sebyōshi/
binge eating disorder {n} (medical disorder) :: むちゃ食い障害
binge watching {n} (The viewing of numerous episodes of a TV show) :: 一気見 /ikkimi/
binge-watching {n} (watching multiple episodes of a TV programme in a short period of time) SEE: binge watching ::
bingo {n} (game of chance) :: ビンゴ /bingo/
bingo {interj} (when finding something) :: 大当たり /ōatari/, 大正解 /daiseikai/
binky {n} (pacifier) SEE: pacifier ::
binoculars {n} (hand-held device for looking at a distance) :: 双眼鏡 /そうがんきょう, sōgankyō/
binocular vision {n} (a vision system in which two eyes work together to produce a unified field of view) :: 立体視 /りったいし, rittaishi/
binomial nomenclature {n} (The scientific system of naming each species of organism with a Latinized name in two parts) :: 学名
binturong {n} (species of civet) :: ビントロング /bintorongu/, 熊麝香猫 /クマジャコウネコ, kumajakōneko/, 熊猫 /クマネコ, kumaneko/
bio- {prefix} (life) :: 生- /sei-/, 生物- /seibutsu-/
bioaccumulation {n} (the process by which substances accumulate in the tissues of living organisms) :: 生物濃縮 /seibutsunōshuku/
biocentrism {n} (cosmological theory) :: 生命中心主義 /せいめいちゅうしんしゅぎ, seimei chūshin shugi/
biochemistry {n} (the chemistry of those compounds that occur in living organisms, and the processes that occur in their metabolism and catabolism) :: 生化学 /せいかがく, seikagaku/
biodiversity {n} (diversity of flora and fauna) :: 生物多様性 /せいぶつたようせい, seibutsu tayō-sei/
biography {n} (personal life story) :: 伝記 /でんき, denki/
biohazard {n} (biological risk) :: 生物災害 /せいぶつさいがい, seibutsu saigai/, バイオハザード /baiohazādo/
bioinformatics {n} (field of science) :: バイオインフォマティクス /baioinfomatikusu/
biological {n} (of biology) :: 生物学の (せいぶつがくの, seibutsugaku no)
biological weapon {n} (biological pathogen) :: 生物兵器 /seibutsu heiki/ (biological weapon)
biologist {n} (student of biology) :: 生物学者 /せいぶつがくしゃ, seibutsugakusha/
biology {n} (study of living matter) :: 生物学 /せいぶつがく, seibutsugaku/
biomass {n} (total mass of living things) :: バイオマス /baiomasu/
biophysics {n} (science) :: 生物物理学 /せいぶつぶつりがく, seibutsubutsurigaku/
biosphere {n} (part of Earth capable of supporting life) :: 生物圏 /せいぶつけん, seibutsuken/
biphenyl {n} (organic compound) :: ビフェニル /bifeniru/
biplane {n} (airplane that has two pairs of wings) :: 複葉機 /ふくようき, fukuyōki/
bipolar disorder {n} (psychiatric diagnostic category) :: 双極性障害 /そうきょくせいしょうがい, sōkyokuseishōgai/
birch {n} (tree) :: 樺の木 /カバノキ, kabanoki/, /kaba/
bird {n} (animal) :: /とり, tori/, 鳥類 /ちょうるい, chōrui/ (taxonomic group)
birdcage {n} (cage to keep birds in) :: 鳥籠 /とりかご, torikago/
birdcatcher {n} (a person who catches or snares birds, wildfowl) :: 鳥刺し /torisashi/
bird cherry {n} (Prunus padus) :: エゾノウワミズザクラ /ezonouwamizuzakura/, 蝦夷の上溝桜 /えぞのうわみずざくら, ezo no uwamizuzakura/
bird dog {n} (gun dog) SEE: gun dog ::
bird flu {n} (avian influenza) SEE: avian influenza ::
birdhouse {n} (small house for birds) :: 巣箱 /すばこ, subako/
birdie {n} (badminton: shuttlecock) SEE: shuttlecock ::
birdie {n} (bird, birdling) :: 小鳥 /ことり, kotori/
birdlime {n} (serving of a prison sentence) SEE: time ::
birdlover {n} (one who loves birds) SEE: ornithophile ::
bird of paradise {n} (bird) :: 風鳥 /ふうちょう, fūchō/
bird of passage {n} (bird) SEE: migrant ::
birds of a feather {n} (people having similar characters) :: 同類 /どうるい, dōrui/
birds of a feather flock together {proverb} (people of similar character, etc. tend to associate) :: 類は友を呼ぶ /るいはともをよぶ, rui-wa tomo-o yobu/, 牛は牛連れ、馬は馬連れ /うしはうしづれ、うまはうまづれ, ushi-wa ushi zure, uma-wa uma zure/
birds of the feather flock together {proverb} (birds of a feather flock together) SEE: birds of a feather flock together ::
birdsong {n} (musical sound made by a bird) :: さえずり /saezuri/
birdwatcher {n} (a person who observes or identifies wild birds in their natural environment) :: 野鳥観察者 /yachō-kansatsusha/
birdwatching {n} (observing wild birds) :: 野鳥観察 /やちょうかんさつ, yachō kansatsu/, バードウォッチング /bādowotchingu/
biretta {n} (square cap) :: ビレッタ帽 /birettabō/
Birmingham {prop} (city and borough in England) :: バーミンガム /Bāmingamu/
Birmingham {prop} (city in Alabama) :: バーミングハム /Bāminguhamu/
Birmingham {prop} (city in Michigan) :: バーミングハム /Bāminguhamu/
biro {n} (ballpoint pen) SEE: ballpoint pen ::
Birobidzhan {prop} (city in Russia) :: ビロビジャン /Birobijan/
birth {n} (process of childbearing; beginning of life) :: 誕生 /たんじょう, tanjō/, 出生 /しゅっしょう, shusshō/
birth {n} (beginning or start; a point of origin) :: 誕生 /たんじょう, tanjō/, 成立 /せいりつ, seiritsu/, 勃興 /ぼっこう, bokkō/
birth {n} (circumstances of one's background) :: 出生 /しゅっしょう, shusshō/
birth certificate {n} (official document certifying the details of a person's birth) :: 出生証明書 /しゅっせいしょうめいしょ, shussei shōmeisho/
birth control {n} (voluntary control of the number of children conceived) :: 産児制限 /さんじせいげん, sanji seigen/
birthdate {n} (date of birth) SEE: date of birth ::
birthday {n} (anniversary) :: 誕生日 /たんじょうび, tanjōbi/, バースデー /bāsudē/, 生日 /せいじつ, seijitsu/
birthday {n} (date of birth) :: 生年月日 /せいねんがっぴ, seinengappi/
birthday cake {n} (a cake made to celebrate a birthday) :: 誕生日ケーキ /たんじょうびケーキ, tanjōbi kēki/, バースデーケーキ /bāsudē kēki/
birthday card {n} (greeting card) :: バースデーカード /bāsudēkādo/
birthday party {n} (a party held to celebrate a birthday) :: 誕生会 /たんじょうかい, tanjōkai/, 誕生日パーティー / たんじょうびパーティー, tanjōbi pātī/
birthday suit {n} (nakedness) :: 素っ裸 /すっぱだか, suppadaka/
birthmark {n} (a mark on the skin formed before birth) :: 母斑 /ぼはん, bohan/, (生まれつきの)あざ /(umaretsuki no) aza/
birthplace {n} (location) :: 出生地 /しゅっしょうち, shusshōchi/
birthrate {n} (rate of live births to population) :: 出生率 /しゅっしょうりつ, shusshōritsu/
birthright {n} (something that is owed since birth, due to inheritance) :: 生得権
biryani {n} (dish of spiced rice) :: ビリヤニ /biriyani/, ビリヤーニー /biriyānī/
biscuit {n} (cracker) SEE: cracker ::
biscuit {n} (small, flat baked good, see also: cookie) :: ビスケット /bisuketto/, クッキー /kukkī/
bisector {n} (A line or curve that bisects or divides a line segment, angle, or other figure into two equal parts) :: 二等分線 /にとうぶんせん, ni-tōbun-sen/
bisexual {adj} (sexually attracted to both men and women) :: 両性愛の /りょうせいあいの, ryōseiai no/, バイセクシュアルな /baisekushuaru na/
bisexual {adj} (botany: having both male and female organs) :: 両性的な /りょうせいてきな, ryōseiteki na/, 両性の /りょうせいの, ryōsei no/
bisexual {n} (bisexual person) :: 両性愛者 /りょうせいあいしゃ, ryōseiaisha/, バイセクシュアル /baisekushuaru/
bisexual {adj} (hermaphrodite) SEE: hermaphrodite ::
bisexuality {n} (psychology) :: 両性愛 /りょうせいあい, ryōseiai/
Bishkek {prop} (capital of Kyrgyzstan) :: ビシュケク /Bishukeku/
Bishnupriya Manipuri {prop} (language) :: ビシュヌプリヤ・マニプリ語 /bishunupuriya manipuri-go/
bishop {n} (church official, supervisor of priests and congregations) :: 主教 /しゅきょう, shukyō/ [Orthodox and Anglican church], 司教 /しきょう, shikyō/ [Catholic church]
bishop {n} (chess piece) :: ビショップ /bishoppu/, 角行 /かくぎょう, kakugyō/
bismuth {n} (chemical element) :: ビスマス /bisumusu/, 蒼鉛 /sōen/
bison {n} (A wild ox, Bison bonasus) :: 野牛 /やぎゅう, yagyū/, バイソン /baison/
bison {n} (A similar American animal, Bison bison) :: 野牛 /やぎゅう, yagyū/, アメリカ野牛 /アメリカやぎゅう, Amerika yagyū/
bisphenol A {n} (4,4'-dihydroxy-2,2-diphenylpropane) :: ビスフェノールA /besufenōru ē/
bisque doll {n} (doll) :: ビスクドール /bisuku dōru/
Bissau {prop} (capital of Guinea-Bissau) :: ビサウ /Bisau/
bissextile {n} (leap year) SEE: leap year ::
bistro {n} (small restaurant) :: 大衆食堂
bit {n} (metal in horse's mouth) :: 馬銜 /ハミ, はみ, hami/, /くつわ, kutsuwa/
bit {n} (small amount of something) :: ちょっと /chotto/, 少々 /しょうしょう, shōshō/, 少し /すこし, sukoshi/
bit {n} (math: binary digit) :: ビット /bitto/
bit {n} (computing smallest unit of storage) :: ビット /bitto/
bit {n} (coin) SEE: coin ::
bitch {n} (female canine) :: 雌犬 /めすいぬ, mesuinu/
bitch {n} (disagreeable, aggressive person, usually female) :: あばずれ /abazure/ [various spellings], あま /ama/ [various spellings], ズベ公 /zubekō/
bitch {n} (complaint) SEE: complaint ::
bitch {n} (playful variation on dog (sense "man")) SEE: dog ::
bitch out {v} (to complain) SEE: bitch ::
bitch slap {n} :: ビンタ /binta/
bitcoin {n} (cryptocurrency) :: ビットコイン /bittokoin/
bite {v} (to cut off a piece by clamping the teeth) :: 噛む /かむ, kamu/ (also spelled: 咬む /かむ, kamu/, 嚙む /かむ, kamu/, 嚼む /かむ, kamu/, 噛み切る /かみきる, kamikiru/
bite {v} (to hold something by clamping one’s teeth) :: 噛む /かむ, kamu/
bite {n} (wound left behind after having been bitten) :: 咬傷 /こうしょう, koushou/
Bithynia {prop} (ancient region) :: ビテュニア /Bityunia/
biting midge {n} (any Ceratopogonidae) :: 糠蚊 /ぬかか, nukaka/, 糠子 /ぬかご, nukago/, 糠蝿 /ぬかばえ, nukabae/
bitmap {n} (a series of bits) :: ビットマップ /bittomappu/
Bitola {prop} (city) :: ビトラ /bitora/
bitrate {n} (frequency of bits at passing point) :: ビットレート /bittorēto/
bitter {adj} (having an acrid taste) :: 苦い /にがい, nigai/
bitter {adj} (harsh, piercing or stinging) :: 激しい /はげしい, hageshii/, 過酷な /kakoku-na/, 荒々しい /araarashii/
bitter {adj} (hateful or hostile) :: 憎らしい /nikurashii/, いやな /iya-na/, [hostile] 敵対 /tekitai/
bitterling {n} (fish of the genus Rhodeus) :: 薔薇鱮 /バラタナゴ, baratanago/
bitterling {n} (Rhodeus amarus) SEE: European bitterling ::
bitter melon {n} (fruit) :: 蔓茘枝, ツルレイシ /tsurureishi/, 苦瓜, ニガウリ /nigauri/
bittern {n} (bird of the subfamily Botaurinae) :: さんかのごい /sankanogoi/, にがり /kogari/
bittersweet {adj} (both bitter and sweet) :: ほろ苦い /horonigai/
bitumen {n} (Mineral pitch) :: 歴青 /れきせい, rekisei/, 瀝青 /れきせい, rekisei/
bivalve {n} (Any mollusc of taxonomic class Bivalvia) :: 二枚貝 /にまいがい, nimaigai/
bivouac {n} (encampment for the night, usually without tents or covering) :: ビバーク /bibāku/, 露営 /ろえい, roei/
biwa {n} (lute) :: 琵琶 /びわ, biwa/
bixie {n} (mythical beast) :: 辟邪 /へきじゃ, hekija/
bizarre {adj} (strangely unconventional) :: 奇妙 /きみょう, kimyō/
blab {n} (gossip) SEE: gossip ::
black {adj} (absorbing all light) :: 黒い /くろい, kuroi/, 黒色の /こくしょくの, kokushoku no/; 黒い /くろい, kuroi/, 黒色の /こくしょくの, kokushoku no/
black {n} (colour/color) :: /くろ, kuro/
black {n} (dark-skinned person) :: 黒人 /こくじん, kokujin/
black Africa {prop} (roughly sub-Saharan Africa) :: ブラックアフリカ /burakku Afurika/
black and white {adj} (black-and-white) SEE: black-and-white ::
black-and-white {adj} (using shades of grey/gray) :: 黒白 /くろしろ, kuroshiro/, 白黒 /しろくろ, shirokuro/
black-and-white {adj} (displaying images in shades of grey/gray) :: 白黒 /しろくろ, shirokuro/
black-and-white television {n} (system) :: 白黒テレビ /shirokuro terebi/
black antshrike {n} (bird) :: クロアリモズ /kuroarimozu/
black-backed jackal {n} (Canis mesomelas) :: セグロジャッカル /seguro jakkaru/, 背黒ジャッカル /seguro jakkaru/
black bag {n} (plastic bag for the disposal of household waste) SEE: garbage bag ::
Blackbeard {prop} (pirate's name) :: 黒髭 /くろひげ, Kuro Hige/
black-bellied plover {n} (An arctic bird) :: 大膳 /ダイゼン, daizen/
blackberry {n} (fruit) :: ブラックベリー /burakkuberī/
BlackBerry {prop} (device (transliterations)) :: ブラックベリー /burakkuberī/
blackbird {n} (Turdus merula: blackbird) :: クロウタドリ /kurōtadori/
blackboard {n} (a surface that can be written upon with chalk) :: 黒板 /こくばん, kokuban/
blackbody {n} (an idealized object that absorbs all electromagnetic radiation that falls on it) :: 黒体 /こくたい, kokutai/
black box {n} (recorders in an aircraft) :: ブラックボックス /burakku bokkusu/
black box {n} (theoretical construct or device) :: ブラックボックス /burakkubokkusu/
black cat {n} (Martes pennanti) SEE: fisher ::
black cat {n} (black-furred cat) :: 黒猫 /くろねこ, kuro neko/
black coal {n} (high quality coal) :: 歴青炭 /れきせいたん, rekiseitan/, 瀝青炭 /れきせいたん, rekiseitan/
black coffee {n} (coffee served without cream or milk) :: ブラックコーヒー /burakku kōhī/, ブラック /burakku/
black-crested antshrike {n} (bird) :: エボシアリモズ /eboshiarimozu/
black-crowned night heron {n} (Nycticorax nycticorax) :: 五位鷺 /ゴイサギ, goisagi/
black currant {n} (berry) :: カシス /kashisu/, くろすぐり
Black Death {prop} (14th century pandemic outbreak) :: 黒死病 /こくしびょう, kokushibyō/
Black Ditch {prop} (Taiwan Strait) SEE: Taiwan Strait ::
black dwarf {n} (cooled white dwarf) :: 黒色矮星 /こくしょくわいせい, kokushoku-waisei/
black earth {n} (chernozem) SEE: chernozem ::
black elder {n} (Sambucus nigra) SEE: elder ::
black eye {n} (bruised eye) :: パンダ目 /パンダめ, pandame/
blackfly {n} (fly of the Simuliidae) :: /ブユ, ぶゆ, buyu/
Black Forest {prop} (German forest and mountain range) :: シュヴァルツヴァルト /Shuvarutsuvaruto/
Black Forest gâteau {n} (type of gâteau originating in the Black Forest region of Germany) :: シュヴァルツヴェルダー・キルシュトルテ /Shuvarutsuverudā Kirushutorute/, ブラックフォレストケーキ, ブラック・フォレスト・ケーキ /Burakku Foresuto kēki/, ガトー・ド・フォレノワール /gatō do Fore Nowāru/
black grouse {n} (Lyrurus tetrix) :: クロライチョウ /kuroraichō/, 黒雷鳥 /くろらいちょう, kuroraichō/
blackguard {n} (scoundrel) SEE: scoundrel ::
black-headed gull {n} (Chroicocephalus ridibundus) :: ユリカモメ /yurikamome/
black hole {n} (celestial body) :: ブラックホール /burakku hōru/
black-hooded antshrike {n} (passerine bird) :: シロボシクロアリモズ /shiroboshikuroarimozu/
black house spider {n} (Badumna insignis) :: 黒崖地蜘蛛 /クロガケジグモ, kurogakejigumo/
black humor {n} (subgenre of comedy) :: ブラックユーモア /burakkuyūmoa/
black ice {n} (invisible film of ice) :: 黒氷 /くろこおり, kurokōri/, 透明氷 /とうめいこおり, tōmeikōri/, 雨氷 /うひょう, uhyō, あめごおり, amegōri/ [freezing rain]
blacking {n} (shoe polish) SEE: shoe polish ::
blackish-gray antshrike {n} (passerine bird) :: シラナミアリモズ /shiranamiarimozu/
blackjack {n} (card game) :: ブラックジャック /burakkujakku/
black kite {n} (species of kite) :: /tobi, tonbi/
black knight {n} (evil character) :: 黒騎士 /kuro kishi/
black lead {n} (graphite) SEE: graphite ::
blackleg {n} (scab) SEE: scab ::
black liquor {n} (a waste product in pulp and paper industry) :: 黒液 /こくえき, kokueki/
blacklist {n} (list or set of people or entities to be shunned or banned) :: ブラックリスト /burakkurisuto/, 黒表 /こくひょう, kokuhyō/
black locust {n} (Robinia pseudoacacia) :: 針槐 /ハリエンジュ, harienju/
black magic {n} (magic derived from evil forces) :: 黒魔術 /くろまじゅつ, kuro-majutsu/
blackmail {n} (extortion of money by threats of public accusation, exposure, or censure) :: 恐喝 /きょうかつ, kyōkatsu/, 強請 /きょうせい, kyōsei/
blackmail {v} (to extort money) :: せびる /sebiru/, 強要する /kyōyō-suru/
blackmailer {n} (someone who blackmails) :: 恐喝者 /きょうかつしゃ, kyōkatsusha/
black market {n} (trade that is in violation of restrictions, rationing or price controls) :: 闇市 /やみいち, yamiichi/, 闇市場 /やみいちば, yamiichiba/
blackout {n} (A large-scale power failure) :: 停電 /ていでん, teiden/, ブラックアウト /burakkuauto/
black pepper {n} (spice) :: 黒コショウ /くろこしょう, kurokoshō/, 黒胡椒 /くろこしょう, kurokoshō/
black rain {n} (radioactive rain) :: 黒い雨 /くろいあめ, kuroi ame/
Black Sea {prop} (an inland sea between southeastern Europe and Asia Minor) :: 黒海 /こっかい, Kokkai/
black sheep {n} (disliked person) :: 厄介者 /やっかいもの, yakkaimono/
blackshirt {n} (member of a fascist party) SEE: fascist ::
blackshirt {n} (uniformed Italian fascist, member of a paramilitary wing of the party) :: 黒シャツ /くろシャツ, kuro shatsu/
blacksmith {n} (iron forger, see also: smith) :: 鍛冶屋 /かじや, kajiya/
blacksmith {n} (farrier (colloquial)) :: 鍛冶屋 /かじや, kajiya/, 蹄鉄工 /ていてつこう, teitesukō/
black tea {n} (tea leaves which have been "fermented") :: 紅茶 /こうちゃ, kōcha/
black-throated antshrike {n} (passerine bird) :: カンムリアリモズ /kammuriarimozu/
bladder {n} (flexible sac in zoology) :: 嚢状組織,
bladder {n} (urinary bladder) SEE: urinary bladder ::
bladder cancer {n} (disease in which abnormal cells multiply without control in the bladder) :: 膀胱癌 /ぼうこうがん, bōkōgan/
bladder cherry {n} (plant having a bright paper-like covering) :: 酸漿, 鬼灯 /ホオズキ, hōzuki/
bladderwort {n} (Utricularia) :: 狸藻 /タヌキモ, tanukimo/
blade {n} (sharp-edged or pointed working end of a tool or utensil) :: /, ha/, ブレード /burēdo/
blade {n} :: ブレード
blade of grass {n} (a single instance of a plant described by the mass noun grass) :: 草の葉 /くさのは, kusanoha/
Blagoveshchensk {prop} (city in Siberia) :: ブラゴヴェシチェンスク /Buragoveshichensuku/
blame {v} (place blame upon) :: 責める /せめる, semeru/, -のせいにする /sei-ni suru/
blame {n} (responsibility) SEE: responsibility ::
blameless {adj} (free from blame; without fault; innocent; guiltless) :: 非の打ち所が無い /hi no uchidokoro ga nai/
blameless {adj} (not meriting blame or censure; undeserving of reproof) :: 非の打ち所が無い /hi no uchidokoro ga nai/
blank {adj} (free from writing, printing or marks) :: 空の /からの, kara-no/, からの /kara-no/
blank {n} (simulation cartridge) :: 空包 /くうほう, kūhō/
blanket {n} (fabric) :: 毛布 /もうふ, mōfu/
blanquette {n} (white meat stew which is not browned) :: ブランケット /buranketto/
blasphemy {n} (Irreverence toward something sacred) :: 冒涜 /ぼうとく, bōtoku/, 不敬 /ふけい, fukei/
blast {n} (violent gust of wind) :: 疾風 /しっぷう, shippū, はやて, hayate/, 突風 /とっぷう, toppū/
-blast {suffix} (an immature cell or tissue) :: 細胞 /がさいぼう, gasaibō/
blastoderm {n} (point from which the embryo develops) :: 胚盤葉 /はいばんよう, haiban'yō/
blastoma {n} (type of tumour) :: 芽細胞腫 /がさいぼうしゅ, gasaibōshu/
blastula {n} (an early form in the development of an embryo) :: 胞胚 /hōhai/
blaze {n} (fast-burning fire) :: /ほのお, honō/, 火炎 /かえん, kaen/
blazer {n} (a jacket) :: ブレザー /burezā/
bleach {v} (to treat with bleach) :: 漂白する /hyōhaku suru/
bleach {n} (chemical) :: 漂白剤 /hyōhaku-zai/
bleed {v} (lose blood) :: 出血する /しゅっけつする, shukketsu suru/, 血を流す /ちをながす, chi o nagasu/
bleeding {n} (the flow or loss of blood from a damaged blood vessel) :: 出血 /しゅっけつ, shukketsu/
blend {n} (in linguistics) SEE: portmanteau word ::
blender {n} (machine) :: ブレンダー /burendā/, ミキサー /mikisā/
bless {v} (confer blessing on) :: 恵む /megumu/
blessing {n} (divine or supernatural aid or reward) :: 祝福 /しゅくふく, shukufuku/
blessing {n} (prayer before a meal) SEE: grace ::
bless you {interj} (said to somebody who has sneezed) :: [uncommon] お大事に /おだいじに, o-daiji ni/ (take care)
bless you {interj} (short for "God bless you") SEE: God bless you ::
blimp {n} (airship) :: 飛行船 /ひこうせん, hikōsen/, 軟式飛行船 /なんしきひこうせん, nanshiki hikōsen/
blind {adj} (unable to see) :: 失明した /shitsumei shita/, 目の見えない /me no mienai/, 盲目の /もうもくの, mōmoku no/, /mekura/ (a blind person)
blind {adj} (unconditional; without regard to evidence) :: 無条件の /mujōken no/
blind {n} (covering for a window) :: ブラインド /buraindo/, 雨戸 /あまど, amado/
blind alley {n} (street that leads nowhere) SEE: dead end ::
blind date {n} (romantic meeting between two people who have never met before, see also: miai) :: ブラインドデート /buraindo dēto/, お見合い /おみあい, o-miai/ [pre-arranged]
blindfold {n} (a covering, usually a bandage, for the eyes) :: アイマスク /aimasuku/, 目隠し /めかくし, mekakushi/
blind gut {n} (caecum) SEE: caecum ::
blindingly {adv} (extremely) SEE: extremely ::
blindness {n} (condition of being blind) :: 盲目 /もうもく, mōmoku/
blind spot {n} (place where the optic nerve attaches to the retina) :: 盲点 /もうてん, mōten/
blind spot {n} (part of the road that cannot be seen) :: 盲点 /もうてん, mōten/
blini {n} (buckwheat pancakes) :: ブリニ /burini/, ブリンツ /burintsu/
blink {v} (to close and reopen both eyes quickly) :: まばたきする /mabataki suru/, 瞬く /またたく, matataku/
blink {v} (to flash headlights) :: パッシングする /passhingu suru/
blink {v} (to send a signal with a lighting device) :: 点滅する /tenmetsu suru/
blink {v} :: チラ見する /chirami suru/
blink {n} (a quick view) :: チラ見 /chirami/
blink of an eye {n} (very short period of time) :: あっという間 /あっというま, a-tto iu ma/ [the time it takes to say "Ah!"]
bliss {n} (perfect happiness) :: 幸福 /こうふく, kōfuku/, 至福 /しふく, shifuku/
blister {n} (bubble on the skin) :: 水疱 /すいほう, suihō/, 火脹れ /ひぶくれ, hibukure/, 肉刺 /まめ, mame/, 水膨れ /みずぶくれ, mizubukure/
blister {n} (bubble on a painted surface) :: 膨れ /ふくれ, fukure/
Blitzen {prop} (reindeer of Santa Claus) :: ブリッツェン /Burittsen/
blitzkrieg {n} (fast military offensive) :: 電撃戦 /でんげきせん, dengekisen/
blizzard {n} (severe snowstorm) :: 猛吹雪 /もうふぶき, mōfubuki/
BL Lac object {n} (type of galaxy with AGN) :: とかげ座BL型天体 /tokageza bīerugata tentai/
bloated {adj} (swollen with fluid or gas) :: 膨張した /bōchōshita/
bloatware {n} (software that is overpacked with features) :: ブロートウェア /burōtowea/
blob {n} (shapeless or amorphous mass) :: ブロッブ /burobbu/
bloc {n} (group of countries) :: 連合 /れんごう, rengō/
block {n} :: (かたまり), まな板 (まないた), 区画 (くかく), 障害物 (しょうがいぶつ), 断頭台 (だんとうだい), アパート
block {n} (stupid fellow) SEE: blockhead ::
block {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement ::
blockade {n} (the isolation of something) :: 封鎖 /ふうさ, fūsa/, 遮断 /しゃだん, shadan/
blockade {v} (to create a blockade against) :: 封鎖する /ふうさする, fūsa suru/
blockbuster {n} (high-explosive bomb) :: ブロックバスター /burokubasutā/
blockbuster {n} (film or book, that sustains exceptional and widespread popularity and achieves enormous sales) :: ブロックバスター /burokubasutā/
blockchain {n} (shared record) :: ブロックチェーン /burokkuchēn/
blockhead {n} (stupid person) :: 木偶の坊 /でくのぼう, dekunobō/, 薄鈍 /うすのろ, usunoro/, 鈍間 /のろま, noroma/
block of flats {n} (apartment building) SEE: apartment building ::
Bloemfontein {prop} (city) :: ブルームフォンテーン /Burūmufontēn/
blog {n} (a personal or corporate website) :: ブログ /burogu/
blogger {n} (contributor to a blog) :: ブロガー /burogā/
blogosphere {n} (the totality of blogs) :: ブロゴスフィア /burogosufia/
blond {n} (fair-haired person) :: ブロンド /burondo/, 金髪 /きんぱつ, kinpatsu/ [blond hair]
blond {n} (a pale yellowish color) :: 金髪 /kinpatsu/ [hair color]
blond {adj} (of a pale golden colour) :: 金髪の /きんぱつの, kinpatsu-no/
blonde {n} (blond) SEE: blond ::
blonde {adj} (blond) SEE: blond ::
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) :: /, chi/, 血液 /けつえき, ketsueki/
blood {n} (family relationship due to birth, e.g. between siblings) :: 血縁 /けつえん, ketsuen/
bloodbath {n} (indiscriminate killing or slaughter) :: 大虐殺 /だいぎゃくさつ, daigyakusatsu/, 刃傷沙汰 /にんじょうざた, ninjōzata/, 刃傷 /にんじょう, ninjō/
blood brother {n} (unrelated male friend confirmed by a ceremonial mingling of blood) :: 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai, ぎけいてい, gikeitei/
blood cell {n} (any of the cells normally found in the blood) :: 血球 /けっきゅう, kekkyū/
blood clot {n} :: 血栓 /けっせん, kessen/
blood corpuscle {n} (blood cell) SEE: blood cell ::
blood drive {n} (activity in which persons are requested to donate blood) :: 献血 /kenketsu/
blood feud {n} (feud between clans or families) SEE: vendetta ::
blood group {n} (blood type) SEE: blood type ::
bloodless {adj} (taking place without loss of blood) :: 無血 /muketsu/
blood plasma {n} (clear fluid portion of blood) :: 血漿 /kesshō/
blood pressure {n} (pressure exerted by the blood against the walls of the arteries and veins) :: 血圧 /けつあつ, ketsuatsu/
blood pudding {n} (blood sausage) SEE: blood sausage ::
blood relation {n} (person) :: 血族 /けつぞく, ketsuzoku/, 肉親 /にくしん, nikushin/, 骨肉 /こつにく, kotsuniku/
blood relative {n} (blood relation) SEE: blood relation ::
bloodroot {n} (plant) :: 赤根草 /あかねぐさ, akanegusa/
blood sausage {n} (type of sausage) :: ブラッドソーセージ /buraddo sōsēji/, ブラックプディング /burakku pudingu/, ブルートヴルスト /burūtovurusuto/, ブーダン・ノワール /būdan-nowāru/
bloodshed {n} (shedding or spilling of blood) :: 流血 /りゅうけつ, ryūketsu/
blood sport {n} (sport involving the killing of animals) :: ブラッド・スポーツ /buraddo-supōtsu/
bloodstained {adj} (stained, spotted or otherwise discolored with blood) :: 血まみれの /ちまみれの, chimamire no/
bloodstream {n} (flow of blood through the circulatory system of an animal) :: 血液 /けつえき, ketsueki/, 血流 /けつりゅう, ketsuryū/
bloodsucker {n} (vampire) SEE: vampire ::
bloodsucker {n} (parasite) SEE: parasite ::
bloodsucker {n} (animal that drinks the blood of others) :: 吸血動物 /きゅうけつどうぶつ, kyūketsu dōbutusu/ [animal]
blood sugar {n} (glucose in the blood) :: 血糖 /けっとう, kettō/
blood tax {n} :: 血税
blood test {n} (a serologic analysis of a sample of blood) :: 血液検査 /けつえきけんさ, ketsueki kensa/
bloodthirsty {adj} (thirsty for blood) :: 血に飢える /ちにうえる, chi ni ueru/
blood transfusion {n} (taking blood from one and giving it to another individual) :: 輸血 /ゆけつ, yuketsu/
blood type {n} (blood classification) :: 血液型 /けつえきがた, ketsuekigata/
blood vessel {n} (component of the circulatory system that carries blood) :: 血管 /けっかん, kekkan/
bloodwork {n} (blood test) SEE: blood test ::
bloody {adj} (characterised by great bloodshed) :: 流血の /ryuuketsu no/
bloody {adj} (intensifier) :: 残酷な /zankokuna/
bloody mary {n} (cocktail made from vodka and tomato juice) :: ブラッディ・マリー /Buraddi-Marī/
bloom {n} (flower) SEE: flower ::
bloom {n} (blossom) SEE: blossom ::
bloom {v} (open its blooms) SEE: blossom ::
bloomers {n} (Women’s underpants with short legs.) :: ブルマー /burumā/
blossom {n} (flowers on trees) :: /はな, haná/
blossom {v} (have or open into blossoms) :: 咲く /さく, saku/
blotter {n} (piece of blotting paper) SEE: blotting paper ::
blotting paper {n} (absorbent paper used to dry ink) :: 吸い取り紙 /すいとりがみ, suitorigami/, 吸取紙 /すいとりがみ, suitorigami/
blotto {adj} ((very) drunk or intoxicated) SEE: drunk ::
blouse {n} (an outer garment, usually loose, that is similar to a shirt) :: ブラウス /burausu/, ブルーズ /burūzu/
blow {v} (to produce an air current) :: 吹く /ふく, fuku/
blow {v} (to explode) :: 爆発する /ばくはつする, bakuhatsusuru/
blow {n} (cocaine) SEE: snow ::
blow {v} (blossom) SEE: blossom ::
blow-dryer {n} (an electrical device used for drying hair) SEE: hairdryer ::
blower {n} (device) :: ブロワー /burowā/
blower {n} (telephone) SEE: telephone ::
blowfish {n} (any species of fish of the family Tetraodontidae that have the ability to inflate themselves to a globe) :: フグ /fugu/, 河豚 /ふぐ, fugu/, /ふぐ, fugu/
blowfish {n} (a delicacy popular in Japan served raw as sushi that may, if improperly prepared, contain deadly levels of neurotoxins) :: フグ /fugu/, 河豚 /ふぐ, fugu/
blowfly {n} (flies of the family Calliphoridae) :: クロバエ /kurobae/
blowgun {n} (weapon) :: 吹き矢 /ふきや, fukiya/
blowjob {n} (the act of fellatio) :: 尺八 /しゃくはち, shakuhachi/, しゃくはち /shakuhachi/, フェラ /fera/
blow one's nose {v} (to expel mucus from nose) :: 鼻をかむ /はなをかむ, hana o kamu/, 擤む /kamu/
blowpipe {n} (weapon) SEE: blowgun ::
blow up {v} (to explode (transitive)) :: 爆破する /ばくはする, bakuha suru/
blow up {v} (to explode (intransitive)) :: 爆発する /bakuhatsu suru/
blow up {v} (to enlarge) :: 拡大する /kakudai suru/
blubber {v} (to make noises while crying) :: 泣き喚く /なきわめく, naki-wameku/
bludgeon {n} (short heavy club) :: 棍棒 /こんぼう, konbō/
blue {n} (sky, literally or figuratively) SEE: sky ::
blue {adj} (blue-colored, see also: dark blue; light blue) :: 青い /あおい, aoi/, 青の /あおの, ao no/
blue {adj} (depressed) :: 憂鬱な /yū'utsu na/, ブルーな /burū na/
blue {adj} (pornographic) :: ピンク /pinku/
blue {n} (colour) :: /あお, ao/
blue {n} (argument) SEE: argument ::
blue {n} (blue uniform) SEE: blues ::
Blue Banana {prop} (corridor) :: ブルーバナナ /burū banana/
Bluebeard {prop} (the famous fairy tale) :: 青ひげ /あおひげ, Aohige/ (青髭 /あおひげ, Aohige/)
Bluebeard {prop} (the title character) :: 青ひげ /あおひげ, Aohige/ (青髭 /あおひげ, Aohige/)
blueberry {n} (fruit) :: ブルーベリー /burūberī/
bluebottle {n} (man-of-war) SEE: man-of-war ::
bluebottle {n} (cornflower) SEE: cornflower ::
blue card {n} (European work permit) :: ブルーカード /burūkādo/
blue cheese {n} (kind of cheese with bluish mold) :: ブルーチーズ /burūchīzu/
blue-collar {adj} (working class) :: ブルーカラー /burū karā/
blue giant {n} (very luminous star) :: 青色巨星 /あおいろきょせい, aoiro-kyosei/
blue-gray {adj} (color — see also the hyponyms listed above) :: ブルーグレー /burū gurē/, 鳩羽色 /はとばいろ, hatobairo/ [literally "pigeon-wing color"]
blue-green {adj} (color between blue and green) :: 青緑 /aomidori/
blue jay {n} (species of North American jay) :: アオカケス /aokakesu/
blue jeans {n} (denim trousers, see also: jeans) :: ブルージーンズ /burū jīnzu/
blue mussel {n} (Mytilus edulis) :: ヨーロッパ貽貝 /ヨーロッパイガイ, yōroppaigai/
Blue Planet {n} (Earth) :: 青い惑星 /aoi wakusei/
blueprint {n} (cyanotype reproduction process) :: 青写真 /あおじゃしん, aojashin/
blueprint {n} (print produced by this process) :: 青写真 /あおじゃしん, aojashin/, 青図 /あおず, aozu/
blueprint {n} (any detailed technical drawing) :: 青写真 /あおじゃしん, aojashin/, 設計図 /sekkeizu/
blueprint {n} (any detailed plan of action) :: 青写真 /あおじゃしん, aojashin/, 計画 /けいかく, keikaku/
blues {n} (musical form) :: ブルース /burūsu/
blue screen of death {n} (screen indicating a system error) :: 死の青スクリーン /shi no ao sukurīn/
blue state {n} (blue state in the United States) :: 青い州 /aoi shū/
bluestone {n} (slate) SEE: slate ::
bluestone {n} (limestone) SEE: limestone ::
bluestone {n} (basalt) SEE: basalt ::
blue supergiant {n} (a large blue giant) :: 青色超巨星 /あおいろちょうきょせい, aoiro-chōkyosei/
blue tit {n} (bird) :: アオガラ /aogara/
bluetongue {n} (disease of ruminants) :: ブルータング /burūtangu/
Bluetooth {prop} (nickname of a Danish king) :: 青歯王 /せいしおう, Seishi-ō/
Bluetooth {prop} (personal area wireless network) :: ブルートゥース /Burūtūsu/, [slang] 青歯 /あおば, Aoba/
blue whale {n} (a whale, Balaenoptera musculus) :: 白長須鯨 /しろながすくじら, shironagasu kujira/
blue-winged kookaburra {n} (Dacelo leachii) :: アオバネワライカワセミ /aobane warai kawasemi/
blunder {n} (mistake) :: へま /hema/, ポカ /poka/
blunderbuss {n} (old style of firearm with a distinctive large opening at the muzzle) :: ラッパ銃 /rappa jū/
blunt {adj} (having a thick edge or point, not sharp) :: 鈍い /にぶい, nibui/
blur {v} (make indistinct or hazy, to obscure or dim) :: ぼかす /bokasu/
blur {v} (become indistinct) :: ぼける /bokeru/
Blu-ray {n} (format) :: ブルーレイ /burūrei/
blurb {n} (a short description of a book, film, or other work) :: 宣伝文 /せんでんぶん, sendenbun/
blurred {adj} (Out of focus) :: ぼやけた /boyaketa/
blurt {v} (to speak suddenly and unadvisedly) :: 口走る /くちばしる, kuchibashiru/
blurt out {v} (blurt) SEE: blurt ::
blush {n} (an act of blushing) :: 赤面 /せきめん, sekimen/
blush {n} (makeup) :: 頬紅 /ほおべに, hōbeni/
blush {n} (color) :: 淡紅色 /たんこうしょく, tankōshoku/
blush {v} (to redden in the face from shame, excitement or embarrassment) :: 赤面する /せきめんする, sekimen suru/
B major {n} (the major key with B as its tonic) :: ロ長調 /ro chōchō/
B-movie {n} :: B級映画 /B kyū eiga/
BMW {prop} (colloquial names and pronunciations, apart from the romanised "BMW") :: ビー・エム・ダブリュー /bī-emu-daburyū/
boa {n} (snake) :: ボア /boa/
boa constrictor {n} (snake) :: ボアコン /boakon/
boar {n} (wild boar) SEE: wild boar ::
boar {n} (male pig) :: 雄ブタ /osubuta/, 雄豚 /おすぶた, osubuta/
board {n} (piece of wood or other material) :: /いた, ita/
board {n} (amount paid for meals and lodging) :: 宿泊料金 /shukuhaku-ryōkin/
board {n} (blackboard, whiteboard, etc.) :: 黒板 /こくばん, kokuban/, ホワイトボード /howaitobōdo/ (whiteboard)
board {n} (committee) :: 委員会 /いいんかい, iinkai/, ボード /bōdo/
board {v} (to step or climb) :: 乗り込む /のりこむ, norikomu/
board game {n} (game played on a board) :: ボードゲーム /bōdo gēmu/
boarding {n} (embarkation) :: 乗船 /じょうせん, jōsen/ [ship], 搭乗 /とうじょう, tōjō/ [plane]
boarding house {n} (private house for paying guests) :: 下宿屋 /げしゅくや, geshukuya/, 寄宿舎 /きしゅくしゃ, kishukusha/
boarding pass {n} (a document to board a plane, ship, etc.) :: 搭乗券 /とうじょうけん, tōjō-ken/, ボーディングパース /bōdingupāsu/
boarding school {n} (school which provides board and lodging) :: 寄宿学校 /きしゅくがっこう, kishuku gakkō/
board of directors {n} (group of people elected by stockholders) :: 取締役会 /とりしまりやくかい, torishimariyaku-kai/
boardwalk {n} (slightly elevated path for pedestrians) :: ボードウォーク
boast {v} (to brag; to talk loudly in praise of oneself) :: 自慢する /じまんする, jiman suru/, 力む /りきむ, rikimu/
boastful {adj} (tending to boast or brag) :: 自慢する /じまんする, jiman suru/, 自慢に満ちた /じまんにみちた, jiman ni michita/
boat {n} (water craft) :: /ふね, fune/, ボート /bōto/
boatel {n} (a ship used as a hotel) :: ボーテル /bōteru/
boater {n} (straw hat) :: カンカン帽 /かんかんぼう, kankan-bō/
boat lift {n} (mechanism) :: ボートリフト
boatman {n} (a man in charge of a small boat) :: 船頭 /せんどう, sendō/
boatwright {n} (maker of wooden boats) :: 船工 /せんこう, senkō/, 船大工 /ふなだいく, funadaiku/
boatyard {n} (shipyard) SEE: shipyard ::
bob {n} (bobber) SEE: float ::
bob {n} (curtsey) SEE: curtsey ::
bobber {n} (buoyant fishing device) SEE: float ::
bobbin {n} (spool around which wire is coiled) :: ボビン /bobin/
bobble {n} (furry ball attached on top of a hat) :: ポンポン /ponpon/
bobcat {n} (North American wild cat) :: ボブキャット /bobukyatto/
bobolink {n} (songbird) :: ボボリンク /boboringu/
bobsled {n} (the sled) SEE: bobsleigh ::
bobsled {n} (the sport) SEE: bobsleigh ::
bobsleigh {n} (sport) :: ボブスレー /bobusurē/
bobsleigh {n} (sled) :: ボブスレー /bobusurē/
bocce {n} (A game similar to bowls or pétanque) :: スポールブール /supōrubūru/
Boche {n} (German) SEE: German ::
bodhi {n} (enlightenment) :: 菩提 /ぼだい, bodai/
bodhisattva {n} (bodhisattva) :: 菩薩 /ぼさつ, bosatsu/
bodily {adj} (relating to the body) :: 身体的 /shintaiteki/
bodily {adv} (in or by the body) :: 体ごと /karada-goto/
bodily fluid {n} (biofluid) :: 体液 /たいえき, taieki/
bodkin {n} (dagger) SEE: dagger ::
bodkin {n} (hairpin) SEE: hairpin ::
body {n} (physical structure of a human or animal) :: /からだ, karada/
body {n} (fleshly or corporeal nature of a human) :: 身体 /しんたい, shintai/
body {n} (corpse) :: 死体 /したい, shitai/
body {n} (torso) :: 胴体 /どうたい, dōtai/
body {n} (largest or most important part of anything (e.g. car bodywork)) :: 本体 /ほんたい, hontai/
body {n} (group having a common purpose or opinion) :: 団体 /だんたい, dantai/
body {n} (any physical object or material thing) :: 物体 /ぶったい, buttai/
bodybuilder {n} (a person who uses diet and exercise to build an aesthetically muscular physique) :: ボディビルダー /bodi birudaa/
bodybuilding {n} (sport of muscle development) :: ボディビル /bodibiru/
body corporate {n} (corporation) SEE: corporation ::
body corporate {n} (legal person) SEE: legal person ::
body double {n} (film stand-in) :: 影武者 /kagemusha/
bodyguard {n} (person responsible for protecting an individual) :: ボディーガード /bodīgādo/, 侍衛 /じえい, jiei/, 親衛兵 /しんえいへい, shin'eihei/, 用心棒 /ようじんぼう, yōjinbō/, 警護 /けいご, keigo/, 保鏢 /ほひょう, hohyō/, 衛士 /えじ, eji/
body hair {n} (androgenic hair) :: 体毛 /たいもう, taimō/
body language {n} (non-verbal communication) :: ボディーランゲージ /bodī rangēji/, 身体言語 /しんたいげんご, shintaigengo/
body odour {n} (unpleasant smell on a perons's body) :: 腋臭 /わきが, wakiga/, 体臭 /たいしゅう, taishū/
body of water {n} (significant accumulation of water) :: 水域 /すいいき, suiiki/
body part {n} (anatomy: part of organism) :: 身体部分 /しんたいぶぶん, shintai bubun/
bodysuit {n} (a one-piece, skin-tight garment rather like a leotard) :: ボディスーツ /bodisūtsu/
body temperature {n} (the current temperature of the body of a person or animal) :: 体温 /たいおん, taion/
Boeing {prop} (An American aerospace company) :: ボーイング /Bōingu/
boffin {n} ((informal) engineer or scientist) :: 科学者 /かがくしゃ, kagakusha/
bog {n} (expanse of marshland) :: 沼沢 /しょうたく, shōtaku/, 沼地 /ぬまち, numachi/
bogatyr {n} (medieval Russian heroic warrior, see also: bahadur) :: ボガティール /bogatīru/
bogey {n} (structure with axles and wheels under a locomotive, railcar, or semi) :: 台車 /daisha/
bogey {n} (a score of one over par in golf) :: ボギー /bogī/
bogey {n} (booger) SEE: booger ::
bogeyman {n} (menacing, ghost-like monster in children's stories) :: ブギーマン /bugīman/, 小鬼 /こおに, ko-oni/
bogie {n} (cigarette) SEE: cigarette ::
bogie {n} (ghost) SEE: ghost ::
bogie {n} (bogey) SEE: bogey ::
bogie {n} (booger) SEE: booger ::
Bogotá {prop} (Bogota) SEE: Bogota ::
Bogota {prop} (capital of Colombia) :: ボゴタ /Bogota/
bogus {adj} (counterfeit or fake; not genuine) :: 偽の /nise-no/, 虚偽 /kyogi/, いんちきの /inchiki-no/
Bohemia {prop} (The region of the Czech Republic) :: ボヘミア /Bohemia/
bohemium {n} (rhenium) SEE: rhenium ::
bohrium {n} (chemical element) :: ボーリウム /bōriumu/
boil {n} (accumulation of pus) :: /せつ, setsu/, はれもの /haremono/, おでき /odeki/
boil {v} (heat (a liquid) until it begins to turn into a gas) :: 沸かす /わかす, wakasu/, 沸騰させる /ふっとうさせる, futtōsaseru/, 煮る /にる, niru/
boil {v} (cook in boiling water) :: (transitive)ゆでる /yuderu/, 煮る /にる, niru/, (intransitive)ゆだる /yudaru/, 煮える /にえる, nieru/
boil {v} (begin to turn into a gas) :: 沸く /わく, waku/
boiled {adj} (angry) SEE: angry ::
boiled {adj} (drunk) SEE: drunk ::
boiled {adj} (cooked in hot water) :: 茹でた /ゆでた, yudeta/
boiled egg {n} (boiled egg (generic)) :: ゆで卵 /yude-tamago/
boiled egg {n} (hard-boiled egg) :: 固ゆで卵 /katayude-tamago/
boiled egg {n} (soft-boiled egg) :: 半熟卵 /hanjuku tamago/
boiler {n} (device for heating circulating water) :: ボイラー /boirā/
boiler {n} (hot water heater with storage) :: ボイラー /boirā/
boilermaker {n} (whiskey and beer) :: ボイラーメーカー /boirāmēkā/, 爆弾酒 /bakudanshu/
boiler room {n} (a room that houses the boiler) :: ボイラー室 /ボイラーしつ, boirā shitsu/
boiling {n} (process of changing the state of a substance) :: 沸騰 /futtō/
boiling point {n} (temperature at which a liquid boils) :: 沸点 /ふってん, futten/
boisterous {adj} (full of energy; noisy) :: 騒々しい /そうぞうしい, sōzōshii/, 喧しい /やかましい, yakamashii/, うるさい /urusai/, 賑やかな /にぎやかな, nigiyaka na/
bok choy {n} (Chinese cabbage, Brassica rapa chinensis) :: 白菜 /はくさい, hakusai/, ハクサイ /hakusai/
bokeh {n} (subjective aesthetic quality of out-of-focus areas of an image) :: ボケ
Bokmål {n} (language) :: ブークモール /Būkumōru/
bold {adj} (courageous, daring) :: 勇敢な /ゆうかんな, yūkan na/, 大胆な /だいたんな, daitan na/
bold {adj} (having thicker strokes than the ordinary form of the typeface) :: 太字の /ふとじの, futoji no/, ボールド体の /bōrudo-tai no/, ボールド /bōrudo/
bold {adj} (presumptuous) SEE: presumptuous ::
boldly {adv} (in a bold manner) :: 大胆に /だいたんに, daitan ni/
Bolivia {prop} (country in South America) :: ボリビア /Boribia/
Bollywood {prop} (Indian film industry) :: ボリウッド /Boriuddo/
Bologna {prop} (city) :: ボローニャ /Borōnya/
bolognese {n} (Italian sauce) :: ボロネーゼソース /boronēze sōsu/
Bolognese {adj} (of or relating to Bologna) :: ボローニャの /Borōnya no/
Bolognian {adj} (of or relating to Bologna) SEE: Bolognese ::
Bolshevik {n} (a member of the majority faction of the Russian Social Democratic Party, which seized power in the October Revolution of 1917) :: ボリシェヴィキ /borisheviki/
bolt {n} (metal fastener) :: ボルト /boruto/
bolt {n} (lightning spark) :: 落雷 ((らくらい, rakurai) "thunderbolt," "lightning strike"), 稲妻 ((いなずま, (or いねつま,) inazuma) a "lightning bolt"), 金剛 ((こんごう, kongō) meaning both "diamond" & "thunderbolt")
bolt cutter {n} (large pair of pliers to cut bolts) :: ボルトカッタ /borutokatta/
bolt from the blue {n} (something totally unexpected) :: 青天の霹靂 /seiten no hekireki/
bomb {n} (device filled with explosives) :: 爆弾 /ばくだん, bakudan/, ボム /bomu/, 爆ぜ弾 /hazedama/
bomb {n} (chemistry: container) :: ボンベ /bonbe/
bomb {v} (attack with bombs) :: 爆撃 /ばくげき, bakugeki/
bomb {n} (success) SEE: success ::
bombard {v} (to attack something with bombs, artillery shells, or other missiles) :: 爆撃する /bakugeki suru/, 砲撃する /hōgeki suru/
bombard {v} (to attack something or someone by directing objects at them) :: 浴びせる /abiseru/
bombard {v} (to direct at a substance an intense stream of high-energy particles, usually sub-atomic or made of at most a few atoms) :: 照射する /shōsha suru/
bombardment {n} (act of bombing, esp towns or cities) :: 爆撃 /bakugeki/, 砲撃 /hōgeki/
bombardment {n} (heavy artillery fire) :: 爆撃 /bakugeki/, 砲撃 /hōgeki/
bombardment {n} (incidence of stream of high-energy particles) :: 衝撃 /shōgeki/, 照射 /shōsha/
Bombay {n} (Mumbai) SEE: Mumbai ::
bomber {n} (aircraft) :: 爆撃機 /ばくげきき, bakugekiki/
bombing {n} (action of dropping bombs from the air) :: 爆撃 /ばくげき, bakugeki/
bombproof {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bomb shelter {n} (air-raid shelter) SEE: air-raid shelter ::
bona fide {adj} (done in good faith) :: 善意の /ぜんいの, zen'i-no/
bona fide {adj} (genuine) :: 本物の /ほんものの, honmo-no/ , 真実の /しんじつの, shinjitsu-no/
bona fides {n} (good faith) SEE: good faith ::
Bonapartism {n} (pratices and ideology of Napoleon Bonaparte) :: ボナパルティズム /bonaparutizumu/
Bonapartist {n} (one attached to Napoleon's policy) :: ナポレオン支持者 /ナポレオンしじしゃ, Naporeon shijisha/
Bonapartist {adj} (relating to Bonapartism) :: ボナパルティズムの /bonaparutizumu no/
bon appétit {interj} (used to wish someone enjoyment of the meal they are about to eat) :: [used in the same context] どうぞ召し上がれ /dōzo meshiagare/ (please eat), どうぞごゆっくり /dōzo go-yukkuri/ (please do it slowly)
bond {n} (documentary obligation to pay a sum or to perform a contract) :: 債券 /さいけん, saiken/
bondage {n} (The practice of tying people up for sexual pleasure) :: ボンデージ /bondēji/
Bondi {prop} (suburb of Sydney) :: ボンダイ /Bondai/
Bondi Beach {prop} (suburb of Sydney) :: ボンダイビーチ /Bondai bīchi/, ボンダイ・ビーチ /Bondai-bīchi/
bone {n} (material) :: /ほね, hone/
bone {n} (component of a skeleton) :: /ほね, hone/
boneblack {n} (preparation containing carbonized bone) :: 骨炭 /こったん, kottan/
bone density {n} (bone mineral density) :: 骨密度 /kotsumitsudo/
bone marrow {n} (bone marrow) :: 骨髄 /こつずい, kotsuzui/
boner {n} (erect penis) :: 勃起 /ぼっき, bokki/
boner {n} (rigid state of penis or clitoris) SEE: erection ::
bonesetting {n} (the practice of realigning broken or disjointed bones) :: 接骨 /せっこつ, sekkotsu/
bonfire {n} (large, outdoor controlled fire) :: 焚き火, たき火 /たきび, takibi/, 篝火, かがり火 /かがりび, kagaribi/
Bongalo {prop} (A Saint Lucian town) :: ボンガロ /Bongaro/
bongo {n} (mammal) :: ボンゴ /bongo/
bongo {n} (drum) :: ボンゴ /bongo/
bongo drum {n} (bongo) SEE: bongo ::
bonito {n} (fish of Sarda) :: , カツオ /かつお, katsuo/ [commonly written in katakana or kanji]
bonito {n} (Katsuwonus pelamis) SEE: skipjack tuna ::
bonjour {interj} (hello) SEE: hello ::
bonk {v} (to have sexual intercourse) :: エッチする /etchi suru/, 犯す /おかす, okasu/, ファックする /fakku suru/, やる /yaru/
Bonn {prop} (a city in Germany) :: ボン /Bon/
bonnet {n} (cover over the engine of a motor car) :: ボンネット /bonnetto/, フード /fūdo/
bonobo {n} (pygmy chimpanzee) :: ボノボ /bonobo/
bonsai {v} (a miniaturized tree or plant) :: 盆栽 /ぼんさい, bonsai/
bonsai {v} (the art of growing miniaturized trees or plants) :: 盆栽技術 /bonsai no gijutsu/
bonus {n} (something extra that is good) :: おまけ /omake/
bonus {n} (extra amount of money given as a premium) :: 賞与 /しょうよ, shōyo/, ボーナス /bōnasu/, 褒奨金 /ほうしょうきん, hōshōkin/
bon voyage {interj} (wish of good journey) :: どうぞご無事で /dōzo go-buji de/, 道中ご無事で /dōchū go-buji de/, ご機嫌よう /go-kigen-yō/, よい旅を /よいたびを, yoi tabi o/, 一路平安を祈る /いちろへいあんをいのる, ichiroheian o inoru/ [old fashioned]
bonze {n} (Buddhist monk or priest in East Asia) :: 坊主 /ぼうず, bōzu/, 和尚 /おしょう, oshō/, 僧侶 /そうりょ, sōryo/, 凡僧 /ぼんぞう, bonzō/
boo {interj} (loud exclamation intended to scare someone) :: ばあ /baa/
boo {n} (derisive shout) :: ブーイング /būingu/, ブー /bū/
boo {v} (to shout boos derisively (intransitive)) :: 野次る /やじる, yajiru/, ブーイングする /būingu suru/
boob {n} (breast (colloquial)) :: おっぱい /oppai/, ぱいぱい /paipai/, ぱいおつ /paiotsu/
boob job {n} (breast augmentation) :: 豊胸 /hōkyō/
booby {n} (bird) :: カツオドリ /katsuodori/, 鰹鳥 /かつおどり, katsuodori/
booby trap {n} (antipersonnel device deliberately hidden or disguised as a harmless object) :: ブービートラップ /būbī torappu/
booger {n} (a piece of solid or semi-solid mucus) :: 鼻糞 /はなくそ, hanakuso/
boogie-woogie {n} (music genre) :: ブギウギ /bugiugi/
booing {n} (disapproving exclamation) :: ブーイング /būingu/
book {n} (collection of sheets of paper bound together containing printed or written material) :: /ほん, hon/, 書籍 /しょせき, shoseki/
book {n} (record of betting) :: 記録 /きろく, kiroku/
book {n} (convenient collection of small paper items, such as stamps) :: /たば, taba/, 綴り /つづり, tsuzuri/
book {n} (major division of a published work, larger than a chapter) :: /かん, kan/, /へん, hen/
book {n} (script of a musical) :: 台本 /だいほん, daihon/, 脚本 /きゃくほん, kyakuhon/
book {n} (usually in plural: records of the accounts of a business) :: 帳簿 /ちょうぼ, chōbo/
book {v} (to reserve) :: 予約する /よやくする, yoyaku-surú/
book {v} (to write down, register, record) :: 記入する /きにゅうする, kinyū suru/
book {v} (to record the details of an offender) :: 調書取る /ちょうしょをとる, chōsho o toru/
book {v} (slang: to travel very fast) :: スピード出す /supīdo wo dasu/, 飛ばす /とばす, tobasu/
book {n} (ebook) SEE: e-book ::
book burning {n} (book burning) :: 焚書 /ふんしょ, funsho/
bookcase {n} (furniture displaying books) :: 本棚 /ほんだな, hondana/
bookend {n} (object designed to keep books upright) :: ブックエンド /bukkuendo/, 本立て /hondate/
bookie {n} (bookmaker) SEE: bookmaker ::
booking {n} (reservation for a service) :: 予約 /よやく, yoyaku/
bookish {adj} (characterized by a method of expression generally found in books) :: 文語の /ぶんご-の, bungo-no/
booklet {n} (small book) :: 小冊子 /しょうさっし, shōsasshi/, 小冊 /しょうさつ, shōsatsu/, パンフレット /panfuretto/, ブックレット /bukuretto/
bookmaker {n} (a person who calculates odds and accepts bets; a bookie) :: ブックメーカー /bukkumēkā/
bookmark {n} (strip used to mark a place in a book) :: /しおり, shiori/, ブックマーク /bukkumāku/
bookmark {n} (record of the address of a file or page) :: ブックマーク /bukkumāku/
bookrack {n} (rack for books) SEE: bookshelf ::
bookshelf {n} (shelf for storing books) :: 本棚 /ほんだな, hondana/, 書架 /しょか, shoka/, 書棚 /しょだな, shodana/
bookshop {n} (shop that sells books) :: 本屋 /ほんや, hon'ya/, 書店 /しょてん, shoten/
Books of Moses {prop} (five books) :: モーセの書 /Mōse no sho/
bookstore {n} (bookshop) SEE: bookshop ::
bookworm {n} (avid reader) :: 本の虫 /honnomushi/
Boolean {adj} (logic: pertaining to data items that have values “true” and “false”) :: ブール代数の /Būru-daisū-no/
Boolean {n} (type of variable) :: ブーリアン /Būrian/, ブール値 /Būru-chi/
Boolean algebra {n} (algebraic structure) :: ブール代数 /Būru-daisū/
boom {n} (period of prosperity) :: ブーム /būmu/
boomerang {n} (flat curved airfoil) :: ブーメラン /būmeran/
boondock {n} (rural area) :: 僻地 /へきち, hekichi/, 奥地 /おくち, okuchi/
booster {n} (The first stage of a multistage rocket) :: ブースター /būsutā/
boot {n} (heavy shoe that covers part of the leg) :: ブーツ /būtsu/, ブート /būto/, 長靴 /nagagutsu/ [made of rubber or plastic]
boot {v} (to start a system) :: 起動する /きどうする, kidō-suru/
boot {n} (kick) SEE: kick ::
boot {n} (luggage storage compartment of a sedan/saloon style car) SEE: trunk ::
bootblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
boot camp {n} (initial, basic indoctrination, physical fitness training and basic instruction in armed forces) :: 新兵訓練所 /shinpei kunrenjo/
booth {n} (A small stall for the display and sale of goods) :: 露店 /ろてん, roten/, 売店 /ばいてん, baiten/, スタンド /sutando/
booth {n} (An enclosure just big enough to accommodate one standing person) :: ブース /būsu/
bootlegger {n} (illegal trader) :: 密売者 /みつばいしゃ, mitsubaisha/
booty {n} (plunder) :: 略奪品 /ryakudatsuhin/, 戦利品 /senrihin/
booty {n} (The buttocks) :: けつ /ketsu/
bopomofo {prop} (Zhuyin fuhao) SEE: Zhuyin fuhao ::
borage {n} (Borago officinalis) :: ルリジサ /rurijisa/
borate {n} (salt of boric acid) :: 硼酸塩
borborygm {n} (gurgling or rumbling noise produced by gas in the bowels) SEE: borborygmus ::
borborygmus {n} (the rumbling sounds in the intestines) :: 腹鳴 /fukumei/
bordello {n} (brothel) SEE: brothel ::
border {n} (the outer edge of something) :: 境界 /きょうかい, kyōkai/
border {n} (the line or frontier area separating regions) :: 国境 /くにざかい, kunizakai; こっきょう, kokkyō/, 地境 /じざかい, jizakai/
border collie {n} (border collie) :: ボーダー・コリー /bōdā korī/
Border Collie {n} (Border Collie) SEE: border collie ::
bore {v} (to inspire boredom) :: いらいらさせる /iraira-saseru/
bore {n} (sudden and rapid flow of tide) :: 海嘯 /かいしょう, kaishō/
bored {adj} (suffering from boredom) :: 退屈した /たいくつした, taikutsu shita/
boredom {n} (state of being bored) :: 退屈 /たいくつ, taikutsu/
borer {n} (a wood boring insect) :: 木食い虫 /きくいむし, kikuimushi/
boric acid {n} (White crystalline solid soluble as a weak acid) :: 硼酸 /ほうさん, hōsan/
boring {adj} (causing boredom) :: つまらない /tsumaranai/, 退屈な /たいくつな, taikutsu-na/, うんざりさせた /unzari-saseta/
Boris {prop} (male given name) :: ボリス /Borisu/
born {adj} (given birth to) :: 生まれた /うまれた, umareta/
born {v} (be born) SEE: be born ::
bornane {n} (organic compound) :: カンファン /kanfan/
Borneo {prop} (island) :: ボルネオ /Boruneo/
boro {v} (borrow) SEE: borrow ::
boron {n} (chemical element) :: ホウ素 /ほうそ, hōso/, 硼素 /ほうそ, hōso/
borough {n} (administrative district) :: /く, ku/
borrow {v} (receive temporarily) :: 借りる /かりる, kariru/
borrowed scenery {n} (principle of incorporating background landscape into the composition of a garden) :: 借景 /shakkei/
borrower {n} (one who borrows) :: 借り手 /かりて, karite/
borrowing {n} (loanword) SEE: loanword ::
borscht {n} (beetroot soup) :: ボルシチ /borushichi/
borzoi {n} (breed of dog) :: ボルゾイ /boruzoi/
Bose-Einstein condensate {n} (gaseous superfluid) :: ボース=アインシュタイン凝縮 /bōsu-ainshutain gyōshuku/
Bosnia {prop} (northern part of the country of Bosnia and Herzegovina, a geographic and historical entity) :: ボスニア /Bosunia/
Bosnia {prop} (short for 'Bosnia and Herzegovina') :: ボスニア /Bosunia/
Bosnia and Herzegovina {prop} (country on the Balkan peninsula) :: ボスニア・ヘルツェゴヴィナ /Bosunia-Herutsegovina/
Bosniak {n} :: ボスニア人 /Bosunia-jin/
Bosnian {n} (the people) :: ボスニア人 /Bosunia-jin/
Bosnian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: ボスニア語 /Bosunia-go/
bosom {n} (chest, breast) :: /むね, mune/
bosom buddy {n} (bosom friend) SEE: bosom friend ::
bosom friend {n} (very close friend) :: 親友 /しんゆう, shin'yū/, 親しい友達 /したしいともだち, shitashii tomodachi/, 心安い友人 /こころやすいゆうじん, kokoroyasui yūjin/
boson {n} (particle) :: ボース粒子 /bōsu-ryūshi/, ボソン /boson/
Bosphorus {prop} (a strait that passes through Istanbul) :: ボスフォラス海峡 /Bosuporasu kaikyō/
boss {n} (supervisor) :: 上司 /じょうし, jōshi/
boss {n} (person in charge) :: 上司 /じょうし, jōshi/, /ちょう, chō/, ボス /bosu/
boss {n} (enemy in video game) :: ボス /bosu/
Boston {prop} (place name) :: ボストン /Bosuton/
bot {n} (robot) SEE: robot ::
bot {n} (a piece of software for doing repetitive tasks) :: ボット /botto/, ロボット /robotto/
botanical garden {n} (a place where a variety of plants are grown for scientific reasons) :: 植物園 /しょくぶつえん, shokubutsuen/
botanic garden {n} (botanical garden) SEE: botanical garden ::
botany {n} (scientific study of plants) :: 植物学 /しょくぶつがく,shokubutsugaku/
botany {n} (properties and life phenomena of plants) :: 植物生態 /shokubutsu sētai/
Boötes {prop} (a constellation) :: うしかい座, 牛飼い座
botfly {n} (insect) :: ウマバエ /umabae/, 馬蠅 /うまばえ, umabae/, 馬蝿 /うまばえ, umabae/, ヒツジバエ /hitsujibae/
both {determiner} (each of two; one and the other) :: 両方 /りょうほう, ryōhō/, - /ryō-/, [of two people only] どちらも /dochira mo/, 双方 /そうほう, sōhō/
both {conj} (both...and...) :: …でもありでもある /...demo ari...demo aru/, …でもでも /...demo ...demo/
bother {n} (trouble, inconvenience) :: 邪魔 /jama/
Botswana {prop} (Republic of Botswana) :: ボツワナ /Botsuwana/
bottle {n} (container) :: /びん, bin/
bottle {n} (container with a rubber nipple) SEE: baby bottle ::
bottle cap {n} (closure used to seal bottles) :: 王冠 /おうかん, ōkan/, ボトルキャップ /botoru kyappu/
bottled water {n} (drinking water sold in a bottle) :: ボトルウォーター /botoruwōtā/, 瓶水 /びょうすい, byōsui/
bottle gourd {n} (calabash) SEE: calabash ::
bottleneck {n} (neck of a bottle) :: 瓶の首 /びんのくび, bin no kubi/
bottleneck {n} (narrowing of the road, especially resulting in a delay) :: 隘路 /あいろ, airo/
bottleneck {n} (any delay; part of a process that is too slow or cumbersome) :: ボトルネック /botorunekku/, ネック /nekku/
bottlenose dolphin {n} (species of dolphin) :: バンドウイルカ /bandōiruka/
bottle opener {n} (device to open bottles) :: 栓抜き /せんぬき, sennuki/, ボトルオープナー /botoru ōpunā/
bottle shop {n} (liquor store, bottle shop) :: 酒店 /さかや, sakaya; さかみせ, sakamise/
bottom {n} (lowest part) :: /そこ, soko/, 下部 /かぶ, kabu/
bottom {n} (gay sexual slang: penetrated partner in sex) :: ネコ /neko/, 受け /uke/,
bottom {n} (lowest part of a container) :: /そこ; soko/
bottom {n} (ball or skein of thread; a cocoon) :: /うら; ura/
bottom {n} (physics: bottom quark) SEE: bottom quark ::
bottom quark {n} (bottom quark) :: ボトムクォーク /botomu kuwōku/
bottoms up {interj} (Cheers!) :: 乾杯 /かんぱい, kanpai/ [dry cup]
bottom-up {adj} (hierarchical system that progresses from multiple, small subunits to a single, large basic unit) :: 下意上達 /kai jōtatsu/
botulism {n} (medical condition) :: ボツリヌス中毒 /botsurinusu chūdoku/
bougainvillea {n} (flower) :: ブーゲンビリア /būgenbiria/
bough {n} (tree branch) :: /えだ, eda/, 大枝 /おおえだ, ōeda/
bouillabaisse {n} (a type of French fish soup) :: ブイヤベース /buiyabēsu/
boulder {n} (large mass of stone) :: 玉石 /たまいし, tamaishi/, 大石 /おおいし, ōishi/, 丸石 /まるいし, maruishi/
boulevard {n} (broad, landscaped thoroughfare) :: 大通り /おおどおり, ōdōri/, ブールバード /būrubādo/
bouncing castle {n} (inflatable structure on which children jump and play) :: バウンシーキャッスル /baunshī kyassuru/
bound {n} (mathematics: value greater (or smaller) than a given set) :: /かい, -kai/ [used in compounds]
bound {adj} (ready to start or go (to); moving in the direction (of)) :: …行きの /... yuki no/, …に向かって /... ni mukatte/
boundary {n} (dividing line or location between two areas) :: 境界 /きょうかい, kyōkai/, /さかい, sakai/
boundary {n} ((topology) the set of points in the closure, not belonging to the interior) :: 境界 /きょうかい, kyōkai/
bound morpheme {n} (type of morpheme) :: 拘束形態素 /kōsoku keitaiso/, 束縛形態素 /sokubaku keitaiso/
bound variable {n} (variable that has an allocated storage location) :: 束縛変数 /そくばくへんすう, sokubaku hensū/, 束縛変項 /そくばくへんこう, sokubaku henkō/
bounty {n} (reward) :: 奨励金 /しょうれいきん, shōreikin/, 賞金 /しょうきん, shōkin/
bounty {n} (generosity) SEE: generosity ::
bounty hunter {n} (person who catches criminals in return for a reward) :: 賞金稼ぎ /しょうきんかせぎ, shōkin kasegi/
bouquet {n} (bunch of flowers) :: 花束 /はなたば, hanataba/
bouquet {n} (scent of wine) :: 香り /かおり, kaori/
bouquet garni {n} (bouquet garni) :: ブーケガルニ /būkegaruni/
bourbon {n} (A type of whiskey) :: バーボン /bābon/
bourdon {n} (bumblebee) SEE: bumblebee ::
bourgeoisie {n} (class) :: 中産階級 /chūsan kaikyū/, ブルジョワジー /burujowajī/
Bournemouth {prop} (town in Dorset) :: ボーンマス /Bōnmasu/
bourse {n} (stock exchange) SEE: stock exchange ::
boustrophedon {n} (writing that is alternately right-to-left and left-to-right) :: 牛耕式 /ぎゅうこうしき, gyūkōshiki/
boutique {n} (a small shop, especially one that sells fashionable clothes, jewelry and the like) :: ブティック /butikku/
bouzouki {n} (lute) :: ブズーキ /buzuuki/
bovarysm {n} (anxiety to escape from an unsatisfactory social or sentimental condition) :: ボバリズム /bobarizumu/, ボバリスム /bobarisumu/
bovine spongiform encephalopathy {n} (bovine spongiform encephalopathy) :: 牛海綿状脳症 /うしかいめんじょうのうしょう, ushi kaimenjō nōshō/
bow {n} (weapon used for shooting arrows) :: /ゆみ, yumi/
bow {n} (rod used for playing stringed instruments) :: /ゆみ, yumi/
bow {n} (type of knot with two loops) :: 蝶結び /ちょうむすび, chōmusubi/
bow {v} (to play music on using a bow) :: ボウイングする, (bōing suru)
bow {v} (to bend a thing) :: 曲げる /まげる, mageru/
bow {v} (to bend oneself as a gesture of respect or deference) :: 辞儀する /jigi-suru/, お辞儀する /o-jigi-suru/
bow {n} (gesture made by bending forward at the waist) :: 辞儀 /じぎ, jigi/, お辞儀 /おじぎ, ojigi/
bow and arrow {n} (weapon) :: 弓矢 /yumiya/, 弓箭 /きゅうせん, kyūsen/
bowdlerize {v} (to remove or alter parts of a text considered offensive) :: 伏字 /fuseji/, 伏せ字 /fuseji/
bowel {n} (large intestine) :: 大腸 /だいちょう, daichō/
bowel {n} (intestines, entrails) :: /chō/
bowels {n} (intestines) :: /ちょう, chō, わた, wata/
bowhead {n} (Balaena mysticetus) :: ホッキョククジラ /hokkyokukujira/
bowhead whale {n} (a whale, Balaena mysticetus) SEE: bowhead ::
Bowie {prop} (surname) :: ボウイ /Boui/
bowl {n} (container) :: ボール /bōru/, /どんぶり, donburi/, /はち, hachi/
bowl {n} (part of a pipe) :: 雁首 /がんくび, gankubi/
bowl {n} (lawn bowls) SEE: bowls ::
bowler {n} (pitcher) SEE: pitcher ::
bowler {n} (bowler hat) SEE: bowler hat ::
bowler hat {n} (hard round black felt hat) :: 山高帽 /やまたかぼう, yamatakabō/, 山高帽子 /やまたかぼうし, yamatakabōshi/
bowling {n} (a game played by rolling a ball down an alley) :: ボウリング /bouringu/
bowls {n} (precision sport) :: ローンボウルズ /rōnbouruzu/
bowman {n} (archer) SEE: archer ::
bowsprit {n} (spar projecting over the prow of a sailing vessel) :: バウスプリット /bausupuritto/
bowstring {n} (string of an archer's bow) :: 弓弦 /ゆづる, yuzuru, ゆみづる, yumizuru, ゆんづる, yunzuru/, /つる, tsuru/
bowtie {n} (necktie shaped like a bow) :: ボウタイ /bōtai/
bow wow {n} (sound of a dog barking) :: ワンワン /wanwan/
bow-wow {interj} (bow wow) SEE: bow wow ::
box {n} (cuboid space; container) :: /はこ, hako/, ボックス /bokkusu/
box {n} (input field on an electronic display) SEE: text box ::
boxcutter {n} (utility knife) SEE: utility knife ::
boxer {n} (participant in a boxing match) :: ボクサー /bokusā/, 拳闘家 /けんとうか, kentōka/
boxer {n} (breed of dog) :: ボクサー /bokusā/
Boxer {n} (participant in the Boxer Rebellion) :: 義和団 /ぎわだん, giwadan/
boxing {n} (the sport of boxing) :: ボクシング /bokushingu/, 拳闘 /kentō/
Boxing Day {n} (Boxing Day) :: ボクシング・デー /bokushingu-dē/
boxing glove {n} (padded mitten worn in boxing) :: ボクシンググローブ /bokushingugurōbu/
boxing ring {n} (a space, in which a boxing match is fought) :: リング /ringu/, ボクシングリング
box office {n} (ticket office) :: 切符売場 /きっぷうりば, kippu uriba/, 出札所 /しゅっさつじょ, shussatsujo/
box-office bomb {n} (a motion picture that generates relatively low revenue at the box office) :: 発券所の失敗 /はっけんしょのしっぱい, hakkensho no shippai/
boy {n} (young male) :: 男の子 /おとこのこ, otoko no ko/, 少年 /しょうねん, shōnen/, 坊や /ぼうや, bōya/
boy {n} (male servant) :: ボーイ /bōi/
boy {n} (adult male found attractive) :: 男人 /おとこじん, otoko-jin/, 男前 /おとこまえ, otoko mae/, 男性 /だんせい, dansei/
boy band {n} (pop group whose members are all young men) :: ボーイ・バンド /bōi bando/
boycott {v} (to abstain from dealing with a person or organisation as a protest) :: ボイコットする /boikotto suru/
boycott {n} (the act of boycotting) :: ボイコット /boikotto/
boyfriend {n} (male partner in a romantic relationship) :: カレ /kare/, /かれ, kare/ [it has two meanings, a fiance and he(pronoun).], 彼氏 /かれし, kareshi/, カレシ /kareshi/, ボーイフレンド /bōifurendo/
boyish {adj} (like a boy) :: 少年らしい /しょうねんらしい, shōnen rashii/
boy meets girl {n} (A boy meets a girl) :: ボーイ・ミーツ・ガール /bōi mītsu gāru/
Boy Scout {n} (male member of the Scout Movement) :: ボーイスカウト /bōi sukauto/, スカウト /sukauto/
boysenberry {n} (berry) :: ボイセンベリー /boisenberī/
bra {n} (brassiere) :: ブラ /bura/, ブラジャー /burajā/, 乳押さえ /ちちおさえ, chichiosae/
brace {n} (harness) SEE: harness ::
brace {n} (system to correct crooked teeth) SEE: braces ::
bracelet {n} (a band or chain worn around the wrist as jewelry or an ornament) :: 腕輪 /うでわ, udewa/, ブレスレット /buresuretto/
braces {n} (handcuffs) SEE: handcuffs ::
braces {n} (device for straightening teeth) :: 歯列矯正器 /しれつきょうせいき, shiretsu kyōseiki/, ブレース /burēsu/
brachiosaur {n} (dinosaur of the genus Brachiosaurus) :: ブラキオサウルス /burakiosaurusu/
brachium {n} (upper arm) SEE: upper arm ::
bracken {n} (any of several coarse ferns) :: /ワラビ, warabi/
bracket {n} (round bracket) SEE: round bracket ::
brackish {adj} (distasteful; unpleasant; not appealing to the taste) :: まずい /mazui/
bract {n} (leaf or leaf-like structure) :: /ほう, hō/, 苞葉 /ほうよう, hōyō/
Bradford {prop} (town in West Yorkshire) :: ブラッドフォード /Buraddofōdo/
brag {v} (to boast) :: 自慢する /jiman suru/, 力む /rikimu/
brag {n} (boast) SEE: boast ::
Bragança {prop} (city in the homonymous district of Portugal) :: ブラガンサ /Buragansa/
braggadocio {n} (braggart) SEE: braggart ::
braggart {n} (one who constantly brags or boasts) :: 内弁慶 /うちべんけい, uchibenkei/
braggart {adj} (characterized by boasting) SEE: boastful ::
Brahma {prop} (Hindu god of creation) :: ブラフマー /Burafumā/, 梵天 /ぼんてん, Bonten/
Brahman {prop} (concept of Hinduism) :: ブラフマン /burafuman/
Brahmi {n} (script) :: ブラーフミー文字 /burāmī moji/
brahmin {n} (caste) :: バラモン /baramon/, ブラフミン /burafumin/
braid {v} (to intertwine) :: 編む /あむ, amu/
braid {n} (weave of three or more strands) :: 組み紐 /くみひも, kumihimo/
braille {n} (system of writing using raised dots) :: 点字 /てんじ, tenji/, ブライユ点字 /ブライユてんじ, Buraiyu tenji/
brain {n} (organ) :: /のう, nō/, 脳髄 /のうずい, nōzui/, 頭脳 /ずのう, zunō/
brain {n} (intelligent person) :: いい /atama no ii hito/, 秀才 /しゅうさい, shūsai/
brain {n} (person providing intelligence) :: 知的指導者 /ちてきしどうしゃ, chitekishidōsha/, ブレーン /burēn/
brain {n} (brains: intellect) :: 頭脳 /ずのう,zunō/, 知力 /ちりょく, chiryoku/, (burēn)
brain {v} (to strike on the head) :: 頭を殴りつける /あたまをなぐりつける, atama wo naguritsukeru/
brain {v} (to kill a person by smashing the skull) :: 脳を打ち砕く /のうをうちくだく, nō wo uchikudaku/
brain cancer {n} (cancer of the brain) :: 脳癌 /のうがん, nōgan/
brain cell {n} (cell in brain) :: 脳細胞 /のうさいぼう, nōsaibō/
brain death {n} (irreversible cessation of brain activity) :: 脳死 /のうし, nōshi/
brain drain {n} (emigration of educated people) :: 頭脳流出 /ずのうりゅうしゅつ, zunō ryūshutsu/
brainless {adj} (unintelligent; having little or no common sense) :: 頭が悪い /あたまがわるい, atama ga warui/
brain stem {n} (part of the brain that connects the spinal cord to the forebrain and cerebrum) :: 脳幹 /のうかん, nōkan/
brainstorm {n} (brainstorming) SEE: brainstorming ::
brainstorming {n} (method of problem solving) :: ブレインストーミング /bureinsutōmingu/, ブレーンストーミング /burēnsutōmingu/, ブレスト /buresuto/
brainwash {n} (effect upon one's memory, belief or ideas) :: 洗脳 /せんのう, sennō/
brainwash {v} (to affect one's mind) :: 洗脳する /せんのうする, sennō suru/
brain-washing {n} (form of indoctrination) :: 洗脳 /sennō/
brainwave {n} (any of many rhythmic fluctuations of electric potential between parts of the brain) :: 脳波 /のうは, nōha/
braise {v} (To cook in a small amount of liquid) :: 蒸す /むす, musu/, ブレイズする /bureizu suru/
brake {n} (device used to slow or stop a vehicle) :: ブレーキ /burēki/, 制動機 /せいどうき, seidōki/
brake {v} (to operate brakes) :: ブレーキかける /burēki o kakeru/
bralessness {n} (the state of being braless, or not wearing a bra) :: ノーブラ /nōbura/
brambling {n} (bird) :: 花鶏 /atori/
bran {n} (outside layer of a grain) :: /ふすま, fusuma/ [wheat bran], /ぬか, nuka/ [rice bran]
branch {n} (woody part of a tree arising from the trunk) :: /えだ, eda/
branch {n} (location of an organization with several locations) :: 部門 /ぶもん, bumon/, 支店 /してん, shiten/, 支社 /ししゃ, shisha/
branch {v} (to jump to a different location in a program, especially as the result of a conditional statement) :: 分岐する /bunki suru/
brand {n} (name, symbol, logo) :: ブランド /burando/
brand {n} (a specific product, service, or provider so distinguished) :: ブランド /burando/
brandish {v} (to move a weapon) :: 振り回す /ふりまわす, furimawasu/, 閃かす /ひらめかす, hiramekasu/
brand name {n} (trade name) SEE: trade name ::
brand new {adj} (utterly new) :: 真新しい /まあたらしい, maatarashii/
Brandon {prop} (Transliterations of the surname) :: ブランドン /Burandon/
brandy {n} (liquor) :: ブランデー /burandē/, コニャック /konyakku/
bras d'honneur {n} (obscene gesture) :: ブラ・ドヌール /bura donūru/
Brasília {prop} (The capital of Brazil) :: ブラジリア /Burajiria/
brass {n} (alloy of copper and zinc) :: 黄銅 /おうどう, ōdō/, 真鍮 /しんちゅう, shinchū/
brass band {n} (group of musicians who play brass instruments) :: ブラスバンド /burasubando/
brassiere {n} (bra) SEE: bra ::
brass instrument {n} (musical instrument) :: 金管楽器 /きんかんがっき, kinkan gakki/
brass knuckles {n} (weapon which reinforces the fist) :: ナックルダスター /nakkuru dasutā/, メリケンサック /meriken sakku/
brat {n} (a selfish, spoiled, or unruly child) :: 餓鬼 /がき, gaki/, ちび /chibi/
brat {n} (bratwurst) SEE: bratwurst ::
Bratislava {prop} (The capital of Slovakia) :: ブラチスラヴァ /Burachisurava/, ブラチスラバ /Burachisuraba/, ブラティスラヴァ /Buratisurava/
bratwurst {n} (A small pork sausage) :: ブラートヴルスト /burātovurusuto/
brave {adj} (strong in the face of fear) :: 勇敢な /ゆうかんな, yūkan na/, 勇気ある /ゆうきある, yūki aru/ [used as adnominal only], 勇猛な /ゆうもうな, yūmō na/
bravery {n} (being brave) :: 勇気 /ゆうき, yūki/, 剛勇 /ごうゆう, gōyū/
bravo {interj} (interjection) :: 天晴れ /appare/, ブラボー /burabō/
brawl {n} (A fight or quarrel) :: 乱闘 /らんとう, rantō/, 喧嘩 /けんか, kenka/
brazen bull {n} (ancient torture device consisting of a hollow brass bull where victims were imprisoned and burned to death) :: ファラリスの雄牛 /ファラリスのおうし, Fararisu no ōshi/
brazen-faced {adj} (Impudent) :: 厚かましい /あつかましい, atsukamashii/
brazier {n} (An upright standing or hanging metal bowl used for holding burning coal) :: 火鉢 /ひばち, hibachi/
Brazil {prop} (Portuguese-speaking country in South America) :: ブラジル /Burajiru/, 伯剌西爾 /Burajiru/ [rare]
Brazilian {n} (person from Brazil) :: ブラジル人 /Burajirujin/, 伯人 /Hakujin/
Brazilian jiu-jitsu {n} (martial art and combat sport derived from judo) :: グレイシー流柔術 /Gureishī-ryū Jūjutsu/
brazil nut {n} (tree) :: ブラジルナッツ, ブラジル・ナッツ /Burajiru nattsu/
brazil nut {n} (nut) :: ブラジルナッツ, ブラジル・ナッツ /Burajiru nattsu/
Brazzaville {prop} (the capital of the Republic of the Congo) :: ブラザヴィル /Burazaviru/
bread {n} (baked dough made from cereals) :: パン /pan/
bread and circuses {n} (food and entertainment provided by the state) :: パンとサーカス /pan to sākasu/
breadbasket {n} (stomach) SEE: stomach ::
breadbox {n} (a container for storing bread) :: ブレッドボックス /bureddo bokkusu/, パンケース /pan kēsu/
breadcrumb {n} (tiny piece of bread) :: パン屑 /pankuzu/, パン粉 /panko/
breadfruit {n} (tree) :: パンの木 /パンノキ, pannoki/
breadfruit {n} (fruit) :: パンの木の実 /pannoki no mi/
bread machine {n} (household appliance which makes dough) SEE: bread maker ::
bread maker {n} (household appliance which makes bread) :: ホームベーカリー /hōmubēkarī/, パン焼き器 /pan yakiki/
breadmaker {n} (baker) SEE: baker ::
breadmaker {n} (bread maker) SEE: bread maker ::
bread roll {n} (round piece of bread) :: ロールパン /rōrupan/
breadstick {n} (slender loaf of crisp bread) :: グリッシーニ /gurisshīni/, スティックパン /sutikku-pan/
breadth {n} (width) SEE: width ::
breadwinner {n} (primary income-earner in a household) :: 扶養者 /ふようしゃ, fuyōsha/, 大黒柱 /daikokubashira/, 稼ぎ手 /kasegite/
break {v} (intransitive: to separate into (to end up in) two or more pieces) :: 割れる /wareru/, 散らばる /chirabaru/
break {v} (transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces) :: 割る /waru/, 壊す /kowasu/, 砕く /kudaku/
break {v} (intransitive, of a bone: to crack) :: ひびが入る /hibi ga hairu/, 折れる /oreru/
break {v} (transitive: to cause (a bone) to crack) :: ひびが入る /hibi ga hairu/, 折れる /oreru/
break {v} (transitive: to do that which is forbidden by (something)) :: 破る /yaburu/, 犯す /okasu/
break {v} (intransitive: to stop functioning properly or altogether) :: 壊れる /kowareru/
break {v} (transitive: to cause to stop functioning) :: 壊す /kowasu/, 破壊する /hakai suru/
break {v} (to interrupt or cease one's work or occupation temporarily) :: 休憩する /kyūkei suru/
break {v} (to win a game as receiver in tennis) :: ブレークを取る /burēku wo toru/
break {v} (billiards: to make the first shot) :: ブレークする /burēku-suru/
break {v} :: 壊す /kowasu/, 破壊する /hakai-suru/
break {n} (physical space that opens up in something or between two things) :: 割れ目 /wareme/, 隙間 /sukima/
break {n} (rest or pause, usually from work) :: 休憩 /kyūkei/
break {n} (tennis: game won by receiving party) :: ブレーク /burēku/
break {n} (billiards, snooker: first shot) :: ブレーク /burēku/
breakable {adj} (fragile) SEE: fragile ::
breakable {adj} (able to be broken) :: 壊せる /kowaseru/
break a law {v} (violate a law) :: 法律破る /ほうりつをやぶる, hōritsu o yaburu/
break a sweat {v} (to start sweating) :: 汗をかく /あせをかく, ase o kaku/
break bad {v} (to go wrong, to turn toward immorality or crime) :: 道を外す /michi o hazusu/
break down {v} (to cease to function) :: 壊れる /こわれる, kowareru/
breakdown {n} (failure, particularly mechanical) :: 故障 /こしょう, koshō/
breaker {n} (something that breaks) :: 破壊者 /hakaisha/
breaker {n} (machine for breaking rocks or coal) :: 破砕機 /hasaiki/
break-even point {n} (The point where total costs equal total sales revenue) :: 損益分岐点 /sonekibunkiten/
breakfast {n} (first meal of the day) :: 朝食 /ちょうしょく, chōshoku/, 朝御飯 /あさごはん, asa-gohan/, 朝飯 /あさめし, asameshi/
breakfast {v} (to eat the morning meal) :: 朝食摂る /chōshoku o toru/
breakfast cereal {n} (food made from processed grains) :: シリアル /shiriaru/, シリアル食品 /shiriaru shokuhin/
breaking news {n} (news that just happened or is happening) :: 速報 /そくほう, sokuhō/
break of dawn {n} (daybreak) SEE: daybreak ::
break one's fast {v} (archaic: to eat breakfast) :: 朝食を取る /ちょうしょくをとる, chōshoku o toru/, 朝食を食べる /ちょうしょくを たべる, chōshoku o taberu/
break out {v} (to escape, especially forcefully or defiantly) :: 脱出する /だっしゅつする, dasshutsu suru/
break out {v} (to begin suddenly; to emerge in a certain condition) :: 勃発する /ぼっぱつする, boppatsu suru/
breakpoint {n} ((computing) point in a program where operation may be interrupted) :: ブレークポイント /burēkupointo/
break someone's heart {v} (to cause a person to feel grief or sadness) :: 心を壊す /こころをこわす, kokoro-o kowasu/
break the ice {v} (to start to get to know people, by avoiding awkwardness) :: 口火を切る /くちびをきる, kuchibi o kiru/, 言い出す /いいだす, iidasu/
breakthrough {n} (military advance) :: 突破 /とっぱ, toppa/
breakthrough {n} (major progress) :: 突破 /とっぱ, toppa/
break up {v} (intransitive: to disintegrate) :: 壊れる /こわれる, kowareru/, 粉砕する /ふんさいする, funsai-suru/
break up {v} (to end a relationship) :: 別れる /わかれる, wakareru/, 手を切る /てをきる, te o kiru/
breakup {n} (breakdown) SEE: breakdown ::
breakwater {n} (construction in or around a harbour) :: 防波堤 /ぼうはてい, bōhatei/
break wind {v} (to fart) :: おならをする /onara o suru/
bream {n} (Abramis brama) :: ブリーム /burīmu/
breast {n} (milk-producing organ) :: /むね, mune/, 乳房 /ちぶさ, chibusa/, にゅうぼう /nyūbō/
breast {n} (chest) :: /むね, muné/
breast augmentation {n} (cosmetic procedure) :: 豊胸手術 /ほうきょうしゅじゅつ, hōkyōshujutsu/
breastbone {n} (the central narrow bone in the front of the chest) :: 胸骨 /きょうこつ, kyōkotsu/
breast cancer {n} (cancer of the breast) :: 乳癌 /にゅうがん, nyūgan/
breastfeed {v} (feed a baby milk via the breasts) :: 授乳する /じゅにゅうする, junyū suru/
breastfeeding {n} (activity) :: 母乳栄養 /ぼにゅうえいよう, bonyū eiyō/, 授乳 /じゅにゅう, junyū/
breast implant {n} (medical prosthesis) :: 乳房インプラント /chibusa inpuranto/
breast milk {n} (milk produced by humans) :: 母乳 /ぼにゅう, bonyū/
breaststroke {n} (swimming stroke) :: 平泳ぎ /ひらおよぎ, hiraoyogi/
breath {n} (act or process of breathing) :: 呼吸 /こきゅう, kokyū/
breath {n} (single act of breathing in and out) :: 呼吸 /こきゅう, kokyū/, /いき, iki/
breath {n} (air expelled from the lungs) :: /いき, iki/
breathalyzer {n} (a device that measures alcohol in expired air) :: 飲酒検知器, アルコール検査
breathe {v} (to draw air in and out) :: 呼吸する /こきゅうする, kokyū suru/, 息をする /いきをする, iki o suru/, 吐く /はく, haku/
breathe {v} (to exchange gases in similar way) :: 呼吸する /こきゅうする, kokyū suru/
breathe {v} (figuratively: to live) :: 生きる /ikiru/
breathe {v} (to draw into lungs) :: 吸い込む /suikomu/
breathe {v} (to whisper quietly) :: ささやく /sasayaku/
breathe {v} :: 一息つく /hitoiki-tsuku/
breathlessness {n} (state of being breathless or out of breath) :: 息切れ /いきぎれ, ikigire/, 呼吸困難 /こきゅうこんなん, kokyū konnan/
breathlessness {n} (difficult respiration) SEE: shortness of breath ::
breathtaking {adj} (stunningly beautiful) :: 息をのむような /iki o nomu yō na/, 息をのむほど /iki o nomu hodo/
breccia {n} (rock) :: 角礫岩 /かくれきがん, kakurekigan/
breeches {n} (a garment worn by men, covering the hips and thighs) :: 半ズボン /han-zubon/, ブリーチズ /burīchizu/
breed {v} (to sexually produce offspring) :: 育てる /そだてる, sodateru/, 育成する /いくせいする, ikusei-suru/
breeder {n} :: /いくすうき/ (1, only animals)
breeding {n} (copulation) SEE: sexual intercourse ::
breeze {n} (a light, gentle wind) :: 微風 /そよかぜ, soyokaze/
breezefly {n} (horsefly) SEE: horsefly ::
Bremen {prop} (city) :: ブレーメン /Burēmen/
Brendan {prop} (male given name) :: ブレンダン /Burendan/
Breslau {prop} (Wroclaw) SEE: Wroclaw ::
Brest {prop} (A city in Brittany) :: ブレスト /Buresuto/
Brest {prop} (A city in Belarus) :: ブレスト /Buresuto/
brethren {n} (the body of members) :: 同胞 /dōhō/
Breton {n} (the language) :: ブルトン語 /Buruton-go/
breve {n} (semicircular diacritical mark) :: 短音記号 /tan'on kigō/
brew {n} (beer) SEE: beer ::
brew {v} (to make beer) :: 醸造する(jōzō-suru)
brew {n} (hill) SEE: hill ::
brewery {n} (building where beer is produced) :: 醸造所 /じょうぞうしょ, jōzōsho/, ブルワリー /buruwarī/
Brexit {prop} (withdrawal of the United Kingdom from the EU) :: 英国EU離脱 /Eikoku no EU ridatsu/, ブレグジット /buregujitto/
Brezhnev {prop} (surname) :: ブレジネフ /burejinefu/
bribe {n} (inducement to dishonesty) :: 賄賂 /わいろ, wairo/
bribery {n} (making of illegal payment to persons in official positions as a means of influencing their decisions) :: 賄賂やり取り /わいろのやりとり, wáiro no yarítori/, 賄賂 /わいろ, wairo/
bribery {n} (giving, offering or accepting bribes) :: 収賄 /しゅうわい, shūwai/ [receiving bribes]
BRIC {prop} (Brazil, Russia, India, and China) :: ブリックス /Burikkusu/, ブリック /Burikku/
brick {n} (hardened block used for building) :: 煉瓦 /れんが, renga/
brick {n} (a building material) :: 煉瓦 /れんが, renga/
bricklayer {n} (craftsman) :: 煉瓦職人 /れんがしょくにん, renga shokunin/
BRICS {prop} (Brazil, Russia, India, China and South Africa) :: ブリックス /Burikkusu/
bride {n} (woman in the context of her own wedding) :: 花嫁 /hanayome/, 新婦 /shinpu/, /yome/
bridegroom {n} (bridegroom, groom) :: 新郎 /shinrō/, 花婿 /hanamuko/, 婿 /muko/
bridesmaid {n} (woman who attends the bride at a wedding ceremony) :: ブライズメイド /buraizumeido/, 花嫁介添人 /はなよめかいぞえにん, hanayome kaizoenin/, 介添人 /かいぞえにん, kaizoenin/
bridge {n} (construction or natural feature that spans a divide) :: /はし, hashi/, 橋梁 /きょうりょう, kyōryō/
bridge {n} (replacement for teeth) :: 冠橋義歯 /かんきょうぎし, kankyo gishi/
bridge {n} (nautical) :: 船橋 /せんきょう, senkyo/
bridge {n} (piece on string instruments) :: /こま, koma/
bridge {n} (card game) :: ブリッジ /burijji/
bridgehead {n} (area of ground on the enemy's side of an obstacle) :: 橋頭堡 /きょうとうほ, kyōtōho/
Bridgetown {prop} (capital of Barbados) :: ブリッジタウン /Burijjitaun/
bridle {n} (headgear for horse) :: 手綱 /たづな, tadzuna/
brie {n} (mild French cheese) :: ブリーチーズ /burīchīzu/, ブリー /burī/
brief {adj} (of short duration) :: 短い /みじかい, mijikai/
brief {adj} :: 簡略 /かんりゃく, kanryaku/
briefcase {n} (case used for carrying documents) :: /かばん, kaban/, ブリーフケース /burīfukēsu/
briefing {n} (short and concise summary of a situation) :: ブリーフィング /burīfingu/
briefs {n} (male underwear) :: ブリーフ /burīfu/
brigade {n} (military unit) :: 旅団 /りょだん, ryodan/
brigand {n} (bandit) :: 山賊 /さんぞく, sanzoku/
bright {adj} (visually dazzling, luminous, radiant) :: 明るい /あかるい, akarui/
bright {adj} (intelligent) :: 賢い /かしこい, kashikoi/, 聡明 /そうめい, sōmei/
bright {adj} (vivid) :: 鮮明 /せんめい, senmei/
brightness {n} (the quality of being bright) :: 明るさ /あかるさ, akarusa/
brimstone {n} (sulfur) SEE: sulfur ::
brine {n} (salt water) :: 塩水 /しおみず, shiomizu, えんすい, ensui/, ブライン /burain/
brine {n} (the sea or ocean) :: [sea water] 海水 /かいすい, kaisui/
bring {v} (to transport toward somebody/somewhere) :: 持って来る /もってくる, motte-kuru/ [bringer is coming], 持って行く /もっていく, motte-iku/ [bringer is going]
bring home the bacon {v} (to make a living) :: 生計を立てる /せいけいをたてる, seikei o tateru/, 食べていく /tabete iku/
bring it {v} (to apply maximum effort to an effort) :: 一生懸命頑張る /isshōkenmei ganbaru/
bring to a boil {v} (heat something until it reaches boiling point) :: 沸騰させる /ふっとうさせる, futtō saseru/
bring to light {v} (expose) :: 炙り出す /あぶりだす, aburidasu/
bring up {v} (to raise children) :: 育てる /そだてる, sodateru/
brinjal {n} (an aubergine) SEE: eggplant ::
brinkmate {n} :: 必死 /ひっし, hisshi/
briny {n} (sea) SEE: sea ::
brioche {n} (type of bun) :: ブリオッシュ /Buriosshu/
Brisbane {prop} (Capital of Queensland, Australia) :: ブリスベン /Burisuben/
Bristol {prop} (city in south-west England) :: ブリストル /Burisutoru/
Brit {n} (British person) SEE: Briton ::
Britain {prop} (United Kingdom) SEE: United Kingdom ::
Britain {prop} (island, see also: Great Britain; British Isles) :: ブリテン /Buriten/
Britain {prop} (Brittany) SEE: Brittany ::
britches {n} (pants) SEE: pants ::
britches {n} (breeches) SEE: breeches ::
Briticism {n} (word or expression used in Britain) :: イギリス語法 /Igirisu-gohō/
British {prop} (citizens or inhabitants of Britain) :: イギリス人 /Igirisu-jin/, 英国人 /Eikoku-jin/
British {prop} (the citizens or inhabitants of the UK) :: イギリス人 /Igirisu-jin/, 英国人 /Eikoku-jin/
British {prop} (the British English language) :: イギリス英語 /Igirisu eigo/, 英英語 /えいえいご, Ei eigo/ or 英々語 /えいえいご, Ei eigo/
British {adj} (of Britain) :: イギリスの /igirisu no/, 英国の /eikoku no/
British {adj} (colloquial: of the UK) :: イギリスの /igirisu no/, 英国の /eikoku no/
British Columbia {prop} (province of Canada) :: ブリティッシュ・コロンビア /Buritisshu-Koronbia/, ブリティッシュ・コロンビア州 /Buritisshu-Koronbia-shū/
British Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations ::
British Empire {prop} (empire) :: イギリス帝国 /Igirisu teikoku/, 大英帝国 /Daieiteikoku/
British English {n} (English language as in Britain, especially in England) :: イギリス英語 /Igirisu Eigo/, 英英語 /Ei-Eigo/, 英々語 /えいえいご, Ei-Eigo/
British Indian Ocean Territory {prop} (UK overseas territory) :: イギリス領インド洋地域 /Igirisu-ryō Indo-yō chiiki/
British Isles {prop} (group of islands) :: ブリテン諸島 /Buriten shotō/, イギリス諸島 /Igirisu shotō/
British Virgin Islands {prop} (British overseas territory) :: 英領ヴァージン諸島 /Ei-ryō Vājin-shotō/
Briton {n} (inhabitant of Great Britain) :: 英国人 /えいこくじん, Eikokujin/
Brittany {prop} (region of North West France) :: ブルターニュ /Burutānyu/
Brittany {prop} (female given name) :: ブリタニー /Buritanī/
brittle star {n} (echinoderms) :: 蜘蛛海星, 蜘蛛人手 /クモヒトデ, kumohitode/
bro {n} (a male sibling) SEE: brother ::
broach {n} (brooch) SEE: brooch ::
broad {adj} (wide) SEE: wide ::
broad {adj} (having a specified width) :: ある (はばある, haba ga … aru)
broad {adj} (strongly regional) :: 訛り丸出しの (なまりまるだしの, namari marudashi no)
broad {n} (colloquial term for a woman or girl) :: /おんな, onna/, /すけ, suke/
broad {n} (whore) SEE: whore ::
broadband {n} (high-capacity internet connection) :: ブロードバンド /burōdobando/
broadcast {n} (transmission of a radio or television programme) :: 放送 /ほうそう, hōsō/
broadcast {n} (programme transmitted) :: 番組 /bangumi/
broadcast {v} (to transmit a message or signal through radio waves or electronic means) :: 放送する /ほうそうする, hōsō suru/
broadcasting {n} (business or profession of radio and television) :: 放送 /ほうそう, hōsō/
broad daylight {n} (abundant natural illumination in daytime) :: 真っ昼間 /まっぴるま, mappiruma/, 昼日中 /ひるひなか, hiruhinaka/
broaden {v} (to make broad) :: 広げる /ひろげる, hirogeru/, 広める /ひろめる, hiromeru/
broaden {v} (to become broad) :: 広がる /ひろがる, hirogaru/, 広まる /ひろまる, hiromaru/
broadside {n} (one side of a warship) :: 舷側砲 /げんそくほう, gensoku-hō/
brocade {n} (fabric) :: /にしき, nishiki/, ブロケード /burokēdo/
broccoli {n} (plant Brassica oleracea var. italica) :: ブロッコリ /burokkori/, 緑花野菜 /midorihanayasai/, 芽花野菜 /mehanayasai/
brochure {n} (booklet of printed informational matter) :: 小冊子 /しょうさっし, shōsasshi/, 小冊 /しょうさつ, shōsatsu/, パンフレット /panfuretto/
broil {v} (to cook by direct, radiant heat) :: 焼く /やく, yaku/
broke {adj} (lacking money; bankrupt) :: すっからかん /sukkarakan/
broken {adj} (fragmented) :: 壊れた /kowareta/, 割れた /wareta/
broken {adj} (not working properly) :: 故障した /koshō shita/
broken heart {n} (feeling of grief or loss) :: 失恋 /しつれん, shitsuren/, ブロークンハート /burōkenhāto/
broker {n} (mediator between a buyer and seller) :: 仲立人 /なかだちにん, nakadachinin/, ブローカー /burōka/
bromance {n} (close but non-sexual relationship between men) :: ブロマンス /buromansu/
bromide {n} (chemistry: binary compound of bromine and another element) :: 臭化物 /しゅうかぶつ, shūkabutsu/
bromine {n} (nonmetallic chemical element) :: 臭素 /しゅうそ, shūso/
bronchitis {n} (inflammation of the lungs) :: 気管支炎 /きかんしえん, kikanshien/
bronchus {n} (Either or two branches of the trachea) :: 気管支 /きかんし, kikanshi/
bronze {v} (to tan) SEE: tan ::
bronze {n} (alloy) :: 青銅 /せいどう, seidō/
bronze {n} (colour) :: 青銅色 /せいどうしょく, seidōshoku/
bronze {adj} (made of bronze) :: 青銅製の /せいどうせいの seidousei no/, ブロンズ製の /buronzusei no/
bronze {adj} (having a bronze colour) :: 青銅色の /せいどういろの seidouiro no/, ブロンズ色の /buronzuiro no/
bronze {n} (bronze medal) SEE: bronze medal ::
Bronze Age {prop} (archaeology) :: 青銅器時代 /せいどうきじだい, seidōki jidai/
bronze medal {n} (medal made of, or having the colour of, bronze) :: 銅メダル /どうメダル, dōmedaru/
bronze medalist {n} (bronze medal winner) :: 銅メダリスト /dōmedarisuto/
brooch {n} (jewellery with pin) :: ブローチ /burōchi/
brook {n} (a small stream) :: 小川 /ogawa/
brook {v} (tolerate) SEE: tolerate ::
broom {n} (domestic utensil) :: /ほうき, hōki/, /ほうき, hōki/
broth {n} (water in which food (meat or vegetable etc) has been boiled) :: だし /dashi/, ブイヨン /buiyon/, ストック /sutokku/, 煮汁 /にじる, nijiru/, ブロス /burosu/
broth {n} (soup made from broth) :: スープ /sūpu/, ブロス /burosu/
brothel {n} (house of prostitution) :: 売春宿 /ばいしゅんやど, baishun'yado/, 妓楼 /ぎろう, girō/, 娼館 /しょうかん, shōkan/
brother {n} (male sibling) :: 兄弟 /きょうだい, kyōdai/ [male sibling], /あに, ani/ [elder], お兄さん /おにいさん, oniisan/ [elder, honorific], 兄ちゃん /にいちゃん, nīchan/ [big brother], /おとうと, otōto/ [younger], ブラザー /burazā/ [colloquial, ironic or humorous]
brother {n} (male having parents in common) :: 兄弟 /きょうだい, kyōdai/
brother {n} (male fellow member of a religious community) :: 修道士 /しゅうどうし, shūdōshi/, ブラザー /burazā/
brotherhood {n} (state of being brothers or a brother) :: 兄弟間柄 /きょうだいのあいだがら, kyōdai no aidagara/
brother-in-arms {n} (fellow combatant or soldier) :: 戦友 /せんゆう, sen'yū/
brother-in-law {n} (one's husband's brother) :: 義理 /ぎりあに, giri no ani/, 義兄 /ぎけい, gikei/ [husband's elder brother]; 義理 /ぎりおとうと, giri no otōto/, 義弟 /ぎてい, gitei/ [husband's younger brother]; 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/ [husband's elder and younger brothers]; (お)義兄さん /(お)にいさん, (o-)niisan/ [husband's elder brother] [colloquial]; 小舅 /こじゅうと, kojūto/ [husband's elder or younger brother]
brother-in-law {n} (one's wife's brother) :: 義理 /ぎりあに, giri no ani/, 義兄 /ぎけい, gikei/ [wife's elder brother]; 義理 /ぎりおとうと, giri no otōto/, 義弟 /ぎてい, gitei/ [wife's younger brother]; 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/ [wife's elder and younger brothers]; (お)義兄さん /(お)にいさん, (o-)niisan/ [wife's elder brother] [colloquial]; 小舅 /こじゅうと, kojūto/ [wife's elder or younger brother]
brother-in-law {n} (one's sister's husband) :: 義理 /ぎりあに, giri no ani/, 義兄 /ぎけい, gikei/ [elder sister's husband]; 義理 /ぎりおとうと, giri no otōto/, 義弟 /ぎてい, gitei/ [younger sister's husband]; 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/ [elder or younger sister's husband]; (お)義兄さん /(お)にいさん, (o-)niisan/ [elder sister's husband] [colloquial]
brother-in-law {n} (one's husband's sister's husband) :: 義理 /ぎりあに, giri no ani/, 義兄 /ぎけい, gikei/ [husband's elder sister's husband]; 義理 /ぎりおとうと, giri no otōto/, 義弟 /ぎてい, gitei/ [husband's younger sister's husband]; 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/ [husband's elder or younger sister's husband]
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) :: 義理 /ぎりあに, giri no ani/, 義兄 /ぎけい, gikei/ [wife's elder sister's husband]; 義理 /ぎりおとうと, giri no otōto/, 義弟 /ぎてい, gitei/ [wife's younger sister's husband]; 義兄弟 /ぎきょうだい, gikyōdai/ [wife's elder or younger sister's husband]
brouhaha {n} (fuss, uproar) :: 大騒ぎ /ōsawagi/
brow {n} (forehead) SEE: forehead ::
brow {n} (eyebrow) SEE: eyebrow ::
brown {n} (colour) :: 茶色 /ちゃいろ, chairo/, 褐色 /かっしょく, kasshoku/
brown {adj} (having a brown colour) :: 茶色い /ちゃいろい, chairoi/, 褐色 /かっしょく, kasshoku/
brown {v} (to tan) SEE: tan ::
Brown {prop} (transliterations of the English name "Brown") :: ブラウン /Buraun/
brown bear {n} (Ursus arctos) :: /ヒグマ, higuma/, ヒグマ /higuma/
brown coal {n} (lignite) SEE: lignite ::
brown dwarf {n} (starlike object) :: 褐色矮星 /かっしょくわいせい, kasshoku-waisei/
Brownian motion {n} (random motion of particles suspended in a fluid) :: ブラウン運動 /Buraun undō/
brownie {n} (small rich cake) :: ブラウニー /buraunī/
brownie {n} (mythical creature) :: ブラウニー /buraunī/
brownnose {v} (fawn) SEE: fawn ::
brown noser {n} (one who brownnoses) :: ゴマする /gomasuru/
brown rat {n} (Rattus norvegicus) :: ドブネズミ /dobunezumi/, 溝鼠 /どぶねずみ, dobunezumi/
brown rice {n} (unpolished rice) :: 玄米 /げんまい, genmai/
Brownshirt {n} (a uniformed member of the Nazi party) :: 突撃隊員 /totsugekitaiin/
brown sugar {n} (partially refined sugar) :: 黒砂糖 /くろざとう, kurozatō/ ["black sugar"]
browse {v} (navigate through hyperlinked documents) :: 閲覧する /えつらんする, etsuran suru/
browser {n} (web browser) SEE: web browser ::
brucellosis {n} (infection by the bacterium, Brucella) :: 波状熱 /はじょうねつ, hajōnetsu/
bruise {n} (medical: mark on the skin) :: あざ /aza/
Brumaire {prop} (the second month of the French Republican Calendar) :: ブリュメール /buryumēru/, 霧月 /きりつき, kiritsuki/
brunch {n} (a meal) :: ブランチ /buranchi/
Brunei {prop} (a country in Southeast Asia) :: ブルネイ /Burunei/
brunette {adj} (Of a woman having brown or black hair) :: ブルネット /burunetto/
brunette {n} (A girl or woman with brown or black hair) :: ブルネット /burunetto/
brunion {n} (nectarine) SEE: nectarine ::
Bruno {prop} (male given name) :: ブルーノ /Burūno/
Bruno {prop} (surname) :: ブルーノ /Burūno/
bruschetta {n} (Italian toasted bread topped with garlic and tomatoes) :: ブルスケッタ /burusuketta/
brush {n} (implement) :: 刷子 /さっし, sasshi, はけ, hake/, ブラシ /burashi/, /ふで, fude/ [writing brush]
brush {n} (electrical contact) :: ブラシ /burashi/, 刷子 /さっし, sasshi/
brush {n} (act of brushing) :: ブラシがけ /burashigake/, 磨き /みがき, migaki/
brush {n} (furry tail) :: /お, o/
brush {v} (to clean (with a brush)) :: 磨く /みがく, migaku/
brush {v} (to apply) :: 塗る /ぬる, nuru/
brush one's teeth {v} (to clean one's teeth with a toothbrush) :: 磨く /はをみがく, ha o migaku/
brush up {v} (to improve a rusty or underdeveloped skill) :: ブラッシュアップ /burasshu appu/
brusque {adj} (rudely abrupt, unfriendly) :: 素っ気ない /そっけない, sokkenai/, ぶっきら棒な /ぶっきらぼうな, bukkirabō na/, 無礼な /ぶれいな, burei na/
Brussels {prop} (capital of Belgium) :: ブリュッセル /Buryusseru/
Brussels sprout {n} (vegetable) :: 芽キャベツ /me-kyabetsu/, コモチカンラン /komochikanran/, 子持ち甘藍 /こもちかんらん, komochikanran/
brute {n} (brutal person) :: 人でなし /hitodenashi/
bruxism {n} (habit of grinding the teeth) :: ブラキシズム /burakishizumu/
Bryansk {prop} (city in Russia) :: ブリャンスク /Buryansuku/
bryology {n} (The study of bryophytes) :: 蘚苔学 /sentaigaku/
bubble {n} (Greek) SEE: Greek ::
bubble {n} (spherically contained volume of air or other gas) :: /あわ, awa/, 泡立つ /あわだつ, awadatsu/, バブル /baburu/
bubble {n} (period of intense speculation in a market) :: バブル /baburu/, 水膨れ /みずぶくれ, mizubukure/
bubble {v} (to cry, weep) SEE: weep ::
bubble {v} (to cheat, delude) SEE: cheat ::
bubble level {n} (tool) SEE: spirit level ::
bubble sort {n} (sorting algorithm) :: バブルソート /baburu sōto/
bubble tea {n} (sweet tea drink) :: タピオカティー /tapiokatī/, パールミルクティー /pārumirukutī/
bubonic plague {n} (disease caused by the bacterium Yersinia pestis) :: 腺ペスト /sen pesuto/
Bucharest {prop} (The capital of Romania) :: ブカレスト /Bukaresuto/
buck {n} (ram) SEE: ram ::
buck {n} (informal: dollar) :: バック /bakku/
bucket {n} (container) :: バケツ /baketsu/, /おけ, oke/, 手桶 /ておけ, teoke/
bucket down {v} (rain heavily) :: ざあざあ雨が降る /zāzā ame ga furu/
Buckingham Palace {prop} (the official London residence of the British monarch) :: バッキンガム宮殿 /Bakkingamu kyūden/
buckle {n} (belt clasp) :: 尾錠 /びじょう, bijō/, 締め金 /しめがね, shimegane/, バックル /bakkuru/
buck's party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
buckwheat {n} (Fagopyrum esculentum plant) :: 蕎麦 /soba/, ソバ /soba/
buckwheat {n} (fruit of this plant as cereal) :: 蕎麦 /そば, soba/, ソバ /soba/
bud {n} (newly formed leaf or flower that has not yet unfolded) :: /め, me/, /つぼみ, tsubomi/
Budapest {prop} (the capital city of Hungary) :: ブダペスト /Budapesuto/
buddha {n} (enlightened being) :: 仏陀 /Budda, Butsuda/, /Butsu/
Buddha {n} (Buddha) :: 仏陀 /ぶっだ, Budda; ぶつだ, Butsuda/, /ほとけ, Hotoke/
Buddha's hand {n} (citrus fruit) :: ブッシュカン /bushukan/
Buddhism {n} (religion and philosophy) :: 仏教 /ぶっきょう, bukkyō/
Buddhist {n} (practitioner of Buddhism) :: 仏教徒 /ぶっきょうと, bukkyōto/
buddy {n} (friend or casual acquaintance) :: 仲間 /なかま, nakama/, 相棒 /あいぼう, aibō/
buddy {n} (partner for a particular activity) :: 友達 /ともだち, tomodachi/
budgerigar {n} (species of parakeet) :: 脊黄青鸚哥 /セキセイインコ, sekiseiinko/, 背黄青鸚哥 /せきせいいんこ, sekiseiinko/
budget {n} (amount of money or resources) :: 予算 /よさん, yosan/, バジェット /bajetto/
budget {n} (itemized summary of intended expenditure) :: 予算 /よさん, yosan/, バジェット /bajetto/
budo {n} (Japanese martial arts) :: 武道 /ぶどう, budō/
budyonovka {n} (Red Army hat) :: ブジョーノフカ /bujōnofuka/
Buenos Aires {prop} (capital of Argentina) :: ブエノスアイレス /Buenosuairesu/
buffalo {n} (Old World mammals) :: 野牛 /やぎゅう, yagyū/
buffalo {n} (North American bison) :: 野牛 /やぎゅう, yagyū/, アメリカ野牛 /アメリカやぎゅう, Amerika yagyū/, バッファロー /baffarō/
Buffalo {prop} (a city in New York State) :: バッファロー /Baffarō/
buffer {n} (portion of memory in computing) :: バッファ /baffa/, バッファー /baffā/
buffet {n} (counter or sideboard) :: ビュッフェ /byuffe/
buffet {n} (food) :: 食べ放題 /tabehōdai/, バイキング /baikingu/
bufflehead {n} (a duck in the goldeneye genus, Bucephala albeola) :: 姫羽白 /himehajiro/, ヒメハジロ
bug {n} (a colloquial name for insect) :: /むし, mushi/
bug {n} (problem that needs fixing (especially in computing)) :: [general] 不具合 /fuguai/, [general] バグ /bagu/
bug {n} (contagious illness, bacteria, virus) :: 黴菌 /ばいきん, baikin/
bug {n} (an enthusiasm for something) :: /ねつ, netsu/
bug {n} (an electronic listening device) :: 盗聴器 /tōchōki/
bug {v} (to annoy) :: 邪魔をする /じゃまをする, jama o suru/
bug {v} (to install an electronic listening device in) :: 盗聴器を仕掛ける /tōchōki o shikakeru/
bugger {n} (heretic) SEE: heretic ::
bugger {n} (whippersnapper) SEE: whippersnapper ::
bugger factor {n} (Murphy's law) SEE: Murphy's law ::
bugger off {interj} (go away) SEE: get lost ::
buggy {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
bugle {n} (music: simple brass instrument) :: ラッパ /rappa/, 喇叭 /らっぱ, rappa/, ビューグル /byūguru/
bugle {n} (anything shaped like a bugle) :: ラッパ /rappa/
bugle {n} (tubular glass or plastic bead) :: ビューグル /byūguru/
bugler {n} (someone who plays the bugle) :: 喇叭手 /らっぱしゅ, rappashu/
bug spray {n} (insecticide for household pests) :: 虫よけスプレー /mushiyoke supurē/
build {v} ((transitive) to form by combining materials or parts) :: 建てる /tateru/, 築く /kizuku/, 建設する /kensetsu suru/, 構築する /kōchiku suru/
build {n} (any version of a software during its development) :: ビルド /birudo/
builder {n} (a person who builds or constructs things) :: 建設者 /けんせつしゃ, kensetsusha/
builder {n} (a bodybuilder) SEE: bodybuilder ::
building {n} (act or process of building) :: 建築 /けんちく, kenchiku/, 建造 /けんぞう, kenzō/, 建設 /けんせつ, kensetsu/
building {n} (closed structure with walls and a roof) :: 建物 /たてもの, tatemono/, ビル /biru/, ビルディング /birudingu/
building blocks {n} (toy) :: 積み木 /tsumiki/
building material {n} (any material which is used for construction purposes) :: 建材 /けんざい, kenzai/
building society {n} (financial institution) :: 住宅金融組合 /じゅうたくきんゆうくみあい, jūtaku kin'yū kumiai/
built-in function {n} (function that is provided) :: 組み込み関数 /kumikomi-kansū/
Bujumbura {prop} (capital of Burundi) :: ブジュンブラ /Bujunbura/
Bukhara {prop} (city in Uzbekistan) :: ブハラ /Buhara/
bukkake {n} (act of multiple people ejaculating on someone) :: 打っ掛け /ぶっかけ, bukkake/, ぶっかけ /bukkake/
bulb {n} (bulb-shaped root) :: 球根 /きゅうこん, kyūkon/
bulb {n} (light bulb) SEE: light bulb ::
bulbourethral gland {n} (bulbourethral gland) :: 尿道球腺 /nyōdōkyūsen/, カウパー腺 /kaupāsen/
bulbul {n} (bird of the family Pycnonotidae) :: /hiyodori/
Bulgaria {prop} (country) :: ブルガリア /Burugaria/
Bulgarian {n} (native of Bulgaria) :: ブルガリア人 /Burugaria-jin/
Bulgarian {n} (language) :: ブルガリア語 /Burugaria-go/
bulge {n} (Something sticking out) :: 出っ張り /でっぱり, deppari/
bulge {v} (to stick out from) :: 膨れる /ふくれる, fukureru/, 突き出る /つきでる, tsukideru/
bulgogi {n} (a Korean dish) :: プルコギ /purukogi/, ブルコギ /burukogi/
bulimia {n} (eating disorder) :: 過食症 /kashokushō/
bulimia nervosa {n} (eating disorder) SEE: bulimia ::
bull {n} (uncastrated adult male bovine) :: 雄牛 /おうし, oushí/, 牡牛 /おうし, oushí/
bullcrap {n} (bullshit) SEE: bullshit ::
bulldog {n} (breed of dog) :: ブルドッグ /burudoggu/
bulldozer {n} (tractor) :: ブルドーザー /burudōzā/
bullet {n} (projectile) :: 弾丸 /だんがん, dangan/, /たま, tama/, 銃弾 /じゅうだん, jūdan/
bullet {n} (typography: printed symbol in the form of a solid circle) :: ビュレット /byuretto/
bulletin board {n} (a board) :: 掲示板 /けいじばん, keijiban/
bulletin board {n} (an electronic bulletin board) :: 掲示板 /けいじばん, keijiban/
bulletin board system {n} (computer system to exchange messages and data) :: 電子掲示板 /でんしけいじばん, denshi keijiban/, 掲示板 /けいじばん, keijiban/, BBS /BBS/
bulletproof {adj} (capable of withstanding a bullet) :: 防弾 /ぼうだん, bōdan/
bulletproof vest {n} (bulletproof vest) :: バリスティックベスト /barisutikkubesuto/, ブレットプルーフベスト /burettopurūfubesuto/, 防弾チョッキ /bōdan-chokki/
bullet train {n} (Japanese high-speed train) :: 新幹線 /しんかんせん, shinkansen/
bullet train {n} (high-speed train) :: 超特急 /ちょうとっきゅう, chōtokkyū/, 弾丸列車 /だんがんれっしゃ, dangan ressha/
bull fiddle {n} (instrument) SEE: double bass ::
bullfighter {n} (a toreador or matador) :: 闘牛士 /とうぎゅうし, tōgyūshi/
bullfighting {n} (spectacle of manipulating and killing a bull) :: 闘牛 /とうぎゅう, tōgyū/, 雄牛の戦い /おうしのたたかい, oushi-no tatakai/
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) :: ウソ /uso/
bullfrog {n} (bullfrog) :: 牛蛙 /ウシガエル, ushigaeru/
bull market {n} (state of stock market) :: 強気市場 /tsuyoki shijō/, 上げ相場 /agesōba/
bullpen {n} (baseball: enclosed area for pitchers to warm up in during a game) :: ブルペン /burupen/
bull run {n} (event in which people run with bulls in the streets) :: 牛追い /うしおい, ushioi/, エンシエロ /enshiero/
bullseye {n} (shot which hits the centre of a target) :: 図星 /ずぼし, zuboshi/, 大当たり /おおあたり, ōatari/
bull shark {n} (Carcharhinus leucas) :: 大目白鮫 /ōmejirozame/, オオメジロザメ /ōmejirozame/, 牛鮫 /ushizame/
bullshit {n} (deceitful statements, etc) :: でたらめ /detarame/
bullshit {n} (object of frustration) :: でたらめ /detarame/
bully {n} (pimp) SEE: pimp ::
bully {n} (person who is cruel to others) :: 苛め /いじめ, ijime/, 苛めっ子 /いじめっこ, ijimekko/
bully {v} (to intimidate) :: 苛める /いじめる, ijimeru/
bullycide {n} (a suicide) :: いじめ自殺 /ijime-jisatsu/
bullying {n} (act of intimidating a person) :: 嫌がらせ /いやがらせ, iyagarase/
bullying {n} (persistent acts intended to make life unpleasant) :: いじめ /ijime/, 嫌がらせ /いやがらせ, iyagarase/
bullying {n} :: いじめ /ijime/
bulwark {n} (a defensive wall or rampart) :: 堡塁 /hourui/
bulwark {n} (a defense or safeguard) :: 藩屛 /hanpei/
bulwark {n} (a breakwater) :: 防波堤 /ぼうはてい, bōhatei/
bum {n} (hobo) :: 乞丐 /きつかい, kitsukai/, くだらないやつ /kudaranai yatsu/, ろくでなし /rokudenashi/
bumblebee {n} (genus of bee) :: 円花蜂 /まるはなばち, maruhanabachi/, 丸花蜂 /まるはなばち, maruhanabachi/, マルハナバチ /maruhanabachi/
bumfodder {n} (toilet paper) SEE: toilet paper ::
bumfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
bumper {n} (impact absorber on a vehicle) :: バンパー /banpā/
bumper {n} (mechanical device to absorb impact) :: ショックアブソーバー /shokkuabusōbā/, 緩衝器 /かんしょうき, kanshōki/
bun {n} (newbie) SEE: newbie ::
bun {n} (A small bread roll, often sweetened or spiced) :: バン /ban/, ロールパン /rōrupan/
bun {n} (A tight roll of hair worn at the back of the head) :: /まげ, mage/, [Japanese style, from Meiji era] 束髪 /そくはつ, sokuhatsu/, お団子 /おだんご, odango/, シニヨン /shiniyon/
bunch {n} (a group of similar things) :: /たば, taba/
bundle {n} (group of objects held together by wrapping or tying) :: /たば, taba/
bundt cake {n} (ring-shaped cake) :: ブントケーキ /buntokēki/, クグロフ /kugurofu/
bung {n} (bribe) SEE: bribe ::
bungalow {n} (small house or cottage) :: バンガロー /bangarō/
bungalow {n} (one-story house in India surrounded by a verandah) :: バンガロー /bangarō/
bungee jump {n} (instance of bungee jumping) :: バンジージャンプ /banjī jampu/
bungee jump {v} (to participate in bungee jumping) :: バンジージャンプをする /banjī jampu o suru/
bungee jumping {n} (jumping from a great height with a cord) :: バンジージャンプ /banjījanpu/
bungler {n} (one who makes mistakes) :: 不器用者 /ぶきようもの, bukiyōmono/, へぼ /hebo/
bunion {n} (bump on the big toe) :: 外反母趾 /がいはんぼし, gaihanboshi/
bunk {n} (one of a series of berth in tiers) :: 寝台 /しんだい, shindai/
bunker {n} (hardened shelter) :: バンカー /bankā/, トーチカ /tōchika/
bunny girl {n} (club hostess in provocative costume suggestive of a rabbit) :: バニーガール /banī gāru/
bunny hug {n} (sweatshirt with hood) SEE: hoodie ::
Bunsen burner {n} (small laboratory gas burner) :: ブンゼンバーナー /bunzenbānā/
bunt {n} (baseball: ball intentionally hit softly) :: バント /banto/
buoy {n} (moored float) :: ブイ /bui/, 浮標 /ふひょう, fuhyō/
buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver ::
bur {n} (prickly husk) SEE: burr ::
burden {n} (heavy load) :: 積み荷 /つみに, tsumini/
burden {n} (responsibility, onus) :: 負担 /ふたん, futan/
burden {n} (cause of worry) :: 心配事 /しんぱいごと, shimpaigoto/
burden of proof {n} (duty of a party in a legal proceeding) :: 証明責任 /しょうめいせきにん, shōmei sekinin/, 立証責任 /りっしょうせきにん, risshō sekinin/
burdock {n} (any of the species of biennial thistles in the genus Arctium) :: 牛蒡 /ごぼう, gobō/
bureau {n} (translations to be checked) :: 事務室 /じむしつ, jimushitsu/, オフィス /ofisu/, 事務所 /じむしょ, jimusho/
bureau {n} (office (room)) SEE: office ::
bureaucracy {n} (system of administration) :: 官僚制 /かんりょうせい, kanryōsei/
bureaucrat {n} (An official in a bureaucracy) :: 官僚 /かんりょう, kanryō/
bureau de change {n} (a place where foreign currency can be exchanged) :: 両替屋 /りょうがえや, ryōgaeya/, 通貨両替 /つうかりょうがえ, tsūka ryōgae/
burette {n} (glass tube with fine gradations and a stopcock used for titration, etc.) :: ビュレット /byuretto/
Burgas {prop} (city in Bulgaria) :: ブルガス
burger {n} (informal: hamburger) :: バーガー /bāgā/
-burger {suffix} (suffix used to make names for hamburger-like dishes) :: バーガー /bāgā/
burglar {n} (thief who steals from premises) :: 強盗 /ごうとう, gōtō/, 夜盗 /やとう, yatō/
burglary {n} (the crime of breaking into) :: 侵入窃盗 /しんにゅうせっとう, shinnyū settō/
Burgundy {prop} (region) :: ブルゴーニュ /Burugōnyu/
burial {n} (interment) :: 埋葬 /まいそう, maisō/
buried {adj} (Placed in a grave at a burial) :: 眠る /nemuru/
burka {n} (female garment that covers the whole body) :: ブルカ /buruka/
Burkina Faso {prop} (country) :: ブルキナファソ /Burukinafaso/
burlak {n} (a man employed in dragging ships upstream) :: ブルラク /bururaku/
burlap {n} (strong cloth) :: 黄麻布 /おうまふ, ōmafu/
burly {adj} (well-built) :: 逞しい /たくましい, takumashii/
Burma {prop} (Southeast Asian country (former name), see also: Myanmar) :: ビルマ /Biruma/
Burmese {adj} (Of or relating to Burma) :: ビルマの /Biruma-no/, ミャンマーの /Myanmā-no/
Burmese {n} (a person from Myanmar or of Burmese descent) :: ビルマ人 /biruma-jin/, ミャンマー人 /myanmā-jin/
Burmese {prop} (language) :: ビルマ語 /biruma-go/, ミャンマー語 /myanmā-go/
burn {n} (physical injury) :: やけど /yakedo/, 焼け焦げ /yakekoge/
burn {v} (cause to be consumed by fire) :: 燃やす /もやす, moyasu/
burn {v} (be consumed by fire) :: 燃える /もえる, moeru/; 焼ける /やける, yakeru/
burn {v} (overheat) :: 焦がす /kogasu/
burn {v} (become overheated) :: 焦げる /kogeru/
burn {v} (injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals) :: やけどする /yakedo suru/
burn {v} (sunburn) SEE: sunburn ::
burner {n} (element on a kitchen stove) :: バーナー /bānā/
burnet {n} (herb) :: 吾木香, 吾亦紅 /われもこう, waremokō/
burning bush {n} (Dictamnus albus) SEE: gas plant ::
burn one's bridges {v} (burn one's bridges) :: 関係を絶つ /かんけいをたつ, kankei o tatsu/, 縁を切る /えんをきる, en o kiru/, 退路を断つ /たいろをたつ, tairo o tatsu/, 背水の陣 /はいすいのじん, haisui no jin/
burnt {adj} :: 燃やした (もやした, moyashita), 燃やされた (もやされた, moyasareta), 燃える (もえる, moeru), 燃えた (もえた, moeta)
burn the midnight oil {v} (work through the night) :: 徹夜する /tetsuya suru/
burnt sienna {n} (colour) :: 代赭色 /たいしゃいろ, taishairo/
burnt sienna {adj} (colour) :: 代赭色の (たいしゃいろの, taishairo no)
burocracy {n} (structure and regulations in place to control activity) :: 官僚制 /kanryōsei/
burp {n} (a softer belch) :: げっぷ /geppu/, うっぷ /uppu/, おくび /okubi/, 噫気 /あいき, aiki/
burp {v} (to emit a burp) :: げっぷする /geppu suru/, うっぷする /uppu suru/, おくびする /okubi suru/, 噫気する /あいきする, aiki suru/
burqa {n} (burka) SEE: burka ::
burr {n} (material left on an edge after cutting) :: バリ /bari/
burrata {n} (cheese similar to creamy mozzarella) :: ブッラータ /burrāta/
burrow {n} (a tunnel or hole) :: /あな, ana/, 巣穴 /すあな, suana/
burst {v} (to break from internal pressure) :: 破裂する /はれつする, haretsu suru/
Burundi {prop} (a country in Eastern Africa) :: ブルンジ /Burunji/
burusera {n} (selling of girls' used underwear and uniform) :: ブルセラ /burusera/
bury {v} (inter a corpse in a grave or tomb) :: 葬る /hōmuru/, 埋葬する /maisō suru/
bury {v} (place in the ground) :: 埋める /umeru/
Buryatia {prop} (Buryatia, Russia) :: ブリヤート /Buriyāto/
bury the hatchet {v} (to stop fighting or arguing) :: 和睦する /わぼくする, waboku suru/
bus {n} (vehicle) :: バス /basu/, [rare] 乗合自動車 /のりあいじどうしゃ, noriai jidōsha/
bus {n} (electrical conductor) :: バス /basù/
bus {n} (medical slang: ambulance) SEE: ambulance ::
Busan {prop} (Busan, South Korea) :: 釜山 /ぷさん, Pusan/
bush {n} (category of woody plant) :: 灌木 /かんぼく, kanboku/, 低木 /ていぼく, teiboku/, 茂み /しげみ, shigemi/ [thicket]
Bush {prop} (surname) :: ブッシュ /Busshu/
bush antelope {n} (bushbuck) SEE: bushbuck ::
bushbuck {n} (Tragelaphus scriptus or sylvaticus) :: ブッシュバック /busshubakku/
bush dog {n} (a wild canine animal) :: ヤブイヌ /yabuinu/, 藪犬 /やぶいぬ, yabuinu/
bushel {n} (dry measure) :: ブッシェル /bussheru/
bushel {n} (vessel of capacity of a bushel) :: ブッシェル /bussheru/
bushido {n} (ethical code of the samurai) :: 武士道 /ぶしどう, bushidō/
Bushism {prop} (political philosophy) :: ブッシュイズム
business {n} (commercial enterprise or establishment) :: 事業 /じぎょう, jigyō/, 企業 /きぎょう, kigyō/
business {n} (occupation, work or trade of a person) :: ビジネス /bijinesu/, 業務 /ぎょうむ, gyōmu/, 商売 /しょうばい, shōbai/
business {n} (volume or amount of commercial trade) :: 景気 /keiki/
business analyst {n} (person who analyzes the operations) :: ビジネスアナリスト /bijinesuanarisuto/
business before pleasure {proverb} (discharging one's obligations should come before one's own gratification) :: 花より団子 /はなよりだんご, hana-yori dango/ [dumplings rather than flowers]
business card {n} (small card) :: 名刺 /めいし, meishi/
business intelligence {n} (information that pertains to a business organization) :: ビジネスインテリジェンス /bijinesuinterijensu/
businessman {n} (a man in business, one who works at a commercial institution) :: 実業家 /じつぎょうか, jitsugyōka/, ビジネスマン /bijinesuman/
businessperson {n} (a person in business) :: 起業家 /きぎょうか, kigyōka/, 実業家 /じつぎょうか, jitsugyōka/
business trip {n} (business trip) :: 出張 /しゅっちょう, shutchō/
businesswoman {n} (woman of business) :: 女性実業家 /じょせいじつぎょうか, josei jitsugyōka/, ビジネスウーマン /bijinesuūman/
bus lane {n} (lane for bus) :: バス専用車線 /basu sen'yō shasen/
bus station {n} (major bus stop, one that serves as a transfer point between a large number of routes) :: バスステーション /basu-sutēshon/, バスターミナル /basu-tāminaru/, バス停 /basu-tei/, バス乗り場 /basu-noriba/, バス停留所 /basu-teiryūjo/
bus stop {n} (a stop for public transport buses) :: バス停 /バスてい, basutei/, 停留所 /ていりゅうじょ, teiryūjo/, バスストップ /basusutoppu/
bust {n} (sculptural portrayal of a person's head and shoulders) :: 胸像 /きょうぞう, kyōzō/, 半身像 /はんしんぞう, hanshinzō/
bust {n} (breasts and upper thorax of a woman) :: 乳房 /にゅうぼう, nyūbō, ちぶさ, chibusa/
bustard {n} (any of several birds of the family Otididae) :: 野雁 /nogan/
bustier {n} (a tight-fitting women's top) :: ビスチェ /bisuche/
bustle {n} (frame worn underneath a woman's skirt) :: バッスル /bassuru/
busty {adj} (having large breasts) :: バストの大きい /basuto no ōkii/
busy {adj} (crowded with business or activities) :: 繁華 /はんか、hanka/
busy {adj} (doing a great deal) :: 忙しい /いそがしい, isogashii/, [in the middle of something] 使用中 /しようちゅう, shiyō-chū/
but {conj} (except) :: 以外 /いがい, igai/
but {conj} (rather) :: ではなく /dewa naku/, じゃなく /ja naku/
but {conj} (although) :: /ga/, けれど /keredo/, けれども /keredomo/, けど /kedo/, しかし /shikashi/, でも /demo/
but {conj} (solely, only, merely) :: だけ /dake/, しか /shika/
butane {n} (the organic compound) :: ブタン /butan/
butcher {n} (a person who prepares and sells meat) :: 肉屋 /にくや, nikuya/
butcher {v} (To slaughter animals and prepare meat for market) :: 屠殺する /とさつする, tosatsu suru/
butcher's {n} (butcher’s shop) :: 肉屋 /にくや, nikuya/
butchershop {n} (a butcher's shop) :: 肉屋 /にくや, nikuya/
butchery {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
butler {n} (manservant having charge of wines and liquors) :: ソムリエ /somurie/
butler {n} (chief male servant) :: 執事 /しつじ, shitsuji/
butsudan {n} (Buddhist shrine) :: 仏壇 /ぶつだん, butsudan/
butt {n} (buttocks) :: お尻 /おしり, o-shiri/
butt {n} (remnant of a smoked cigarette or cigar) :: 吸殻 /すいがら, suigara/
butt chin {n} (cleft chin) SEE: cleft chin ::
butter {n} (soft foodstuff made from milk) :: バター /batā/, 牛酪 /ぎゅうらく, gyūraku/, 乳酪 /にゅうらく, nyūraku/
butterbrot {n} (German open sandwich) :: ブッターブロート /buttāburōto/
butterbur {n} (herb) :: , /フキ, fuki/
buttercup {n} (flower of the genus Narcissus) SEE: daffodil ::
buttercup {n} (herb of the genus Ranunculus) :: キンポウゲ /kinpōge/, 金鳳花 /きんぽうげ, kinpōge/
butterfly {n} (insect) :: 蝶々 /ちょうちょう, chōchō/, /ちょう, chō/, 蝴蝶 /こちょう, kochō/, チョウ /chō/
butterfly {n} (swimming stroke) SEE: butterfly stroke ::
butterfly bush {n} (Rotheca myricoides) :: クレロデンドルム・ウガンデンセ /kurerodendorumu ugandense/, ブルーエルフィン /burū erufin/
butterfly effect {n} (technical notion of sensitive dependence on initial conditions in chaos theory) :: バタフライ効果 /batafurai kōka/
butterflyfish {n} (tropical marine fish) :: チョウチョウウオ /chōchō̄o/
butterfly knife {n} (folding pocket knife) :: バタフライナイフ /batafurainaifu/
butterfly net {n} (net used to collect butterflies) :: バタフライネット /batafurainetto/
butterfly stroke {n} (swimming stroke) :: バタフライ /batafurai/, バッタ /batta/, バタ /bata/
butterfly valve {n} (valve which can be used for isolation or regulating flow) :: 蝶形弁 /ちょうがたべん, chōgataben/
butter knife {n} (dull-edged knife for spreading butter) :: バターナイフ /batā naifu/
buttermilk {n} (traditional buttermilk) :: バターミルク /batāmiruku/
butter up {v} (to flatter) :: お世辞を言う /おせじをいう, o-seji-o iu/, 諂う /へつらう, hetsurau/
butterwort {n} (plant of the genus Pinguicula) :: 虫取菫 /mushitosurime/
buttfuck {n} (sodomy) SEE: sodomy ::
butthole {n} (anus) SEE: anus ::
butt-naked {adj} (naked) SEE: naked ::
buttock {n} (each of the two large fleshy halves of the posterior part of the body) :: /しり, shiri/, 臀部 /でんぶ, denbu/
button {n} (knob or small disc serving as a fastener) :: ボタン /botan/
button {n} (a mechanical device meant to be pressed with a finger) :: ボタン /botan/
button {n} (in computer software, an on-screen control that can be selected) :: ボタン /botan/
button {n} (a badge worn on clothes) :: バッジ /bajji/
buttonhole {n} (hole for a button) :: ボタン穴 /botan-ana/
button mushroom {n} (Agaricus bisporus) :: 作り茸 /つくりたけ, tsukuritake/, マッシュルーム /masshurūmu/
buttonwood {n} (mangrove) SEE: mangrove ::
butyrate {n} (any salt or ester of butyric acid) :: 酪酸塩 /らくさんえん, rakusan'en/
butyric acid {n} (normal butyric acid) :: 酪酸 /rakusan/
buy {v} (to obtain something with money) :: 買う /かう, kau/, 購入する /こうにゅうする, kōnyū suru/
buy {n} (purchase) SEE: purchase ::
buyer {n} (person who makes purchases) :: 買い手 /かいて, kaite/
buying power {n} (purchasing power) SEE: purchasing power ::
buyout {n} (acquisition of a controlling interest) :: 企業買収 /kigyō-baishū/
buzz {n} (humming noise) :: ブーン /būn/
buzzard {n} (bird of the genus Buteo) :: /ノスリ, nosuri/
buzzard {n} (scavenging bird) SEE: vulture ::
buzzer {n} (device) :: ブザー /buzā/
buzzword {n} (word drawn from or imitative of technical jargon) :: バズワード /bazuwādo/
BWC {prop} (Biological Weapons Convention) :: 生物毒素兵器禁止条約 /せいぶつどくそへいききんしじょうやく, Seibutsu Dokuso Heiki Kinshi Jōyaku/
by {prep} (near, or next to) :: …の側に /のそばに,no sobani/, …の側で /のそばで,no sobade/
by {prep} (not later than) :: …までに /…madeni/
by {prep} (indication of passive voice) :: …に /…ni/, …により /…niyori/, …によって /…niyotte/
by {prep} (indicates creator of a work) :: 作…, …作
by {prep} (indicates a means) :: …で, …により, …によって /…niyotte/
by {prep} (indicates a rule followed) :: …に従って
by {prep} (indicating amount of progression) :: …に /ni/
by {prep} (with the authority of) :: 著…, …著
by {adv} (along a path) :: 道に沿って /みちにそって, michi ni sotte/
by accident {adv} (accidentally) SEE: accidentally ::
by all means {prep} (emphatically yes, definitely) :: どうしても /dōshitemo/, きっと /kitto/
by and by {adv} (soon) SEE: soon ::
by and large {adv} (mostly, generally; with few exceptions) :: 全般的にみて /ぜんぱんてきにみて, zeppanteki ni mite/
by chance {prep} (unexpected(ly); accidental(ly)) :: 偶然 /ぐうぜん, gūzen/
Bydgoszcz {prop} (a city in Poland) :: ブィドゴシュチュ /Bidogoshuchu/, ビドゴシュチ /Bidogoshuchi/
by dint of {prep} (because of) SEE: because of ::
bye {interj} (short for goodbye) :: では /dewa/, またね /mata ne/, じゃ /ja/, じゃ、また /ja, mata/, バイバイ /baibai/, バイ /bai/
bye-bye {n} (goodbye) :: では /dewa/, またね /mata ne/, じゃ、また /ja, mata/, バイバイ /bai-bai/, バイ /bai/
bye-bye {n} (bedtime for a toddler) :: おねんね /onenne/
by foot {adv} (on foot) SEE: on foot ::
by heart {prep} (knowing completely) :: 暗記して /あんきして, anki-shite/, 空で /そらで, sora-de/
bylina {n} (traditional East Slavic oral epic narrative poem) :: ブィリーナ /birīna/
by mistake {prep} (mistakenly) SEE: mistakenly ::
by no means {prep} (certainly not) :: 決して /けっして, kesshite/ [+ negative]
by oneself {prep} (without help) :: 自分で /じぶんで, jibun de/
by oneself {prep} (without company) :: 一人で /ひとりで, hitori de/
by oneself {prep} :: 一人で /ひとりで, hitori de/
byoyomi {n} (system of time control) :: 秒読み /byouyomi/
bypass {n} (road) :: 迂回路 /ukairo/, バイパス /paipasu/
bypass {n} (alternative passage for a bodily fluid) :: バイパス /baipasu/
byproduct {n} (secondary or additional product) :: 副産物 /ふくさんぶつ, fukusanbutsu/
by-product {n} (secondary product) :: 副産物 /fukusanbutsu/
byte {n} (unit) :: バイト /baito/
by the time {prep} (when) SEE: when ::
by the way {prep} (incidentally) :: ところで /tokoro de/, ちなみに /chinami ni/
by turns {adv} (one after the other) SEE: in turn ::
byword {n} (a proverb) :: ことわざ /kotowaza/, /ことわざ, kotowaza/
Byzantine Empire {prop} (Greek-speaking empire in the Eastern Mediterranean region) :: 東ローマ帝国 /Higashi Rōma teikoku/
Byzantium {prop} (Byzantine Empire) SEE: Byzantine Empire ::
Byzantium {prop} (ancient Greek city) :: ビュザンティオン /Byuzantion/
Bézier curve {n} (kind of parametric curve) :: ベジェ曲線 /Beje kyokusen/