User:Matthias Buchmeier/cmn-en-t

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
铅笔铅 {def} SEE: 鉛筆鉛 ::
铅笔箧仔 {def} SEE: 鉛筆篋仔 ::
铅笔芯 {def} SEE: 鉛筆芯 ::
铅笔旋儿 {def} SEE: 鉛筆旋兒 ::
铅笔璇 {def} SEE: 鉛筆璇 ::
铅垂线 {def} SEE: 鉛垂線 ::
铅锤 {def} SEE: 鉛錘 ::
铅粉 {def} SEE: 鉛粉 ::
铅角子 {def} SEE: 鉛角子 ::
铅球 {def} SEE: 鉛球 ::
铅山 {def} SEE: 鉛山 ::
铅糖 {def} SEE: 鉛糖 ::
铅推 {def} SEE: 鉛推 ::
铅线 {def} SEE: 鉛線 ::
铅线仔 {def} SEE: 鉛線仔 ::
铅芯 {def} SEE: 鉛芯 ::
铅芯笔 {def} SEE: 鉛芯筆 ::
铅印 {def} SEE: 鉛印 ::
铅直 {def} SEE: 鉛直 ::
铅直线 {def} SEE: 鉛直線 ::
铅中毒 {def} SEE: 鉛中毒 ::
铅字 {def} SEE: 鉛字 ::
{def} SEE: ::
锓仔 {def} SEE: 鋟仔 ::
{def} [literary] /qiān/ :: footpaths between fields going north to south
阡陌 {n} /qiānmò/ :: crisscross footpaths between fields
{def} /qiān/ :: only used in 鞦韆
{def} SEE: ::
{def} /qiān/ :: [obsolete] [birds] to peck
{def} SEE: ::
鹐树虫 {def} SEE: 鵮樹蟲 ::
{def} SEE: ::
{def} [dialectal] /zhǎi,er/ :: trace or mark of damage; chip or dent
{def} /gān/ :: dry; moistureless; waterless; arid
{def} /gān/ :: to dry; to exhaust
{def} /gān/ :: [obsolete] to neglect; to snub
{def} [colloquial] /gān/ :: to drain one's glass; bottoms up
{def} /gān/ :: dried up; exhausted; drained
{def} [of voice] /gān/ :: dry and coarse
{def} /gān/ :: dried-up food
{def} /gān/ :: adopted; adoptive; foster
{def} /gān/ :: in vain; for nothing
{def} /gān/ :: falsely; superficially
{def} /gān/ :: not sweet; lacking sweetness
{def} /qián/ :: first of the eight trigrams (bagua) used in Taoist cosmology, represented by the symbol
{def} /qián/ :: [obsolete] [figurative] sky; heaven
{def} /qián/ :: [obsolete] [figurative] emperor; monarch
{def} /qián/ :: [obsolete] [figurative] sun
{def} /qián/ :: [obsolete] [figurative] northwest
{def} /qián/ :: [obsolete] [figurative] man; male
{def} /qián/ :: surname
乾巴巴 {adj} [ideophonic, of land, food, etc.] /gānbābā/ :: dry and hard; parched
乾巴巴 {adj} [ideophonic, of speech, writing, etc.] /gānbābā/ :: dull; boring; insipid
乾爸 {n} /gānbà/ :: godfather
乾杯 {v} /gānbēi/ :: to toast; to drink a toast
乾杯 {interj} [colloquial] /gānbēi/ :: cheers!; bottoms up!
乾貝 {n} /gānbèi/ :: conpoy
乾癟 {adj} /gānbiě/ :: dry; dried out
乾癟 {adj} /gānbiě/ :: shrivelled; wizened
乾癟 {adj} [of writing] /gānbiě/ :: dull; uninteresting; drab
乾冰 {n} /gānbīng/ :: dry ice
乾菜 {n} /gāncài/ :: dried vegetable
乾草 {n} /gāncǎo/ :: hay
乾草熱 {n} /gāncǎorè/ :: hay fever
乾草原 {n} /gāncǎoyuán/ :: steppe
乾炒 {v} /gānchǎo/ :: to dry fry (one of the frying techniques in Chinese cooking)
乾炒牛河 {n} /gānchǎo niúhé/ :: beef chow fun (a popular Chinese dish consisting of fried hor fun rice noodles with beef) (Classifier: m,c:碟)
乾脆 {adj} /gāncuì/ :: straightforward; clear-cut
乾脆 {adv} /gāncuì/ :: simply; just
乾脆 {adv} /gāncuì/ :: might as well; simply; just
乾脆麪 {def} SEE: 乾脆麵 ::
乾脆麵 {n} /gāncuìmiàn/ :: crisp instant noodles (a snack)
乾旦 {n} [Chinese opera] /qiándàn/ :: male actor playing a female role
乾道 {n} /qiándào/ :: ways of heaven; natural law
乾電池 {n} /gāndiànchí/ :: dry cell
乾爹 {n} /gāndiē/ :: godfather
乾爹 {n} [neologism] /gāndiē/ :: sugar daddy
乾兒子 {n} /gān'érzi/ :: godson; (nominally) adopted son
乾法 {n} /gānfǎ/ :: dry process; dry
乾飯 {n} /gānfàn/ :: cooked rice (dry, without rice water)
乾俸 {n} /gānfèng/ :: sinecure
乾股 {n} [finance] /gāngǔ/ :: free share of stock; gratuitous share
乾鍋 {n} /gānguō/ :: dry pot (Chinese dish)
乾果 {n} /gānguǒ/ :: dried fruit (small fruit that have been preserved by drying)
乾果 {n} /gānguǒ/ :: dry fruit, such as nuts
乾咳 {v} /gānké/ :: to have a dry cough
乾旱 {n} /gānhàn/ :: drought
乾涸 {v} [of bodies of water] /gānhé/ :: to dry up
乾涸 {adj} [of bodies of water] /gānhé/ :: dried up
乾紅 {n} /gānhóng/ :: red wine made from pure grape juice, without addition of water, spices or alcohol; claret
乾紅 {n} /gānhóng,qiánhóng,1nb/ :: dark red
乾红 {def} SEE: 乾紅 ::
乾华 {def} SEE: 乾華 ::
乾華 {prop} /Qiánhuá/ :: (~ 里) 乾華 (urban village)
乾噦 {v} /gānyue,gānyuē,1nb/ :: to feel sick; to retch; to dry-heave
乾貨 {n} /gānhuò/ :: dry goods; dried fruit; nuts
乾貨 {n} /gānhuò/ :: corpse
乾貨 {n} [neologism, slang] /gānhuò/ :: something that is practical
乾貨 {n} [neologism, slang] /gānhuò/ :: substantial content; substance
乾霍亂 {n} /gānhuòluàn/ :: dry cholera
乾季 {n} /gānjì/ :: dry season
乾薑 {n} /gānjiāng/ :: dried ginger rhizome
乾薑水 {n} /gānjiāngshuǐ/ :: ginger beer
乾結 {adj} [often of faeces] /gānjié/ :: dry and hard
乾井 {n} /gānjǐng/ :: dry well
乾凈 {def} SEE: 乾淨 ::
乾淨 {adj} /gānjìng,tl/ :: clean; neat and tidy
乾淨 {adj} /gānjìng,tl/ :: complete; total
乾淨 {adj} /gānjìng,tl/ :: neat (done with skill or efficiency)
乾倔 {adj} /gānjuè/ :: having the qualities of being stubborn and humourless
乾枯 {v} /gānkū/ :: to wither; to shrivel; to dry out
乾枯 {adj} /gānkū/ :: withered; shrivelled; dried out
乾坤 {n} /qiánkūn/ :: the ䷀ (qian) and ䷁ (kun) hexagrams from the I Ching
乾坤 {n} /qiánkūn/ :: heaven and earth
乾坤 {n} /qiánkūn/ :: the sun and the moon
乾坤 {n} /qiánkūn/ :: the nation
乾坤圈 {prop} /Qiánkūnquān/ :: the Universe Ring, one of the weapons of Nezha (哪吒)
乾坤一掷 {def} SEE: 乾坤一擲 ::
乾坤一擲 {idiom} /qiánkūn一擲,2nb/ :: staking everything, playing for all-or-nothing
乾酪 {n} /gān酪/ :: cheese
乾酪根 {n} [chiefly Mainland] /gān酪gēn/ :: kerogen
乾酪素 {n} /gān酪sù/ :: casein
乾冷 {adj} /gānlěng/ :: dry and cold [of weather]
乾糧 {n} /gānliáng,tl/ :: dry provisions; dry snacks
乾餾 {v} [chemistry] /gān馏/ :: to apply dry distillation to
乾餾 {n} [chemistry] /gān馏/ :: dry distillation
乾隆 {prop} /Qiánlóng/ :: (~ 帝) Qianlong Emperor (Qing dynasty emperor)
乾隆 {prop} /Qiánlóng/ :: era name for the period that this emperor ruled (1736–1796)
乾媽 {n} [colloquial] /gānmā/ :: godmother
乾娘 {n} [colloquial] /gānniáng/ :: godmother
乾嘔 {v} /gān'ǒu/ :: to feel sick; to retch; to dry-heave
乾期 {n} /gān期/ :: dry season
乾乾淨淨 {adj} /gāngānjìngjìng/ :: clean and tidy
乾乾淨淨 {adj} /gāngānjìngjìng/ :: entirely gone; empty
乾親 {n} /gānqīn/ :: nominal kinship
乾親戚 {n} /gānqīnqi/ :: nominal kinship
乾清宫 {def} SEE: 乾清宮 ::
乾清宮 {prop} /Qiánqīng Gōng/ :: the Palace of Heavenly Purity, a palace in the Forbidden City in Beijing, China
乾澀 {adj} /gānsè/ :: dry and rough (skin)
乾澀 {adj} /gānsè/ :: hoarse (voice)
乾澀 {adj} /gānsè/ :: dry and heavy (style)
乾屍 {n} /gānshī/ :: mummy, dried corpse (Classifier: m:具)
乾溼計 {def} SEE: 乾濕計 ::
乾濕計 {n} /gānshījì/ :: psychrometer
乾屎橛 {n} [historical] /gānshǐjué/ :: shit stick (small piece of wood or bamboo used to clean the anus after defecation)
乾手機 {n} /gānshǒujī/ :: hand dryer
乾爽 {adj} /gānshuǎng/ :: dry and fresh
乾嗽 {v} /gānsòu/ :: to have a dry cough
乾闥婆 {n} [Buddhism] /qiántàpó/ :: gandharva, one of the lowest-ranking devas in Buddhist cosmology
乾闼婆 {def} SEE: 乾闥婆 ::
乾物女 {n} [neologism, slang] /gānwùnǚ/ :: young, single woman who is uninterested in relationships and living a sloppy lifestyle
乾洗 {v} /gānxǐ/ :: to dry clean
乾洗 {n} /gānxǐ/ :: dry cleaning (process of cleaning without water)
乾洗店 {n} /gānxǐdiàn/ :: dry cleaner (business establishment that engages in dry cleaning)
乾癬 {n} [disease] /gān癬/ :: psoriasis
乾線 {n} [meteorology] /gānxiàn/ :: dry line
乾象 {n} [archaic] /qiánxiàng/ :: celestial event
乾薪 {n} /gānxīn/ :: sinecure (position that requires no work but still gives an ample payment)
乾薪 {n} /gānxīn/ :: dry firewood
乾鹽湖 {n} /gānyánhú/ :: salt flat; playa
乾眼症 {n} /gānyǎnzhèng/ :: dry eyes
乾衣機 {n} /gānyījī/ :: clothes dryer
乾燥 {adj} /gānzào/ :: dry; arid
乾燥 {adj} /gānzào/ :: uninteresting; dull
乾燥 {v} /gānzào/ :: to dry
乾燥機 {n} /gānzàojī/ :: drying machine; dehydrator; dryer
{def} /qián/ :: front; forepart
{def} /qián/ :: ago
{def} /qián/ :: past; previous; former
{def} /qián/ :: top
{def} /qián/ :: future; time ahead
{def} /qián/ :: to move forward
{def} SEE: ::
{def} /qián/ :: surname
前摆 {def} SEE: 前擺 ::
前坂 {prop} /Qiánbǎn/ :: (~ 村) 前坂 (village)
前半 {n} /qiánbàn/ :: first half
前半場 {n} /qiánbàn場/ :: first half (of a game, concert, etc.)
前半场 {def} SEE: 前半場 ::
前半葉 {n} /qiánbànyè/ :: first half (of a time period, such as a certain century)
前半叶 {def} SEE: 前半葉 ::
前半夜 {n} /qiánbànyè/ :: first half of the night; time before midnight
前保险杠 {def} SEE: 前保險槓 ::
前保險槓 {n} [automotive] /qián bǎoxiǎngàng/ :: front bumper
前輩 {n} /qiánbèi/ :: senior (honorific reference to someone who is senior in ranking or position and/or has more experience)
前輩 {n} /qiánbèi/ :: someone from an older generation; senior
前輩 {n} /qiánbèi/ :: predecessor
前輩 {n} [ACG] /qiánbèi/ :: senpai
前辈 {def} SEE: 前輩 ::
前臂 {n} /qiánbì/ :: forearm
前边 {def} SEE: 前邊 ::
前邊 {n} /qiánbian,qiánbiān,er/ :: in front; ahead
前不久 {adv} /qián不jiǔ,tl2/ :: not long ago; not long before; recently; lately
前不着村,后不着店 {def} SEE: 前不著村,後不著店 ::
前不着村后不着店 {def} SEE: 前不著村後不著店 ::
前不着村,後不着店 {def} SEE: 前不著村,後不著店 ::
前不着村後不着店 {def} SEE: 前不著村,後不著店 ::
前不著村,後不著店 {idiom} /qián 不 zháo cūn, hòu 不 zháo diàn,er/ :: to be in the middle of nowhere
前不著村後不著店 {def} SEE: 前不著村,後不著店 ::
前部 {n} /qiánbù/ :: the front part
前部 {n} [literary] /qiánbù/ :: the advance force; the vanguard
前菜 {n} /qiáncài/ :: appetizer; hors d'oeuvre; antipasto (small, light first course)
前层 {def} SEE: 前層 ::
前层齿 {def} SEE: 前層齒 ::
前車覆,後車戒 {proverb} /qiánjūfù, hòujūjiè/ :: previous experience of failure can serve as a lesson for oneself or others
前車可鑑 {idiom} /qiánjūkějiàn/ :: previous experience of failure can serve as a lesson for oneself or others
前車可鑒 {def} SEE: 前車可鑑 ::
前車之鑑 {idiom} /qiánjūzhījiàn/ :: previous experience of failure that serves as a lesson for oneself or others
前車之鑒 {def} SEE: 前車之鑑 ::
前车覆,后车戒 {def} SEE: 前車覆,後車戒 ::
前车可鉴 {def} SEE: 前車可鑑 ::
前车之鉴 {def} SEE: 前車之鑑 ::
前塵 {n} /qiánchén/ :: the past; things of the past
前塵 {n} [Buddhism] /qiánchén/ :: impurity contracted previously (in the sentient world)
前尘 {def} SEE: 前塵 ::
前程 {n} /qiánchéng/ :: future; prospects; expectations
前程 {n} [archaic] /qiánchéng/ :: scholarly honour; desired career (in imperial examinations)
前程似錦 {idiom} /qiánchéngsìjǐn/ :: to have splendid prospects; to have an infinitely bright future
前程似锦 {def} SEE: 前程似錦 ::
前代 {n} /qiándài/ :: previous era; previous age; previous dynasty
前代 {n} /qiándài/ :: previous generations
前地 {n} [Macau] /qiándì/ :: town square; piazza
前定 {v} /qiándìng/ :: to be previously determined; to be predetermined
前定 {v} /qiándìng/ :: to be predestined
前定 {n} /qiándìng/ :: predetermination; preparation in advance
前定 {n} /qiándìng/ :: destiny; fate; predestination
前定 {n} [Islam] /qiándìng/ :: qadar
前度刘郎 {def} SEE: 前度劉郎 ::
前度劉郎 {idiom} /qiándùliúláng/ :: someone who returns to a place they have once abandoned
前端 {n} /qiánduān/ :: fore-end; front end
前端 {n} [computing] /qiánduān/ :: front end
前額 {n} [anatomy] /qián'é/ :: forehead
前额 {def} SEE: 前額 ::
前儿 {def} SEE: 前兒 ::
前儿个 {def} SEE: 前兒個 ::
前兒 {n} [dialectal Mandarin] /qiánr,1n/ :: day before yesterday
前兒 {n} [dialectal Mandarin] /qiánr,1n/ :: time
前兒個 {n} [Mandarin, colloquial] /qiánrge/ :: day before yesterday
前番 {n} [literary] /qiánfān/ :: last time
前方 {n} /qiánfāng/ :: front
前方 {n} [military] /qiánfāng/ :: frontline
前鋒 {n} /qiánfēng/ :: vanguard
前鋒 {n} [sports] /qiánfēng/ :: forward
前锋 {def} SEE: 前鋒 ::
前夫 {n} /qiánfū/ :: ex-husband; former husband
前夫 {n} /qiánfū/ :: late husband
前負荷 {n} [physiology] /qiánfùhè/ :: preload
前负荷 {def} SEE: 前負荷 ::
前赴后继 {def} SEE: 前赴後繼 ::
前赴後繼 {idiom} /qiánfùhòujì/ :: to bravely and fearlessly advance wave upon wave
前岗 {def} SEE: 前崗 ::
前崗 {prop} /Qiángǎng/ :: (~ 村) 前崗 (village)
前功 {n} [literary] /qiángōng/ :: previous achievements; previous deeds
前功盡廢 {idiom} /qiángōngjìnfèi/ :: synonym of 前功盡棄
前功盡棄 {idiom} /qiángōngjìnqì/ :: all previous achievements go down the drain; all the previous effort is wasted
前功尽废 {def} SEE: 前功盡廢 ::
前功尽弃 {def} SEE: 前功盡棄 ::
前过 {def} SEE: 前過 ::
前汉 {def} SEE: 前漢 ::
前漢 {prop} /Qiánhàn/ :: alternative name for 西漢
前行 {v} [literary] /qiánxíng/ :: to move forward
前后 {def} SEE: 前後 ::
前后不一 {def} SEE: 前後不一 ::
前后脚 {def} SEE: 前後腳 ::
前后矛盾 {def} SEE: 前後矛盾 ::
前后文 {def} SEE: 前後文 ::
前后左右 {def} SEE: 前後左右 ::
前後 {n} /qiánhòu/ :: front and rear; before and after
前後 {adv} /qiánhòu/ :: around; about
前後 {adv} /qiánhòu/ :: from beginning to end
前後 {adv} /qiánhòu/ :: continuously; one after another; bit by bit; in turn; successively; in succession
前後不一 {idiom} /qiánhòu不一/ :: inconsistent; unmatching
前後腳 {n} [literally] /qiánhòujiǎo,er/ :: front foot and rear foot
前後腳 {adv} [colloquial] /qiánhòujiǎo,er/ :: almost simultaneously; consecutively; successively
前後矛盾 {idiom} /qiánhòumáodùn/ :: inconsistent; contradictory
前後文 {n} [linguistics] /qiánhòuwén/ :: context; cotext
前後左右 {n} /qiánhòuzuǒyòu/ :: front and back, left and right; all directions
前呼后拥 {def} SEE: 前呼後擁 ::
前呼後擁 {idiom} /qiánhūhòuyǒng/ :: describes the grand and loud scene of government officials or important personages touring, with many attendants yelling to clear the way and clustering around the officials or personages to protect them
前戲 {n} /qiánxì/ :: foreplay (erotic stimulation preceding sexual intercourse)
前胡 {n} /qiánhú/ :: Root of the Peucedanum (An herb used in traditional Chinese medicine.)
前緩衝器 {n} /qiánhuǎnchōngqì/ :: front bumper
前缓冲器 {def} SEE: 前緩衝器 ::
前幾天 {adv} /qiánjǐtiān/ :: the other day; a couple of days ago
前幾天 {adv} /qiánjǐtiān/ :: the past few days
前几天 {def} SEE: 前幾天 ::
前記 {n} /qiánjì/ :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude
前記 {n} /qiánjì/ :: earlier remarks
前记 {def} SEE: 前記 ::
前甲板 {n} [nautical] /qiánjiǎbǎn/ :: forecastle
前江 {prop} /Qiánjiāng/ :: (~ 省) 前江 (province)
前金 {prop} /Qiánjīn/ :: (~ 區) 前金 (district)
前进 {def} SEE: 前進 ::
前進 {v} /qiánjìn/ :: to advance; to go forward
前進 {v} /qiánjìn/ :: to progress; to improve
前進 {prop} /qiánjìn/ :: (~ 街道) 前進 (subdistrict)
前進 {prop} /qiánjìn/ :: (~ 村) 前進 (village)
前進 {prop} /qiánjìn/ :: (~ 村) [historical] 前進 (village)
前井 {prop} /Qiánjǐng/ :: (~ 村) 前井 (village)
前景 {n} [literally] /qiánjǐng/ :: foreground; vision; vista; perspective
前景 {n} [figuratively] /qiánjǐng/ :: future prospects
前臼齒 {n} /qiánjiùchǐ/ :: premolar; bicuspid
前臼齿 {def} SEE: 前臼齒 ::
前倨后恭 {def} SEE: 前倨後恭 ::
前倨後恭 {idiom} /qiánjùhòugōng/ :: to change from arrogance to humility
前鞒 {def} SEE: 前鞽 ::
前鞽 {n} [archaic] /qiánqiáo/ :: a saddle pommel
前军 {def} SEE: 前軍 ::
前軍 {n} [literary] /qiánjūn/ :: the lead force; the vanguard
前科 {n} /qiánkē/ :: previous convictions; priors; criminal record
前空翻 {n} [sports] /qiánkōngfān/ :: frontflip; forward somersault
前扩 {def} SEE: 前擴 ::
前來 {v} [formal] /qiánlái/ :: to come (here)
前来 {def} SEE: 前來 ::
前黎朝 {prop} /Qián Lícháo/ :: Early Lê dynasty
前例 {n} /qiánlì/ :: precedent
前凉 {def} SEE: 前涼 ::
前涼 {prop} /Qiánliáng/ :: Former Liang (320–376)
前列 {n} /qiánliè/ :: front row
前列 {n} /qiánliè/ :: front rank
前列 {n} /qiánliè/ :: forefront; van
前列舒丸 {n} /qiánlièshū wán/ :: A brownish-black pill used in traditional Chinese medicine "to support the healthy energy and consolidate the essence, to nourish yin and kidney, to address diuresis in the treatment of frequent micturition, precipitant urination, urinary stuttering, hematuria, chronic prostatitis, and hypertrophy of the prostate"
前列腺 {n} [anatomy] /qiánlièxiàn/ :: prostate
前列腺癌 {n} /qiánlièxiàn癌/ :: prostate cancer
前列腺素 {n} [lipid] /qiánlièxiànsù/ :: prostaglandin
前列腺炎 {n} [diseases] /qiánlièxiànyán/ :: prostatitis
前列腺增生 {n} [urology] /qiánlièxiàn zēngshēng/ :: prostate hyperplasia; benign prostate hyperplasia; BPH
前路 {n} /qiánlù/ :: the road ahead
前路 {n} /qiánlù/ :: prospects; future
前輪 {n} /qiánlún/ :: front wheel
前轮 {def} SEE: 前輪 ::
前門 {n} /qiánmén,er/ :: front door; front gate
前門 {prop} [colloquial] /qiánmén,er/ :: alternative name for 正陽門
前门 {def} SEE: 前門 ::
前面 {n} /qiánmiàn,tl/ :: in front; ahead
前無古人 {idiom} /qiánwúgǔrén/ :: unprecedented; unique
前無古人,後無來者 {idiom} /qiánwúgǔrén, hòuwúláizhě/ :: unprecedented and never to be duplicated; the first and the last; unmatched; unique
前南斯拉夫馬其頓共和國 {prop} [historical] /Qián Nánsīlāfū Mǎqídùn Gònghéguó/ :: former Yugoslav Republic of Macedonia
前南斯拉夫马其顿共和国 {def} SEE: 前南斯拉夫馬其頓共和國 ::
前男友 {n} /qiánnányǒu/ :: ex-boyfriend
前年 {n} /qiánnián/ :: the year before last
前女友 {n} /qiánnǚyǒu/ :: ex-girlfriend
前怕狼后怕虎 {def} SEE: 前怕狼後怕虎 ::
前怕狼後怕虎 {idiom} /qián pà láng hòu pà hǔ/ :: to be overly cautious and indecisive; to be plagued by fears
前排 {n} /qiánpái/ :: front row(s)
前仆后继 {def} SEE: 前仆後繼 ::
前仆後繼 {idiom} [of a group of people] /qiánpūhòujì/ :: to bravely advance without fear of sacrificing
前妻 {n} /qiánqī/ :: ex-wife; former wife
前妻 {n} /qiánqī/ :: late wife
前期 {n} /qián期/ :: first part; earlier part
前桥 {def} SEE: 前橋 ::
前橋 {prop} /Qiánqiáo/ :: (~ 市) 前橋 (city)
前秦 {prop} /Qián Qín/ :: the Former Qin (351–394)
前清 {prop} /Qiánqīng/ :: former Qing dynasty [a term for the Qing dynasty used after the Xinhai Revolution and the establishment of the Republic of China]
前驅 {n} [military, figurative] /qiánqū/ :: vanguard; forward troops; forerunner
前驱 {def} SEE: 前驅 ::
前去 {v} /qiánqù/ :: to advance on; to move toward; to go to
前人 {n} /qiánrén/ :: the ancients; people from ancient times; forefathers
前人 {n} /qiánrén/ :: predecessor
前人 {n} /qiánrén/ :: the person referred to above
前人 {n} /qiánrén/ :: the person facing one
前任 {v} /qiánrèn/ :: to have previously served as; to have previously held the position of
前任 {n} /qiánrèn/ :: predecessor
前任 {n} [specifically] /qiánrèn/ :: one's ex (ex-boyfriend, ex-girlfriend or ex-partner)
前日 {adv} /qiánrì/ :: day before yesterday
前日 {adv} [archaic] /qiánrì/ :: previously
前三排 {n} /qiánsānpái/ :: See: zh ("the first three rows")
前三排 {n} [slang] /qiánsānpái/ :: high-ranking official in the government
前山 {prop} /Qiánshān/ :: (~ 街道) 前山 (subdistrict)
前山 {prop} /Qiánshān/ :: (~ 寨) [historical] Fort Qianshan (the former military outpost at Qianshan, overseeing the harbor of Macao)
前晌 {n} [dialectal] /qiánshǎng,er/ :: morning
前哨 {n} /qiánshào,er/ :: outpost; advanced post
前葉 {n} [anatomy] /qiányè/ :: anterior lobe of the pituitary gland
前身 {n} /qiánshēn/ :: forerunner; predecessor; previous form
前身 {n} [Buddhism] /qiánshēn/ :: previous incarnation, past life
前身 {n} /qiánshēn/ :: front part of a Chinese garment
前生 {n} /qiánshēng/ :: previous life; past life; past existence; previous incarnation
前失 {v} [archaic] /qiánshī/ :: (of a horse) to suddenly loose the momentum of one's foreleg's and cause the rider to go head over heels
前世 {n} [literary] /qiánshì/ :: previous era
前世 {n} /qiánshì/ :: previous life; past life; past existence; previous incarnation
前世今生 {idiom} /qiánshìjīnshēng/ :: the preceding and current lives; past and present
前事 {n} [literary] /qiánshì/ :: what had happened; the previous matter
前事不忘,后事之师 {def} SEE: 前事不忘,後事之師 ::
前事不忘,後事之師 {idiom} /qiánshì 不 wàng, hòushì zhī shī/ :: don't forget past events as they can guide you in future​; benefit from past experience
前首 {n} [Min Dong, Min Dong] /qián shǒu/ :: in front; ahead
前蜀 {prop} /Qiánshǔ/ :: Former Shu (903-925)
前述 {adj} [attributive] /qiánshù/ :: aforementioned; aforestated; stated above
前苏联 {def} SEE: 前蘇聯 ::
前蘇聯 {prop} /Qiánsūlián/ :: former Soviet Union; ex-USSR
前所未料 {idiom} /qiánsuǒwèiliào/ :: unforeseen
前所未有 {idiom} /qiánsuǒwèiyǒu/ :: unprecedented
前坮 {def} SEE: 前臺 ::
前臺 {n} /qiántái/ :: reception desk; front desk
前臺 {n} [figuratively] /qiántái/ :: stage
前台 {def} SEE: 前臺 ::
前檯 {def} SEE: 前臺 ::
前提 {n} [logic] /qiántí/ :: premise
前提 {n} /qiántí/ :: prerequisite; precondition; presupposition
前提条件 {def} SEE: 前提條件 ::
前提條件 {n} /qiántí tiáojiàn/ :: precondition; prerequisite
前蹄 {n} /qiántí/ :: forehoof
前題 {def} SEE: 前提 ::
前题 {def} SEE: 前題 ::
前天 {n} /qiántiān/ :: day before yesterday
前田 {prop} /Qiántián/ :: A Japanese surname: Maeda
前厅 {def} SEE: 前廳 ::
前廳 {n} /qiántīng/ :: an anteroom; an antechamber; a vestibule; a lobby
前庭 {n} /qiántíng/ :: front courtyard; front yard; parvis
前庭 {n} [anatomy] /qiántíng/ :: forehead
前庭 {n} [anatomy] /qiántíng/ :: vestibule (especially of the ear)
前庭大腺 {n} [anatomy] /qiántíngdàxiàn/ :: Bartholin's gland
前庭耳蝸神經 {n} [neuroanatomy] /qiántíng ěr蜗 shénjīng/ :: vestibulocochlear nerve
前庭小腺 {n} /qiántíngxiǎoxiàn/ :: Skene's gland
前头 {def} SEE: 前頭 ::
前頭 {n} /qiántou/ :: in front; at the head; ahead; above; first
前途 {n} /qiántú/ :: prospects (of a person, project, etc.); promise; future
前途無量 {idiom} /qiántúwúliàng/ :: to have a great future; to have boundless prospects
前途无量 {def} SEE: 前途無量 ::
前腿 {n} /qiántuǐ/ :: foreleg
前湾 {def} SEE: 前灣 ::
前灣 {prop} /Qiánwān/ :: (~ 村) 前灣 (village)
前晚 {n} /qiánwǎn/ :: the evening before last night; the evening before yesterday
前往 {v} /qiánwǎng/ :: to head for; to leave for; to proceed towards; to go towards
前往 {adv} [literary] /qiánwǎng/ :: previously
前桅 {n} [nautical] /qiánwéi/ :: foremast
前卫 {def} SEE: 前衛 ::
前衛 {n} /qiánwèi/ :: vanguard
前衛 {n} /qiánwèi/ :: forward (soccer position)
前衛 {adj} /qiánwèi/ :: avant-garde
前衛 {prop} /qiánwèi/ :: (~ 鎮) 前衛 (town)
前衞 {def} SEE: 前衛 ::
前无古人 {def} SEE: 前無古人 ::
前无古人,后无来者 {def} SEE: 前無古人,後無來者 ::
前夕 {n} /qián夕/ :: eve
前夕 {n} /qián夕/ :: the day before
前夕 {n} /qián夕/ :: just before
前夕 {n} /qián夕/ :: the evening before last night; the evening before yesterday
前戏 {def} SEE: 前戲 ::
前嫌 {n} /qiánxián/ :: former enmity
前賢 {n} [literary] /qiánxián/ :: great thinker of the past; sage
前贤 {def} SEE: 前賢 ::
前線 {n} [military] /qiánxiàn/ :: frontline
前线 {def} SEE: 前線 ::
前胸 {n} /qiánxiōng/ :: human chest, breast
前沿 {n} /qiányán/ :: front part; front section
前沿 {n} [military or figuratively] /qiányán/ :: front line; forefront; forward position; leading position
前沿 {adj} /qiányán/ :: state-of-the-art; cutting-edge; innovative
前言 {n} /qiányán/ :: earlier remarks
前言 {n} /qiányán/ :: preface; foreword; introductory remarks; preamble; prelude
前燕 {prop} /Qiányān/ :: Former Yan (337–370)
前驗 {adj} /qiányàn/ :: a priori
前验 {def} SEE: 前驗 ::
前叶 {def} SEE: 前葉 ::
前夜 {n} /qiányè/ :: eve; the night before
前夜 {n} /qiányè/ :: the evening before last night; the evening before yesterday
前一天 {n} /qián一tiān/ :: the day before
前意識 {n} [psychology] /qiányì识/ :: preconscious
前意识 {def} SEE: 前意識 ::
前因 {n} [literary] /qiányīn/ :: the cause; the reason
前因后果 {def} SEE: 前因後果 ::
前因後果 {idiom} /qiányīnhòuguǒ/ :: the entire sequence of events (including its cause and outcome)
前原 {prop} /Qiányuán/ :: (~ 市) 前原 (city)
前瞻 {v} /qiánzhān/ :: to look ahead; to look forward
前瞻 {v} /qiánzhān/ :: to foresee; to predict; to envision
前瞻性 {n} /qiánzhānxìng/ :: foresightedness
前爪 {n} /qiánzhǎo/ :: forepaw
前兆 {n} /qiánzhào/ :: harbinger; forewarning; omen; premonition; augury; portent
前照灯 {def} SEE: 前照燈 ::
前照燈 {n} /qiánzhàodēng/ :: headlight, front vehicle light
前赵 {def} SEE: 前趙 ::
前趙 {prop} /Qiánzhào/ :: Former Zhao (304–329)
前遮后拥 {def} SEE: 前遮後擁 ::
前遮後擁 {idiom} /qiánzhēhòu擁/ :: amidst a throng and clamor; noisy and crowded
前者 {adv} [literary] /qiánzhě/ :: previously
前者 {n} /qiánzhě/ :: the former (as opposed to the latter)
前鎭 {def} SEE: 前鎮 ::
前鎮 {prop} /Qiánzhèn/ :: (~ 區) 前鎮 (district)
前镇 {def} SEE: 前鎮 ::
前阵子 {def} SEE: 前陣子 ::
前陣子 {adv} /qiánzhènzi/ :: a while ago
前志 {n} /qiánzhì/ :: long-standing ambition
前置 {v} /qiánzhì/ :: to position in front
前置詞 {n} /qiánzhìcí/ :: preposition
前置词 {def} SEE: 前置詞 ::
前綴 {n} [linguistic morphology] /qiánzhuì/ :: prefix
前缀 {def} SEE: 前綴 ::
前子 {n} [physics] /qiánzǐ/ :: preon
前总统 {def} SEE: 前總統 ::
前總統 {n} /qiánzǒngtǒng/ :: ex-president
前奏 {n} /qiánzòu/ :: (~ 曲) [music] prelude
前奏 {n} [figurative] /qiánzòu/ :: prelude; preliminary; preparation
前奏 {n} /qiánzòu/ :: alternative name for 前戲
前作 {n} /qiánzuò/ :: previously created work, someone's earlier work
前作 {n} /qiánzuò/ :: crops cultivated earlier (than similar ones planted later)
{def} /mán/ :: old woman
扲脉 {def} SEE: 扲脈 ::
掮客 {n} /qiánkè/ :: broker; agent
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /潛/ :: to go under water; to move under water
{def} /潛/ :: to hide; to conceal
{def} /潛/ :: to live in seclusion
{def} /潛/ :: to make a concentrated effort
{def} /潛/ :: hidden; secret
{def} /潛/ :: latent
{def} /潛/ :: secretly; stealthily
{def} /潛/ :: surname
潛避 {v} [literary] /qiánbì/ :: to avoid; to hide from
潛步 {v} [archaic] /qiánbù/ :: to tiptoe; to sneak up on
潛藏 {v} /潛cáng/ :: to hide; to go into hiding
潛躲 {v} [literary] /qiánduǒ/ :: to hide oneself
潛伏 {v} /潛fú/ :: to hide; to conceal
潛伏 {adj} /潛fú/ :: hidden; concealed
潛伏力 {n} /qiánfúlì/ :: latent power
潛伏期 {n} [medicine] /qiánfú期/ :: incubation period; latent period
潛規則 {n} /潛guīzé/ :: unspoken rule; unwritten rule
潛規則 {v} [neologism, colloquial, slang] /潛guīzé/ :: to apply the hidden rule that sexual favours are required for entry into an occupation or for career advancement
潛江 {prop} /Qiánjiāng/ :: (~ 市) 潛江 (sub-prefecture-level city)
潛力 {n} /潛lì/ :: potential; untapped capability
潛力股 {n} [stock market] /潛lìgǔ,er/ :: stock with a good growth potential; high-potential stock (Classifier: 支)
潛力股 {n} [neologism, figurative] /潛lìgǔ,er/ :: diamond in the rough; promising person or thing (Classifier: 支)
潛流 {n} [geology] /qiánliú/ :: undercurrent; underflow
潛能 {n} /潛néng/ :: potential
潛能 {n} [physics] /潛néng/ :: latent energy; latent ability
潛熱 {n} [thermodynamics] /qiánrè/ :: latent heat
潛入 {v} /潛rù/ :: to dive into; to go under (water); to submerge
潛入 {v} /潛rù/ :: to infiltrate; to sneak into; to enter secretly
潛水 {v} /潛shuǐ/ :: to dive; to go under water
潛水 {v} [Internet slang] /潛shuǐ/ :: to lurk; to view an internet forum or chat without participating in the discussion
潛水 {v} [Hong Kong Cantonese, neologism, slang] /潛shuǐ/ :: to disappear for a long period of time
潛水 {n} [Internet slang] /潛shuǐ/ :: lurker
潛水球 {n} /qiánshuǐqiú/ :: bathysphere
潛水艇 {n} /潛shuǐtǐng/ :: submarine (Classifier: m:艘)
潛水衣 {n} /潛shuǐyī/ :: diving suit
潛水衣 {n} /潛shuǐyī/ :: wetsuit
潛水員 {n} /潛shuǐyuán/ :: diver
潛水員 {n} [Internet slang] /潛shuǐyuán/ :: lurker
潛臺詞 {n} [opera] /潛táicí,er/ :: unspoken lines in a play (left for the audience to understand)
潛臺詞 {n} [figurative] /潛táicí,er/ :: subtext; connotation; undertone
潛台詞 {def} SEE: 潛臺詞 ::
潛逃 {v} /qiántáo/ :: to abscond; to flee; to run away; to escape
潛艇 {n} /潛tǐng/ :: submarine (Classifier: m:艘)
潛艇三明治 {n} /qiántǐng sānmíngzhì/ :: submarine sandwich; sub
潛窪地 {n} [geography, limnology] /qiánwādì/ :: cryptodepression
潛望鏡 {n} /潛wàngjìng/ :: periscope (viewing device)
潛心 {v} /潛xīn/ :: to concentrate hard on; to devote oneself to; to be single-minded; to do something with great concentration
潛血 {n} [medicine] /qián血/ :: occult blood
潛移 {n} /qiányí/ :: unnoticed transformation
潛移默化 {idiom} /潛yímòhuà/ :: to influence secretly; to change due to unnoticeable influence
潛意識 {n} /qiányìshí,qiányìshì,qiǎnyìshí,qiǎnyìshì,tl/ :: the unconscious mind; the subconscious; subconsciousness
潛隱 {v} [literary] /潛yǐn/ :: to hide; to conceal
潛隱 {adj} [literary] /潛yǐn/ :: hidden; concealed
潛影 {v} [literary] /潛yǐng/ :: to hide
潛影 {n} [photography] /潛yǐng/ :: latent image
潛泳 {v} /qiányǒng/ :: to swim underwater
潛在 {adj} /潛zài/ :: potential; latent
潛質 {n} /qiánzhì,qiánzhí,qiǎnzhì,qiǎnzhí,1nb/ :: potential; potential qualities
潛踪 {def} SEE: 潛蹤 ::
潛蹤 {v} [usually, derogatory] /qiánzōng/ :: to cover one's tracks; to go into hiding
{def} SEE: ::
潜避 {def} SEE: 潛避 ::
潜步 {def} SEE: 潛步 ::
潜藏 {def} SEE: 潛藏 ::
潜躲 {def} SEE: 潛躲 ::
潜伏 {def} SEE: 潛伏 ::
潜伏力 {def} SEE: 潛伏力 ::
潜伏期 {def} SEE: 潛伏期 ::
潜规则 {def} SEE: 潛規則 ::
潜江 {def} SEE: 潛江 ::
潜力 {def} SEE: 潛力 ::
潜力股 {def} SEE: 潛力股 ::
潜流 {def} SEE: 潛流 ::
潜能 {def} SEE: 潛能 ::
潜热 {def} SEE: 潛熱 ::
潜入 {def} SEE: 潛入 ::
潜水 {def} SEE: 潛水 ::
潜水艇 {def} SEE: 潛水艇 ::
潜水衣 {def} SEE: 潛水衣 ::
潜水员 {def} SEE: 潛水員 ::
潜台词 {def} SEE: 潛臺詞 ::
潜逃 {def} SEE: 潛逃 ::
潜艇 {def} SEE: 潛艇 ::
潜艇三明治 {def} SEE: 潛艇三明治 ::
潜洼地 {def} SEE: 潛窪地 ::
潜望镜 {def} SEE: 潛望鏡 ::
潜心 {def} SEE: 潛心 ::
潜血 {def} SEE: 潛血 ::
潜移 {def} SEE: 潛移 ::
潜移默化 {def} SEE: 潛移默化 ::
潜意识 {def} SEE: 潛意識 ::
潜隐 {def} SEE: 潛隱 ::
潜影 {def} SEE: 潛影 ::
潜泳 {def} SEE: 潛泳 ::
潜在 {def} SEE: 潛在 ::
潜质 {def} SEE: 潛質 ::
潜踪 {def} SEE: 潛蹤 ::
{def} SEE: ::
{def} /qián/ :: name of an ancient river in modern-day Sichuan province
{def} /qián/ :: name of an ancient place in Huoshan County, Anhui province, China
{def} [Shanghai] /tán,qián/ :: to simmer with low heat
{def} SEE: ::
{def} [Shanghai] /tán,qián/ :: to simmer slowly
箝制 {def} SEE: 鉗制 ::
{def} SEE: ::
荨麻 {def} SEE: 蕁麻 ::
荨麻疹 {def} SEE: 蕁麻疹 ::
{def} /qián/ :: Rubus palmatus
{def} /tán/ :: alternative name for 知母
{def} /蕁/ :: only used in 蕁麻
蕁麻 {n} /蕁má/ :: nettle
蕁麻疹 {n} [disease] /xúnmázhěn/ :: urticaria
{def} /qián/ :: reverent
{def} /qián/ :: surname
{def} /qián/ :: to kill
{def} /qián/ :: to plunder
虔誠 {adj} /qiánchéng/ :: pious; devout
虔诚 {def} SEE: 虔誠 ::
虔敬 {adj} /qiánjìng/ :: reverent; pious
虔恪 {adj} [literary] /qiánkè/ :: respectful; deferential
虔婆 {n} [derogatory] /qiánpó/ :: indecent old lady
虔婆 {n} [derogatory] /qiánpó/ :: female brothel-keeper
{def} /qián,qín/ :: [obsolete] pincers of crabs
{def} /qián,qín/ :: [obsolete] centipede
{def} /qián/ :: official seal
{def} /qián/ :: to affix a seal to
{def} /qián/ :: tea-curing tool
{def} /qián/ :: stratagem; plot; plan; strategy; tactic
{def} [figurative] /qián/ :: key (to something)
{def} /qián/ :: surname Qian
{def} /qián/ :: claw of a crustacean (Classifier: c:個)
{def} /qián/ :: pincers, pliers, tongs
{def} /qián/ :: to grab with a plier or a crustacean claw
鉗工 {n} /qiángōng/ :: benchwork
鉗工 {n} /qiángōng/ :: fitter
鉗制 {v} /qiánzhì/ :: to clamp down on; to suppress
鉗子 {n} /qiánzi/ :: pliers; pincers; tongs; forceps; vise; clamp (Classifier: m:把)
鉗子 {n} /qiánzi/ :: claw of a crustacean or scorpion
{def} SEE: ::
{def} /qián,er/ :: money; cash
{def} /qián,er/ :: currency; coins
{def} /qián,er/ :: cost; fund; expense
{def} /qián,er/ :: coin-shaped object
{def} /qián,er/ :: mace (unit of weight equivalent to one tenth of a 兩 and equal to ten 分)
{def} /qián,er/ :: surname Qian, listed second in the Baijiaxing & the dynasty of the kings of Wuyue
{def} /jiǎn/ :: [obsolete] a kind of farm tool
錢包 {n} /qiánbāo/ :: wallet
錢幣 {n} /qiánbì/ :: currency; money
錢財 {n} /qiáncái/ :: wealth; money
錢袋 {n} /qiándài/ :: purse; wallet
錢當 {prop} :: (~ 村) 錢當 (village)
錢兒 {n} /qiánr/ :: erhua form of money; coin-shaped object
錢崗二 {prop} :: (~ 村) 錢崗二 (village)
錢崗一 {prop} :: (~ 村) 錢崗一 (village)
錢櫃 {n} /qiánguì/ :: cashbox; till
錢荒 {n} /qiánhuāng/ :: money shortage
錢款 {n} /qiánkuǎn/ :: money; ready money
錢糧 {n} [archaic] /qiánliáng/ :: stipend (of money or rice)
錢橋 {prop} /Qiánqiáo/ :: (~ 鎮) 錢橋 (town)
錢塘 {prop} /Qiántáng/ :: (~ 江) 錢塘 (river)
錢塘 {prop} /Qiántáng/ :: (~ 縣) [historical] 錢塘 (county)
錢塘江 {prop} /Qiántáng Jiāng/ :: Qiantang River (in Zhejiang, China)
錢途 {n} [neologism, humorous] /qiántú/ :: financial prospects; road to the riches
錢箱 {n} /qiánxiāng/ :: cash cartridge
錢寨 {prop} /Qiánzhài/ :: (~ 村) 錢寨 (village)
錢莊 {n} [historical] /qiánzhuāng,er/ :: old-style Chinese private bank
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
钱包 {def} SEE: 錢包 ::
钱包仔 {def} SEE: 錢包仔 ::
钱币 {def} SEE: 錢幣 ::
钱财 {def} SEE: 錢財 ::
钱串子 {def} SEE: 錢串子 ::
钱袋 {def} SEE: 錢袋 ::
钱袋仔 {def} SEE: 錢袋仔 ::
钱当 {def} SEE: 錢當 ::
钱儿 {def} SEE: 錢兒 ::
钱岗二 {def} SEE: 錢崗二 ::
钱岗一 {def} SEE: 錢崗一 ::
钱根 {def} SEE: 錢根 ::
钱关 {def} SEE: 錢關 ::
钱柜 {def} SEE: 錢櫃 ::
钱柜仔店 {def} SEE: 錢櫃仔店 ::
钱荒 {def} SEE: 錢荒 ::
钱款 {def} SEE: 錢款 ::
钱利 {def} SEE: 錢利 ::
钱粮 {def} SEE: 錢糧 ::
钱路 {def} SEE: 錢路 ::
钱桥 {def} SEE: 錢橋 ::
钱声 {def} SEE: 錢聲 ::
钱鼠 {def} SEE: 錢鼠 ::
钱水 {def} SEE: 錢水 ::
钱塘 {def} SEE: 錢塘 ::
钱塘江 {def} SEE: 錢塘江 ::
钱途 {def} SEE: 錢途 ::
钱息 {def} SEE: 錢息 ::
钱箱 {def} SEE: 錢箱 ::
钱项 {def} SEE: 錢項 ::
钱银 {def} SEE: 錢銀 ::
钱罂 {def} SEE: 錢罌 ::
钱圆 {def} SEE: 錢圓 ::
钱仔 {def} SEE: 錢仔 ::
钱寨 {def} SEE: 錢寨 ::
钱庄 {def} SEE: 錢莊 ::
{def} SEE: ::
钳工 {def} SEE: 鉗工 ::
钳婆 {def} SEE: 鉗婆 ::
钳仔 {def} SEE: 鉗仔 ::
钳制 {def} SEE: 鉗制 ::
钳子 {def} SEE: 鉗子 ::
{def} /qián/ :: [obsolete] horse whose feet are all white
{def} /hù/ :: [obsolete] large hemibagrus catfish
{def} /qín/ :: [obsolete] [bird] to have a curved beak
{def} /qián/ :: [obsolete] black
{def} /qián/ :: (~ 州) Name of a prefecture in ancient China now located in Chongqing and Guizhou
{def} /qián/ :: abbreviation of 貴州
{def} /qián/ :: surname
黔东南 {def} SEE: 黔東南 ::
黔东南苗族侗族自治州 {def} SEE: 黔東南苗族侗族自治州 ::
黔東南 {prop} /Qiándōngnán/ :: (~ 苗族侗族自治州) Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture
黔東南苗族侗族自治州 {prop} /Qiándōngnán Miáozú Dòngzú Zìzhìzhōu/ :: Qiandongnan Miao and Dong Autonomous Prefecture
黔驢技窮 {idiom} [figurative] /qiánlǘjìqióng/ :: to exhaust one's limited abilities
黔驢之技 {idiom} [figuratively] /qiánlǘzhījì/ :: one's limited abilities
黔驴技穷 {def} SEE: 黔驢技窮 ::
黔驴之技 {def} SEE: 黔驢之技 ::
黔南 {prop} /Qiánnán/ :: (~ 布依族苗族自治州) 黔南 (autonomous prefecture)
黔南布依族苗族自治州 {prop} /Qiánnán Bùyīzú Miáozú Zìzhìzhōu/ :: Qiannan Buyei and Miao Autonomous Prefecture
黔首 {n} [archaic] /qiánshǒu/ :: common people
黔西南 {prop} /Qiánxīnán/ :: (~ 布依族苗族自治州) Qianxinan Buyei and Miao Autonomous Prefecture
黔西南布依族苗族自治州 {prop} /Qiánxīnán Bùyīzú Miáozú Zìzhìzhōu/ :: Qianxinan Buyei and Miao Autonomous Prefecture
{def} /qián/ :: yellowish black color
{def} /qián/ :: (~ 水) an ancient river
{def} /qián/ :: used in 黚陽 alternative name of 黔陽 (former county in Hunan)
{def} /qiǎn/ :: to chew
{def} /qiǎn/ :: to eat
{def} /qiǎn/ :: to roll round with the hand
{def} /qiǎn/ :: cake, biscuit
{def} /qiǎn/ :: door
{def} /qiǎn/ :: pillar beside a window
{def} SEE: ::
{def} /xiàn/ :: basin
𣹇浅 {def} SEE: 𣹇淺 ::
{def} SEE: ::
浅白 {def} SEE: 淺白 ::
浅薄 {def} SEE: 淺薄 ::
浅表 {def} SEE: 淺表 ::
浅表性 {def} SEE: 淺表性 ::
浅淡 {def} SEE: 淺淡 ::
浅海 {def} SEE: 淺海 ::
浅红 {def} SEE: 淺紅 ::
浅化 {def} SEE: 淺化 ::
浅见 {def} SEE: 淺見 ::
浅近 {def} SEE: 淺近 ::
浅井 {def} SEE: 淺井 ::
浅拷贝 {def} SEE: 淺拷貝 ::
浅陋 {def} SEE: 淺陋 ::
浅浅 {def} SEE: 淺淺 ::
浅色 {def} SEE: 淺色 ::
浅水 {def} SEE: 淺水 ::
浅水区 {def} SEE: 淺水區 ::
浅水湾 {def} SEE: 淺水灣 ::
浅滩 {def} SEE: 淺灘 ::
浅谈 {def} SEE: 淺談 ::
浅拖 {def} SEE: 淺拖 ::
浅拖仔 {def} SEE: 淺拖仔 ::
浅文理 {def} SEE: 淺文理 ::
浅析 {def} SEE: 淺析 ::
浅狭 {def} SEE: 淺狹 ::
浅显 {def} SEE: 淺顯 ::
浅笑 {def} SEE: 淺笑 ::
浅易 {def} SEE: 淺易 ::
浅紫 {def} SEE: 淺紫 ::
繾綣 {adj} [literary] /qiǎnquǎn/ :: entangled; tangled up; attached
繾綣 {adj} [literary] /qiǎnquǎn/ :: in love and inseparable; tenderly attached (to each other)
{def} SEE: ::
缱绻 {def} SEE: 繾綣 ::
{def} /qiǎn/ :: only used in 蜸蚕
蜸𧉂 {def} SEE: 蜸蚕 ::
蜸蚕 {n} [literary] /qiǎntiǎn/ :: earthworm
譴責 {v} /qiǎnzé/ :: to condemn; to strongly criticize
{def} SEE: ::
谴相 {def} SEE: 譴相 ::
谴责 {def} SEE: 譴責 ::
{def} /qiǎn/ :: to send; to dispatch
{def} /qiǎn/ :: to exile
遣兵 {v} [literary] /qiǎnbīng/ :: to dispatch soldiers; to deploy troops
遣返 {v} /qiǎnfǎn/ :: to repatriate; to send back
遣悶 {v} /qiǎnmèn/ :: to divert oneself from boredom
遣闷 {def} SEE: 遣悶 ::
遣人 {v} [literary] /qiǎnrén/ :: to dispatch someone; to send someone
遣散 {v} /qiǎnsàn,qiǎnsǎn,2nb/ :: to disband; to demobilise
遣散 {v} /qiǎnsàn,qiǎnsǎn,2nb/ :: to lay off; to make (a job) redundant; to dismiss
遣散 {v} /qiǎnsàn,qiǎnsǎn,2nb/ :: to clear; to evacuate
遣散費 {n} /qiǎnsànfèi,qiǎnsǎnfèi,2nb/ :: severance pay; redundancy pay
遣散费 {def} SEE: 遣散費 ::
遣使 {v} [literary] /qiǎnshǐ/ :: to send an emissary
{def} /qiàn/ :: alternative form of
{def} /cì/ :: surname
{def} /qiàn/ :: beautiful, pretty
{def} /qiàn/ :: used in girl names
{def} /yán/ :: long shape of head and face
{def} /yán/ :: cheeks
{def} /yán/ :: jaw
{def} /qián/ :: ugly
{def} /qiàn/ :: long face
{def} /qiàn/ :: [obsolete] smiling
{def} /qiàn/ :: [obsolete] (beautiful) man
{def} /qiàn/ :: [obsolete] beautiful; pretty; handsome
{def} /qiàn/ :: [obsolete] fast
{def} /qìng,qiàn/ :: [obsolete] to ask someone to do something
{def} /qìng,qiàn/ :: [obsolete] to have the aid of
{def} /qìng,qiàn/ :: [obsolete] to borrow
{def} [Min] /qìng,qiàn/ :: to employ; to hire
{def} [Teochew] /qìng,qiàn/ :: please; excusing oneself. Example: 倩食 (ciah4 ziah8) is a very polite way of asking people to eat
{def} /qìng,qiàn/ :: [obsolete] son-in-law
{def} SEE: ::
{def} /qìng,qiàn/ :: [obsolete] servant; domestic servant
倩俏 {adj} [literary] /qiànqiào/ :: pretty; good-looking
倩影 {n} /qiànyǐng/ :: beautiful silhouette, figure or picture of a woman
{def} /qiàn/ :: [obsolete] to follow
{def} /qiàn/ :: [obsolete] servant
{def} /qiàn/ :: [obsolete] to suffice; to satisfy
{def} /qiàn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qiàn/ :: to open; to unlatch; to unfasten
{def} /qiàn/ :: to start; to turn on; to switch on
{def} /qiàn/ :: to begin; to start
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
堑壕 {def} SEE: 塹壕 ::
{def} /qiàn/ :: A deep pit or trench, especially a city moat
{def} /qiàn/ :: A natural barrier
{def} /qiàn/ :: A rift valley
塹壕 {n} /qiànháo/ :: trench (long, narrow ditch or hole); entrenchment
{def} SEE: ::
{def} /qiàn/ :: to yawn
{def} /qiàn/ :: to lack; to be deficient
{def} /qiàn/ :: to owe
{def} [Wuhan] /qiàn/ :: to miss somebody
欠安 {v} [euphemism] /qiàn'ān/ :: to be ill; to be indisposed
欠扁 {v} [neologism, somewhat, humorous] /qiànbiǎn/ :: to be deserving of a good spanking; to be very annoying
欠打 {v} [colloquial] /qiàndǎ/ :: to need a beating
欠乏 {def} SEE: 缺乏 ::
欠乏 {v} /qiànfá/ :: to lack, to be deficient
欠費 {v} /qiànfèi/ :: to be in arrears; to owe fees
欠费 {def} SEE: 欠費 ::
欠格 {n} /qiàngé/ :: abessive case
欠行 {n} [xiangqi] /qiànxíng/ :: stalemate (loss due to the lack of legal move)
欠行 {n} [chess] /qiànxíng/ :: stalemate (tie due to the lack of legal move)
欠行 {n} /qiànxíng/ :: [figuratively] stalemate (situation where little or no advancement can be made)
欠據 {n} /qiànjù/ :: loan receipt; IOU
欠据 {def} SEE: 欠據 ::
欠款 {v} /qiànkuǎn/ :: to owe money
欠款 {n} /qiànkuǎn/ :: money owed; debt
欠勤 {v} [Taiwanese Min Nan] /qiànqín/ :: to be absent from work or class
欠缺 {n} /qiànquē/ :: shortcoming
欠缺 {v} /qiànquē/ :: to be deficient in; to be short of
欠伸 {v} /qiànshēn/ :: to yawn and stretch
欠申 {def} SEE: 欠伸 ::
欠身 {v} /qiànshēn/ :: to half rise from one’s seat (especially as a gesture of courtesy)
欠数 {def} SEE: 欠數 ::
欠条 {def} SEE: 欠條 ::
欠條 {n} /qiàntiáo/ :: IOU
欠薪 {v} /qiànxīn/ :: to default on a wage payment; to be behind with a wage payment
欠债 {def} SEE: 欠債 ::
欠債 {v} /qiànzhài/ :: to be in debt; to owe a debt
欠債 {n} /qiànzhài/ :: debt; the sum owed
欠帐 {def} SEE: 欠帳 ::
欠帳 {def} SEE: 欠賬 ::
欠賬 {v} /qiànzhàng/ :: to owe debt
欠賬 {n} /qiànzhàng/ :: debt owed
欠账 {def} SEE: 欠賬 ::
欠資 {adj} [attributive] /qiànzī/ :: postage-due
欠资 {def} SEE: 欠資 ::
欠揍 {v} [colloquial] /qiànzòu/ :: to need a spanking
{def} /qiàn/ :: deficient, lacking, insufficient
{def} /qiàn/ :: to apologize
{def} /qiàn/ :: to regret
歉疚 {adj} /qiànjiù/ :: guilty (resulting from having done something wrong); sorry; feeling bad; remorseful
歉然 {n} /qiànrán/ :: apologetic
歉收 {v} /qiànshōu/ :: to experience crop failure; to have a poor harvest
歉意 {n} /qiànyì/ :: apology; regret
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
纤夫 {def} SEE: 縴夫 ::
纤毛 {def} SEE: 纖毛 ::
纤巧 {def} SEE: 纖巧 ::
纤人 {def} SEE: 纖人 ::
纤弱 {def} SEE: 纖弱 ::
纤维 {def} SEE: 纖維 ::
纤维化 {def} SEE: 纖維化 ::
纤维环 {def} SEE: 纖維環 ::
纤维肌痛 {def} SEE: 纖維肌痛 ::
纤维瘤 {def} SEE: 纖維瘤 ::
纤维母细胞 {def} SEE: 纖維母細胞 ::
纤维软骨 {def} SEE: 纖維軟骨 ::
纤维素 {def} SEE: 纖維素 ::
纤维细胞 {def} SEE: 纖維細胞 ::
纤维腺瘤 {def} SEE: 纖維腺瘤 ::
纤细 {def} SEE: 纖細 ::
{def} /qiàn/ :: Euryale ferox, a plant allied to the water lily
{def} /qiàn/ :: cornstarch (with water)
{def} [Min Dong] /qiàn/ :: to thicken a soup by means of starch
{def} [Min Nan] /qiàn/ :: tempering (spices)
芡粉 {n} /qiànfěn/ :: starch made from seeds of Euryale ferox
芡实 {def} SEE: 芡實 ::
芡實 {n} /qiànshí/ :: seed of Euryale ferox (a seed used in traditional Chinese medicine)
{def} /qiàn/ :: (~ 草) madder (Rubia cordifolia)
{def} /qiàn/ :: dark red
{def} /qiàn/ :: to dye red
{def} /xī/ :: used in personal names
茜草 {n} /qiàncǎo/ :: Indian madder, Rubia cordifolia
茜素 {n} [organic compound] /qiànsù/ :: alizarin
{def} SEE: ::
呛咳 {def} SEE: 嗆咳 ::
呛声 {def} SEE: 嗆聲 ::
{def} /qiāng/ :: to gag; to retch
{def} [of smoke or odour] /qiàng/ :: to irritate the nose
嗆咳 {v} [symptom] /qiàngké/ :: to cough as a result of choking
嗆聲 {v} [Min Nan] /qiàngshēng/ :: alternative form of 唱聲
嗆聲 {v} [Taiwan Mandarin] /qiàngshēng/ :: to provoke; to challenge; to confront
{def} /戕/ :: to kill
{def} /戕/ :: to harm
{def} /戕/ :: to destroy
{def} /戕/ :: an ancient axe
戕害 {v} /戕hài/ :: to injure; to harm
戕害 {v} /戕hài/ :: to slay
戕害不辜 {idiom} /戕hài不gū/ :: to slaughter the innocent people
戕杀 {def} SEE: 戕殺 ::
戕殺 {v} /qiāngshā/ :: to kill; to butcher
戕賊 {v} [literary] /qiāngzéi,qiángzéi,qiángzé,1nb/ :: to damage; to harm; to injure
戕贼 {def} SEE: 戕賊 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
枪崩 {def} SEE: 槍崩 ::
枪毙 {def} SEE: 槍斃 ::
枪刺 {def} SEE: 槍刺 ::
枪打出头鸟 {def} SEE: 槍打出頭鳥 ::
枪法 {def} SEE: 槍法 ::
枪杆 {def} SEE: 槍桿 ::
枪杆子 {def} SEE: 槍桿子 ::
枪决 {def} SEE: 槍決 ::
枪口 {def} SEE: 槍口 ::
枪林弹雨 {def} SEE: 槍林彈雨 ::
枪炮 {def} SEE: 槍炮 ::
枪杀 {def} SEE: 槍殺 ::
枪手 {def} SEE: 槍手 ::
枪栓 {def} SEE: 槍栓 ::
枪弹 {def} SEE: 槍彈 ::
枪替 {def} SEE: 槍替 ::
枪乌贼 {def} SEE: 槍烏賊 ::
枪响 {def} SEE: 槍響 ::
枪械 {def} SEE: 槍械 ::
枪眼 {def} SEE: 槍眼 ::
枪药 {def} SEE: 槍藥 ::
枪鱼 {def} SEE: 槍魚 ::
枪战 {def} SEE: 槍戰 ::
枪支 {def} SEE: 槍支 ::
枪子子 {def} SEE: 槍子子 ::
{def} /qiāng/ :: ancient wooden musical instrument
{def} [historical] /qiāng/ :: spear; lance; pike
{def} /qiāng/ :: gun; firearm; shooter (Classifier: m:桿m,c:支m,c:把)
{def} /qiāng/ :: classifier for gunshots
{def} /qiāng/ :: [obsolete] to collide
{def} /qiāng/ :: surname
{def} /chēng/ :: only used in 欃槍
槍崩 {v} [regional, colloquial] /qiāngbēng/ :: to execute by firing squad; to shoot dead
槍斃 {v} /qiāngbì/ :: to execute by firing squad
槍斃 {v} [figuratively] /qiāngbì/ :: to be rejected; to be shot down
槍刺 {n} /qiāngcì/ :: bayonet
槍打出頭鳥 {proverb} /qiāng dǎ chūtóuniǎo/ :: One who is in the forefront will be attacked first. / The nail that sticks out gets hammered down
槍彈 {n} /qiāngdàn/ :: bullet; cartridge (of firearms)
槍法 {n} /qiāngfǎ/ :: marksmanship
槍法 {n} /qiāngfǎ/ :: spear fighting
槍桿 {n} /qiānggǎn/ :: rifle; gun; arms; barrel
槍桿子 {n} [literally] /qiānggǎnzi/ :: barrel of a gun
槍桿子 {n} [figuratively] /qiānggǎnzi/ :: arms; armed forces
槍決 {v} /qiāngjué/ :: to execute by firing squad
槍口 {n} /qiāngkǒu/ :: muzzle (open end of a gun)
槍林彈雨 {idiom} /qiānglíndànyǔ/ :: showering bullets; fierce battles with intense gunfire
槍炮 {n} /qiāngpào/ :: firearm; guns and cannons
槍砲 {def} SEE: 槍炮 ::
槍殺 {v} /qiāngshā/ :: to shoot dead
槍手 {n} [chiefly historical] /qiāngshǒu,tl/ :: spearman; pikeman (a soldier who fights with a long thrusting pole weapon)
槍手 {n} [military] /qiāngshǒu,tl/ :: gunner; sharpshooter; gunman
槍手 {n} [figurative, education] /qiāngshǒu,tl/ :: person who sits an exam or writes an assignment for somebody else; ghostwriter
槍栓 {n} /qiāngshuān/ :: rifle bolt; gun bolt
槍替 {v} /qiāngtì/ :: to sit for an examination in place of another person
槍烏賊 {n} [formal] /qiāngwūzéi/ :: squid (Classifier: 隻)
槍響 {n} /qiāngxiǎng/ :: sound of gunshot (Classifier: 聲)
槍械 {n} /qiāngxiè/ :: firearm
槍眼 {n} /qiāngyǎn,er/ :: embrasure; loophole
槍眼 {n} /qiāngyǎn,er/ :: bullet hole
槍藥 {n} /qiāngyào,er/ :: gunpowder
槍魚 {n} /qiāngyú/ :: marlin
槍戰 {v} /qiāngzhàn/ :: to engage in a gunfight
槍戰 {n} /qiāngzhàn/ :: gunfight; gun battle
槍支 {n} /qiāngzhī/ :: firearms
{def} SEE: ::
{def} /qiāng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} SEE: ::
{def} /gāng,qiāng/ :: stone bridge
{def} /gāng,qiāng/ :: appearance of honesty
{def} /qiāng/ :: (~ 族) Qiang people
{def} /qiāng/ :: historical tribe in ancient China
{def} /qiāng/ :: muntjac (species of deer) ⇒ 山羌
{def} /qiāng/ :: surname
羌笛 {n} [musical instrument] /qiāngdí/ :: Qiang flute
羌活 {n} /qiānghuó/ :: rhizome of the Notopterygium (An herb used in traditional Chinese medicine to treat "wind-cold" symptoms.)
羌家壪 {prop} /Qiāngjiāwān/ :: (~ 村) 羌家壪 (village)
羌家塆 {def} SEE: 羌家壪 ::
羌鷲 {n} /qiāngjiù/ :: sea eagle (Classifier: m:隻)
羌鹫 {def} SEE: 羌鷲 ::
羌人 {prop} /Qiāngrén/ :: the Qiang people
羌人 {prop} /Qiāngrén/ :: a member of the Qiang people
羌塘 {prop} /Qiāngtáng/ :: Changtang (northern steppe of Tibet)
羌族 {n} /qiāngzú/ :: Qiang people
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qiāng,kòng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qiāng,kòng/ :: [obsolete] dried mutton
{def} /qiāng,er/ :: cavity; hollow in body
{def} [chiefly Chinese opera] /qiāng,er/ :: tune; melody
{def} [linguistics] /qiāng,er/ :: accent of one's speech
腔肠 {def} SEE: 腔腸 ::
腔肠动物 {def} SEE: 腔腸動物 ::
腔腸 {n} /qiāngcháng/ :: coelenteron
腔腸動物 {n} [zoology, dated] /qiāngcháng dòngwù/ :: coelenterate
腔調 {n} /qiāngdiào/ :: tone of voice; tone; intonation; accent
腔调 {def} SEE: 腔調 ::
腔儿 {def} SEE: 腔兒 ::
腔兒 {n} /qiāngr/ :: erhua form of accent; dialect
腔静脉 {def} SEE: 腔靜脈 ::
腔靜脈 {n} [anatomy] /qiāngjìngmài/ :: vena cava
蜣螂 {n} /qiāngláng/ :: dung beetle
{def} SEE: ::
跄跤鸡 {def} SEE: 蹌跤雞 ::
{def} /qiāng/ :: alternative form of
{def} SEE: ::
{def} /chēng,qiāng/ :: Used to describe the sound of metal objects or a bell being struck
{def} /chēng,qiāng/ :: A type of three-footed tripod
鎗砲 {def} SEE: 槍炮 ::
{def} /qiāng/ :: tinkle, clang, jingle
鏹水 {n} [chemistry, colloquial] /qiāngshuǐ/ :: strong acid, especially the major inorganic strong acids (nitric acid, sulfuric acid and hydrochloric acid)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
镪水 {def} SEE: 鏹水 ::
{def} SEE: ::
墙报 {def} SEE: 牆報 ::
墙壁 {def} SEE: 牆壁 ::
墙表 {def} SEE: 牆錶 ::
墙根 {def} SEE: 牆根 ::
墙瓜围 {def} SEE: 牆瓜圍 ::
墙国 {def} SEE: 牆國 ::
墙基 {def} SEE: 牆基 ::
墙跤 {def} SEE: 牆跤 ::
墙脚 {def} SEE: 牆腳 ::
墙角 {def} SEE: 牆角 ::
墙头草 {def} SEE: 牆頭草 ::
墙围 {def} SEE: 牆圍 ::
墙帷 {def} SEE: 牆帷 ::
墙垣 {def} SEE: 牆垣 ::
墙纸 {def} SEE: 牆紙 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
强葆 {def} SEE: 強葆 ::
强暴 {def} SEE: 強暴 ::
强逼 {def} SEE: 強逼 ::
强宾不压主 {def} SEE: 強賓不壓主 ::
强兵 {def} SEE: 強兵 ::
强不知以为知 {def} SEE: 強不知以為知 ::
强盛 {def} SEE: 強盛 ::
强词夺理 {def} SEE: 強詞奪理 ::
强大 {def} SEE: 強大 ::
强盗 {def} SEE: 強盜 ::
强敌 {def} SEE: 強敵 ::
强点 {def} SEE: 強點 ::
强电解质 {def} SEE: 強電解質 ::
强调 {def} SEE: 強調 ::
强度 {def} SEE: 強度 ::
强风 {def} SEE: 強風 ::
强扶 {def} SEE: 強扶 ::
强告化 {def} SEE: 強告化 ::
强弓硬弩 {def} SEE: 強弓硬弩 ::
强贡 {def} SEE: 強貢 ::
强骨 {def} SEE: 強骨 ::
强固 {def} SEE: 強固 ::
强国 {def} SEE: 強國 ::
强国人 {def} SEE: 強國人 ::
强过 {def} SEE: 強過 ::
强悍 {def} SEE: 強悍 ::
强行 {def} SEE: 強行 ::
强横 {def} SEE: 強橫 ::
强化 {def} SEE: 強化 ::
强记 {def} SEE: 強記 ::
强加 {def} SEE: 強加 ::
强奸 {def} SEE: 強姦 ::
强奸犯 {def} SEE: 強姦犯 ::
强健 {def} SEE: 強健 ::
强劲 {def} SEE: 強勁 ::
强军 {def} SEE: 強軍 ::
强力 {def} SEE: 強力 ::
强烈 {def} SEE: 強烈 ::
强龙不压地头蛇 {def} SEE: 強龍不壓地頭蛇 ::
强弩之末 {def} SEE: 強弩之末 ::
强碰 {def} SEE: 強碰 ::
强迫 {def} SEE: 強迫 ::
强迫振动 {def} SEE: 強迫振動 ::
强迫症 {def} SEE: 強迫症 ::
强强 {def} SEE: 強強 ::
强强滚 {def} SEE: 強強滾 ::
强求 {def} SEE: 強求 ::
强权 {def} SEE: 強權 ::
强权政治 {def} SEE: 強權政治 ::
强人 {def} SEE: 強人 ::
强人所难 {def} SEE: 強人所難 ::
强忍 {def} SEE: 強忍 ::
强弱 {def} SEE: 強弱 ::
强势 {def} SEE: 強勢 ::
强手 {def} SEE: 強手 ::
强徒 {def} SEE: 強徒 ::
强相互作用 {def} SEE: 強相互作用 ::
强项 {def} SEE: 強項 ::
强心 {def} SEE: 強心 ::
强心苷 {def} SEE: 強心苷 ::
强心剂 {def} SEE: 強心劑 ::
强心针 {def} SEE: 強心針 ::
强压 {def} SEE: 強壓 ::
强颜 {def} SEE: 強顏 ::
强要 {def} SEE: 強要 ::
强硬 {def} SEE: 強硬 ::
强硬派 {def} SEE: 強硬派 ::
强有力 {def} SEE: 強有力 ::
强欲 {def} SEE: 強欲 ::
强贼 {def} SEE: 強賊 ::
强占 {def} SEE: 強佔 ::
强者 {def} SEE: 強者 ::
强震 {def} SEE: 強震 ::
强直 {def} SEE: 強直 ::
强直性脊椎炎 {def} SEE: 強直性脊椎炎 ::
强直性脊柱炎 {def} SEE: 強直性脊柱炎 ::
强制 {def} SEE: 強制 ::
强制拘留 {def} SEE: 強制拘留 ::
强制性 {def} SEE: 強制性 ::
强制性挖鼻综合症 {def} SEE: 強制性挖鼻綜合症 ::
强壮 {def} SEE: 強壯 ::
强子 {def} SEE: 強子 ::
{def} SEE: ::
{def} [literary] /qiáng/ :: mast; yardarm; boom
{def} /qiáng/ :: name of a river in Henan province
{def} /qiáng/ :: wall (Classifier: m:面m,mn:堵c:埲)
{def} [Mainland, internet slang] /qiáng/ :: Great Firewall
{def} [Mainland, internet slang] /qiáng/ :: to censor; to block (a website)
牆報 {n} /qiángbào/ :: wall newspaper
牆壁 {n} /qiángbì/ :: wall (Classifier: m:面m:堵)
牆表 {def} SEE: 牆錶 ::
牆根 {n} /qiánggēn,er/ :: foot of a wall
牆國 {n} [chiefly Taiwan, sarcastic] /qiángguó/ :: mainland China; People's Republic of China excluding Hong Kong and Macau
牆基 {n} /qiángjī/ :: wall base
牆腳 {n} /qiángjiǎo,er/ :: foot of a wall
牆腳 {n} [figurative] /qiángjiǎo,er/ :: foundation; backbone
牆角 {n} /qiángjiǎo/ :: corner (formed by two walls)
牆頭草 {idiom} /qiángtóucǎo,er/ :: fence-sitter; a person who bends with the wind
牆帷 {n} /qiángwéi/ :: wall hanging
牆垣 {n} [literary] /qiángyuán/ :: wall
牆紙 {n} /qiángzhǐ/ :: wallpaper
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
蔷薇 {def} SEE: 薔薇 ::
蔷薇木 {def} SEE: 薔薇木 ::
{def} /qiáng/ :: only used in 薔薇
{def} /sè/ :: [obsolete] hydropiper
{def} /sè/ :: surname
薔薇 {n} [botany] /qiáng薇/ :: multiflora rose
薔薇木 {n} /qiángwēimù/ :: rosewood
{def} /qiǎng/ :: (corrupted form) chaos, anarchy
{def} /qiǎng/ :: distractions
{def} /qiǎng/ :: confusion
{def} /chuǎng/ :: [historical dictionaries] evil; wicked; bad; foul; ill
{def} SEE: ::
抢夺 {def} SEE: 搶奪 ::
抢锋头 {def} SEE: 搶鋒頭 ::
抢风 {def} SEE: 搶風 ::
抢风头 {def} SEE: 搶風頭 ::
抢购 {def} SEE: 搶購 ::
抢婚 {def} SEE: 搶婚 ::
抢劫 {def} SEE: 搶劫 ::
抢劫犯 {def} SEE: 搶劫犯 ::
抢镜 {def} SEE: 搶鏡 ::
抢镜头 {def} SEE: 搶鏡頭 ::
抢救 {def} SEE: 搶救 ::
抢救室 {def} SEE: 搶救室 ::
抢掳 {def} SEE: 搶擄 ::
抢掠 {def} SEE: 搶掠 ::
抢钱 {def} SEE: 搶錢 ::
抢食胲 {def} SEE: 搶食胲 ::
抢事 {def} SEE: 搶事 ::
抢收 {def} SEE: 搶收 ::
抢手 {def} SEE: 搶手 ::
抢手货 {def} SEE: 搶手貨 ::
抢滩 {def} SEE: 搶灘 ::
抢头前 {def} SEE: 搶頭前 ::
抢戏 {def} SEE: 搶戲 ::
抢先 {def} SEE: 搶先 ::
抢险 {def} SEE: 搶險 ::
抢修 {def} SEE: 搶修 ::
抢眼 {def} SEE: 搶眼 ::
抢占 {def} SEE: 搶占 ::
抢注 {def} SEE: 搶註 ::
抢走 {def} SEE: 搶走 ::
抢座 {def} SEE: 搶座 ::
{def} SEE: ::
{def} /qiǎng/ :: coin
{def} /qiǎng/ :: rope
繈保 {def} SEE: 襁褓 ::
繈緥 {def} SEE: 襁褓 ::
繈葆 {def} SEE: 襁褓 ::
繈褓 {def} SEE: 襁褓 ::
襁保 {def} SEE: 襁褓 ::
襁緥 {def} SEE: 襁褓 ::
襁褓 {n} /qiǎngbǎo/ :: swaddling clothes
襁褓 {n} [figurative] /qiǎngbǎo/ :: infancy; babyhood; early childhood; early stages
{def} /qiàng/ :: decayed dough
{def} /qiàng/ :: rotten noodles
{def} /qiàng/ :: [historical dictionaries] to weep uncontrollably
{def} SEE: ::
{def} /qiàng/ :: used in personal names
{def} /qiáo,qiào/ :: [obsolete] to cut
{def} /qiāo/ :: to geld; to castrate livestock
{def} /qiāo,qiǎo,1nb/ :: quiet; silent
{def} [literary] /qiāo,qiǎo,1nb/ :: sad; worried
悄悄 {adj} /悄悄,er/ :: quiet
悄悄 {adv} /悄悄,er/ :: in secret; stealthily; without allowing others to notice
悄悄話 {n} /悄悄huà,er/ :: whispers
悄悄話 {n} /悄悄huà,er/ :: sweet nothings
悄悄话 {def} SEE: 悄悄話 ::
悄然 {adv} [literary] /qiǎorán/ :: sorrowfully; sadly
悄然 {adv} [literary] /qiǎorán/ :: quietly; softly
悄然 {adj} [literary] /qiǎorán/ :: distressed; laden with grief; sad
{def} /qiāo/ :: to hit; to strike; to tap; to rap; to knock
{def} [colloquial] /qiāo/ :: to rip off; to overcharge; to blackmail
{def} [colloquial] /qiāo/ :: to criticize; to warn
敲除 {v} [biochemistry] /qiāochú/ :: to knock out (a gene)
敲打 {v} /qiāodǎ/ :: to beat; to knock
敲打 {v} /qiāodǎ/ :: to say something to criticise or irritate someone
敲打 {v} /qiāodǎ/ :: to pressure and supervise someone
敲电 {def} SEE: 敲電 ::
敲电话 {def} SEE: 敲電話 ::
敲啯 {def} SEE: 敲嘓 ::
敲击 {def} SEE: 敲擊 ::
敲擊 {v} /qiāo击/ :: to rap, to strike, to pound
敲开 {def} SEE: 敲開 ::
敲開 {n} [literary] /qiāokāi/ :: to knock on a door until someone opens it
敲門 {v} /qiāomén/ :: to knock on a door
敲門磚 {n} /qiāoménzhuān/ :: stepping stone to success
敲门 {def} SEE: 敲門 ::
敲门砖 {def} SEE: 敲門磚 ::
敲沙罐 {v} [chiefly Southwestern Mandarin, humorous] /qiāo shāguàn/ :: to shoot dead; to execute by firing squad
敲碗 {v} [literally] /qiāowǎn/ :: to knock the bowl (with chopsticks, etc.)
敲碗 {v} [chiefly Taiwan, figurative, neologism, slang, especially of fans] /qiāowǎn/ :: to anxiously wait for something to occur
敲詐 {v} /qiāozhà/ :: to extort; to blackmail
敲詐勒索 {idiom} /qiāozhàlèsuǒ/ :: to blackmail and impose exactions on; to extort and racketeer
敲诈 {def} SEE: 敲詐 ::
敲诈勒索 {def} SEE: 敲詐勒索 ::
敲鐘 {v} /qiāozhōng/ :: to sound a bell
敲鐘 {v} /qiāozhōng/ :: to chime (of a clock)
敲钟 {def} SEE: 敲鐘 ::
敲竹杠 {def} SEE: 敲竹槓 ::
敲竹槓 {idiom} /qiāozhúgàng/ :: to take advantage of somebody's weakness to overcharge him; to make somebody pay through the nose
敲字边 {def} SEE: 敲字邊 ::
敲字邊 {n} /qiāozìbiān/ :: the Chinese character component
{def} SEE: ::
{def} /qiāo/ :: [obsolete] the strap on trousers
{def} /qiāo/ :: [obsolete] a sewing method in which the edges of the fabric are rolled inward, and then sewn together, and the stitches are not exposed outside
繑丝边 {def} SEE: 繑絲邊 ::
{def} /sāo/ :: alternative form of
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
跷担 {def} SEE: 蹺擔 ::
跷家 {def} SEE: 蹺家 ::
跷痀 {def} SEE: 蹺痀 ::
跷跷板 {def} SEE: 蹺蹺板 ::
{def} /qiāo/ :: to raise one's foot
蹺家 {v} [slang] /qiāojiā/ :: to run away from home
蹺蹺板 {n} /qiāoqiāobǎn/ :: seesaw; teeterboard
{def} /Qiāo/ :: An ancient place name
{def} SEE: ::
{def} /qiāo/ :: hoe (agricultural tool)
鍬甲 {n} /qiāojiǎ/ :: stag beetle
鍬形蟲 {n} /qiāoxíngchóng/ :: stag beetle
{def} SEE: ::
锹甲 {def} SEE: 鍬甲 ::
锹形虫 {def} SEE: 鍬形蟲 ::
{def} [anatomy] /qiāo/ :: calf (of leg)
{def} [by extension] /qiāo/ :: leg; foot; lower limb
{def} /xiāo/ :: [obsolete] alternative form of
{def} SEE: ::
骹球 {def} SEE: 跤球 ::
骹腿 {def} SEE: 跤腿 ::
{def} /qiáo/ :: to sojourn
{def} /qiáo/ :: sojourn
{def} /qiáo/ :: sojourner, visitor
{def} /qiáo/ :: a kind of medium-sized fish, grown in the sea, that is long and flat with a big mouth
{def} SEE: ::
乔巴山 {def} SEE: 喬巴山 ::
乔帮主 {def} SEE: 喬幫主 ::
乔布斯 {def} SEE: 喬布斯 ::
乔丹 {def} SEE: 喬丹 ::
乔戈里峰 {def} SEE: 喬戈里峰 ::
乔家坪 {def} SEE: 喬家坪 ::
乔靠 {def} SEE: 喬靠 ::
乔苦 {def} SEE: 喬苦 ::
乔勒潘 {def} SEE: 喬勒潘 ::
乔麦 {def} SEE: 喬麥 ::
乔木 {def} SEE: 喬木 ::
乔迁 {def} SEE: 喬遷 ::
乔迁宴 {def} SEE: 喬遷宴 ::
乔迁之喜 {def} SEE: 喬遷之喜 ::
乔叟 {def} SEE: 喬叟 ::
乔治 {def} SEE: 喬治 ::
乔治敦 {def} SEE: 喬治敦 ::
乔治市 {def} SEE: 喬治市 ::
乔治亚 {def} SEE: 喬治亞 ::
乔治亚语 {def} SEE: 喬治亞語 ::
乔妆 {def} SEE: 喬妝 ::
乔装 {def} SEE: 喬裝 ::
乔梓 {def} SEE: 喬梓 ::
{def} SEE: ::
侨胞 {def} SEE: 僑胞 ::
侨陈如 {def} SEE: 僑陳如 ::
侨汇 {def} SEE: 僑匯 ::
侨居 {def} SEE: 僑居 ::
侨眷 {def} SEE: 僑眷 ::
侨民 {def} SEE: 僑民 ::
侨批 {def} SEE: 僑批 ::
侨商 {def} SEE: 僑商 ::
侨生 {def} SEE: 僑生 ::
侨务 {def} SEE: 僑務 ::
侨乡 {def} SEE: 僑鄉 ::
{def} /qiáo/ :: to reside abroad; to sojourn; to lodge
{def} /qiáo/ :: people residing abroad
僑胞 {n} /qiáobāo/ :: countryman living abroad; overseas compatriots
僑陳如 {prop} /Qiáochénrú/ :: alternative form of 憍陳如
僑匯 {n} /qiáohuì/ :: overseas remittance (often of overseas Chinese); immigrant remittance
僑居 {v} /qiáojū/ :: to live abroad; to reside abroad
僑眷 {n} /qiáojuàn/ :: overseas Chinese person's immediate family members in China
僑民 {n} /qiáomín/ :: expatriate; expat; alien resident
僑批 {n} [historical] /qiáopī/ :: correspondence with money attached (remittance), sent by overseas Chinese to their hometown
僑商 {n} /qiáoshāng/ :: overseas Chinese businessperson (especially one doing business in Greater China)
僑生 {n} /qiáoshēng/ :: overseas Chinese, children of overseas Chinese, or children of foreign nationals in China, who are studying in China
僑務 {n} /qiáowù/ :: affairs concerning nationals living abroad; overseas Chinese affairs
僑鄉 {n} /qiáoxiāng/ :: region well-known for Chinese expatriates
{def} /qiáo/ :: [historical dictionaries] to not know
{def} /qiào/ :: [historical dictionaries] having a crooked mouth
{def} /qiáo/ :: Only used in compounds
憔悴 {adj} [of person] /qiáocuì/ :: wan and sallow; thin and pallid; haggard; emaciated
憔悴 {adj} [of plants] /qiáocuì/ :: withered; wilted
憔悴 {adj} [literary, of person] /qiáocuì/ :: weary; enervated
憔悴 {v} [literary] /qiáocuì/ :: to suffer; to experience hardship; to languish; to be worried
憔瘁 {def} SEE: 憔悴 ::
憔顇 {def} SEE: 憔悴 ::
{def} SEE: ::
桥本 {def} SEE: 橋本 ::
桥边 {def} SEE: 橋邊 ::
桥洞 {def} SEE: 橋洞 ::
桥兜 {def} SEE: 橋兜 ::
桥段 {def} SEE: 橋段 ::
桥墩 {def} SEE: 橋墩 ::
桥梁 {def} SEE: 橋樑 ::
桥牌 {def} SEE: 橋牌 ::
桥市 {def} SEE: 橋市 ::
桥隧 {def} SEE: 橋隧 ::
桥头 {def} SEE: 橋頭 ::
桥头堡 {def} SEE: 橋頭堡 ::
桥梓 {def} SEE: 橋梓 ::
{def} SEE: ::
{def} /qiáo/ :: firewood
樵採 {v} [archaic] /qiáocǎi/ :: to gather firewood
樵采 {def} SEE: 樵採 ::
樵夫 {n} /qiáofū/ :: firewood cutter; woodcutter
{def} /qiáo/ :: bridge (over a river) (Classifier: m:座c:條)
{def} /qiáo/ :: bridge-like object: footbridge; beam; crosspiece
{def} [Cantonese] /qiáo/ :: idea; plan (Classifier: c:條)
{def} [Cantonese] /qiáo/ :: plot; storyline (Classifier: c:條)
{def} /qiáo/ :: surname
橋本 {prop} /Qiáoběn/ :: A Japanese surname: Hashimoto
橋本 {prop} /Qiáoběn/ :: (~ 市) 橋本 (city)
橋邊 {prop} /Qiáobiān/ :: (~ 鎮) 橋邊 (town)
橋洞 {n} [colloquial] /qiáodòng/ :: bridge opening
橋兜 {prop} /Qiáodōu/ :: (~ 村) 橋兜 (village)
橋段 {n} [film] /qiáoduàn/ :: part of a film which features a particular artistic approach; (classic) plot, scene etc
橋墩 {n} /qiáodūn/ :: bridge pier
橋梁 {def} SEE: 橋樑 ::
橋樑 {n} [literal] /qiáoliáng/ :: bridge (structure connecting two places) (Classifier: 座)
橋樑 {n} [figurative] /qiáoliáng/ :: bridge (something or someone which facilitates communication or creates a connection between two things) (Classifier: 座)
橋牌 {n} /qiáopái/ :: bridge (card game)
橋市 {prop} /Qiáoshì/ :: (~ 鎮) 橋市 (town)
橋隧 {n} /qiáosuì/ :: bridge-tunnel
橋隧 {n} /qiáosuì/ :: bridges and tunnels
橋頭 {n} /qiáotóu/ :: bridgehead
橋頭 {prop} /qiáotóu/ :: (~ 區) 橋頭 (district)
橋頭 {prop} /qiáotóu/ :: (~ 鎮) 橋頭 (town)
橋頭 {prop} /qiáotóu/ :: (~ 村) 橋頭 (village)
橋頭堡 {n} [military] /qiáotóubǎo/ :: bridgehead (an area of ground on the enemy's side of a bridge)
橋梓 {n} [literary, figuratively] /qiáozǐ/ :: father and son
{def} SEE: ::
{def} SEE: 𥡤 ::
癄瘁 {def} SEE: 憔悴 ::
{def} [colloquial] /qiáo/ :: to look at, to take a glance at
瞧不来 {def} SEE: 瞧不來 ::
瞧不起 {v} /qiáobuqǐ/ :: to look down on someone
瞧見 {v} [Mandarin, colloquial] /qiáojiàn/ :: to see
瞧见 {def} SEE: 瞧見 ::
{def} SEE: ::
硚口 {def} SEE: 礄口 ::
{def} /qiáo/ :: Used in place names
{def} /qiáo/ :: surname
礄口 {prop} /Qiáokǒu/ :: (~ 區) 礄口 (district), part of Hankou
{def} SEE: ::
翘班 {def} SEE: 翹班 ::
翘板 {def} SEE: 翹板 ::
翘辫子 {def} SEE: 翹辮子 ::
翘楚 {def} SEE: 翹楚 ::
翘喙 {def} SEE: 翹喙 ::
翘喙嘴 {def} SEE: 翹喙嘴 ::
翘脚 {def} SEE: 翹腳 ::
翘课 {def} SEE: 翹課 ::
翘翘板 {def} SEE: 翹翹板 ::
翘舌音 {def} SEE: 翹舌音 ::
翘首 {def} SEE: 翹首 ::
翘尾巴 {def} SEE: 翹尾巴 ::
{def} /qiáo/ :: [obsolete] long tail feathers of a bird; rectrix
{def} /qiáo/ :: [obsolete] bird's tail
{def} /qiáo/ :: [obsolete] animal's tail
{def} /qiáo/ :: to lift; to raise
{def} /qiáo/ :: to expose; to reveal; to uncover; to arouse
{def} [colloquial, of wooden plank, paper, etc.] /qiáo/ :: to become twisted; to be warped after getting wet and drying up
{def} /qiáo/ :: outstanding; extraordinary
{def} /qiáo/ :: high; dangerous
{def} /qiáo/ :: [obsolete] lush; luxuriant
{def} /qiáo/ :: [obsolete] [historical] a kind of hair jewelry worn by ancient women, shaped like a bird's tail
{def} /qiáo/ :: [obsolete] alternative form of
{def} [colloquial] /qiào/ :: to stick up (one end of an object, such as a tail); to curl up; to turn upwards
{def} [colloquial] /qiào/ :: to leave in stealth; to play truant; to wag (from school)
翹班 {v} /qiàobān,er/ :: to deliberately not turn up to work
翹板 {n} /qiàobǎn/ :: seesaw; teeterboard
翹辮子 {v} [figurative, colloquial, often, humorous] /qiào biànzi/ :: to kick the bucket; to die
翹楚 {n} [figurative] /qiáochǔ/ :: person of outstanding talent
翹腳 {v} /qiàojiǎo/ :: to cross one's legs
翹課 {v} [colloquial] /qiàokè/ :: to cut class; to skip class; to play truant; to wag
翹翹板 {n} /qiàoqiàobǎn/ :: seesaw; teeterboard
翹舌音 {n} [phonetics] /qiáoshéyīn/ :: retroflex consonant
翹首 {v} [formal] /qiáoshǒu/ :: to raise one's head and look
翹尾巴 {v} [figuratively] /qiào wěiba,qiào yǐba,2er/ :: to be cocky; to be haughty and snooty
{def} /qiáo/ :: buckwheat
蕎麥 {n} /qiáomài/ :: buckwheat
蕎麥麪 {def} SEE: 蕎麥麵 ::
蕎麥麪條 {def} SEE: 蕎麥麵條 ::
蕎麥麵 {n} /qiáomàimiàn/ :: soba
蕎麥麵條 {n} /qiáomài miàntiáo/ :: soba
{def} SEE: ::
譙郡 {prop} [archaic] /Qiáo Jùn/ :: Qiao Commandery (in present day Bozhou), Cao Cao is from there
譙讓 {v} /qiàoràng/ :: to condemn
譙縣 {prop} /Qiáo Xiàn/ :: Qiao County (present day Bozhou, Anhui)
{def} SEE: ::
谯郡 {def} SEE: 譙郡 ::
谯让 {def} SEE: 譙讓 ::
谯县 {def} SEE: 譙縣 ::
{def} SEE: ::
顦悴 {def} SEE: 憔悴 ::
顦顇 {def} SEE: 憔悴 ::
{def} /qiǎo/ :: used in female given names
{def} /qiǎo/ :: tailorbird
{def} /qiǎo/ :: wren
{def} /qiǎo/ :: skill; technique
{def} /qiǎo/ :: ingenious; skillful
{def} /qiǎo/ :: hypocritical; fake; cunning
{def} /qiǎo/ :: exquisite; elaborate
{def} [Xiamen, Zhangzhou Min Nan] /qiǎo/ :: pretty; beautiful
{def} /qiǎo/ :: opportune; coincidental
{def} /qiǎo/ :: fortunately; by chance
{def} [Hefei Mandarin] /qiǎo/ :: cheap
{def} /qiǎo/ :: surname
巧茶 {n} /qiǎochá/ :: khat (Catha edulis)
巧夺天工 {def} SEE: 巧奪天工 ::
巧奪天工 {idiom} [of worksmanship, craftsmanship] /qiǎoduótiāngōng/ :: excelling nature; wonderful; superb; skilful
巧妇难为无米之炊 {def} SEE: 巧婦難為無米之炊 ::
巧婦難為無米之炊 {proverb} /qiǎofù nánwéi wúmǐzhīchuī/ :: you can’t make bricks without straw
巧干 {def} SEE: 巧幹 ::
巧幹 {v} /qiǎogàn/ :: to work ingeniously; to do something in a clever way
巧固球 {n} [sport] /qiǎogùqiú/ :: tchoukball
巧合 {v} /qiǎohé/ :: to be coincidental; to coincide
巧計 {n} /qiǎojì/ :: clever device; artful scheme; artifice
巧计 {def} SEE: 巧計 ::
巧匠 {n} /qiǎojiàng/ :: skilful craftsman
巧譎 {adj} /qiǎojué/ :: crafty; cunning
巧谲 {def} SEE: 巧譎 ::
巧克力 {n} /qiǎokèlì,tl2/ :: chocolate
巧克力棒 {n} /qiǎokèlì bàng/ :: chocolate bar
巧克力蛋糕 {n} /qiǎokèlì dàngāo/ :: chocolate cake
巧克力豆 {n} /qiǎokèlìdòu/ :: chocolate chip
巧克力块 {def} SEE: 巧克力塊 ::
巧克力塊 {n} /qiǎokèlì kuài/ :: bar of chocolate
巧克力奶 {n} /qiǎokèlìnǎi/ :: chocolate milk
巧克力囊肿 {def} SEE: 巧克力囊腫 ::
巧克力囊腫 {n} [medicine] /qiǎokèlì nángzhǒng/ :: chocolate cyst; endometrioma
巧克力派 {n} /qiǎokèlì pài/ :: choco pie
巧立名目 {idiom} /qiǎolìmíngmù/ :: to concoct various pretexts; to invent all sorts of names
巧妙 {adj} [of a design, answer, method, etc.] /qiǎomiào/ :: ingenious; clever
巧囊 {n} [medicine] /qiǎonáng/ :: abbreviation of 巧克力囊腫
巧事 {n} /qiǎoshì,er/ :: coincidence
巧手 {n} /qiǎoshǒu/ :: dextrous hands; skillful hands
巧手 {n} [metonymy] /qiǎoshǒu/ :: dab hand; skilled person
巧言 {n} /qiǎoyán/ :: clever but deceptive talk
巧遇 {v} /qiǎoyù/ :: to run into; to encounter by chance
巧拙 {n} [literary] /qiǎozhuó/ :: dexterity and clumsiness
巧拙 {n} [literary] /qiǎozhuó/ :: deception and honesty
{def} /què/ :: magpie
鵲巢鳩佔 {idiom} [figurative] /quècháojiūzhàn/ :: to take other people's efforts and reap the profits; to reap what one has not sown
鵲巢鳩占 {def} SEE: 鵲巢鳩佔 ::
鵲鵝 {n} /què'é/ :: magpie-goose
鵲漢 {n} [literary] /quèhàn/ :: Milky Way
鵲河 {n} [literary] /quèhé/ :: Milky Way
鵲畫 {n} [archaic] /quèhuà/ :: an archery bow which was decorated with magpie figures
鵲畫弓 {n} [archaic] /quèhuàgōng/ :: an archery bow which was decorated with magpie figures
鵲鷚 {n} /quèliù/ :: magpie-lark
鵲橋 {n} [Chinese mythology] /quèqiáo/ :: magpie bridge across the Milky Way between Altair and Vega where the Cowherd and the Weaver Girl meet once a year
鵲橋 {n} [figurative] /quèqiáo/ :: a place where lovers meet or reunite; something that brings (potential) lovers together
鵲鴝 {n} /quèqú/ :: Copsychus saularis
鵲渚 {n} /quèzhǔ/ :: Milky Way
鵲渚 {prop} /quèzhǔ/ :: synonym of 鵲洲
{def} SEE: ::
{def} /xiāo/ :: name of place during Han dynasty
{def} /qiào/ :: pretty; handsome; smart
{def} /qiào/ :: charming; lovely
{def} /qiào/ :: fast-selling; in great demand
{def} [dialectal] /qiào/ :: to season (foods)
俏麗 {adj} [usually of a female] /qiàolì/ :: good-looking; pretty
俏丽 {def} SEE: 俏麗 ::
俏皮 {adj} /qiàopi,qiàopí,1nb/ :: pretty; good-looking
俏皮 {adj} /qiàopi,qiàopí,1nb/ :: witty; cleverly jocular
俏皮 {v} [Taiwan] /qiàopi,qiàopí,1nb/ :: to ridicule with sarcasm; to satirise
俏皮話 {n} /qiàopihuà/ :: wisecrack; witticism; witty remark
俏皮話 {n} /qiàopihuà/ :: sarcastic remark; sarcasm
俏皮話 {n} [specifically] /qiàopihuà/ :: alternative name for 歇後語
俏皮话 {def} SEE: 俏皮話 ::
{def} /qiào/ :: only used in 僥僺
{def} /qiào/ :: steep; precipitous; rugged
{def} [literary] /qiào/ :: stern; severe
{def} /qiào/ :: cold
{def} /qiào/ :: to make more strict
峭壁 {n} /qiàobì/ :: precipice; cliff
峭蒨 {adj} [literary] /qiàoqiàn/ :: standing tall and erect
𬣦撬 {def} SEE: 詏撬 ::
{def} /撬/ :: to pry open
{def} /撬/ :: [alternative form 翹] to lift; to raise
撬辫子 {def} SEE: 撬辮子 ::
撬辫子了 {def} SEE: 撬辮子了 ::
撬辮子 {def} SEE: 翹辮子 ::
撬动 {def} SEE: 撬動 ::
撬動 {v} /qiàodòng/ :: to leverage
撬杆儿了 {def} SEE: 撬桿兒了 ::
撬杆了 {def} SEE: 撬桿了 ::
撬杠 {def} SEE: 撬槓 ::
撬槓 {n} /qiàogàng/ :: crowbar
撬棍 {n} /qiàogùn/ :: crowbar
撬开 {def} SEE: 撬開 ::
撬開 {v} /qiàokāi/ :: to pry open
撬門 {v} /qiàomén/ :: to pry a door open
撬門 {v} /qiàomén/ :: to force entry; to break in
撬门 {def} SEE: 撬門 ::
撬墙脚 {def} SEE: 撬牆腳 ::
撬鎖 {v} /qiàosuǒ/ :: to pick a lock
撬锁 {def} SEE: 撬鎖 ::
{def} SEE: ::
窍门 {def} SEE: 竅門 ::
窍门儿 {def} SEE: 竅門兒 ::
{def} /qiào/ :: hole, aperture
竅門 {n} /qiàomén,er/ :: trick (to doing something); tip; knack; ingenious method; key; skill
竅門兒 {n} [dialectal] /qiàoménr/ :: erhua form of trick (to doing something); tip; knack
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qiào/ :: scabbard, sheath
{def} /qiào/ :: tube used to carry valuables
{def} /shāo/ :: thong
鞘氨醇 {n} [biochemistry] /qiào'ānchún/ :: sphingosine
鞘磷脂 {n} [lipid] /qiàolín脂/ :: sphingomyelin
{def} SEE: ::
{def} /qiē/ :: to cut; to slice; to carve; to mince with a knife
{def} /qiē/ :: to cut off; to disconnect
{def} [mathematics] /qiē/ :: tangent
{def} /qiē/ :: to switch
{def} /qiè/ :: to be close to
{def} /qiè/ :: to bite tightly; to clench
{def} /qiè/ :: to correspond to; to match
{def} [TCM] /qiè/ :: to feel the pulse
{def} /qiè/ :: eager; ardent
{def} /qiè/ :: urgent; pressing
{def} /qiè/ :: must; by all means
{def} /qiè/ :: main point
{def} [phonetics] /qiè/ :: abbreviation of 反切
{def} [chiefly women's speech, colloquial] /qiè/ :: An interjection conveying a slight sense of disdain or dissatisfaction
{def} /qiè/ :: only used in 一切
切成 {v} /qièchéng/ :: to cut up (into pieces), to slice, to carve, to dice, to shred
切齒 {v} [literary] /qièchǐ/ :: to gnash one's teeth (in frustration)
切齿 {def} SEE: 切齒 ::
切除 {v} [medicine] /qiēchú/ :: to excise; to cut out; to remove (organ or other tissue)
切磋 {v} [literally] /qiēcuō/ :: to cut and polish (stones, bones, horns)
切磋 {v} [figuratively] /qiēcuō/ :: to compare notes; to learn (skills) from each other
切磋琢磨 {idiom} [original meaning] /qiēcuōzhuómó/ :: to carve and polish (bones, horns, ivory and jade)
切磋琢磨 {idiom} [figurative] /qiēcuōzhuómó/ :: to learn by exchanging ideas and experiences; friendly competition; improvement by learning from others
切瑳 {def} SEE: 切磋 ::
切达干酪 {def} SEE: 切達乾酪 ::
切達乾酪 {n} /qièdá gānlào/ :: Cheddar cheese
切蛋蛋 {v} [slang] /qiēdàndàn,tl/ :: to castrate
切点 {def} SEE: 切點 ::
切點 {n} [geometry] /qiēdiǎn/ :: point of contact
切断 {def} SEE: 切斷 ::
切斷 {v} /qiēduàn/ :: to cut off; to sever
切尔西 {def} SEE: 切爾西 ::
切爾西 {prop} /Qiè'ěrxī/ :: Chelsea (district in London; football club; given name)
切肤 {def} SEE: 切膚 ::
切膚 {adj} [literary] /qièfū/ :: directly concerning oneself; personal
切腹 {n} /qiēfù/ :: to commit ritualized self-disembowelment; to commit ritualized suicide; to commit harakiri; to commit seppuku
切糕 {n} /qiēgāo/ :: glutinous rice cake
切糕 {n} /qiēgāo/ :: zh:玛仁糖 (Xinjiang nut cake)
切糕 {n} [neologism, slang, offensive] /qiēgāo/ :: Uyghur people
切割 {v} /qiēgē/ :: to cut (using a knife, lathe)
切割 {v} /qiēgē/ :: to cut off; to isolate or remove from contact
切骨 {adj} [literary, of hatred] /qiègǔ/ :: deep; bitter
切合 {v} /qièhé/ :: to suit; to fit in with
切换 {def} SEE: 切換 ::
切換 {v} /qiēhuàn/ :: to cut (from one to another); to switch
切雞 {n} [Hong Kong] /qièjī/ :: synonym of 白切雞
切鸡 {def} SEE: 切雞 ::
切忌 {v} /qièjì/ :: to be sure not to do something; to avoid by all means
切記 {v} /qièjì/ :: to be sure to keep in mind; to must always remember
切记 {def} SEE: 切記 ::
切近 {adj} /qièjìn/ :: close (to); appropriate
切近 {adj} /qièjìn/ :: near; close
切距 {n} [mathematics] /qiējù/ :: length of tangent
切开 {def} SEE: 切開 ::
切開 {v} /qiēkāi/ :: to cut open
切開 {v} [surgery] /qiēkāi/ :: to make an incision; to incise
切克闹 {def} SEE: 切克鬧 ::
切克鬧 {phrase} [neologism, slang, humorous] /qièkènào,qiēkènào/ :: check it out
切口 {n} /qiēkǒu,er/ :: incision; cut; nick; notch
切口 {n} /qiēkǒu,er/ :: trimmed edge (of a page in a book)
切口 {n} [printing] /qiēkǒu,er/ :: margin (of a page)
切口 {n} [surgery] /qiēkǒu,er/ :: incision
切口 {n} /qièkǒu/ :: argot; jargon; slang; private language used as secret code
切羅基 {prop} /Qiēluójī,Qièluójī/ :: Cherokee
切罗基 {def} SEE: 切羅基 ::
切脈 {v} [TCM] /qièmài/ :: to take someone's pulse
切脉 {def} SEE: 切脈 ::
切面 {n} /qiēmiàn/ :: section; cross section
切面 {def} SEE: 切麵 ::
切面 {n} [differential geometry] /qiēmiàn/ :: tangent plane
切莫 {adv} [literary] /qièmò/ :: do not under any circumstances ...; don't
切片 {v} /qiēpiàn/ :: to cut into slices
切片 {n} /qiēpiàn/ :: slice
切片 {n} [medicine] /qiēpiàn/ :: section (of organic tissues)
切气 {def} SEE: 切氣 ::
切切 {adj} [literary] /qièqiè/ :: urgent; pressing
切切 {adj} [literary] /qièqiè/ :: earnest; sincere
切切 {adj} [literary] /qièqiè/ :: sad
切切 {adv} [literary] /qièqiè/ :: be sure to; must
切切 {adv} [literary] /qièqiè/ :: in a small voice; with a soft sound
切切私語 {idiom} /qièqièsīyǔ/ :: synonym of 竊竊私語
切切私语 {def} SEE: 切切私語 ::
切取 {v} /qiēqǔ/ :: to obtain by cutting it off; to procure (an organ)
切入 {v} [literally, figuratively] /qiērù/ :: to cut into; to incise; to break into
切入 {v} /qiērù/ :: to penetrate deeply into a topic; to take as a starting point for discussion
切葉蟻 {n} /qiēyèyǐ/ :: leaf-cutter ant
切身 {adj} [attributive] /qièshēn/ :: of immediate concern to oneself or somebody
切身 {adv} /qièshēn/ :: personally; first-hand
切实 {def} SEE: 切實 ::
切實 {adj} /qièshí/ :: workable; practical; feasible
切實 {adv} /qièshí/ :: conscientiously; thoroughly
切丝 {def} SEE: 切絲 ::
切斯特 {prop} /Qièsītè/ :: Chester
切絲 {v} /qiēsī/ :: to cut into shreds or strips; to julienne
切碎 {v} /qiēsuì/ :: to chop into pieces
切題 {v} /qiètǐ/ :: to keep to the point; to be relevant to the subject; to stay on topic
切题 {def} SEE: 切題 ::
切图马尔 {def} SEE: 切圖馬爾 ::
切圖馬爾 {prop} /Qiètúmǎ'ěr/ :: 切圖馬爾 (city)
切望 {v} /qièwàng/ :: to desire earnestly
切勿 {adv} [literary] /qièwù/ :: do not under any circumstances ...; don't
切下 {v} /qiēxià/ :: to cut off (to cause to come off, from cutting)
切線 {n} [differential geometry] /qiēxiàn/ :: tangent (straight line touching a curve at a single point)
切线 {def} SEE: 切線 ::
切削 {n} [mechanics] /qiēxiāo/ :: cutting
切心 {def} SEE: 慼心 ::
切胸 {v} /qiēxiōng/ :: to undergo a mastectomy; to remove breasts
切要 {adj} /qièyào/ :: vital; indispensable
切要 {adj} /qièyào/ :: precise and to the point
切叶蚁 {def} SEE: 切葉蟻 ::
切緣 {n} [surgery] /qiēyuán/ :: incisional edge; resection margin
切缘 {def} SEE: 切緣 ::
切韵 {def} SEE: 切韻 ::
切韻 {prop} /Qièyùn/ :: Qieyun (Chinese rhyme dictionary)
切仔面 {def} SEE: 切仔麵 ::
切仔麵 {n} /qiēzǎimiàn,qiēzǐmiàn/ :: chhek-a-mi; qiezai noodles (a type of noodles popular in Taiwan)
切中 {v} /qièzhòng/ :: to hit the mark; to strike home
切中肯綮 {v} /qièzhòngkěnqìng/ :: to be pertinent; to be to the point
{def} SEE: ::
{def} /qiě/ :: this
{def} /qiě/ :: almost; nearly
{def} /qiě/ :: be going to; will; shall
{def} /qiě/ :: just; for the time being
{def} /qiě/ :: even (placed after a hypothetical extreme scenario for emphasis)
{def} [dialectal Mandarin] /qiě/ :: for a long time
{def} /qiě/ :: and; also (for juxtaposition)
{def} /qiě/ :: both ... and ..
{def} /qiě/ :: or (to list alternatives)
{def} /qiě/ :: moreover (to indicate progression)
{def} /qiě/ :: if; assuming (to indicate hypotheticality)
{def} /qiě/ :: sentence-initial or sentence-medial modal particle
{def} /qiě/ :: surname
{def} /jū/ :: alternative form of
{def} /jū/ :: many; numerous; flourishing
{def} /jū/ :: sixth month in the lunar calendar
{def} /jū/ :: sentence-final modal particle
{def} /jū/ :: alternative form of
{def} /cú/ :: alternative form of
{def} /jū/ :: only used in 次且
且不說 {conj} /qiě不shuō/ :: let alone; not to mention; much less
且不说 {def} SEE: 且不說 ::
且当 {def} SEE: 且當 ::
且當 {v} [archaic] /qiědāng/ :: should
且夫 {conj} [literary] /qiěfú/ :: besides; furthermore; moreover
且歌且舞 {idiom} /qiěgēqiěwǔ/ :: to dance and sing at the same time
且行且珍惜 {phrase} /qiě xíng qiě zhēn惜/ :: Cherish something when it has been, or while it is being pursued
且慢 {interj} /qiěmàn/ :: wait; be slow; just a second
且慢 {v} /qiěmàn/ :: to wait a moment; not so soon; not so fast
且末 {prop} /Qiěmò,Jūmò/ :: Name of an ancient state
且末 {prop} /Qiěmò,Jūmò/ :: (~ 縣) 且末 (county)
且末 {prop} /Qiěmò,Jūmò/ :: (~ 鎮) 且末 (town)
且权 {def} SEE: 且權 ::
且權 {adv} [archaic] /qiěquán/ :: for the time being; temporarily
且說 {v} [archaic] /qiěshuō/ :: Let us now speak for a moment about; Let us now turn to
且说 {def} SEE: 且說 ::
且听下回分解 {def} SEE: 且聽下回分解 ::
且聽下回分解 {phrase} [said at the end of a radio-play broadcast] /qiě tīng xiàhuí fēnjiě/ :: Tune in next time to hear the next installment of our story; stay tuned
{def} SEE: ::
{def} /qiè/ :: to have one's ambition fulfilled, to be successful in one's career
{def} /qiè/ :: (same as ) pleasing, satisfying
{def} /qiè/ :: to gratify or be gratified
{def} /qiè/ :: undignified
{def} /qiè/ :: improper
{def} /xīn,qiè,qín,shěn,shèn/ :: (same as ) concubine
{def} /xīn,qiè,qín,shěn,shèn/ :: (in ancient China) a polite term used by a woman to refer to herself when speaking to her husband
{def} /xīn,qiè,qín,shěn,shèn/ :: used in girl names
{def} SEE: ::
{def} /qiè/ :: [obsolete] to be ill and frail; to be weakened by disease
{def} [Hokkien] /qiè/ :: to damage; to get worse; to turn bad
{def} [Xiamen, Zhangzhou, &, Taiwan Hokkien] /qiè/ :: ugly
{def} [Xiamen, &, Zhangzhou Hokkien, euphemistic] /qiè/ :: to pass away; to die
{def} [Hainanese] /qiè/ :: bad
㾀菜篮 {def} SEE: 㾀菜籃 ::
㾀势 {def} SEE: 㾀勢 ::
䟙妈 {def} SEE: 䟙媽 ::
{def} /shà/ :: a gale, a gust of swift wind
{def} /qiè/ :: slave woman
{def} /qiè/ :: concubine
{def} [archaic, humble] /qiè/ :: I; me (used by women to show modesty)
{def} /qiè/ :: surname
妾身 {pron} [archaic] /qièshēn/ :: I; me
{def} /怯/ :: timid; cowardly
{def} /怯/ :: nervous
怯場 {v} /怯chǎng,,qiècháng,quècháng,3nb/ :: to have stage fright
怯场 {def} SEE: 怯場 ::
怯懦 {adj} /怯nuò/ :: timid; cowardly; overcautious
怯弱 {adj} /怯ruò/ :: timid and weak-willed
怯生 {v} /qièshēng/ :: to be shy with strangers
怯子 {n} [pejorative, slang] /qièzi/ :: country bumpkin; hick; villager; bogan; redneck; yokel; rube
{def} /qiè/ :: [obsolete] to pant from fear
{def} SEE: ::
惬意 {def} SEE: 愜意 ::
愜意 {adj} [formal] /qièyì/ :: pleased; contented; satisfied; pleasant; agreeable; carefree; comfortable
{def} /qiè/ :: to raise; to lift
{def} /qiè/ :: to take along; to carry; to lead (one's family)
{def} SEE: ::
{def} SEE: 𦸉 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: 𤲍 ::
{def} /jiá/ :: [obsolete] unique
{def} /qiè/ :: to leave, to abandon
朅伽 {n} [rare] /qièqié/ :: rhinoceros
朅伽 {n} [rare] /qièqié/ :: sword
{def} SEE: ::
{def} /qiè/ :: The name of a river
{def} SEE: ::
窃盗 {def} SEE: 竊盜 ::
窃据 {def} SEE: 竊據 ::
窃窃 {def} SEE: 竊竊 ::
窃窃私语 {def} SEE: 竊竊私語 ::
窃取 {def} SEE: 竊取 ::
窃视 {def} SEE: 竊視 ::
窃听 {def} SEE: 竊聽 ::
窃听器 {def} SEE: 竊聽器 ::
窃喜 {def} SEE: 竊喜 ::
窃衣 {def} SEE: 竊衣 ::
窃贼 {def} SEE: 竊賊 ::
{def} /qiè/ :: to steal
{def} /qiè/ :: thief
{def} /qiè/ :: to acquire illegitimately; to usurp
{def} /qiè/ :: secretly; stealthily
{def} [literary, humble] /qiè/ :: personally
竊盜 {v} /qièdào/ :: to burgle
竊盜 {n} /qièdào/ :: burglar
竊據 {v} /qièjù/ :: to usurp; to unjustly occupy
竊竊 {adj} [literary, ideophonic, archaic] /qièqiè/ :: with careful discrimination; observing clearly
竊竊 {adj} [ideophonic] /qièqiè/ :: talking in a low voice; whispering; in whispers
竊竊 {adv} /qièqiè/ :: secretly; privately; covertly; behind one's back
竊竊私語 {idiom} /qièqièsīyǔ/ :: to talk in whispers
竊取 {v} /qièqǔ/ :: to steal; to snatch; to seize; to filch
竊視 {v} [literary] /qièshì/ :: to steal a look at; to spy a glance
竊聽 {v} /qiètīng/ :: to eavesdrop
竊聽 {v} /qiètīng/ :: to wiretap
竊聽器 {n} /qiètīngqì/ :: bug, hidden microphone (an electronic listening device)
竊喜 {v} /qièxǐ/ :: to chuckle to oneself
竊衣 {n} /qièyī/ :: Torilis scabra
竊賊 {n} /qièzéi/ :: thief
{def} SEE: ::
箧仔 {def} SEE: 篋仔 ::
{def} /qì/ :: only used in 藒車
{def} /qiè,ní/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qiè,ní/ :: only used in 蛪蚼
鍥而不捨 {idiom} /qiè'ér不shě/ :: to persevere; to continue doing something in a determined way and not give up
鍥而不舍 {def} SEE: 鍥而不捨 ::
{def} SEE: ::
锲而不舍 {def} SEE: 鍥而不捨 ::
锲镰 {def} SEE: 鍥鐮 ::
锲仔 {def} SEE: 鍥仔 ::
{def} /qiè/ :: [obsolete] rosy bitterling
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
亲爱 {def} SEE: 親愛 ::
亲爱的 {def} SEE: 親愛的 ::
亲笔 {def} SEE: 親筆 ::
亲笔信 {def} SEE: 親筆信 ::
亲兵 {def} SEE: 親兵 ::
亲测 {def} SEE: 親測 ::
亲电 {def} SEE: 親電 ::
亲电体 {def} SEE: 親電體 ::
亲电子 {def} SEE: 親電子 ::
亲爹 {def} SEE: 親爹 ::
亲睹 {def} SEE: 親睹 ::
亲俄 {def} SEE: 親俄 ::
亲父 {def} SEE: 親父 ::
亲赴 {def} SEE: 親赴 ::
亲共 {def} SEE: 親共 ::
亲故 {def} SEE: 親故 ::
亲和力 {def} SEE: 親和力 ::
亲核 {def} SEE: 親核 ::
亲核体 {def} SEE: 親核體 ::
亲核性 {def} SEE: 親核性 ::
亲厚 {def} SEE: 親厚 ::
亲喙 {def} SEE: 親喙 ::
亲家 {def} SEE: 親家 ::
亲家爹爹 {def} SEE: 親家爹爹 ::
亲家公 {def} SEE: 親家公 ::
亲家老爷 {def} SEE: 親家老爺 ::
亲家姆 {def} SEE: 親家姆 ::
亲家母 {def} SEE: 親家母 ::
亲家奶奶 {def} SEE: 親家奶奶 ::
亲家娘 {def} SEE: 親家娘 ::
亲家翁 {def} SEE: 親家翁 ::
亲家爷 {def} SEE: 親家爺 ::
亲交 {def} SEE: 親交 ::
亲近 {def} SEE: 親近 ::
亲旧 {def} SEE: 親舊 ::
亲眷 {def} SEE: 親眷 ::
亲口 {def} SEE: 親口 ::
亲历 {def} SEE: 親歷 ::
亲临 {def} SEE: 親臨 ::
亲冒矢石 {def} SEE: 親冒矢石 ::
亲美 {def} SEE: 親美 ::
亲密 {def} SEE: 親密 ::
亲民 {def} SEE: 親民 ::
亲姆 {def} SEE: 親姆 ::
亲母 {def} SEE: 親母 ::
亲睦 {def} SEE: 親睦 ::
亲耐的 {def} SEE: 親耐的 ::
亲昵 {def} SEE: 親暱 ::
亲娘 {def} SEE: 親娘 ::
亲朋好友 {def} SEE: 親朋好友 ::
亲朋戚友 {def} SEE: 親朋戚友 ::
亲戚 {def} SEE: 親戚 ::
亲切 {def} SEE: 親切 ::
亲亲 {def} SEE: 親親 ::
亲情 {def} SEE: 親情 ::
亲热 {def} SEE: 親熱 ::
亲人 {def} SEE: 親人 ::
亲日 {def} SEE: 親日 ::
亲日派 {def} SEE: 親日派 ::
亲善 {def} SEE: 親善 ::
亲身 {def} SEE: 親身 ::
亲身经历 {def} SEE: 親身經歷 ::
亲生 {def} SEE: 親生 ::
亲事 {def} SEE: 親事 ::
亲手 {def} SEE: 親手 ::
亲疏 {def} SEE: 親疏 ::
亲属 {def} SEE: 親屬 ::
亲属关系 {def} SEE: 親屬關係 ::
亲水性 {def} SEE: 親水性 ::
亲随 {def} SEE: 親隨 ::
亲痛仇快 {def} SEE: 親痛仇快 ::
亲王 {def} SEE: 親王 ::
亲王国 {def} SEE: 親王國 ::
亲往 {def} SEE: 親往 ::
亲卫队 {def} SEE: 親衛隊 ::
亲吻 {def} SEE: 親吻 ::
亲像 {def} SEE: 親像 ::
亲信 {def} SEE: 親信 ::
亲兄弟 {def} SEE: 親兄弟 ::
亲眼 {def} SEE: 親眼 ::
亲姻 {def} SEE: 親姻 ::
亲婣 {def} SEE: 親婣 ::
亲友 {def} SEE: 親友 ::
亲缘 {def} SEE: 親緣 ::
亲展 {def} SEE: 親展 ::
亲者痛,仇者快 {def} SEE: 親者痛,仇者快 ::
亲征 {def} SEE: 親征 ::
亲知 {def} SEE: 親知 ::
亲脂性 {def} SEE: 親脂性 ::
亲子 {def} SEE: 親子 ::
亲子丼 {def} SEE: 親子丼 ::
亲子鉴定 {def} SEE: 親子鑑定 ::
亲自 {def} SEE: 親自 ::
亲族 {def} SEE: 親族 ::
亲嘴 {def} SEE: 親嘴 ::
{def} /qīn/ :: to gradually go in
{def} /qīn/ :: to invade; to encroach
{def} /qīn/ :: approaching
{def} /qīn/ :: surname
侵晨 {n} [literary] /qīnchén/ :: near dawn; early dawn; just before daybreak
侵犯 {v} /qīnfàn/ :: to encroach; to infringe upon; to violate
侵犯 {v} /qīnfàn/ :: to intrude into; to invade
侵攻 {v} /qīngōng/ :: to invade
侵害 {v} /qīnhài/ :: to infringe on; to violate
侵华 {def} SEE: 侵華 ::
侵華 {v} /qīnhuá/ :: to invade China
侵凌 {v} /qīnlíng/ :: to invade and bully
侵陵 {v} /qīnlíng/ :: alternative form of 侵凌
侵掠 {v} /qīnlüè/ :: to invade
侵略 {v} /qīnlüè/ :: to invade (enter a region by force); to commit aggression
侵略军 {def} SEE: 侵略軍 ::
侵略軍 {n} /qīnlüèjūn/ :: invading army; aggressor troops
侵略性 {n} /qīnlüèxìng/ :: invasiveness; aggressiveness
侵略者 {n} /qīnlüèzhě/ :: invader; aggressor
侵权 {def} SEE: 侵權 ::
侵權 {v} /qīnquán/ :: to infringe on someone's rights, especially copyright
侵扰 {def} SEE: 侵擾 ::
侵擾 {v} /qīnrǎo/ :: to invade and harass
侵辱 {v} [literary] /qīn辱/ :: to humiliate; to insult; to bully
侵入 {v} /qīnrù/ :: to invade; to trespass; to intrude
侵删 {def} SEE: 侵刪 ::
侵刪 {phrase} [Internet slang, neologism] /qīnshān/ :: If this constitutes copyright infringement, please notify me and I will remove it
侵蚀 {def} SEE: 侵蝕 ::
侵蝕 {v} /qīnshí/ :: to corrode; to erode; to degrade
侵蝕 {v} /qīnshí/ :: to siphon off (money and goods)
侵吞 {v} /qīntūn/ :: to embezzle; to misappropriate
侵吞 {v} /qīntūn/ :: to swallow up; to annex
侵袭 {def} SEE: 侵襲 ::
侵襲 {v} /qīnxí/ :: to invade and attack
侵尋 {v} [literary] /qīnxún/ :: to make gradual progress; to advance gradually
侵寻 {def} SEE: 侵尋 ::
侵越 {v} /qīnyuè/ :: to encroach on; to infringe upon
侵佔 {v} /qīnzhàn/ :: to seize (property, land); to encroach on
侵佔 {v} /qīnzhàn/ :: to invade and occupy (territory)
侵占 {def} SEE: 侵佔 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
嵚崎 {def} SEE: 嶔崎 ::
嵚崟 {def} SEE: 嶔崟 ::
嶔崎 {adj} [of mountains] /qīnqí/ :: steep; precipitous
嶔崎 {adj} [figuratively, of people] /qīnqí/ :: unyielding; having outstanding personality
嶔崟 {n} [literary] /qīnyín/ :: dangerously steep; precipitous
{def} /qīn/ :: respect, admire
{def} /qīn/ :: respectful
欽察汗國 {prop} /Qīncháhánguó/ :: Golden Horde
欽差 {n} /qīnchāi/ :: imperial envoy; imperial commissioner
欽差大臣 {n} /qīnchāidàchén/ :: Imperial Commissioner (of ancient China)
欽崇 {n} [Catholicism] /qīnchóng/ :: worship
欽崇 {v} [Catholicism] /qīnchóng/ :: to worship
欽點 {v} [of the emperor or central government] /qīndiǎn/ :: to handpick; to preordain
欽定 {v} /qīndìng/ :: to be compiled, published or arranged by imperial order
欽犯 {n} [archaic] /qīnfàn/ :: criminals subject to investigation by the Emperor
欽敬 {v} [literary] /qīnjìng/ :: to admire and respect
欽命 {n} [historical] /qīnmìng/ :: imperial order
欽奈 {prop} /Qīnnài/ :: alternative name for 金奈
欽佩 {v} /qīnpèi/ :: to respect (greatly); to admire; to look up to
欽州 {prop} /Qīnzhōu/ :: (~ 市) 欽州 (prefecture-level city)
{def} [literary] /qīn/ :: quilt
{def} [literary] /qīn/ :: quilt used to cover a corpse when it is put in a coffin
衾枕 {n} [literary, literally] /qīnzhěn/ :: quilt and pillow
衾枕 {n} [literary, figuratively] /qīnzhěn/ :: bedding
{def} /qīn/ :: intimate; bosom; closely acquainted; beloved; dear
{def} /qīn/ :: parent(s); father and/or mother
{def} /qīn/ :: relatives; blood or marriage relation
{def} /qīn/ :: related by blood; blood (brothers, sisters)
{def} /qīn/ :: marriage; matrimony
{def} /qīn/ :: to be close to; to become intimate with
{def} /qīn/ :: to fraternise with; to support or endorse; pro-
{def} /qīn/ :: to approach; to go near; to get in touch with
{def} /qīn/ :: to kiss; to brush one's lips against
{def} /qīn/ :: personally; in person; with one's own (body part)
{def} /qīn/ :: close person; reliable person; intimate friend
{def} /qīn/ :: accurate; true
{def} /qīn/ :: 34th tetragram of the Taixuanjing; "kinship" (𝌧)
{def} [Internet, customer service] /qīn/ :: dear sir or madam
{def} /qīn/ :: alternative form of
{def} /qīn/ :: surname
{def} /qìng/ :: only used in 親家 and related terms
親愛 {adj} /qīn'ài/ :: beloved; cherished; dear (as used to address someone at the beginning of a letter)
親愛的 {n} /qīn'ài de/ :: darling; dear
親筆 {adj} /qīnbǐ/ :: in one's own handwriting
親筆 {n} /qīnbǐ/ :: autograph
親筆信 {n} /qīnbǐxìn/ :: personally handwritten letter
親兵 {n} /qīnbīng/ :: commander's bodyguard
親測 {v} [neologism, slang] /qīncè/ :: to test (something) oneself; to try out (something) in person
親電 {adj} [chemistry] /qīndiàn/ :: electrophilic
親電體 {n} [chemistry] /qīndiàntǐ/ :: electrophile
親電子 {adj} [chemistry] /qīndiànzǐ/ :: synonym of 親電
親爹 {n} /qīndiē/ :: biological father
親爹 {n} /qìngdiē/ :: one's son or daughter's father-in-law
親睹 {v} /qīndǔ/ :: to see with one's own eyes
親俄 {v} [attributive] /qīn'é/ :: in favour of Russia; supporting Russia
親父 {n} [literary] /qīnfù/ :: biological father
親赴 {v} [archaic] /qīnfù/ :: to personally travel to
親共 {v} /qīngòng/ :: to fraternize with a communist party
親共 {v} [specifically] /qīngòng/ :: to fraternize with the Communist Party of China
親共 {adj} /qīngòng/ :: pro-communist
親共 {adj} /qīngòng/ :: pro-Communist Party of China; pro-CCP
親故 {n} [literary] /qīngù/ :: relatives and old friends
親和力 {n} /qīnhélì/ :: personal warmth; approachability
親和力 {n} [chemistry] /qīnhélì/ :: affinity
親核 {adj} [chemistry] /qīnhé,er/ :: nucleophilic
親核體 {n} [chemistry] /qīnhétǐ/ :: nucleophile
親核性 {n} [chemistry] /qīnhéxìng/ :: nucleophilicity
親厚 {v} [literary] /qīnhòu/ :: to treat someone with warmth and affection
親家 {n} /qìngjia/ :: one's child's parents-in-law; co-parents-in-law
親家 {n} [more broadly] /qìngjia/ :: any relative by marriage; affinal relative
親家公 {n} /qìngjiagōng/ :: co-father-in-law
親家老爺 {n} /qìngjiā lǎoyé,tl/ :: co-father-in-law
親家母 {n} /qìngjiamǔ/ :: co-mother-in-law
親家奶奶 {n} /qìngjiā nǎinai/ :: co-mother-in-law
親家翁 {n} /qìngjiāwēng/ :: co-father-in-law
親交 {n} [literary] /qīnjiāo/ :: close friend
親交 {n} [literary] /qīnjiāo/ :: intimate friendship
親近 {adj} /qīnjìn/ :: intimate; close
親近 {v} /qīnjìn/ :: to get close to; to become intimate with
親舊 {n} [literary] /qīnjiù/ :: relatives and old friends
親眷 {n} /qīnjuàn/ :: one's relative
親口 {adv} /qīnkǒu/ :: personally (say something)
親歷 {v} [formal] /qīnlì/ :: to personally experience
親臨 {v} /qīnlín/ :: to personally visit
親冒矢石 {idiom} /qīn mào shǐshí/ :: to personally brave the slings and arrows; to put oneself in the line of fire
親美 {v} [attributive] /qīnměi/ :: in favour of the United States; supporting the United States
親美 {adj} /qīnměi/ :: pro-American
親密 {adj} /qīnmì/ :: intimate; close
親民 {v} /qīnmín/ :: to be in touch with the people
親母 {n} [literary] /qīnmǔ/ :: biological mother
親睦 {adj} /qīnmù/ :: friendly; amicable
親睦 {n} [literary] /qīnmù/ :: relatives
親耐的 {n} /qīnnàide/ :: Internet slang form of 親愛的
親昵 {def} SEE: 親暱 ::
親暱 {adj} /qīnnì/ :: very intimate
親娘 {n} /qīnniáng/ :: biological mother
親娘 {n} [Southwestern Mandarin, dialectal Wu, dialectal Xiang] /qīnniáng/ :: mother-in-law
親娘 {n} [Beijing Mandarin, Jilu Mandarin, Jin] /qìngniáng/ :: co-mother-in-law (one's son or daughter's mother-in-law)
親朋好友 {n} /qīnpénghǎoyǒu/ :: friends and relatives; kith and kin
親慼 {def} SEE: 親戚 ::
親戚 {n} /qīnqī,qīnqin,tl/ :: relative; family relation
親戚 {n} [classical] /qīnqī,qīnqin,tl/ :: immediate family (one's mother, father and siblings)
親切 {adj} /qīnqiè/ :: close (to someone); dear (to someone's heart); near and dear
親切 {adj} /qīnqiè/ :: kind; cordial; amiable
親親 {v} [literary] /qīnqīn,tl/ :: to love one's family
親親 {v} /qīnqīn,tl/ :: to kiss
親親 {n} [literary or dialectal Mandarin, Jin] /qīnqīn,tl/ :: relative; family relation
親親 {n} /qīnqīn,tl/ :: darling; sweetheart; honey
親親 {adj} /qīnqīn,tl/ :: dear; beloved
親親 {adj} /qīnqīn,tl/ :: affectionate; kind
親親 {interj} [neologism, onomatopoeic] /qīnqīn,tl/ :: mwah (sound of kissing)
親情 {n} /qīnqíng/ :: affection; family love
親熱 {adj} /qīnrè/ :: affectionate; intimate
親熱 {v} /qīnrè/ :: to show affection (towards someone); to be intimate (with someone)
親熱 {v} [colloquial] /qīnrè/ :: to make out
親熱 {v} [euphemistic] /qīnrè/ :: to have sex
親人 {n} /qīnrén/ :: relative, kinsman
親人 {n} [by extension] /qīnrén/ :: anyone whom one deems to be close to him or her
親日 {v} /qīnrì/ :: to be pro-Japanese; to be Japanophilic
親日派 {n} /qīnrìpài/ :: Japanophile
親善 {adj} /qīnshàn/ :: having goodwill; friendly (of relations between countries)
親身 {adj} /qīnshēn/ :: personal
親身 {adv} /qīnshēn/ :: personally; in person; oneself
親身經歷 {n} /qīnshēn jīnglì/ :: personal experience; firsthand experience
親生 {v} /qīnshēng/ :: to be one's own (of children, parents, etc.)
親生 {adj} [attributive] /qīnshēng/ :: one's own (children, parents, etc.); biological; birth
親事 {n} /qīnshì/ :: marriage; matrimony (Classifier: 門樁)
親事 {n} /qīnshì/ :: wedding (Classifier: 門樁)
親手 {adv} /qīnshǒu/ :: with one's own hands; personally
親疏 {n} /qīnshū/ :: closeness and distance (of relatives or social connections); intimacy
親屬 {n} /qīnshǔ/ :: kinsfolk; relatives
親屬關係 {n} /qīnshǔ guānxi/ :: kinship
親水性 {n} [chemistry] /qīnshuǐxìng/ :: hydrophilicity
親隨 {n} [archaic] /qīnsuí/ :: attendant
親痛仇快 {idiom} /qīntòngchóukuài/ :: synonym of 親者痛,仇者快 that which saddens the ones close to you and brings joy to your enemies
親王 {n} /qīnwáng/ :: prince
親王國 {n} /qīnwángguó/ :: principality
親往 {v} [literary] /qīnwǎng/ :: to go personally
親衛隊 {n} /qīnwèiduì/ :: bodyguards
親衛隊 {prop} [Taiwan, historical] /qīnwèiduì/ :: Schutzstaffel
親衛隊 {n} [neologism] /qīnwèiduì/ :: fanatics, overly enthusiastic fans, especially fans of a singer or an actor
親衛隊 {n} [ACG] /qīnwèiduì/ :: a student society organized by fans of a beautiful girl or a handsome boy in school, to protect her/him
親吻 {v} /qīnwěn/ :: to kiss
親信 {v} /qīnxìn/ :: to be close to and trust (someone)
親信 {n} [usually, pejorative] /qīnxìn/ :: trusted aide or follower; henchman
親兄弟 {n} /qīnxiōngdì,tl/ :: brother-german; full brother
親眼 {adv} /qīnyǎn/ :: with one's own eyes, personally
親姻 {n} [literary] /qīnyīn/ :: relative by marriage; in-law
親婣 {def} SEE: 親姻 ::
親友 {n} /qīnyǒu/ :: friends and relatives
親友 {n} [Classical] /qīnyǒu/ :: close friend
親友 {v} [Classical] /qīnyǒu/ :: to get close to
親緣 {n} /qīnyuán/ :: blood relation; family relationship; affinity
親展 {v} /qīnzhǎn/ :: to open in person (a letter, etc.)
親展 {v} [archaic] /qīnzhǎn/ :: to meet personally
親者痛,仇者快 {proverb} /qīn zhě tòng, chóu zhě kuài/ :: That which causes the ones close to you pain and causes joy in your enemies (should not be done)
親征 {v} /qīnzhēng/ :: to lead an army personally (of an emperor, ruler, etc.)
親知 {n} [literary] /qīnzhī/ :: relative and friend
親知 {v} /qīnzhī/ :: to know personally; to know by oneself
親脂性 {n} [chemistry] /qīnzhīxìng/ :: lipophilicity
親子 {n} /qīnzǐ/ :: parental relatedness; paternity or maternity
親子 {n} /qīnzǐ/ :: biological child, especially biological son
親子 {v} /qīnzǐ/ :: to be intimate with one's child
親子 {adj} [attributive] /qīnzǐ/ :: parent-child
親子丼 {n} /qīnzǐdǎn,qīnzǐdōng,qīnzǐdòng,1nb/ :: oyakodon (a Japanese rice dish made with chicken and eggs)
親子鑑定 {n} /qīnzǐ jiàndìng/ :: paternity or maternity test
親子鑒定 {def} SEE: 親子鑑定 ::
親自 {adv} /qīnzì/ :: personally; in person; oneself
親族 {n} /qīnzú/ :: relatives, members of the same clan, tribe, etc
親族 {n} [linguistics] /qīnzú/ :: cognate
親嘴 {v} [colloquial] /qīnzuǐ,er/ :: to kiss (on the lips)
{def} SEE: ::
钦察汗国 {def} SEE: 欽察汗國 ::
钦差 {def} SEE: 欽差 ::
钦差大臣 {def} SEE: 欽差大臣 ::
钦崇 {def} SEE: 欽崇 ::
钦点 {def} SEE: 欽點 ::
钦定 {def} SEE: 欽定 ::
钦犯 {def} SEE: 欽犯 ::
钦敬 {def} SEE: 欽敬 ::
钦命 {def} SEE: 欽命 ::
钦奈 {def} SEE: 欽奈 ::
钦佩 {def} SEE: 欽佩 ::
钦州 {def} SEE: 欽州 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
㩒䢂 {def} SEE: 撳𨋢 ::
㩒𨋢 {def} SEE: 撳𨋢 ::
{def} SEE: ::
{def} /qín/ :: industrious, diligent, attentive
{def} SEE: ::
{def} /qín/ :: 80th tetragram of the Taixuanjing; "laboring" (𝍕)
勤奋 {def} SEE: 勤奮 ::
勤奮 {adj} /qínfèn/ :: hard-working; diligent; industrious
勤工俭学 {def} SEE: 勤工儉學 ::
勤工儉學 {idiom} /qíngōngjiǎnxué/ :: part-work and part-study; to support oneself through hard part-time work while studying
勤工儉學 {idiom} /qíngōngjiǎnxué/ :: work-study program
勤俭 {def} SEE: 勤儉 ::
勤俭建国 {def} SEE: 勤儉建國 ::
勤儉 {adj} /qínjiǎn/ :: hardworking and thrifty
勤儉建國 {idiom} /qínjiǎnjiànguó/ :: to build up a country through diligence and thrift
勤恳 {def} SEE: 勤懇 ::
勤懇 {adj} /qínkěn/ :: diligent and conscientious
勤苦 {adj} /qínkǔ/ :: hardworking; assiduous
勤快 {adj} [colloquial] /qínkuài,tl/ :: diligent; hardworking
勤劳 {def} SEE: 勤勞 ::
勤勞 {adj} /qínláo/ :: hardworking; diligent; industrious
勤力 {adj} [literary or Cantonese] /qínlì/ :: hardworking; diligent
勤勉 {adj} /qínmiǎn/ :: hard-working; diligent; industrious
勤娘子 {n} [chiefly Beijing Mandarin, colloquial] /qínniángzǐ/ :: Japanese morning glory (Ipomoea nil)
勤劬 {v} [literary] /qínqú/ :: to toil; to work hard
勤劬 {n} [literary] /qínqú/ :: one who toils; one who works hard
勤务 {def} SEE: 勤務 ::
勤务员 {def} SEE: 勤務員 ::
勤務 {n} /qínwù/ :: service; duties
勤務 {n} [military] /qínwù/ :: orderly; odd-jobber
勤務員 {n} /qínwùyuán/ :: odd-job person
勤務員 {n} /qínwùyuán/ :: servant
勤有功,戲無益 {proverb} /qínyǒugōng, xìwúyì/ :: diligence has its reward while play has no benefit
勤有功,戏无益 {def} SEE: 勤有功,戲無益 ::
勤於 {v} /qínyú/ :: to be diligent in
勤于 {def} SEE: 勤於 ::
勤政 {v} /qínzhèng/ :: to attend to government affairs diligently
勤政愛民 {idiom} /qínzhèng'àimín/ :: to attend to government affairs diligently and love the people
勤政爱民 {def} SEE: 勤政愛民 ::
{def} /qín/ :: used in transcriptions of foreign words
{def} /qín/ :: to catch; to capture; to seize; to arrest
{def} /qín/ :: to hold; to grasp
擒獲 {v} [literary] /qínhuò/ :: to catch; to apprehend; to arrest; to capture
擒获 {def} SEE: 擒獲 ::
擒拿 {v} /qínná/ :: to arrest; to capture; to catch
擒賊擒王 {idiom} /qínzéiqínwáng/ :: to defeat the enemy by capturing their chief
擒贼擒王 {def} SEE: 擒賊擒王 ::
{def} /qín/ :: only used in 林檎
澿 {def} /qín/ :: name of a river
{def} SEE: ::
{def} [musical instrument] /qín/ :: qin (“Chinese zithers”), referring to any of several traditional Chinese musical instruments, most famously the guqin
{def} /qín/ :: [obsolete] to play the qin
{def} [music] /qín/ :: collective name for certain musical instruments, usually of string or keyboard types, such as piano, organ, violin, cello, huqin, accordion, harmonica, etc
琴棒 {n} /qínbàng/ :: mallet for keyboard percussion instruments
琴槌 {n} /qínchuí/ :: mallet for keyboard percussion instruments
琴杆 {def} SEE: 琴桿 ::
琴桿 {n} /qíngān/ :: neck of a string instrument
琴弓 {n} /qíngōng/ :: bow (of a string instrument)
琴行 {n} /qínháng/ :: musical instrument store
琴鍵 {n} [music] /qínjiàn/ :: key (on a musical instrument)
琴键 {def} SEE: 琴鍵 ::
琴酒 {n} [Taiwan] /qínjiǔ/ :: gin
琴码 {def} SEE: 琴碼 ::
琴碼 {n} /qínmǎ/ :: bridge (of a musical instrument)
琴馬 {def} SEE: 琴碼 ::
琴马 {def} SEE: 琴碼 ::
琴鳥 {n} /qínniǎo,er/ :: lyrebird
琴鸟 {def} SEE: 琴鳥 ::
琴譜 {n} [music] /qínpǔ,er/ :: score for musical instruments called 琴, including the guqin, piano and violin
琴谱 {def} SEE: 琴譜 ::
琴棋书画 {def} SEE: 琴棋書畫 ::
琴棋書畫 {n} /qínqíshūhuà/ :: the Four Arts, i.e. stringed instrument, the strategy game of Go, Chinese calligraphy and Chinese painting
琴桥 {def} SEE: 琴橋 ::
琴橋 {n} [music] /qínqiáo/ :: bridge of a string instrument
琴瑟 {n} [music] /qínsè/ :: the qin and the se (traditional Chinese zither-like instruments)
琴瑟 {n} [figurative] /qínsè/ :: marital harmony
琴瑟和鳴 {idiom} [of a married couple] /qínsèhèmíng,qínsèhémíng/ :: in perfect harmony
琴瑟和鸣 {def} SEE: 琴瑟和鳴 ::
琴瑟琵琶 {idiom} /qínsèpípá,tl/ :: qin, se, and pipa (all of which are traditional Chinese musical instruments); Chinese musical instruments [in general]
琴师 {def} SEE: 琴師 ::
琴師 {n} /qínshī/ :: player of a stringed instrument: pianist, etc
琴童 {n} /qíntóng/ :: young student of a string or keyboard instrument (e.g. a guqin, violin, piano, etc.)
琴筒 {n} [music] /qíntǒng/ :: the tube part of a huqin
琴头 {def} SEE: 琴頭 ::
琴頭 {n} [music] /qíntóu/ :: headstock (of a lute-type string instrument)
琴弦 {n} [music] /qínxián/ :: string of a musical instrument
琴絃 {def} SEE: 琴弦 ::
{def} SEE: ::
{def} /qín/ :: birds and beasts
{def} /qín/ :: fowl; bird
{def} /qín/ :: [obsolete] alternative form of *擒
{def} /qín/ :: surname
禽蛋 {n} /qíndàn/ :: (edible) eggs of birds, especially of chickens and ducks
禽流感 {n} [diseases] /qínliúgǎn/ :: avian influenza; bird flu
禽鳥 {n} /qínniǎo/ :: birds, fowl
禽鸟 {def} SEE: 禽鳥 ::
禽兽 {def} SEE: 禽獸 ::
禽獸 {n} /qínshòu/ :: birds and animals
禽獸 {n} /qínshòu/ :: beast; animal; creature
禽獸 {n} [metaphor] /qínshòu/ :: beast (cruel person)
{def} /qín/ :: (~ 國) Qin (state)
{def} /qín/ :: (~ 朝) Qin dynasty, first imperial dynasty of China
{def} /qín/ :: Qin, a general area of central-west China in modern-day Shaanxi and Gansu Provinces
{def} /qín/ :: surname
秦城 {prop} /Qínchéng/ :: (~ 村) 秦城 (village)
秦城 {prop} /Qínchéng/ :: short fo 秦城監獄 (Qingcheng prison)
秦代 {prop} /Qíndài/ :: the Qin dynasty (221 BCE–206 BCE) (221 BCE – 206 BCE)
秦古 {prop} /Qíngǔ/ :: (~ 鎮) 秦古 (town)
秦国 {def} SEE: 秦國 ::
秦國 {prop} /Qínguó/ :: Qin, an ancient Chinese state during the Zhou dynasty
秦汉 {def} SEE: 秦漢 ::
秦汉子 {def} SEE: 秦漢子 ::
秦漢 {prop} /Qín-Hàn/ :: the Qin (221–206 BC) and Han dynasties (202 BC–AD 220)
秦漢子 {n} [music] /qínhànzǐ/ :: a lute with round (moon-shaped) body, equivalent to the qin pipa, believed to date to the Qin and Han dynasties of China
秦淮河 {prop} /Qínhuáihé/ :: Qinhuai River, Nanjing, China
秦皇 {prop} [historical] /Qínhuáng/ :: abbreviation of 秦始皇
秦皇岛 {def} SEE: 秦皇島 ::
秦皇島 {prop} /Qínhuángdǎo/ :: (~ 市) 秦皇島 (prefecture-level city)
秦火 {n} [historical] /qínhuǒ/ :: Burning of books and burying of scholars during the Qin dynasty
秦吉了 {n} /qínjíliǎo/ :: hill myna
秦吉子 {n} /qínjízi/ :: hill myna
秦家坪 {prop} /Qínjiāpíng/ :: (~ 林場) 秦家坪 (forestry area)
秦椒 {n} /qínjiāo/ :: alternative name for 花椒
秦椒 {n} [dialectal Mandarin, Leizhou Min] /qínjiāo/ :: chilli pepper, especially one that is thin and long
秦艽 {n} /qínjiāo/ :: large leaf gentian (Gentiana macrophylla, especially its root, which is used in traditional Chinese medicine)
秦晉 {prop} [historical] /qínjìn/ :: Qin and Jin (two states during the Eastern Zhou dynasty)
秦晉 {n} [historical] /qínjìn/ :: matrimonial alliance between two families
秦晉 {n} /qínjìn/ :: marriage (in general)
秦晋 {def} SEE: 秦晉 ::
秦咀 {prop} /Qínzuǐ/ :: (~ 村) 秦咀 (village)
秦连翘 {def} SEE: 秦連翹 ::
秦連翹 {n} /qínliánqiào/ :: Forsythia giraldiana
秦岭 {def} SEE: 秦嶺 ::
秦嶺 {prop} /Qínlǐng/ :: the Qin Mountains
秦鹿 {n} [archaic] /qínlù/ :: the imperial authority of the Qin Dynasty
秦琵琶 {n} [musical instrument] /qínpípá/ :: ruan
秦皮 {n} /qínpí/ :: bark of the Chinese ash (Fraxinus chinensis) (An herb used in traditional Chinese medicine to treat swollen eyes and to reduce "heat".)
秦腔 {n} /Qínqiāng/ :: Qinqiang, the representative folk Chinese opera of the northwest Province of Shaanxi, China
秦琴 {n} /qínqín/ :: qinqin (a plucked lute with a wooden body and a slender, fretted neck, used in Chinese folk music)
秦始皇 {prop} [historical] /Qín Shǐhuáng/ :: Qin Shi Huang (the first emperor of China)
秦始皇帝 {prop} [historical] /Qín Shǐhuángdì/ :: alternative name for 秦始皇
秦市 {prop} /Qínshì/ :: (~ 鎮) 秦市 (town)
秦野 {prop} /Qínyě/ :: (~ 市) 秦野 (city)
秦朝 {prop} /Qíncháo/ :: the Qin dynasty (221-206 B.C.)
秦筝 {def} SEE: 秦箏 ::
秦箏 {n} [musical instrument] /qínzhēng/ :: Qin zither
秦州 {prop} [historical] /Qínzhōu/ :: Tsinchow, a former name of Tianshui, a city in southeastern Gansu in China
秦州 {prop} /Qínzhōu/ :: Qinzhou district in modern Tianshui
秦篆 {n} /qínzhuàn/ :: small seal script (the form of Chinese characters based on the script of the state of Qin and standardized by Li Si around 220 BC)
{def} /qín/ :: celery (Apium graveolens)
芹菜 {n} /qíncài/ :: celery, especially the Chinese celery
芹菜 {n} /qíncài/ :: alternative name for 水芹
芹苴 {prop} /Qínjū/ :: (~ 市) 芹苴 (city)
{def} SEE: ::
{def} /qín/ :: [obsolete] a small cicada with a square head
{def} /qín/ :: [obsolete] housefly
{def} /qín/ :: [obsolete] a kind of insect
蠄𮔚 {def} SEE: 蠄蟧 ::
蠄𮔚丝网 {def} SEE: 蠄蟧絲網 ::
{def} /tán/ :: long
{def} /tán/ :: to prolong
{def} /tán/ :: to extend
{def} /tán/ :: deep
{def} /tán/ :: (also pronounced as qín) surname
覃必古 {prop} [dated] /Tánbìgǔ/ :: 覃必古 (city)
覃湾 {def} SEE: 覃灣 ::
覃灣 {prop} /Tánwān/ :: (~ 村) 覃灣 (village)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qín/ :: [obsolete] to hold; to grasp
{def} /qín/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qín/ :: [obsolete] alternative form of
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
寝具 {def} SEE: 寢具 ::
寝食 {def} SEE: 寢食 ::
寝食不安 {def} SEE: 寢食不安 ::
寝食难安 {def} SEE: 寢食難安 ::
寝室 {def} SEE: 寢室 ::
寝头 {def} SEE: 寢頭 ::
寝卧 {def} SEE: 寢臥 ::
寝屋川 {def} SEE: 寢屋川 ::
寝息 {def} SEE: 寢息 ::
{def} /qǐn/ :: to sleep
{def} /qǐn/ :: room
寢具 {n} /qǐnjù/ :: bedding (nightwear, pillow, blanket, futon, mattress)
寢食 {n} [literally] /qǐnshí/ :: resting and eating; [in general] daily life; daily activities
寢食不安 {idiom} /qǐnshí不'ān/ :: extremely worried and troubled
寢食難安 {idiom} /qǐnshínán'ān/ :: extremely worried and troubled
寢室 {n} /qǐn室/ :: bedroom
寢室 {n} /qǐn室/ :: dormitory
寢臥 {v} /qǐnwò/ :: to sleep
寢屋川 {prop} /Qǐnwūchuān/ :: (~ 市) 寢屋川 (city)
寢息 {v} [literary] /qǐn息/ :: to stop; to cease; to set aside
寢息 {v} [literary] /qǐn息/ :: to sleep
{def} /qǐn/ :: [obsolete] earthworm
{def} /qìng/ :: cold; freezing
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} [of a dog or cat] /qìn/ :: to vomit
{def} /qìn/ :: to use bad language; to talk nonsense
{def} [Min Dong, Min Nan] /qīn/ :: to kiss
{def} SEE: ::
揿䢂 {def} SEE: 撳𨋢 ::
揿钱 {def} SEE: 撳錢 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} [dialectal] /qìn/ :: to press down firmly on
{def} /qìn/ :: to soak into; to seep in; to percolate
{def} /qìn/ :: [obsolete] to draw (water)
沁阳 {def} SEE: 沁陽 ::
沁陽 {prop} /Qìnyáng/ :: (~ 市) 沁陽 (city)
{def} /qìn/ :: only used in 瀙水
{def} /qìn/ :: [obsolete] alternative name for 青蒿
{def} SEE: ::
倾巢 {def} SEE: 傾巢 ::
倾城 {def} SEE: 傾城 ::
倾城倾国 {def} SEE: 傾城傾國 ::
倾倒 {def} SEE: 傾倒 ::
倾电话 {def} SEE: 傾電話 ::
倾覆 {def} SEE: 傾覆 ::
倾轧 {def} SEE: 傾軋 ::
倾盖 {def} SEE: 傾蓋 ::
倾国 {def} SEE: 傾國 ::
倾国倾城 {def} SEE: 傾國傾城 ::
倾偈 {def} SEE: 傾偈 ::
倾家荡产 {def} SEE: 傾家蕩產 ::
倾角 {def} SEE: 傾角 ::
倾慕 {def} SEE: 傾慕 ::
倾囊 {def} SEE: 傾囊 ::
倾盆 {def} SEE: 傾盆 ::
倾盆大雨 {def} SEE: 傾盆大雨 ::
倾情 {def} SEE: 傾情 ::
倾世 {def} SEE: 傾世 ::
倾首 {def} SEE: 傾首 ::
倾诉 {def} SEE: 傾訴 ::
倾谈 {def} SEE: 傾談 ::
倾听 {def} SEE: 傾聽 ::
倾听者 {def} SEE: 傾聽者 ::
倾吐 {def} SEE: 傾吐 ::
倾颓 {def} SEE: 傾頹 ::
倾亡 {def} SEE: 傾亡 ::
倾危 {def} SEE: 傾危 ::
倾向 {def} SEE: 傾向 ::
倾销 {def} SEE: 傾銷 ::
倾斜 {def} SEE: 傾斜 ::
倾泻 {def} SEE: 傾瀉 ::
倾心 {def} SEE: 傾心 ::
倾注 {def} SEE: 傾注 ::
{def} /qīng/ :: to lean; to tilt; to incline
{def} /qīng/ :: to collapse
{def} /qīng/ :: to overturn and pour out; to empty
{def} /qīng/ :: to do one's best; to use up all of one's resources
{def} /qīng/ :: to adore; to admire
{def} /qīng/ :: to overpower; to overwhelm
{def} /qīng/ :: to compete
{def} /qīng/ :: entire; whole
{def} [Cantonese] /qīng/ :: to chat; to converse
{def} [Cantonese, card games] /qīng/ :: king
傾巢 {v} /qīngcháo/ :: to turn out in full force; to come out in full strength (of an enemy, bandit, etc.)
傾城 {v} [literary] /qīngchéng/ :: to make a city or state collapse
傾城 {adj} [literary, figurative, of a woman] /qīngchéng/ :: drop-dead gorgeous; extremely beautiful (and having the potential of bringing about the downfall of an empire)
傾城 {n} [literary, figurative] /qīngchéng/ :: drop-dead gorgeous woman; beauty who could drive a man to distraction (and bring about the downfall of an empire)
傾城 {n} [literary] /qīngchéng/ :: the entire city; all over the place
傾城傾國 {idiom} /qīngchéngqīngguó/ :: synonym of 傾國傾城
傾倒 {v} /qīngdǎo/ :: to collapse; to topple over
傾倒 {v} /qīngdǎo/ :: to greatly admire; to be attracted to
傾倒 {v} /qīngdǎo/ :: to mesmerise (someone); to captivate
傾倒 {v} /qīngdào/ :: to dump; to pour
傾倒 {v} /qīngdào/ :: to empty out (one's thoughts)
傾覆 {v} /qīngfù/ :: to collapse; to cave in; to capsize; to overturn
傾覆 {v} /qīngfù/ :: to subvert (power, authority); to topple (a government); to defy (a idea, concept); to turn upside down
傾軋 {v} /qīngyà/ :: to engage in internal strife; to jostle against each other
傾蓋 {v} /qīnggài/ :: to meet in passing; to get on well at first meeting
傾國 {v} [literary] /qīngguó/ :: to make a nation collapse; [of a nation] to be destroyed; to collapse
傾國 {adj} [literary, figurative, of a woman] /qīngguó/ :: drop-dead gorgeous; extremely beautiful (and having the potential of bringing about the downfall of an empire)
傾國 {n} [literary, figurative] /qīngguó/ :: drop-dead gorgeous woman; beauty who could drive a man to distraction (and bring about the downfall of an empire)
傾國 {n} [literary] /qīngguó/ :: the entire country
傾國傾城 {idiom} [figurative, of a woman] /qīngguóqīngchéng/ :: to be devastatingly beautiful; to be drop-dead gorgeous
傾家盪產 {def} SEE: 傾家蕩產 ::
傾家蕩產 {idiom} /qīngjiādàngchǎn/ :: to exhaust all of a family's financial resources; to break the bank; to bring a family to ruin
傾角 {n} [geometry] /qīngjiǎo,er/ :: angle of inclination
傾慕 {v} /qīngmù/ :: to have a strong admiration for; to adore
傾囊 {v} [literally] /qīngnáng/ :: to empty one's pocket
傾囊 {v} [figurative] /qīngnáng/ :: to give all that one has (to help); to give everything
傾盆 {v} /qīngpén/ :: to bucket down
傾盆大雨 {idiom} /qīngpéndàyǔ/ :: rain cats and dogs; downpour
傾情 {v} /qīngqíng/ :: to devote one's heart and soul to
傾世 {n} [literary] /qīngshì/ :: to pass away; to be deceased
傾首 {v} [literary] /qīngshǒu/ :: to lower one's head (as a sign of submission)
傾首 {v} [literary] /qīngshǒu/ :: to raise one's head (as a sign of admiration)
傾訴 {v} /qīngsù/ :: to pour out (one's misfortunes)
傾談 {v} /qīngtán/ :: to have a good heart-to-heart talk
傾聽 {v} /qīngtīng/ :: to listen attentively
傾聽者 {n} /qīngtīngzhě/ :: listener
傾吐 {v} /qīngtǔ/ :: to say what is on one's mind without reservation
傾頹 {v} /qīngtuí/ :: to collapse
傾頹 {v} /qīngtuí/ :: to decline; to wane; to be at a low ebb
傾亡 {n} [literary] /qīngwáng/ :: to pass away; to be deceased
傾危 {adj} [literary] /qīng危/ :: in danger of toppling; in peril (of a government)
傾向 {n} /qīngxiàng,qǐngxiàng,2nb/ :: inclination; tendency; trend
傾向 {v} /qīngxiàng,qǐngxiàng,2nb/ :: to tend to; to incline towards
傾向 {v} /qīngxiàng,qǐngxiàng,2nb/ :: to yearn; to long for
傾向 {v} /qīngxiàng,qǐngxiàng,2nb/ :: to rely upon
傾銷 {v} [business, finance] /qīngxiāo/ :: to dump (goods, products)
傾斜 {v} [of a ship, nautical] /qīngxié,qǐngxié,2nb/ :: to slant; to incline; to tilt; to list
傾瀉 {v} /qīngxiè/ :: to come down in torrents; to pour down in torrents
傾心 {v} /qīngxīn/ :: to admire; to adore; to be partial toward; to fall in love
傾心 {v} /qīngxīn/ :: to pour out one's heart
傾注 {v} /qīngzhù/ :: to pour into
傾注 {v} /qīngzhù/ :: to throw (energy, power, etc.) into
{def} /qīng/ :: noble, high officer
卿大夫 {n} [literary, archaic] /qīngdàfū/ :: ministers and senior officials
卿大夫 {n} [literary, archaic] /qīngdàfū/ :: members of the nobility
卿卿我我 {idiom} /qīngqīngwǒwǒ/ :: whispers of love; lovers' talk; to bill and coo; to be very much in love; intimate relations
卿云 {def} SEE: 卿雲 ::
卿雲 {n} /qīngyún/ :: propitious clouds
{def} /qīng/ :: toilet
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
氢溴酸 {def} SEE: 氫溴酸 ::
氢碘酸 {def} SEE: 氫碘酸 ::
氢氟酸 {def} SEE: 氫氟酸 ::
氢化 {def} SEE: 氫化 ::
氢化钾 {def} SEE: 氫化鉀 ::
氢化铝锂 {def} SEE: 氫化鋁鋰 ::
氢化钠 {def} SEE: 氫化鈉 ::
氢化物 {def} SEE: 氫化物 ::
氢键 {def} SEE: 氫鍵 ::
氢醌 {def} SEE: 氫醌 ::
氢氯酸 {def} SEE: 氫氯酸 ::
氢气 {def} SEE: 氫氣 ::
氢气球 {def} SEE: 氫氣球 ::
氢氰酸 {def} SEE: 氫氰酸 ::
氢弹 {def} SEE: 氫彈 ::
氢氧 {def} SEE: 氫氧 ::
氢氧根 {def} SEE: 氫氧根 ::
氢氧化钡 {def} SEE: 氫氧化鋇 ::
氢氧化钙 {def} SEE: 氫氧化鈣 ::
氢氧化钾 {def} SEE: 氫氧化鉀 ::
氢氧化锂 {def} SEE: 氫氧化鋰 ::
氢氧化铝 {def} SEE: 氫氧化鋁 ::
氢氧化镁 {def} SEE: 氫氧化鎂 ::
氢氧化钠 {def} SEE: 氫氧化鈉 ::
氢氧化铅 {def} SEE: 氫氧化鉛 ::
氢氧化铁 {def} SEE: 氫氧化鐵 ::
氢氧化铜 {def} SEE: 氫氧化銅 ::
氢氧化物 {def} SEE: 氫氧化物 ::
氢氧化锌 {def} SEE: 氫氧化鋅 ::
氢氧化亚铁 {def} SEE: 氫氧化亞鐵 ::
氢氧基 {def} SEE: 氫氧基 ::
{def} [chemical element] /qīng/ :: hydrogen
氫溴酸 {n} [inorganic compound] /qīngxiùsuān/ :: hydrobromic acid
氫彈 {n} /qīngdàn/ :: hydrogen bomb; H-bomb
氫碘酸 {n} [inorganic compound] /qīngdiǎnsuān/ :: hydriodic acid
氫氟酸 {n} [inorganic compound] /qīngfúsuān/ :: hydrofluoric acid
氫化 {v} [chemistry] /qīnghuà/ :: to hydrogenate
氫化鉀 {n} [inorganic compound] /qīnghuàjiǎ/ :: potassium hydride
氫化鋁鋰 {n} [chemistry] /qīnghuàlǚlǐ/ :: lithium aluminium hydride
氫化鈉 {n} [inorganic compound] /qīnghuànà/ :: sodium hydride
氫化物 {n} [chemistry] /qīnghuàwù/ :: hydride
氫鍵 {n} [physical chemistry] /qīngjiàn/ :: hydrogen bond
氫醌 {n} [organic compound] /qīngkūn/ :: hydroquinone
氫氯酸 {n} /qīnglǜsuān/ :: hydrochloric acid
氫氣 {n} [inorganic chemistry] /qīngqì/ :: hydrogen gas
氫氣球 {n} /qīngqìqiú/ :: hydrogen balloon; hot-air balloon
氫氰酸 {n} [inorganic compound] /qīng氰suān/ :: hydrocyanic acid
氫氧 {n} /qīngyǎng/ :: (~ 根) [inorganic chemistry] hydroxide ion
氫氧 {n} /qīngyǎng/ :: (~ 基) [organic chemistry] hydroxyl group
氫氧 {n} [chemistry] /qīngyǎng/ :: oxyhydrogen (mixture of hydrogen and oxygen gases)
氫氧根 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnggēn/ :: hydroxide radical
氫氧化鋇 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàbèi/ :: barium hydroxide
氫氧化鈣 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàgài/ :: calcium hydroxide
氫氧化鉀 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàjiǎ/ :: potassium hydroxide
氫氧化鋰 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàlǐ/ :: lithium hydroxide
氫氧化鋁 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàlǚ/ :: aluminium hydroxide
氫氧化鎂 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàměi/ :: magnesium hydroxide
氫氧化鈉 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuànà/ :: sodium hydroxide
氫氧化鉛 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàqiān/ :: lead(II) hydroxide
氫氧化鐵 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàtiě/ :: iron(III) hydroxide; ferric hydroxide
氫氧化銅 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàtóng/ :: copper(II) hydroxide
氫氧化物 {n} [inorganic chemistry] /qīngyǎnghuàwù/ :: hydroxide (compound)
氫氧化鋅 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuàxīn/ :: zinc hydroxide
氫氧化亞鐵 {n} [inorganic compound] /qīngyǎnghuà亚tiě/ :: iron(II) hydroxide; ferrous hydroxide
氫氧基 {n} [chemistry] /qīngyǎngjī/ :: hydroxyl
{def} SEE: ::
淸明節 {def} SEE: 清明節 ::
{def} /qīng/ :: clear; limpid
{def} /qīng/ :: clean; unstained
{def} /qīng/ :: pure; unmixed
{def} /qīng/ :: distinct; clear; apparent
{def} /qīng/ :: fair and honest; upright
{def} /qīng/ :: quiet; still
{def} [phonetics] /qīng/ :: unaspirated
{def} /qīng/ :: to clear (throat, etc.); to clean
{def} /qīng/ :: to settle; to sort out
{def} /qīng/ :: (~ 朝) the Qing dynasty (1644-1911)
{def} /qīng/ :: surname
清白 {adj} /qīngbái/ :: pure
清白 {adj} /qīngbái/ :: innocent
清白 {adj} [dialectal] /qīngbái/ :: unambiguous
清北 {prop} /Qīng-Běi/ :: the Tsinghua University and the Peking University
清北复交 {def} SEE: 清北復交 ::
清北復交 {prop} /Qīng-Běi-Fù-Jiāo/ :: Tsinghua University, Peking University, Fudan University and Shanghai Jiao Tong University (four top universities in Mainland China)
清兵 {n} [historical] /qīngbīng/ :: Qing troops; Manchu troops
清补凉 {def} SEE: 清補涼 ::
清補涼 {n} /qīngbǔliáng/ :: ching bo leung (a kind of soup for clearing internal heat and supplementing dampness in the summer, served as a cold and sweet drink in some regions)
清擦音 {n} [linguistics] /qīngcāyīn/ :: voiceless fricative
清仓 {def} SEE: 清倉 ::
清仓大甩卖 {def} SEE: 清倉大甩賣 ::
清倉 {v} /qīngcāng/ :: to clear stock
清倉 {n} /qīngcāng/ :: stock clearance
清倉大甩賣 {n} /qīngcāng dàshuǎimài/ :: clearance sale
清查 {v} /qīngchá/ :: to verify; to check thoroughly
清茶 {n} /qīngchá/ :: green tea
清茶 {n} /qīngchá/ :: tea served without refreshments
清單 {n} /qīngdān,er/ :: detailed list; list of items; inventory
清場 {v} /qīng场/ :: to clear the public place of people; to clear the scene
清肠 {def} SEE: 清腸 ::
清腸 {v} [medicine] /qīngcháng/ :: to prep the bowel (for a colonoscopy)
清场 {def} SEE: 清場 ::
清唱 {v} /qīngchàng/ :: to sing opera arias (without makeup and acting)
清唱 {v} /qīngchàng/ :: to sing a cappella
清剿 {def} SEE: 清勦 ::
清勦 {v} /qīngjiǎo/ :: to suppress (bandits); to clean up
清彻 {def} SEE: 清徹 ::
清徹 {def} SEE: 清澈 ::
清澈 {adj} [of a liquid, the sky, etc.] /qīngchè/ :: clean and clear
清晨 {n} /qīngchén/ :: early morning
清澄 {adj} /qīngchéng/ :: clear; limpid
清澄 {v} /qīngchéng/ :: to investigate; to inspect; to verify
清除 {v} /qīngchú/ :: to clear away; to eliminate
清楚 {adj} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: clear; lucid
清楚 {adj} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: clear (about a matter); unambiguous
清楚 {adj} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: plain; distinct; obvious
清楚 {adj} [obsolete or Min Dong] /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: tidy; neat; refined
清楚 {adv} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: clearly
清楚 {adv} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: until a matter is clear (making sense, unambiguous, etc.)
清楚 {v} /qīngchu,qīngchǔ,1nb/ :: to understand; to know; to comprehend
清創 {v} [medicine] /qīngchuāng,qīngchuàng,1nb/ :: to debride (a wound)
清创 {def} SEE: 清創 ::
清純 {adj} [of air, water] /qīngchún/ :: fresh and pure
清純 {adj} [of a girl] /qīngchún/ :: pretty and pure; pretty and innocent
清纯 {def} SEE: 清純 ::
清脆 {adj} /qīngcuì/ :: ringing (laugh); brisk (voice); sharp (crack sound); clear and melodious (singing)
清大 {prop} [Taiwan] /Qīngdà/ :: National Tsing Hua University in Taiwan
清代 {prop} /Qīngdài/ :: the Qing dynasty (1644-1911)
清单 {def} SEE: 清單 ::
清淡 {adj} [of food] /qīngdàn/ :: light; mild; not greasy or strongly flavoured
清淡 {adj} [of colour or smell] /qīngdàn/ :: delicate; weak; slight
清淡 {adj} [of business] /qīngdàn/ :: slack; sluggish; slow
清淡 {adj} [of style] /qīngdàn/ :: fresh and elegant
清党 {def} SEE: 清黨 ::
清黨 {n} /qīngdǎng/ :: party purge; purge within a political party
清道 {v} /qīngdào/ :: to sweep the street; to clean the street; to clear obstacles off the road
清道 {v} [historical] /qīngdào/ :: to clear the way for passage of royalty or high officials
清道夫 {n} /qīngdàofū/ :: street cleaner; garbage collector
清道夫 {n} [soccer] /qīngdàofū/ :: sweeper
清道夫 {n} [colloquial] /qīngdàofū/ :: (~ 魚) plecostomus; plec (fish)
清道夫 {n} [figurative] /qīngdàofū/ :: person or thing that removes obstacles on the way
清涤 {def} SEE: 清滌 ::
清滌 {v} /qīngdí/ :: to rinse; to wash; to clean
清滌 {v} /qīngdí/ :: to purge
清点 {def} SEE: 清點 ::
清點 {v} /qīngdiǎn/ :: to check; to make an inventory; to sort and count
清炖 {def} SEE: 清燉 ::
清燉 {v} /qīngdùn/ :: to stew meat without adding [[soy sauce
清燉 {n} /qīngdùn/ :: stew in clear soup
清匪 {v} /qīngfěi/ :: to eliminate banditry
清肺消炎丸 {n} /qīngfèi xiāoyán wán/ :: A brown pill used in traditional Chinese medicine "to clear the lungs and resolve phlegm, to relieve cough and asthma in the treatment of stagnation of phlegm-heat in the lung, cough and asthma, painful distension over hypochondrium, yellow and thick sputum or upper respiratory tract infection, acute bronchitis, acute attack of chronic bronchitis and pulmonary infection
清肺抑火丸 {n} /qīngfèi yìhuǒ wán/ :: A pale yellow to yellowish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to remove heat from the lungs, relieve cough, resolve phlegm and relax the bowels in the treatment of heat in the lungs marked by cough, yellowish sticky phlegm, dryness of the mouth, sore throat and constipation"
清風 {n} /qīngfēng/ :: breeze
清風 {n} /qīngfēng/ :: honest character
清風藤 {n} /qīngfēngténg/ :: Sabia japonica
清风 {def} SEE: 清風 ::
清风藤 {def} SEE: 清風藤 ::
清福 {n} /qīngfú/ :: easy and carefree life
清高 {adj} /qīnggāo/ :: aloof from politics and material pursuits; virtuous
清高 {adj} [derogatory] /qīnggāo/ :: aloof; unsociable; standoffish
清宫术 {def} SEE: 清宮術 ::
清宮術 {n} [medicine] /qīnggōngshù/ :: curettage of the uterine cavity
清官 {n} /qīngguān/ :: honest and upright official
清官难断家务事 {def} SEE: 清官難斷家務事 ::
清官難斷家務事 {proverb} /qīngguān nán duàn jiāwù shì/ :: even upright officials find it hard to settle family quarrels
清規 {n} /qīngguī/ :: monastic rules for Buddhists
清规 {def} SEE: 清規 ::
清国 {def} SEE: 清國 ::
清國 {prop} /Qīngguó/ :: the Qing dynasty (1644-1911)
清还 {def} SEE: 清還 ::
清還 {v} /qīnghuán/ :: to clear up and pay back (debts, etc.)
清寒 {adj} /qīnghán/ :: poor; in straitened circumstances
清寒 {adj} /qīnghán/ :: cold and clear
清汉 {def} SEE: 清漢 ::
清漢 {n} [literary] /qīnghàn/ :: Milky Way
清漢 {n} [literary] /qīnghàn/ :: sky
清和 {n} [archaic] /Qīnghé/ :: the fourth month of the Chinese lunar calendar
清河 {prop} /Qīnghé/ :: (~ 管理区) 清河 (management area)
清河口 {prop} /Qīnghékǒu/ :: (~ 街道) 清河口 (subdistrict)
清华 {def} SEE: 清華 ::
清華 {prop} /Qīnghuá/ :: Tsinghua University
清化 {v} [linguistics] /qīnghuà/ :: to devoice; to become devoiced
清化 {prop} /qīnghuà/ :: (~ 省) 清化 (province)
清化 {prop} /qīnghuà/ :: (~ 市) 清化 (capital city)
清貨 {n} /qīnghuò/ :: stock clearance
清货 {def} SEE: 清貨 ::
清季 {n} [historical] /qīngjì/ :: end of the Qing dynasty
清淺 {adj} [literary, of water] /qīngqiǎn/ :: clear and shallow
清淺 {adj} [literary] /qīngqiǎn/ :: plain; clear
清淺 {n} [literary, figuratively] /qīngqiǎn/ :: Milky Way
清閒 {adj} /qīngxián/ :: idle; leisurely; relaxed
清江 {prop} /Qīngjiāng/ :: (~ 社區) 清江 (residential community)
清江浦 {prop} /Qīngjiāngpǔ/ :: (~ 區) 清江浦 (district)
清酱 {def} SEE: 清醬 ::
清醬 {n} [dialectal Mandarin] /qīngjiàng/ :: soy sauce
清教徒 {n} [literally and figuratively] /qīngjiàotú/ :: Puritan
清洁 {def} SEE: 清潔 ::
清洁工 {def} SEE: 清潔工 ::
清潔 {adj} /qīngjié/ :: clean; unsoiled
清潔 {adj} /qīngjié/ :: unpolluted; uncontaminated
清潔 {adj} /qīngjié/ :: environmentally sustainable; clean
清潔 {adj} [figurative] /qīngjié/ :: pure; honest
清潔 {v} /qīngjié/ :: to clean
清潔工 {n} /qīngjiégōng/ :: cleaner; sanitation worker
清津 {prop} /Qīngjīn/ :: (~ 市) 清津 (city)
清津果 {n} /qīngjīnguǒ/ :: salted dried olives (a snack originating in southern Fujian)
清净 {def} SEE: 清淨 ::
清淨 {adj} /qīngjìng/ :: peaceful; quiet; tranquil
清淨 {adj} /qīngjìng/ :: clear; clean
清淨 {adj} [Buddhism] /qīngjìng/ :: purified of defiling illusion
清静 {def} SEE: 清靜 ::
清靜 {adj} /qīngjìng/ :: tranquil; quiet; peaceful
清酒 {n} /qīngjiǔ/ :: sake, Japanese rice wine
清咖啡 {n} /qīngkāfēi/ :: black coffee
清空 {v} /qīngkōng/ :: to empty (a bin etc.)
清苦 {adj} [especially of scholars and intellectuals] /qīngkǔ/ :: destitute; poor; badly off
清莱 {def} SEE: 清萊 ::
清萊 {prop} /Qīnglái/ :: (~ 府) 清萊 (province)
清萊 {prop} /Qīnglái/ :: (~ 市) 清萊 (city)
清濑 {def} SEE: 清瀨 ::
清瀨 {prop} /Qīnglài/ :: (~ 市) Kiyose, Tōkyō Metropolis, Japan
清朗 {adj} [of sounds, images, etc.] /qīnglǎng/ :: distinct; clear
清朗 {adj} /qīnglǎng/ :: clear; lucid
清朗 {adj} [of the sky, weather, etc.] /qīnglǎng/ :: clear and bright; sunny and refreshing
清朗 {adj} /qīnglǎng/ :: clean and bright
清朗 {adj} [of a narrative] /qīnglǎng/ :: clear and lively
清乐 {def} SEE: 清樂 ::
清樂 {n} /qīngyuè/ :: alternative name for 清商
清冷 {adj} /qīnglěng/ :: chilly
清冷 {adj} /qīnglěng/ :: deserted; desolate
清理 {v} /qīnglǐ/ :: to clean; to tidy up; to arrange
清理 {v} /qīnglǐ/ :: to deal with; to handle
清理 {v} [accounting] /qīnglǐ/ :: to clear (accounts); to settle; to liquidate
清理 {v} [literary] /qīnglǐ/ :: to understand things; to be sensible
清理 {v} [literary] /qīnglǐ/ :: to bring under control; to pacify and govern
清廉 {adj} /qīnglián/ :: upright and honest
清凉 {def} SEE: 清涼 ::
清凉饮料 {def} SEE: 清涼飲料 ::
清涼 {adj} /qīngliáng/ :: cool; refreshing
清涼 {adj} [sometimes, euphemistic, especially of female] /qīngliáng/ :: scanty [of clothing]; scantily clad; thinly dressed
清涼飲料 {n} /qīngliáng yǐnliào/ :: soft drink
清亮 {adj} [of a sound] /qīngliàng/ :: clear; resonant
清亮 {adj} [of an individual] /qīngliàng/ :: honest; upright; noble
清亮 {adj} [of a liquid, the sky, etc.] /qīngliang,qīngliàng,1nb/ :: clear; limpid
清亮 {v} [mainland] /qīngliang,qīngliàng,1nb/ :: to know; to understand
清零 {v} /qīnglíng/ :: to reset
清零 {adj} [literary] /qīnglíng/ :: lonely; lonesome; solitary; desolate
清流 {n} [literary, literally] /qīngliú/ :: clear stream
清流 {n} [literary, figuratively, historical] /qīngliú/ :: renowned scholars unwilling to associate with influential scholars
清流 {prop} /qīngliú/ :: (~ 縣) 清流 (county)
清迈 {def} SEE: 清邁 ::
清邁 {prop} /Qīngmài/ :: (~ 府) 清邁 (province)
清邁 {prop} /Qīngmài/ :: (~ 市) 清邁 (capital city)
清明 {adj} /qīngmíng/ :: clear and bright
清明 {adj} /qīngmíng/ :: sober and calm; (of a patient's mind): clear
清明 {adj} [of a government or administration] /qīngmíng/ :: well ordered
清明 {adj} /qīngmíng/ :: peaceful (times)
清明 {prop} /Qīngmíng/ :: Qingming (fifth of the 24 solar terms in the Chinese calendar, occurring from April 4 or 5 to 18 or 19)
清明 {prop} /Qīngmíng/ :: Tomb Sweeping Day (annual Chinese festival observed on the first day of Qingming)
清明 {prop} /Qīngmíng/ :: (~ 村) 清明 (village)
清明河 {prop} /Qīngmínghé/ :: (~ 鄉) 清明河 (township)
清明節 {prop} /Qīngmíngjié/ :: Tomb Sweeping Day (annual Chinese festival observed on the first day of Qingming)
清明节 {def} SEE: 清明節 ::
清明夢 {n} /qīngmíngmèng/ :: lucid dream
清明梦 {def} SEE: 清明夢 ::
清末 {n} [historical] /qīngmò/ :: end of the Qing dynasty
清奈 {prop} [Taiwan] /Qīngnài/ :: 清奈 (city/capital city)
清盘 {def} SEE: 清盤 ::
清盤 {v} /qīngpán/ :: to liquidate (convert assets into cash)
清貧 {adj} [especially of scholars and intellectuals] /qīngpín/ :: destitute; poor; badly off
清貧 {adj} [literary] /qīngpín/ :: poor but upright
清贫 {def} SEE: 清貧 ::
清坪 {prop} /Qīngpíng/ :: (~ 鎮) 清坪 (town)
清坪 {prop} /Qīngpíng/ :: (~ 村) 清坪 (village)
清平 {adj} [literary, of a country] /qīngpíng/ :: at peace and free of corruption
清漆 {n} /qīngqī/ :: varnish
清奇 {adj} [literary] /qīngqí/ :: quaint and attractive (of scenery, style, etc.)
清奇 {adj} [literary] /qīngqí/ :: good-looking, peculiar, and elegant (of a person)
清奇 {adj} [Mainland, ironic, neologism] /qīngqí/ :: freaky; weird
清气 {def} SEE: 清氣 ::
清气相 {def} SEE: 清氣相 ::
清浅 {def} SEE: 清淺 ::
清琴 {n} [literary] /qīngqín/ :: elegant-sounding zither
清癯 {adj} [literary] /qīngqú/ :: thin; lean; spare
清泉 {n} /qīngquán/ :: clear spring; fresh spring
清热 {def} SEE: 清熱 ::
清热解毒 {def} SEE: 清熱解毒 ::
清热药 {def} SEE: 清熱藥 ::
清熱 {v} [TCM] /qīngrè/ :: to clear heat; to relieve inflammation
清熱解毒 {idiom} [TCM] /qīngrèjiědú/ :: to clear heat and detoxify
清熱藥 {n} [TCM] /qīngrèyào/ :: heat-clearing materia medica in traditional Chinese medicine (i.e. herbs and other medicinal substances that are used to relieve heat symptoms, such as sore throats and mouth ulcers)
清人 {n} /qīngrén/ :: person living during the Qing dynasty
清塞音 {n} [linguistics] /qīngsèyīn/ :: voiceless stop
清嗓子 {v} /qīng sǎngzi/ :: to clear one's throat
清扫 {def} SEE: 清掃 ::
清掃 {v} /qīngsǎo/ :: to sweep; to thoroughly clean up
清商 {n} [music] /qīngshāng/ :: The traditional court music of the Han nationality and the dominant form of musical performances of the Imperial Chinese court
清商乐 {def} SEE: 清商樂 ::
清商樂 {n} /qīngshāngyuè/ :: alternative name for 清商
清湯 {n} /qīngtāng/ :: light soup; clear soup; consommé
清史 {n} /qīngshǐ/ :: history of the Qing dynasty
清世 {n} [literary] /qīngshì/ :: peaceful time
清士 {n} [archaic] /qīngshì/ :: upright and honest man
清室 {n} [archaic] /qīng室/ :: pleasantly cool room
清室 {n} [archaic] /qīng室/ :: prison; jail
清室 {n} [archaic] /qīng室/ :: the Qing imperial household
清室 {v} [archaic] /qīng室/ :: to inspect the palace to ensure its safety
清瘦 {adj} [euphemistic] /qīngshòu/ :: thin; lean; spare
清瘦 {adj} [of calligraphy, poetry, etc.] /qīngshòu/ :: delicate and vigorous
清爽 {adj} /qīngshuǎng/ :: fresh and cool
清爽 {adj} /qīngshuǎng/ :: relieved; relaxed
清爽 {adj} [dialectal Mandarin, Wu] /qīngshuǎng/ :: clean
清爽 {adj} [Wu] /qīngshuǎng/ :: clear
清水 {n} /qīngshuǐ/ :: clear and pure water; fresh water
清水 {prop} /qīngshuǐ/ :: (~ 縣) Qingshui County, in Tianshui, Gansu province, China
清水 {prop} /qīngshuǐ/ :: (~ 鎮) zh:清水鎮, name of several towns in China
清水 {prop} /qīngshuǐ/ :: (~ 區) 清水 (district)
清水 {prop} /qīngshuǐ/ :: (~ 區) Shimizu-ku, Shizuoka, a district in Shizuoka, Japan
清水 {prop} /qīngshuǐ/ :: A Japanese surname: Shimizu
清水桥 {def} SEE: 清水橋 ::
清水橋 {prop} /Qīngshuǐqiáo/ :: (~ 鎮) 清水橋 (town)
清水湾 {def} SEE: 清水灣 ::
清水灣 {prop} /Qīngshuǐwān/ :: 清水灣 (bay)
清水灣 {prop} /Qīngshuǐwān/ :: (~ 半島) 清水灣 (peninsula)
清算 {v} [accounting] /qīngsuàn/ :: to clear (accounts); to settle; to liquidate
清算 {v} /qīngsuàn/ :: to expose and criticize
清太坪 {prop} /Qīngtàipíng/ :: (~ 鎮) 清太坪 (town)
清談 {v} [literary] /qīngtán/ :: to chat; to have a casual conversation
清談 {v} [historical] /qīngtán/ :: to discuss pure philosophical theories among intellectuals
清談 {v} [figurative] /qīngtán/ :: to do empty talk
清谈 {def} SEE: 清談 ::
清汤 {def} SEE: 清湯 ::
清廷 {n} [historical] /qīngtíng/ :: the Qing government
清通 {adj} /qīngtōng/ :: lucid; easy to understand
清通 {adj} /qīngtōng/ :: [of language, writing, etc.] clear and coherent; smooth
清脫 {adj} [literary] /qīngtuō/ :: fresh and elegant; free and easy
清脱 {def} SEE: 清脫 ::
清瘟解毒丸 {n} /qīngwēn jiědú wán/ :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to remedy epidemic infectious diseases and counteract toxicity in the treatment of epidemic infectious diseases marked by chills, fever, headache, thirst, dryness of the throat with no sweat, mumps, and erysipelas of the face"
清文 {prop} /Qīngwén/ :: (~ 里) 清文 (urban village)
清晰 {adj} [of sounds, images, etc.] /qīngxī/ :: distinct; clear
清晰度 {n} /qīngxīdù/ :: resolution (of an image)
清晰度 {n} /qīngxīdù/ :: articulation (of a sound)
清洗 {v} /qīngxǐ/ :: to cleanse; to clean
清洗 {v} [figurative] /qīngxǐ/ :: to purge; to cleanse
清閑 {def} SEE: 清閒 ::
清闲 {def} SEE: 清閒 ::
清香 {n} /qīngxiāng,er/ :: delicate fragrance; sweet scent
清新 {adj} /qīngxīn/ :: refreshing; fresh
清新 {adj} [of style etc.] /qīngxīn/ :: original; elegant; imaginative
清新 {v} /qīngxīn/ :: to refresh; to freshen up
清新 {prop} /qīngxīn/ :: (~ 區) Qingxin District (district in Qingyuan, Guangdong province, China)
清新剂 {def} SEE: 清新劑 ::
清新劑 {n} /qīngxīnjì/ :: deodorant
清醒 {adj} /qīngxǐng/ :: clear-headed; sober
清醒 {v} /qīngxǐng/ :: to regain consciousness; to sober up; to awake
清醒夢 {n} /qīngxǐngmèng/ :: lucid dream
清醒梦 {def} SEE: 清醒夢 ::
清秀 {adj} /qīngxiù/ :: delicate and pretty
清須 {prop} /Qīngxū/ :: (~ 市) 清須 (city)
清须 {def} SEE: 清須 ::
清眩丸 {n} /qīngxuàn wán/ :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to dispel wind-heat in the treatment of wind-heat marked by dizziness, frontal or one-sided headache, stuffed nose and toothache"
清雅 {adj} /qīngyǎ/ :: elegant; refined
清咽丸 {n} /qīngyàn wán/ :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to remove heat, releasing discomfort in the pharynx in the treatment of dysphonia and hoarseness of the throat"
清样 {def} SEE: 清樣 ::
清樣 {n} [printing] /qīngyàng/ :: final proof; foundry proof
清一色 {adj} /qīng一sè/ :: all of the same colour; uniform
清一色 {n} [mahjong] /qīng一sè/ :: a winning hand where all the tiles are of the same suit
清議 {v} [literary] /qīngyì/ :: to make critical remarks of the current political climate (of learned scholars)
清议 {def} SEE: 清議 ::
清逸 {adj} [literary] /qīngyì/ :: fresh and refined
清音 {n} [phonetics] /qīngyīn/ :: voiceless sound
清幽 {adj} /qīngyōu/ :: quiet and beautiful; enchanting and secluded (of a landscape)
清淤 {v} /qīngyū/ :: to remove silt (in rivers, lakes and water channels)  
清远 {def} SEE: 清遠 ::
清遠 {prop} /Qīngyuǎn/ :: (~ 市) 清遠 (prefecture-level city)
清遠 {prop} /Qīngyuǎn/ :: (~ 縣) [historical] 清遠 (county)
清苑 {prop} /Qīngyuàn/ :: (~ 區) 清苑 (district)
清早 {adj} /qīngzǎo/ :: early in the morning
清朝 {prop} /Qīngcháo/ :: the Qing dynasty (1644-1911)
清真 {adj} [Islam] /qīngzhēn/ :: halal; permissible according to Muslim religious customs, especially of food preparation
清真 {adj} [literary] /qīngzhēn/ :: naive; artless
清真 {adj} [literary] /qīngzhēn/ :: pure; sincere
清真教 {n} /Qīngzhēnjiào/ :: Islam
清真寺 {n} [Islam] /qīngzhēnsì/ :: mosque (Classifier: m:座)
清鎮 {prop} /Qīngzhèn/ :: (~ 市) 清鎮 (city)
清镇 {def} SEE: 清鎮 ::
清蒸 {v} /qīngzhēng/ :: to cook purely by steam; to steam in clear soup without soy sauce
清正 {adj} /qīngzhèng/ :: incorruptible and upright
清州 {prop} /Qīngzhōu/ :: (~ 市) 清州 (city)
清浊 {def} SEE: 清濁 ::
清濁 {n} /qīngzhuó/ :: clear and muddy
清濁 {n} [figurative] /qīngzhuó/ :: good and evil; purity and impurity
清濁 {n} [phonetics] /qīngzhuó/ :: voicing; voiceless and voiced sounds
清酌 {n} [literary] /qīngzhuó/ :: clear alcohol used to be offered to gods, ancestors, etc. during worship
{def} /qīng,kuáng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qīng/ :: only used in 蜻蜓
{def} /jīng/ :: only used in 蜻蛚
{def} /jìng/ :: only used in 蜻蜻
蜻蛚 {n} [literary] /jīngliè/ :: cricket (insect)
蜻蛉 {n} /qīnglíng/ :: dragonfly
蜻蜻 {n} [literary] /jìngjìng/ :: a type of cicada
蜻蜻 {n} [dialectal Mandarin] :: dragonfly
蜻蜓 {n} /qīngtíng/ :: dragonfly
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qīng/ :: light (of low weight)
{def} /qīng/ :: small; little; slight; minor; insignificant
{def} /qīng/ :: lightweight; portable; convenient to carry or manoeuvre
{def} /qīng/ :: rash; rattlebrained
{def} /qīng/ :: [obsolete] frivolous; skittish; giddy
{def} /qīng/ :: easy; simple; relaxed
{def} /qīng/ :: humble; meagre; inexpensive
{def} /qīng/ :: gentle; light; soft
{def} /qīng/ :: [obsolete] to belittle; to make light of
{def} /qīng/ :: [obsolete] to lighten; to reduce
{def} /qīng/ :: [obsolete] to forgive; to pardon
{def} /qīng/ :: [obsolete] light carriage
{def} /qīng/ :: abbreviation of 輕工業
{def} [obsolete, chemical element] /qīng/ :: alternative name for 氫
輕薄 {adj} /qīngbó/ :: frivolous; flirtatious; careless; disrespectful; discourteous
輕薄 {v} /qīngbó/ :: to behave in a disrespectful manner (especially of men to women)
輕薄 {v} [literary, of currency] /qīngbó/ :: to depreciate
輕便 {adj} /qīngbiàn/ :: light; portable
輕便 {adj} /qīngbiàn/ :: easy and convenient
輕便 {adj} /qīngbiàn/ :: handy
輕車都尉 {n} [archaic] /qīngjūdūwèi,qīngchēdūwèi/ :: a non-imperial nobility title of the Qing dynasty, roughly equivalent to a commander of a chivalric order
輕唇音 {def} SEE: 輕脣音 ::
輕脣音 {n} [Chinese phonetics] /qīngchúnyīn/ :: labiodental
輕淡 {adj} [of smell, memory, etc.] /qīngdàn/ :: faint; vague; weak
輕淡 {adj} [of attitude] /qīngdàn/ :: casual; unconcerned; nonchalant
輕敵 {v} /qīngdí/ :: to underestimate the enemy
輕動 {v} [literary] /qīngdòng/ :: to act lightly; to take action in haste (without forethought)
輕而易舉 {idiom} [of doing something] /qīng'éryìjǔ/ :: easy; without much effort
輕風 {n} /qīngfēng/ :: breeze
輕風 {n} [meteorology] /qīngfēng/ :: light wind
輕浮 {adj} /qīngfú/ :: frivolous; flippant
輕浮 {adj} /qīngfú/ :: flirtatious; flirty; coquettish
輕撫 {v} /qīngfǔ/ :: to lightly stroke; to lightly caress
輕賦 {v} [literary, historical] /qīngfù/ :: to reduce the tax
輕歌劇 {n} /qīnggējù/ :: light opera, operetta
輕功 {n} [martial arts] /qīnggōng/ :: qinggong
輕工業 {n} /qīnggōngyè/ :: light industry
輕骨頭 {adj} /qīnggǔtou,qīnggútou,1nb/ :: smug and bloated; frivolous; flighty; puffed up
輕骨頭 {n} /qīnggǔtou,qīnggútou,1nb/ :: one who is smug and bloated; contemptible wretch
輕軌 {n} [transportation] /qīngguǐ/ :: light rail
輕活 {n} /qīnghuó/ :: light work; soft job
輕騎 {n} [military] /qīng騎/ :: light cavalry
輕騎 {n} /qīng騎/ :: light motorcycle; moped
輕騎兵 {n} /qīngqíbīng/ :: light cavalry
輕健 {adj} [of gait or steps] /qīngjiàn/ :: brisk
輕賤 {adj} /qīngjiàn/ :: mean and worthless; humble; lowly
輕賤 {v} /qīngjiàn/ :: to look down on
輕捷 {adj} /qīngjié/ :: spry and light; nimble
輕金屬 {n} /qīngjīnshǔ/ :: light metal(s)
輕進 {v} [literary] /qīngjìn/ :: to hastily advance; to advance rashly
輕舉妄動 {idiom} /qīngjǔwàngdòng/ :: to act rashly and blindly
輕快 {adj} /qīngkuài/ :: nimble; agile; quick
輕快 {adj} /qīngkuài/ :: relaxed; cheerful; pleasant
輕狂 {adj} /qīngkuáng/ :: frivolous
輕量 {n} /qīngliàng/ :: lightweight
輕量級 {n} [boxing] /qīngliàngjí/ :: lightweight class
輕量級 {adj} [computing] /qīngliàngjí/ :: lightweight
輕率 {adj} /qīngshuài/ :: rash; hasty
輕慢 {v} /qīngmàn/ :: to slight; to treat someone without respect
輕描淡寫 {idiom} /qīngmiáodànxiě/ :: to touch on lightly; to mention casually; to play down
輕蔑 {v} /qīngmiè/ :: to look down upon; to scorn; to disdain
輕蔑 {adj} /qīngmiè/ :: pejorative
輕判 {v} [legal] /qīngpàn/ :: to give a lenient sentence
輕飄飄 {adj} [of an object] /qīngpiāopiāo/ :: light; light as if it's about to float
輕飄飄 {adj} /qīngpiāopiāo/ :: nimble; relaxed
輕敲 {v} /qīngqiāo/ :: to lightly strike; to lightly rap on; to patter on
輕巧 {adj} /qīngqiǎo/ :: light and handy
輕巧 {adj} /qīngqiǎo/ :: dexterous; deft
輕巧 {adj} /qīngqiǎo/ :: simple; easy
輕輕 {adv} /qīngqīng/ :: lightly; gently; softly
輕輕 {adv} /qīngqīng/ :: carefully; meticulously
輕輕 {adv} /qīngqīng/ :: lightly; easily
輕輕易易 {idiom} /qīngqīngyìyì/ :: simple; easy
輕取 {v} /qīngqǔ/ :: to win an easy victory in a game; to beat easily; to win hands down
輕紗 {n} /qīngshā/ :: fine gauze
輕傷 {n} /qīngshāng/ :: minor wound or injury
輕身 {adv} [literary] /qīngshēn/ :: with no respect for one's own dignity
輕生 {v} [euphemistic] /qīngshēng/ :: to commit suicide
輕生重義 {idiom} /qīngshēngzhòngyì/ :: to value justice above life
輕聲 {adv} /qīngshēng/ :: quietly; softly
輕聲 {n} [phonology] /qīngshēng/ :: neutral tone; in Hanyu Pinyin usually left unmarked (or optionally marked with ·) and in bopomofo marked with ˙
輕視 {v} /qīngshì/ :: to not attach importance to; to look down on; to think little of; to despise
輕舒 {adj} [literary] /qīngshū/ :: relaxed and casual
輕鬆 {adj} /qīngsōng/ :: relaxed; gentle; light in mood
輕鬆 {v} /qīngsōng/ :: to relax; to calm down
輕颱 {n} [Taiwan] /qīngtái/ :: mild typhoon
輕佻 {adj} /qīngtiāo/ :: frivolous; flippant; unserious
輕佻 {adj} /qīngtiāo/ :: flirtatious; flirty; coquettish
輕微 {adj} /qīng微/ :: to a small extent; light; slight; minute; trivial; trifling; superficial
輕信 {v} /qīngxìn/ :: to be taken in by; to be too trusting; to be credulous
輕型 {adj} [attributive] /qīngxíng/ :: light-duty; light (of machinery, weapons, etc.)
輕揚 {v} /qīngyáng/ :: to drift lightly
輕颺 {def} SEE: 輕揚 ::
輕易 {adv} /qīngyì/ :: easily
輕易 {adv} /qīngyì/ :: lightly; rashly; carelessly; hastily
輕易 {adj} /qīngyì/ :: simple; easy
輕易 {adj} [literary] /qīngyì/ :: flippant; frivolous
輕易 {v} [literary] /qīngyì/ :: to not attach importance to; to look down on; to think little of; to despise
輕音 {n} /qīngyīn/ :: light music
輕音樂 {n} /qīngyīnyuè/ :: elevator music; instrumental music; easy listening
輕盈 {adj} /qīngyíng/ :: slim and graceful; lithe; lissome
輕盈 {adj} /qīngyíng/ :: lighthearted; relaxed
輕於鴻毛 {idiom} [derogatory, figuratively] /qīngyúhóngmáo/ :: to be worthless (or trashy, valueless, not worth a brass farthing, good for nothing, of no worth)
輕躁 {adj} /qīngzào/ :: reckless and impatient; frivolous and impetuous
輕躁 {adj} [psychiatry, colloquial] /qīngzào/ :: abbreviation of 輕躁狂
輕躁狂 {adj} [psychiatry] /qīngzàokuáng/ :: hypomanic
輕戰 {v} [archaic] /qīngzhàn/ :: to march off into battle prematurely; to launch an attack without sufficient caution
輕症 {n} /qīngzhèng/ :: mild case of an illness
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: lightness and heaviness
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: weight
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: force; intensity
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: volume (of a sound)
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: importance
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: seriousness; severity
輕重 {n} /qīngzhòng/ :: propriety
輕重緩急 {idiom} /qīngzhònghuǎnjí/ :: relative importance and urgency (of matters)
輕舟 {n} [literary] /qīngzhōu/ :: a small boat; a light boat
輕妝 {n} /qīngzhuāng/ :: light makeup
輕粧 {def} SEE: 輕妝 ::
輕裝 {n} /qīngzhuāng/ :: light packs
輕裝 {n} /qīngzhuāng/ :: light equipment
輕裝上陣 {idiom} [originally] /qīngzhuāngshàngzhèn/ :: to go into battle with a light pack; [by extension] to go forward with one's burdens discarded; to join the action without any burdens
輕子 {n} [physics] /qīngzǐ/ :: lepton
輕罪 {n} /qīngzuì/ :: minor offense; misdemeanor
{def} SEE: ::
轻薄 {def} SEE: 輕薄 ::
轻便 {def} SEE: 輕便 ::
轻车都尉 {def} SEE: 輕車都尉 ::
轻唇音 {def} SEE: 輕脣音 ::
轻淡 {def} SEE: 輕淡 ::
轻敌 {def} SEE: 輕敵 ::
轻动 {def} SEE: 輕動 ::
轻而易举 {def} SEE: 輕而易舉 ::
轻风 {def} SEE: 輕風 ::
轻浮 {def} SEE: 輕浮 ::
轻抚 {def} SEE: 輕撫 ::
轻赋 {def} SEE: 輕賦 ::
轻歌剧 {def} SEE: 輕歌劇 ::
轻功 {def} SEE: 輕功 ::
轻工业 {def} SEE: 輕工業 ::
轻骨头 {def} SEE: 輕骨頭 ::
轻轨 {def} SEE: 輕軌 ::
轻活 {def} SEE: 輕活 ::
轻健 {def} SEE: 輕健 ::
轻贱 {def} SEE: 輕賤 ::
轻捷 {def} SEE: 輕捷 ::
轻金属 {def} SEE: 輕金屬 ::
轻进 {def} SEE: 輕進 ::
轻举妄动 {def} SEE: 輕舉妄動 ::
轻快 {def} SEE: 輕快 ::
轻狂 {def} SEE: 輕狂 ::
轻量 {def} SEE: 輕量 ::
轻量级 {def} SEE: 輕量級 ::
轻率 {def} SEE: 輕率 ::
轻慢 {def} SEE: 輕慢 ::
轻描淡写 {def} SEE: 輕描淡寫 ::
轻蔑 {def} SEE: 輕蔑 ::
轻判 {def} SEE: 輕判 ::
轻飘 {def} SEE: 輕飄 ::
轻飘飘 {def} SEE: 輕飄飄 ::
轻骑 {def} SEE: 輕騎 ::
轻骑兵 {def} SEE: 輕騎兵 ::
轻敲 {def} SEE: 輕敲 ::
轻巧 {def} SEE: 輕巧 ::
轻轻 {def} SEE: 輕輕 ::
轻轻易易 {def} SEE: 輕輕易易 ::
轻取 {def} SEE: 輕取 ::
轻纱 {def} SEE: 輕紗 ::
轻伤 {def} SEE: 輕傷 ::
轻身 {def} SEE: 輕身 ::
轻声 {def} SEE: 輕聲 ::
轻生 {def} SEE: 輕生 ::
轻生重义 {def} SEE: 輕生重義 ::
轻视 {def} SEE: 輕視 ::
轻舒 {def} SEE: 輕舒 ::
轻松 {def} SEE: 輕鬆 ::
轻台 {def} SEE: 輕颱 ::
轻体 {def} SEE: 輕體 ::
轻佻 {def} SEE: 輕佻 ::
轻铁 {def} SEE: 輕鐵 ::
轻微 {def} SEE: 輕微 ::
轻锡 {def} SEE: 輕錫 ::
轻信 {def} SEE: 輕信 ::
轻型 {def} SEE: 輕型 ::
轻扬 {def} SEE: 輕揚 ::
轻飏 {def} SEE: 輕颺 ::
轻易 {def} SEE: 輕易 ::
轻音 {def} SEE: 輕音 ::
轻音乐 {def} SEE: 輕音樂 ::
轻银 {def} SEE: 輕銀 ::
轻银仔 {def} SEE: 輕銀仔 ::
轻盈 {def} SEE: 輕盈 ::
轻于鸿毛 {def} SEE: 輕於鴻毛 ::
轻躁 {def} SEE: 輕躁 ::
轻躁狂 {def} SEE: 輕躁狂 ::
轻战 {def} SEE: 輕戰 ::
轻重 {def} SEE: 輕重 ::
轻重缓急 {def} SEE: 輕重緩急 ::
轻舟 {def} SEE: 輕舟 ::
轻妆 {def} SEE: 輕妝 ::
轻装 {def} SEE: 輕裝 ::
轻装上阵 {def} SEE: 輕裝上陣 ::
轻子 {def} SEE: 輕子 ::
轻罪 {def} SEE: 輕罪 ::
{def} SEE: ::
靑島 {def} SEE: 青島 ::
靑年 {def} SEE: 青年 ::
{def} /qīng,jīng/ :: blue-green; blue (of sky, stone etc.); green (of grass, plants, mountain etc.)
{def} /qīng,jīng/ :: blue-green ("grue")-colored items
{def} /qīng,jīng/ :: black (of hair, cloth, silk thread etc.)
{def} [Min Nan] /qīng,jīng/ :: green
{def} /qīng,jīng/ :: luxuriant; lush; exuberant
{def} /qīng,jīng/ :: young; adolescent
{def} /qīng,jīng/ :: east
{def} /qīng,jīng/ :: spring
{def} /qīng,jīng/ :: green grass
{def} /qīng,jīng/ :: ripening crops
{def} /qīng,jīng/ :: abbreviation of 青海
{def} /qīng,jīng/ :: surname
青斑 {n} /qīngbān/ :: (~ 魚) green grouper; orange-spotted grouper (Epinephelus coioides)
青保 {n} /qīngbǎo/ :: protection of teenagers
青菜 {n} /qīngcài/ :: bok choy; pak choi
青菜 {n} /qīngcài/ :: rapeseed
青菜 {n} /qīngcài/ :: any green vegetable; greens
青菜 {n} [dialectal Mandarin, Jin] /qīngcài/ :: spinach
青藏 {prop} /Qīng-Zàng/ :: Qinghai and Tibet
青藏高原 {prop} /Qīng-Zàng Gāoyuán/ :: the Tibetan Plateau
青草 {n} /qīngcǎo/ :: grass; green grass
青草 {n} [Min Nan] /qīngcǎo/ :: medicinal herbs
青城山 {prop} /Qīngchéng Shān/ :: Mount Qingcheng
青出於藍 {idiom} [figurative] /qīngchūyúlán/ :: abbreviation of 青出於藍,而青於藍
青出於藍,而青於藍 {proverb} /qīng chū yú lán, ér qīng yú lán/ :: the student has surpassed his or her teacher
青出於藍,而勝於藍 {proverb} /qīng chū yú lán, ér shèng yú lán/ :: synonym of 青出於藍,而青於藍
青出于蓝 {def} SEE: 青出於藍 ::
青出于蓝,而青于蓝 {def} SEE: 青出於藍,而青於藍 ::
青出于蓝,而胜于蓝 {def} SEE: 青出於藍,而勝於藍 ::
青春 {n} [literary] /qīngchūn/ :: springtime; spring
青春 {n} [figurative] /qīngchūn/ :: youth; adolescence; youthfulness; prime of one's life
青春 {n} [literary, usually, honorific] /qīngchūn/ :: age of young people
青春痘 {n} [diseases, colloquial] /qīngchūndòu,er/ :: acne
青春豆 {def} SEE: 青春痘 ::
青春飯 {n} /qīngchūnfàn/ :: job or profession appropriate for young people only
青春饭 {def} SEE: 青春飯 ::
青春活力 {n} /qīngchūn huólì/ :: young blood; youth
青春靓丽 {def} SEE: 青春靚麗 ::
青春靚麗 {idiom} /qīngchūnliànglì/ :: young and beautiful
青春美丽它 {def} SEE: 青春美麗它 ::
青春年华 {def} SEE: 青春年華 ::
青春年華 {idiom} /qīngchūnniánhuá/ :: prime of one's life; the green years
青春年少 {idiom} /qīngchūnniánshào/ :: to be quite young
青春期 {n} /qīngchūn期/ :: puberty
青瓷 {n} /qīngcí/ :: celadon
青葱 {def} SEE: 青蔥 ::
青葱岁月 {def} SEE: 青蔥歲月 ::
青葱歲月 {def} SEE: 青蔥歲月 ::
青蔥 {n} /qīngcōng/ :: scallion; green onion
青蔥 {adj} [of vegetation] /qīngcōng/ :: verdant; lush
青蔥歲月 {n} /qīngcōng suìyuè/ :: one's salad days; best time of one's youth
青翠 {adj} [of grass] /qīngcuì/ :: fresh and green; verdant; lush
青黛 {n} /qīngdài/ :: Indigo naturalis (herb used in traditional Chinese medicine to treat infection, epilepsy, mouth inflammation and nose bleeds)
青岛 {def} SEE: 青島 ::
青島 {prop} /Qīngdǎo/ :: (~ 市) 青島 (major prefecture-level city/and/sub-provincial city)
青灯黄卷 {def} SEE: 青燈黃卷 ::
青燈黃卷 {idiom} /qīngdēnghuángjuàn/ :: studying
青豆 {n} /qīngdòu/ :: green soybean
青豆 {n} [chiefly Cantonese] /qīngdòu/ :: green pea
青娥 {n} [archaic] /qīng'é/ :: a pretty young woman
青番姜 {def} SEE: 青番薑 ::
青峰 {prop} /Qīngfēng/ :: (~ 鎮) 青峰 (town)
青峰 {prop} /Qīngfēng/ :: (~ 村) 青峰 (village)
青蚨 {n} [Chinese mythology] /qīngfú/ :: a kind of insect
青蚨 {n} [figurative, literary] /qīngfú/ :: money; copper coins
青梗菜 {n} /qīnggěngcài/ :: baby bok choy
青工 {n} /qīnggōng/ :: young workers (especially of the Communist Party of China)
青瓜 {n} [regional, dialectal] /qīngguā/ :: cucumber (Classifier: m:根c:條)
青光眼 {n} [diseases] /qīngguāngyǎn/ :: glaucoma
青果 {n} /qīngguǒ/ :: alternative name for 橄欖
青果 {n} [Hakka, Teochew] /qīngguǒ/ :: fruit
青果丸 {n} /qīngguǒ wán/ :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to remove heat, to relieve discomfort of the oropharynx, dissolving swelling and relieving pain, in the treatment of aphonia and hoarseness, dryness of the mouth and tongue, and cough due to dryness of the lungs"
青果盐 {def} SEE: 青果鹽 ::
青海 {prop} /Qīnghǎi/ :: (~ 湖) 青海 (lake)
青海 {prop} /Qīnghǎi/ :: (~ 省) 青海 (province)
青海湖 {prop} /Qīnghǎi Hú/ :: Qinghai Lake
青蒿 {n} [TCM] /qīnghāo/ :: Artemisia annua, especially the dried aboveground parts of the species
青蒿 {n} [erroneous] /qīnghāo/ :: Artemisia apiacea; Artemisia carvifolia
青蒿素 {n} [organic compound] /qīnghāosù/ :: artemisinin; qinghaosu
青紅皂白 {idiom} /qīnghóng-zàobái/ :: wheat and chaff; right and wrong
青红灯 {def} SEE: 青紅燈 ::
青红火 {def} SEE: 青紅火 ::
青红皂白 {def} SEE: 青紅皂白 ::
青花 {n} /qīnghuā/ :: blue and white
青花菜 {n} /qīnghuācài/ :: broccoli
青花瓷 {n} /qīnghuācí/ :: blue and white porcelain
青黃不接 {idiom} /qīnghuáng不jiē/ :: the crop is still in the blade and the old stock is consumed
青黃不接 {idiom} [figuratively] /qīnghuáng不jiē/ :: temporary deficit; temporary shortage
青黄不接 {def} SEE: 青黃不接 ::
青江菜 {n} /qīngjiāngcài/ :: baby bok choy
青椒 {n} /qīngjiāo/ :: green pepper (Capsicum annuum)
青鮫 {n} /qīngjiāo/ :: a kind of shark
青鲛 {def} SEE: 青鮫 ::
青筋 {n} /qīngjīn/ :: blue veins
青衿 {n} [literary, historical, literally] /qīngjīn/ :: blue collar or lapel of an unlined long gown
青衿 {n} [literary, historical, figurative] /qīngjīn/ :: student's clothing in ancient times; student
青衿 {n} [literary, figurative] /qīngjīn/ :: youngster; teenager
青金石 {n} /qīngjīnshí/ :: lapis lazuli
青靓白净 {def} SEE: 青靚白淨 ::
青咖喱 {n} /qīnggālí/ :: green curry
青稞 {n} /qīngkē/ :: highland barley (principal cereal cultivated on the Tibetan Plateau)
青空 {n} [literary] /qīngkōng/ :: blue sky, azure sky
青口 {n} /qīngkǒu/ :: mussel (especially the Asian green mussel Perna viridis)
青口貝 {n} /qīngkǒubèi,er/ :: Asian green mussel (Perna viridis)
青口贝 {def} SEE: 青口貝 ::
青狂风 {def} SEE: 青狂風 ::
青睐 {def} SEE: 青睞 ::
青睞 {v} [literary, figurative] /qīnglài/ :: to favour; to think highly of; to be in someone's good graces
青覽 {v} [literary, polite] /qīnglǎn/ :: please read this letter [used at the beginning of letters to a younger recipient]
青览 {def} SEE: 青覽 ::
青藜 {n} [literary] /qīnglí/ :: walking stick; cane (Classifier: m:個m:把)
青莲 {def} SEE: 青蓮 ::
青蓮 {prop} /Qīnglián/ :: (~ 鎮) 青蓮 (town)
青蓮 {n} /qīnglián/ :: blue lotus
青菱 {prop} /Qīnglíng/ :: (~ 街道) 青菱 (subdistrict)
青龍 {n} /qīnglóng/ :: Azure Dragon, one of the Four symbols of the Chinese constellations
青龍 {n} [figurative, slang] /qīnglóng/ :: man without pubic hair
青龍 {prop} /qīnglóng/ :: (~ 鎮) 青龍 (town)
青龍庵 {prop} /Qīnglóng'ān/ :: (~ 村) 青龍庵 (village)
青龍刀 {prop} /Qīnglóngdāo/ :: Green Dragon (Crescent) Blade
青龍頭 {prop} /Qīnglóngtóu/ :: 青龍頭 (place)
青龍偃月刀 {prop} /Qīnglóng Yǎnyuèdāo/ :: Green Dragon Crescent Blade
青龙 {def} SEE: 青龍 ::
青龙庵 {def} SEE: 青龍庵 ::
青龙刀 {def} SEE: 青龍刀 ::
青龙头 {def} SEE: 青龍頭 ::
青龙偃月刀 {def} SEE: 青龍偃月刀 ::
青楼 {def} SEE: 青樓 ::
青樓 {n} [literary] /qīnglóu/ :: brothel; whorehouse; pleasure quarters
青鸞 {n} [mythology] /qīngluán/ :: a phoenix-like bird in Chinese mythology
青鸞 {n} [figurative, literary] /qīngluán/ :: mirror (as the bird qingluan likes to dance in front of mirrors)
青鸞 {n} [figurative, literary] /qīngluán/ :: bird for delivering mails; messenger
青鸞 {n} [figurative, literary] /qīngluán/ :: woman
青鸞 {n} /qīngluán/ :: great argus (Argusianus argus)
青鸞 {n} [historical] /qīngluán/ :: alternative form of 青鑾
青鸾 {def} SEE: 青鸞 ::
青羅 {n} [archaic] /qīngluó/ :: bluish-green silk
青羅傘 {n} [archaic] /qīngluósǎn/ :: an umbrella covering made from bluish-green silk
青羅傘蓋 {n} [archaic] /qīngluó sǎngài/ :: an umbrella covering made from bluish-green silk
青罗 {def} SEE: 青羅 ::
青罗伞 {def} SEE: 青羅傘 ::
青罗伞盖 {def} SEE: 青羅傘蓋 ::
青旅 {n} /qīnglǚ/ :: abbreviation of 青年旅舍
青綠 {n} /qīnglǜ/ :: dark green
青绿 {def} SEE: 青綠 ::
青盲 {n} [diseases] /qīngmáng/ :: blue-green color blindness; tritanopia
青盲 {n} [TCM] /qīngmáng/ :: synonym of 青光眼
青盲 {n} [Min] /qīngmáng/ :: blind person
青盲 {adj} [Hakka, Min] /qīngmáng/ :: blind
青盲虫 {def} SEE: 青盲蟲 ::
青梅 {n} /qīngméi/ :: greengage
青梅 {prop} /qīngméi/ :: (~ 市) Ōme, Tōkyō Metropolis, Japan
青梅竹馬 {idiom} /qīngméizhúmǎ/ :: a girl and a boy playing innocently together; a man and a woman who had an innocent affection for each other in childhood; childhood sweethearts
青梅竹马 {def} SEE: 青梅竹馬 ::
青霉 {def} SEE: 青黴 ::
青霉素 {def} SEE: 青黴素 ::
青黴 {n} /qīngméi/ :: (~ 菌) Penicillium (blue mould)
青黴素 {n} [pharmaceutical drug] /qīngméisù/ :: penicillin
青面獠牙 {idiom} /qīngmiànliáoyá/ :: green-faced and long-toothed; terrifying in appearance
青苗 {n} /qīngmiáo/ :: young crops; green shoots of food grains
青木 {prop} /Qīngmù/ :: A Japanese surname: Aoki
青年 {n} /qīngnián/ :: youth; adolescence (period)
青年 {n} /qīngnián/ :: young person; youngster; youth (person)
青年 {prop} /qīngnián/ :: (~ 村) 青年 (village)
青年節 {prop} [Mainland China] /Qīngniánjié/ :: Youth Day (May 4, commemorating the May Fourth Movement)
青年節 {prop} [Taiwan] /Qīngniánjié/ :: Youth Day (March 29)
青年節 {prop} /Qīngniánjié/ :: International Youth Day (August 12)
青年節 {prop} /Qīngniánjié/ :: World Youth Day
青年节 {def} SEE: 青年節 ::
青年旅館 {n} /qīngnián lǚguǎn/ :: youth hostel
青年旅馆 {def} SEE: 青年旅館 ::
青年旅舍 {n} /qīngnián lǚshè/ :: youth hostel
青年期 {n} /qīngnián期/ :: adolescence (period between childhood and maturity)
青年人 {n} /qīngniánrén/ :: young person; youth
青年团 {def} SEE: 青年團 ::
青年團 {n} /qīngniántuán/ :: youth league; youth corps
青柠 {def} SEE: 青檸 ::
青柠色 {def} SEE: 青檸色 ::
青檸 {n} /qīngníng/ :: lime (fruit)
青檸色 {n} /qīngníngsè/ :: lime color; greenish yellow
青袍 {n} [archaic] /qīngpáo/ :: a green Chinese long shirt
青皮 {n} /qīngpí/ :: peel of the unripe orange fruit (An herb used in traditional Chinese medicine.)
青皮 {n} /qīngpí/ :: notice
青皮 {n} /qīngpí/ :: lowlife
青皮 {adj} /qīngpí/ :: childish
青青 {adj} [literary] /qīngqīng,jīngjīng/ :: green and lush
青青 {adj} [literary] /qīngqīng,jīngjīng/ :: thick and overgrown (grass, bamboo etc.)
青涩 {def} SEE: 青澀 ::
青澀 {adj} /qīngsè/ :: unripe; immature
青澀 {adj} [figurative] /qīngsè/ :: immature; pubescent
青色 {n} /qīngsè/ :: blue-green; cyan
青色 {n} [Cantonese] /qīngsè/ :: yellow-green
青色 {n} [Min Nan] /qīngsè/ :: green
青色 {adj} /qīngsè/ :: cyan; blue-green
青色 {adj} [Cantonese] /qīngsè/ :: yellow-green
青色 {adj} [Min Nan] /qīngsè/ :: green
青森 {prop} /Qīngsēn/ :: (~ 縣) Aomori
青山 {n} /qīngshān/ :: green mountains; mountains with lush forests
青山 {prop} /qīngshān/ :: 青山 (mountain peak)
青山 {prop} /qīngshān/ :: (~ 區)
青山 {prop} /qīngshān/ :: 青山 (district)
青山 {prop} /qīngshān/ :: 青山 (district)
青山 {prop} /qīngshān/ :: 青山 (former district), renamed to Tuen Mun
青山 {prop} /qīngshān/ :: (~ 鎮) 青山 (town)
青山 {prop} /qīngshān/ :: Nickname for (~ 醫院) (青山 (hospital))
青山 {prop} /qīngshān/ :: 青山 (sub-district)
青山綠水 {idiom} /qīngshānlǜshuǐ/ :: green hills and rivers; beautiful landscape
青山绿水 {def} SEE: 青山綠水 ::
青衫 {n} /qīngshān/ :: black Chinese gown
青衫 {n} /qīngshān/ :: lowly official position
青少年 {n} /qīngshàonián/ :: young person; youth; adolescent; teenager
青少年犯罪 {n} /qīngshàonián fànzuì/ :: juvenile delinquency; juvenile offending; youth crime
青石 {n} /qīngshí/ :: blue-green stones (used in architecture and carving)
青石 {n} [colloquial] /qīngshí/ :: limestone
青史 {n} /qīngshǐ/ :: annals of history; history books
青史 {n} [archaic] /qīngshǐ/ :: bamboo books which were used to record historical events
青史传名 {def} SEE: 青史傳名 ::
青史傳名 {idiom} /qīngshǐchuánmíng/ :: one's name will be passed down in history books
青士 {n} [archaic] /qīngshì/ :: bamboo
青丝 {def} SEE: 青絲 ::
青絲 {n} [literary] /qīngsī/ :: green silk thread or string
青絲 {n} [literary] /qīngsī/ :: reins for a horse
青絲 {n} [literary, figurative] /qīngsī/ :: fine black hair (especially of a female) (Classifier: 縷)
青絲 {n} [literary, figurative] /qīngsī/ :: girl in the prime of her youth
青絲 {n} [literary] /qīngsī/ :: string of a stringed instrument
青絲 {n} [literary, figurative] /qīngsī/ :: willow branches or the vines of other plants
青絲 {n} [literary, figurative] /qīngsī/ :: garlic chive sprouts
青絲 {n} /qīngsī/ :: shredded green plums
青松 {n} /qīngsōng/ :: pine; dark green pine tree
青琐门 {def} SEE: 青瑣門 ::
青瑣門 {prop} [archaic] /Qīngsuǒ Mén/ :: Qingsuo Gate
青鎖 {n} [archaic] /qīngsuǒ/ :: the gates to the imperial palace; the imperial palace
青锁 {def} SEE: 青鎖 ::
青苔 {n} /qīngtái/ :: moss
青天 {n} /qīngtiān/ :: blue sky
青天 {prop} /qīngtiān/ :: (~ 村) 青天 (village)
青天白日 {idiom} /qīngtiānbáirì/ :: broad daylight; daytime
青天白日满地红 {def} SEE: 青天白日滿地紅 ::
青天白日滿地紅 {idiom} /qīngtiān báirì mǎndì hóng/ :: a nickname for the flag of the Republic of China
青田 {prop} /Qīngtián/ :: (~ 縣) 青田 (county)
青桐 {n} /qīngtóng/ :: alternative name for 梧桐
青銅 {n} /qīngtóng/ :: bronze
青銅器 {n} /qīngtóngqì/ :: bronzeware
青銅器時代 {prop} [archaeology] /Qīngtóngqì Shídài/ :: the Bronze Age
青銅色 {n} /qīngtóngsè/ :: bronze (colour)
青銅時代 {prop} /qīngtóng shídài/ :: Bronze Age
青銅峽 {prop} /Qīngtóngxiá/ :: (~ 市) 青銅峽 (county-level city)
青铜 {def} SEE: 青銅 ::
青铜器 {def} SEE: 青銅器 ::
青铜器时代 {def} SEE: 青銅器時代 ::
青铜色 {def} SEE: 青銅色 ::
青铜时代 {def} SEE: 青銅時代 ::
青铜峡 {def} SEE: 青銅峽 ::
青头仔 {def} SEE: 青頭仔 ::
青团 {def} SEE: 青團 ::
青團 {n} /qīngtuán/ :: Qingtuan, a sweet rice-flour ball, usually filled with red bean paste, traditionally consumed on Tomb Sweeping Day in China
青蛙 {n} /qīngwā/ :: frog (Classifier: 隻)
青蛙 {n} [slang, offensive] /qīngwā/ :: ugly man
青蛙腿 {n} /qīngwātuǐ/ :: frog legs
青箱 {n} /qīngxiāng/ :: alternative name for 青葙
青箱子 {n} /qīngxiāngzi/ :: alternative name for 青葙子
青葙 {n} /qīngxiāng/ :: plumed cockscomb (Celosia argentea)
青葙子 {n} /qīngxiāngzǐ/ :: seed of plumed cockscomb (Celosia argentea)
青眼 {n} [archaic] /qīngyǎn/ :: the colored portion of the eye; iris
青眼 {n} [figurative] /qīngyǎn/ :: appreciation; favorable regard
青眼 {v} [literary, figurative] /qīngyǎn/ :: to appreciate; to esteem
青衣 {n} [literary, historical] /qīngyī/ :: clothes worn by the emperor and his concubines during the spring
青衣 {n} [literary, historical] /qīngyī/ :: blue- or black-colored clothes (associated with lower-ranking individuals)
青衣 {n} [literary, historical] /qīngyī/ :: lower-ranking attendant (who wore blue- or black-colored clothes after the Han Dynasty)
青衣 {n} /qīngyī/ :: (~ 魚) blackspot tuskfish (Choerodon schoenleinii)
青衣 {prop} /qīngyī/ :: (~ 島) 青衣 (island)
青衣 {prop} /qīngyī/ :: (~ 江) 青衣 (river)
青鼬 {n} /qīngyòu/ :: yellow-throated marten; Martes flavigula
青魚 {n} /qīngyú/ :: black carp (Mylopharyngodon piceus)
青魚 {n} /qīngyú/ :: herring
青魚 {n} /qīngyú/ :: mackerel
青鱼 {def} SEE: 青魚 ::
青云 {def} SEE: 青雲 ::
青云直上 {def} SEE: 青雲直上 ::
青雲 {n} [literary] /qīngyún/ :: clouds that are the color of azure
青雲 {n} [literary] /qīngyún/ :: a lofty position
青雲直上 {idiom} /qīngyúnzhíshàng/ :: meteoric rise; to rise through the ranks rapidly
青州 {prop} /Qīngzhōu/ :: (~ 市) 青州 (city)
青洲 {prop} /Qīngzhōu/ :: Ilha Verde (an area in the northwest of Macau Peninsula)
青壮年 {def} SEE: 青壯年 ::
青壯年 {n} /qīngzhuàngnián/ :: young age and “prime age”; prime time of one's life; age defined variously as between 15 and 64, between 15 and 60, or between 30 and 40
青紫 {n} /qīngzǐ/ :: livid purple
青紫 {n} [literary, figurative, from the colour of ribbons worn by imperial officials] /qīngzǐ/ :: high official
青紫 {v} [medical sign] /qīngzǐ/ :: to be cyanotic
青字底 {n} /qīngzìdǐ/ :: the Chinese character component
青字头 {def} SEE: 青字頭 ::
青字頭 {n} /qīngzìtóu/ :: name for , a Chinese Character Component
{def} /qǐng/ :: A unit of area equal to 100 畝 or 6.67 hectares
{def} [literary] /qǐng/ :: short while
{def} [literary] /qǐng/ :: just now; just
{def} [literary] /qǐng/ :: about; circa [after dates]
{def} /qīng/ :: [obsolete] original form of
{def} /kuǐ/ :: [obsolete] alternative form of
頃刻 {n} /qǐngkè/ :: moment; instant
頃之 {adv} /qǐngzhī/ :: shortly after; in a moment
{def} /qīng/ :: mackerel
{def} SEE: 𦙫 ::
{def} /qīng/ :: [obsolete] black carp (Mylopharyngodon piceus)
鯖江 {prop} /Qīngjiāng/ :: (~ 市) 鯖江 (city)
鯖魚 {n} /qīngyú/ :: mackerel
{def} SEE: ::
鲭江 {def} SEE: 鯖江 ::
鲭鱼 {def} SEE: 鯖魚 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qíng/ :: feeling; sentiment; emotion
{def} /qíng/ :: love; affection (Classifier: 段份)
{def} /qíng/ :: friendship; close relationship
{def} /qíng/ :: reputation; face (as a social concept)
{def} /qíng/ :: situation; circumstances
{def} /qíng/ :: clearly; obviously
情愛 {n} /qíng'ài/ :: affection, love
情爱 {def} SEE: 情愛 ::
情報 {n} [military, espionage] /qíngbào/ :: information; intelligence (Classifier: 份)
情報局 {n} /qíngbàojú/ :: intelligence agency
情報學 {n} /qíngbàoxué/ :: information science
情报 {def} SEE: 情報 ::
情报局 {def} SEE: 情報局 ::
情报学 {def} SEE: 情報學 ::
情变 {def} SEE: 情變 ::
情變 {v} [of a romantic relationship] /qíngbiàn/ :: to break down; to break up
情不自禁 {idiom} /qíng不zìjīn/ :: cannot hold back one's emotion; can't help
情操 {n} /qíngcāo/ :: character; sentiment
情場 {n} /qíng场/ :: affairs of the heart; love
情场 {def} SEE: 情場 ::
情敌 {def} SEE: 情敵 ::
情敵 {n} /qíngdí/ :: rival in love
情調 {n} /qíngdiào/ :: feeling; sentiment
情調 {n} /qíngdiào/ :: characteristic; flavour
情调 {def} SEE: 情調 ::
情儿 {def} SEE: 情兒 ::
情兒 {n} /qíngr/ :: (extramarital) lover; mistress
情分 {n} /qíngfèn/ :: mutual affection
情夫 {n} /qíngfū/ :: extramarital male lover of a married woman
情妇 {def} SEE: 情婦 ::
情婦 {n} /qíngfù/ :: mistress; paramour; the other woman
情感 {n} /qínggǎn/ :: emotion; feeling
情感 {n} /qínggǎn/ :: affection
情歌 {n} /qínggē/ :: love song
情何以堪 {idiom} /qínghéyǐkān/ :: how can someone stand it emotionally? how can something be endured?
情話 {n} /qínghuà/ :: sweet nothings; lovers' prattle; pick-up line
情話 {n} [literary] /qínghuà/ :: intimate words; heart-to-heart talk
情话 {def} SEE: 情話 ::
情怀 {def} SEE: 情懷 ::
情懷 {n} /qínghuái/ :: feelings; mood
情急 {v} /qíngjí/ :: to feel anxious
情節 {n} /qíngjié/ :: plot; story; synopsis
情節 {n} /qíngjié/ :: circumstances (of a crime or mistake); situation
情結 {n} [psychology] /qíngjié/ :: complex (core pattern of emotions, memories, perceptions, and wishes in the personal unconscious)
情结 {def} SEE: 情結 ::
情节 {def} SEE: 情節 ::
情景 {n} /qíngjǐng/ :: scene; sight; time; circumstance (Classifier: m:個)
情景 {n} /qíngjǐng/ :: feelings and scenes
情景喜剧 {def} SEE: 情景喜劇 ::
情景喜劇 {n} /qíngjǐng xǐjù/ :: situation comedy
情境 {n} /qíngjìng/ :: circumstances; situation; condition; context
情况 {def} SEE: 情況 ::
情況 {n} /qíngkuàng/ :: situation; status; circumstances
情郎 {n} /qíngláng/ :: sweetheart (of a girl); beau; inamorato
情理 {n} /qínglǐ/ :: reason; sense
情侣 {def} SEE: 情侶 ::
情侣衫 {def} SEE: 情侶衫 ::
情侣照 {def} SEE: 情侶照 ::
情侣装 {def} SEE: 情侶裝 ::
情侶 {n} /qínglǚ/ :: sweethearts; lovers; unmarried couple
情侶衫 {n} /qínglǚshān/ :: matching couple tops
情侶照 {n} /qínglǚzhào/ :: (artistic) photo of a couple; couple's photoshoot
情侶裝 {n} /qínglǚzhuāng/ :: matching clothing of a couple; couple's T-shirts
情面 {n} /qíngmiàn/ :: feelings; sensibilities
情切 {adj} [literary] /qíngqiè/ :: sincere; cordial; earnest
情情愛愛 {n} /qíngqíng'ài'ài/ :: love and affection (of the mundane world); romantic relationships
情情爱爱 {def} SEE: 情情愛愛 ::
情趣 {n} /qíngqù/ :: temperament and interest (of people); inclinations and interests
情趣 {n} /qíngqù/ :: delight; fun; appeal; enjoyment
情趣商店 {n} /qíngqù shāngdiàn/ :: sex shop
情趣玩具 {n} /qíngqù wánjù/ :: sex toy
情趣用品 {n} /qíngqù yòngpǐn/ :: sex toy
情人 {n} /qíngrén/ :: lover; sweetheart
情人節 {prop} /Qíngrénjié/ :: Valentine's Day
情人节 {def} SEE: 情人節 ::
情人眼裏出西施 {def} SEE: 情人眼裡出西施 ::
情人眼裡出西施 {proverb} /qíngrén yǎnlǐ chū Xīshī/ :: beauty is in the eye of the beholder; love is blind
情人眼里出西施 {def} SEE: 情人眼裡出西施 ::
情色 {n} [classical] /qíngsè/ :: one's look or facial expression
情色 {n} /qíngsè/ :: erotica (more literary than 色情)
情商 {n} /qíngshāng,er/ :: emotional intelligence; emotional intelligence quotient
情圣 {def} SEE: 情聖 ::
情聖 {n} /qíngshèng/ :: Romeo; ladies' man
情事 {n} /qíngshì/ :: circumstances; facts; situation
情事 {n} /qíngshì/ :: feelings; love life; romance
情势 {def} SEE: 情勢 ::
情勢 {n} /qíngshì/ :: situation; circumstance
情书 {def} SEE: 情書 ::
情書 {n} /qíngshū/ :: love letter (Classifier: 封)
情思 {n} /qíngsī/ :: tender regards; affection; goodwill
情思 {n} /qíngsī/ :: state of mind; mood
情愫 {n} [literary] /qíngsù/ :: feeling; sentiment
情愫 {n} [literary] /qíngsù/ :: sincerity
情素 {def} SEE: 情愫 ::
情态 {def} SEE: 情態 ::
情态动词 {def} SEE: 情態動詞 ::
情態 {n} /qíngtài/ :: situation; condition; state
情態 {n} /qíngtài/ :: demeanor; spirit; mood
情態 {n} /qíngtài/ :: manner; style; modality
情態 {n} [literary] /qíngtài/ :: look or expression of a person; mien; bearing
情態 {n} [linguistics] /qíngtài/ :: modality
情態動詞 {n} [grammar] /qíngtài dòngcí/ :: modal verb
情網 {n} /qíngwǎng/ :: web of love (from which one cannot extricate oneself)
情网 {def} SEE: 情網 ::
情味 {n} /qíngwèi/ :: sentiment; emotional appeal
情味 {n} /qíngwèi/ :: interest; flavor; overtone
情形 {n} /qíngxíng,tl/ :: time; circumstance; scene
情性 {n} [literary] /qíngxìng/ :: one's inherent nature
情性 {n} [literary] /qíngxìng/ :: personality; nature; temperament; disposition
情性 {n} [literary] /qíngxìng/ :: friendly regard; affection
情緒 {n} /qíngxù/ :: feeling; mood; emotions; state of mind
情緒 {n} [specifically] /qíngxù/ :: bad mood; moodiness
情緒病 {n} [Hong Kong] /qíngxùbìng/ :: mood disorder
情緒化 {adj} /qíngxùhuà/ :: emotional; dramatic; sentimental; moody; excited
情绪 {def} SEE: 情緒 ::
情绪病 {def} SEE: 情緒病 ::
情绪化 {def} SEE: 情緒化 ::
情誼 {n} /qíng誼/ :: friendship; camaraderie
情义 {def} SEE: 情義 ::
情意 {n} /qíngyì/ :: friendly regard; affection
情意綜 {n} [psychology, dated] /qíngyì綜/ :: synonym of 情結
情意综 {def} SEE: 情意綜 ::
情義 {n} /qíngyì/ :: ties of relationship; ties of friendship
情谊 {def} SEE: 情誼 ::
情由 {n} /qíngyóu/ :: the hows and whys; the circumstances and causes
情有独钟 {def} SEE: 情有獨鐘 ::
情有獨鍾 {idiom} /qíngyǒudúzhōng/ :: to have special affection for (a person or a thing); to have a soft spot for
情有可原 {idiom} /qíngyǒukěyuán/ :: excusable; pardonable; understandable
情慾 {n} /qíngyù/ :: lust; sexual desire
情欲 {def} SEE: 情慾 ::
情緣 {n} /qíngyuán/ :: destiny of love; predestined relationship
情缘 {def} SEE: 情緣 ::
情愿 {def} SEE: 情願 ::
情願 {v} /qíngyuàn/ :: to be willing to
情願 {conj} /qíngyuàn/ :: would rather; would prefer; it would be better if
情债 {def} SEE: 情債 ::
情債 {n} /qíngzhài/ :: debt of love
情債 {n} /qíngzhài/ :: alternative name for 人情債
情志 {n} [literary] /qíngzhì/ :: emotion; mood
情致 {n} /qíngzhì/ :: temperament and interest; taste
情种 {def} SEE: 情種 ::
情種 {n} /qíngzhǒng,er/ :: one who is the sentimental type
情状 {def} SEE: 情狀 ::
情狀 {n} [literary] /qíngzhuàng/ :: situation; state of affairs
情資 {n} [chiefly Taiwan] /qíngzī/ :: short fo 情報資料 (intelligence; information)
情资 {def} SEE: 情資 ::
{def} /qíng/ :: to prop up; to hold up; to lift up
{def} [Hakka] /qíng/ :: to raise hand; to lift one's arm
擎起来 {def} SEE: 擎起來 ::
擎天 {adj} [literary] /qíngtiān/ :: having great strength
擎天駕海 {idiom} /qíngtiān jià hǎi/ :: unusually talented; able to do extraordinary things
擎天驾海 {def} SEE: 擎天駕海 ::
擎头 {def} SEE: 擎頭 ::
{def} [weather] /qíng/ :: clear; fine
{def} /qíng/ :: surname
晴好 {adj} /qínghǎo/ :: bright and sunny; warm and fine (of weather)
晴河 {n} [literary] /qínghé/ :: Milky Way
晴空 {n} /qíngkōng/ :: clear sky; cloudless sky; bright sky
晴空萬里 {idiom} /qíngkōngwànlǐ/ :: the sky is clear and boundless
晴空万里 {def} SEE: 晴空萬里 ::
晴朗 {adj} /qínglǎng/ :: bright; sunny
晴天 {n} /qíngtiān,er/ :: sunny day; clear weather; fine weather
晴天霹雳 {def} SEE: 晴天霹靂 ::
晴天霹靂 {idiom} /qíngtiānpīlì/ :: bolt from the blue; sudden and unexpected bad news
晴曦 {n} [literary] /qíngxī/ :: sunlight; sun
晴雨表 {n} /qíngyǔbiǎo/ :: barometer
晴雨表 {n} [figurative] /qíngyǔbiǎo/ :: indicator; reflection
{def} /qíng/ :: to die
{def} /qíng/ :: cold
{def} /jīng/ :: only used in 㱥殑
{def} /jìng/ :: only used in 殑伽
殑伽 {prop} /jìngqié/ :: Ganges
{def} /氰/ :: cyanogen
氰胺 {n} [organic compound] /qíng胺/ :: cyanamide
氰化 {n} [chemistry] /氰huà/ :: cyanidation; cyanation
氰化鉀 {n} [inorganic compound, poison] /氰huàjiǎ/ :: potassium cyanide
氰化钾 {def} SEE: 氰化鉀 ::
氰化鈉 {n} [inorganic compound] /氰huànà/ :: sodium cyanide
氰化钠 {def} SEE: 氰化鈉 ::
氰化氢 {def} SEE: 氰化氫 ::
氰化氫 {n} [inorganic compound] /氰huàqīng/ :: hydrogen cyanide
氰化物 {n} /氰huàwù/ :: cyanide
氰基 {n} [organic compound] /氰jī/ :: cyano group
氰酸 {n} [inorganic compound] /氰suān/ :: cyanic acid
氰酸鉀 {n} [inorganic compound] /氰suānjiǎ/ :: potassium cyanate
氰酸钾 {def} SEE: 氰酸鉀 ::
氰酸鈉 {n} [inorganic compound] /氰suānnà/ :: sodium cyanate
氰酸钠 {def} SEE: 氰酸鈉 ::
{def} SEE: ::
黥面 {n} [archaic] /qíngmiàn/ :: to tattoo a character on someone's forehead as a form of punishment
黥首 {v} [archaic] /qíngshǒu/ :: to tattoo a character on someone's forehead as a form of punishment
黥徒 {n} [archaic] /qíngtú/ :: a convicted criminal whose face has been tattooed as a form of punishment
{def} /qǐng/ :: [historical dictionaries] to bake or dry by fire
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qǐng/ :: grassy plant with fibres from which cloth is made
{def} SEE: ::
{def} /qǐng/ :: to ask for; to request
{def} /qǐng/ :: to ask
{def} /qǐng/ :: to invite; to treat (to a meal, etc.)
{def} /qǐng/ :: to carry or bring (a sacred or respectable thing)
{def} /qǐng/ :: please; kindly
{def} /qǐng/ :: surname
{def} /qīng/ :: only used in 請室
請安 {v} [historical] /qǐng'ān/ :: to pay respect (to someone senior); to salute; to wish well
請安 {v} [specifically, historical, during the Ming and Qing dynasties] /qǐng'ān/ :: to salute someone senior by:
請安 {v} [of males] /qǐng'ān/ :: half-genuflecting with the right knee, or by
請安 {v} [of females] /qǐng'ān/ :: placing both hands on the left knee when standing, and slightly lowering oneself by bending the right knee
請便 {interj} /qǐngbiàn/ :: be my guest; go ahead; do as you wish; help yourself
請病假 {v} /qǐng bìngjià/ :: to ask for sick leave
請裁 {def} SEE: 凊彩 ::
請春客 {v} /qǐng chūnkè/ :: to treat relatives and friends to a feast after the Chinese New Year (a folk custom in old times)
請等一下 {phrase} /qǐng děng 一xià/ :: one moment, please
請多關照 {phrase} /qǐng duō guānzhào/ :: please treat me kindly (a conventional phrase on first meeting)
請假 {v} /qǐngjià/ :: to request time off; to ask for leave
請假條 {n} /qǐngjiàtiáo,er/ :: written request for leave; note of absence
請柬 {n} /qǐngjiǎn/ :: invitation card; invitation
請見 {v} [literary] /qǐngjiàn/ :: to request an audience; to ask for an interview
請降 {v} /qǐngxiáng/ :: to beg to surrender
請教 {v} /qǐngjiào/ :: to consult with; to ask for advice; to confer with
請君入瓮 {def} SEE: 請君入甕 ::
請君入甕 {idiom} /qǐngjūnrùwèng/ :: to pay someone back in his/her own coin; to give someone a taste of his/her own medicine; to make someone's act backfire on him or her; to treat someone in his or her own ways
請客 {v} /qǐngkè/ :: to treat or shout somebody (usually to a meal), especially to congratulate or befriend
請客 {v} /qǐngkè/ :: to entertain guests
請慢用 {phrase} [honorific] /qǐng mànyòng/ :: Bon appétit!
請命 {v} /qǐngmìng/ :: to plead on somebody's behalf
請命 {v} [archaic] /qǐngmìng/ :: to ask the higher authorities for instructions
請求 {v} /qǐngqiú/ :: to ask; to request; to entreat; to beg
請求 {n} /qǐngqiú/ :: request; requirement; entreatment
請賞 {v} [literary] /qǐngshǎng/ :: to ask for a reward; to claim a reward
請神容易送神難 {proverb} /qǐng shén róngyì sòng shén nán/ :: Some people are only too willing to help you, but then you can't get rid of them
請室 {n} [archaic, Han dynasty] /qīng室/ :: jail in which offending officials are held
請示 {v} /qǐngshì/ :: to request for instructions; to refer to (a higher authority)
請示 {n} /qǐngshì/ :: written request for instructions
請帖 {n} /qǐngtiě/ :: (written) invitation
請問 {interj} /qǐngwèn/ :: please; excuse me; may I ask you a question?
請勿打擾 {phrase} /qǐng wù dǎrǎo/ :: do not disturb
請移玉步 {phrase} [formal] /qǐng yí yùbù/ :: please proceed to ...
請纓 {v} [literary] /qǐngyīng/ :: to request a cord from the emperor (to bind the enemy)
請纓 {v} [figurative] /qǐngyīng/ :: to volunteer for military service; to offer oneself for an assignment; to submit a request for a military assignment
請願 {v} /qǐngyuàn/ :: to petition; to present a petition
請願 {v} [literary, Buddhism] /qǐngyuàn/ :: to pray to Buddha
請願書 {n} /qǐngyuànshū/ :: petition
請允悲 {phrase} /qǐngyǔnbēi/ :: that's pathetic [indicating scornful pity or contempt]
請罪 {v} /qǐngzuì/ :: to admit one's error and ask for punishment; to apologize
{def} /qǐng/ :: only used in 謦欬
謦欬 {v} [literary, onomatopoeia] /qǐngkài,qìngkài/ :: to cough
謦欬 {v} [literary] /qǐngkài,qìngkài/ :: to talk casually; to have a pleasant chat
{def} SEE: ::
请安 {def} SEE: 請安 ::
请便 {def} SEE: 請便 ::
请病假 {def} SEE: 請病假 ::
请裁 {def} SEE: 凊彩 ::
请春客 {def} SEE: 請春客 ::
请等一下 {def} SEE: 請等一下 ::
请多关照 {def} SEE: 請多關照 ::
请假 {def} SEE: 請假 ::
请假条 {def} SEE: 請假條 ::
请柬 {def} SEE: 請柬 ::
请见 {def} SEE: 請見 ::
请降 {def} SEE: 請降 ::
请教 {def} SEE: 請教 ::
请君入瓮 {def} SEE: 請君入甕 ::
请客 {def} SEE: 請客 ::
请慢用 {def} SEE: 請慢用 ::
请命 {def} SEE: 請命 ::
请求 {def} SEE: 請求 ::
请人 {def} SEE: 請人 ::
请人客 {def} SEE: 請人客 ::
请赏 {def} SEE: 請賞 ::
请神容易送神难 {def} SEE: 請神容易送神難 ::
请室 {def} SEE: 請室 ::
请示 {def} SEE: 請示 ::
请帖 {def} SEE: 請帖 ::
请问 {def} SEE: 請問 ::
请勿打扰 {def} SEE: 請勿打擾 ::
请移玉步 {def} SEE: 請移玉步 ::
请缨 {def} SEE: 請纓 ::
请愿 {def} SEE: 請願 ::
请愿书 {def} SEE: 請願書 ::
请允悲 {def} SEE: 請允悲 ::
请罪 {def} SEE: 請罪 ::
{def} SEE: ::
顷刻 {def} SEE: 頃刻 ::
顷顷 {def} SEE: 頃頃 ::
顷顷好 {def} SEE: 頃頃好 ::
顷先 {def} SEE: 頃先 ::
顷之 {def} SEE: 頃之 ::
{def} SEE: ::
庆安 {def} SEE: 慶安 ::
庆典 {def} SEE: 慶典 ::
庆功 {def} SEE: 慶功 ::
庆功宴 {def} SEE: 慶功宴 ::
庆和 {def} SEE: 慶和 ::
庆贺 {def} SEE: 慶賀 ::
庆尚北道 {def} SEE: 慶尚北道 ::
庆尚南道 {def} SEE: 慶尚南道 ::
庆生 {def} SEE: 慶生 ::
庆幸 {def} SEE: 慶幸 ::
庆阳 {def} SEE: 慶陽 ::
庆云 {def} SEE: 慶雲 ::
庆州 {def} SEE: 慶州 ::
庆祝 {def} SEE: 慶祝 ::
{def} /qìng/ :: to celebrate
{def} /qìng/ :: celebration
{def} /qìng/ :: surname
慶安 {prop} /Qìng'ān/ :: (~ 縣) 慶安 (county)
慶典 {n} /qìngdiǎn/ :: celebration; formal celebration (e.g. of an anniversary)
慶功 {v} [literary] /qìnggōng/ :: to celebrate a success or victory
慶功宴 {n} /qìnggōngyàn/ :: celebratory feast; glee feast
慶和 {prop} /Qìnghé/ :: (~ 省) 慶和 (province)
慶賀 {v} /qìnghè/ :: to celebrate; to congratulate
慶尚北道 {prop} /Qìngshàngběidào/ :: North Gyeongsang Province, South Korea
慶尚南道 {prop} /Qìngshàngnándào/ :: South Gyeongsang Province, South Korea
慶生 {v} /qìngshēng/ :: to celebrate one's birthday
慶幸 {v} /qìngxìng/ :: to celebrate success
慶陽 {prop} /Qìngyáng/ :: (~ 市) 慶陽 (prefecture-level city)
慶雲 {n} [literary] /qìngyún/ :: iridescent clouds, considered to be an auspicious sign in ancient China
慶雲 {n} [literary, figurative] /qìngyún/ :: respectable, noble position
慶雲 {n} [literary, figurative] /qìngyún/ :: someone in authority, such as a monarch or elder
慶雲 {prop} /qìngyún/ :: (~ 縣) Qingyun County, Dezhou, Shandong, China
慶州 {prop} /Qìngzhōu/ :: (~ 市) 慶州 (city)
慶祝 {v} /qìngzhù/ :: to celebrate (to acknowledge an event with a social gathering or enjoyable activity)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /kēng/ :: enemy
{def} [Min Nan] /jǐng/ :: tasteless
{def} /qǐng/ :: to gush out the sides of a spring
{def} /yáo/ :: only used in 灰磘
{def} /qìng/ :: stone chimes; sounding stone
{def} [Buddhism] /qìng/ :: inverted bell (a Buddhist percussion instrument)
{def} /qìng/ :: empty
{def} /qìng/ :: exhaust, run out, use up
罄竹难书 {def} SEE: 罄竹難書 ::
罄竹難書 {idiom} /qìngzhúnánshū/ :: so many that they cannot be completely recorded on bamboo slips even when they have been exhausted; innumerable crimes
{def} /qìng/ :: [obsolete] Synonym of 靘䒌 or 䒌靘
{def} /qīng/ :: [obsolete] only used in 䒌靘
{def} /jìng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /jìng/ :: [obsolete] (of bamboo grove) deep
靘彩 {def} SEE: 凊彩 ::
靘䒌 {adj} [literary] /qìngmìng/ :: synonym of 䒌靘
{def} /qióng/ :: to end; to finish
{def} [of the sun] /qióng/ :: to shine on
{def} /qiōng/ :: hole in the blade of an axe to install the handle
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
㷀㷀 {def} SEE: 煢煢 ::
{def} SEE: ::
{def} /qióng/ :: to stay
惸惸 {adj} [literary, ideophonic] /qióngqióng/ :: alternative form of 煢煢
惸惸 {adj} [literary, ideophonic] /qióngqióng/ :: worried
{def} SEE: ::
{def} /qióng/ :: alone; desolate
{def} /qióng/ :: dice
煢煢 {adj} [literary, ideophonic] /qióngqióng/ :: solitary; lonely; all alone
煢煢孑立 {idiom} /qióngqióngjiélì/ :: to stand all alone
{def} SEE: ::
琼海 {def} SEE: 瓊海 ::
琼浆 {def} SEE: 瓊漿 ::
琼库勒 {def} SEE: 瓊庫勒 ::
琼楼玉宇 {def} SEE: 瓊樓玉宇 ::
琼山 {def} SEE: 瓊山 ::
琼斯 {def} SEE: 瓊斯 ::
琼瑶 {def} SEE: 瓊瑤 ::
琼仔 {def} SEE: 瓊仔 ::
琼仔树 {def} SEE: 瓊仔樹 ::
琼脂 {def} SEE: 瓊脂 ::
琼脂糖 {def} SEE: 瓊脂糖 ::
琼中 {def} SEE: 瓊中 ::
琼州 {def} SEE: 瓊州 ::
琼州海峡 {def} SEE: 瓊州海峽 ::
{def} [literary] /qióng/ :: fine jade (particularly red jade)
{def} [literary] /qióng/ :: elegant; exquisite; beautiful
{def} [abbreviation] /qióng/ :: Hainan
{def} SEE: ::
{def} /qióng/ :: surname
瓊海 {prop} /Qiónghǎi/ :: (~ 市) 瓊海 (county-level city)
瓊漿 {n} [literary] /qióngjiāng/ :: jadelike wine; good wine
瓊庫勒 {prop} /Qióngkùlè/ :: (~ 鄉) 瓊庫勒 (township)
瓊樓玉宇 {idiom} [Chinese mythology] /qiónglóuyùyǔ/ :: the palace of the Moon
瓊樓玉宇 {idiom} /qiónglóuyùyǔ/ :: splendid building
瓊山 {prop} /Qióngshān/ :: (~ 區) Qiongshan District in Haikou, the capital of Hainan Province, China
瓊山 {prop} /Qióngshān/ :: (~ 縣) [historical] Qiongshan County, a former county on Hainan, China
瓊斯 {prop} /Qióngsī/ :: Jones
瓊瑤 {n} [literary, literally] /qióngyáo/ :: fine jade
瓊瑤 {n} [literary, figuratively] /qióngyáo/ :: beautiful poetry
瓊瑤 {n} [literary, figuratively] /qióngyáo/ :: snow
瓊脂 {n} /qióng脂/ :: agar
瓊脂糖 {n} /qióng脂táng/ :: agarose
瓊中 {prop} /Qióngzhōng/ :: (~ 黎族苗族自治縣) 瓊中 (autonomous county)
瓊州 {prop} [historical] /Qióngzhōu/ :: Qiong Prefecture, a former division of Guangdong covering Hainan Island; [literary] Hainan itself
瓊州 {prop} [historical] /Qióngzhōu/ :: Qiongzhou, the prefectural seat, now Qiongshan District in Haikou, Hainan
瓊州海峽 {prop} /Qióngzhōu Hǎixiá/ :: Qiongzhou Strait
{def} /qióng/ :: [historical dictionaries] to look frightenedly
{def} SEE: ::
{def} /qióng/ :: Used in 睘睘, an alternative form of 煢煢
睘睘 {def} SEE: 煢煢 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
穷矮矬 {def} SEE: 窮矮矬 ::
穷棒子 {def} SEE: 窮棒子 ::
穷屄 {def} SEE: 窮屄 ::
穷逼 {def} SEE: 窮逼 ::
穷兵黩武 {def} SEE: 窮兵黷武 ::
穷赤 {def} SEE: 窮赤 ::
穷二代 {def} SEE: 窮二代 ::
穷乏 {def} SEE: 窮乏 ::
穷根究底 {def} SEE: 窮根究底 ::
穷光蛋 {def} SEE: 窮光蛋 ::
穷鬼 {def} SEE: 窮鬼 ::
穷国 {def} SEE: 窮國 ::
穷尽 {def} SEE: 窮盡 ::
穷军 {def} SEE: 窮軍 ::
穷苦 {def} SEE: 窮苦 ::
穷困 {def} SEE: 窮困 ::
穷困潦倒 {def} SEE: 窮困潦倒 ::
穷怕 {def} SEE: 窮怕 ::
穷奇 {def} SEE: 窮奇 ::
穷人 {def} SEE: 窮人 ::
穷人子 {def} SEE: 窮人子 ::
穷山恶水 {def} SEE: 窮山惡水 ::
穷山恶水出刁民 {def} SEE: 窮山惡水出刁民 ::
穷㾪 {def} SEE: 窮㾪 ::
穷途末路 {def} SEE: 窮途末路 ::
穷乡 {def} SEE: 窮鄉 ::
穷乡僻壤 {def} SEE: 窮鄉僻壤 ::
穷凶极恶 {def} SEE: 窮凶極惡 ::
穷游 {def} SEE: 窮遊 ::
{def} [literary] /穹/ :: elevated and arched
{def} [literary] /穹/ :: sky
{def} [literary] /穹/ :: deep
{def} [literary] /穹/ :: high and vast
{def} /穹/ :: [obsolete] to fill up; to exhaust
穹苍 {def} SEE: 穹蒼 ::
穹蒼 {n} [literary] /穹cāng/ :: firmament; sky
穹汉 {def} SEE: 穹漢 ::
穹漢 {n} /穹hàn/ :: Milky Way
穹漢 {n} /穹hàn/ :: sky
穹庐 {def} SEE: 穹廬 ::
穹廬 {n} [literary] /穹lú/ :: yurt (large, round tent with vertical walls and conical roof)
穹宇 {n} [literary] /穹yǔ/ :: sky; firmament
穹宇 {n} [literary] /穹yǔ/ :: cave (as a place of residence)
{def} /qióng/ :: to exhaust; to do in a thorough manner [e.g. to study, to discuss, to use, etc.]
{def} /qióng/ :: to be constrained; to be limited; to be put to an end
{def} /qióng/ :: to be in dire straits; to suffer from lack of opportunity, support, etc
{def} /qióng/ :: poor; destitute; impoverished
{def} /qióng/ :: exhausted; used up
{def} /qióng/ :: excessively; inappropriately attentive to details; snobbishly; frivolously
{def} /qióng/ :: 69th tetragram of the Taixuanjing; "exhaustion, tiredness" (𝍊)
窮矮矬 {n} [neologism, slang] /qióng'ǎicuó/ :: the poor-dwarf-and-ugly; all-imperfect man
窮棒子 {n} [derogatory] /qióngbàngzi/ :: pauper; the destitute
窮棒子 {n} /qióngbàngzi/ :: poor but spirited person
窮屄 {n} [vulgar, slang] /qióngbī/ :: broke motherfucker
窮逼 {def} SEE: 窮屄 ::
窮逼 {adj} [literary] /qióngbī/ :: in a predicament; in an embarrassing situation
窮兵黷武 {idiom} /qióngbīngdúwǔ/ :: to start wars and use military might rashly and excessively
窮二代 {n} [slang] /qióng'èrdài/ :: the second-generation poor
窮乏 {adj} [literary] /qióngfá/ :: impoverished; poverty-stricken
窮根究底 {idiom} /qiónggēn究dǐ/ :: to get to the bottom of the matter
窮根究底 {idiom} /qiónggēn究dǐ/ :: to make a thorough inquiry into something
窮光蛋 {n} [colloquial] /qióngguāngdàn/ :: pauper; poor wretch; penniless good-for-nothing
窮鬼 {n} [derogatory] /qióngguǐ/ :: pauper; poor wretch
窮國 {n} /qióngguó/ :: poor country; poor nation
窮盡 {n} /qióngjìn/ :: limit; end
窮盡 {v} /qióngjìn/ :: to exhaust; to use up (one's energy, etc.)
窮軍 {n} [archaic] /qióngjūn/ :: an army which is cut off and isolated
窮苦 {adj} /qióngkǔ/ :: destitute; poverty-stricken
窮困 {adj} /qióngkùn/ :: poor; impoverished
窮困潦倒 {idiom} /qióngkùn liáodǎo/ :: fall on evil days; be penniless and frustrated; crack up under the strain of poverty; in a state of utter poverty; in the grip of poverty; live a life of poverty
窮怕 {v} [slang, neologism] /qióngpà/ :: to fear a return to poverty
窮奇 {n} [Chinese mythology] /qióngqí/ :: qiongqi (a legendary creature)
窮人 {n} /qióngrén/ :: poor person; poor people; the poor
窮山惡水 {idiom} /qióngshān'èshuǐ/ :: very poor and adverse natural environment
窮山惡水出刁民 {proverb} /qióngshān'èshuǐ chū diāomín/ :: very poor and adverse natural environments produce crafty and malevolent people
窮途末路 {idiom} /qióngtúmòlù/ :: to be very poor or desperate; to be back to the wall
窮鄉 {n} /qióngxiāng/ :: remote village; backwater
窮鄉僻壤 {idiom} /qióngxiāngpìrǎng/ :: remote and backward places
窮凶極惡 {idiom} /qióngxiōngjí'è/ :: extremely ferocious and evil
窮游 {def} SEE: 窮遊 ::
窮遊 {v} /qióngyóu/ :: to travel on a budget
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
茕茕 {def} SEE: 煢煢 ::
茕茕孑立 {def} SEE: 煢煢孑立 ::
{def} /xuē/ :: A surname.
{def} /qióng/ :: only used in 藑茅
藑茅 {n} [historical] /qióngmáo/ :: a red herb used for divination in ancient times
{def} /qióng/ :: (~ 州) [historical] Qiong Prefecture (Sichuan) in Sichuan province that existed from 6th century A.D. to 1913
{def} /qióng/ :: (~ 縣) [historical] name of county in Sichuan province during Ming dynasty
{def} /qióng/ :: (~ 都) [historical] tribe in ancient China
{def} /qióng/ :: [obsolete] a mound
{def} /qióng/ :: [obsolete] fatigue; sickness
{def} /qióng/ :: surname
邛崃 {def} SEE: 邛崍 ::
邛崃山 {def} SEE: 邛崍山 ::
邛崍 {prop} /Qiónglái/ :: (~ 市) 邛崍 (city)
邛崍山 {prop} /Qiónglái Shān/ :: Qionglai Mountains
{def} /qiū/ :: mound; hill
{def} /qiū/ :: grave
{def} /qiū/ :: to place a coffin in a temporary shelter pending burial
{def} [dialectal] /qiū/ :: classifier for fields
{def} SEE: ::
{def} /qiū/ :: surname
丘八 {n} [derogatory] /qiūbā/ :: Argot for 兵
丘堡 {n} /qiūbǎo/ :: hillfort
丘比特 {prop} [Roman god] /Qiūbǐtè/ :: Cupid
丘二 {n} [Sichuan] /qiū'èr/ :: helper; (long-term) employee
丘吉尔 {def} SEE: 丘吉爾 ::
丘吉爾 {prop} [chiefly Mainland] /Qiūjí'ěr/ :: Churchill
丘林 {prop} /Qiūlín/ :: (~ 村) 丘林 (village)
丘陵 {n} /qiūlíng/ :: a continuous stretch of hills
丘脑 {def} SEE: 丘腦 ::
丘腦 {n} [anatomy] /qiūnǎo/ :: thalamus
丘墟 {n} [literary] /qiūxū/ :: a wasteland; ruins
丘引 {def} SEE: 蚯蚓 ::
丘疹 {n} /qiūzhěn/ :: papule
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /chǒu/ :: alternative form of
{def} /qiū/ :: mound; hill
{def} SEE: ::
{def} [dialectal] /qiū/ :: classifier for fields
{def} /qiū/ :: [historical dictionaries] perverse; ruthless; tyrannical
{def} [Wu] /qiū/ :: bad
{def} /qiū/ :: Mallotus japonicus, a deciduous tree
{def} /qiū/ :: autumn; fall
{def} /qiū/ :: year
{def} /qiū/ :: period; time
{def} SEE: ::
{def} /qiū/ :: surname
秋波 {n} [literary] /qiūbō,er/ :: autumn ripples
秋波 {n} [figurative] /qiūbō,er/ :: bright and clear eyes of a beautiful woman; amorous glance
秋波送情 {idiom} /qiūbō sòngqíng/ :: (of a woman) to make eyes; to ogle; to cast amorous glances
秋刀魚 {n} /qiūdāoyú/ :: Pacific saury (Cololabis saira)
秋刀鱼 {def} SEE: 秋刀魚 ::
秋分 {prop} /Qiūfēn/ :: autumnal equinox, the 16th of the 24 solar terms around September 22nd, 23rd, or 24th
秋分点 {def} SEE: 秋分點 ::
秋分點 {n} /qiūfēndiǎn/ :: autumnal equinox (point)
秋風 {n} /qiūfēng/ :: autumn wind; fall wind
秋風掃落葉 {idiom} [figurative] /qiūfēng sǎo luòyè/ :: to take by storm; to blow away (in a competition); to blow out of the water
秋风 {def} SEE: 秋風 ::
秋风扫落叶 {def} SEE: 秋風掃落葉 ::
秋高气爽 {def} SEE: 秋高氣爽 ::
秋高氣爽 {idiom} /qiūgāoqìshuǎng/ :: the autumn sky is clear and the air is crisp
秋海棠 {n} /qiūhǎitáng/ :: Begonia grandis
秋毫 {adv} [literary] /qiūháo/ :: a small amount; a little bit; in the slightest
秋毫 {n} [archaic] /qiūháo/ :: the extremely fine feathers which birds grow in autumn
秋毫無犯 {idiom} /qiūháo wú fàn/ :: to not even commit the slightest violation
秋毫无犯 {def} SEE: 秋毫無犯 ::
秋河 {n} [literary] /qiūhé/ :: Milky Way
秋后算帐 {def} SEE: 秋後算帳 ::
秋后算账 {def} SEE: 秋後算帳 ::
秋後算帳 {idiom} /qiūhòusuànzhàng/ :: to wait until the time is ripe to settle accounts, to bide time for revenge
秋後算帳 {idiom} /qiūhòusuànzhàng/ :: to get revenge after a matter is over
秋後算賬 {def} SEE: 秋後算帳 ::
秋季 {n} /qiūjì/ :: (season) autumn
秋景 {n} /qiūjǐng/ :: colours of autumn; autumn scenery
秋裤 {def} SEE: 秋褲 ::
秋褲 {n} /qiūkù,er/ :: long underwear pants; thermal underwear bottoms
秋葵 {n} /qiūkuí/ :: okra; ladies' fingers
秋葵荚 {def} SEE: 秋葵莢 ::
秋葵莢 {n} /qiūkuíjiá/ :: okra; ladies' fingers
秋老虎 {n} /qiūlǎohǔ/ :: hot spell during autumn, Indian summer
秋霖 {n} [literary] /qiūlín/ :: autumn rain
秋留野 {prop} /Qiūliúyě/ :: (~ 市) Akiruno, Japan
秋明 {prop} /Qiūmíng/ :: (~ 州) 秋明 (oblast)
秋明 {prop} /Qiūmíng/ :: (~ 市) 秋明 (city/administrative center)
秋千 {def} SEE: 鞦韆 ::
秋千坪 {def} SEE: 鞦韆坪 ::
秋色 {n} /qiūsè/ :: colours of autumn; autumn scenery
秋社 {n} /qiūshè/ :: A festival in honor of the earth god, observed on the 5th day which begins with Yang earth () (see Sexagenary cycle), after liqiu
秋葉 {n} /qiūyè/ :: autumn leaves
秋石 {n} /qiūshí/ :: a medicine made from 人中白
秋收 {v} /qiūshōu/ :: to gather crops in the autumn
秋收 {n} /qiūshōu/ :: autumn harvest
秋收起义 {def} SEE: 秋收起義 ::
秋收起義 {prop} [Mainland] /Qiūshōu Qǐyì/ :: Autumn Harvest Uprising
秋水 {adj} /qiūshuǐ/ :: clear; translucent
秋水 {n} /qiūshuǐ/ :: the waters of autumn
秋水 {n} [figurative] /qiūshuǐ/ :: limpid eyes of a woman
秋水仙 {n} /qiūshuǐxiān/ :: autumn crocus (Colchicum autumnale)
秋水仙素 {n} [organic compound] /qiūshuǐxiānsù/ :: colchicine
秋天 {n} /qiūtiān,tl/ :: autumn; fall
秋田 {prop} /Qiūtián/ :: (~ 縣) 秋田 (prefecture)
秋田 {prop} /Qiūtián/ :: (~ 市) 秋田 (city)
秋田 {prop} /Qiūtián/ :: A Japanese surname: Akita
秋叶 {def} SEE: 秋葉 ::
秋衣 {n} /qiūyī,er/ :: long-sleeved thermal undergarment, especially the upper garment
秋雨 {n} /qiūyǔ/ :: autumn rain
秋月 {n} [literary] /qiūyuè/ :: autumn moon
秋月 {n} [literary] /qiūyuè/ :: autumn; fall
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qiū,jiāo/ :: wormwood
{def} /qiū,jiāo/ :: Chinese catalpa
{def} /qiū,jiāo/ :: firewood
萩餅 {n} /qiūbǐng/ :: botamochi; ohagi (Japanese sweet)
萩饼 {def} SEE: 萩餅 ::
{def} /qiū/ :: only used in 蚯蚓
蚯蚓 {n} /qiūyǐn/ :: earthworm (Classifier: 條)
{def} /qiū/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qiū/ :: only used in 次蟗
{def} /qiū/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qiū/ :: [obsolete] alternative form of *丘
{def} [dialect] /qiū/ :: ugly; bad
{def} /qiū/ :: surname
邱比特 {prop} [Roman god] /Qiūbǐtè/ :: alternative form of 丘比特
邱桥 {def} SEE: 邱橋 ::
邱橋 {prop} /Qiūqiáo/ :: (~ 村) 邱橋 (village)
{def} SEE: ::
{def} /qiū/ :: only used in 鞦韆
鞦韆 {n} /qiūqiān,tl/ :: swing (hanging seat)
鞦韆坪 {prop} /Qiūqiānpíng/ :: (~ 村) 鞦韆坪 (village)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
鳅卵 {def} SEE: 鰍卵 ::
鳅鱼 {def} SEE: 鰍魚 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} [dialectal Mandarin, Jin, Cantonese, vulgar] /qiú/ :: penis
{def} [Cantonese, Sichuan, vulgar] /qiú/ :: fucking
{def} [Cantonese, vulgar] /qiú/ :: Negates the meaning of the sentence
{def} SEE: ::
{def} /qiú/ :: [obsolete] appearance of headwear and decorative wear
{def} /tàn/ :: only used in 僋俕
{def} /qiú/ :: prisoner, convict
{def} /qiú/ :: to confine, to imprison
囚犯 {n} /qiúfàn/ :: prisoner
囚房 {n} /qiúfáng/ :: prison cell
囚俘 {v} [literary] /qiúfú/ :: to capture the enemy; to take captive
囚俘 {n} [literary] /qiúfú/ :: captive; prisoner of war
囚禁 {v} /qiújìn/ :: to imprison
囚困 {v} /qiúkùn/ :: to imprison; to put in jail
囚牢 {n} [old] /qiúláo/ :: prison; jail
囚笼 {def} SEE: 囚籠 ::
囚籠 {n} [literary, historical] /qiúlóng/ :: wooden prisoner's cage used in imperial China
囚牛 {n} [Chinese mythology] /qiúniú/ :: qiuniu (creature that is a hybrid between a cow and a dragon)
囚人 {n} /qiúrén/ :: prisoner; convict; inmate
囚室 {n} /qiú室/ :: prison cell; jail cell
囚徒 {n} /qiútú/ :: prisoner
{def} SEE: ::
{def} [organic chemistry] /qiú/ :: sulfhydryl
{def} /qiú/ :: acorn cup
{def} SEE: ::
毬蘭 {def} SEE: 球蘭 ::
𫩳求 {def} SEE: 𠼮求 ::
{def} /qiú/ :: to seek; to look for
{def} /qiú/ :: to beg; to request; to implore
{def} /qiú/ :: to request; to ask for
{def} /qiú/ :: to require; to demand
{def} /qiú/ :: to covet; to seek (fame, riches)
{def} /qiú/ :: to attract
{def} /qiú/ :: surname
求愛 {v} /qiú'ài/ :: to court; to woo
求愛 {n} /qiú'ài/ :: courtship
求爱 {def} SEE: 求愛 ::
求导 {def} SEE: 求導 ::
求導 {v} [calculus] /qiúdǎo/ :: to calculate the derivative; to differentiate
求得 {v} /qiúdé/ :: to seek and obtain; to strive to obtain
求福 {v} [literary] /qiúfú/ :: to ask for a god's blessing; to pray to the gods
求告 {v} /qiúgào/ :: to implore; to entreat; to supplicate
求官 {v} [literary] /qiúguān/ :: to seek out an official post
求和 {v} /qiúhé/ :: to sue for peace; to negotiate peace; to hold peace talks; to extend an olive branch
求和 {v} /qiúhé/ :: to try to equalize (a contest)
求欢 {def} SEE: 求歡 ::
求歡 {v} [euphemistic] /qiúhuān/ :: to seek a woman's consent for sexual intercourse; to propose sex with; to proposition
求婚 {v} /qiúhūn/ :: to propose to; to make an offer of marriage
求教 {v} /qiújiào/ :: to ask for advice
求解 {v} [chiefly in mathematics] /qiújiě/ :: to find a solution
求救 {v} /qiújiù/ :: to ask somebody to come to the rescue; to cry for help
求谅情 {def} SEE: 求諒情 ::
求偶 {v} /qiú'ǒu/ :: to seek a mate; to find a husband or wife; to court
求乞 {v} /qiúqǐ/ :: to beg
求情 {v} /qiúqíng/ :: to plead; to intercede; to ask for a favor; to beg for leniency
求饒 {v} /qiúráo/ :: to beg for mercy; to ask for pardon
求饶 {def} SEE: 求饒 ::
求人 {v} /qiúrén/ :: to ask for help
求人 {v} /qiúrén/ :: to search for talent
求人不如求己 {proverb} /qiúrén bùrú qiújǐ/ :: it's better to rely on yourself than on the help of others; if you want a thing done well, do it yourself
求仁得仁 {idiom} /qiúréndérén/ :: to have one's wish fulfilled
求神 {v} /qiúshén/ :: to ask for a god's blessing; to pray to the gods
求生 {v} /qiúshēng/ :: to seek survival
求生不得,求死不能 {idiom} /qiúshēng 不dé, qiúsǐ 不néng/ :: between a rock and a hard place; in a bind; in a pickle
求勝 {v} [literary] /qiúshèng/ :: to strive for victory
求胜 {def} SEE: 求勝 ::
求实 {def} SEE: 求實 ::
求實 {v} /qiúshí/ :: to seek realistic results, to behave pragmatically
求仕 {v} [literary] /qiúshì/ :: to seek an official position
求思 {v} [literary] /qiúsī/ :: to seek; to pursue; to go after
求索 {v} /qiúsuǒ/ :: to search for (something); to seek; to quest; to explore
求索 {v} /qiúsuǒ/ :: to ask for (something); to demand
求同存异 {def} SEE: 求同存異 ::
求同存異 {idiom} /qiútóngcúnyì/ :: to seek common ground while leaving aside differences; to agree to disagree
求心理阴影面积 {def} SEE: 求心理陰影面積 ::
求心理陰影面積 {phrase} [neologism, slang, humorous] /qiú xīnlǐ yīnyǐng miànjī/ :: to “calculate the psychological shaded area” (in someone's heart), i.e. [often, figurative] to evaluate how hurt someone is from an emotional insult / he or she must find this so hurtful or embarrassing
求学 {def} SEE: 求學 ::
求學 {v} [literary] /qiúxué/ :: to seek knowledge
求學 {v} /qiúxué/ :: to study; to attend school
求医 {def} SEE: 求醫 ::
求醫 {v} [literary] /qiúyī/ :: to seek medical care
求雨 {v} /qiúyǔ/ :: to pray for rain
求援 {v} /qiúyuán/ :: to ask for help; to seek assistance
求援 {v} /qiúyuán/ :: to request reinforcements
求診 {v} /qiúzhěn/ :: to seek medical treatment
求诊 {def} SEE: 求診 ::
求證 {v} /qiúzhèng/ :: to seek to prove; to seek evidence or verification
求证 {def} SEE: 求證 ::
求知 {adj} /qiúzhī/ :: anxious to learn, keen on knowledge
求知 {v} /qiúzhī/ :: to seek knowledge
求知慾 {n} /qiúzhīyù/ :: thrist for knowledge
求知欲 {def} SEE: 求知慾 ::
求职 {def} SEE: 求職 ::
求职面试 {def} SEE: 求職面試 ::
求职信 {def} SEE: 求職信 ::
求职者 {def} SEE: 求職者 ::
求職 {v} /qiúzhí/ :: to look for a job; to seek employment
求職面試 {n} /qiúzhí miànshì/ :: job interview
求職信 {n} /qiúzhíxìn/ :: job application letter
求職信 {n} /qiúzhíxìn/ :: cover letter
求職者 {n} /qiúzhízhě/ :: jobseeker; job applicant
求助 {v} /qiúzhù/ :: to seek help; to ask for assistance
{def} SEE: ::
{def} /qiú,yōu/ :: to swim; to float; to wade
泅渡 {v} /qiúdù/ :: to swim across
泅水 {v} /qiúshuǐ/ :: to swim
泅游 {v} [literary] /qiúyóu/ :: to swim; to frolic in water
{def} /qiú/ :: water source, headwaters of a river
{def} /wù/ :: sound of flowing water
{def} /qiú/ :: juice (of fruits, vegetables)
{def} SEE: ::
{def} /qiú/ :: name of a river in Weinan, Shaanxi province
{def} /qiú/ :: fire
{def} /qiú/ :: dry, parched, arid
{def} [Southwestern Mandarin] /qiú/ :: to smoke
{def} /qiú/ :: only used in 犰狳
犰狳 {n} [Chinese mythology] /qiúyú/ :: a kind of animal in Chinese mythology (Classifier: m:隻)
犰狳 {n} /qiúyú/ :: armadillo (Dasypus) (Classifier: m:隻)
{def} /qiú/ :: a name of a jade
{def} /qiú,er/ :: ball, globe, orb
{def} [mathematics] /qiú,er/ :: sphere
{def} /qiú,er/ :: round, spherical
{def} /qiú,er/ :: earth
{def} /qiú,er/ :: ball (in sports)
{def} /qiú,er/ :: ball game
{def} /qiú,er/ :: Classifier for spherical objects
{def} [Teochew, Xiang] /qiú,er/ :: Classifier for stringed objects. string
{def} [dialectal Mandarin, Jin, vulgar] /qiú,er/ :: Expletive. Often used in the form of ……個球(…… my ass). Underlying meaning may be "testes"
{def} [Cantonese, colloquial] /qiú,er/ :: million dollars
{def} SEE: ::
{def} [Singapore, slang] /qiú,er/ :: testicle
球棒 {n} [sports] /qiúbàng/ :: bat (of baseball or cricket)
球場 {n} [for ball games] /qiú場,er/ :: field; ground; court; pitch; ballpark (Classifier: 個處)
球场 {def} SEE: 球場 ::
球胆 {def} SEE: 球膽 ::
球膽 {n} /qiúdǎn/ :: bladder (of a ball)
球蛋白 {n} [protein] /qiúdànbái,er/ :: globulin
球队 {def} SEE: 球隊 ::
球隊 {n} /qiúduì,er/ :: team (in a ball game)
球儿 {def} SEE: 球兒 ::
球儿屁 {def} SEE: 球兒屁 ::
球兒 {n} /qiúr/ :: erhua form of ball
球兒屁 {n} [Beijing Mandarin, vulgar] /qiúrpì/ :: person picking up balls in a ball game
球根 {n} /qiúgēn/ :: bulb (bulb-shaped root)
球果 {n} /qiúguǒ/ :: cone (fruit of conifers)
球海綿體肌 {n} [anatomy] /qiúhǎimiántǐjī/ :: bulbospongiosus
球海绵体肌 {def} SEE: 球海綿體肌 ::
球技 {n} [sports] /qiújì,er/ :: ball skills; dexterity in controlling the ball
球茎 {def} SEE: 球莖 ::
球莖 {n} /qiújīng/ :: corm
球菌 {n} /qiú菌/ :: coccus
球兰 {def} SEE: 球蘭 ::
球蘭 {n} /qiúlán/ :: Hoya carnosa
球雷 {n} /qiúléi/ :: ball lightning
球类 {def} SEE: 球類 ::
球類 {n} /qiúlèi,er/ :: ball games [as a whole]; ball sports
球粒 {n} /qiúlì/ :: pellet
球粒状 {def} SEE: 球粒狀 ::
球粒状陨石 {def} SEE: 球粒狀隕石 ::
球粒狀 {adj} [attributive] /qiúlìzhuàng/ :: granular
球粒狀隕石 {n} /qiúlìzhuàng yǔnshí/ :: chondrite
球門 {n} /qiúmén/ :: goal; goalmouth (in soccer)
球門球 {n} [soccer] /qiúménqiú/ :: goal kick
球门 {def} SEE: 球門 ::
球门球 {def} SEE: 球門球 ::
球迷 {n} /qiúmí,er/ :: ball game fan [e.g. soccer fan]
球面 {n} /qiúmiàn,er/ :: surface of a ball or sphere
球面 {n} [geometry] /qiúmiàn,er/ :: sphere
球面度 {n} [geometry] /qiúmiàndù/ :: steradian
球拍 {n} [sport] /qiúpāi,er/ :: bat; racket
球拍子 {n} [sport] /qiúpāizi/ :: bat; racket
球盘 {def} SEE: 球盤 ::
球盤 {n} [geometry] /qiúpán/ :: part of a sphere intersected by two parallel planes
球脐 {def} SEE: 球臍 ::
球賽 {n} /qiúsài,er/ :: ball game tournament or match (Classifier: 場)
球赛 {def} SEE: 球賽 ::
球手 {n} /qiúshǒu,er/ :: ball player
球台 {def} SEE: 球檯 ::
球檯 {n} [sport] /qiútái/ :: pingpong table; billiard table
球檯 {n} [geometry] /qiútái/ :: part of a sphere intersected by two parallel planes
球体 {def} SEE: 球體 ::
球體 {n} /qiútǐ/ :: sphere
球童 {n} [baseball, tennis] /qiútóng/ :: ball boy
球童 {n} [golf] /qiútóng/ :: caddy
球網 {n} /qiúwǎng/ :: net (for ball games)
球网 {def} SEE: 球網 ::
球鞋 {n} /qiúxié,er/ :: sneakers, trainers, athletic shoes
球心 {n} /qiúxīn,er/ :: center of a sphere
球星 {n} /qiúxīng/ :: ball-game star; sports star (of a ball sport)
球形 {adj} /qiúxíng/ :: spherical
球衣 {n} /qiúyī,er/ :: jersey, T-shirt
球员 {def} SEE: 球員 ::
球員 {n} /qiúyuán,er/ :: ballplayer; footballer; golfer
球證 {n} [chiefly Hong Kong, sports] /qiúzhèng/ :: umpire; referee
球证 {def} SEE: 球證 ::
球状 {def} SEE: 球狀 ::
球状闪电 {def} SEE: 球狀閃電 ::
球狀 {adj} [attributive] /qiúzhuàng/ :: ball-shaped; spherical; globular; round
球狀閃電 {n} /qiúzhuàng shǎndiàn/ :: ball lightning
{def} /qiú/ :: [obsolete] beautiful jade
{def} /qiú/ :: [obsolete] tinkle of jade objects
{def} /xiú/ :: [obsolete] artist's bracket, Ganoderma applanatum
{def} SEE: ::
虬龙 {def} SEE: 虯龍 ::
虬枝 {def} SEE: 虯枝 ::
{def} [mythology] /qiú/ :: young dragon with horns
{def} /qiú/ :: twisted
虯龍 {n} [literary, Chinese mythology] /qiúlóng/ :: qiulong (type of dragon)
虯龍 {n} [literary, figurative] /qiúlóng/ :: tortuous characters written in seal script
虯龍 {n} [literary, figurative] /qiúlóng/ :: winding tree branches
虯枝 {n} /qiúzhī/ :: winding branches
{def} /qiú/ :: used in 蛷螋
{def} /qiú/ :: only used in 蝤蠐
{def} SEE: ::
{def} /jiū,yóu,1nb/ :: only used in 蝤蛑
蝤蛑 {n} /yóumóu,jiūmóu,1nb/ :: swimming crab
蝤蛴 {def} SEE: 蝤蠐 ::
蝤蠐 {n} [literary] /qiúqí/ :: larva of the longhorn beetle
蝤蠐 {n} [literary, figurative] /qiúqí/ :: the soft and smooth neck of beautiful women
{def} /qiú/ :: fur coat
{def} /qiú/ :: surname
{def} /qiú/ :: bribe
{def} /qiú/ :: graft
{def} SEE: ::
{def} [literary] /qiú/ :: spouse
遒勁 {adj} [literary] /qiújìng/ :: powerful; vigorous
遒劲 {def} SEE: 遒勁 ::
{def} /qiú/ :: chief of a tribe, chieftain
酋長 {n} /qiúzhǎng/ :: tribal chief; headman; leader; chieftain
酋長 {n} /qiúzhǎng/ :: emir; sheik; raja (used as a translation of leaders in some countries)
酋長國 {n} /qiúzhǎngguó/ :: emirate; sheikdom
酋長岩 {prop} /Qiúchángyán/ :: El Capitan
酋长 {def} SEE: 酋長 ::
酋长国 {def} SEE: 酋長國 ::
酋长岩 {def} SEE: 酋長岩 ::
{def} /qiú/ :: [obsolete] white sharpbelly fish
{def} /qiú/ :: [obsolete] cuttlefish
{def} /qiú/ :: Lepidotrigla microptera
鼽嚏 {v} /qiútì/ :: to have a stuffy nose and sneeze due to a cold
搝龙须 {def} SEE: 搝龍鬚 ::
{def} /qiǔ/ :: cooked wheat or rice, etc
{def} [dialectal, of noodles, etc.] /qiǔ/ :: to become a whole or mush
{def} [Mandarin, colloquial] /qiǔ/ :: embarrassing; embarrassment
{def} /qiǔ/ :: surname
糗事 {n} /qiǔshì/ :: embarrassing incident; awkward story
{def} /qū/ :: [obsolete] dull; slow; unskillful
{def} [literary] /qū/ :: alternative form of
{def} /qū/ :: Name of a divine being
{def} /qū/ :: Transliteration of Sanskrit 'kh'
{def} /qū/ :: surname
佉苴 {n} [ancient southwestern China] /qūjū/ :: belt
佉卢文 {def} SEE: 佉盧文 ::
佉盧文 {n} /qūlúwén/ :: Kharosthi
{def} /qū/ :: small box, case, coffer
{def} SEE: ::
区别 {def} SEE: 區別 ::
区别词 {def} SEE: 區別詞 ::
区别开来 {def} SEE: 區別開來 ::
区段 {def} SEE: 區段 ::
区分 {def} SEE: 區分 ::
区分度 {def} SEE: 區分度 ::
区盖 {def} SEE: 區蓋 ::
区隔 {def} SEE: 區隔 ::
区划 {def} SEE: 區劃 ::
区画 {def} SEE: 區畫 ::
区间 {def} SEE: 區間 ::
区块链 {def} SEE: 區塊鏈 ::
区旗 {def} SEE: 區旗 ::
区区 {def} SEE: 區區 ::
区时 {def} SEE: 區時 ::
区位 {def} SEE: 區位 ::
区域 {def} SEE: 區域 ::
区域经济学 {def} SEE: 區域經濟學 ::
区域网路 {def} SEE: 區域網路 ::
区域性 {def} SEE: 區域性 ::
区域研究 {def} SEE: 區域研究 ::
区域主义 {def} SEE: 區域主義 ::
区域自治 {def} SEE: 區域自治 ::
区字框 {def} SEE: 區字框 ::
{def} /qū/ :: to bend; to flex
{def} /qū/ :: bent; crooked
{def} /qū/ :: to crouch
{def} /jué/ :: [obsolete] short
{def} /jué/ :: [obsolete] to use up; to exhaust
{def} /jué/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /jué/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /jué/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /què/ :: only used in 屈狄
屈臣 {prop} [Cantonese] /Qūchén/ :: Watson (English surname)
屈從 {v} /qūcóng/ :: to submit; to yield; to capitulate; to obey
屈从 {def} SEE: 屈從 ::
屈打成招 {idiom} /qūdǎchéngzhāo/ :: to confess to false charges under torture
屈乏 {adj} [literary] /juéfá/ :: poor; exhausted
屈伏 {def} SEE: 屈服 ::
屈服 {v} /qūfú/ :: to surrender; to yield; to concede
屈机 {def} SEE: 屈機 ::
屈急 {adj} [literary] /juéjí/ :: impoverished; poverty-stricken
屈己 {v} [literary] /qūjǐ/ :: to humbly subjugate oneself
屈己待人 {idiom} /qūjǐ dàirén/ :: to humbly subjugate oneself in service to someone else
屈駕 {v} [polite] /qūjià/ :: to condescend (or be kind enough) to make the journey
屈驾 {def} SEE: 屈駕 ::
屈強 {def} SEE: 倔強 ::
屈節 {v} /qūjié/ :: to forfeit one's honor
屈节 {def} SEE: 屈節 ::
屈就 {v} [polite] /qūjiù/ :: to condescend to take a post offered
屈挠 {def} SEE: 屈撓 ::
屈撓 {v} /qūnáo/ :: to subdue; to submit; to yield; to knuckle under
屈起 {def} SEE: 崛起 ::
屈强 {def} SEE: 屈強 ::
屈曲 {adj} [literary] /qūqū/ :: bending
屈辱 {v} /qū辱/ :: to humiliate; to demean
屈辱 {n} /qū辱/ :: humiliation; mortification
屈辱感 {n} /qū辱gǎn/ :: sense of humiliation
屈伸 {v} [literary] /qūshēn/ :: to bend and stretch; to contract and extend
屈身 {v} [literary] /qūshēn/ :: to bow down to
屈身 {v} [literary] /qūshēn/ :: to place oneself in an inferior status to someone else
屈头路 {def} SEE: 屈頭路 ::
屈膝 {v} /qūxī/ :: to kneel; to bend one's knees
屈膝 {v} [figurative] /qūxī/ :: to yield to; to surrender
屈原 {prop} /Qūyuán/ :: (~ 鎮) 屈原 (town)
屈原庙 {def} SEE: 屈原廟 ::
屈原廟 {prop} /Qūyuánmiào/ :: (~ 村) 屈原廟 (village)
屈折 {v} /qūzhé/ :: to bend; to turn; to make a turn; to warp
屈折 {v} [linguistics] /qūzhé/ :: to inflect
屈折 {v} [physics] /qūzhé/ :: to refract
屈折語 {n} [linguistics] /qūzhéyǔ/ :: inflectional language
屈折语 {def} SEE: 屈折語 ::
屈指 {v} /qūzhǐ/ :: to count on one's fingers (an amount that is countable with fingers, i.e. counting the top few things)
屈指可數 {idiom} /qūzhǐ#kěshǔ/ :: can be counted with one's fingers; very few; numbered
屈指可数 {def} SEE: 屈指可數 ::
屈指一算 {idiom} /qūzhǐ一suàn/ :: to count; to calculate
屈尊 {v} [honorific, of a high-status person] /qūzūn/ :: to condescend; to deign; to lower oneself
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qū/ :: only used in 崎嶇
{def} /qū/ :: to hold up with both hands
{def} /qū/ :: to catch
{def} /qū/ :: to dispel
{def} [Min Nan] /qū/ :: to pick up
{def} [Min Nan] /qū/ :: to retrieve, to fetch, to get, to bring
{def} [Min Nan] /qū/ :: to collect
{def} [Min Nan] /qū/ :: to tidy up
{def} [Min Nan] /qū/ :: to assemble
{def} [Min Nan] /qū/ :: to carry
抾裥 {def} SEE: 抾襇 ::
抾税 {def} SEE: 抾稅 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qū/ :: expel, remove, disperse, exorcise
祛斑 {v} /qūbān/ :: to remove spots on the face or body
祛除 {v} /qūchú/ :: to dispel; to eradicate; to remove
祛痘 {v} /qūdòu/ :: to remove acne
祛痘 {n} /qūdòu/ :: acne treatment
祛風藥 {n} /qūfēng yào/ :: "Wind-eliminating" materia medica in traditional Chinese medicine. This term refers to herbs and other medicinal substances that are used to eliminate "wind" in the body
祛风药 {def} SEE: 祛風藥 ::
祛痰 {v} [TCM] /qūtán/ :: to clear phlegm; to make expectoration easy
{def} SEE: ::
{def} /qū/ :: maggot
{def} [figurative, derogatory] /qū/ :: despicable person
{def} [Min Nan] /qū/ :: wriggler; wiggler; mosquito larva
{def} /jū/ :: only used in 蝍蛆
蛆虫 {def} SEE: 蛆蟲 ::
蛆虫疗法 {def} SEE: 蛆蟲療法 ::
蛆蟲 {n} /qūchóng/ :: maggot
蛆蟲 {n} [figurative, derogatory] /qūchóng/ :: despicable person
蛆蟲 {n} [Leizhou Min, Wenzhou Wu] /qūchóng/ :: mosquito larva
蛆蟲療法 {n} /qūchóng liáofǎ/ :: maggot therapy
蛆疗 {def} SEE: 蛆療 ::
蛆疗法 {def} SEE: 蛆療法 ::
蛆療 {n} /qūliáo/ :: maggot therapy
蛆療法 {n} /qūliáofǎ/ :: maggot therapy
{def} /qū/ :: only used in 蛐蛐
{def} /qū,qú,1nb/ :: alternative form of used in words for earthworm
蛐蛐 {n} [regional] /qūqu,er/ :: cricket (insect)
蛐蛐儿 {def} SEE: 蛐蛐兒 ::
蛐蛐兒 {n} /qūqur/ :: erhua form of []
{def} /qù/ :: to peep; to spy on
{def} /qù/ :: to look
{def} /qù/ :: to peep; to spy on
{def} [literary, Min Dong, Min Bei] /qù/ :: to look
{def} /qū,qù,1nb/ :: to squint while looking closely at sth
覷視 {v} [literary] /qùshì/ :: to look; to gaze
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
趋奉 {def} SEE: 趨奉 ::
趋赴 {def} SEE: 趨赴 ::
趋附 {def} SEE: 趨附 ::
趋缓 {def} SEE: 趨緩 ::
趋近 {def} SEE: 趨近 ::
趋时 {def} SEE: 趨時 ::
趋侍 {def} SEE: 趨侍 ::
趋势 {def} SEE: 趨勢 ::
趋向 {def} SEE: 趨向 ::
趋炎附势 {def} SEE: 趨炎附勢 ::
趋于 {def} SEE: 趨於 ::
趋之若鹜 {def} SEE: 趨之若鶩 ::
{def} SEE: ::
躯干 {def} SEE: 軀幹 ::
躯壳 {def} SEE: 軀殼 ::
躯体 {def} SEE: 軀體 ::
躯体神经系统 {def} SEE: 軀體神經系統 ::
{def} /qū/ :: human body
軀幹 {n} [anatomy] /qūgàn/ :: torso; trunk
軀幹 {n} [figurative] /qūgàn/ :: main part of something
軀殼 {n} /qū殼/ :: body (of a person, as opposed to soul)
軀體 {n} [formal] /qūtǐ/ :: body (of a person)
軀體神經系統 {n} [neuroanatomy] /qūtǐshénjīngxìtǒng/ :: somatic nervous system
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qū/ :: to run quickly
{def} /qū/ :: to expel; to disperse
{def} /qū/ :: to drive [a horse, a car]; to urge on; to spur
驅兵 {v} [literary] /qūbīng/ :: to dispatch soldiers; to send troops
驅車 {v} /qūchē/ :: to drive or travel in a vehicle
驅蟲 {v} /qūchóng,er/ :: to repel bugs; to expel insects
驅蟲藥 {n} [medicine] /qūchóngyào/ :: anthelmintic; insect repellent
驅除 {v} /qūchú/ :: to drive out; to get rid of; to eliminate
驅動 {v} [literally] /qūdòng/ :: to drive; to propel
驅動 {v} [figuratively] /qūdòng/ :: to urge; to spur; to prompt; to drive
驅動 {n} /qūdòng/ :: drive (vehicle wheel); drive mechanism (tape or disk)
驅動 {n} [computing] /qūdòng/ :: abbreviation of 驅動程序
驅動程序 {n} [computing] /qūdòng chéngxù/ :: device driver (software that communicates between operating system and hardware)
驅動器 {n} [computing] /qūdòngqì/ :: drive
驅趕 {v} /qūgǎn/ :: to drive out; to chase away
驅趕 {v} /qūgǎn/ :: to herd; to drive (people or animals in a particular direction)
驅魔 {v} /qūmó/ :: to dispel demons; to exorcise
驅魔禮 {n} /qūmólǐ/ :: exorcism
驅遣 {v} [formal] /qūqiǎn/ :: to drive away; to banish; to expel
驅遣 {v} /qūqiǎn/ :: to order about; to drive
驅遣 {v} /qūqiǎn/ :: to dispel; to get rid of
驅散 {v} /qūsàn/ :: to disperse; to break up (a crowd)
驅散 {v} [figurative] /qūsàn/ :: to dispel; to drive away
驅使 {v} [literary] /qūshǐ/ :: to send (on an errand, mission, etc.); to dispatch; to deploy
驅使 {v} /qūshǐ/ :: to induce; to spur; to provoke; to drive (somebody to do something); to contribute to (some development)
驅邪 {v} /qūxié/ :: to expel evil spirits
驅逐 {v} /qūzhú/ :: to expel; to banish; to deport; to drive (out)
驅逐艦 {n} /qūzhújiàn/ :: destroyer (type of warship)
驅走 {v} /qūzǒu/ :: to drive out; to get rid of; to eliminate
{def} SEE: ::
驱兵 {def} SEE: 驅兵 ::
驱车 {def} SEE: 驅車 ::
驱虫 {def} SEE: 驅蟲 ::
驱虫药 {def} SEE: 驅蟲藥 ::
驱除 {def} SEE: 驅除 ::
驱动 {def} SEE: 驅動 ::
驱动程序 {def} SEE: 驅動程序 ::
驱动器 {def} SEE: 驅動器 ::
驱赶 {def} SEE: 驅趕 ::
驱魔 {def} SEE: 驅魔 ::
驱魔礼 {def} SEE: 驅魔禮 ::
驱遣 {def} SEE: 驅遣 ::
驱散 {def} SEE: 驅散 ::
驱使 {def} SEE: 驅使 ::
驱邪 {def} SEE: 驅邪 ::
驱逐 {def} SEE: 驅逐 ::
驱逐舰 {def} SEE: 驅逐艦 ::
驱走 {def} SEE: 驅走 ::
{def} /qū/ :: [obsolete] flatfish
{def} /qū/ :: [obsolete] a kind of small fish which resembles a prawn
{def} /qū/ :: [obsolete] flatfish
{def} /jué/ :: [obsolete] a kind of small pigeon
{def} SEE: ::
麯黴 {def} SEE: 麴黴 ::
麯酸 {def} SEE: 麴酸 ::
麯秀才 {def} SEE: 麴秀才 ::
{def} /麴/ :: yeast
{def} /麴/ :: [obsolete] alcoholic beverage
{def} /Qū,Qú,2nb/ :: surname
麴監 {n} /麴jiàn/ :: an official in charge of wines and liquors
麴君 {n} [literary] /麴jūn/ :: wine; liquor
麴菌 {n} /麴菌/ :: Aspergillus (mold)
麴霉 {def} SEE: 麴黴 ::
麴黴 {n} /麴méi/ :: (~ 屬) Aspergillus (mold)
麴糱 {n} /麴niè/ :: the yeast and the malt; the ferment for brewing
麴糱 {n} /麴niè/ :: brewed spirits
麴錢 {n} /麴qián/ :: tax paid by brewers
麴生 {n} [literary] /麴shēng/ :: wine; liquor
麴酸 {n} [organic compound] /麴suān/ :: kojic acid
麴秀才 {n} [literary] /麴xiùcái/ :: wine; liquor
麴院 {n} /麴yuàn/ :: brewery
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
麹秀才 {def} SEE: 麴秀才 ::
{def} /qū,qù/ :: black
黢黑 {adj} /qūhēi/ :: pitch-black; pitch-dark
{def} /qú/ :: name of a folk song in ancient times
{def} /qú/ :: used in girl names
{def} /jù/ :: surname
{def} /jù/ :: the timid look of a bird
{def} /jù/ :: (of birds) to look around
{def} /jù/ :: nervous
{def} /jù/ :: (same as ) shocked or scared
{def} /qú/ :: [obsolete] A kind of frog with two horns on its head, found in Liaodong
{def} /gōu/ :: only used in 䵶鼊
{def} /qú/ :: only used in 勤劬
劬劳 {def} SEE: 劬勞 ::
劬勞 {adj} [literary] /qúláo/ :: tired; exhausted; overworked
{def} [archaic] /qú/ :: manner of walking
{def} /jù/ :: to walk
{def} /qú/ :: [obsolete] bent part of dried meat
朐县 {def} SEE: 朐縣 ::
朐縣 {prop} [archaic] /Qú Xiàn/ :: Qu County (southwest of present day Lianyungang, Jiangsu, China)
{def} /qú/ :: only used in 氍毹
氍毹 {n} /qú毹/ :: wool carpet
氍毹 {n} [figurative] /qú毹/ :: stage; arena
{def} /qú/ :: only used in 淭挐
{def} /qú/ :: ditch; canal; drain
{def} /qú/ :: [obsolete] big; huge
{def} /qú/ :: surname
{def} [literary or dialectal] /qú/ :: third-person pronoun; he, she, it
渠道 {n} [for irrigation, drainage] /qúdào/ :: ditch; trench
渠道 {n} [as a means of handling or communicating something] /qúdào/ :: channel; medium
渠口 {prop} /Qúkǒu/ :: (~ 鎮) 渠口 (town)
渠魁 {n} [archaic] /qúkuí/ ::  rebel leader
渠侬 {def} SEE: 渠儂 ::
渠儂 {pron} [Wu, obsolete in Shanghai, &, Suzhou, dated in Ningbo, still used in Tangxi] /qúnóng/ :: he; she; it
渠儂 {pron} [Wu, obsolete in Shanghai, &, Suzhou] /qúnóng/ :: they
渠帅 {def} SEE: 渠帥 ::
渠帥 {n} [archaic] /qúshuài/ :: leader of the local chapter of a bandit gang
{def} /qú/ :: (~ 水) [historical] Qu (a river in Henan, China, now called Shiyang River)
{def} /qú/ :: alternative form of
{def} /qú/ :: only used in 硨磲
{def} /qú/ :: [obsolete] crude bamboo mat
{def} /qú/ :: [obsolete] tray to hold mulberry leaves for feeding silkworms
{def} /qú/ :: [obsolete] (~ 篨) an illness of the abdomen
{def} /qú/ :: emaciated; thin
{def} /qú/ :: used in personal names
{def} /qú/ :: [obsolete] a kind of grass
{def} /qú/ :: (~ 麥) fringed pink (Dianthus superbus)
{def} /qú/ :: [obsolete] (~ 然) to be pleasantly surprised
{def} /qú/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qú/ :: surname
{def} /qú/ :: [obsolete] mayfly
{def} /qú/ :: [obsolete] a kind of beast
{def} SEE: ::
蠷蝚 {n} /qúróu/ :: a type of rhesus macaque
蠷螋 {n} /qúsōu/ :: earwig
{def} /qú/ :: A thoroughfare, a highway junction, an intersect
衢州 {prop} /Qúzhōu/ :: (~ 市) 衢州 (prefecture-level city)
{def} /qú/ :: [obsolete] the appearance of beasts fighting
{def} /qú/ :: [obsolete] large pig
{def} /qú/ :: [obsolete] an animal like a macaque
{def} /qú/ :: manner of walking (used in 躣躣)
{def} /qú/ :: myna
鴝鵒 {n} [literary] /qúyù/ :: myna bird
鴝鵒 {n} /qúyù/ :: abbreviation of 鴝鵒舞
鴝鵒 {n} /qúyù/ :: abbreviation of 鴝鵒眼
{def} SEE: ::
鸲鹆 {def} SEE: 鴝鵒 ::
{def} /qú/ :: [obsolete] shrew
鼩鼱 {n} /qújīng/ :: shrew (mouselike animal)
{def} SEE: ::
{def} /qǔ/ :: to take; to fetch
{def} /qǔ/ :: to get; to obtain
{def} /qǔ/ :: to receive
{def} /qǔ/ :: to select; to choose
{def} /qǔ/ :: surname
{def} /qǔ/ :: original form of
取保 {v} [legal] /qǔbǎo/ :: to get somebody to go bail for one
取便 {v} [literary] /qǔbiàn/ :: to take advantage of a situation
取才 {v} /qǔcái/ :: to select talented people
取材 {v} /qǔcái/ :: to obtain (material, data) from
取長補短 {idiom} /qǔchángbǔduǎn/ :: to learn from others' merits to offset one's weaknesses
取长补短 {def} SEE: 取長補短 ::
取出 {v} /qǔchū/ :: to remove; to take out
取次 {adv} [archaic] /qǔcì/ :: in a leisurely manner
取代 {v} /qǔdài/ :: to supersede; to replace; to supplant; to substitute
取代反应 {def} SEE: 取代反應 ::
取代反應 {n} [chemistry] /qǔdài fǎnyìng,tl/ :: substitution reaction
取道 {v} /qǔdào/ :: to pass through; to take the route of; by way of; via
取得 {v} /qǔdé/ :: to gain; to obtain
取灯 {def} SEE: 取燈 ::
取灯儿 {def} SEE: 取燈兒 ::
取燈 {n} /qǔdēng,er/ :: wooden stick used to light a fire from another fire source
取燈 {n} [dialectal] /qǔdēng,er/ :: match (for lighting fire)​
取燈兒 {n} /qǔdēngr/ :: erhua form of match (for lighting fire)
取締 {def} SEE: 取替 ::
取締 {v} /qǔdì/ :: to ban; to prohibit (publications, customs, etc.); to outlaw; to suppress (violators)
取缔 {def} SEE: 取締 ::
取而代之 {idiom} /qǔ'érdàizhī/ :: to take the place of; to substitute for; to replace
取法 {v} /qǔfǎ/ :: to follow the example of; to take as one's model; to pattern after; to imitate
取給 {v} /qǔjǐ/ :: to draw (supplies, etc.)
取给 {def} SEE: 取給 ::
取关 {def} SEE: 取關 ::
取關 {v} [Internet] /qǔguān/ :: to unfollow; to unsubscribe
取回 {v} /qǔhuí/ :: to take back; to get back; to retrieve
取經 {v} [Buddhism, historical] /qǔjīng/ :: to go on a pilgrimage trip to India to acquire Buddhist scriptures
取經 {v} [figurative] /qǔjīng/ :: to learn from other's experience
取经 {def} SEE: 取經 ::
取景 {v} /qǔjǐng/ :: to find a view (when painting or taking photographs)
取景器 {n} /qǔjǐngqì/ :: viewfinder (device on a camera)
取决 {def} SEE: 取決 ::
取决于 {def} SEE: 取決於 ::
取決 {v} /qǔjué/ :: to depend on (be determined by); to hinge upon; to be subject to
取決於 {v} /qǔjuéyú/ :: to depend on; to rely on
取款 {v} /qǔkuǎn/ :: to withdraw (money from a bank)
取款机 {def} SEE: 取款機 ::
取款機 {n} [banking] /qǔkuǎnjī/ :: automated teller machine
取來 {v} /qǔlái/ :: to fetch
取来 {def} SEE: 取來 ::
取乐 {def} SEE: 取樂 ::
取樂 {v} /qǔlè/ :: to seek pleasure; to find amusement; to amuse oneself; to make merry
取樂 {v} /qǔlè/ :: to ridicule; to make fun of; to poke fun at
取录 {def} SEE: 取錄 ::
取錄 {v} [chiefly Cantonese] /qǔlù/ :: to admit (someone)
取码 {def} SEE: 取碼 ::
取碼 {v} /qǔmǎ/ :: to choose the keystrokes (碼 /-/) that produce a character (or character sequence) in a Chinese IME
取名 {v} /qǔmíng/ :: to name; to be named
取名 {v} [literary] /qǔmíng/ :: to seek fame
取匿 {v} [neologism, slang] /qǔnì/ :: to remove the anonymity on a post that one originally made anonymously
取暖 {v} /qǔnuǎn/ :: to warm oneself up; to keep warm
取暖器 {n} /qǔnuǎnqì/ :: heater
取气 {def} SEE: 取氣 ::
取錢 {v} /qǔqián/ :: to withdraw money (from an ATM, etc.)
取钱 {def} SEE: 取錢 ::
取巧 {v} /qǔqiǎo/ :: to resort to trickery to serve oneself or avoid a difficulty
取捨 {v} /qǔshě/ :: to accept or reject; to make one's choice
取舍 {def} SEE: 取捨 ::
取勝 {v} /qǔshèng/ :: to win victory; to score a success
取胜 {def} SEE: 取勝 ::
取事 {v} [literary] /qǔshì/ :: to take action
取事 {v} [literary] /qǔshì/ :: to illustrate with an example; to use an allusion
取士 {v} [literary] /qǔshì/ :: to select a man of talent to take on an official post
取手 {prop} /Qǔshǒu/ :: (~ 市) 取手 (city)
取水 {v} /qǔshuǐ/ :: to draw water
取討 {v} /qǔtǎo/ :: to demand
取討 {v} /qǔtǎo/ :: to retrieve; to redeem
取讨 {def} SEE: 取討 ::
取向 {n} /qǔxiàng/ :: orientation; direction; tendency
取消 {v} /qǔxiāo/ :: to cancel
取銷 {def} SEE: 取消 ::
取销 {def} SEE: 取消 ::
取笑 {v} /qǔxiào/ :: to ridicule; to make fun of; to poke fun at
取信 {v} /qǔxìn/ :: to fetch a letter
取信 {v} /qǔxìn/ :: to win the confidence or trust of others; to establish credibility
取信於民 {idiom} /qǔxìnyúmín/ :: to attain the people's trust; to win the confidence of the people
取信于民 {def} SEE: 取信於民 ::
取样 {def} SEE: 取樣 ::
取样率 {def} SEE: 取樣率 ::
取樣 {v} /qǔyàng,er/ :: to take a sample
取樣率 {n} /qǔyànglǜ/ :: sampling rate
取药 {def} SEE: 取藥 ::
取藥 {v} /qǔyào/ :: to pick up medication (with a prescription, in a hospital, pharmacy, etc.)
取用 {v} /qǔyòng/ :: to make use of; to take and use
取悅 {v} /qǔyuè/ :: to try to please; to ingratiate oneself with somebody
取悦 {def} SEE: 取悅 ::
取整 {v} [mathematics] /qǔzhěng/ :: to round; to approximate a number
取之不竭 {idiom} /qǔzhī不jié/ :: synonym of 取之不盡,用之不竭
取之不盡 {idiom} /qǔzhī不jìn/ :: synonym of 取之不盡,用之不竭
取之不盡,用之不竭 {idiom} [of resources] /qǔ zhī 不 jìn, yòng zhī 不 jié/ :: inexhaustible
取之不盡,用之有餘 {idiom} /qǔ zhī 不 jìn, yòng zhī yǒu yú/ :: synonym of 取之不盡,用之不竭
取之不尽 {def} SEE: 取之不盡 ::
取之不尽,用之不竭 {def} SEE: 取之不盡,用之不竭 ::
取之不尽,用之有余 {def} SEE: 取之不盡,用之有餘 ::
取之不尽,用之有馀 {def} SEE: 取之不盡,用之有餘 ::
取之無禁 {idiom} /qǔzhīwújìn/ :: synonym of 取之不盡,用之不竭
取之無禁,用之不竭 {idiom} /qǔ zhī wú jìn, yòng zhī 不 jié/ :: synonym of 取之不盡,用之不竭
取之无禁 {def} SEE: 取之無禁 ::
取之无禁,用之不竭 {def} SEE: 取之無禁,用之不竭 ::
取总 {def} SEE: 取總 ::
{def} [of a man] /qǔ,qù,1nb/ :: to marry; to take (a wife)
娶妻 {v} [of a man] /qǔqī/ :: to marry a wife; to take a wife
娶妻娶德 {proverb} /qǔqīqǔdé/ :: marry a woman for her morality (rather than beauty)
娶妻生子 {idiom} [of a man] /qǔqīshēngzǐ/ :: to get married and have children
娶亲 {def} SEE: 娶親 ::
娶親 {v} /qǔqīn/ :: to take a wife
{def} /qū/ :: not straight; bent
{def} /qū/ :: twisting
{def} /qū/ :: curved
{def} /qū/ :: crooked
{def} /qū/ :: wrong; not right
{def} /qū/ :: surname
{def} /qū/ :: Used in names of rivers in Tibet and surrounding regions
{def} /qǔ,er/ :: song
{def} SEE: ::
{def} /qǔ,er/ :: Qu (poetry)
曲阿 {prop} [archaic] /Qū'ē/ :: Qu'e (present day Danyang)
曲別針 {n} [Mainland] /qūbiézhēn,er/ :: paper clip
曲别针 {def} SEE: 曲別針 ::
曲尺 {n} /qūchǐ/ :: carpenter's square
曲尺 {prop} /qūchǐ/ :: (~ 鄉) 曲尺 (township)
曲尺 {prop} /qūchǐ/ :: (~ 村) 曲尺 (village)
曲笛 {n} [musical instrument] /qǔdí/ :: A regional variant of dizi
曲調 {n} /qǔdiào/ :: melody; tune
曲调 {def} SEE: 曲調 ::
曲風 {n} /qǔfēng,er/ :: music style
曲风 {def} SEE: 曲風 ::
曲阜 {prop} /Qūfù/ :: (~ 市) 曲阜 (county-level city)
曲高和寡 {idiom} /qǔgāohèguǎ/ :: to be highbrow and unpopular, as it cannot be easily understood by the common people
曲頸甑 {n} /qūjǐngzèng/ :: retort
曲颈甑 {def} SEE: 曲頸甑 ::
曲棍球 {n} [sports] /qūgùnqiú,er/ :: hockey
曲监 {def} SEE: 麴監 ::
曲江 {prop} /Qūjiāng/ :: (~ 區) 曲江 (district)
曲江 {prop} /Qūjiāng/ :: 曲江 (tributary)
曲解 {v} /qūjiě/ :: to deliberately misinterpret; to twist; to distort
曲界 {prop} /Qūjiè/ :: (~ 鎮) Qujie, a town on southern China's Leizhou Peninsula
曲靖 {prop} /Qūjìng/ :: (~ 市) 曲靖 (prefecture-level city)
曲裾 {n} [archaic, historical] /qūjū/ :: quju (a kind of outfit worn in ancient China)
曲剧 {def} SEE: 曲劇 ::
曲劇 {n} [opera] /qǔjù/ :: quju, Chinese opera derived from ballad singing
曲君 {def} SEE: 麴君 ::
曲菌 {def} SEE: 麴菌 ::
曲栏 {def} SEE: 曲欄 ::
曲欄 {n} [archaic] /qūlán/ :: a handrail which curves and winds
曲率 {n} [geometry] /qūlǜ/ :: curvature
曲霉 {def} SEE: 麴黴 ::
曲面 {n} [topology] /qūmiàn,er/ :: surface; curved surface
曲面屏 {n} /qūmiànpíng/ :: curved screen
曲目 {n} /qǔmù/ :: music repertoire; catalogue of song/opera performances; track
曲糱 {def} SEE: 麴糱 ::
曲牌 {n} /qǔpái/ :: the generic term for a stock tune or melody used in traditional Chinese instrumental or vocal music, often as the basis for variation
曲盘 {def} SEE: 曲盤 ::
曲屏 {n} /qūpíng/ :: curved screen
曲譜 {n} /qǔpǔ/ :: music score of Chinese operas
曲譜 {n} /qǔpǔ/ :: music score (of any instrument); sheet music
曲譜 {n} /qǔpǔ/ :: collection of tunes of qu
曲谱 {def} SEE: 曲譜 ::
曲奇 {n} /qūqí/ :: cookie
曲奇餅 {n} /qūqíbǐng/ :: cookie
曲奇饼 {def} SEE: 曲奇餅 ::
曲钱 {def} SEE: 麴錢 ::
曲蟮 {n} [colloquial] /qūshàn,qúshàn,qúchun,qúqin,tl/ :: earthworm
曲生 {def} SEE: 麴生 ::
曲式 {n} [music] /qǔshì/ :: musical form
曲說 {n} [literary] /qūshuō/ :: biased statement
曲說 {v} /qūshuō/ :: [literary] to convince; to argue one's case
曲说 {def} SEE: 曲說 ::
曲酸 {def} SEE: 麴酸 ::
曲蹄 {n} [derogatory] /qūtí/ :: Fuzhou Tanka, Fuzhou boat people (traditionally boat-dwelling people in Fuzhou)
曲細精管 {n} [anatomy] /qūxìjīngguǎn/ :: seminiferous tubule
曲细精管 {def} SEE: 曲細精管 ::
曲線 {n} /qūxiàn,qǔxiàn,2nb/ :: curve; bend; curl; curvature
曲線 {n} [geometry] /qūxiàn,qǔxiàn,2nb/ :: curve (Classifier: m:條m:根)
曲線 {n} /qūxiàn,qǔxiàn,2nb/ :: curved contour; curves; curvaceous figure of a woman
曲線 {adj} [attributive] /qūxiàn,qǔxiàn,2nb/ :: indirect; roundabout; circuitous; inexplicit
曲線美 {n} /qūxiànměi/ :: beauty from curvaceousness; the beauty of a curvy woman
曲线 {def} SEE: 曲線 ::
曲线美 {def} SEE: 曲線美 ::
曲項琵琶 {n} [musical instrument] /qūxiàng pípá,tl/ :: an early form of pipa, popular during the Tang Dynasty, whose peg box is bent backwards at an angle
曲项琵琶 {def} SEE: 曲項琵琶 ::
曲秀才 {def} SEE: 麴秀才 ::
曲阳 {def} SEE: 曲陽 ::
曲陽 {prop} /Qūyáng/ :: Quyang County
曲意 {v} [literary] /qūyì/ :: to subjugate one's own wishes (in order to serve someone else)
曲意逢迎 {idiom} /qūyìféngyíng/ :: to go out of one's way to curry favor
曲艺 {def} SEE: 曲藝 ::
曲藝 {n} /qǔyì/ :: quyi; a category of traditional, usually non-staged, Chinese vocal art forms such as ballad singing (唱曲, chàngqǔ), storytelling (說書), comic dialogues (小品), clapper talk (快板), and crosstalk (相聲)
曲院 {def} SEE: 麴院 ::
曲院 {n} [literary] /qūyuàn/ :: brothel
曲张 {def} SEE: 曲張 ::
曲張 {adj} [medicine] /qūzhāng/ :: cirsoid; dilated and tortuous
曲折 {adj} [of a road, stream, etc.] /qūzhé/ :: winding; tortuous; twisting and turning
曲折 {adj} [of a plot, situation, etc.] /qūzhé/ :: complicated; convoluted; tortuous; having many twists and turns
曲折离奇 {def} SEE: 曲折離奇 ::
曲折離奇 {idiom} [of an event, a story] /qūzhélíqí/ :: convoluted and eccentric; complicated and bizarre
曲折縈紆 {idiom} /qūzhéyíngyū/ :: twisted; winding; tortuous
曲折萦纡 {def} SEE: 曲折縈紆 ::
曲直 {n} /qūzhí/ :: bent and straight
曲直 {n} /qūzhí/ :: right and wrong; reasonable and unreasonable
曲終人散 {idiom} /qǔzhōngrénsàn/ :: a bustling scene becomes deserted and cheerless
曲终人散 {def} SEE: 曲終人散 ::
曲子 {n} /qǔzi/ :: tune; melody; song (Classifier: m:首)
{def} /qū/ :: alternative form of only used in 浀池
{def} [dentistry] /qǔ/ :: decay; cavity
齲齒 {n} /qǔchǐ/ :: dental caries; tooth decay
齲齒性 {adj} /qǔchǐxìng/ :: caries-inducing
齲洞 {n} /qǔdòng/ :: hole due to dental caries
齲蠹 {n} /qǔdù/ :: rotten teeth
齲痛 {n} /qǔtòng/ :: toothache due to dental caries
{def} SEE: ::
龋齿 {def} SEE: 齲齒 ::
龋齿性 {def} SEE: 齲齒性 ::
龋洞 {def} SEE: 齲洞 ::
龋蠹 {def} SEE: 齲蠹 ::
龋痛 {def} SEE: 齲痛 ::
{def} /qù/ :: to leave; to depart from
{def} /qù/ :: to go to; to leave for
{def} [before or after a verb] /qù/ :: to go in order to do something
{def} [between two verbs] /qù/ :: to; in order to
{def} /qù/ :: Particle used after a verb of motion to indicates movement away from the speaker
{def} /qù/ :: to send; to dispatch
{def} /qù/ :: to play [a part, a character]; to act
{def} /qù/ :: to remove, to be removed
{def} /qù/ :: last; past
{def} /qù/ :: 66th tetragram of the Taixuanjing; "departure" (𝍇)
{def} /qù/ :: abbreviation of 去聲
{def} [literary] /qù/ :: to be separated by; to be apart by
{def} [neologism] /qù/ :: what the hell; what; damn; fuck
{def} /qù/ :: to remove; to get rid of
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qù/ :: to discard
去除 {v} /qùchú/ :: to get rid of; to remove; to do away with
去處 {n} /qùchù,er/ :: place one has gone to; whereabouts; location
去處 {n} /qùchù,er/ :: place (to go to); site; destination
去处 {def} SEE: 去處 ::
去粗取精 {idiom} /qùcūqǔjīng/ :: to discard the dross and select the essential
去掉 {v} /qùdiào/ :: to remove; to get rid of; to do away with
去根 {v} [chiefly Mandarin, colloquial] /qùgēn,er/ :: to cure completely; to cure once and for all
去根儿 {def} SEE: 去根兒 ::
去根兒 {v} /qùgēnr/ :: erhua form of []
去归 {def} SEE: 去歸 ::
去后 {def} SEE: 去後 ::
去後 {adv} [archaic] /qùhòu/ :: afterwards
去後 {postp} [archaic] /qùhòu/ :: after
去火 {v} [TCM] /qùhuǒ/ :: to reduce internal heat
去火 {v} [literary] /qùhuǒ/ :: to remove an ignition source
去火 {v} [literary, figurative] /qùhuǒ/ :: to remove the root of a problem
去极端化 {def} SEE: 去極端化 ::
去极化 {def} SEE: 去極化 ::
去極端化 {v} /qùjíduānhuà/ :: to de-extremize
去極化 {v} [physiology] /qùjíhuà/ :: to depolarise
去甲 {n} /qùjiǎ/ :: abbreviation of 去甲基
去甲基 {n} [chemistry] /qùjiǎjī/ :: demethylation
去甲肾上腺素 {def} SEE: 去甲腎上腺素 ::
去甲腎上腺素 {n} [organic compound, hormone, neurotransmitter, pharmaceutical drug] /qùjiǎshènshàngxiànsù/ :: noradrenaline; norepinephrine
去甲油 {n} /qùjiǎyóu/ :: nail polish remover
去角質 {v} /qùjiǎo質/ :: to exfoliate
去角质 {def} SEE: 去角質 ::
去壳 {def} SEE: 去殼 ::
去殼 {v} /qùké,er/ :: to shell; to peel (to remove the shell of)
去留 {n} /qùliú/ :: going and staying; whether a person stays or not
去路 {n} [literary] /qùlù/ :: the road that one is traveling on
去路 {n} [literary] /qùlù/ :: a road that one can travel on; an escape route
去你的 {interj} [colloquial] /qù nǐ de/ :: nonsense!; come off it!
去年 {n} /qùnián/ :: last year
去皮 {v} /qùpí/ :: to remove the skin; to peel
去訖 {v} [archaic] /qùqì/ :: to finish
去讫 {def} SEE: 去訖 ::
去声 {def} SEE: 去聲 ::
去聲 {n} [Chinese phonetics] /qùshēng/ :: departing tone (one of the four tones in Middle Chinese, also a tone in various modern varieties, e.g. tone 4 (/˥˩/) in Standard Mandarin (marked with a grave accent [ ` ] in Hanyu Pinyin and bopomofo) and tone 4 in Meixian Hakka (/˥˧/))
去聲 {v} /qùshēng/ :: to give up one's reputation
去世 {v} /qùshì/ :: to pass away; to die
去势 {def} SEE: 去勢 ::
去势者 {def} SEE: 去勢者 ::
去勢 {v} /qùshì/ :: to castrate; to emasculate
去勢者 {n} /qùshìzhě/ :: castrated person; eunuch
去死 {v} /qùsǐ/ :: go to hell
去伪存真 {def} SEE: 去偽存真 ::
去偽存真 {idiom} /qù伪cúnzhēn/ :: to discard the false and retain the true; to sift the true from the false
去芜存菁 {def} SEE: 去蕪存菁 ::
去蕪存菁 {idiom} /qùwúcúnjīng/ :: to separate the wheat from the chaff
去向 {n} /qùxiàng/ :: whereabouts; where somebody has gone or is going
去信 {v} /qùxìn/ :: to send a letter to
去氧核糖 {n} [biochemistry] /qùyǎnghétáng/ :: alternative name for 脫氧核糖
去氧核糖核酸 {n} [biochemistry] /qùyǎnghétánghésuān/ :: alternative name for 脫氧核糖核酸
去中心化 {n} /qùzhōngxīnhuà/ :: decentralization
去中心化 {adj} /qùzhōngxīnhuà/ :: decentralized
去重 {v} /qùchóng/ :: to remove duplicates
去罪化 {v} /qùzuìhuà/ :: to decriminalize
去罪化 {n} /qùzuìhuà/ :: decriminalization
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
觑视 {def} SEE: 覷視 ::
{def} /qù,er/ :: interest; delight
{def} /qù,er/ :: interesting; amusing
{def} /qù,er/ :: aspiration and interests; inclination
{def} /qù,er/ :: [obsolete] objective; purport; intention
{def} /qù,er/ :: [obsolete] action; conduct
{def} /qù,er/ :: [obsolete] charm; appeal
{def} /qù,er/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qù,er/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qù,er/ :: surname
{def} /cù/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /qū/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /cǒu/ :: [obsolete] only used in 趣馬
{def} /zōu/ :: [obsolete] alternative form of
趣舍 {def} SEE: 取捨 ::
趣事 {n} /qùshì/ :: interesting story, piece of news or anecdote (Classifier: m:件)
趣談 {v} /qùtán/ :: to discuss with interest; to talk about amusingly
趣談 {n} /qùtán/ :: interesting discussion; fascinating topic; amusing remarks
趣谈 {def} SEE: 趣談 ::
趣味 {n} /qùwèi/ :: interest; delight
趣味 {n} [obsolete] /qùwèi/ :: taste; liking; preference
趣味 {adj} [Min Nan] /qùwèi/ :: interesting
趣聞 {n} /qùwén/ :: interesting anecdote; funny news item; tidbit
趣闻 {def} SEE: 趣聞 ::
趣向 {n} [obsolete] /qùxiàng/ :: inclination; aspiration; liking
趣旨 {n} /qùzhǐ/ :: gist; intention; main point
闃寂 {adj} /qù寂/ :: still; quiet; tranquil
闃然 {adj} [literary] /qùrán/ :: quiet; still
{def} SEE: ::
阒寂 {def} SEE: 闃寂 ::
阒然 {def} SEE: 闃然 ::
{def} /qù/ :: [obsolete] toad
{def} /xū/ :: eleventh of twelve earthly branches (十二支)
{def} /xū/ :: Dog () of Chinese zodiac
{def} /qu/ :: only used in 屈戌
戌时 {def} SEE: 戌時 ::
戌時 {n} [literary] /xūshí/ :: the hours of the dog (7:00pm to 9:00pm)
戌月 {prop} [archaic] /Xūyuè/ :: The ninth month of the Chinese lunar calendar
{def} /juàn/ :: pen; sty; fold
{def} /juàn/ :: state; city
{def} [neologism, Internet slang, derogatory by comparison to sense 1] /juàn/ :: alternative form of
{def} /juàn/ :: surname
{def} /quān,er/ :: to enclose; to encircle; to circle
{def} /quān,er/ :: to mark with a circle
{def} /quān,er/ :: to bend; to angle; to curve
{def} /quān,er/ :: circle; ring; loop
{def} /quān,er/ :: area; circle
{def} /quān,er/ :: social circle; connections; group
{def} /quān,er/ :: trap; trick; trickery
{def} /quān,er/ :: classifier for laps of a race, loops, orbits, etc
{def} /juān/ :: to shut in a pen; to pen in
{def} /juān/ :: to lock up; to jail
{def} /juān/ :: to confine
圈点 {def} SEE: 圈點 ::
圈點 {v} [historical] /quāndiǎn/ :: to punctuate an ancient text with dots and small circles
圈點 {v} /quāndiǎn/ :: to annotate a text (with dots and circles) in order to highlight certain parts; to mark a text for emphasis
圈儿 {def} SEE: 圈兒 ::
圈兒 {n} /quānr/ :: erhua form of ring; loop
圈兒 {n} [card games] /quānr/ :: queen (Q)
圈馬 {v} [literary] /juānmǎ/ :: to rein in the horse upon turning back
圈马 {def} SEE: 圈馬 ::
圈圈 {n} /quānquān/ :: circles
圈圈 {v} /quānquān/ :: to draw a circle
圈套 {n} /quāntào/ :: snare; trap
圈閱 {v} /quānyuè/ :: to draw a circle around one's name on a document submitted for approval to show that one has read it; to tick off one's name listed on a circular, notice, etc. after reading it
圈阅 {def} SEE: 圈閱 ::
圈子 {n} /quānzi/ :: circle; ring
圈子 {n} /quānzi/ :: community; clique; social circle
圈子 {n} /quānzi/ :: scope
圈子 {n} [regional, card games] /quānzi/ :: queen (Q)
{def} /quān/ :: a crossbow which discharged several bolts in succession
{def} [fossil word] /quān/ :: to regret; to repent
惓惓 {def} SEE: 拳拳 ::
{def} /quān/ :: bowl
{def} SEE: ::
{def} /quán/ :: [obsolete] pure jade
{def} /quán/ :: whole; entire; all
{def} /quán/ :: completely; wholly
{def} /quán/ :: everything; complete
{def} /quán/ :: perfect; flawless; faultless
{def} /quán/ :: to preserve; to save; to keep whole or intact
{def} /quán/ :: to maintain; to keep
{def} /quán/ :: surname
全敗 {v} /quánbài/ :: to experience utter defeat
全败 {def} SEE: 全敗 ::
全般 {adj} /quánbān/ :: whole, entire
全包 {v} /quánbāo/ :: to be all included; to be all-inclusive or responsible for all matters
全豹 {n} [literary] /quánbào/ :: the whole picture; the full story
全備 {adj} /quánbèi/ :: complete
全备 {def} SEE: 全備 ::
全本 {n} /quánběn,er/ :: whole performance (of a drama)
全本 {n} /quánběn,er/ :: complete script (of a drama)
全本 {n} /quánběn,er/ :: complete book; full version; unabridged edition
全部 {n} /quánbù/ :: all; everything; whole; entirety
全部 {adj} [attributive] /quánbù/ :: entire; whole
全部 {adv} /quánbù/ :: all; entirely; completely; fully; totally
全才 {n} /quáncái/ :: an all-around person; a polymath
全場 {n} /quán场/ :: everyone present; the house
全長 {n} /quáncháng/ :: total length; span
全长 {def} SEE: 全長 ::
全场 {def} SEE: 全場 ::
全称 {def} SEE: 全稱 ::
全稱 {n} /quánchēng/ :: whole title; full name
全稱 {adj} [logic] /quánchēng/ :: universal; pertaining to the universal quantifier
全盛 {adj} /quánshèng/ :: flourishing; at the height of prosperity; at the peak (especially of historical periods)
全盛期 {n} /quánshèng期/ :: heyday; glory years
全程 {n} /quánchéng/ :: whole journey; whole course
全程 {n} /quánchéng/ :: entire process
全村 {n} /quáncūn/ :: whole village
全党 {def} SEE: 全黨 ::
全黨 {n} /quándǎng/ :: whole party (the whole political party)
全等 {adj} [geometry] /quánděng/ :: congruent
全都 {adv} /quándōu/ :: all; without exception
全額 {n} /quán'é/ :: full amount; sum
全额 {def} SEE: 全額 ::
全反射 {n} [physics] /quánfǎnshè/ :: total internal reflection
全方位 {n} /quánfāngwèi/ :: omnidirection
全方位 {n} /quánfāngwèi/ :: comprehensiveness
全方位 {adj} [attributive] /quánfāngwèi/ :: omnidirectional
全方位 {adj} [attributive] /quánfāngwèi/ :: comprehensive; all-purpose; all-around; well-rounded; multifarious; all-inclusive; holistic
全丰 {def} SEE: 全豐 ::
全豐 {prop} /Quánfēng/ :: (~ 村) 全豐 (village)
全副 {adj} [literary] /quánfù/ :: complete
全副 {adv} [literary] /quánfù/ :: completely
全港 {n} /quángǎng/ :: all of Hong Kong
全个 {def} SEE: 全個 ::
全個 {adj} [attributive] /quángè/ :: entire; whole
全功盡棄 {idiom} /quángōngjìnqì/ :: to nullify all the advantages; to waste all efforts made
全功尽弃 {def} SEE: 全功盡棄 ::
全国 {def} SEE: 全國 ::
全国各地 {def} SEE: 全國各地 ::
全国人民代表大会 {def} SEE: 全國人民代表大會 ::
全国性 {def} SEE: 全國性 ::
全國 {adj} /quánguó/ :: national
全國 {n} /quánguó/ :: the whole country; the entire nation
全國各地 {idiom} /quánguó gèdì/ :: all over the country
全國人民代表大會 {prop} /Quánguó Rénmín Dàibiǎo Dàhuì/ :: National People's Congress
全國性 {adj} /quánguóxìng/ :: national
全合成 {n} [chemistry] /quánhéchéng/ :: total synthesis
全会 {def} SEE: 全會 ::
全會 {n} /quánhuì/ :: plenary session; plenum (Classifier: m:屆)
全集 {n} /quánjí/ :: complete works (of a writer or artist)
全家 {n} /quánjiā/ :: entire family; whole family
全家福 {n} /quánjiāfú/ :: family portrait; family photograph (Classifier: m,c:張)
全家福 {n} /quánjiāfú/ :: hodgepodge; hotchpotch (dish)
全家桶 {n} [Mainland, slang] /quánjiātǒng/ :: multiple pieces of unsolicited bundleware
全奖 {def} SEE: 全獎 ::
全獎 {n} /quánjiǎng/ :: full scholarship
全角 {adj} /quánjiǎo/ :: fullwidth
全景 {n} [photography] /quánjǐng/ :: panoramic view; panorama
全景自由 {n} [copyright] /quánjǐng zìyóu/ :: freedom of panorama
全境 {n} /quánjìng/ :: the entire territory
全局 {n} /quánjú/ :: overall situation; whole picture
全剧终 {def} SEE: 全劇終 ::
全劇終 {phrase} /quánjùzhōng/ :: The End. [used at the end of a play, film, etc.]
全距 {n} [statistics] /quánjù/ :: range
全军 {def} SEE: 全軍 ::
全军覆没 {def} SEE: 全軍覆沒 ::
全军覆灭 {def} SEE: 全軍覆沒 ::
全軍 {n} /quánjūn/ :: whole army
全軍覆沒 {idiom} /quánjūnfùmò/ :: to suffer a crushing defeat; total defeat of an army; complete wipe-out
全軍覆沒 {idiom} [figurative] /quánjūnfùmò/ :: to fail completely
全軍覆滅 {def} SEE: 全軍覆沒 ::
全科 {n} /quánkē/ :: general practice (in medicine)
全科医生 {def} SEE: 全科醫生 ::
全科医师 {def} SEE: 全科醫師 ::
全科醫生 {n} /quánkē yīshēng/ :: general practitioner
全科醫師 {n} /quánkē yīshī/ :: general practitioner
全垒打 {def} SEE: 全壘打 ::
全壘打 {n} [baseball] /quánlěidǎ/ :: home run
全力 {n} /quánlì/ :: all of one's might; all one can do
全力 {adv} /quánlì/ :: with all of one's might; with one's best
全力以赴 {idiom} /quánlìyǐfù/ :: to do all one can; to do one's utmost; to spare no effort; to go all-out
全羅北道 {prop} /Quánluóběidào/ :: North Jeolla Province, South Korea
全羅南道 {prop} /Quánluónándào/ :: South Jeolla Province, South Korea
全罗北道 {def} SEE: 全羅北道 ::
全罗南道 {def} SEE: 全羅南道 ::
全裸 {adj} /quánluǒ/ :: stark naked; completely undressed
全麻 {n} [medicine] /quánmá/ :: abbreviation of 全身麻醉
全麻药 {def} SEE: 全麻藥 ::
全麻藥 {n} [medicine] /quánmáyào/ :: general anaesthetic
全麥 {adj} /quánmài/ :: wholemeal; whole
全麦 {def} SEE: 全麥 ::
全貌 {n} /quánmào/ :: the whole picture; the full story
全面 {adj} /quánmiàn/ :: comprehensive; all-out; all-encompassing; overall; all-round; full
全面 {n} /quánmiàn/ :: overall situation; all aspects
全面 {adv} /quánmiàn/ :: fully; completely; entirely
全民 {n} /quánmín/ :: all people; entire population (of a country)
全民 {adj} [attributive] /quánmín/ :: universal
全民公决 {def} SEE: 全民公決 ::
全民公決 {n} /quánmín gōngjué/ :: referendum; public referendum
全民所有制 {n} /quánmín suǒyǒuzhì/ :: ownership by the whole people (advanced form of socialist public ownership under which all means of production and its products are owned by the people as a whole)
全名 {n} /quánmíng/ :: full name (of a person)
全內反射 {n} [physics] /quánnèifǎnshè/ :: total internal reflection
全内反射 {def} SEE: 全內反射 ::
全能 {adj} /quánnéng/ :: almighty; all-powerful; omnipotent
全能 {adj} /quánnéng/ :: all-round
全年 {n} /quánnián/ :: whole year
全盘 {def} SEE: 全盤 ::
全盘否定 {def} SEE: 全盤否定 ::
全盤 {n} [literally] /quánpán/ :: the whole chessboard; the overall arrangement of Chinese chess pieces on the chessboard
全盤 {n} [figuratively] /quánpán/ :: overall situation; totality; comprehensiveness
全盤否定 {idiom} /quánpánfǒudìng/ :: to totally reject
全篇 {n} [of a written work] /quánpiān/ :: whole chapter; full text
全拼 {n} /quánpīn/ :: "full pinyin", an input method for Chinese that uses complete toneless pinyin syllables
全屏 {adj} [computing] /quánpíng/ :: fullscreen
全清 {adj} [Chinese phonetics] /quánqīng/ :: of a voiceless unaspirated obstruent
全球 {n} /quánqiú/ :: whole world; entire world; globe
全球变暖 {def} SEE: 全球變暖 ::
全球變暖 {n} [Mainland China] /quánqiú biànnuǎn/ :: global warming
全球定位系統 {n} /quánqiú dìngwèi xìtǒng/ :: global positioning system
全球定位系统 {def} SEE: 全球定位系統 ::
全球化 {n} /quánqiúhuà/ :: globalisation
全球化 {v} /quánqiúhuà/ :: to globalise
全球暖化 {n} /quánqiú nuǎnhuà/ :: global warming
全球通 {prop} /Quánqiútōng/ :: short fo 全球移動通信系統 (Global System for Mobile Communications (GSM))
全权 {def} SEE: 全權 ::
全權 {n} /quánquán/ :: full powers; total authority
全然 {adv} /quánrán/ :: completely; entirely; utterly
全日 {n} /quánrì/ :: all day (usually a working day); entire day; day and night
全日制 {n} /quánrìzhì/ :: full-time schooling system; whole-day schooling system
全身 {n} /quánshēn/ :: full body; the whole body
全身 {v} [literary] /quánshēn/ :: to keep one's own body intact; to keep oneself alive; to save one's own skin
全身麻醉 {n} [anesthesiology] /quánshēn mázuì/ :: general anesthesia
全神貫注 {idiom} /quánshénguànzhù/ :: to focus all of one's attention on
全神贯注 {def} SEE: 全神貫注 ::
全省 {n} /quánshěng/ :: the whole province
全勝 {v} /quánshèng/ :: to achieve a complete victory
全胜 {def} SEE: 全勝 ::
全蚀 {def} SEE: 全蝕 ::
全蝕 {n} [astronomy] /quánshí/ :: alternative form of 全食
全食 {n} [astronomy] /quánshí/ :: total eclipse
全食 {n} /quánshí/ :: whole food
全世界 {adj} [attributive] /quánshìjiè/ :: worldwide; universal; of the world
全世界 {n} /quánshìjiè/ :: the whole world
全世界無產者,聯合起來 {phrase} /quánshìjiè wúchǎnzhě, liánhé qǐlái/ :: workers of the world, unite!
全世界无产者,联合起来 {def} SEE: 全世界無產者,聯合起來 ::
全是 {v} /quánshì/ :: to be full of; all; without exception
全书 {def} SEE: 全書 ::
全書 {n} /quánshū/ :: comprehensive volume; entire book
全熟 {adj} [of, cooking] /quánshú/ :: well done
全數 {n} /quánshù/ :: whole amount; full amount; entire sum
全数 {def} SEE: 全數 ::
全素食 {adj} [attributive] /quánsùshí/ :: vegan
全速 {n} /quánsù/ :: full, maximum, or top speed
全套 {n} /quántào/ :: the whole set; complete set; full complement
全体 {def} SEE: 全體 ::
全體 {n} /quántǐ/ :: all; entirety; en masse; whole
全天 {n} /quántiān/ :: all day
全天候 {adj} [attributive] /quántiānhòu/ :: all-weather
全天候 {adj} [attributive] /quántiānhòu/ :: 24-hour; all the time
全土 {n} /quántǔ/ :: the whole land/country
全托 {n} /quántuō/ :: full-time care (of children)
全網通 {n} [attributive, mobile telephony] /quánwǎngtōng/ :: supporting "all" mobile networks (i.e. Telecommunications industry in China)
全网通 {def} SEE: 全網通 ::
全文 {n} /quánwén/ :: full text
全武行 {n} [Chinese opera] /quánwǔháng/ :: full-scale acrobatic fighting
全武行 {n} [figurative] /quánwǔháng/ :: punch-up; gang fighting; violence
全息 {adj} [attributive] /quán息/ :: holographic
全息图 {def} SEE: 全息圖 ::
全息圖 {n} /quán息tú/ :: hologram
全席 {n} /quánxí/ :: whole feast; complete banquet; full-course dinner
全下 {v} [poker] /quánxià/ :: to go all in
全線 {n} [military] /quánxiàn/ :: entire front line; all fronts
全線 {n} /quánxiàn/ :: whole route (of a road or transportation route)
全线 {def} SEE: 全線 ::
全蝎 {n} /quánxiē/ :: scorpion (A substance used in traditional Chinese medicine to reduce wind, to lower blood pressure and platelet coagulation.)
全心 {adv} /quánxīn/ :: wholeheartedly
全心畈 {prop} /Quánxīnfàn/ :: (~ 村) 全心畈 (village)
全心全意 {idiom} /quánxīnquányì/ :: wholeheartedly; without reservation
全新 {adj} /quánxīn/ :: brand new; completely new
全新世 {prop} /Quánxīnshì/ :: Holocene
全选 {def} SEE: 全選 ::
全選 {v} /quánxuǎn/ :: to select all
全押 {v} [poker] /quányā/ :: to go all in
全音 {n} [music] /quányīn/ :: whole tone; whole step
全音符 {n} [music] /quányīnfú/ :: semibreve; whole note
全域 {n} /quányù/ :: the entire area; the entire territory
全愈 {def} SEE: 痊癒 ::
全癒 {def} SEE: 痊癒 ::
全员 {def} SEE: 全員 ::
全員 {n} /quányuán/ :: complete personnel; all members
全責 {n} /quánzé/ :: short fo 全部責任 (full responsibility)
全责 {def} SEE: 全責 ::
全栈 {def} SEE: 全棧 ::
全棧 {adj} [computing] /quánzhàn/ :: full-stack
全知 {adj} [attributive] /quánzhī/ :: omniscient
全脂 {adj} [attributive] /quánzhī/ :: full-cream
全职 {def} SEE: 全職 ::
全职太太 {def} SEE: 全職太太 ::
全職 {adj} [attributive] /quánzhí/ :: full-time
全職太太 {n} /quánzhí tàitai/ :: housewife; full-time housewife
全州 {prop} /Quánzhōu/ :: (~ 市) 全州 (city)
全州 {prop} /Quánzhōu/ :: (~ 縣) 全州 (county)
全浊 {def} SEE: 全濁 ::
全濁 {adj} [Chinese phonetics] /quánzhuó/ :: of a voiced obstruent
全資 {adj} [attributive, finance, business] /quánzī/ :: wholly-owned
全资 {def} SEE: 全資 ::
{def} /quán/ :: fist
{def} /quán/ :: Chinese boxing
{def} /quán/ :: classifier for strikes made with a fist
{def} /quán/ :: alternative form of
拳不离手,曲不离口 {def} SEE: 拳不離手,曲不離口 ::
拳不離手,曲不離口 {proverb} /quán不líshǒu, qū不líkǒu/ :: Only through diligent practice can one become proficient in the skill or art
拳参 {def} SEE: 拳參 ::
拳參 {n} [TCM] /quánshēn/ :: bistort (herb often used in traditional Chinese medicine to clear heat and toxics)
拳打 {v} /quándǎ/ :: to punch
拳打脚踢 {def} SEE: 拳打腳踢 ::
拳打腳踢 {idiom} /quándǎjiǎotī/ :: to punch and kick; to brutally assault
拳法 {n} /quánfǎ/ :: boxing; fighting technique
拳击 {def} SEE: 拳擊 ::
拳击沙袋 {def} SEE: 拳擊沙袋 ::
拳擊 {n} [sports] /quán擊/ :: boxing
拳擊沙袋 {n} /quán击 shādài/ :: punching bag
拳交 {n} /quánjiāo/ :: fisting
拳脚 {def} SEE: 拳腳 ::
拳腳 {n} [literally] /quánjiǎo/ :: fists and feet
拳腳 {n} [metonymy] /quánjiǎo/ :: Chinese boxing
拳曲 {def} SEE: 蜷曲 ::
拳拳 {adj} [literary, ideophonic] /quánquán/ :: earnest; sincere
拳拳 {adj} [literary, ideophonic] /quánquán/ :: diligent; industrious
拳拳 {adj} [literary, ideophonic] /quánquán/ :: curved; bent
拳拳 {adj} [literary, ideophonic] /quánquán/ :: yearning
拳蔘 {def} SEE: 拳參 ::
拳师 {def} SEE: 拳師 ::
拳師 {n} /quánshī/ :: boxer; boxing coach
拳師 {n} [Internet slang, derogatory, potentially offensive] /quánshī/ :: feminist (especially a militant one)
拳手 {n} /quánshǒu/ :: boxer
拳手 {n} [Hong Kong] /quánshǒu/ :: someone (often female) whose job is to play hand games with customers at a bar
拳术 {def} SEE: 拳術 ::
拳術 {n} /quánshù/ :: the art of boxing
拳头 {def} SEE: 拳頭 ::
拳头嫲 {def} SEE: 拳頭嫲 ::
拳头拇 {def} SEE: 拳頭拇 ::
拳头母 {def} SEE: 拳頭母 ::
拳頭 {n} /quántou,quántóu,1nb/ :: fist (Classifier: 隻雙)
拳頭拇 {def} SEE: 拳頭母 ::
{def} SEE: ::
权变 {def} SEE: 權變 ::
权柄 {def} SEE: 權柄 ::
权臣 {def} SEE: 權臣 ::
权宠 {def} SEE: 權寵 ::
权当 {def} SEE: 權當 ::
权贵 {def} SEE: 權貴 ::
权衡 {def} SEE: 權衡 ::
权利 {def} SEE: 權利 ::
权利能力 {def} SEE: 權利能力 ::
权力 {def} SEE: 權力 ::
权力结构 {def} SEE: 權力結構 ::
权略 {def} SEE: 權略 ::
权谋 {def} SEE: 權謀 ::
权能 {def} SEE: 權能 ::
权且 {def} SEE: 權且 ::
权摄 {def} SEE: 權攝 ::
权时 {def} SEE: 權時 ::
权势 {def} SEE: 權勢 ::
权术 {def} SEE: 權術 ::
权威 {def} SEE: 權威 ::
权威控制 {def} SEE: 權威控制 ::
权威性 {def} SEE: 權威性 ::
权位 {def} SEE: 權位 ::
权限 {def} SEE: 權限 ::
权焰 {def} SEE: 權焰 ::
权宜 {def} SEE: 權宜 ::
权宜婚姻 {def} SEE: 權宜婚姻 ::
权宜之计 {def} SEE: 權宜之計 ::
权益 {def} SEE: 權益 ::
权欲 {def} SEE: 權欲 ::
权责 {def} SEE: 權責 ::
权杖 {def} SEE: 權杖 ::
权证 {def} SEE: 權證 ::
权值 {def} SEE: 權值 ::
权重 {def} SEE: 權重 ::
权宗 {def} SEE: 權宗 ::
{def} SEE: ::
{def} /quán/ :: power; authority
{def} /quán/ :: right; entitlement
{def} /quán/ :: [obsolete] standard weight
{def} /quán/ :: [obsolete] scales
{def} /quán/ :: to weigh; to measure; to judge
{def} /quán/ :: tentatively; for the time being
{def} /quán/ :: surname
權變 {v} /quánbiàn/ :: to act according to circumstances
權柄 {n} /quánbǐng/ :: power; authority
權臣 {n} [historical or literary] /quánchén/ :: powerful minister; domineering minister
權寵 {n} [archaic] /quánchǒng/ :: power and influence (as the result of being favored by the emperor)
權當 {v} /quándàng,quándāng/ :: to temporarily act as; to treat something as if it were
權貴 {n} /quánguì/ :: influential officials; bigwigs
權衡 {v} /quánhéng/ :: to weigh; to balance
權衡 {n} /quánhéng/ :: sliding weight and weighing rod; tools for weighing things
權衡 {n} [literary] /quánhéng/ :: power; authority
權利 {n} /quánlì/ :: power and wealth
權利 {n} /quánlì/ :: right; entitlement
權利能力 {n} [legal] /quánlì nénglì/ :: ability to exercise one’s rights and honour one’s obligations
權力 {n} /quánlì/ :: power; authority
權力結構 {n} /quánlì jiégòu/ :: power structure
權略 {n} /quánlüè/ :: political tactics; trickery
權謀 {n} /quánmóu/ :: tactics; strategy; a well thought out strategy which is nimble and adaptable to circumstances
權能 {n} /quánnéng/ :: powers and functions
權且 {adv} [literary] /quánqiě/ :: for the time being
權攝 {v} [archaic] /quánshè/ :: to temporarily take charge of
權時 {adj} [literary] /quánshí/ :: for the time being
權勢 {n} /quánshì/ :: power and influence
權術 {n} [derogatory, politics] /quánshù/ :: political trickery; shifts in politics
權威 {n} /quánwēi/ :: power and prestige; authority
權威 {n} /quánwēi/ :: authority (thing or person of authority)
權威 {adj} /quánwēi/ :: authoritative
權威控制 {n} [library science, chiefly Hong Kong and Taiwan] /quànwēi kòngzhì/ :: authority control
權威性 {n} /quánwēixìng/ :: authoritativeness
權位 {n} /quánwèi/ :: position of power and authority
權限 {n} /quánxiàn/ :: authority; powers; jurisdiction
權限 {n} [computing] /quánxiàn/ :: privilege; permissions
權焰 {n} [literary] /quányàn/ :: power and influence
權宜 {adj} /quányí/ :: expedient; convenient
權宜婚姻 {n} /quányí hūnyīn/ :: marriage of convenience
權宜之計 {idiom} /quányízhījì/ :: expedient measure; stopgap; makeshift stratagem
權益 {n} /quányì/ :: rights and interests; rights and benefits
權欲 {n} [derogatory] /quányù/ :: lust for power
權責 {n} /quánzé/ :: power and responsibility; rights and duties
權杖 {n} /quánzhàng/ :: sceptre; crosier
權證 {n} [finance] /quánzhèng/ :: warrant
權值 {n} [statistics] /quánzhí/ :: weight
權重 {n} [statistics] /quánzhòng/ :: weight
權宗 {n} [archaic] /quánzōng/ :: nobles, powerful family
{def} /quán/ :: spring; fountain
{def} /quán/ :: an ancient type of coin
{def} /quán/ :: abbreviation of 泉州
泉城 {prop} /Quánchéng/ :: alternative name for 濟南
泉大津 {prop} /Quándàjīn/ :: (~ 市) 泉大津 (city)
泉港 {prop} /Quángǎng/ :: (~ 區) 泉港 (district)
泉沟 {def} SEE: 泉溝 ::
泉溝 {prop} /Quángōu/ :: (~ 村) 泉溝 (village)
泉口 {prop} /Quánkǒu/ :: (~ 街道) 泉口 (subdistrict)
泉口 {prop} /Quánkǒu/ :: (~ 村) 泉口 (village)
泉流 {n} /quánliú/ :: spring-fed stream
泉南 {prop} /Quánnán/ :: (~ 市) 泉南 (city)
泉石 {n} [literary] /quánshí/ :: spring water and mountain rocks
泉石 {n} [literary] /quánshí/ :: scenery; landscape
泉水 {n} /quánshuǐ/ :: springwater
泉水河 {prop} /Quánshuǐhé/ :: (~ 村) 泉水河 (village)
泉溪 {prop} /Quánxī/ :: (~ 鎮) 泉溪 (town)
泉下 {n} /quánxià/ :: netherworld; underworld; the Hades
泉眼 {n} /quányǎn/ :: mouth of a spring
泉源 {n} /quányuán/ :: fountainhead; springhead; wellspring
泉源 {n} /quányuán/ :: source
泉州 {prop} /Quánzhōu/ :: (~ 市) 泉州 (prefecture-level city)
泉州話 {n} /Quánzhōuhuà/ :: the Quanzhou dialect of Hokkien Chinese
泉州话 {def} SEE: 泉州話 ::
泉佐野 {prop} /Quánzuǒyě/ :: (~ 市) 泉佐野 (city)
{def} SEE: ::
{def} /quán/ :: name of a river
{def} /xún/ :: a group of springs
{def} /quán/ :: [obsolete] solid-colored sacrificial cattle
{def} /quán/ :: [obsolete] cattle with black legs
{def} /quán/ :: [obsolete] cattle with black ears
㹴犬 {n} /gēngquǎn,gěngquǎn/ :: terrier
{def} [literary or Classical, Min Dong, dialectal Wu] /quǎn/ :: dog
犬部 {n} /quǎnbù/ :: the Chinese character component
犬齒 {n} /quǎnchǐ/ :: canine tooth; cuspid
犬齿 {def} SEE: 犬齒 ::
犬浣熊 {n} /quǎnhuànxióng/ :: olingo (Bassaricyon sp.)
犬科 {n} /quǎnkē/ :: Canidae; canines
犬馬 {n} [literally] /quǎnmǎ/ :: dogs and horses
犬馬 {n} [figurative, humble] /quǎnmǎ/ :: a personal pronoun used by a subject when addressing a monarch
犬馬之報 {idiom} [archaic] /quǎnmǎ zhī bào/ :: a sincere effort to repay a favor
犬馬之力 {idiom} [archaic] /quǎnmǎ zhī lì/ :: (to employ) one's humble strength (in service to one's ruler)
犬马 {def} SEE: 犬馬 ::
犬马之报 {def} SEE: 犬馬之報 ::
犬马之力 {def} SEE: 犬馬之力 ::
犬丘 {prop} [historical] /Quǎnqiū/ :: Quanqiu, a settlement of Zhou China at the site of present-day Lixian in Gansu, held by the ancestors of the future dukes of Qin
犬戎 {prop} [historical] /Quǎnróng/ :: the Quanrong (ethnic group active in the northwestern part of China during the Zhou dynasty)
犬儒 {n} /quǎnrú/ :: cynic
犬儒主义 {def} SEE: 犬儒主義 ::
犬儒主義 {n} /quǎnrúzhǔyì/ :: cynicism
犬山 {prop} /Quǎnshān/ :: (~ 市) 犬山 (city)
犬牙 {n} /quǎnyá/ :: canine tooth; cuspid
犬牙 {n} /quǎnyá/ :: fang (of a dog)
犬牙交錯 {idiom} /quǎnyájiāocuò/ :: jigsaw-like; jagged; zigzag; crisscross
犬牙交錯 {idiom} [by extension] /quǎnyájiāocuò/ :: tangled and complicated; intricate
犬牙交错 {def} SEE: 犬牙交錯 ::
⿱犬一 {def} SEE: ::
犬种 {def} SEE: 犬種 ::
犬種 {n} /quǎnzhǒng/ :: dog breed
犬子 {n} [literary] /quǎnzǐ/ :: young dog; puppy
犬子 {n} [literary, humble] /quǎnzǐ/ :: my son
犬子 {prop} /quǎnzǐ/ :: another name of Sima Xiangru
{def} /quán/ :: to recover (from illness)
痊愈 {def} SEE: 痊癒 ::
痊癒 {v} /quányù/ :: to heal and recover completely
{def} /quán/ :: bamboo fish trap
荃湾 {def} SEE: 荃灣 ::
荃灣 {prop} /Quánwān/ :: 荃灣 (area)
荃灣 {prop} /Quánwān/ :: (~ 區) 荃灣 (district)
{def} /quán/ :: [obsolete] a kind of grass
蜷局 {v} [literary] /quánjú/ :: to curl up; to coil
蜷曲 {v} [of the body of a human, animal or plant] /quánqū/ :: to curl; to coil; to twist
蜷縮 {v} /quánsuō/ :: to huddle; to curl up
蜷缩 {def} SEE: 蜷縮 ::
{def} /quán/ :: [obsolete] a pest which damages the leaves and roots of melon plants
{def} /quán/ :: curled (of an animal horn)
{def} /quán/ :: bent
{def} /quán/ :: meandering, winding
{def} /quán/ :: to bend, to curve
{def} /quán/ :: to warp, to distort
{def} [of the body of a human, animal or plant] /quán/ :: to curl, to coil, to twist
{def} /quán/ :: [obsolete] to explain
詮釋 {v} /quánshì/ :: to comment and explain; to annotate; to expound
詮釋 {v} /quánshì/ :: to decode; to interpret (e.g. in law or performing arts)
詮釋學 {n} /quánshìxué/ :: hermeneutics
{def} SEE: ::
诠释 {def} SEE: 詮釋 ::
诠释学 {def} SEE: 詮釋學 ::
{def} SEE: ::
{def} [organic compound] /quán/ :: aldehyde
{def} /chuò/ :: [obsolete] change in the flavour of wine (which may be due to the formation of aldehydes, from which its modern mean may be derived.)
{def} /chuò/ :: [obsolete] pickled vegetables
醛固酮 {n} [biochemistry] /quángùtóng/ :: aldosterone
醛基 {n} [organic compound] /quánjī/ :: aldehyde group
醛糖 {n} [carbohydrate] /quántáng/ :: aldose
醛醣 {def} SEE: 醛糖 ::
銓敘 {v} /quánxù/ :: to examine an official's qualifications and achievements to determine his/her position and duties
{def} SEE: ::
铨叙 {def} SEE: 銓敘 ::
{def} /quán/ :: cheek bones
顴骨 {n} [skeleton] /quángǔ/ :: zygomatic bone; cheekbone
{def} SEE: ::
颧骨 {def} SEE: 顴骨 ::
{def} /quán/ :: [obsolete] horse with black muzzle and white fur
{def} /quán/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /quán/ :: Sarcocheilichthys, genus of cyprinid fish
{def} SEE: ::
{def} /quán/ :: Missing teeth
{def} [archaic] /juǎn/ :: loud
{def} [archaic] /juǎn/ :: loudly
{def} /quǎn/ :: [historical dictionaries] to fall; to drop
{def} /quǎn/ :: [historical dictionaries] appearance of cascading water
{def} /quǎn/ :: [historical dictionaries] groundwater
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /quǎn/ :: [historical dictionaries] name of river
{def} /quǎn/ :: radical form of
{def} SEE: ::
{def} /quǎn/ :: a little drain between fields
{def} /quǎn/ :: field
綣戀 {v} [literary] /quǎnliàn/ :: to miss; to long for
{def} SEE: ::
绻恋 {def} SEE: 綣戀 ::
{def} [historical] /券,er/ :: title deeds; deed of trust; bond
{def} /券,er/ :: ticket; pass; coupon; voucher; certificate
{def} /券,er/ :: [obsolete] [figurative] guarantee; surety; certainty
{def} /券,er/ :: [obsolete] to agree; to tally with
{def} /券,er/ :: [obsolete] to copy; to trace
{def} /券,er/ :: [obsolete] to bore; to drill
{def} [architecture] /xuàn,quàn,2nb/ :: arch (on bridges, doors, windows)
{def} /juàn/ :: [obsolete] alternative form of
券儿 {def} SEE: 券兒 ::
券兒 {n} /券r/ :: erhua form of []
券书 {def} SEE: 券書 ::
券書 {n} [literary] /quànshū/ :: contract; deed; agreement
{def} SEE: ::
劝导 {def} SEE: 勸導 ::
劝告 {def} SEE: 勸告 ::
劝和 {def} SEE: 勸和 ::
劝激 {def} SEE: 勸激 ::
劝架 {def} SEE: 勸架 ::
劝谏 {def} SEE: 勸諫 ::
劝降 {def} SEE: 勸降 ::
劝解 {def} SEE: 勸解 ::
劝戒 {def} SEE: 勸戒 ::
劝诫 {def} SEE: 勸誡 ::
劝进 {def} SEE: 勸進 ::
劝酒 {def} SEE: 勸酒 ::
劝勉 {def} SEE: 勸勉 ::
劝农 {def} SEE: 勸農 ::
劝善 {def} SEE: 勸善 ::
劝世 {def} SEE: 勸世 ::
劝说 {def} SEE: 勸說 ::
劝退 {def} SEE: 勸退 ::
劝慰 {def} SEE: 勸慰 ::
劝学 {def} SEE: 勸學 ::
劝诱 {def} SEE: 勸誘 ::
劝喻 {def} SEE: 勸喻 ::
劝止 {def} SEE: 勸止 ::
劝阻 {def} SEE: 勸阻 ::
{def} /quàn/ :: to encourage; to recommend
{def} /quàn/ :: to advise; to urge; to exhort
{def} /quàn/ :: to appeal
勸導 {v} /quàndǎo/ :: to admonish; to advise
勸告 {v} /quàngào/ :: to advise; to recommend; to counsel
勸告 {n} /quàngào/ :: advice; recommendation; counsel
勸和 {v} /quànhé/ :: to mediate
勸激 {v} [literary] /quànjī/ :: to encourage; to urge; to stimulate
勸架 {v} /quànjià/ :: to try to reconcile parties to a quarrel; to stop people from fighting each other; to mediate
勸諫 {v} [literary] /quànjiàn/ :: to remonstrate tactfully (with a monarch, superior, etc.); to exhort; to admonish; to plead for rectification
勸降 {v} /quànxiáng/ :: to induce (the enemy) to capitulate
勸解 {v} /quànjiě/ :: to advise and help resolve worries
勸解 {v} /quànjiě/ :: to mediate and pacify; to patch things up between two parties
勸戒 {def} SEE: 勸誡 ::
勸誡 {v} /quànjiè/ :: to exhort; to admonish; to advise
勸進 {v} [literary] /quànjìn/ :: to make an appeal to ascend the throne
勸進 {v} [literary] /quànjìn/ :: to reward and admonish
勸酒 {v} /quànjiǔ/ :: to urge somebody to drink alcoholic beverage (at a banquet etc)
勸勉 {v} /quànmiǎn/ :: to advise and encourage
勸農 {v} /quànnóng/ :: to promote agriculture
勸善 {v} [literary] /quànshàn/ :: to encourage people to do good
勸世 {v} /quànshì/ :: to exhort and admonish people
勸說 {v} /quànshuō/ :: to persuade; to advise
勸退 {v} /quàntuì/ :: to persuade someone to resign (from a company) or withdraw (from an organisation or a role)
勸慰 {v} /quànwèi/ :: to console; to soothe
勸學 {v} [literary] /quànxué/ :: to encourage learning
勸誘 {v} /quànyòu/ :: to induce; to prevail upon
勸喻 {v} /quànyù/ :: to advise and explain (using reasons)
勸止 {v} [literary] /quànzhǐ/ :: to persuade someone to stop; to dissuade
勸阻 {v} /quànzǔ/ :: to dissuade somebody from; to advise somebody not to; to discourage
{def} /quǎn/ :: (appearance of) fire
{def} /quàn/ :: [obsolete] nose ring for cattle
{def} /quē/ :: incomplete; uncompleted; deficient
{def} /quē/ :: imperfect; flawed
{def} /quē/ :: to lack; to be short of
{def} /quē/ :: to be absent
{def} /quē/ :: vacancy; gap; deficit
{def} [colloquial] /quē/ :: to be mean; to be wicked
{def} [colloquial] /quē/ :: to be stupid; to be dense
缺唇 {def} SEE: 缺脣 ::
缺德 {adj} /quēdé/ :: wicked; dishonorable; immoral
缺点 {def} SEE: 缺點 ::
缺點 {n} /quēdiǎn/ :: fault; defect; drawback
缺乏 {v} /quēfá/ :: to lack; to be deficient in; to be short of
缺乏症 {n} [medicine] /quēfázhèng/ :: deficiency
缺环 {def} SEE: 缺環 ::
缺環 {n} /quēhuán/ :: missing link
缺貨 {v} /quēhuò/ :: to be out of stock; to be in short supply
缺货 {def} SEE: 缺貨 ::
缺覺 {v} /quējiào/ :: to lack sleep, to be sleep-deprived
缺觉 {def} SEE: 缺覺 ::
缺課 {v} /quēkè/ :: to be absent from class
缺课 {def} SEE: 缺課 ::
缺口 {n} /quēkǒu,er/ :: breach; gap; opening; break
缺口 {n} [mechanics] /quēkǒu,er/ :: notch
缺口 {n} [figurative] /quēkǒu,er/ :: gap; shortfall; deficiency (of funds, materials, etc.)
缺口 {v} /quēkǒu,er/ :: to break; to crack
缺粮 {def} SEE: 缺糧 ::
缺糧 {v} /quēliáng/ :: to lack grains
缺糧 {v} /quēliáng/ :: to lack food; to lack food supplies
缺漏 {n} /quēlòu/ :: gaps and omissions
缺欠 {n} /quēqiàn/ :: shortcoming
缺欠 {v} /quēqiàn/ :: to be deficient in; to be short of
缺勤 {v} /quēqín/ :: to be absent from work or class
缺如 {v} [literary] /quērú/ :: to lack
缺少 {v} /quēshǎo/ :: to lack; to be short of; to miss
缺省 {adj} [computing] /quēshěng/ :: default
缺失 {v} /quēshī/ :: to lack; to be missing; to be lost; to be deficient
缺失 {n} /quēshī/ :: deficiency; shortcoming; defect; hiatus
缺水 {v} /quēshuǐ/ :: to run out of water; to experience a water shortage
缺水 {n} /quēshuǐ/ :: water scarcity; water shortage
缺损 {def} SEE: 缺損 ::
缺損 {v} /quēsǔn/ :: to be incomplete and damaged; to be broken
缺損 {v} [medicine] /quēsǔn/ :: to be defective; to have a defect
缺損 {n} /quēsǔn/ :: place or area of damage
缺鐵性貧血 {n} [disease] /quētiěxìng pín血/ :: iron-deficiency anemia
缺铁性贫血 {def} SEE: 缺鐵性貧血 ::
缺头互 {def} SEE: 缺頭互 ::
缺頭互 {n} /quētóuhù/ :: the Chinese character component
缺席 {v} /quēxí/ :: to be absent
缺陷 {n} /quēxiàn/ :: defect (especially a physical defect); flaw; deficiency
缺心眼 {v} /quē xīnyǎn,er/ :: to lack sophistication; to be dull-witted; to be simple-minded
缺血 {n} [medicine] /quē血/ :: ischemia
缺氧 {v} [medicine] /quēyǎng/ :: to be hypoxic; to be anoxic
缺氧 {v} [figuratively] /quēyǎng/ :: to be unable to breathe; to be stifled; to feel (a place is) stuffy
缺一不可 {idiom} /quē一不kě/ :: not a single one is dispensable; none can be absent
缺衣少食 {idiom} /quēyīshǎoshí/ :: to have insufficient food and clothing due to poverty
缺疑 {def} SEE: 闕疑 ::
缺指 {n} /quēzhǐ/ :: (~ 症) [disease] ectrodactyly
缺嘴 {n} /quēzuǐ/ :: harelip
缺嘴 {v} /quēzuǐ/ :: to fail to satisfy one's appetite or hunger
{def} SEE: ::
{def} /què/ :: a watchtower that flanked both sides of a palace's gates in ancient times
{def} /què/ :: palace
{def} /què/ :: surname
{def} /quē/ :: fault; error; mistake
{def} [archaic, ancient southwestern China] /quē/ :: (supposition/tentative/presumed only!) to tuck (in or behind)
闕如 {v} [literary] /quērú/ :: to lack
闕疑 {v} [literary, of a difficult question] /quēyí/ :: to be left unanswered or unresolved
闕中 {n} [anatomy] /quēzhōng/ :: glabella (space between eyebrows)
{def} SEE: ::
阙如 {def} SEE: 闕如 ::
阙疑 {def} SEE: 闕疑 ::
阙中 {def} SEE: 闕中 ::
{def} /qué/ :: to limp
{def} /qué/ :: lameness of the leg
瘸脚 {def} SEE: 瘸腳 ::
瘸腳 {adj} /quéjiǎo/ :: lame, disabled in one's leg(s)
瘸腳 {n} /quéjiǎo/ :: lame person; cripple
瘸腿 {adj} /quétuǐ/ :: lame; crippled
瘸子 {n} [pejorative] /quézi/ :: lame person; cripple
{def} SEE: ::
㱿 {def} /què/ :: to hit low from above
㱿 {def} /què/ :: original form of *殼
㱿 {def} /què/ :: [historical dictionaries] a leather object for containing weapon
㱿 {def} SEE: ::
㱿 {def} /què/ :: alternative form of *愨
㱿 {def} /jiǎng/ :: [historical dictionaries] firm; solid
{def} SEE: ::
却步 {def} SEE: 卻步 ::
却待 {def} SEE: 卻待 ::
却是 {def} SEE: 卻是 ::
却说 {def} SEE: 卻說 ::
{def} /què/ :: [obsolete] to withdraw; to retreat
{def} /què/ :: [obsolete] to drive back (enemy)
{def} /què/ :: [obsolete] to decline; to refuse
{def} /què/ :: [obsolete] [particle placed after monosyllabic verbs] to do away with
{def} [literary, only sentence-medially] /què/ :: but; yet; however
卻步 {v} /quèbù/ :: to step back (in fear or disgust); to hang back
卻待 {v} [archaic] /quèdài/ :: just about to; to be on the verge of
卻是 {v} /quèshì/ :: is indeed; indeed is; it is in fact
卻說 {v} [archaic] /quèshuō/ :: Let us now speak for a moment about; Let us now turn to
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /què/ :: to knock
{def} /què/ :: footbridge
{def} /què/ :: toll, levy
{def} /què/ :: monopoly
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
确保 {def} SEE: 確保 ::
确定 {def} SEE: 確定 ::
确定性 {def} SEE: 確定性 ::
确乎 {def} SEE: 確乎 ::
确例 {def} SEE: 確例 ::
确立 {def} SEE: 確立 ::
确率 {def} SEE: 確率 ::
确切 {def} SEE: 確切 ::
确认 {def} SEE: 確認 ::
确认过眼神 {def} SEE: 確認過眼神 ::
确认偏误 {def} SEE: 確認偏誤 ::
确实 {def} SEE: 確實 ::
确是 {def} SEE: 確是 ::
确信 {def} SEE: 確信 ::
确有其人 {def} SEE: 確有其人 ::
确有其事 {def} SEE: 確有其事 ::
确凿 {def} SEE: 確鑿 ::
确诊 {def} SEE: 確診 ::
{def} /què/ :: Used in personal names
{def} /què/ :: sure; certain
{def} /què/ :: real; true
確保 {v} /quèbǎo/ :: to ensure; to guarantee; to make sure
確定 {adj} /quèdìng/ :: fixed; certain; sure
確定 {v} /quèdìng/ :: to fix; to determine to establish; to confirm; to make sure
確定性 {n} /quèdìngxìng/ :: certainty; definiteness
確乎 {adv} /quèhū,quèhu,1nb/ :: indeed; really
確乎 {adj} [literary] /quèhū,quèhu,1nb/ :: firm; solid
確例 {n} /quèlì/ :: confirmed case
確立 {v} /quèlì/ :: to establish; to set up
確率 {n} [mathematics] /quèlǜ/ :: alternative name for 概率
確切 {adj} /quèqiè/ :: definite; exact; precise
確切 {adj} /quèqiè/ :: true; truthful; reliable
確切 {adj} [literary] /quèqiè/ :: stubborn; persistent
確認 {v} /quèrèn/ :: to confirm; to verify; to affirm; to acknowledge
確認過眼神 {phrase} [neologism, slang] /quèrèn guò yǎnshén/ :: from what I can see in your eyes; having confirmed it from your eyes; (I) can confidently confirm that ..
確認偏誤 {n} [psychology] /quèrèn piānwù/ :: confirmation bias
確實 {adj} /quèshí/ :: certain; true; real
確實 {adv} /quèshí/ :: indeed
確是 {v} /quèshì/ :: certainly is; truly is; indeed is
確信 {v} /quèxìn/ :: to firmly believe; to be certain
確信 {n} /quèxìn/ :: definite news; reliable information
確有其人 {idiom} /quèyǒuqírén/ :: to be a real person; to be a person that actually existed or exists
確有其事 {idiom} /quèyǒuqíshì/ :: to be a real thing; to be something that actually happened
確鑿 {adj} /què鑿/ :: conclusive; irrefutable; definite
確診 {v} [medicine] /quèzhěn/ :: to make a definitive diagnosis; to diagnose
{def} [literary] /què/ :: to stop; to end
{def} /què/ :: classifier for songs, poems, etc
{def} /què/ :: classifier for stanzas of a poem
闋𩧉 {def} SEE: 騤𩧉 ::
闋廣 {def} SEE: 騤𩧉 ::
{def} SEE: ::
阕𱄾 {def} SEE: 闋𩧉 ::
阕广 {def} SEE: 闋廣 ::
{def} /què,qiǎo,qiāo/ :: sparrow
{def} [Cantonese] /què,qiǎo,qiāo/ :: bird (Classifier: c:隻)
雀斑 {n} [dermatology] /quèbān/ :: freckle (Classifier: m:塊)
雀窦 {def} SEE: 雀竇 ::
雀儿 {def} SEE: 雀兒 ::
雀儿屎 {def} SEE: 雀兒屎 ::
雀儿窝窝 {def} SEE: 雀兒窩窩 ::
雀兒 {n} /qiǎor/ :: erhua form of sparrow
雀兒 {n} [Sichuan] /qiǎor/ :: bird
雀鳥 {n} /quèniǎo/ :: sparrow; passerine
雀鸟 {def} SEE: 雀鳥 ::
雀雀儿 {def} SEE: 雀雀兒 ::
雀雀窝窝 {def} SEE: 雀雀窩窩 ::
雀榕 {n} /quèróng/ :: Ficus subpisocarpa
雀跃 {def} SEE: 雀躍 ::
雀躍 {v} [figurative] /quèyuè/ :: to jump for joy
雀子 {n} [colloquial] /qiāozi/ :: freckle
雀子 {n} [dialectal] /qiāozi/ :: bird
𱉊鹊 {def} SEE: 鳱鵲 ::
{def} SEE: ::
鹊巢鸠占 {def} SEE: 鵲巢鳩佔 ::
鹊鹅 {def} SEE: 鵲鵝 ::
鹊汉 {def} SEE: 鵲漢 ::
鹊河 {def} SEE: 鵲河 ::
鹊画 {def} SEE: 鵲畫 ::
鹊画弓 {def} SEE: 鵲畫弓 ::
鹊鹨 {def} SEE: 鵲鷚 ::
鹊鸟仔 {def} SEE: 鵲鳥仔 ::
鹊桥 {def} SEE: 鵲橋 ::
鹊鸲 {def} SEE: 鵲鴝 ::
鹊渚 {def} SEE: 鵲渚 ::
{def} /qūn/ :: to dawdle
{def} /qūn/ :: Emperor Yao's father
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /qūn/ :: fleet-footed
{def} [literary] /cūn,cún/ :: to kick
{def} /qūn/ :: [obsolete] used in 踆踆
{def} /qūn/ :: [obsolete] to retreat; to withdraw
{def} /dūn/ :: [obsolete] alternative form of
踆乌 {def} SEE: 踆烏 ::
踆烏 {n} [Chinese mythology] /cūnwū/ :: synonym of 三足烏
踆烏 {n} [literary, figuratively] /cūnwū/ :: the sun
{def} /qūn,xùn,suō/ :: retreat, withdraw, fall back
逡巡 {v} [literary] /qūnxún/ :: to hesitate to move forward; to hang back
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
羣臣 {def} SEE: 群臣 ::
羣島 {def} SEE: 群島 ::
羣集 {def} SEE: 群集 ::
羣龍無首 {def} SEE: 群龍無首 ::
羣馬 {def} SEE: 群馬 ::
羣魔亂舞 {def} SEE: 群魔亂舞 ::
羣毆 {def} SEE: 群毆 ::
羣青 {def} SEE: 群青 ::
羣情 {def} SEE: 群情 ::
羣情激憤 {def} SEE: 群情激憤 ::
羣躰 {def} SEE: 群體 ::
羣體 {def} SEE: 群體 ::
羣體性 {def} SEE: 群體性 ::
羣體性事件 {def} SEE: 群體性事件 ::
羣像 {def} SEE: 群像 ::
羣星 {def} SEE: 群星 ::
羣众 {def} SEE: 群眾 ::
羣眾 {def} SEE: 群眾 ::
羣眾路線 {def} SEE: 群眾路線 ::
羣衆 {def} SEE: 群眾 ::
羣衆路綫 {def} SEE: 群眾路線 ::
羣主 {def} SEE: 群主 ::
{def} /qún/ :: group; crowd; flock; herd; pack
{def} /qún/ :: multitude; many people
{def} [group theory] /qún/ :: group
{def} [social media] /qún/ :: group (of a group chat)
{def} /qún/ :: numerous; many
{def} /qún/ :: classifier for groups of people or animals
{def} [Cantonese, often, derogatory] /qún/ :: to hang out with
{def} /qún/ :: (~ 母) [Chinese linguistics] the Middle Chinese initial of
{def} /qún/ :: surname
群臣 {n} /qúnchén/ :: large number of retainers
群岛 {def} SEE: 群島 ::
群岛主义 {def} SEE: 群島主義 ::
群島 {n} /qúndǎo/ :: archipelago; chain of islands
群島主義 {n} /qúndǎozhǔyì/ :: claims of archipelago countries on the jurisdiction of national territorial waters
群发 {def} SEE: 群發 ::
群發 {v} /qúnfā/ :: to send (a message, a photo, etc.) to multiple people; to send in a group
群婚 {n} /qúnhūn/ :: group marriage
群集 {v} /qúnjí/ :: to gather; to congregate
群架 {n} /qúnjià/ :: gang fight
群交 {v} /qúnjiāo/ :: to have group sex
群經 {n} [literary] /qúnjīng/ :: classic books; classic texts
群經 {n} [literary] /qúnjīng/ :: Confucian classics
群经 {def} SEE: 群經 ::
群居 {v} /qúnjū/ :: to live together (in a large group or flock)
群居 {n} /qúnjū/ :: gregariousness
群聚 {v} /qúnjù/ :: to gather, to congregate, to aggregate
群力 {n} [literary] /qúnlì/ :: wisdom and power of the people
群力 {prop} /qúnlì/ :: (~ 村) 群力 (village)
群聊 {v} /qúnliáo/ :: to chat in a group (especially in a chat software)
群龍無首 {idiom} [of a group] /qúnlóngwúshǒu/ :: to lack a leader
群龙无首 {def} SEE: 群龍無首 ::
群論 {n} [mathematics] /qúnlùn/ :: group theory
群论 {def} SEE: 群論 ::
群馬 {prop} /Qúnmǎ/ :: Gunma
群马 {def} SEE: 群馬 ::
群魔乱舞 {def} SEE: 群魔亂舞 ::
群魔亂舞 {idiom} /qúnmóluànwǔ/ :: evil spirits of all kinds dance in a riotous revelry; a badly choreographed dance, or a seemingly badly choreographed but very hilarious dance
群魔亂舞 {idiom} /qúnmóluànwǔ/ :: rogues of all kinds running wild; evil-doers dominating the stage unrestrained
群殴 {def} SEE: 群毆 ::
群毆 {v} /qún'ōu/ :: to engage in gang fight
群趴 {n} [slang] /qúnpā/ :: group (sex) party; orgy
群起 {v} /qúnqǐ/ :: to all rise (to do something)
群青 {n} /qúnqīng/ :: ultramarine
群情 {n} /qúnqíng/ :: public sentiment; public feeling
群情激愤 {def} SEE: 群情激憤 ::
群情激憤 {idiom} /qúnqíng jīfèn/ :: the public furious and up in arms; public revulsion running high; mounting public indignation
群体 {def} SEE: 群體 ::
群体免疫 {def} SEE: 群體免疫 ::
群体性 {def} SEE: 群體性 ::
群体性事件 {def} SEE: 群體性事件 ::
群體 {n} /qúntǐ/ :: group; collective (especially one whose members have a common purpose)
群體 {n} [biology] /qúntǐ/ :: population (of a species); colony
群體免疫 {n} [epidemiology] /qúntǐ miǎnyì/ :: herd immunity
群體性 {adj} [attributive] /qúntǐxìng/ :: communal; group-like; public; mass
群體性事件 {n} [euphemistic] /qúntǐxìng shìjiàn/ :: large protest, riot, demonstration or petition
群舞 {n} /qúnwǔ/ :: group dancing; group dance
群賢 {n} [literary] /qúnxián/ :: numerous sages; a group of talented people
群贤 {def} SEE: 群賢 ::
群像 {n} /qúnxiàng/ :: sculpture of a group of people
群星 {n} /qúnxīng/ :: galaxy (collection of billions of stars, galactic dust, black holes, etc.)
群星 {n} [music] /qúnxīng/ :: various artists
群雄 {n} /qúnxióng/ :: outstanding heroes
群雄 {n} [obsolete, historical] /qúnxióng/ :: warlords vying for supremacy
群雄 {n} /qúnxióng/ :: stars (in sports, music, business, etc.)
群言堂 {idiom} /qúnyántáng/ :: democratic decision making; decision making by consensus
群众 {def} SEE: 群眾 ::
群众筹资 {def} SEE: 群眾籌資 ::
群众集资 {def} SEE: 群眾集資 ::
群众路线 {def} SEE: 群眾路線 ::
群众募资 {def} SEE: 群眾募資 ::
群众性 {def} SEE: 群眾性 ::
群众演员 {def} SEE: 群眾演員 ::
群众运动 {def} SEE: 群眾運動 ::
群眾 {n} /qúnzhòng/ :: the general public; civilians
群眾 {n} /qúnzhòng/ :: crowd of people
群眾 {n} [communism] /qúnzhòng/ :: the masses; the people
群眾 {n} [communism] /qúnzhòng/ :: non-party members
群眾籌資 {n} [finance, Mainland China] /qúnzhòng chóuzī/ :: crowdsourcing
群眾集資 {n} [finance, Hong Kong] /qúnzhòng jízī/ :: crowdsourcing
群眾路線 {n} [politics] /qúnzhòng lùxiàn/ :: mass line
群眾募資 {n} [finance, Taiwan] /qúnzhòng mùzī/ :: crowdsourcing
群眾性 {n} /qúnzhòngxìng/ :: mass character
群眾演員 {n} /qúnzhòng yǎnyuán/ :: extra (person engaged temporarily to fill out a crowd scene in a film or play)
群眾運動 {n} [politics] /qúnzhòng yùndòng/ :: mass movement
群衆 {def} SEE: 群眾 ::
群主 {n} [Internet] /qúnzhǔ/ :: admin of a group on social media, especially a chat group
群組 {n} [social media] /qúnzǔ/ :: group
群组 {def} SEE: 群組 ::
{def} /qún/ :: skirt; apron; dress; petticoat (Classifier: c:條)
裙带 {def} SEE: 裙帶 ::
裙带菜 {def} SEE: 裙帶菜 ::
裙带关系 {def} SEE: 裙帶關係 ::
裙带资本主义 {def} SEE: 裙帶資本主義 ::
裙帶 {n} /qúndài/ :: band of the skirt; skirt and girdle
裙帶 {n} [figurative] /qúndài/ :: affinity; relationship by marriage
裙帶菜 {n} /qúndàicài/ :: Japanese kelp, sea mustard, wakame (Undaria pinnatifida)
裙帶關係 {n} [pejorative] /qúndài guānxì,tl/ :: cronyism; nepotism
裙帶資本主義 {n} /qúndàizīběnzhǔyì/ :: crony capitalism
裙礁 {n} [oceanography] /qúnjiāo/ :: fringing reef
裙脚子 {def} SEE: 裙腳仔 ::
裙裤 {def} SEE: 裙褲 ::
裙褲 {n} /qúnkù/ :: culottes
裙子 {n} /qúnzi/ :: skirt (woman's garment fastened around the waist) (Classifier: m:條)
裙子 {n} /qúnzi/ :: dress (woman's one-piece garment that covers the body) (Classifier: m:條)
{def} SEE: ::
{def} /rán/ :: carriage, deportment, bearing
{def} /rán/ :: poise (of a woman)
{def} /rán/ :: surname
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /rán/ :: [obsolete] original form of
{def} /rán/ :: [obsolete] so; thus; in this manner; like this
{def} /rán/ :: [obsolete] Suffix forming adverbs, sometimes also adjectives, with an abstract meaning of “in the manner of, like”
{def} /rán/ :: [obsolete] but
{def} /rán/ :: [obsolete] correct; right
{def} /rán/ :: [obsolete] to regard as correct; to agree
{def} [Teochew] /rán/ :: to resemble; to be like
然並卵 {phrase} [neologism, slang] /ránbìngluǎn/ :: however it's of no use
然并卵 {def} SEE: 然並卵 ::
然鵝 {conj} [neologism, slang] /rán'é/ :: alternative form of 然而
然鹅 {def} SEE: 然鵝 ::
然而 {conj} /rán'ér/ :: but; yet
然后 {def} SEE: 然後 ::
然后呢 {def} SEE: 然後呢 ::
然後 {conj} /ránhòu/ :: then; after that; afterwards; and
然後呢 {phrase} /ránhòu ne/ :: and then?; then what?; so what?
然諾 {v} /ránnuò/ :: to agree; to promise
然诺 {def} SEE: 然諾 ::
然然可可 {idiom} [literary] /ránránkěkě/ :: to be a yes man without any opinions of one's own
然则 {def} SEE: 然則 ::
然則 {conj} /ránzé/ :: that being the case; so
然之后 {def} SEE: 然之後 ::
{def} /rán/ :: to burn; to be alight
{def} /rán/ :: to ignite; to light
{def} /rán/ :: to spark off (hopes); to start (debate); to raise (hopes)
燃点 {def} SEE: 燃點 ::
燃點 {n} /rándiǎn/ :: ignition temperature
燃點 {v} /rándiǎn/ :: to ignite
燃放 {v} /ránfàng/ :: to let off (firecrackers, fireworks, etc.); to set off
燃膏繼晷 {idiom} /rángāojìguǐ/ :: synonym of 焚膏繼晷
燃膏继晷 {def} SEE: 燃膏繼晷 ::
燃料 {n} /ránliào/ :: fuel
燃料電池 {n} /ránliào diànchí/ :: fuel cell
燃眉之急 {idiom} /ránméizhījí/ :: extreme urgency
燃气 {def} SEE: 燃氣 ::
燃气涡轮发动机 {def} SEE: 燃氣渦輪發動機 ::
燃氣 {n} /ránqì/ :: gas (fuel)
燃氣渦輪發動機 {n} /ránqì wōlún fādòngjī/ :: gas turbine
燃烧 {def} SEE: 燃燒 ::
燃烧的荆棘 {def} SEE: 燃燒的荊棘 ::
燃烧瓶 {def} SEE: 燃燒瓶 ::
燃烧室 {def} SEE: 燃燒室 ::
燃烧弹 {def} SEE: 燃燒彈 ::
燃燒 {v} [literally] /ránshāo/ :: to burn
燃燒 {v} [figuratively] /ránshāo/ :: to excite
燃燒彈 {n} /ránshāodàn/ :: Molotov cocktail
燃燒的荊棘 {n} [Judaism, Christianity] /ránshāo de jīngjí/ :: burning bush
燃燒瓶 {n} /ránshāopíng/ :: Molotov cocktail (simple incendiary bomb)
燃燒室 {n} /ránshāo室/ :: combustion chamber
燃香 {v} /ránxiāng/ :: to burn incense
燃油 {n} /rányóu/ :: fuel oil
{def} /rán/ :: [obsolete] dog meat
{def} /tóng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /tóng/ :: [obsolete] alternative form of
{def} SEE: ::
{def} /rán/ :: boa; python
蚺蛇 {n} /ránshé/ :: python; boa  
{def} /zhān/ :: used in 蛅蟖
{def} /zhān/ :: used in 蛅蛅
{def} SEE: ::
{def} /rán/ :: whiskers; beard
{def} /rán/ :: person with a lot of beard
{def} /rǎn/ :: to have a charming, sprightly carriage (said of a woman)
{def} SEE: ::
{def} /rǎn/ :: tender
{def} /rǎn/ :: weak
{def} /rǎn/ :: proceed gradually
{def} /rǎn/ :: surname
冉冉 {adv} [ideophonic] /rǎnrǎn/ :: slowly; gradually
冉冉 {adj} [ideophonic, literary] /rǎnrǎn/ :: walking slowly
冉冉 {adj} [ideophonic, of tree branches, etc.] /rǎnrǎn/ :: hanging down loosely
冉冉 {adj} [ideophonic, literary] /rǎnrǎn/ :: filling the air; permeating
冉魏 {prop} [historical] /Rǎnwèi/ :: Ranwei, a state in the Sixteen Kingdoms period (350–352)
{def} /rán/ :: only used in 呥呥
姌嫋 {adj} [literary, ideophonic] /rǎnniǎo/ :: thin and delicate
{def} /rǎn/ :: to dye
{def} /rǎn/ :: be contagious
{def} /rǎn/ :: to infect
染病 {v} /rǎnbìng/ :: to contract an illness; to fall ill
染发 {def} SEE: 染髮 ::
染发剂 {def} SEE: 染髮劑 ::
染髮 {v} /rǎn髮/ :: to dye one's hair
染髮劑 {n} /rǎn髮jì/ :: hairdye
染料 {n} /rǎnliào/ :: dye; colourant
染蛮 {def} SEE: 染蠻 ::
染色 {v} /rǎnsè/ :: to dye
染色体 {def} SEE: 染色體 ::
染色體 {n} [biochemistry] /rǎnsètǐ/ :: chromosome
染雾 {def} SEE: 染霧 ::
染颜 {def} SEE: 染顏 ::
染疫 {v} /rǎnyì/ :: to be infected by an epidemic disease
染指 {v} [literally] /rǎnzhǐ/ :: to dip a finger
染指 {v} /rǎnzhǐ/ :: to encroach on; to have a hand in
染指 {v} /rǎnzhǐ/ :: to meddle in; to interfere in
{def} /rǎn/ :: luxuriant growth
{def} /rǎn/ :: passing (of time)
{def} [Xiamen Hokkien] /rǎn/ :: fruit preserve; jam [UK]; jelly [US]
苒荏 {v} [literary] /rǎnrěn/ :: synonym of 荏苒
{def} /rǎng/ :: to shout; to cry out
{def} /rǎng/ :: to make an uproar, to brawl
{def} [dialectal] /rǎng/ :: to criticize
{def} /rāng,rǎng,1nb/ :: synonym of 嚷 only used in 嚷嚷
嚷嚷 {v} [colloquial] /rāngrang,rǎngrǎng,rāngrāng,1nb/ :: to yell; to be noisy
嚷嚷 {v} [colloquial] /rāngrang,rǎngrǎng,rāngrāng,1nb/ :: to shout out; to disclose
㑌儴 {def} SEE: 劻勷 ::
{def} /ráng/ :: to follow, to carry on (an old routine, a custom)
{def} /xiāng/ :: only used in 儴佯
儴佯 {adj} [obsolete] /chángyáng/ :: wandering around
{def} /ráng/ :: [obsolete] dewy; heavy with dew; misty
{def} /ráng/ :: (~ 河) (river)
{def} /nǎng,ráng,2nb/ :: [obsolete] [of water] flowing
{def} /ráng/ :: [obsolete] a kind of ape
{def} /ráng/ :: [obsolete] one of the minorities in ancient China
{def} /ráng,er/ :: the flesh of fruits and nuts
{def} [dialect] /ráng,er/ :: bad; weak
瓤儿 {def} SEE: 瓤兒 ::
瓤兒 {n} /rángr/ :: erhua form of []
{def} /ráng/ :: to pray or sacrifice to expel disasters
{def} /ráng/ :: to expel; to drive off
{def} SEE: ::
{def} /ráng/ :: stalk of grain
{def} /ráng/ :: bumper harvest
{def} /ráng/ :: surname
{def} /rǎng/ :: many; numerous
{def} /rǎng/ :: a numeral that refers to 1028 or others
{def} /ráng/ :: used in 蘘荷
{def} /ráng/ :: alternative form of
蘘荷 {n} /ránghé/ :: myoga
{def} SEE: ::
{def} /rǎng/ :: soil
{def} /rǎng/ :: land; earth; ground
{def} /rǎng/ :: region; area
壤地 {n} [literary] /rǎngdì/ :: land; territory
壤駟 {prop} /Rǎngsì/ :: surname
壤驷 {def} SEE: 壤駟 ::
壤土 {n} /rǎngtǔ/ :: loam
{def} /ráng/ :: to repel; to expel
{def} /ráng/ :: to steal; to snatch
{def} /ráng/ :: to invade; to seize by force
{def} /ráng/ :: to pull up the sleeves
{def} /rǎng/ :: to throw into disorder; to disturb
{def} /ràng/ :: [obsolete] original form of
攘辟 {def} SEE: 讓避 ::
攘外安內 {idiom} /rángwài'ānnèi/ :: to repel foreign aggression while pacifying the interior
攘外安内 {def} SEE: 攘外安內 ::
攘夷 {v} /攘yí/ :: to repel the barbarians
攘夷 {n} [nationalism] /攘yí/ :: expulsion of the foreigners (aggressors, barbarians)
{def} /rǎng/ :: fire, sparks
{def} /ràng/ :: to fear, to be afraid
{def} SEE: ::
{def} /ràng/ :: to allow; to let; to permit
{def} /ràng/ :: to ask (someone to do something); to get (someone to do something); to have (someone do something)
{def} /ràng/ :: to yield; to concede
{def} [driving] /ràng/ :: to yield; to give way
{def} /ràng/ :: by (passive signifier)
{def} /ràng/ :: [obsolete] to criticise; to reproach
{def} /ràng/ :: Jean (French name)
讓步 {v} /ràngbù/ :: to relent; to give in; to yield; to compromise; to concede
讓道 {v} /ràngdào/ :: to give way (on the road)
讓渡 {v} /ràngdù/ :: to transfer the possession of; to alienate
讓國 {v} /ràngguó/ :: to yield the throne; to abdicate the kingdom
讓行 {v} [driving] /ràngxíng/ :: to give way
讓開 {v} /ràngkāi/ :: to make way; to step aside; to get out of the way
讓梨 {v} [literary] /rànglí/ :: to yield the pear; to leave (the biggest) pears (for others to eat)
讓梨 {v} [figurative] /rànglí/ :: to subordinate oneself to elders
讓利 {v} /rànglì/ :: to discount; to cut profit  
讓路 {v} /rànglù/ :: to make way for somebody or something; to give way; to give somebody the right of way
讓位 {v} /ràngwèi/ :: to give one's seat to
讓位 {v} /ràngwèi/ :: to abdicate (one's position)
讓位 {v} /ràngwèi/ :: to yield
讓賢 {v} /ràngxián/ :: to resign from one's post to make way for someone better qualified
讓與 {v} [literary] /ràngyǔ/ :: to yield one's possessions or authority to someone else
讓座 {v} /ràngzuò,er/ :: to offer one's seat to someone
讓座 {v} /ràngzuò,er/ :: to invite guests to be seated
{def} SEE: ::
让步 {def} SEE: 讓步 ::
让道 {def} SEE: 讓道 ::
让渡 {def} SEE: 讓渡 ::
让国 {def} SEE: 讓國 ::
让行 {def} SEE: 讓行 ::
让开 {def} SEE: 讓開 ::
让梨 {def} SEE: 讓梨 ::
让利 {def} SEE: 讓利 ::
让路 {def} SEE: 讓路 ::
让位 {def} SEE: 讓位 ::
让贤 {def} SEE: 讓賢 ::
让与 {def} SEE: 讓與 ::
让座 {def} SEE: 讓座 ::
{def} /xiāo,ráo/ :: large head
{def} /xiāo,ráo/ :: a wide forehead
{def} /xiāo,ráo/ :: a fish with a large head
{def} /qiāo/ :: numerous
{def} /qiāo/ :: crowd
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /yáo/ :: grass used as fuel
{def} /ráo/ :: [obsolete] scabbard
{def} /ráo/ :: abundant; plentiful
{def} /ráo/ :: to forgive; to have mercy on
{def} [Mandarin, colloquial, often of the vendor] /ráo/ :: to give as a giveaway, or as an extra
{def} /ráo/ :: surname
饒蔡 {prop} /Ráocài/ :: (~ 村) 饒蔡 (village)
饒命 {v} /ráomìng/ :: to spare somebody's life
饒平 {prop} /Ráopíng/ :: (~ 縣) 饒平 (county)
饒舌 {n} [music] /ráoshé/ :: rapping; MCing
饒舌 {v} /ráoshé/ :: to talk a lot; to be talkative
饒舌 {v} /ráoshé/ :: to blather; to nag; to shoot one's mouth off
饒恕 {v} /ráoshù/ :: to forgive; to pardon
饒着 {def} SEE: 饒著 ::
饒著 {conj} [dialectal Mandarin] /ráozhe,1na/ :: even though
{def} SEE: ::
饶蔡 {def} SEE: 饒蔡 ::
饶痕 {def} SEE: 饒痕 ::
饶命 {def} SEE: 饒命 ::
饶平 {def} SEE: 饒平 ::
饶舌 {def} SEE: 饒舌 ::
饶赦 {def} SEE: 饒赦 ::
饶恕 {def} SEE: 饒恕 ::
饶巡 {def} SEE: 饒巡 ::
饶着 {def} SEE: 饒著 ::
{def} /rǎo/ :: a kind of monkey
{def} /rǎo/ :: fingering for an ancient string instrument
{def} SEE: ::
扰乱 {def} SEE: 擾亂 ::
扰民 {def} SEE: 擾民 ::
扰扰 {def} SEE: 擾擾 ::
扰人清梦 {def} SEE: 擾人清夢 ::
{def} /rǎo/ :: to disturb; to trouble
{def} [literary] /rǎo/ :: confused; disordered
{def} [polite] /rǎo/ :: to receive money, goods or food; to enjoy hospitality
擾亂 {v} /rǎoluàn/ :: to throw into disorder; to disturb; to harass; to disrupt; to perturb
擾亂 {adj} [literary] /rǎoluàn/ :: in a state of turmoil
擾民 {v} /rǎomín/ :: to disturb the people
擾擾 {v} /rǎorǎo/ :: to be in chaos or disorder
擾人清夢 {idiom} /rǎorénqīngmèng/ :: to disturb someone's sleep
{def} /rào/ :: to entwine
{def} /rào/ :: to wind around
{def} /rào/ :: to confuse
{def} /rào,rǎo,2nb/ :: to surround
{def} /rào,rǎo,2nb/ :: to bypass, to make a detour
{def} /rào,rǎo,2nb/ :: curved
{def} /rào,rǎo,2nb/ :: surname
繞道 {v} /ràodào/ :: to make a detour; to go by a roundabout route
繞過 {v} /ràoguò/ :: to go around; to detour past; to bypass; to circumvent; to avoid; to wind around
繞行 {v} /ràoxíng/ :: to detour; to make a detour
繞行 {v} [of planet] /ràoxíng/ :: to rotate around
繞口 {adj} /ràokǒu/ :: hard to pronounce; tongue-twisting
繞口令 {n} /ràokǒulìng/ :: tongue-twister (Classifier: m:篇)
繞梁三日 {def} SEE: 繞樑三日 ::
繞樑三日 {idiom} [especially, of one's voice or of music] /ràoliángsānrì/ :: sonorous and resounding
繞路 {v} /ràolù/ :: synonym of 繞道
繞射 {n} [physics] /ràoshè/ :: diffraction
繞彎子 {v} /rào wānzi/ :: to go the long way round; to detour
繞彎子 {v} [figurative] /rào wānzi/ :: to speak in a roundabout way; to beat about the bush; to hum and haw
{def} SEE: ::
绕道 {def} SEE: 繞道 ::
绕过 {def} SEE: 繞過 ::
绕行 {def} SEE: 繞行 ::
绕口 {def} SEE: 繞口 ::
绕口令 {def} SEE: 繞口令 ::
绕梁三日 {def} SEE: 繞樑三日 ::
绕路 {def} SEE: 繞路 ::
绕射 {def} SEE: 繞射 ::
绕弯子 {def} SEE: 繞彎子 ::
{def} SEE: ::
{def} /rě/ :: to cause (problem); to court
{def} /rě/ :: to offend; to provoke; to irritate; to vex
{def} /rě/ :: to attract; to cause (reaction)
惹不起 {v} /rě不qǐ/ :: to be the kind of person one cannot afford to offend
惹火 {v} /rěhuǒ/ :: to provoke and offend people; to enrage
惹火 {v} /rěhuǒ/ :: to wear provocative or revealing clothing; to be sexy; hot
惹火烧身 {def} SEE: 惹火燒身 ::
惹火燒身 {idiom} /rěhuǒshāoshēn/ :: to court disaster; to ask for trouble
惹祸 {def} SEE: 惹禍 ::
惹禍 {v} /rěhuò/ :: to stir up trouble; to invite disaster
惹拉 {prop} /Rělā/ :: (~ 府) 惹拉 (province)
惹拉 {prop} /Rělā/ :: (~ 市) 惹拉 (city)
惹毛 {v} [colloquial] /rěmáo/ :: to push someone's buttons; to make someone mad
惹恼 {def} SEE: 惹惱 ::
惹惱 {v} /rěnǎo/ :: to irritate; to enrage
惹气 {def} SEE: 惹氣 ::
惹氣 {v} /rěqì/ :: to get angry
惹事 {v} /rěshì,er/ :: to stir up trouble; to make trouble
惹事儿 {def} SEE: 惹事兒 ::
惹事兒 {v} /rěshìr/ :: erhua form of to stir up trouble; to make trouble
惹事生非 {idiom} /rěshìshēngfēi/ :: to incur unnecessary trouble; to stir up ill will
惹是生非 {idiom} /rěshìshēngfēi/ :: to provoke a dispute; to stir up trouble
{def} /ruò/ :: name of a river in Sichuan province
{def} /ruò/ :: a creek in Hubei province that flows into the Yangtze River
{def} SEE: ::
{def} /rè/ :: only used in 渃城
{def} SEE: ::
热爱 {def} SEE: 熱愛 ::
热巴 {def} SEE: 熱巴 ::
热白开 {def} SEE: 熱白開 ::
热榜 {def} SEE: 熱榜 ::
热病 {def} SEE: 熱病 ::
热播 {def} SEE: 熱播 ::
热补 {def} SEE: 熱補 ::
热菜 {def} SEE: 熱菜 ::
热层 {def} SEE: 熱層 ::
热潮 {def} SEE: 熱潮 ::
热忱 {def} SEE: 熱忱 ::
热诚 {def} SEE: 熱誠 ::
热传 {def} SEE: 熱傳 ::
热带 {def} SEE: 熱帶 ::
热带气旋 {def} SEE: 熱帶氣旋 ::
热带雨林 {def} SEE: 熱帶雨林 ::
热岛 {def} SEE: 熱島 ::
热岛效应 {def} SEE: 熱島效應 ::
热点 {def} SEE: 熱點 ::
热毒 {def} SEE: 熱毒 ::
热度 {def} SEE: 熱度 ::
热痱 {def} SEE: 熱痱 ::
热痱仔 {def} SEE: 熱痱仔 ::
热敷 {def} SEE: 熱敷 ::
热辐射 {def} SEE: 熱輻射 ::
热干面 {def} SEE: 熱乾麵 ::
热疙瘩 {def} SEE: 熱疙瘩 ::
热狗 {def} SEE: 熱狗 ::
热海 {def} SEE: 熱海 ::
热和 {def} SEE: 熱和 ::
热河 {def} SEE: 熱河 ::
热乎 {def} SEE: 熱乎 ::
热乎乎 {def} SEE: 熱乎乎 ::
热呼 {def} SEE: 熱呼 ::
热呼呼 {def} SEE: 熱呼呼 ::
热化学 {def} SEE: 熱化學 ::
热话 {def} SEE: 熱話 ::
热火 {def} SEE: 熱火 ::
热火朝天 {def} SEE: 熱火朝天 ::
热机 {def} SEE: 熱機 ::
热寂 {def} SEE: 熱寂 ::
热加工 {def} SEE: 熱加工 ::
热键 {def} SEE: 熱鍵 ::
热结 {def} SEE: 熱結 ::
热酒 {def} SEE: 熱酒 ::
热可可 {def} SEE: 熱可可 ::
热裤 {def} SEE: 熱褲 ::
热扩散 {def} SEE: 熱擴散 ::
热辣辣 {def} SEE: 熱辣辣 ::
热浪 {def} SEE: 熱浪 ::
热泪 {def} SEE: 熱淚 ::
热泪盈眶 {def} SEE: 熱淚盈眶 ::
热力 {def} SEE: 熱力 ::
热力学 {def} SEE: 熱力學 ::
热力瑜伽 {def} SEE: 熱力瑜伽 ::
热恋 {def} SEE: 熱戀 ::
热恋期 {def} SEE: 熱戀期 ::
热量 {def} SEE: 熱量 ::
热量计 {def} SEE: 熱量計 ::
热烈 {def} SEE: 熱烈 ::
热烈欢迎 {def} SEE: 熱烈歡迎 ::
热流 {def} SEE: 熱流 ::
热络 {def} SEE: 熱絡 ::
热门 {def} SEE: 熱門 ::
热敏电阻 {def} SEE: 熱敏電阻 ::
热那亚 {def} SEE: 熱那亞 ::
热闹 {def} SEE: 熱鬧 ::
热能 {def} SEE: 熱能 ::
热气 {def} SEE: 熱氣 ::
热气球 {def} SEE: 熱氣球 ::
热气腾腾 {def} SEE: 熱氣騰騰 ::
热巧克力 {def} SEE: 熱巧克力 ::
热切 {def} SEE: 熱切 ::
热情 {def} SEE: 熱情 ::
热情果 {def} SEE: 熱情果 ::
热情洋溢 {def} SEE: 熱情洋溢 ::
热容 {def} SEE: 熱容 ::
热衫 {def} SEE: 熱衫 ::
热身 {def} SEE: 熱身 ::
热食 {def} SEE: 熱食 ::
热衰竭 {def} SEE: 熱衰竭 ::
热水 {def} SEE: 熱水 ::
热水袋 {def} SEE: 熱水袋 ::
热水壶 {def} SEE: 熱水壺 ::
热水瓶 {def} SEE: 熱水瓶 ::
热水器 {def} SEE: 熱水器 ::
热水汀 {def} SEE: 熱水汀 ::
热搜 {def} SEE: 熱搜 ::
热天 {def} SEE: 熱天 ::
热天衫 {def} SEE: 熱天衫 ::
热头 {def} SEE: 熱頭 ::
热瓦甫 {def} SEE: 熱瓦甫 ::
热瓦普 {def} SEE: 熱瓦普 ::
热望 {def} SEE: 熱望 ::
热吻 {def} SEE: 熱吻 ::
热舞 {def} SEE: 熱舞 ::
热线 {def} SEE: 熱線 ::
热销 {def} SEE: 熱銷 ::
热心 {def} SEE: 熱心 ::
热心肠 {def} SEE: 熱心腸 ::
热血 {def} SEE: 熱血 ::
热演 {def} SEE: 熱演 ::
热议 {def} SEE: 熱議 ::
热饮 {def} SEE: 熱飲 ::
热瑜伽 {def} SEE: 熱瑜伽 ::
热胀冷缩 {def} SEE: 熱脹冷縮 ::
热着 {def} SEE: 熱著 ::
热中 {def} SEE: 熱中 ::
热衷 {def} SEE: 熱衷 ::
热朱古力 {def} SEE: 熱朱古力 ::
{def} /rè/ :: hot; heated; having a high temperature
{def} /rè/ :: to heat up; to warm up
{def} /rè/ :: heat; hotness; warmness; high temperature
{def} /rè/ :: hot weather; summer heat
{def} /rè/ :: kind; amiable; fervent; close and dear
{def} /rè/ :: feverish; to have a fever
{def} /rè/ :: fever; febrility; pyrexia
{def} /rè/ :: zeal; fondness; enthusiasm; trend
{def} /rè/ :: popular; fashionable; in vogue
{def} /rè/ :: flourishing; thriving; prosperous
{def} /rè/ :: worried; anxious; distraught
{def} /rè/ :: fervently; passionately; enthusiastically; very
{def} /rè/ :: surname
{def} /rè/ :: angry
熱愛 {v} /rè'ài/ :: to have a passion for; to have a deep love for; to love with all one's heart
熱巴 {n} [dance] /rèbā/ :: A kind of dance performed by Tibetan reba artists, featuring drums and tambourines
熱白開 {n} /rèbáikāi/ :: boiled water (while it's still hot)
熱榜 {n} [internet jargon] /rèbǎng/ :: ranking/chart of what's popular/hot
熱病 {n} [medicine] /rèbìng/ :: fever
熱病 {n} [TCM] /rèbìng/ :: acute disease accompanied by fever; pyrexia
熱播 {v} /rè播/ :: to broadcast (or be broadcast) with popularity
熱補 {v} /rèbǔ/ :: to vulcanize (tyre, etc.)
熱菜 {n} /rècài/ :: hot dish
熱層 {n} [meteorology] /rècéng/ :: thermosphere
熱潮 {n} /rècháo/ :: upsurge; craze; fever
熱忱 {n} /rèchén/ :: zeal; warmheartedness; enthusiasm; devotion
熱忱 {adj} /rèchén/ :: zealous; warmhearted; enthusiastic; devoted
熱誠 {adj} /rèchéng/ :: enthusiastic and sincere; earnest
熱傳 {v} /rèchuán/ :: to be popular (on the Internet etc.); to go viral
熱帶 {n} /rèdài/ :: torrid zone; the tropics
熱帶氣旋 {n} /rèdài qìxuán/ :: tropical cyclone
熱帶雨林 {n} /rèdài yǔlín/ :: tropical rainforest
熱島 {n} /rèdǎo/ :: heat island
熱島效應 {n} /rèdǎo xiàoyìng/ :: heat island effect
熱點 {n} /rèdiǎn/ :: hot topic
熱點 {n} [geology] /rèdiǎn/ :: hot spot
熱點 {n} [computing, networking] /rèdiǎn/ :: hot spot
熱毒 {n} [TCM] /rèdú/ :: alternative name for 時毒
熱毒 {n} [TCM] /rèdú/ :: heat toxin syndrome (due to buildup of internal heat)
熱度 {n} /rèdù,tl/ :: degrees of heat; temperature level
熱度 {n} /rèdù,tl/ :: temperature above the normal physiological temperature
熱度 {n} [Vietnam] /rèdù,tl/ :: temperature
熱度 {n} [figurative] /rèdù,tl/ :: (degree of) enthusiasm; interest; passion
熱痱 {n} /rèfèi/ :: miliaria, heat rash
熱敷 {v} /rèfū/ :: to apply hot compress; to foment
熱輻射 {n} /rèfúshè/ :: thermal radiation
熱狗 {n} /règǒu/ :: hot dog
熱狗 {n} [Hong Kong Cantonese, humorous] /règǒu/ :: unairconditioned bus
熱海 {prop} /Rèhǎi/ :: (~ 市) 熱海 (city)
熱和 {adj} [colloquial] /rèhuo/ :: nice and warm; warm
熱和 {adj} [colloquial] /rèhuo/ :: warm and friendly; pally; chummy; thick
熱河 {prop} /Rèhé/ :: The Rehe, a Chinese river
熱河 {prop} /Rèhé/ :: Rehe and Jehol, former names of 承德, a city in northeastern China
熱河 {prop} /Rèhé/ :: (~ 省) 熱河 (former province)
熱乎 {adj} [colloquial, of temperature] /rèhu,rèhū,1nb/ :: nice and warm
熱乎 {adj} [colloquial, of relationships] /rèhu,rèhū,1nb/ :: chummy; intimate; close
熱乎乎 {adj} [colloquial, of temperature] /rèhūhū,er/ :: warm; hot
熱乎乎 {adj} [colloquial, figurative] /rèhūhū,er/ :: warm at heart
熱呼 {def} SEE: 熱乎 ::
熱呼呼 {def} SEE: 熱乎乎 ::
熱化學 {n} /rèhuàxué/ :: thermochemistry
熱話 {n} [chiefly Cantonese] /rèhuà/ :: hot topic
熱火 {adj} [colloquial] /rèhuǒ,pn/ :: showing tremendous enthusiasm; exciting
熱火 {adj} [colloquial] /rèhuǒ,pn/ :: nice and warm
熱火 {adj} [colloquial] /rèhuǒ,pn/ :: warm and friendly; pally; chummy; thick
熱火 {prop} /Rèhuǒ,pn/ :: (~ 村) 熱火 (village)
熱火朝天 {idiom} /rèhuǒ cháotiān/ :: buzzing or bustling with activity; in full swing
熱機 {n} [thermodynamics] /rèjī/ :: heat engine
熱寂 {n} [physics] /rè寂/ :: heat death
熱加工 {v} /rèjiāgōng/ :: to hot-work
熱加工 {n} /rèjiāgōng/ :: hot-working
熱鍵 {n} [computing] /rèjiàn/ :: hotkey
熱酒 {n} [literary] /rèjiǔ/ :: heated wine
熱酒 {v} [literary] /rèjiǔ/ :: to heat wine
熱可可 {n} /rèkěkě/ :: hot cocoa
熱褲 {n} /rèkù/ :: hot pants
熱擴散 {n} [physics] /rèkuòsàn/ :: thermal diffusion
熱辣辣 {adj} [of temperature, weather, etc.] /rèlàlà/ :: very hot; scorching; burning hot; sizzling hot
熱辣辣 {adj} [of food] /rèlàlà/ :: hot and spicy
熱辣辣 {adj} [figurative, of mood] /rèlàlà/ :: high; emotional; excited
熱浪 {n} /rèlàng/ :: heatwave
熱絡 {adj} /rèluò/ :: warm and friendly
熱淚 {n} /rèlèi/ :: warm tears
熱淚盈眶 {idiom} /rèlèiyíng眶/ :: to be moved to tears
熱力 {n} /rèlì/ :: heating power; thermal force; heat
熱力學 {n} /rèlìxué/ :: thermodynamics
熱力瑜伽 {n} /rèlì yújiā/ :: hot yoga
熱戀 {v} /rèliàn/ :: to be head over heels in love; to be madly in love
熱戀 {v} /rèliàn/ :: to yearn deeply (e.g. for one's homeland)
熱戀期 {n} /rèliàn期/ :: love bubble (the period during dating when the two people are head over heels in love)
熱量 {n} /rèliàng/ :: heat; amount of heat
熱量 {n} /rèliàng/ :: calories; energy (in food)
熱量計 {n} /rèliàngjì/ :: calorimeter
熱烈 {adj} /rèliè/ :: enthusiastic; warm; ardent; animated
熱烈歡迎 {v} /rèliè huānyíng/ :: to give someone a warm welcome; to extend a warm welcome
熱烈歡迎 {n} /rèliè huānyíng/ :: warm welcome
熱流 {n} [physics] /rèliú/ :: thermal current
熱流 {n} /rèliú/ :: heart-warming feeling
熱流 {n} /rèliú/ :: synonym of 熱潮
熱門 {adj} [attributive] /rèmén/ :: popular; in vogue; hot
熱敏電阻 {n} /rèmǐn diànzǔ/ :: thermal resistor; thermistor
熱那亞 {prop} /Rènà亚/ :: Genoa
熱鬧 {adj} /rènao,rènào,1nb/ :: bustling; lively; filled with activity
熱鬧 {n} /rènao,rènào,1nb/ :: excitement; fun
熱鬧 {v} /rènao,rènào,1nb/ :: to have fun
熱能 {n} [physics] /rènéng/ :: thermal energy
熱氣 {n} /rèqì/ :: steam; heat (Classifier: 股)
熱氣 {n} /rèqì/ :: passion; enthusiasm; hype (Classifier: 股)
熱氣 {n} [TCM] /rèqì/ :: internal heat
熱氣 {n} [Cantonese, Hakka] /rèqì/ :: food that increases internal heat (e.g. deep-fried food)
熱氣 {adj} [Cantonese] /rèqì/ :: suffering from internal heat
熱氣 {adj} [Cantonese] /rèqì/ :: increasing internal heat
熱氣球 {n} /rèqìqiú,er/ :: hot-air balloon (Classifier: 隻)
熱氣騰騰 {idiom} /rèqìténgténg/ :: steaming hot
熱氣騰騰 {idiom} /rèqìténgténg/ :: seething with activity
熱乾麪 {def} SEE: 熱乾麵 ::
熱乾麵 {n} /règānmiàn/ :: hot dry noodles (a traditional dish of Wuhan)
熱巧克力 {n} /rè qiǎokèlì/ :: hot chocolate
熱切 {adj} /rèqiè/ :: fervent; earnest
熱情 {adj} /rèqíng/ :: enthusiastic; warm; ardent; animated
熱情 {n} /rèqíng/ :: enthusiasm
熱情果 {n} /rèqíngguǒ/ :: passion fruit
熱情洋溢 {idiom} /rèqíngyángyì/ :: brimming with enthusiasm; ebullient
熱容 {n} [thermodynamics] /rèróng/ :: heat capacity
熱身 {v} /rèshēn/ :: to warm up
熱食 {n} /rèshí/ :: hot meal
熱食 {v} [literary or Cantonese] /rèshí/ :: to eat food hot
熱衰竭 {n} [medicine] /rèshuāijié/ :: heat exhaustion
熱水 {n} /rèshuǐ/ :: hot water
熱水 {v} /rèshuǐ/ :: to heat up water
熱水袋 {n} /rèshuǐdài/ :: hot water bottle
熱水壺 {n} [chiefly Cantonese] /rèshuǐhú/ :: kettle
熱水壺 {n} /rèshuǐhú/ :: thermos; vacuum flask (Classifier: m:隻)
熱水瓶 {n} /rèshuǐpíng/ :: thermos; vacuum flask (Classifier: m:隻)
熱水器 {n} /rèshuǐqì/ :: hot water heater (for domestic use); geyser
熱水汀 {n} [Wu] /rèshuǐtīng/ :: steam heater
熱搜 {n} [internet] /rèsōu/ :: popular search query
熱天 {n} /rètiān,er/ :: hot day
熱天 {n} /rètiān,er/ :: hot weather
熱天 {n} [dialectal] /rètiān,er/ :: summer
熱頭 {n} [dialectal] /rètóu/ :: sun
熱瓦甫 {n} /rèwǎfǔ/ :: alternative name for 熱瓦普
熱瓦普 {n} [musical instrument] /rèwǎpǔ/ :: rawap (a fretless plucked long-necked lute used in Uyghur traditional music)
熱望 {v} [literary] /rèwàng/ :: to fervently hope
熱望 {n} [literary] /rèwàng/ :: fervent hope
熱吻 {v} /rèwěn/ :: to kiss passionately
熱舞 {v} /rèwǔ/ :: to dance passionately or seductively
熱線 {n} /rèxiàn/ :: hotline (telephone line that is able to give immediate assistance)
熱線 {n} /rèxiàn/ :: infrared
熱銷 {v} /rèxiāo/ :: to sell well; to do well in sales; to sell like hot cakes
熱心 {adj} /rèxīn/ :: enthusiastic
熱心 {v} /rèxīn/ :: to be enthusiastic in promoting
熱心腸 {n} /rèxīncháng/ :: warm heart; warmheartedness
熱血 {adj} [attributive, zoology] /rè血/ :: warm-blooded; endothermic
熱血 {adj} [figurative] /rè血/ :: hot-blooded; enthusiastic
熱演 {v} [of a play, movie, drama, etc.] /rèyǎn/ :: to be popularly staged; to be well-received
熱演 {v} /rèyǎn/ :: to perform passionately
熱議 {v} /rèyì/ :: to debate passionately; to discuss heatedly
熱飲 {n} /rèyǐn/ :: hot drink
熱瑜伽 {n} /rèyújiā/ :: hot yoga
熱脹冷縮 {v} [physics, of an object, a substance, etc.] /rèzhànglěngsuō/ :: to expand when temperature increases and contract when temperature decreases; to undergo thermal expansion
熱着 {def} SEE: 熱著 ::
熱中 {v} /rèzhōng/ :: alternative form of 熱衷
熱衷 {v} /rèzhōng/ :: to hanker after; to crave
熱衷 {v} /rèzhōng/ :: to be fond of; to be keen on; to be enthusiastic in, to be engrossed in
熱朱古力 {n} [chiefly Cantonese] /rè zhūgǔlì/ :: hot chocolate
{def} SEE: ::
{def} [mythology] /yín/ :: a legendary animal resembling a raccoon dog and with eyes like those of human beings (from the Classic of Mountains and Seas or Shan Hai Jing)
{def} /rén/ :: man; person; people (Classifier: m,c:個h:隻)
{def} /rén/ :: human being
{def} /rén/ :: body
{def} /rén/ :: everybody; everyone
{def} /rén/ :: physical, psychological or moral quality or condition; character; personality
{def} /rén/ :: a person associated with a particular identity or trait; -er
{def} /rén/ :: manpower; worker; employee
{def} /rén/ :: [obsolete] talent; person of talent
{def} /rén/ :: [obsolete] other people; others
{def} /rén/ :: [obsolete] common people; commoner
{def} /rén/ :: [obsolete] adult; grown-up
{def} /rén/ :: [obsolete] reason; cause
{def} /rén/ :: [obsolete] sexual intercourse
{def} /rén/ :: [obsolete] company; companion; friend
{def} /rén/ :: [obsolete] artificial; man-made
{def} /rén/ :: [obsolete] mortal; bodily; earthly
{def} /rén/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rén/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rén/ :: [obsolete] alternative form of
{def} [Beijing] /rén/ :: Lenition of 人家
{def} [Taishanese] /rén/ :: paternal grandmother
{def} /rén/ :: surname
人保 {n} /rénbǎo/ :: personal guarantor; sponsor
人保 {n} /rénbǎo/ :: personal certificate
人保 {n} /rénbǎo/ :: abbreviation of 人壽保險
人本主义 {def} SEE: 人本主義 ::
人本主義 {n} /rénběnzhǔyì/ :: humanism
人比人,气死人 {def} SEE: 人比人,氣死人 ::
人比人,氣死人 {proverb} /rén bǐ rén, qì sǐ rén/ :: If you compare your lot to others, you will only torture yourself
人必自侮而后人侮之 {def} SEE: 人必自侮而後人侮之 ::
人必自侮而後人侮之 {proverb} /rén bì zìwǔ érhòu rén wǔ zhī/ :: One is humiliated by others always because one has brought humiliation upon oneself first
人必自侮然后人侮之 {def} SEE: 人必自侮然後人侮之 ::
人必自侮然後人侮之 {proverb} /rén bì zìwǔ ránhòu rén wǔ zhī/ :: synonym of 人必自侮而後人侮之
人必自重而后人重之 {def} SEE: 人必自重而後人重之 ::
人必自重而後人重之 {proverb} /rén bì zìzhòng érhòu rén zhòng zhī/ :: A person must first respect himself and conduct himself appropriately before others will respect him
人不可貌相 {proverb} /rén 不kě màoxiàng/ :: one cannot judge someone by his or her appearance; you can’t judge a book by its cover
人不为己,天诛地灭 {def} SEE: 人不為己,天誅地滅 ::
人不為己,天誅地滅 {proverb} /rén 不 wèi jǐ, tiān zhū dì miè/ :: unless a person looks out for themselves, Heaven and Earth will destroy them; everyone for themselves and the devil take the hindmost
人不像人,鬼不像鬼 {idiom} /rén 不 xiàng rén, guǐ 不 xiàng guǐ/ :: pure misery
人不像人,鬼不像鬼 {idiom} /rén 不 xiàng rén, guǐ 不 xiàng guǐ/ :: ghastly
人不知,鬼不覺 {idiom} /rén 不 zhī, guǐ 不 jué/ :: very secret or mysterious
人不知,鬼不觉 {def} SEE: 人不知,鬼不覺 ::
人才 {n} /réncái/ :: talent; abilities that make one an asset
人才 {n} /réncái/ :: talented individual; skilled or trained individual (in education or employment)
人才 {n} /réncái/ :: appearance; looks
人才輩出 {idiom} /réncáibèichū/ :: talented people emerge in succession
人才辈出 {def} SEE: 人才輩出 ::
人才濟濟 {idiom} /réncáijǐjǐ/ :: many talented people
人才济济 {def} SEE: 人才濟濟 ::
人才流失 {n} /réncái liúshī/ :: brain drain
人才市場 {n} /réncái shì場/ :: job fair; career fair; career expo
人才市场 {def} SEE: 人才市場 ::
人才外流 {n} /réncái wàiliú/ :: brain drain
人材 {def} SEE: 人才 ::
人参 {def} SEE: 人參 ::
人参皂甘 {def} SEE: 人參皂甘 ::
人参皂苷 {def} SEE: 人參皂苷 ::
人參 {n} /rénshēn/ :: ginseng (any of several plants, of the genus Panax)
人參皂甘 {def} SEE: 人參皂苷 ::
人參皂苷 {n} [organic compound] /rénshēn zàogān/ :: ginsenoside
人蓡 {def} SEE: 人參 ::
人蓡皂甘 {def} SEE: 人參皂甘 ::
人潮 {n} /réncháo/ :: a tide of people
人车 {def} SEE: 人車 ::
人臣 {n} /rénchén/ :: vassal; minister; subject
人称 {def} SEE: 人稱 ::
人称代词 {def} SEE: 人稱代詞 ::
人称代名词 {def} SEE: 人稱代名詞 ::
人稱 {n} [grammar] /rénchēng/ :: person
人稱代詞 {n} [grammar] /rénchēngdàicí/ :: personal pronoun
人稱代名詞 {n} [grammar] /rénchēngdàimíngcí/ :: personal pronoun
人吃人 {adj} /rénchīrén/ :: dog eat dog; ruthlessly competitive
人畜無害 {idiom} [neologism] /rénchùwúhài/ :: harmless to both humans and livestock; utterly harmless
人畜无害 {def} SEE: 人畜無害 ::
人传人 {def} SEE: 人傳人 ::
人傳人 {v} [epidemiology, of a disease] /rénchuánrén/ :: to transmit human-to-human
人次 {n} /réncì/ :: the number of people; the amount of people
人從 {n} /réncóng/ :: retinue; hanger-on
人丛 {def} SEE: 人叢 ::
人从 {def} SEE: 人從 ::
人叢 {n} /réncóng/ :: crowd of people
人大 {n} /Réndà/ :: short fo ^人民^代表^大會 (National People's Congress)
人大 {n} /Réndà/ :: short fo ^中國^人民^大學 (Renmin University of China)
人道 {n} /réndào/ :: humanity; humanitarianism; human sympathy
人道 {n} /réndào/ :: ethics; morality; way of living
人道 {n} /réndào/ :: hierarchical relationship between people in ancient Chinese feudal society
人道 {n} /réndào/ :: sexual intercourse
人道 {n} [literary] /réndào/ :: male genitals; penis
人道 {n} [Buddhism] /réndào/ :: humanity; human realm
人道 {adj} /réndào/ :: humane; humanitarian
人道主义 {def} SEE: 人道主義 ::
人道主义者 {def} SEE: 人道主義者 ::
人道主義 {n} /réndàozhǔyì/ :: humanitarianism
人道主義者 {n} /réndàozhǔyìzhě/ :: humanitarian (person)
人等 {n} /rénděng/ :: everybody; all kinds of people
人地生疏 {idiom} /réndìshēngshū/ :: to be unfamiliar with the place and the people; to be a complete stranger
人丁 {n} /réndīng/ :: adult males
人丁 {n} /réndīng/ :: people; population (people living within a political or geographical boundary)
人丁 {n} /réndīng/ :: male servants
人丁兴旺 {def} SEE: 人丁興旺 ::
人丁興旺 {idiom} /réndīngxīngwàng/ :: to have a growing family; to have a flourishing population
人定勝天 {proverb} /réndìngshèngtiān/ :: Man's determination will triumph over nature
人定胜天 {def} SEE: 人定勝天 ::
人堆 {n} /rénduī,er/ :: crowd
人堆儿 {def} SEE: 人堆兒 ::
人堆兒 {n} /rénduīr/ :: erhua form of crowd
人盾 {n} /réndùn/ :: human shield
人多好办事 {def} SEE: 人多好辦事 ::
人多好辦事 {proverb} /rénduōhǎobànshì/ :: many hands make light work; a task is easier to accomplish when many people work together
人多势众 {def} SEE: 人多勢眾 ::
人多勢眾 {idiom} /rénduōshìzhòng/ :: a great number of people with strong force or power
人多勢衆 {def} SEE: 人多勢眾 ::
人多手脚乱 {def} SEE: 人多手腳亂 ::
人多手腳亂 {proverb} /rénduōshǒujiǎoluàn/ :: too many cooks spoil the broth; too many people being involved in a task leads to chaos
人多嘴杂 {def} SEE: 人多嘴雜 ::
人多嘴雜 {proverb} /rénduōzuǐzá/ :: Agreement is difficult if there are too many people
人多嘴雜 {proverb} /rénduōzuǐzá/ :: Secrecy is difficult if too many people share it
人儿 {def} SEE: 人兒 ::
人兒 {n} /rénr,rén'ér/ :: erhua form of person
人而無信,不知其可 {proverb} /rén ér wú xìn, bù zhī qí kě/ :: A man without honesty is capable of nothing
人而无信,不知其可 {def} SEE: 人而無信,不知其可 ::
人犯 {n} [literary] /rénfàn/ :: suspect (person who is suspected of something); offender
人范 {def} SEE: 人範 ::
人販子 {n} /rénfànzi/ :: people smuggler
人販子 {n} /rénfànzi/ :: human trafficker
人販子 {n} /rénfànzi/ :: slave trader
人贩子 {def} SEE: 人販子 ::
人防 {n} /rénfáng/ :: civil air defense
人非圣贤,孰能无过 {def} SEE: 人非聖賢,孰能無過 ::
人非圣贤,谁能无过 {def} SEE: 人非聖賢,誰能無過 ::
人非聖賢,誰能無過 {proverb} /rén fēi shèngxián, shéi néng wúguò/ :: alternative form of 人非聖賢,孰能無過
人非聖賢,孰能無過 {proverb} /rén fēi shèngxián, shú néng wúguò/ :: nobody is perfect; everyone makes mistakes
人粪尿 {def} SEE: 人糞尿 ::
人糞尿 {n} [agriculture] /rénfènniào/ :: night soil; human wastes; human excrement
人逢喜事精神爽 {proverb} /rén féng xǐshì jīngshén shuǎng/ :: joy puts heart into a man; a joyful occasion boosts one's spirits
人夫 {n} [obsolete] /rénfū/ :: forced labour; coolie; corvée
人夫 {n} [obsolete] /rénfū/ :: labourer; worker
人夫 {n} /rénfū/ :: another person's husband
人浮於事 {idiom} /rénfúyúshì/ :: to have more hands than needed; to be overstaffed
人浮于事 {def} SEE: 人浮於事 ::
人父 {n} /rénfù/ :: (someone else's) father
人高馬大 {idiom} /réngāomǎdà/ :: (of a person) unusually tall
人高马大 {def} SEE: 人高馬大 ::
人格 {n} /réngé/ :: personality; character
人格 {n} /réngé/ :: integrity
人格 {n} /réngé/ :: human dignity
人格分裂 {n} /réngé fēnliè/ :: split personality
人格化 {v} /réngéhuà/ :: to personify; to anthropomorphize
人格化 {n} /réngéhuà/ :: personification; anthropomorphization; anthropomorphism
人各有志 {idiom} /rén gè yǒuzhì/ :: every person has his or her own aspiration
人公里 {n} [transport] /rén-gōnglǐ/ :: passenger kilometer; person-kilometer
人工 {adj} [attributive] /réngōng/ :: man-made; artificial
人工 {n} /réngōng/ :: manual work; labour
人工 {n} /réngōng/ :: man-day
人工 {n} /réngōng/ :: manpower
人工 {n} [Cantonese, Min Nan] /réngōng/ :: pay; salary
人工 {n} [Min Nan] /réngōng/ :: worker; labourer; coolie
人工电子耳 {def} SEE: 人工電子耳 ::
人工電子耳 {n} /réngōng diànzǐ'ěr/ :: cochlear implant; bionic ear
人工耳蝸 {n} /réngōng ěr蜗/ :: cochlear implant; bionic ear
人工耳蜗 {def} SEE: 人工耳蝸 ::
人工肺 {n} /réngōngfèi/ :: extracorporeal membrane oxygenation (ECMO)
人工港 {n} /réngōnggǎng/ :: artificial harbor
人工呼吸 {n} /réngōng hūxī/ :: artificial respiration
人工湖 {n} /réngōng hú/ :: artificial lake
人工降雨 {n} /réngōng jiàngyǔ/ :: rainmaking; cloud seeding; artificial rainfall
人工泪液 {def} SEE: 人工淚液 ::
人工淚液 {n} /réngōng lèi液/ :: artificial tears
人工林 {n} /réngōnglín/ :: artificial forest
人工流产 {def} SEE: 人工流產 ::
人工流產 {n} /réngōng liúchǎn/ :: abortion (of an unborn baby)
人工神經網絡 {n} [Mainland China, Hong Kong] /réngōng shénjīngwǎngluò/ :: artificial neural network
人工神经网络 {def} SEE: 人工神經網絡 ::
人工受精 {n} /réngōng shòujīng/ :: fertilization; artificial insemination
人工受孕 {n} /réngōng shòuyùn/ :: artificial insemination
人工授精 {n} [biology, medicine] /réngōng shòujīng/ :: artificial insemination
人工心肺机 {def} SEE: 人工心肺機 ::
人工心肺機 {n} /réngōng xīnfèijī/ :: heart-lung machine
人工語言 {n} [linguistics] /réngōng yǔyán/ :: artificial language; constructed language
人工语言 {def} SEE: 人工語言 ::
人工制品 {def} SEE: 人工製品 ::
人工智慧 {n} /réngōng zhìhuì/ :: artificial intelligence
人工智能 {n} /réngōng zhìnéng/ :: artificial intelligence
人工製品 {n} /réngōng zhìpǐn/ :: artefact
人骨 {n} /réngǔ/ :: human bone
人貴自知 {idiom} /rénguìzìzhī/ :: know thyself
人贵自知 {def} SEE: 人貴自知 ::
人棍 {n} [historical] /réngùn/ :: an ancient form of death penalty by amputating all of a person's limbs and leaving them to die by bleeding
人棍 {n} [offensive] /réngùn/ :: amputee
人海 {n} /rénhǎi/ :: huge crowd
人海 {n} [figuratively] /rénhǎi/ :: human world; society
人行 {adj} [attributive] /rénxíng/ :: built for pedestrians
人行 {prop} /Rénháng/ :: short fo ^人民^銀行 (People's Bank of China)
人行道 {n} /rénxíngdào/ :: sidewalk; pavement; footpath
人行横道 {def} SEE: 人行橫道 ::
人行橫道 {n} /rénxíng héngdào/ :: pedestrian crossing (place for pedestrians to cross a street)
人和 {n} [literary] /rénhé/ :: harmony among people; unity of people
人和 {def} SEE: 人胡 ::
人和 {prop} /Rénhé/ :: (~ 鎮) 人和 (town)
人胡 {n} [mahjong] /rénhú/ :: hand of man, declaring a win by a discarded tile during the first go around of play; one of the limit hands in mahjong
人話 {n} [by extension] /rénhuà/ :: human speech; sensible talk
人话 {def} SEE: 人話 ::
人欢马叫 {def} SEE: 人歡馬叫 ::
人歡馬叫 {idiom} [of a country scene] /rénhuānmǎjiào/ :: people bustling and horses neighing: busy; prosperous
人寰 {n} [literary] /rénhuán/ :: the land of the living; the land of mortals
人祸 {def} SEE: 人禍 ::
人禍 {n} /rénhuò/ :: man-made disaster
人跡 {n} /rén迹/ :: human footmarks; traces of human presence
人跡罕至 {idiom} [of a place] /rén迹hǎnzhì/ :: untraversed; deserted
人迹 {def} SEE: 人跡 ::
人迹罕至 {def} SEE: 人跡罕至 ::
人吉 {prop} /Rénjí/ :: (~ 市) 人吉 (city)
人祭 {n} /rénjì/ :: human sacrifice
人际 {def} SEE: 人際 ::
人际关系 {def} SEE: 人際關係 ::
人際 {n} /rénjì/ :: human relationships
人際 {adj} [attributive] /rénjì/ :: interpersonal
人際關係 {n} /rénjìguānxì/ :: interpersonal relationship
人家 {n} /rénjiā/ :: family
人家 {n} /rénjiā/ :: household
人家 {n} /rénjiā/ :: dwelling
人家 {n} /rénjiā/ :: family of a girl's betrothed
人家 {n} [Cantonese] /rénjiā/ :: Used after a noun to specify a type of person
人家 {pron} [chiefly Mandarin, Wu] /rénjia/ :: others (i.e. besides the speaker and the listener); everybody else
人家 {pron} [chiefly Mandarin, Wu] /rénjia/ :: someone specific that the speaker does not wish to name explicitly: he; she; they
人家 {pron} [chiefly Mandarin, women's speech, affectionate] /rénjia/ :: I; me (first-person singular pronoun)
人尖子 {n} [colloquial] /rénjiānzi/ :: outstanding figure
人艰不拆 {def} SEE: 人艱不拆 ::
人艱不拆 {idiom} [neologism, slang, humorous] /rénjiān不chāi/ :: Life is hard already; some things need not be revealed
人間 {n} /rénjiān/ :: the human world; the world of mortals
人間地獄 {n} /rénjiān dìyù/ :: hell on earth
人間樂園 {n} /rénjiān lèyuán/ :: paradise on earth
人間世 {n} [literary] /rénjiānshì/ :: the human world; the world of mortals
人間天上 {idiom} /rénjiān tiānshàng/ :: describes two people who are separated by a great distance
人間天上 {idiom} /rénjiān tiānshàng/ :: heaven on earth
人間蒸發 {idiom} /rénjiānzhēngfā/ :: inexplicably out of sight; to vanish into thin air
人间 {def} SEE: 人間 ::
人间地狱 {def} SEE: 人間地獄 ::
人间乐园 {def} SEE: 人間樂園 ::
人间世 {def} SEE: 人間世 ::
人间天上 {def} SEE: 人間天上 ::
人间蒸发 {def} SEE: 人間蒸發 ::
人見人愛 {adj} /rénjiànrén'ài/ :: loved by all
人见人爱 {def} SEE: 人見人愛 ::
人閒 {def} SEE: 人間 ::
人傑 {n} [literary] /rénjié/ :: outstanding person; hero
人傑地靈 {idiom} /rénjiédìlíng/ :: the greatness of a person lends glory to a place; a place derives reflected glory from an illustrious son
人杰 {def} SEE: 人傑 ::
人杰地灵 {def} SEE: 人傑地靈 ::
人盡皆知 {idiom} /rénjìnjiēzhī/ :: everyone knows; known to everyone
人盡可夫 {idiom} /rénjìnkěfū/ :: perverted woman
人尽皆知 {def} SEE: 人盡皆知 ::
人尽可夫 {def} SEE: 人盡可夫 ::
人精 {n} [dialectal] /rénjīng/ :: experienced person
人精 {n} [dialectal] /rénjīng/ :: unusually smart child
人精 {n} [dialectal] /rénjīng/ :: spirit (of a person)
人精 {n} [dialectal] /rénjīng/ :: clever individual
人君 {n} [literary] /rénjūn/ :: monarch; sovereign; king; ruler
人均 {adj} [attributive] /rénjūn/ :: per capita
人客 {n} [literary or dialectal] /rénkè/ :: guest; visitor
人客 {n} [literary] /rénkè/ :: intruder
人客 {n} [literary] /rénkè/ :: land renter
人客 {n} [dialectal] /rénkè/ :: customer
人客 {n} [dialectal] /rénkè/ :: traveller; tourist
人孔 {n} /rénkǒng,er/ :: manhole
人口 {n} /rénkǒu/ :: population (people living within a political or geographical boundary)
人口 {n} /rénkǒu/ :: number of people in a family
人口 {n} /rénkǒu/ :: mouths to feed
人口 {n} /rénkǒu/ :: people (in general contexts)
人口爆炸 {n} /rénkǒu bàozhà/ :: population explosion
人口調查 {n} /rénkǒu diàochá/ :: census (official count of a population)
人口调查 {def} SEE: 人口調查 ::
人口販賣 {n} /rénkǒu fànmài/ :: human trafficking
人口販運 {n} /rénkǒu fànyùn/ :: human trafficking
人口贩卖 {def} SEE: 人口販賣 ::
人口贩运 {def} SEE: 人口販運 ::
人口結構 {n} /rénkǒu jiégòu/ :: population structure; demographic structure; population composition
人口结构 {def} SEE: 人口結構 ::
人口密度 {n} /rénkǒu mìdù,tl/ :: population density
人口普查 {n} /rénkǒu pǔchá/ :: census (official count of a population)
人口学 {def} SEE: 人口學 ::
人口學 {n} /rénkǒuxué/ :: demographics; demography
人口走私 {n} /rénkǒu zǒusī/ :: people smuggling
人困馬乏 {idiom} /rénkùn-mǎfá/ :: the force of men and horses are tired and exhausted
人困马乏 {def} SEE: 人困馬乏 ::
人來瘋 {v} [idiomatic, of a child] /rénláifēng/ :: to act up when there are guests present; to be peevish or loud in the presence of visitors
人来疯 {def} SEE: 人來瘋 ::
人狼 {n} /rénláng/ :: werewolf
人类 {def} SEE: 人類 ::
人类工程学 {def} SEE: 人類工程學 ::
人类行为 {def} SEE: 人類行為 ::
人类免疫缺陷病毒 {def} SEE: 人類免疫缺陷病毒 ::
人类世 {def} SEE: 人類世 ::
人类条件 {def} SEE: 人類條件 ::
人类性 {def} SEE: 人類性 ::
人类学 {def} SEE: 人類學 ::
人类学家 {def} SEE: 人類學家 ::
人類 {n} /rénlèi/ :: humanity; humans (as a collective); humankind; the human race
人類工程學 {n} /rénlèi gōngchéngxué/ :: ergonomics
人類行為 {n} /rénlèi xíngwéi/ :: human behaviour
人類免疫缺陷病毒 {n} [virology] /rénlèi miǎnyì quēxiàn bìngdú/ :: human immunodeficiency virus; HIV
人類世 {prop} /Rénlèishì/ :: Anthropocene
人類條件 {n} /rénlèi tiáojiàn/ :: human condition
人類性 {n} /rénlèixìng/ :: humanity
人類學 {n} /rénlèixué/ :: anthropology
人類學家 {n} /rénlèixuéjiā/ :: anthropologist
人力 {n} /rénlì/ :: manpower; human power
人力 {n} /rénlì/ :: human strength
人力 {n} /rénlì/ :: human effort
人力車 {n} /rénlìchē/ :: rickshaw
人力車夫 {n} /rénlìchē fū/ :: rickshaw puller; rickshaw driver
人力车 {def} SEE: 人力車 ::
人力车夫 {def} SEE: 人力車夫 ::
人力銀行 {n} [Taiwan] /rénlì yínháng/ :: employment agency; recruitment agency
人力银行 {def} SEE: 人力銀行 ::
人力資源 {n} /rénlì zīyuán/ :: human resources, HR
人力资源 {def} SEE: 人力資源 ::
人脸 {def} SEE: 人臉 ::
人脸彩绘 {def} SEE: 人臉彩繪 ::
人臉 {n} /rénliǎn/ :: the human face
人臉彩繪 {n} /rénliǎn cǎihuì/ :: face painting
人鏈 {n} /rénliàn/ :: human chain
人链 {def} SEE: 人鏈 ::
人流 {n} /rénliú,er/ :: a stream of people; crowd
人流 {n} /rénliú,er/ :: flow of people; passage of people
人流 {n} /rénliú,er/ :: abbreviation of 人工流產
人龍 {n} [figurative] /rénlóng/ :: long queue of people
人龙 {def} SEE: 人龍 ::
人伦 {def} SEE: 人倫 ::
人倫 {n} /rénlún/ :: human relations (according to feudal ethics)
人馬 {n} /rénmǎ/ :: people and horses
人馬 {n} /rénmǎ/ :: rider and mount
人馬 {n} /rénmǎ/ :: troops
人馬 {n} /rénmǎ/ :: personnel; manpower; staff
人馬 {n} [mythology] /rénmǎ/ :: centaur
人馬座 {prop} /Rénmǎzuò/ :: Sagittarius
人马 {def} SEE: 人馬 ::
人马座 {def} SEE: 人馬座 ::
人脈 {n} /rénmài/ :: connections (people with whom one is acquainted who can offer help and influence); contacts
人脉 {def} SEE: 人脈 ::
人满为患 {def} SEE: 人滿為患 ::
人滿為患 {idiom} /rénmǎnwéihuàn/ :: to be overcrowded; to be packed with people
人们 {def} SEE: 人們 ::
人們 {n} /rénmen/ :: people; everybody
人门 {def} SEE: 人門 ::
人面兽心 {def} SEE: 人面獸心 ::
人面獸心 {adj} /rénmiàn shòuxīn/ :: duplicitous, two-faced
人面桃花 {idiom} /rénmiàntáohuā/ :: a man's nostalgic memory of an old sweetheart
人面桃花 {prop} /rénmiàntáohuā/ :: the name of a Peking opera play
人民 {n} /rénmín/ :: people (collectively, as members of society)
人民 {n} /rénmín/ :: humanity; humans (as a collective); humankind; the human race
人民币 {def} SEE: 人民幣 ::
人民幣 {n} /rénmínbì/ :: renminbi (currency in the People's Republic of China)
人民大会堂 {def} SEE: 人民大會堂 ::
人民大會堂 {prop} /Rénmín Dàhuìtáng/ :: Great Hall of the People (state building in Beijing)
人民代表 {n} /rénmín dàibiǎo/ :: people's deputies; people's representatives
人民代表大会 {def} SEE: 人民代表大會 ::
人民代表大會 {n} /rénmín dàibiǎo dàhuì/ :: people's congress
人民公社 {n} /rénmín gōngshè/ :: people's commune (administrative unit in China from 1958 to 1983)
人民共和国 {def} SEE: 人民共和國 ::
人民共和國 {n} /rénmín gònghéguó/ :: people's republic
人民民主独裁 {def} SEE: 人民民主獨裁 ::
人民民主獨裁 {n} [Maoism, rare] /rénmín mínzhǔ dúcái/ :: synonym of 人民民主專政
人民民主专政 {def} SEE: 人民民主專政 ::
人民民主專政 {n} [Maoism] /rénmín mínzhǔ zhuānzhèng/ :: people's democratic dictatorship
人民內部矛盾 {n} [Maoism] /rénmín nèibù máodùn/ :: contradictions among the people
人民内部矛盾 {def} SEE: 人民內部矛盾 ::
人民群众 {def} SEE: 人民群眾 ::
人民群眾 {n} /rénmín qúnzhòng/ :: the masses; the people
人民团体 {def} SEE: 人民團體 ::
人民團體 {n} /rénmín tuántǐ/ :: mass organization
人民战争 {def} SEE: 人民戰爭 ::
人民戰爭 {n} [Maoism] /rénmín zhànzhēng/ :: people's war
人民政府 {n} /rénmín zhèngfǔ/ :: people's government
人名 {n} /rénmíng/ :: person's name; first name
人命 {n} /rénmìng/ :: human life
人命关天 {def} SEE: 人命關天 ::
人命關天 {idiom} /rénmìngguāntiān/ :: a case involving human life is to be treated with the utmost care
人命關天 {idiom} /rénmìngguāntiān/ :: (a matter) of life and death; of vital importance
人命危淺 {idiom} /rénmìng危qiǎn/ :: to be critically ill; to be close to death
人命危浅 {def} SEE: 人命危淺 ::
人無千日好,花無百日紅 {proverb} /rén wú qiān rì hǎo, huā wú bǎi rì hóng/ :: Nothing good lasts forever; all good things must come to an end
人無完人 {idiom} /rén wú wánrén/ :: nobody's perfect
人無遠慮,必有近憂 {proverb} /rén wú yuǎnlǜ, bì yǒu jìnyōu/ :: he who gives no thought to far-flung problems soon finds suffering nearby
人莫予毒 {idiom} /rénmòyúdú/ :: arrogant; conceited
人母 {n} /rénmǔ/ :: (someone else's) mother
人奶 {n} /rénnǎi/ :: breast milk
人偶 {n} /rén'ǒu/ :: puppet; doll
人怕出名猪怕肥 {def} SEE: 人怕出名豬怕肥 ::
人怕出名猪怕壮 {def} SEE: 人怕出名豬怕壯 ::
人怕出名豬怕肥 {proverb} /rén pà chūmíng zhū pà féi/ :: Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs
人怕出名豬怕壯 {proverb} /rén pà chūmíng zhū pà zhuàng/ :: Fame portends trouble for men just as fattening does for pigs
人品 {n} /rénpǐn/ :: one's character, especially the quality of it
人品 {n} /rénpǐn/ :: one's appearance; looks
人品 {n} [neologism, slang] /rénpǐn/ :: luck; good luck
人品問題 {n} [literally] /rénpǐn wèntí/ :: sum of parts of 人品 問題: problem with one's character; problem with one's personality
人品问题 {def} SEE: 人品問題 ::
人妻 {n} /rénqī/ :: (another person's) wife; married woman
人气 {def} SEE: 人氣 ::
人氣 {n} /rénqì/ :: presence of people
人氣 {n} [dialectal] /rénqì/ :: personality; character
人氣 {n} /rénqì/ :: popularity
人氣 {adj} /rénqì/ :: popular
人墙 {def} SEE: 人牆 ::
人牆 {n} /rénqiáng/ :: human shield
人情 {n} /rénqíng/ :: human sentiment; natural human feelings; inherent goodness of human nature
人情 {n} /rénqíng/ :: friends and relationships; personal connections; people with which one has curried favor
人情 {n} /rénqíng/ :: courtesy; etiquette; civility
人情 {n} /rénqíng/ :: favour (kind or helpful deed)
人情 {n} /rénqíng/ :: gift; present
人情冷暖 {idiom} /rénqínglěngnuǎn/ :: fickleness of human nature; changing of one's attitude to another according to social status
人情練達 {idiom} /rénqíngliàndá/ :: experienced in the ways of the world; worldly-wise
人情练达 {def} SEE: 人情練達 ::
人情世故 {idiom} /rénqíngshìgù/ :: the ways of the world; traditional code of conduct; worldly wisdom
人情味 {n} /rénqíngwèi,er/ :: human touch; humane feelings; human kindness
人情味儿 {def} SEE: 人情味兒 ::
人情味兒 {n} /rénqíngwèir/ :: erhua form of human touch; humane feelings; human kindness
人情债 {def} SEE: 人情債 ::
人情債 {n} /rénqíngzhài/ :: debt of gratitude
人情之常 {idiom} /rénqíngzhīcháng/ :: synonym of 人之常情
人权 {def} SEE: 人權 ::
人权宣言 {def} SEE: 人權宣言 ::
人權 {n} /rénquán/ :: human right; human rights
人權宣言 {prop} [historical] /Rénquán Xuānyán/ :: Declaration of the Rights of Man and of the Citizen (1789)
人權宣言 {prop} /Rénquán Xuānyán/ :: alternative name for 世界人權宣言
人羣 {def} SEE: 人群 ::
人群 {n} /rénqún/ :: crowd; drove (of people); demographic; population (group of people)
人群 {n} /rénqún/ :: people in society; the general public; the community at large
人人 {n} /rénrén/ :: everyone; everybody; all of us
人人皆知 {idiom} /rénrénjiēzhī/ :: everyone knows; widely known
人人为我,我为人人 {def} SEE: 人人為我,我為人人 ::
人人為我,我為人人 {phrase} /rénrén wèi wǒ, wǒ wèi rénrén/ :: one for all, all for one
人人自危 {idiom} /rénrénzì危/ :: to be in a tense and terrible situation, causing people to be in uneasy and worried
人日 {n} /rénrì/ :: Renri; Human Day (the seventh of the first month in the Chinese calendar)
人日 {n} /rénrì/ :: man-day
人肉 {n} /rénròu/ :: human flesh; human meat
人肉 {n} [neologism] /rénròu/ :: human flesh search engine
人肉 {v} [neologism] /rénròu/ :: to “Human flesh search engine”, i.e. to collectively search and distribute one's personal information over the Internet (in an attempt to shame the individual); to doxx
人肉市場 {n} /rénròu shì場/ :: sex market; houses of ill fame
人肉市场 {def} SEE: 人肉市場 ::
人肉搜索 {n} [Internet, neologism, slang] /rénròu sōusuǒ/ :: human flesh search; a large-scale collective online effort to find details about a person or event
人肉搜索引擎 {n} [Internet, neologism, slang] /rénròu sōusuǒ yǐnqíng/ :: human flesh search engine
人瑞 {n} /rénruì/ :: good omen
人瑞 {n} /rénruì/ :: virtuous person
人瑞 {n} /rénruì/ :: old person
人蔘 {def} SEE: 人參 ::
人蔘皂甘 {def} SEE: 人參皂甘 ::
人蔘皂苷 {def} SEE: 人參皂苷 ::
人山人海 {idiom} /rénshānrénhǎi/ :: very crowded or congested (with people)
人善得人欺,馬善得人騎 {proverb} /rén shàn dé rén qī, mǎ shàn dé rén qí/ :: nice guys finish last
人善得人欺,马善得人骑 {def} SEE: 人善得人欺,馬善得人騎 ::
人上人 {n} /rénshàngrén/ :: one who is above the others in the society; top person
人蛇 {n} [regional] /rénshé/ :: illegal immigrant
人設 {n} [fiction] /rénshè/ :: in-universe profile of a fictional character
人設 {n} [neologism] /rénshè/ :: designed personality (of a person); good public image (of someone); public persona
人設崩塌 {phrase} [fandom slang] /rénshè bēngtā/ :: out of character
人設崩塌 {phrase} [neologism, slang] /rénshè bēngtā/ :: to have one's good public image destroyed by something scandalous
人设 {def} SEE: 人設 ::
人设崩塌 {def} SEE: 人設崩塌 ::
人葠 {def} SEE: 人參 ::
人葠皂甘 {def} SEE: 人參皂甘 ::
人薓 {def} SEE: 人參 ::
人薓皂甘 {def} SEE: 人參皂甘 ::
人身 {adj} [attributive] /rénshēn/ :: personal (of freedom, liberty, safety, etc.)
人身 {n} [literary] /rénshēn/ :: the human body
人身攻击 {def} SEE: 人身攻擊 ::
人身攻擊 {n} /rénshēn gōng击/ :: personal attack; character assassination
人身伤害 {def} SEE: 人身傷害 ::
人身傷害 {n} [legal] /rénshēn shānghài/ :: personal injury
人身事故 {n} /rénshēn shìgù/ :: accident causing injury or death
人身自由 {n} /rénshēn zìyóu/ :: personal freedom
人神 {n} [literary] /rénshén/ :: men and gods
人神 {n} [literary] /rénshén/ :: the spirits of one's ancestors
人神共愤 {def} SEE: 人神共憤 ::
人神共憤 {idiom} /rénshéngòngfèn/ :: hated and reviled
人声 {def} SEE: 人聲 ::
人声鼎沸 {def} SEE: 人聲鼎沸 ::
人生 {n} /rénshēng/ :: life (i.e. human life) (Classifier: m:段)
人生伴侣 {def} SEE: 人生伴侶 ::
人生伴侶 {n} /rénshēng bànlǚ/ :: life partner
人生导师 {def} SEE: 人生導師 ::
人生導師 {n} /rénshēng dǎoshī/ :: life coach
人生觀 {n} /rénshēngguān/ :: one's view of life; one's outlook on life
人生观 {def} SEE: 人生觀 ::
人生何處不相逢 {proverb} /rénshēng héchù bù xiāngféng/ :: even if you are separated from somebody by a great distance, there is always a chance that you may bump into them someday; it's a small world
人生何处不相逢 {def} SEE: 人生何處不相逢 ::
人生教練 {n} /rénshēng jiàoliàn/ :: life coach
人生教练 {def} SEE: 人生教練 ::
人生苦短 {idiom} /rénshēngkǔduǎn/ :: Life is too short.
人生七十古來稀 {proverb} /rénshēng qīshí gǔlái xī/ :: it is rare for a person to live to seventy
人生七十古来稀 {def} SEE: 人生七十古來稀 ::
人生如夢 {idiom} /rénshēngrúmèng/ :: life is but a dream
人生如梦 {def} SEE: 人生如夢 ::
人生贏家 {n} /rénshēng yíngjiā/ :: a person with a fulfilling life
人生赢家 {def} SEE: 人生贏家 ::
人聲 {n} /rénshēng/ :: voice; sound (emitted by people)
人聲鼎沸 {idiom} /rénshēngdǐngfèi/ :: a cacophony of voices
人师 {def} SEE: 人師 ::
人師 {n} /rénshī/ :: paragon of virtue and learning
人世 {n} /rénshì/ :: the human world; the world of mortals
人世 {n} [literary] /rénshì/ :: life (i.e. human life)
人世沧桑 {def} SEE: 人世滄桑 ::
人世滄桑 {idiom} /rénshìcāngsāng/ :: tremendous changes in the world; vicissitudes of human affairs
人世間 {n} /rénshìjiān/ :: the human world; the world of mortals
人世间 {def} SEE: 人世間 ::
人事 {n} /rénshì/ :: men's behaviours; the reach of one's ability; what is humanly possible
人事 {n} /rénshì/ :: human affairs; ways of the world; facts of life
人事 {n} /rénshì/ :: consciousness of the (outside) world
人事 {n} /rénshì/ :: personnel matters; human resources
人事 {n} /rénshì/ :: social activity; social intercourse
人事 {n} [dialectal] /rénshì/ :: gift; present
人事 {n} /rénshì/ :: man-caused turmoil; unrest
人事 {n} /rénshì/ :: sexual awareness; sexual passion
人事关系 {def} SEE: 人事關係 ::
人事關係 {n} /rénshì guānxì,tl/ :: interpersonal relationship
人仕 {def} SEE: 人士 ::
人势 {def} SEE: 人勢 ::
人勢 {n} [TCM] /rénshì/ :: human penis
人士 {n} /rénshì/ :: public figure; personage
人士 {n} /rénshì/ :: person (used with an attributive to indicate a group of people which share a particular attribute)
人士 {n} [literary] /rénshì/ :: scholar; intellectual; man of letters
人士 {n} [literary] /rénshì/ :: the people; the general populace
人市 {n} /rénshì/ :: crowd-gathering place
人市 {n} /rénshì/ :: labor market
人氏 {n} /rénshì/ :: the province and county where one's family is registered (or birthplace if the same)
人氏 {n} /rénshì/ :: a person; a character; a gentleman
人手 {n} /rénshǒu/ :: human hand
人手 {n} /rénshǒu/ :: manpower; staff
人兽交 {def} SEE: 人獸交 ::
人壽 {n} /rénshòu/ :: duration of human life
人壽保險 {n} /rénshòu bǎoxiǎn/ :: life insurance
人壽年豐 {idiom} /rénshòuniánfēng/ :: the land yields good harvests and the people enjoy good health
人寿 {def} SEE: 人壽 ::
人寿保险 {def} SEE: 人壽保險 ::
人寿年丰 {def} SEE: 人壽年豐 ::
人獸交 {n} /rénshòujiāo/ :: bestiality; sexual intercourse between a human and an animal
人殊意异 {def} SEE: 人殊意異 ::
人殊意異 {idiom} /rén shū yì yì/ :: people and opinions will vary; not everyone will view it the same way
人數 {n} /rénshù/ :: number of people
人数 {def} SEE: 人數 ::
人算不如天算 {proverb} /rén suàn 不rú tiān suàn/ :: the best laid plans of mice and men often go awry; no matter how much one plans things out, life always intervenes; man proposes but God disposes; God's plans supersede our own
人体 {def} SEE: 人體 ::
人体彩绘 {def} SEE: 人體彩繪 ::
人体测量学 {def} SEE: 人體測量學 ::
人体工程学 {def} SEE: 人體工程學 ::
人体工学 {def} SEE: 人體工學 ::
人体计测 {def} SEE: 人體計測 ::
人体解剖学 {def} SEE: 人體解剖學 ::
人体模型 {def} SEE: 人體模型 ::
人体润滑剂 {def} SEE: 人體潤滑劑 ::
人体扫描安检仪 {def} SEE: 人體掃描安檢儀 ::
人体艺术 {def} SEE: 人體藝術 ::
人体运动学 {def} SEE: 人體運動學 ::
人體 {n} /réntǐ/ :: human body; human organism
人體彩繪 {n} /réntǐ cǎihuì/ :: body painting
人體測量學 {n} /réntǐ cèliàngxué/ :: anthropometry
人體工程學 {n} /réntǐ gōngchéngxué/ :: ergonomics
人體工學 {n} /réntǐ gōngxué/ :: ergonomics
人體計測 {n} /réntǐ jìcè/ :: anthropometry
人體解剖學 {n} /réntǐ jiě剖xué/ :: human anatomy
人體模型 {n} /réntǐ móxíng/ :: mannequin
人體潤滑劑 {n} /réntǐ rùnhuájì/ :: personal lubricant
人體掃描安檢儀 {n} /réntǐ sǎomiáo ānjiǎnyí/ :: full body scanner
人體藝術 {n} /réntǐ yìshù/ :: body art
人體運動學 {n} /réntǐ yùndòngxué/ :: human movement
人同此心,心同此理 {idiom} /rén tóng cǐ xīn, xīn tóng cǐ lǐ/ :: everybody feels the same about this
人头 {def} SEE: 人頭 ::
人头狗 {def} SEE: 人頭狗 ::
人头生 {def} SEE: 人頭生 ::
人头狮身 {def} SEE: 人頭獅身 ::
人头税 {def} SEE: 人頭稅 ::
人头涌涌 {def} SEE: 人頭湧湧 ::
人头猪脑 {def} SEE: 人頭豬腦 ::
人頭 {n} /réntóu,er/ :: human head
人頭 {n} /réntóu,er/ :: number of people
人頭 {n} [Mainland China] /réntóu,er/ :: interpersonal relation
人頭 {n} [Taiwan] /réntóu,er/ :: people who knowingly or unknowingly provides their identity information which is used by someone else for illegal activities
人頭狗 {n} [gaming slang] /réntóugǒu/ :: one who would do anything for kills in a PvP game
人頭獅身 {n} /réntóushīshēn/ :: sphinx
人頭稅 {n} /réntóushuì/ :: poll tax; head tax; capitation
人外有人,天外有天 {proverb} /rén wài yǒu rén, tiān wài yǒu tiān/ :: No matter how good you think you are, there is always someone out there that is better
人王 {n} /rénwáng/ :: monarch; emperor
人望 {n} [literary] /rénwàng/ :: the hopes of the people
人微言輕 {idiom} /rén微yánqīng/ :: the words of the lowly carry little weight
人微言轻 {def} SEE: 人微言輕 ::
人为 {def} SEE: 人為 ::
人为财死,鸟为食亡 {def} SEE: 人為財死,鳥為食亡 ::
人为刀俎,我为鱼肉 {def} SEE: 人為刀俎,我為魚肉 ::
人為 {v} [formal] /rénwéi/ :: to have a human cause
人為 {v} [formal] /rénwéi/ :: to require human effort
人為 {adj} [attributive] /rénwéi/ :: artificial; man-made; contrived
人為財死,鳥為食亡 {proverb} /rén wèi cái sǐ, niǎo wèi shí wáng/ :: men would die in pursuit of wealth just like how birds would die in pursuit for food; human beings would sacrifice even their lives in pursuit of wealth
人為刀俎,我為魚肉 {idiom} [figuratively] /rén wéi dāozǔ, wǒ wéi yúròu/ :: to be at somebody's mercy
人爲 {def} SEE: 人為 ::
人文 {n} /rénwén/ :: humanities; letters; belles-lettres (as in "science and letters")
人文 {n} /rénwén/ :: human affairs
人文 {n} /rénwén/ :: culture; the arts
人文关怀 {def} SEE: 人文關懷 ::
人文關懷 {n} /rénwén guānhuái/ :: humane care; humanistic solicitude
人文精神 {n} /rénwén jīngshén/ :: humanistic spirit; humanism
人文景觀 {n} /rénwén jǐngguān/ :: cultural landscape
人文景观 {def} SEE: 人文景觀 ::
人文科学 {def} SEE: 人文科學 ::
人文科學 {n} /rénwén kēxué/ :: humanities (learning concerned with human culture)
人文学 {def} SEE: 人文學 ::
人文學 {n} /rénwénxué/ :: humanities
人文主义 {def} SEE: 人文主義 ::
人文主义者 {def} SEE: 人文主義者 ::
人文主義 {n} /rénwénzhǔyì/ :: humanism
人文主義者 {n} /rénwénzhǔyìzhě/ :: humanist
人无千日好,花无百日红 {def} SEE: 人無千日好,花無百日紅 ::
人无完人 {def} SEE: 人無完人 ::
人无远虑,必有近忧 {def} SEE: 人無遠慮,必有近憂 ::
人物 {n} /rénwù/ :: figure; personage
人物 {n} /rénwù/ :: character (in a story)
人物 {n} /rénwù/ :: personnel
人物 {n} /rénwù/ :: figure painting; portrait
人物 {n} [classical] /rénwù/ :: demeanour
人物 {n} [classical] /rénwù/ :: people and things
人相 {n} /rénxiàng/ :: looks, physiognomy, countenance
人像 {n} /rénxiàng/ :: portrait; image; figure
人心 {n} /rénxīn/ :: people's thoughts; public feeling
人心 {n} /rénxīn/ :: moral nature
人心 {n} /rénxīn/ :: popularity
人心不古 {idiom} /rénxīn不gǔ/ :: the moral compass of modern man lags far behind that of the ancients
人心不足蛇吞象 {idiom} /rénxīn 不 zú shé tūn xiàng/ :: Being discontent is like a snake swallowing an elephant
人心隔肚皮 {proverb} /rénxīn gé dùpí/ :: someone else's heart is difficult to know
人心果 {n} /rénxīnguǒ/ :: sapodilla
人心惶惶 {idiom} /rénxīnhuánghuáng/ :: everyone is anxious; people are filled with anxiety
人心叵测 {def} SEE: 人心叵測 ::
人心叵測 {idiom} /rénxīnpǒcè/ :: the human mind is unpredictable; people may harbour an evil intent
人心齊,泰山移 {proverb} /rénxīn qí, Tàishān yí/ :: many hands make light work
人心齐,泰山移 {def} SEE: 人心齊,泰山移 ::
人心丧尽 {def} SEE: 人心喪盡 ::
人心喪盡 {idiom} /rénxīnsàngjìn/ :: to lose all popular sympathy
人心思变 {def} SEE: 人心思變 ::
人心思變 {v} [idiomatic] /rénxīn sībiàn/ :: to long for change, especially a political one
人心所向 {idiom} /rénxīnsuǒxiàng/ :: popular sentiment; common aspiration of the people
人形 {n} /rénxíng/ :: human shape or appearance
人形 {n} /rénxíng/ :: doll; puppet
人性 {n} /rénxìng/ :: human nature; humanity
人性 {n} /rénxìng,tl/ :: normal human feelings; reason
人性化 {adj} /rénxìnghuà/ :: user-friendly
人性論 {n} /rénxìnglùn/ :: theory of human nature
人性論 {n} [Marxism] /rénxìnglùn/ :: the “theory of human nature”, a fallacy put forward by the landlord class and the bourgeoisie which denies the class character of human nature
人性论 {def} SEE: 人性論 ::
人熊 {n} /rénxióng/ :: brown bear
人选 {def} SEE: 人選 ::
人選 {n} /rénxuǎn/ :: candidate; person selected
人血饅頭 {idiom} /rén血mántou/ :: advantage taken from others' misfortune
人血馒头 {def} SEE: 人血饅頭 ::
人烟 {def} SEE: 人煙 ::
人烟稠密 {def} SEE: 人煙稠密 ::
人烟凑集 {def} SEE: 人煙湊集 ::
人烟辐辏 {def} SEE: 人煙輻輳 ::
人烟浩穰 {def} SEE: 人煙浩穰 ::
人烟稀少 {def} SEE: 人煙稀少 ::
人煙 {n} /rényān/ :: signs of human habitation
人煙稠密 {idiom} /rényānchóumì/ :: to be densely populated
人煙湊集 {idiom} /rényāncòují/ :: synonym of 人煙稠密
人煙輻輳 {idiom} /rényānfúcòu/ :: synonym of 人煙稠密
人煙浩穰 {idiom} /rényānhàoráng/ :: synonym of 人煙稠密
人煙稀少 {idiom} /rényānxīshǎo/ :: to be sparsely populated
人言 {n} [literary] /rényán/ :: what people are saying
人言 {n} /rényán/ :: words, speech
人言 {n} /rényán/ :: alternative name for 砒霜
人言可畏 {idiom} /rényánkěwèi/ :: gossip is a fearful thing
人仰馬翻 {idiom} /rényǎngmǎfān/ :: to be utterly routed; to suffer a crushing defeat
人仰馬翻 {idiom} /rényǎngmǎfān/ :: in a complete mess
人仰马翻 {def} SEE: 人仰馬翻 ::
人妖 {n} [archaic] /rényāo/ :: devil in human form; evil genius
人妖 {n} [figurative] /rényāo/ :: bad person
人妖 {n} /rényāo/ :: freak (a person with abnormal sexual proclivities)
人妖 {n} /rényāo/ :: person fond of fancy dress and excessive make-up
人妖 {n} [derogatory, offensive] /rényāo/ :: tranny (a transsexual, transgender or transvestite person, usually a trans woman)
人祅 {n} [archaic] /rényāo/ :: alternative form of 人妖
人要面,树要皮 {def} SEE: 人要面,樹要皮 ::
人意 {n} [literary] /rényì/ :: desire of men; will of men
人影 {n} /rényǐng,er/ :: shadow or figure of a person
人影 {n} [figurative] /rényǐng,er/ :: trace of a person
人影儿 {def} SEE: 人影兒 ::
人影兒 {n} /rényǐngr/ :: erhua form of shadow or figure of a person; trace of a person
人有三急 {idiom} /rényǒusānjí/ :: to need to use the toilet; to need to urinate or defecate
人魚 {n} /rényú/ :: merperson; merfolk
人魚 {n} /rényú/ :: dugong
人魚 {n} /rényú/ :: manatee
人魚 {n} /rényú/ :: salamander
人魚線 {n} [anatomy] /rényúxiàn/ :: Apollo's belt; iliac furrows (as a sign of physical fitness)
人鱼 {def} SEE: 人魚 ::
人鱼线 {def} SEE: 人魚線 ::
人慾 {n} [literary] /rényù/ :: human desire
人欲 {def} SEE: 人慾 ::
人员 {def} SEE: 人員 ::
人員 {n} /rényuán/ :: staff; personnel; employee (Classifier: 個)
人員 {n} /rényuán/ :: person (of a particular type) (Classifier: 個)
人緣 {n} /rényuán,er/ :: interpersonal relations; popularity
人緣兒 {n} /rényuánr/ :: erhua form of interpersonal relations; popularity
人缘 {def} SEE: 人緣 ::
人缘儿 {def} SEE: 人緣兒 ::
人云亦云 {idiom} /rényúnyìyún/ :: to say what others say; to follow the herd
人仔册 {def} SEE: 人仔冊 ::
人仔图 {def} SEE: 人仔圖 ::
人仔细细 {def} SEE: 人仔細細 ::
人贓並獲 {idiom} [of a thief, etc.] /rénzāngbìnghuò/ :: to be caught with stolen items; to be caught red-handed
人贓俱獲 {idiom} [of a thief, etc.] /rénzāngjùhuò/ :: to be caught with stolen items; to be caught red-handed
人赃并获 {def} SEE: 人贓並獲 ::
人赃俱获 {def} SEE: 人贓俱獲 ::
人造 {n} [attributive] /rénzào/ :: artificial; man-made
人造革 {n} /rénzàogé/ :: imitation leather; mock leather
人造黃油 {n} /rénzào huángyóu/ :: margarine (spread)
人造黄油 {def} SEE: 人造黃油 ::
人造奶油 {n} /rénzào nǎiyóu/ :: margarine (spread)
人造卫星 {def} SEE: 人造衛星 ::
人造衛星 {n} /rénzào wèixīng/ :: artificial satellite
人造衞星 {def} SEE: 人造衛星 ::
人渣 {n} [derogatory] /rénzhā,er/ :: scum; scumbag; dirtbag
人證 {n} /rénzhèng/ :: witness testimony
人證 {n} /rénzhèng/ :: witness
人证 {def} SEE: 人證 ::
人之常情 {idiom} /rénzhīchángqíng/ :: human nature; what is natural and normal in human relationships; it's only human
人之患在好为人师 {def} SEE: 人之患在好為人師 ::
人之患在好為人師 {proverb} /rén zhī huàn zài hàowéirénshī/ :: it is bad to give unsolicited counsel or lectures
人之将死,其言也善 {def} SEE: 人之將死,其言也善 ::
人之將死,其言也善 {idiom} /rén zhī jiāng sǐ, qí yán yě shàn/ :: A person's words are kind when death is near
人治 {n} [legal] /rénzhì/ :: rule of man
人質 {n} /rén質/ :: hostage
人质 {def} SEE: 人質 ::
人中 {n} [anatomy, physiology] /rénzhōng/ :: philtrum
人中白 {n} /rénzhōngbái/ :: urine with water removed
人中齿 {def} SEE: 人中齒 ::
人中豪傑 {idiom} /rénzhōngháojié/ :: person with outstanding talent and wisdom
人中豪杰 {def} SEE: 人中豪傑 ::
人中之龍 {idiom} /rénzhōngzhīlóng/ :: outstanding and extraordinary person among a group
人中之龙 {def} SEE: 人中之龍 ::
人种 {def} SEE: 人種 ::
人种学 {def} SEE: 人種學 ::
人種 {n} /rénzhǒng/ :: race; ethnicity (Classifier: 個)
人種學 {n} /rénzhǒngxué/ :: ethnology
人主 {n} [literary] /rénzhǔ/ :: monarch; sovereign; king; ruler
人子 {n} [literary] /rénzǐ/ :: child (son or daughter)
人子 {prop} [Christianity] /rénzǐ/ :: Son of Man
人字旁 {n} /rénzìpáng/ :: the Chinese character component
人字拖 {n} /rénzìtuō/ :: flip-flops; thongs
人字拖鞋 {n} /rénzì tuōxié/ :: flip-flops, thongs
人走茶凉 {def} SEE: 人走茶涼 ::
人走茶涼 {proverb} /rénzǒucháliáng/ :: When a man loses his power, he loses the praise, respect or flattering as well
{def} /rén/ :: Side form of the person (人) radical
⿰亻革 {n} /gě/ :: only used in ⿰亻革家
⿰亻革家 {n} /Gějiā/ :: (~ 人) Gejia people
⿰亻革家話 {n} /gějiāhuà/ :: Gejia (language)
⿰亻革家话 {def} SEE: ⿰亻革家話 ::
⿰亻革家人 {prop} /Gějiārén/ :: Gejia (people)
⿰亻革家語 {n} /gějiāyǔ/ :: Gejia (language)
⿰亻革家语 {def} SEE: ⿰亻革家語 ::
𫊻仁 {def} SEE: 蟳仁 ::
{def} /rén/ :: compassionate
{def} /rén/ :: humaneness; benevolence; kindness
{def} /rén/ :: kernel
仁愛 {adj} /rén'ài/ :: benevolent; kindhearted
仁愛 {n} /rén'ài/ :: benevolence; kindheartedness
仁愛 {prop} /rén'ài/ :: (~ 區) 仁愛 (district)
仁愛 {prop} /rén'ài/ :: (~ 鄉) 仁愛 (mountain indigenous township)
仁愛 {prop} /rén'ài/ :: (~ 里) 仁愛 (urban village)
仁爱 {def} SEE: 仁愛 ::
仁宝哲 {def} SEE: 仁寶哲 ::
仁寶哲 {n} /rénbǎozhé/ :: rinpoche
仁波切 {n} [Buddhism] /rénbōqiè/ :: rinpoche
仁川 {prop} /Rénchuān/ :: (~ 廣域市) Incheon
仁慈 {adj} /réncí/ :: humane; merciful; benevolent; kind
仁慈 {n} /réncí/ :: benevolence; kindheartedness
仁丹 {n} /réndān/ :: Jintan (Japanese medicine)
仁道 {n} [literary, Confucianism] /réndào/ :: the way of benevolence
仁德 {n} /réndé/ :: benevolent moral integrity
仁德 {prop} /réndé/ :: (~ 區) 仁德 (district)
仁福 {prop} /Rénfú/ :: (~ 里) 仁福 (urban village)
仁和 {adj} [literary] /rénhé/ :: benevolent; kindhearted
仁和 {prop} /rénhé/ :: (~ 鎮) 仁和 (town)
仁和坪 {prop} /Rénhépíng/ :: (~ 鎮) 仁和坪 (town)
仁賀保 {prop} /Rénhèbǎo/ :: (~ 市) 仁賀保 (city)
仁贺保 {def} SEE: 仁賀保 ::
仁厚 {adj} /rénhòu/ :: benevolent and generous
仁化 {prop} /Rénhuà/ :: (~ 縣) 仁化 (county)
仁怀 {def} SEE: 仁懷 ::
仁懷 {prop} /Rénhuái/ :: (~ 市) 仁懷 (city)
仁頻 {n} [obsolete] /rénpín/ :: alternative name for 檳榔
仁频 {def} SEE: 仁頻 ::
仁人 {n} [literary] /rénrén/ :: benevolent gentleman; public-spirited person; philanthropist
仁人君子 {idiom} /rénrén jūnzǐ/ :: benevolent gentleman; public-spirited person; philanthropist
仁人志士 {idiom} /rénrénzhìshì/ :: people with lofty ideas
仁术 {def} SEE: 仁術 ::
仁術 {n} [literary] /rénshù/ :: benevolent act; humanitarian measures
仁術 {v} [literary] /rénshù/ :: to carry out humanitarian rule
仁武 {prop} /Rénwǔ/ :: (~ 區) 仁武 (district)
仁心 {n} /rénxīn/ :: kindheartedness; charity
仁心仁术 {def} SEE: 仁心仁術 ::
仁心仁術 {idiom} [said of a doctor] /rénxīnrénshù/ :: with both a benevolent mind and benevolent acts; benevolent heart and skillful execution
仁兄 {n} [honorific, usually as a written address] /rénxiōng/ :: my dear friend
仁兄 {n} [honorific, used by a younger brother] /rénxiōng/ :: my elder brother
仁誼 {def} SEE: 仁義 ::
仁义 {def} SEE: 仁義 ::
仁义道德 {def} SEE: 仁義道德 ::
仁義 {n} /rényì/ :: benevolence and righteousness
仁義 {adj} [colloquial] /rényi/ :: good-natured
仁義道德 {n} /rényì dàodé/ :: humanity; justice and virtue; virtue and morality
仁谊 {def} SEE: 仁誼 ::
仁者見仁,智者見智 {idiom} /rén zhě jiàn rén, zhì zhě jiàn zhì/ :: different people have different views; opinions differ
仁者见仁,智者见智 {def} SEE: 仁者見仁,智者見智 ::
仁政 {n} /rénzhèng/ :: benevolent government; humane policy; humane governance
仁至义尽 {def} SEE: 仁至義盡 ::
仁至義盡 {idiom} /rénzhìyìjìn/ :: to have helped or cared for to the greatest extent
仁宗 {prop} /Rénzōng/ :: a temple name used for Chinese emperors, Vietnamese rulers, or Korean monarchs
{def} /rén/ :: the ninth of the ten heavenly stems
{def} /rén/ :: surname
{def} [internet slang] /rén/ :: eye dialect of
壬辰 {n} /rénchén/ :: The twenty-ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Dragon" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
壬醇 {n} [organic compound] /rénchún/ :: nonanol
壬炔 {n} [organic compound] /rénquē/ :: nonyne
壬基 {n} [organic chemistry] /rénjī/ :: nonyl
壬戌 {n} /rénxū/ :: The fifty-ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Dog" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
壬醛 {n} [organic compound] /rénquán/ :: nonanal
壬申 {n} /rénshēn/ :: The ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Monkey" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
壬酸 {n} [fatty acid] /rénsuān/ :: nonanoic acid; pelargonic acid
壬酮 {n} [organic compound] /réntóng/ :: nonanone
壬烷 {n} [organic compound] /rénwán/ :: nonane
壬午 {n} /rénwǔ/ :: The nineteenth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Horse" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
壬烯 {n} [organic compound] /rénxī/ :: nonene
壬寅 {n} /rényín/ :: The thirty-ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Tiger" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
壬子 {n} /rénzǐ/ :: The forty-ninth term of the Chinese sexagenary cycle, sometimes glossed as "Water Rat" from its associated terms in the Chinese elements and zodiac
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{han} :: year
{han} :: harvest
{def} SEE: ::
{def} /rén,yáng/ :: [obsolete] a mythical bird which can create heavy rain
{def} SEE: ::
{def} /rěn/ :: [obsolete] to be full
{def} SEE: ::
{def} /niè/ :: [obsolete] a kind of cake
{def} /rěn/ :: to endure; to bear; to suffer
{def} /rěn/ :: to forbear
忍不住 {v} /rěn不zhù,tl2/ :: to be unable to bear
忍不住 {v} /rěn不zhù,tl2/ :: to be unable to help (from doing sth)
忍冬 {n} /rěndōng/ :: Japanese honeysuckle; golden-and-silver honeysuckle (Lonicera japonica)
忍冬藤 {n} /rěndōngténg/ :: stalk or stem of the Japanese Honeysuckle or Lonicera japonica (An herb used in traditional Chinese medicine to "detoxify".)
忍俊不禁 {idiom} /rěnjùn不jīn/ :: to fail to keep from laughing
忍無可忍 {idiom} /rěnwúkěrěn/ :: to reach the limit of one's patience; to be unable to bear any more
忍耐 {v} /rěnnài/ :: to endure; to bear; to be patient
忍尿 {v} [regional] /rěnniào/ :: to hold in urine
忍气 {def} SEE: 忍氣 ::
忍气吞声 {def} SEE: 忍氣吞聲 ::
忍氣 {v} /rěnqì/ :: to swallow one's anger; to submit to humiliation
忍氣 {v} /rěnqì/ :: to hold one's breath
忍氣吞聲 {idiom} /rěnqìtūnshēng/ :: to silently eat humble pie; to suppress anger and quietly bear humiliation
忍讓 {v} /rěnràng/ :: to exercise forbearance; to be forbearing and conciliatory
忍让 {def} SEE: 忍讓 ::
忍辱 {v} [literary] /rěn辱/ :: to endure humiliation
忍辱負重 {idiom} /rěn辱fùzhòng/ :: to endure or tolerate humiliation to accomplish an important task
忍辱负重 {def} SEE: 忍辱負重 ::
忍辱偷生 {idiom} /rěn辱tōushēng/ :: to endure humiliation in order to remain alive
忍受 {v} /rěnshòu/ :: to bear; to endure; to tolerate
忍术 {def} SEE: 忍術 ::
忍術 {n} [martial arts] /rěnshù/ :: ninjutsu
忍痛 {v} [medicine] /rěntòng/ :: to bear the pain; to suffer from pain
忍痛 {v} [figurative] /rěntòng/ :: to do something very reluctantly
忍无可忍 {def} SEE: 忍無可忍 ::
忍心 {v} /rěnxīn/ :: to have the heart to; to be hardhearted enough to
忍者 {n} [historical] /rěnzhě/ :: a covert agent or mercenary in feudal Japan
忍者 {n} /rěnzhě/ :: a person trained primarily in stealth, espionage, assassination
忍住 {v} /rěnzhù/ :: to hold back something
忍住 {v} /rěnzhù/ :: to tolerate
{def} /rěn/ :: jujube tree
{def} /rěn/ :: year
{def} [of crops, grains] /rěn/ :: to ripen; ripe; mature; fully-grown
{def} /rěn/ :: classifier for number of crops grown in a year
{def} /rěn/ :: to accumulate in the course of time; to collect; to pile up
{def} /rěn/ :: to be familiar with; to know
{def} /rěn/ :: usually; normally
{def} /rěn/ :: beautiful
{def} /rěn/ :: alternative form of
{def} /rěn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rěn/ :: [obsolete] delicious; tasty
{def} /rěn/ :: [obsolete] full (having eaten one's fill)
{def} /diàn/ :: [obsolete] beautiful
{def} /rěn/ :: [obsolete] perilla (Perilla frutescens)
{def} /rěn/ :: [obsolete] a kind of big bean; big
{def} /rěn/ :: [obsolete] soft; weak; yielding
荏𪽴 {def} SEE: 荏𤺔 ::
荏货 {def} SEE: 荏貨 ::
荏懒 {def} SEE: 荏懶 ::
荏苒 {v} [literary, of time] /rěnrǎn/ :: to pass gradually; to elapse; to slip by quickly or imperceptibly
荏苒 {v} [literary] /rěnrǎn/ :: to waste (time); to play for time
荏苒 {v} [literary] /rěnrǎn/ :: to pass through many places; to move about
荏苒 {adj} [literary, ideophonic, of worry, sadness, etc.] /rěnrǎn/ :: incessant; never-ending; continual
荏苒 {adj} [literary, ideophonic] /rěnrǎn/ :: alternative form of 荏染
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} [historical] /rèn/ :: a unit of measure, which had been defined to be 8 chi, 7 chi, 5 chi 6 cun, and 4 chi
{def} /rèn/ :: [obsolete] to fathom; to measure depth or height
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rèn/ :: [obsolete] alternative form of
{def} [historical] /rèn/ :: a place in Chu during the Spring and Autumn period
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: to carry on a shoulder pole; to carry
{def} /rèn/ :: to bear; to endure; to put up with
{def} /rèn/ :: to take charge of; to assume the post of; to be in charge of
{def} /rèn/ :: to trust to; to rely on; to believe; to guarantee
{def} /rèn/ :: to appoint; to assign someone to a post
{def} /rèn/ :: to indulge; to be self-indulgent; to allow
{def} /rèn/ :: load; burden; luggage; baggage
{def} /rèn/ :: duty; responsibility; obligation
{def} /rèn/ :: tenure; term of office; incumbency
{def} /rèn/ :: office; post; position
{def} /rèn/ :: officeholder; postholder
{def} /rèn/ :: even if; even though
{def} /rèn/ :: no matter how; regardless of
{def} /rèn/ :: classifier for terms of office
{def} [historical] /rén/ :: an ancient woman's rank of nobility
{def} [historical] /rén/ :: an ancient music of the southern indigenous people
{def} /rén/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /rén/ :: surname
任城 {prop} /Rènchéng/ :: Rencheng (southeast of present day Jining, Shandong)
任從 {v} /rèncóng/ :: to allow; to let (somebody do as he pleases)
任從 {conj} /rèncóng/ :: no matter (how, what, etc.)
任從 {conj} /rèncóng/ :: even if; even though
任从 {def} SEE: 任從 ::
任岗 {def} SEE: 任崗 ::
任崗 {prop} :: (~ 村) 任崗 (village)
任官 {v} [literary] /rènguān/ :: to assume office; to take up an official post
任何 {adj} /rènhé/ :: any
任何人 {pron} /rènhérén/ :: anyone
任教 {v} /rènjiào/ :: to take up a teaching position
任課 {v} /rènkè/ :: to teach a course
任课 {def} SEE: 任課 ::
任免 {v} /rènmiǎn/ :: to appoint and dismiss
任命 {v} /rènmìng/ :: to appoint; to assign a job; to assign a role
任命 {v} [literary] /rènmìng/ :: to resign oneself to fate
任命 {v} [literary] /rènmìng/ :: to receive instructions
任內 {n} /rènnèi/ :: during one's period in office
任内 {def} SEE: 任內 ::
任凭 {def} SEE: 任憑 ::
任憑 {adv} /rènpíng/ :: at one's convenience; at one's discretion
任憑 {conj} /rènpíng/ :: no matter (what, how, etc.); regardless of; whether
任憑 {conj} /rènpíng/ :: even though; even if
任憑 {v} /rènpíng/ :: to allow; to let somebody do as he or she pleases
任期 {n} /rèn期/ :: tenure, term or period of office
任丘 {prop} /Rénqiū/ :: (~ 市) 任丘 (county-level city)
任人 {v} /rènrén/ :: to use or appoint people
任人 {v} /rènrén/ :: to let people (do something without restrictions)
任人摆布 {def} SEE: 任人擺佈 ::
任人擺佈 {idiom} /rènrénbǎibù/ :: to allow oneself to be ordered about; to be at the mercy of others
任人擺布 {def} SEE: 任人擺佈 ::
任人唯亲 {def} SEE: 任人唯親 ::
任人唯親 {idiom} /rènrénwéiqīn/ :: to appoint people by favouritism; nepotism
任人唯賢 {v} /rènrénwéixián/ :: to appoint people based on merit
任人唯賢 {n} /rènrénwéixián/ :: meritocracy
任人唯贤 {def} SEE: 任人唯賢 ::
任事 {v} [literary] /rènshì/ :: to assume office
任天堂 {prop} /Rèntiāntáng/ :: Nintendo (Japanese video game company)
任豚 {n} [slang, derogatory, video games] /rèntún/ :: Nintendrone
任为 {def} SEE: 任為 ::
任為 {v} /rènwéi/ :: to appoint as
任务 {def} SEE: 任務 ::
任务管理器 {def} SEE: 任務管理器 ::
任务栏 {def} SEE: 任務欄 ::
任務 {n} /rènwù,tl/ :: task; assignment; job; mission
任務管理器 {n} [software] /rènwù guǎnlǐqì/ :: task manager
任務欄 {n} /rènwùlán/ :: taskbar
任县 {def} SEE: 任縣 ::
任縣 {prop} /Rén Xiàn/ :: 任縣 (county)
任性 {adj} /rènxìng/ :: willful; headstrong; self-willed
任性 {adj} /rènxìng/ :: unrestrained; without border or limit
任意 {adv} /rènyì/ :: as one pleases; as one likes; whatever one wants
任意 {adj} [attributive] /rènyì/ :: arbitrary; willful
任意球 {n} [sport] /rènyìqiú/ :: free kick (in football)
任用 {v} /rènyòng/ :: to appoint to a position; to assign to a post
任职 {def} SEE: 任職 ::
任職 {v} /rènzhí/ :: to hold an employed position, office or post; to work
任重 {n} /rènzhòng/ :: a load, a heavy burden
任重道远 {def} SEE: 任重道遠 ::
任重道遠 {idiom} /rènzhòngdàoyuǎn/ :: to shoulder a heavy responsibility for a long time
任庄 {def} SEE: 任莊 ::
任莊 {prop} /Rénzhuāng/ :: (~ 村) 任莊 (village)
{def} /rèn/ :: blade; knife edge
{def} /rèn/ :: sword; knife
{def} /rèn/ :: [obsolete] to kill with a sword or knife
刃具 {n} [Mainland China, mechanics] /rènjù/ :: cutting tool; cutter
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: pregnant
妊娠 {v} [formal] /rènshēn,rènchén,2nb/ :: to be pregnant
妊娠 {n} /rènshēn,rènchén,2nb/ :: pregnancy; gestation
妊娠反应 {def} SEE: 妊娠反應 ::
妊娠反應 {n} /rènshēn fǎnyìng/ :: nausea, vomiting, lack of appetite and other symptoms during pregnancy; morning sickness
妊娠期 {n} /rènshēn期/ :: gestation period
妊娠紋 {n} [obstetrics] /rènshēnwén,er/ :: stretch marks (due to pregnancy)
妊娠纹 {def} SEE: 妊娠紋 ::
妊妇 {def} SEE: 妊婦 ::
妊婦 {n} /rènfù/ :: pregnant woman; expecting mother
妊神星 {prop} [astronomy] /Rènshénxīng/ :: Haumea
{def} SEE: ::
姙妇 {def} SEE: 姙婦 ::
姙婦 {def} SEE: 妊婦 ::
{def} [Cantonese] /rèn/ :: sharp
{def} /rèn/ :: to string; to thread (needles)​
{def} /rèn/ :: to sew; to stitch
{def} [literary] /rèn/ :: to esteem highly
紉佩 {v} [literary] /rènpèi/ :: to feel gratitude and admiration (for somebody)
紉針 {v} /rènzhēn/ :: to thread a needle
{def} SEE: ::
纫佩 {def} SEE: 紉佩 ::
纫针 {def} SEE: 紉針 ::
{def} /shèn,rèn,1nb/ :: mulberry fruit
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: to recognize; to know; to understand; to acknowledge
{def} /rèn/ :: to accept; to agree
{def} /rèn/ :: to admit (defeat); to resign (oneself to something)
{def} /rèn/ :: to treat as; to consider as
{def} /rèn/ :: to adopt; to take on
{def} /rèn/ :: to undertake (to do something)
認出 {v} /rènchū/ :: to recognise; to identify; to make out
認床 {v} /rènchuáng/ :: to have difficulty sleeping in a bed other than one's own
認錯 {v} /rèncuò/ :: to admit a mistake; to acknowledge an error
認錯 {v} /rèncuò/ :: to apologize; to offer an apology
認錯 {v} /rèncuò/ :: to identify incorrectly; to mistake
認得 {v} /rènde/ :: to recognize (a person)
認得 {v} [dialectal] /rènde/ :: to know
認定 {v} /rèndìng/ :: to firmly believe; to maintain
認定 {v} /rèndìng/ :: to confirm; to establish
認定 {v} [business, legal] /rèndìng/ :: to authorize; to approve
認定 {v} [Vietnam] /rèndìng/ :: to think; to believe
認罰 {v} /rènfá/ :: to willingly accept a punishment
認購 {v} /rèngòu/ :: to offer to buy; to subscribe
認股證 {n} [finance] /rèngǔzhèng/ :: warrant
認可 {v} /rènkě/ :: to approve; to acknowledge; to validate
認領 {v} /rènlǐng/ :: to claim
認命 {v} /rènmìng/ :: to resign oneself to one's fate, to admit that one's misfortune is predetermined; to accept whatever the situation is
認親 {v} /rènqīn/ :: to visit new in-laws after a marriage
認親 {v} /rènqīn/ :: to recognise someone as one's relative
認清 {v} /rènqīng/ :: to see clearly; to recognise
認生 {v} /rènshēng/ :: to be shy with strangers (usually of a child)
認識 {v} [Mandarin] /rènshi,rènshì,1nb/ :: to know (somebody); to be acquainted with
認識 {v} /rènshi,rènshì,1nb/ :: to recognize (somebody or something)
認識 {v} /rènshi,rènshì,1nb/ :: to know; to understand; to be familiar with
認識 {v} /rènshi,rènshì,1nb/ :: to be aware of; to appreciate
認識 {n} /rènshi,rènshì,1nb/ :: knowledge; understanding; cognition
認識論 {n} [philosophy] /rènshilùn,rènshìlùn,1nb/ :: epistemology
認輸 {v} /rènshū/ :: to admit defeat
認同 {v} /rèntóng/ :: to approve; to recognize; to endorse
認同 {v} /rèntóng/ :: to identify with
認同 {n} [psychology, sociology] /rèntóng/ :: identification; identity
認同感 {n} /rèntónggǎn/ :: sense of identification (with a country, culture, organisation, etc.)
認為 {v} /rènwéi/ :: to think (that); to believe (that); to be of the opinion (that); to hold the view (that)
認爲 {def} SEE: 認為 ::
認帳 {v} /rènzhàng/ :: to acknowledge a debt (or an account); to admit what one has said or done
認賬 {def} SEE: 認帳 ::
認真 {adj} /rènzhēn/ :: meticulous; conscientious
認真 {v} /rènzhēn/ :: to take seriously; to take to heart
認真 {adv} /rènzhēn/ :: seriously; earnestly; conscientiously; meticulously
認證 {v} [business, legal] /rènzhèng/ :: to authenticate; to certify (a document); to approve (a product); to attest (a will); to authorize
認知 {v} /rènzhī/ :: to acknowledge
認知 {n} /rènzhī/ :: cognition
認知 {adj} [attributive] /rènzhī/ :: cognitive
認知科學 {n} /rènzhī kēxué/ :: cognitive science
認知失調 {n} [psychology] /rènzhī shītiáo/ :: cognitive dissonance
認知心理學 {n} /rènzhī xīnlǐxué/ :: cognitive psychology
認字 {v} /rènzì/ :: to know how to read; to be literate
認罪 {v} [legal] /rènzuì/ :: to admit one's guilt; to plead guilty
認罪協商 {v} [legal] /rènzuì xiéshāng/ :: to plea-bargain
認罪協商 {n} [legal] /rènzuì xiéshāng/ :: plea bargaining
認作 {v} /rènzuò/ :: to consider as; to regard as; to treat as; to view as
{def} SEE: ::
认出 {def} SEE: 認出 ::
认床 {def} SEE: 認床 ::
认错 {def} SEE: 認錯 ::
认到 {def} SEE: 認到 ::
认得 {def} SEE: 認得 ::
认定 {def} SEE: 認定 ::
认罚 {def} SEE: 認罰 ::
认购 {def} SEE: 認購 ::
认股证 {def} SEE: 認股證 ::
认可 {def} SEE: 認可 ::
认领 {def} SEE: 認領 ::
认命 {def} SEE: 認命 ::
认亲 {def} SEE: 認親 ::
认清 {def} SEE: 認清 ::
认生 {def} SEE: 認生 ::
认识 {def} SEE: 認識 ::
认识论 {def} SEE: 認識論 ::
认屎认屁 {def} SEE: 認屎認屁 ::
认输 {def} SEE: 認輸 ::
认同 {def} SEE: 認同 ::
认同感 {def} SEE: 認同感 ::
认为 {def} SEE: 認為 ::
认帐 {def} SEE: 認帳 ::
认账 {def} SEE: 認賬 ::
认真 {def} SEE: 認真 ::
认证 {def} SEE: 認證 ::
认知 {def} SEE: 認知 ::
认知科学 {def} SEE: 認知科學 ::
认知失调 {def} SEE: 認知失調 ::
认知心理学 {def} SEE: 認知心理學 ::
认字 {def} SEE: 認字 ::
认罪 {def} SEE: 認罪 ::
认罪协商 {def} SEE: 認罪協商 ::
认作 {def} SEE: 認作 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: strong, tough
{def} [Cantonese] /rèn/ :: hard
韌帶 {n} [anatomy] /rèndài/ :: ligament
韌皮 {n} [botany] /rènpí/ :: bast (fibre made from the phloem of certain plants)
韌皮部 {n} [botany] /rènpíbù/ :: phloem
韌性 {n} /rènxìng/ :: toughness
韌性 {n} /rènxìng/ :: resilience
{def} SEE: ::
韧带 {def} SEE: 韌帶 ::
韧皮 {def} SEE: 韌皮 ::
韧皮部 {def} SEE: 韌皮部 ::
韧性 {def} SEE: 韌性 ::
{def} /rèn/ :: to cook thoroughly
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /rèn/ :: hoopoe
{def} /rēng,rěng,1nb/ :: to throw
{def} /rēng,rěng,1nb/ :: to throw away
{def} /rēng,rěng,1nb/ :: surname
{def} /rèng/ :: [obsolete] to pull; to draw
{def} /rèng/ :: [obsolete] to destroy
扔弃 {def} SEE: 扔棄 ::
扔棄 {v} /rēngqì/ :: to abandon; to forsake; to cast aside
{def} /réng/ :: A type of grain
{def} /réng/ :: to follow; to do the same as
{def} /réng/ :: to continue; to be done repeatedly
{def} /réng/ :: frequently; repeatedly
{def} /réng/ :: the eighth generation; numerous (descendants)
{def} /réng/ :: still; yet
{def} /réng/ :: thus; as a result
{def} /réng/ :: surname
仍旧 {def} SEE: 仍舊 ::
仍舊 {adv} /réngjiù/ :: still; yet
仍舊 {adv} /réngjiù/ :: as always; as before
仍舊 {v} /réngjiù/ :: to remain the same; to be as before
仍然 {adv} /réngrán/ :: still; yet
仍世 {adv} [literary] /réngshì/ :: over the course of several generations; from generation to generation; down through the generations; through successive generations
仍是 {adv} /réngshì/ :: still
仍未 {adv} /réngwèi/ :: not yet
{def} /réng/ :: blessings; happiness
{def} /rì/ :: A variety of grass
{def} SEE: ::
{def} [star] /rì/ :: Sun
{def} /rì/ :: daytime; time between sunrise and sunset
{def} /rì/ :: day; twenty-four hours
{def} /rì/ :: everyday; daily; day-to-day
{def} /rì/ :: day of the month
{def} /rì/ :: some day; some other time
{def} /rì/ :: former times; previous times; the past
{def} /rì/ :: time; period; age
{def} /rì/ :: classifier for days
{def} /rì/ :: abbreviation of 日本
{def} [Beijing Mandarin, Jiaoliao Mandarin, Southwestern Mandarin, Zhongyuan Mandarin, Jianghuai Mandarin, Lanyin Mandarin, dialectal Jin, dialectal Wu, dialectal Xiang, vulgar, often in abuses] /rì/ :: to fuck; to have sexual intercourse with
{def} /rì/ :: [obsolete] alternative form of
{def} [obsolete] /rì/ :: abbreviation of 日斯巴尼亞
{def} SEE: ::
{def} /mì/ :: Only used in 日, a Han dynasty-era personal name borne by Jin Midi (金日磾) and Ma Midi (馬日磾)
日班 {n} /rìbān,er/ :: day shift
日薄西山 {idiom} [of an old person] /rìbóxīshān/ :: to be close to death
日薄西山 {idiom} [of a matter] /rìbóxīshān/ :: to decline and be close to perishing
日報 {n} /rìbào/ :: daily newspaper (often used in the name of a newspaper)
日报 {def} SEE: 日報 ::
日本 {prop} /Rìběn/ :: 日本 (country/and/archipelago)
日本刀 {n} /Rìběndāo/ :: Japanese sword or knife
日本刀 {n} /Rìběndāo/ :: katana
日本狗 {n} [slang, pejorative] /Rìběn gǒu/ :: a Japanese (person), Jap
日本鬼子 {n} [slang, pejorative, ethnic slur] /Rìběn guǐzi/ :: a Japanese (person), Jap (common term of abuse in wartime China and in subsequent writing)
日本国 {def} SEE: 日本國 ::
日本國 {prop} [official] /Rìběnguó/ :: State of Japan
日本海 {n} /rìběnhǎi/ :: Sea of Japan
日本化 {n} /rìběnhuà/ :: Japanification
日本化 {v} /rìběnhuà/ :: japanize
日本話 {n} [colloquial] /rìběnhuà/ :: Japanese language
日本话 {def} SEE: 日本話 ::
日本金龜子 {n} /rìběn jīnguīzǐ/ :: Japanese beetle
日本金龟子 {def} SEE: 日本金龜子 ::
日本酒 {n} /rìběnjiǔ/ :: sake, Japanese rice wine
日本料理 {n} /Rìběn liàolǐ/ :: Japanese food; Japanese cuisine
日本木瓜 {n} /rìběn mùguā/ :: Chaenomeles japonica
日本脑炎 {def} SEE: 日本腦炎 ::
日本腦炎 {n} /Rìběn nǎoyán/ :: Japanese encephalitis
日本人 {n} /rìběnrén/ :: Japanese person
日本鳀 {def} SEE: 日本鯷 ::
日本鯷 {n} /rìběntí/ :: Japanese anchovy (Engraulis japonicus)
日本学 {def} SEE: 日本學 ::
日本學 {n} /rìběnxué/ :: Japanology
日本血吸虫 {def} SEE: 日本血吸蟲 ::
日本血吸蟲 {n} /Rìběn 血xīchóng/ :: Schistosoma japonicum
日本銀帶鯡 {n} /Rìběn yíndàifēi/ :: silver-stripe round herring (Spratelloides gracilis)
日本銀行 {prop} /Rìběn Yínháng/ :: Bank of Japan
日本银带鲱 {def} SEE: 日本銀帶鯡 ::
日本银行 {def} SEE: 日本銀行 ::
日本語 {n} /rìběnyǔ/ :: Japanese language
日本语 {def} SEE: 日本語 ::
日本筝 {def} SEE: 日本箏 ::
日本箏 {n} /Rìběnzhēng/ :: koto
日产 {def} SEE: 日產 ::
日產 {prop} /Rìchǎn/ :: Nissan (brand and car)
日場 {n} /rì場/ :: day show; daytime performance; matinée
日常 {adj} [attributive] /rìcháng/ :: everyday; daily; day-to-day; ordinary
日常 {n} [neologism, slang] /rìcháng/ :: daily life; everyday activities
日常生活 {n} /rìcháng shēnghuó/ :: everyday life; daily life
日常用品 {n} /rìcháng yòngpǐn/ :: daily essentials
日场 {def} SEE: 日場 ::
日程 {n} /rìchéng/ :: daily schedule
日程表 {n} /rìchéngbiǎo/ :: daily schedule
日出 {n} /rìchū/ :: sunrise
日出而作,日入而息 {idiom} /rìchū ér zuò, rìrù ér 息/ :: up when the sun is out, resting when its dark (as in the days of old)
日趨 {adv} /rìqū/ :: increasing day by day; more critical with every passing day; gradually
日当头 {def} SEE: 日當頭 ::
日当昼 {def} SEE: 日當晝 ::
日德兰 {def} SEE: 日德蘭 ::
日德兰半岛 {def} SEE: 日德蘭半島 ::
日德蘭 {prop} /Rìdélán/ :: Jutland
日德蘭半島 {prop} /Rìdélán Bàndǎo/ :: Jutland
日珥 {n} [astronomy] /rì'ěr/ :: solar prominence
日耳曼 {prop} [historical] /Rì'ěrmàn/ :: abbreviation of 日耳曼尼亞
日耳曼 {adj} /Rì'ěrmàn/ :: Germanic (relating to the Germanic peoples, such as Germans, Scandinavians or Anglo-Saxons)
日耳曼 {adj} [linguistics] /Rì'ěrmàn/ :: Germanic (relating to the language or group of languages known as Germanic)
日耳曼尼亞 {prop} [historical] /Rì'ěrmànní亚/ :: Germania
日耳曼尼亚 {def} SEE: 日耳曼尼亞 ::
日耳曼語 {n} /rì'ěrmànyǔ/ :: Germanic language
日耳曼語族 {n} /Rì'ěrmànyǔzú/ :: Germanic languages
日耳曼语 {def} SEE: 日耳曼語 ::
日耳曼语族 {def} SEE: 日耳曼語族 ::
日閥 {n} /rìfá/ :: Japanese warlords
日阀 {def} SEE: 日閥 ::
日方 {n} /rìfāng/ :: the Japanese side; the Japanese (in negotiations, etc.)
日复一日 {def} SEE: 日復一日 ::
日復一日 {idiom} /rìfù一rì/ :: day in, day out; day after day
日高 {prop} /Rìgāo/ :: (~ 市) 日高 (city)
日工 {n} /rìgōng/ :: daywork
日工 {n} /rìgōng/ :: day laborer; dayworker
日共 {prop} [politics] /Rìgòng/ :: short fo 日本^共產黨 (Japanese Communist Party)
日轂 {n} [literary] /rìgǔ/ :: sun
日轂 {n} [literary] /rìgǔ/ :: imperial carriage
日毂 {def} SEE: 日轂 ::
日觀峯 {def} SEE: 日觀峰 ::
日觀峰 {prop} /Rìguānfēng/ :: The Eastern peak of Mount Tai
日观峰 {def} SEE: 日觀峰 ::
日光 {n} /rìguāng/ :: sunlight; sunshine; daylight
日光 {prop} /rìguāng/ :: (~ 市) 日光 (city)
日光灯 {def} SEE: 日光燈 ::
日光燈 {n} /rìguāngdēng/ :: fluorescent lamp; daylight lamp
日光浴 {n} /rìguāngyù/ :: sunbathing
日規 {n} /rìguī/ :: sundial
日规 {def} SEE: 日規 ::
日晷 {n} /rìguǐ/ :: sundial
日行千里 {idiom} /rì xíng qiānlǐ/ :: able to travel great distances in a single day
日行一善 {idiom} /rìxíng一shàn/ :: to do a good deed every day; to do a good turn daily
日后 {def} SEE: 日後 ::
日后再说 {def} SEE: 日後再說 ::
日後 {adv} /rìhòu/ :: some day (in the future); in days to come
日後再說 {phrase} /rìhòu zàishuō/ :: to put off until a later time; to think about something later
日後再說 {phrase} [neologism, slang, vulgar, typically of a guy] /rìhòu zàishuō/ :: to think about everything else (in that relationship) after sleeping with the girl first
日环食 {def} SEE: 日環食 ::
日環食 {n} /rìhuánshí/ :: annular eclipse
日貨 {n} /rìhuò/ :: Japanese goods
日货 {def} SEE: 日貨 ::
日积月累 {def} SEE: 日積月累 ::
日積月累 {idiom} /rìjīyuèlěi/ :: to accumulate over a long period; gradual accumulation
日記 {n} /rìjì/ :: diary; journal (Classifier: 本冊)
日記本 {n} /rìjìběn/ :: diary (book in which daily records are kept)
日記簿 {n} /rìjìbù/ :: diary
日记 {def} SEE: 日記 ::
日记本 {def} SEE: 日記本 ::
日记簿 {def} SEE: 日記簿 ::
日漸 {adv} /rìjiàn/ :: day by day; gradually
日間 {n} /rìjiān/ :: daytime
日間行車燈 {n} /rìjiān xíngchē dēng/ :: daytime running lamp [of a car]
日间 {def} SEE: 日間 ::
日间行车灯 {def} SEE: 日間行車燈 ::
日渐 {def} SEE: 日漸 ::
日脚 {def} SEE: 日腳 ::
日腳 {n} [literary or Wu] /rìjiǎo,rìjué,2nb/ :: day; time
日腳 {n} [Wu] /rìjiǎo,rìjué,2nb/ :: life
日腳 {n} [literary] /rìjiǎo,rìjué,2nb/ :: sunlight breaking through the clouds
日腳 {n} [Min Nan] /rìjiǎo,rìjué,2nb/ :: brilliance of the setting sun
日腳 {n} [Cantonese, Hakka] /rìjiǎo,rìjué,2nb/ :: date; day (in the Yellow Calendar, the Chinese divination guide)
日较晚 {def} SEE: 日較晚 ::
日界線 {prop} [Mainland] /Rìjièxiàn/ :: Date Line; International Date Line
日界线 {def} SEE: 日界線 ::
日进 {def} SEE: 日進 ::
日進 {prop} /Rìjìn/ :: (~ 市) 日進 (city)
日晶 {n} [literary] /rìjīng/ :: sun
日景 {def} SEE: 日影 ::
日景 {n} [literary] /rìjǐng/ :: sunlight
日鏡 {n} [literary] /rìjìng/ :: sun
日镜 {def} SEE: 日鏡 ::
日久 {adj} [literary] /rìjiǔ/ :: many days; a long time
日久見人心 {proverb} /rì jiǔ jiàn rénxīn/ :: time reveals a person's heart; time will tell a true friend from a false one
日久见人心 {def} SEE: 日久見人心 ::
日久生情 {idiom} /rìjiǔshēngqíng/ :: familiarity breeds fondness; love develops with time
日久生情 {idiom} [wordplay, vulgar, slang] /rìjiǔshēngqíng/ :: to develop fondness after sleeping with each other for a while
日據 {n} [historical] /rìjù/ :: Japanese occupation
日剧 {def} SEE: 日劇 ::
日劇 {n} /rìjù/ :: Japanese TV drama; J-drama; dorama (Classifier: m:部)
日据 {def} SEE: 日據 ::
日军 {def} SEE: 日軍 ::
日軍 {n} /rìjūn/ :: Japanese troops; Japanese army
日喀则 {def} SEE: 日喀則 ::
日喀則 {prop} /Rìkāzé/ :: (~ 市) 日喀則 (prefecture-level city)
日刊 {n} /rìkān/ :: daily publication
日課 {n} [literary] /rìkè/ :: daily classes
日課 {n} [literary] /rìkè/ :: daily homework
日課 {n} [literary] /rìkè/ :: daily monitoring
日課 {n} [literary] /rìkè/ :: daily tax
日課 {n} [religion] /rìkè/ :: lesson (in a church)
日课 {def} SEE: 日課 ::
日寇 {n} /rìkòu/ :: Japanese invaders; Japanese aggressors
日來 {adv} [literary] /rìlái/ :: recently
日来 {def} SEE: 日來 ::
日理萬機 {idiom} /rìlǐwànjī/ :: to deal with numerous matters daily; to be very busy
日理万机 {def} SEE: 日理萬機 ::
日力 {n} [literary] /rìlì/ :: one day's strength; one day's energy
日力 {n} [literary] /rìlì/ :: time (the inevitable passing of events from future to present then past)
日历 {def} SEE: 日曆 ::
日曆 {n} /rìlì/ :: calendar
日立 {prop} /Rìlì/ :: Hitachi, a Japanese company
日立 {prop} /Rìlì/ :: (~ 市) Hitachi, Ibaraki, a city in Ibaraki prefecture, Japan
日料 {n} /Rìliào/ :: abbreviation of 日本料理
日輪 {n} [literary] /rìlún/ :: sun
日輪 {n} [literary] /rìlún/ :: imperial carriage
日輪 {n} /rìlún/ :: short fo 日本輪船 (Japanese ship)
日轮 {def} SEE: 日輪 ::
日落 {n} /rìluò/ :: sunset; sundown
日落黃 {n} /rìluòhuáng/ :: Sunset Yellow FCF
日落黄 {def} SEE: 日落黃 ::
日媒 {n} /rìméi/ :: Japanese (news) media
日沒 {n} /rìmò/ :: sunset
日没 {def} SEE: 日沒 ::
日冕 {n} [astronomy] /rìmiǎn/ :: corona
日暮 {n} /rìmù/ :: nightfall; dusk; sunset; evening
日暮途穷 {def} SEE: 日暮途窮 ::
日暮途窮 {idiom} /rìmùtúqióng/ :: to be in a very desperate situation and close to perishing
日南 {prop} /Rìnán/ :: (~ 市) 日南 (city)
日南 {prop} /Rìnán/ :: (~ 町) 日南 (town)
日內 {n} /rìnèi/ :: in a couple of days
日內瓦 {prop} /Rìnèiwǎ/ :: 日內瓦 (city)
日内 {def} SEE: 日內 ::
日内瓦 {def} SEE: 日內瓦 ::
日偏食 {n} [astronomy] /rìpiānshí/ :: partial solar eclipse
日期 {n} /rì期/ :: date; day
日前 {n} /rìqián/ :: a few days ago; the other day
日前 {n} [literary] /rìqián/ :: former times; the olden days
日球 {prop} [astronomy, literary] /Rìqiú/ :: the Sun
日趋 {def} SEE: 日趨 ::
日圈 {n} [neologism, slang] /rìquān,er/ :: Japanese showbiz
日圈 {n} [neologism, slang] /rìquān,er/ :: group formed by the fans of Japanese music, drama, etc
日全蚀 {def} SEE: 日全蝕 ::
日全蝕 {def} SEE: 日全食 ::
日全食 {n} [astronomy] /rìquánshí/ :: total solar eclipse
日惹 {prop} /Rìrě/ :: (~ 市) 日惹 (city/provincial capital)
日人 {n} [literary] /Rìrén/ :: Japanese person
日日 {adv} [literary, formal or dialectal] /rìrì/ :: daily; every day; day by day
日日如是 {phrase} [literary] /rìrìrúshì/ :: Everyday is like this
日日如是 {adj} [Cantonese] /rìrìrúshì/ :: commonplace; quotidian
日日如是 {adv} [Cantonese] /rìrìrúshì/ :: usually; often; always
日日夜夜 {idiom} /rìrìyèyè/ :: day and night; day in, day out
日入 {n} [literary] /rìrù/ :: sunset
日入 {n} /rìrù/ :: See: zh daily income
日色 {n} /rìsè/ :: color of the sky; time of day
日色 {n} [literary] /rìsè/ :: color of the sun
日色 {n} [literary] /rìsè/ :: sunlight
日色 {n} [literary] /rìsè/ :: shadow of the sun
日晒 {def} SEE: 日曬 ::
日晒床 {def} SEE: 日曬床 ::
日曬 {v} /rìshài/ :: to tan the skin
日曬 {n} /rìshài/ :: solarization
日曬床 {n} /rìshàichuáng/ :: tanning bed; sunbed
日上三竿 {idiom} /rìshàngsāngān/ :: late in the day
日甚一日 {idiom} /rìshèn一rì/ :: to worsen day by day
日时 {def} SEE: 日時 ::
日时头 {def} SEE: 日時頭 ::
日时仔 {def} SEE: 日時仔 ::
日時 {n} [literary] /rìshí/ :: date and time
日時 {n} [literary, by extension] /rìshí/ :: time
日時 {n} [Min Bei, Min Nan] /rìshí/ :: daytime
日蚀 {def} SEE: 日蝕 ::
日蝕 {def} SEE: 日食 ::
日食 {n} /rìshí/ :: solar eclipse
日食 {n} [literary or Min Nan] /rìshí/ :: daily food
日食 {n} [literary or Min Nan, figurative] /rìshí/ :: daily life
日式 {adj} /rìshì/ :: Japanese (style)
日书 {def} SEE: 日書 ::
日書 {n} [literary, archaic, historiography] /rìshū/ :: divinatory almanac (used in ancient China to choose auspicious days on which to hold ceremonies and other events)
日斯巴尼亞 {prop} /Rìsībāní亚/ :: (~ 國) [archaic, possibly obsolete] Spain
日斯巴尼亚 {def} SEE: 日斯巴尼亞 ::
日田 {prop} /Rìtián/ :: (~ 市) 日田 (city)
日头 {def} SEE: 日頭 ::
日头公 {def} SEE: 日頭公 ::
日头光 {def} SEE: 日頭光 ::
日头花 {def} SEE: 日頭花 ::
日头擎枷 {def} SEE: 日頭擎枷 ::
日头日脚 {def} SEE: 日頭日腳 ::
日头水 {def} SEE: 日頭水 ::
日头丝 {def} SEE: 日頭絲 ::
日头阳 {def} SEE: 日頭陽 ::
日头爷 {def} SEE: 日頭爺 ::
日头雨 {def} SEE: 日頭雨 ::
日头欲落山 {def} SEE: 日頭欲落山 ::
日頭 {n} [literary or dialectal] /rìtou,rìtóu,1nb/ :: sun
日頭 {n} [dialectal Hakka, Huizhou, Puxian Min, dialectal Wu] /rìtou,rìtóu,1nb/ :: sunlight
日頭 {n} [Zhongyuan Mandarin, Cantonese, Longyan Min, Chaoyang Teochew, Zhongshan Min, Hainanese, dialectal Wu] /rìtou,rìtóu,1nb/ :: daytime
日頭 {n} [dialectal] /rìtou,rìtóu,1nb/ :: date; day (Classifier: 個)
日頭 {n} [Min Nan] /rìtou,rìtóu,1nb/ :: wedding day (date suggested by the bridegroom's family to the bride's family)
日頭花 {n} [dialectal] /rìtóuhuā/ :: sunflower
日頭爺 {n} [dialectal Mandarin] /rìtóuyé/ :: sun
日土 {prop} /Rìtǔ/ :: (~ 縣) 日土 (county)
日托 {n} /rìtuō/ :: day care
日王 {n} [non-honorific] /rìwáng/ :: mikado (emperor of Japan)
日围箍 {def} SEE: 日圍箍 ::
日文 {n} /rìwén/ :: Japanese language [especially written]
日文 {n} [obsolete] /rìwén/ :: Spanish language
日乌 {def} SEE: 日烏 ::
日烏 {n} [literary, figuratively] /rìwū/ :: sun
日系 {n} /rìxì/ :: Japanese origin or style
日下 {adv} /rìxià/ :: at the moment; currently
日下 {v} [literary] /rìxià/ :: to go down day by day
日衔乌 {def} SEE: 日銜烏 ::
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: (~ 市) 日向 (city)
日向 {prop} [historical] /Rìxiàng/ :: Hyūga (a World War II battleship)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hinata (a Japanese female given name)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hinata (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hyūga (a Japanese female given name)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hyūga (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Nikkō (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hiuga (a Japanese female given name)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hiuga (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Higano (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hikō (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hina (a Japanese female given name)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hina (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Himukai (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Himuka (a Japanese female given name)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Himuka (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Himuki (a Japanese surname)
日向 {prop} /Rìxiàng/ :: Hyuga (a Japanese surname)
日新 {v} [classical] /rìxīn/ :: to be in a state of constant renewal
日新月异 {def} SEE: 日新月異 ::
日新月異 {idiom} /rìxīnyuèyì/ :: advancing rapidly (especially in an innovative way); everchanging
日薪 {n} /rìxīn/ :: daily salary
日旸 {def} SEE: 日暘 ::
日暘 {def} SEE: 日陽 ::
日阳 {def} SEE: 日陽 ::
日陽 {n} [literary] /rìyáng,er/ :: sun
日陽 {n} [archaic] /rìyáng,er/ :: sunlight
日曜 {n} [classical, archaic] /rìyào/ :: the Sun
日曜 {v} /rìyào/ :: to shine
日曜 {adj} /rìyào/ :: bright, well lit
日曜日 {n} [classical] /rìyàorì/ :: Sunday
日野 {prop} /Rìyě/ :: (~ 市) Hino, Tōkyō Metropolis, Japan
日夜 {adv} /rìyè/ :: day and night
日以繼夜 {idiom} /rìyǐjìyè/ :: day and night; round the clock
日以继夜 {def} SEE: 日以繼夜 ::
日益 {adv} /rìyì/ :: day by day; increasingly; more and more
日影 {n} [literary] /rìyǐng/ :: sun
日影 {n} /rìyǐng/ :: shadow (of the sun); [figuratively] passage of time
日影 {n} /rìyǐng/ :: short fo 日本電影 (Japanese film) or short fo 日本影視劇 (Japanese film and TV drama)
日用 {adj} [attributive] /rìyòng/ :: of daily use; of everyday use
日用 {n} /rìyòng/ :: daily expenses
日用品 {n} /rìyòngpǐn/ :: daily necessities; goods for every day use
日有所思,夜有所夢 {proverb} /rì yǒu suǒ sī, yè yǒu suǒ mèng/ :: That which one thinks about during the day, is what one dreams about come night
日有所思,夜有所梦 {def} SEE: 日有所思,夜有所夢 ::
日宇 {n} [literary] /rìyǔ/ :: the place where the sun resides
日宇 {n} [literary] /rìyǔ/ :: imperial palace
日羽 {n} [literary] /rìyǔ/ :: the light of the sun
日語 {n} /rìyǔ/ :: Japanese language
日語 {n} [obsolete] /rìyǔ/ :: Spanish language
日语 {def} SEE: 日語 ::
日御 {n} [literary] /rìyù/ :: sun
日御 {n} [literary] /rìyù/ :: imperial carriage
日御 {prop} [Chinese mythology] /rìyù/ :: alternative form of 日馭
日欲昼 {def} SEE: 日欲晝 ::
日馭 {n} [literary] /rìyù/ :: sun
日馭 {n} [literary] /rìyù/ :: imperial carriage
日馭 {prop} [Chinese mythology] /rìyù/ :: Xihe (deity) (*羲和) (a solar diety who charioteers the sun)
日驭 {def} SEE: 日馭 ::
日元 {n} /rìyuán/ :: yen
日圆 {def} SEE: 日圓 ::
日圓 {n} /rìyuán/ :: yen
日月 {n} [literally] /rìyuè/ :: sun and moon
日月 {n} [figurative] /rìyuè/ :: life; livelihood
日月 {n} [figurative] /rìyuè/ :: time; times
日月潭 {prop} /Rìyuètán/ :: Sun Moon Lake, a lake in Taiwan
日月星辰 {n} /rìyuèxīngchén/ :: the sun, the moon and the stars; the heavenly bodies
日晕 {def} SEE: 日暈 ::
日暈 {n} [meteorology] /rìyùn/ :: solar halo
日脏 {def} SEE: 日髒 ::
日朝 {prop} /Rì-Cháo,Rì-Zhāo/ :: Japan and Korea; Japan and North Korea
日朝 {adv} [dialectal] /rìzhāo/ :: every day; daily
日照 {v} /rìzhào/ :: to shine (of the sun)
日照 {n} /rìzhào/ :: sunshine
日照 {n} [literary] /rìzhào/ :: umbrella
日照 {prop} /rìzhào/ :: (~ 市) 日照 (city)
日照 {interj} [Internet slang, vulgar] /rìzhào/ :: fuck!; shit!
日照 {interj} [Internet slang, vulgar] /rìzhào/ :: fuck you!; fuck off!
日者 {n} [archaic, historical, religion] /rìzhě/ :: diviner, soothsayer
日正当中 {def} SEE: 日正當中 ::
日正當中 {n} /rìzhèngdāngzhōng/ :: high noon; the middle of the day
日志 {def} SEE: 日誌 ::
日誌 {n} /rìzhì/ :: daily record; log (Classifier: 本冊)
日誌 {n} /rìzhì/ :: diary; journal (Classifier: 本冊)
日中 {n} [literary or dialectal] /rìzhōng/ :: noon
日中 {n} [literary] /rìzhōng/ :: equinox
日中 {n} [Min Dong, Jianyang Min Bei] /rìzhōng/ :: daytime
日中 {prop} [attributive] /Rì-Zhōng/ :: Japan and China; Japanese-Chinese
日中昼 {def} SEE: 日中晝 ::
日昼 {def} SEE: 日晝 ::
日昼顿 {def} SEE: 日晝頓 ::
日珠 {n} [literary] /rìzhū/ :: sun
日資 {n} /rìzī/ :: Japanese capital
日資 {n} [attributive] /rìzī/ :: Japanese-funded
日资 {def} SEE: 日資 ::
日子 {n} /rìzi/ :: day; days
日子 {n} /rìzi/ :: date
日子 {n} /rìzi/ :: one's life; days in one's life
日子 {n} [literary] /rìzǐ/ :: son of the Sun
日子图 {def} SEE: 日子圖 ::
日昨 {n} [regional] /rìzuó/ :: yesterday
{def} SEE: ::
{def} [obsolete] /rì/ :: helium
{def} [obsolete] /rì/ :: alternative name for 鍺
{def} [obsolete] /rì/ :: alternative name for 鐳
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: to hold; to contain
{def} /róng/ :: to tolerate; to stand
{def} /róng/ :: to allow; to permit
{def} /róng/ :: perhaps; maybe
{def} /róng/ :: facial appearance; looks
{def} /róng/ :: bearing; posture
{def} /róng/ :: surname
{def} /róng/ :: (~ 縣) Rong County, Guangxi, Yulin, Guangxi, Guangxi
容不下 {v} /róng不xià/ :: to be unable to tolerate; to be unable to hold
容長 {adj} [literary] /róngcháng/ :: good-looking
容长 {def} SEE: 容長 ::
容城 {prop} /Róngchéng/ :: (~ 鎮) 容城 (town)
容斥 {v} [mathematics] /róngchì/ :: to include and exclude
容臭 {n} [historical] /róngxiù/ :: perfume pouch
容光 {n} /róngguāng/ :: facial expression; bearing
容光焕发 {def} SEE: 容光煥發 ::
容光煥發 {idiom} [of one's face] /róngguānghuànfā/ :: to glow with vigour and joy
容許 {v} /róngxǔ/ :: to tolerate; to allow; to accept
容許 {adv} [literary] /róngxǔ/ :: perhaps; maybe
容积 {def} SEE: 容積 ::
容積 {n} /róngjī/ :: capacity; volume
容量 {n} /róngliàng/ :: capacity; volume
容量分析 {n} [analytical chemistry] /róngliàng fēnxī,tl/ :: volumetric analysis
容貌 {n} /róngmào/ :: facial features; looks; countenance
容美 {prop} /Róngměi/ :: (~ 鎮) 容美 (town)
容納 {v} /róngnà/ :: to have a capacity of; to hold; to accommodate
容納 {v} /róngnà/ :: to tolerate (different views)
容纳 {def} SEE: 容納 ::
容器 {n} /róngqì/ :: container; vessel; receptacle (Classifier: 個隻)
容器笛 {n} /róngqìdí/ :: vessel flute
容忍 {v} /róngrěn/ :: to tolerate; to put up with; to condone
容身 {v} [literary] /róngshēn/ :: to settle oneself down; to take shelter
容受 {v} /róngshòu/ :: to endure; to bear; to accept
容恕 {v} [literary] /róngshù/ :: to tolerate and forgive
容态 {def} SEE: 容態 ::
容態 {n} [literary] /róngtài/ :: appearance and posture; looks and attitude
容县 {def} SEE: 容縣 ::
容縣 {prop} /Róngxiàn/ :: 容縣 (county)
容许 {def} SEE: 容許 ::
容顏 {n} /róngyán/ :: facial features; looks; countenance
容颜 {def} SEE: 容顏 ::
容易 {adj} /róngyì/ :: easy; simple
容易 {adj} /róngyì/ :: likely; liable
容易 {adj} [colloquial, in rhetorical questions and negative sentences] /róngyì/ :: having an easy life
容易 {adj} [literary] /róngyì/ :: rash; hasty; careless; flippant
容易 {adj} [literary] /róngyì/ :: impudent; wanton; unbridled
容易 {adj} [literary] /róngyì/ :: negligent; careless
容裔 {v} [literary] /róngyì/ :: to rise and fall; to move up and down; to undulate; to fluctuate
容裔 {v} [literary, of water] /róngyì/ :: to ripple; to undulate
容裔 {v} [literary] /róngyì/ :: to flutter (in the wind); to sway; to drift
容裔 {v} [literary] /róngyì/ :: to be at one's leisure
容裔 {v} [literary] /róngyì/ :: to march; to parade
容姿 {n} [literary] /róngzī/ :: face and features; one's appearance
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: Used in 崢嶸, etc
{def} /róng/ :: arms, armaments
{def} /róng/ :: military affair
{def} /róng/ :: [obsolete] you
{def} /róng/ :: an ancient tribe during the Zhou dynasty ⇒ 西戎
{def} /róng/ :: surname
戎狄 {n} [historical, derogatory] /róngdí/ :: non-Han ethnic groups living in modern-day western and northern China
戎机 {def} SEE: 戎機 ::
戎機 {n} [literary] /róngjī/ :: war; invasion
戎機 {n} [literary] /róngjī/ :: opportunity for victory (in battle)
戎馬 {n} [literary] /róngmǎ/ :: military horse
戎馬 {n} [literary, metonymy] /róngmǎ/ :: military matters
戎马 {def} SEE: 戎馬 ::
戎帅 {def} SEE: 戎帥 ::
戎帥 {n} [archaic] /róngshuài/ :: a military leader; a general
{def} /róng/ :: the sun being directly overhead; midday
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: banyan tree
{def} /róng/ :: abbreviation of 榕城
榕城 {prop} [poetic] /Róngchéng/ :: alternative name for 福州
榕城 {prop} /Róngchéng/ :: (~ 區) 榕城 (district)
榕树 {def} SEE: 榕樹 ::
榕樹 {n} /róngshù/ :: banyan
榕語 {prop} /Róngyǔ/ :: alternative name for 福州話
榕语 {def} SEE: 榕語 ::
榕仔须 {def} SEE: 榕仔鬚 ::
{def} /róng/ :: glory; honor
{def} /róng/ :: to flourish; to prosper
{def} /róng/ :: surname
{def} /róng/ :: (~ 縣) Rong County, Sichuan, Zigong, Sichuan
榮成 {prop} /Róngchéng/ :: (~ 市) 榮成 (city)
榮福直觀 {n} [Christianity] /róngfú zhíguān/ :: beatific vision
榮光 {n} /róngguāng/ :: honor; glory
榮華 {n} /rónghuá/ :: glory and splendor
榮華富貴 {idiom} /rónghuáfùguì/ :: high social position and great financial wealth
榮獲 {v} /rónghuò/ :: to have the honour to win; to be honoured with
榮枯 {n} /róngkū/ :: flourishing and withering (of plants)
榮枯 {n} /róngkū/ :: rise and fall (or decline)
榮美 {adj} /róngměi/ :: glorious and beautiful; gloriously beautiful
榮美 {n} /róngměi/ :: glory and beauty; glorious beauty
榮民 {n} /róngmín/ :: veteran; ex-serviceperson
榮辱 {n} /róng辱/ :: honour and disgrace; reputation
榮辱與共 {idiom} /róngrùyǔgòng/ :: highly intertwined; to share honor and disgrace together
榮神益人 {idiom} [Christianity] /róngshényìrén/ :: to glorify God and help people
榮市 {prop} /Róng Shì/ :: 榮市 (city)
榮幸 {v} /róngxìng/ :: to be honoured
榮耀 {n} /róngyào/ :: honour and glory
榮耀 {n} /róngyào/ :: good reputation
榮耀 {n} /róngyào/ :: prominence and wealthiness
榮耀 {adj} /róngyào/ :: glorious; honourable
榮譽 {n} /róngyù/ :: honor; credit; glory
榮譽 {n} /róngyù/ :: honorable reputation; prestige
榮譽榜 {n} /róngyùbǎng/ :: synonym of 光榮榜
榮譽博士 {n} /róngyù bóshì/ :: honorary doctorate degree
榮譽博士 {n} /róngyù bóshì/ :: honorary doctorate degree holder
榮譽國民 {n} /róngyù guómín/ :: veteran; ex-serviceperson
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: of flowing, grand
{def} /róng/ :: to dissolve; to disintegrate chemically into a solution by immersion into a liquid or gas
溶洞 {n} /róngdòng/ :: Karst cave
溶度 {n} [chemistry] /róngdù/ :: abbreviation of 溶解度
溶度积 {def} SEE: 溶度積 ::
溶度積 {n} [chemistry] /róngdùjī/ :: solubility product
溶化 {v} /rónghuà/ :: to dissolve
溶剂 {def} SEE: 溶劑 ::
溶劑 {n} /róngjì/ :: solvent (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute)
溶胶 {def} SEE: 溶膠 ::
溶膠 {n} [physical chemistry] /róngjiāo/ :: sol (a type of colloid)
溶解 {v} [chemistry] /róngjiě/ :: to dissolve (into a solution)
溶解度 {n} [chemistry] /róngjiědù/ :: solubility
溶媒 {n} [chemistry, dated] /róngméi/ :: alternative name for 溶劑
溶溶 {adj} /róngróng/ :: billowing
溶溶 {adj} /róngróng/ :: wide, broad
溶溶 {adj} /róngróng/ :: flourishing
溶溶 {adj} /róngróng/ :: bright and clean
溶溶 {adj} /róngróng/ :: warm
溶溶 {adj} /róngróng/ :: slow
溶入 {v} /róngrù/ :: to dissolve into
溶栓 {v} [medicine] /róngshuān/ :: to dissolve a blood clot; to be thrombolytic
溶体 {def} SEE: 溶體 ::
溶體 {n} /róngtǐ/ :: lysosome
溶血 {n} [haematology, diseases] /róng血/ :: haemolysis
溶岩 {n} [geology] /róngyán/ :: lava (melted rock)
溶岩 {n} /róngyán/ :: calcite
溶液 {n} /róng液/ :: chemical solution
{def} /róng/ :: only used in 浺瀜
{def} /róng/ :: only used in 烿烿
{def} /róng/ :: to melt by heat, to turn solid into liquid by heat
熔点 {def} SEE: 熔點 ::
熔點 {n} [chemistry, physics] /róngdiǎn/ :: melting point
熔断 {def} SEE: 熔斷 ::
熔断机制 {def} SEE: 熔斷機制 ::
熔斷 {v} [finance] /róngduàn/ :: to trigger a circuit breaker; to activate a trading curb
熔斷機制 {n} [finance] /róngduànjīzhì/ :: trading curb; circuit breaker
熔合 {v} /rónghé/ :: to fuse together
熔化 {v} [physics] /rónghuà/ :: to melt
熔化 {v} /rónghuà/ :: to fuse (metals); to smelt
熔接 {v} /róngjiē/ :: to weld; to weld together
熔解 {v} /róngjiě/ :: to fuse (metals); to smelt
熔炼 {def} SEE: 熔煉 ::
熔煉 {v} /róngliàn/ :: to smelt metal
熔炉 {def} SEE: 熔爐 ::
熔爐 {n} /rónglú/ :: smelting furnace; smelter
熔爐 {n} [figurative] /rónglú/ :: melting pot; a place where divergent ideologies, culture and races come together and are homogenized
熔模 {n} /róngmó/ :: fired mold; investment
熔融 {v} /róngróng/ :: to fuse (metals); to smelt
熔岩 {n} /róngyán/ :: lava
熔岩管 {n} [volcanology] /róngyánguǎn/ :: lava tube
熔冶 {n} /róngyě/ :: to smelt metal
{def} /róng/ :: marmoset
{def} /róng/ :: silk, cotton, or woolen fabric
{def} /róng/ :: velvet
絨布 {n} /róngbù/ :: flannelette; cotton flannel
絨毛 {n} /róngmáo/ :: fine fur
絨毛 {n} [anatomy] /róngmáo/ :: villus
絨帽 {n} [Catholicism] /róngmào/ :: camauro
絨縧 {n} [archaic] /róngtāo/ :: a silk chord (used for things such as horse bridals etc.)
絨頭繩 {n} /róngtóushéng/ :: wool (for tying pigtails)
絨頭繩 {n} [dialect] /róngtóushéng/ :: knitting wool
絨線 {n} /róngxiàn/ :: floss for embroidery
絨線 {n} [dialect] /róngxiàn/ :: knitting wool
絨衣 {n} /róngyī/ :: sweatshirt; undershirt
{def} SEE: ::
绒布 {def} SEE: 絨布 ::
绒毛 {def} SEE: 絨毛 ::
绒帽 {def} SEE: 絨帽 ::
绒绦 {def} SEE: 絨縧 ::
绒头绳 {def} SEE: 絨頭繩 ::
绒线 {def} SEE: 絨線 ::
绒衣 {def} SEE: 絨衣 ::
绒仔布 {def} SEE: 絨仔布 ::
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: only used in 茙葵
{def} /róng/ :: soft and downy, pilose
{def} /róng/ :: fine thin hair
{def} /róng/ :: the pilose antler of a young stag
茸茸 {adj} /róngróng/ :: soft and thick
{def} SEE: ::
荣成 {def} SEE: 榮成 ::
荣福直观 {def} SEE: 榮福直觀 ::
荣光 {def} SEE: 榮光 ::
荣华 {def} SEE: 榮華 ::
荣华富贵 {def} SEE: 榮華富貴 ::
荣获 {def} SEE: 榮獲 ::
荣枯 {def} SEE: 榮枯 ::
荣美 {def} SEE: 榮美 ::
荣民 {def} SEE: 榮民 ::
荣辱 {def} SEE: 榮辱 ::
荣辱与共 {def} SEE: 榮辱與共 ::
荣神益人 {def} SEE: 榮神益人 ::
荣市 {def} SEE: 榮市 ::
荣幸 {def} SEE: 榮幸 ::
荣耀 {def} SEE: 榮耀 ::
荣誉 {def} SEE: 榮譽 ::
荣誉榜 {def} SEE: 榮譽榜 ::
荣誉博士 {def} SEE: 榮譽博士 ::
荣誉国民 {def} SEE: 榮譽國民 ::
{def} /róng/ :: used in 芙蓉
{def} /róng/ :: abbreviation of 蓉城
{def} /róng/ :: alternative form of
{def} [Cantonese] /róng/ :: wonton noodle
蓉城 {prop} [colloquial or literary] /Róngchéng/ :: "Hibiscus City", a nickname of Chengdu, Sichuan
{def} SEE: ::
蝾螈 {def} SEE: 蠑螈 ::
{def} /róng/ :: [obsolete] hot air; steam (during cooking)
{def} /róng/ :: to melt
{def} /róng/ :: to mix; to blend; to fuse; to harmonise
{def} [economics] /róng/ :: to circulate
{def} /róng/ :: abbreviation of 融城
融安 {prop} /Róng'ān/ :: (~ 縣) 融安 (county)
融城 {prop} [poetic] /Róngchéng/ :: alternative name for 福清
融合 {v} /rónghé/ :: to fuse; to blend; to combine; to integrate
融合 {v} /rónghé/ :: to assimilate (of peoples)
融合 {adj} [attributive] /rónghé/ :: integrated; blended; fused
融和 {adj} /rónghé/ :: pleasantly warm
融和 {adj} /rónghé/ :: cordial; harmonious
融化 {v} /rónghuà/ :: to dissolve
融化 {v} /rónghuà/ :: to thaw
融会 {def} SEE: 融會 ::
融会贯通 {def} SEE: 融會貫通 ::
融匯 {v} /rónghuì/ :: to combine; to merge; to integrate
融會 {v} /rónghuì/ :: to blend; to integrate; to amalgamate; to fuse
融會貫通 {idiom} /rónghuìguàntōng/ :: to achieve mastery through a comprehensive study of the subject
融汇 {def} SEE: 融匯 ::
融解 {v} /róngjiě/ :: to melt
融洽 {adj} /róngqià/ :: having friendly relations; harmonious; having a good rapport; being on good terms
融融 {adj} [ideophonic] /róngróng/ :: harmonious and happy; quiet and comfortable
融融 {adj} [ideophonic] /róngróng/ :: pleasantly warm; bright and beautiful
融融 {adj} [ideophonic] /róngróng/ :: bright; glaring; blazing
融入 {v} /róngrù/ :: to merge into; to blend into; to integrate; to assimilate
融水 {prop} /Róngshuǐ/ :: (~ 苗族自治縣) 融水 (autonomous county)
融为 {def} SEE: 融為 ::
融为一体 {def} SEE: 融為一體 ::
融為 {v} /róngwéi/ :: to fuse into; to melt into; to merge into
融為一體 {idiom} /róngwéi一tǐ/ :: to fuse together; to become one
融資 {n} /róngzī/ :: financing; finance
融资 {def} SEE: 融資 ::
{def} SEE: ::
{def} /róng/ :: [obsolete] Clipping of 蠑螈
蠑螈 {n} /róngyuán/ :: salamander; newt
{def} /róng/ :: mould for casting
{def} /róng/ :: to melt by heat; to turn solid into liquid by heat
鎔煉 {def} SEE: 熔煉 ::
鎔爐 {def} SEE: 熔爐 ::
鎔冶 {def} SEE: 熔冶 ::
{def} SEE: ::
镕炼 {def} SEE: 熔煉 ::
镕炉 {def} SEE: 熔爐 ::
镕冶 {def} SEE: 鎔冶 ::
{def} /róng/ :: [obsolete] horse which is eight chi tall
{def} /róng/ :: [obsolete] bighead carp
{def} /yōng/ :: [obsolete] [chickens and ducks] to walk
{def} /rǒng/ :: the masses, the people at large
{def} /rǒng/ :: superfluous; unnecessary; surplus; uncalled-for; spare; excessive; redundant
{def} /rǒng/ :: complicated and tedious; overloaded with details
{def} /rǒng/ :: busy routine
冗兵 {n} [literary] /rǒngbīng/ :: idle soldier; superfluous troop
冗長 {adj} /rǒngcháng/ :: verbose; long-winded
冗長 {adj} [archaic] /rǒngzhàng/ :: redundant; superfluous
冗长 {def} SEE: 冗長 ::
冗費 {n} [literary] /rǒngfèi/ :: unnecessary expense
冗费 {def} SEE: 冗費 ::
冗賦 {n} /rǒngfù/ :: miscellaneous levies; various taxes
冗赋 {def} SEE: 冗賦 ::
冗句 {n} /rǒngjù/ :: superfluous sentences
冗忙 {adj} [literary] /rǒngmáng/ :: busy; bustling
冗言 {n} [linguistics] /rǒngyán/ :: pleonasm
冗言 {n} /rǒngyán/ :: chatter; useless words
冗余 {def} SEE: 冗餘 ::
冗餘 {adj} /rǒngyú/ :: superfluous; redundant
冗餘 {n} /rǒngyú/ :: redundancy
冗员 {def} SEE: 冗員 ::
冗員 {n} /rǒngyuán/ :: redundant personnel
冗杂 {def} SEE: 冗雜 ::
冗雜 {adj} [of writing] /rǒngzá/ :: lengthy and jumbled
冗雜 {adj} [of affairs] /rǒngzá/ :: miscellaneous
冗贅 {adj} /rǒngzhuì/ :: verbose; wordy
冗赘 {def} SEE: 冗贅 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
宂餘 {def} SEE: 冗餘 ::
{def} SEE: ::
{def} /róu/ :: beautiful and hairy mane
{def} /róu/ :: yellow hair
{def} /róu/ :: hoary hair of the aged
{def} /róu/ :: to knead; to rub; to massage
{def} /róu/ :: to crush by hand
揉搓 {v} /róucuō,tl/ :: to rub and knead with the hands
揉搓 {v} [dialectal] /róucuō,tl/ :: to torment; to bother; to torture
揉豆豆 {v} [slang] /róudòudou/ :: to finger clitoris
揉和 {v} /róuhuò,tl/ :: to knead
揉和 {v} /róuhé/ :: to mix together
{def} /róu/ :: soft; supple
{def} /róu/ :: to soften
{def} /róu/ :: gentle; pliant
{def} /róu/ :: to make gentle
{def} /róu/ :: (~ 州) abbreviation of 柔佛
柔道 {n} /róudào/ :: judo
柔佛 {prop} /Róufó/ :: (~ 州) 柔佛 (state)
柔和 {adj} [of disposition, sound, voice, colour, lighting, etc.] /róuhé/ :: soft; gentle
柔和 {adj} /róuhé/ :: soft to the touch; supple
柔化 {v} /róuhuà/ :: to soften; to mollify
柔曼 {adj} [of singing, dancing, etc.] /róumàn/ :: soft; gentle
柔曼 {adj} [of fabric, skin, etc.] /róumàn/ :: soft and smooth; satiny; silky
柔美 {adj} [of music, scenery] /róuměi/ :: graceful; exquisite; pleasing
柔媚 {adj} /róumèi/ :: gentle and lovely
柔嫩 {adj} /róunèn/ :: tender; delicate
柔情 {n} /róuqíng/ :: tender feelings; gentle sentiments; tenderness
柔然 {prop} /Róurán/ :: Rouran Khaganate, an ancient ethnic group in China
柔韌 {adj} /róurèn/ :: pliable and tough
柔韧 {def} SEE: 柔韌 ::
柔軟 {adj} /róuruǎn/ :: soft to the touch; supple
柔軟劑 {n} /róuruǎnjì/ :: softener; emollient
柔软 {def} SEE: 柔軟 ::
柔软剂 {def} SEE: 柔軟劑 ::
柔弱 {adj} /róuruò/ :: weak; delicate
柔弱 {adj} /róuruò/ :: meek; yielding; agreeable
柔术 {def} SEE: 柔術 ::
柔術 {n} /róushù/ :: jujitsu
柔術 {n} /róushù/ :: contortionism
柔順 {adj} /róushùn/ :: gentle and agreeable; meek
柔順劑 {n} /róushùnjì/ :: fabric softener
柔顺 {def} SEE: 柔順 ::
柔顺剂 {def} SEE: 柔順劑 ::
柔似蜜 {prop} /Róusìmì/ :: 柔似蜜 (city)
柔荑 {n} [literary] /róutí/ :: bud of the cogon grass (Imperata cylindrica)
柔荑 {n} [literary, by extension] /róutí/ :: bud; shoot
柔荑 {n} [literary, figurative] /róutí/ :: soft and beautiful hand of a woman
{def} SEE: ::
{def} /róu/ :: name of a river
{def} /róu/ :: beast foot step on the ground
{def} /糅/ :: to blend, to mix
糅合 {v} /róuhé/ :: to combine together (multiple factors, techniques, viewpoints, etc.)
糅杂 {def} SEE: 糅雜 ::
糅雜 {v} /糅zá/ :: to mix; to blend; to mingle
{def} /róu/ :: [obsolete] a pest insect which resembles a mole cricket
{def} /róu/ :: [obsolete] leech
蹂躏 {def} SEE: 蹂躪 ::
蹂躪 {v} [literally] /róulìn/ :: to trample (on)
蹂躪 {v} [figuratively] /róulìn/ :: to do damage to; to ravage (dignity, sovereignty, etc.); to ruin
{han} :: to tan (of hides, leather, etc.)
鞣酸 {n} [organic compound] /róusuān/ :: tannin
鞣質 {n} [organic compound] /róu质/ :: tannin
鞣质 {def} SEE: 鞣質 ::
{def} /róu/ :: [obsolete] dark horse with thick mane
{def} /róu/ :: [obsolete] squid
鰇魚 {n} [literary or Min Nan] /róuyú/ :: squid
{def} /róu/ :: only used in 鶝鶔
{def} SEE: ::
宍粟 {prop} /Ròusù/ :: (~ 市) 宍粟 (city)
{def} /ròu,rù,1nb/ :: meat; flesh
{def} [specifically] /ròu,rù,1nb/ :: pork
{def} /ròu,rù,1nb/ :: body
{def} /ròu,rù,1nb/ :: flesh; pulp
{def} [dialectal] /ròu,rù,1nb/ :: spongy; squashy; flabby
{def} [dialectal] /ròu,rù,1nb/ :: slow; sluggish
肉案 {n} /ròu'àn/ :: butcher block
肉棒 {n} /ròubàng,er/ :: alternative name for 蟹肉棒
肉棒 {n} /ròubàng,er/ :: alternative name for 牛肉棒
肉棒 {n} [slang] /ròubàng,er/ :: penis
肉包 {n} [regional] /ròubāo/ :: baozi with meat filling
肉包子打狗 {idiom} [metaphor] /ròu bāozi dǎ gǒu/ :: never return
肉餅 {n} /ròubǐng/ :: meat patty
肉饼 {def} SEE: 肉餅 ::
肉搏 {v} /ròubó/ :: to fight hand-to-hand
肉顫心驚 {idiom} /ròu 顫 xīn jīng/ :: shaking with fear
肉垂鶴 {n} /ròuchuíhè/ :: wattled crane, Grus carunculata, Bugeranus carunculatus
肉垂鹤 {def} SEE: 肉垂鶴 ::
肉刺 {n} /ròucì/ :: hangnail (protruding piece of nail tissue or skin near base of fingernail or toenail)
肉刺 {n} /ròucì/ :: whitlow (an infection under the cuticle of a fingernail or toenail)
肉苁蓉 {def} SEE: 肉蓯蓉 ::
肉蓯蓉 {n} /ròucōngróng/ :: desert broomrape (Cistanche deserticola) (An herb used in traditional Chinese medicine.)
肉脞面 {def} SEE: 肉脞麵 ::
肉脞麵 {n} [chiefly Singapore] /ròucuǒmiàn/ :: bak chor mee (a noodle dish with minced meat)
肉彈 {n} /ròudàn/ :: buxom beauty; bombshell
肉彈 {n} [Japanese war literature] /ròudàn/ :: human bullet
肉垫 {def} SEE: 肉墊 ::
肉墊 {n} /ròudiàn/ :: the pad of an animal's paw (commonly a feline's paw)
肉店 {n} /ròudiàn/ :: butchershop
肉丁 {n} /ròudīng/ :: diced meat; cubed meat
肉冻 {def} SEE: 肉凍 ::
肉凍 {n} /ròudòng/ :: aspic; meat jelly
肉荳蔻 {def} SEE: 肉豆蔻 ::
肉豆寇 {def} SEE: 肉豆蔻 ::
肉豆蔻 {n} /ròudòukòu/ :: nutmeg
肉毒 {n} /ròudú/ :: abbreviation of 肉毒桿菌
肉毒 {n} /ròudú/ :: abbreviation of 肉毒素
肉毒杆菌 {def} SEE: 肉毒桿菌 ::
肉毒杆菌毒素 {def} SEE: 肉毒桿菌毒素 ::
肉毒桿菌 {n} /ròudúgǎn菌/ :: Clostridium botulinum
肉毒桿菌毒素 {n} /ròudúgǎn菌 dúsù/ :: botulinum toxin; botox
肉毒素 {n} /ròudúsù/ :: botox; botulinum toxin
肉墩 {n} /ròudūn/ :: butcher block
肉麸 {def} SEE: 肉麩 ::
肉脯 {n} /ròufǔ/ :: dried (and processed) meat
肉脯 {def} SEE: 肉拊 ::
肉脯 {n} [literary] /ròufǔ/ :: human body
肉干 {def} SEE: 肉乾 ::
肉感 {n} /ròugǎn/ :: texture (of meat when eaten)
肉感 {adj} /ròugǎn/ :: sexy; voluptuous; sensual
肉羹 {n} /ròugēng,er/ :: stew; bouillon
肉骨茶 {n} /ròugǔchá/ :: bak kut teh (a Chinese soup popularly served in Malaysia and Singapore)
肉冠 {n} [zoology] /ròuguān/ :: comb
肉桂 {n} /ròuguì/ :: cassia (the Chinese cinnamon Cinnamomum cassia)
肉桂 {n} /ròuguì/ :: cassia bark (herb used in traditional Chinese medicine for various ailments)
肉桂 {n} /ròuguì/ :: related members of the genus Cinnamomum, such as true cinnamon (C. verum), Indonesian cinnamon (Cinnamomum burmanni), and Vietnamese cinnamon (Cinnamomum loureiroi)
肉桂 {n} /ròuguì/ :: the bark of such trees
肉桂醛 {n} [organic compound] /ròuguìquán/ :: cinnamaldehyde
肉果 {n} /ròuguǒ/ :: fleshy fruit; sarcocarp
肉果 {n} /ròuguǒ/ :: nutmeg
肉雞 {n} /ròujī/ :: chicken that is specially raised for its meat
肉雞 {n} [hacking slang] /ròujī/ :: compromised device; device that is under control of the hacker
肉鸡 {def} SEE: 肉雞 ::
肉夹馍 {def} SEE: 肉夾饃 ::
肉夾饃 {n} /ròu夹mó/ :: roujiamo (sliced meat sandwich popular in northern China)
肉碱 {def} SEE: 肉鹼 ::
肉鹼 {n} [organic compound] /ròujiǎn/ :: carnitine
肉酱 {def} SEE: 肉醬 ::
肉酱意粉 {def} SEE: 肉醬意粉 ::
肉醬 {n} /ròujiàng/ :: meat paste; meat pâté
肉醬 {n} /ròujiàng/ :: bolognese sauce
肉醬 {n} [figurative] /ròujiàng/ :: mincemeat; cut-up body
肉醬意粉 {n} /ròujiàng yìfěn/ :: spaghetti bolognese
肉紧 {def} SEE: 肉緊 ::
肉脍 {def} SEE: 肉膾 ::
肉膾 {n} /ròukuài/ :: yukhoe (Korean dish)
肉类 {def} SEE: 肉類 ::
肉類 {n} /ròulèi/ :: meats
肉類 {n} /ròulèi/ :: meat dishes
肉林 {n} /ròulín/ :: wanton extravagance
肉瘤 {n} [diseases] /ròuliú,er/ :: sarcoma
肉麻 {adj} /ròumá/ :: numb
肉麻 {adj} /ròumá/ :: overly romantic; corny; cheesy
肉麻 {adj} /ròumá/ :: nauseating; sickening; disgusting
肉排 {n} /ròupái/ :: steak
肉皮 {n} /ròupí,er/ :: pork skin
肉皮 {n} [dialectal] /ròupí,er/ :: human skin
肉皮儿 {def} SEE: 肉皮兒 ::
肉皮兒 {n} [dialectal] /ròupír/ :: erhua form of []
肉片 {n} /ròupiàn/ :: sliced meat; meat slice
肉鋪 {n} /ròupù/ :: butchershop
肉铺 {def} SEE: 肉鋪 ::
肉舖 {def} SEE: 肉鋪 ::
肉乾 {n} /ròugān/ :: bakkwa; jerky; dried meat; charqui
肉乾 {n} [Malaysia Hokkien] /ròugān/ :: parking summon
肉絨 {n} /ròuróng/ :: rousong; meat floss
肉绒 {def} SEE: 肉絨 ::
肉肉 {n} [childish or cute-sounding] /ròurou/ :: meat; flesh
肉色 {n} /ròusè/ :: the colour of flesh
肉湯 {n} /ròutāng/ :: broth
肉身 {n} /ròushēn/ :: flesh body; physical body; corporeal body
肉身翻墙 {def} SEE: 肉身翻牆 ::
肉身翻牆 {v} [neologism, slang] /ròushēn fānqiáng/ :: to emigrate from mainland China
肉声 {def} SEE: 肉聲 ::
肉聲 {n} [music] /ròushēng/ :: singing without musical accompaniment
肉聲 {n} /ròushēng/ :: sound produced by tapping or beating on the flesh
肉食 {adj} [attributive] /ròushí/ :: meat-eating; carnivorous
肉食 {n} /ròushí/ :: meat; meat product
肉食 {n} [figurative] /ròushí/ :: wealthy person
肉食动物 {def} SEE: 肉食動物 ::
肉食動物 {n} /ròushí dòngwù/ :: carnivore
肉食者 {n} /ròushízhě/ :: meat eater
肉食者 {n} [figuratively] /ròushízhě/ :: high-ranking officials
肉食者鄙 {idiom} /ròushízhěbǐ/ :: high-ranking officials are shortsighted
肉丝 {def} SEE: 肉絲 ::
肉絲 {n} /ròusī/ :: shredded meat; shredded pork
肉絲 {n} /ròusī/ :: short fo 肉色絲襪
肉松 {def} SEE: 肉鬆 ::
肉鬆 {n} /ròusōng/ :: rousong; meat floss
肉酥 {n} /ròusū/ :: rousong; meat floss
肉碎 {n} /ròusuì/ :: mince; minced meat; ground meat (usually pork)
肉弹 {def} SEE: 肉彈 ::
肉汤 {def} SEE: 肉湯 ::
肉体 {def} SEE: 肉體 ::
肉體 {n} /ròutǐ/ :: physical body (of a person); human body; flesh
肉头悻脑 {def} SEE: 肉頭悻腦 ::
肉丸 {n} /ròuwán/ :: meatball
肉餡 {n} /ròuxiàn/ :: mince; meat stuffing (finely chopped meat)
肉馅 {def} SEE: 肉餡 ::
肉刑 {n} /ròuxíng/ :: corporal punishment (especially one that inflicts permanent mutilation of the body)
肉芽 {n} [pathology] /ròuyá,er/ :: granulation
肉芽肿 {def} SEE: 肉芽腫 ::
肉芽腫 {n} [pathology] /ròuyázhǒng/ :: granuloma
肉眼 {n} /ròuyǎn/ :: naked eye
肉眼 {n} /ròuyǎn/ :: the eyes of a layperson
肉眼 {n} [Cantonese] /ròuyǎn/ :: (~ 扒) ribeye steak
肉燕 {n} /ròuyàn/ :: rouyan (a type of wonton found in Fujian and Taiwan)
肉鱼 {def} SEE: 肉魚 ::
肉慾 {n} /ròuyù/ :: lust; sexual desire
肉欲 {def} SEE: 肉慾 ::
肉圆 {def} SEE: 肉圓 ::
肉圆仔 {def} SEE: 肉圓仔 ::
肉圓 {n} /ròuyuán/ :: meatball
肉圓 {n} [Min Nan] /ròuyuán/ :: ba-wan, a Taiwanese snack food
肉燥 {n} /ròusào/ :: braised minced pork
肉燥飯 {n} /ròusàofàn/ :: minced pork rice (a Taiwanese style rice dish)
肉燥饭 {def} SEE: 肉燥飯 ::
肉颤心惊 {def} SEE: 肉顫心驚 ::
肉汁 {n} /ròuzhī/ :: meat juice
肉汁 {n} /ròuzhī/ :: gravy
肉質 {n} /ròu质/ :: quality/nature of meat
肉质 {def} SEE: 肉質 ::
肉中刺,眼中釘 {idiom} /ròuzhōngcì, yǎnzhōngdīng/ :: thorn in one's side; eyesore; offence to the eye
肉中刺,眼中钉 {def} SEE: 肉中刺,眼中釘 ::
肉猪 {def} SEE: 肉豬 ::
肉豬 {n} /ròuzhū/ :: domestic pig; meat hog
肉贅 {n} [pathology] /ròuzhuì/ :: wart
肉赘 {def} SEE: 肉贅 ::
肉孜節 {prop} [Islam] /Ròuzījié/ :: alternative form of 開齋節
肉孜节 {def} SEE: 肉孜節 ::
肉粽 {n} /ròuzòng/ :: [Min Nan] zongzi (traditional Chinese dumplings of glutinous rice stuffed with fillings)
肉粽 {n} /ròuzòng/ :: zongzi with meat stuffing
肉粽节 {def} SEE: 肉粽節 ::
{def} /rú/ :: (same as ) dreary cries of ghosts, sound of monsters
{def} /ruǎn/ :: weak
{def} /rú/ :: scholar
{def} /rú/ :: Confucianism
儒艮 {n} /rúgèn/ :: dugong
儒家 {n} /rújiā/ :: Confucianism; Ruism
儒家 {n} [literary] /rújiā/ :: scholarly household
儒家八派 {prop} /Rújiā Bā Pài/ :: the Eight Confucian Factions (eight schools of Confucianism reassembled after Confucius' death by his disciples during the Warring States period)
儒家思想 {n} /rújiā sīxiǎng/ :: Confucian thinking; Confucianism
儒教 {n} /rújiào/ :: Confucianism
儒經 {n} /rújīng/ :: Confucian classics
儒经 {def} SEE: 儒經 ::
儒林 {n} [historical] /rúlín/ :: Confucian scholars; scholars; academic circles
儒林外史 {prop} /Rúlín Wàishǐ/ :: The Scholars (novel); Unofficial History of the Scholars (Qing-dynasty novel)
儒略历 {def} SEE: 儒略曆 ::
儒略曆 {n} /rúlüèlì/ :: Julian calendar
儒生 {n} [literary] /rúshēng/ :: Confucian scholar
儒生 {n} [literary] /rúshēng/ :: scholar
儒士 {n} [literary] /rúshì/ :: Confucian scholar
儒术 {def} SEE: 儒術 ::
儒術 {n} /rúshù/ :: Confucianism
儒学 {def} SEE: 儒學 ::
儒學 {n} /rúxué/ :: Confucianism
儒雅 {adj} [literary] /rúyǎ/ :: erudite; learned; well-educated
儒雅 {adj} [literary] /rúyǎ/ :: scholarly and elegant; refined and poised
儒医 {def} SEE: 儒醫 ::
儒醫 {n} [old, TCM] /rúyī/ :: scholar-physician (trained in traditional Chinese medicine)
儒者 {n} /rúzhě/ :: Confucian scholar
儒者 {n} /rúzhě/ :: by extension, any scholar or intellectual
嚅唲 {adj} /rú'ér/ :: forced smiling
{def} /rú/ :: to be like; as; as if; as though
{def} /rú/ :: to comply with; to agree with; to fit
{def} /rú/ :: such as; for example; for instance
{def} [usually in the negative] /rú/ :: to be as good as; to be comparable to
{def} /rú/ :: than; more than
{def} /rú/ :: if; supposing
{def} /rú/ :: [obsolete] postposition indicating an appearance, a state, or a condition; having the characteristic of
{def} /rú/ :: surname
{def} /rú/ :: [obsolete] to go to
如厕 {def} SEE: 如廁 ::
如廁 {v} [formal] /rúcè/ :: to use the toilet; to go to the toilet
如常 {v} /rúcháng/ :: to be as usual
如痴如醉 {idiom} /rúchīrúzuì/ :: in ecstasies over; intoxicated by something; enchanted; carried away; spellbound; fascinated
如癡如醉 {def} SEE: 如痴如醉 ::
如出一轍 {idiom} /rúchū一轍/ :: from the same mold; peas in a pod; exactly alike
如出一辙 {def} SEE: 如出一轍 ::
如初 {v} /rúchū/ :: to be as before
如此 {adj} /rúcǐ/ :: so; such; the case; this way
如此 {adj} [literary] /rúcǐ/ :: like this; this kind of
如此一來 {adv} /rúcǐ一lái/ :: therefore; so that
如此一来 {def} SEE: 如此一來 ::
如次 {v} /rúcì/ :: to be as follows
如堕五里雾中 {def} SEE: 如墮五里霧中 ::
如墮五里霧中 {idiom} /rú duò wǔ lǐ wù zhōng/ :: as if lost in a thick fog; utterly mystified
如法炮制 {def} SEE: 如法炮製 ::
如法炮製 {idiom} /rúfǎpáozhì/ :: to follow a set pattern; to follow suit
如皋 {prop} /Rúgāo/ :: (~ 市) 如皋 (county-level city)
如故 {adv} /rúgù/ :: as before
如故 {adv} /rúgù/ :: like old friends
如果 {conj} /rúguǒ/ :: if
如果說 {conj} /rúguǒshuō/ :: if, say
如果说 {def} SEE: 如果說 ::
如何 {adv} [formal] /rúhé/ :: how; what; in what way
如何 {adv} [formal] /rúhé/ :: how about; what about
如虎添翼 {idiom} /rúhǔtiānyì/ :: making someone even stronger
如画 {def} SEE: 如畫 ::
如畫 {adj} /rúhuà/ :: picturesque
如火如荼 {idiom} [literal] /rúhuǒrútú/ :: (to have) a mighty army like wildfire
如火如荼 {idiom} /rúhuǒrútú/ :: a daunting and vigorous momentum; flourishing; magnificent
如獲至寶 {idiom} /rúhuòzhìbǎo/ :: like obtaining the most precious item
如获至宝 {def} SEE: 如獲至寶 ::
如胶似漆 {def} SEE: 如膠似漆 ::
如膠似漆 {idiom} /rújiāosìqī/ :: to cleave together as firmly and inseparably as glue and lacquer; to love each other dearly; to be closely bound together (as lovers)
如今 {n} /rújīn/ :: now
如今 {n} /rújīn/ :: nowadays
如來 {n} [Buddhism] /rúlái/ :: Tathāgata
如来 {def} SEE: 如來 ::
如雷灌耳 {idiom} /rú léi guàn ěr/ :: to reverberate like thunder
如雷灌耳 {idiom} /rú léi guàn ěr/ :: one's famous name has long been known to people
如雷灌耳 {idiom} /rú léi guàn ěr/ :: your name has long resounded in my ears
如雷貫耳 {idiom} /rúléiguàněr/ :: to reverberate like thunder
如雷貫耳 {idiom} /rúléiguàněr/ :: one's famous name has long been known to people
如雷貫耳 {idiom} /rúléiguàněr/ :: your name has long resounded in my ears
如雷贯耳 {def} SEE: 如雷貫耳 ::
如临大敌 {def} SEE: 如臨大敵 ::
如临深渊 {def} SEE: 如臨深淵 ::
如臨大敵 {idiom} /rúlíndàdí/ :: to have strict precautions; to be overly critical of the current situation
如臨深淵 {idiom} [figurative] /rúlínshēnyuān/ :: to be extremely cautious
如履薄冰 {idiom} [figurative] /rúlǚbóbīng/ :: to be very careful; to act with extreme caution
如履平地 {idiom} /rú lǚ píngdì/ :: very easily; as if it were nothing
如夢 {v} /rúmèng/ :: to be like a dream
如夢初醒 {idiom} /rúmèngchūxǐng/ :: as if awakening from a dream
如夢初醒 {idiom} [figuratively] /rúmèngchūxǐng/ :: to suddenly realize; to suddenly see the light; to wake up to reality
如梦 {def} SEE: 如夢 ::
如梦初醒 {def} SEE: 如夢初醒 ::
如牛負重 {idiom} [figuratively] /rúniúfùzhòng/ :: heavily burdened
如牛负重 {def} SEE: 如牛負重 ::
如期 {adv} /rú期/ :: on schedule; on time
如弃敝屣 {def} SEE: 如棄敝屣 ::
如棄敝屣 {idiom} /rúqìbìxǐ/ :: to throw away (something useless) without any repentance
如人飲水,冷暖自知 {proverb} /rú rén yǐnshuǐ, lěngnuǎn zìzhī/ :: One must personally experience something in order to know what it's like
如人饮水,冷暖自知 {def} SEE: 如人飲水,冷暖自知 ::
如日方升 {idiom} [figuratively] /rúrìfāngshēng/ :: to have broad and bright prospects
如日方中 {idiom} /rúrìfāngzhōng/ :: synonym of 如日中天
如日中天 {idiom} /rúrìzhōngtiān/ :: at the height of prosperity or power; at its zenith
如入無人之境 {idiom} /rú rù wúrénzhījìng/ :: to fight without fear (as if the enemy were nowhere in sight)
如入无人之境 {def} SEE: 如入無人之境 ::
如若 {conj} /rúruò/ :: if
如丧考妣 {def} SEE: 如喪考妣 ::
如喪考妣 {idiom} [now, derogatory] /rúsàngkǎobǐ/ :: grieved or anxious as if one had lost one's parents
如上 {adv} /rúshàng/ :: as above
如实 {def} SEE: 如實 ::
如實 {adv} /rúshí/ :: strictly by the facts; as things really are; truthfully; accurately
如势 {def} SEE: 如勢 ::
如是 {adj} [literary] /rúshì/ :: like this; so; such
如數 {adv} /rúshù/ :: exactly the number or amount
如数 {def} SEE: 如數 ::
如斯 {adj} /rúsī/ :: such; this way
如斯 {adj} [literary] /rúsī/ :: like this
如題 {v} [neologism, Internet slang] /rútí/ :: to be as titled (used as a placeholder of content); there is nothing else the poster wants to say other than what has been said in the post title
如题 {def} SEE: 如題 ::
如同 {v} /rútóng/ :: to be like; as; to be akin to
如下 {v} /rúxià/ :: to be as follows
如約而至 {idiom} /rúyuē'érzhì/ :: to arrive as promised or planned
如意 {v} /rúyì/ :: to be as one wishes; to be satisfactory
如意 {n} /rúyì/ :: ceremonial sceptre (auspicious decorative object associated with Chinese Buddhist ritual made from bone or jade, with a cloud or lingzhi-shaped head and slightly curved handle)
如意 {n} /rúyì/ :: backscratcher
如意郎君 {idiom} /rúyìlángjūn/ :: ideal husband; Mr. Right; Prince Charming
如意算盘 {def} SEE: 如意算盤 ::
如意算盤 {idiom} /rúyìsuànpán,tl/ :: one's wishful thinking; counting the chickens before they are hatched
如意套 {n} [chiefly Singapore and Malaysia] /rúyìtào/ :: condom
如影随形 {def} SEE: 如影隨形 ::
如影隨形 {idiom} /rúyǐngsuíxíng/ :: closely associated with each other; inseparable
如雨 {adj} [literary] /rúyǔ/ :: like rain; in large amounts
如雨駢集 {idiom} [archaic] /rú yǔ piánjí/ :: to gather together side by side in large numbers
如雨骈集 {def} SEE: 如雨駢集 ::
如愿 {def} SEE: 如願 ::
如愿以偿 {def} SEE: 如願以償 ::
如願 {v} /rúyuàn/ :: to have one's wish fulfilled
如願以償 {idiom} /rúyuànyǐcháng/ :: to have one's wish fulfilled
如约而至 {def} SEE: 如約而至 ::
如月 {prop} [archaic] /Rúyuè/ :: The second month of the Chinese lunar calendar
如崭 {def} SEE: 如嶄 ::
如之何 {pron} [literary] /rúzhīhé/ :: how
如之何 {pron} [literary] /rúzhīhé/ :: what to do
如之奈何 {idiom} [archaic] /rú zhī nàihé/ :: what can be done; there's no choice
如坠五里雾中 {def} SEE: 如墜五里霧中 ::
如墜五里霧中 {idiom} /rú zhuì wǔ lǐ wù zhōng/ :: synonym of 如墮五里霧中
如醉如痴 {idiom} /rúzuìrúchī/ :: alternative form of 如痴如醉
如醉如癡 {def} SEE: 如醉如痴 ::
如左 {v} [chiefly dated] /rúzuǒ/ :: to be as follows
如坐針氈 {idiom} /rúzuòzhēnzhān/ :: lit. as if sitting on pins and needles, fig. to be in an uncomfortable situation
如坐针毡 {def} SEE: 如坐針氈 ::
孺子 {n} [literary] /rúzǐ/ :: child
孺子 {n} [literary] /rúzǐ/ :: young person
孺子牛 {n} /rúzǐniú/ :: somebody who serves the public
{def} SEE: ::
{def} /rú/ :: immerse, moisten
{def} /rú/ :: wet, damp
濡湿 {def} SEE: 濡濕 ::
濡溼 {def} SEE: 濡濕 ::
濡濕 {v} /rúshī/ :: to soak or be soaked
濡濕 {adj} /rúshī/ :: wet; moist
{def} /rú,rù/ :: to eat
{def} /rú,rù/ :: to bear
{def} /rú,rù/ :: to guess
{def} /rú,rù/ :: soft
{def} /rú,rù/ :: corrupted
{def} /rú,rù/ :: vegetables
{def} /rú,rù/ :: surname
茹荤 {def} SEE: 茹葷 ::
茹葷 {v} /rúhūn/ :: to eat meat; to be a meat eater
茹乱 {def} SEE: 茹亂 ::
茹藘 {n} [literary] /rúlǘ/ :: alternative name for 茜草
茹毛飲血 {idiom} /rúmáoyǐn血/ :: to consume raw animal meat with its hair and blood unremoved
茹毛饮血 {def} SEE: 茹毛飲血 ::
茹素 {v} /rúsù/ :: to live on a vegetarian diet; to be a vegetarian
{def} /rú/ :: squirm; wriggle
{def} /ruǎn/ :: alternative form of
蠕虫 {def} SEE: 蠕蟲 ::
蠕蟲 {n} /rúchóng/ :: worm (invertebrate animal)
蠕蟲 {n} [computing] /rúchóng/ :: worm (self-replicating program)
蠕动 {def} SEE: 蠕動 ::
蠕動 {v} /rúdòng/ :: to wriggle; to squirm
蠕動 {n} [physiology] /rúdòng/ :: peristalsis
蠕動 {n} [geology] /rúdòng/ :: creep
蠕蠕 {adj} /rúrú,ruǎnruǎn,1nb/ :: wiggling; squirming
蠕蠕 {prop} [historical] /rúrú,ruǎnruǎn,1nb/ :: synonym of 柔然
蠕蠕而动 {def} SEE: 蠕蠕而動 ::
蠕蠕而動 {idiom} /rúrú'érdòng,ruǎnruǎn'érdòng,1nb/ :: to crawl out; to wriggle
蠕形动物 {def} SEE: 蠕形動物 ::
蠕形動物 {n} /ruǎnxíng dòngwù/ :: worm
襦裙 {n} /rúqún/ :: an item of traditional Han attire for women
{def} /rú/ :: alternative form of 𨚴
{def} SEE: ::
{def} /rú/ :: an ancient country name
{def} /rú/ :: rubidium
{def} SEE: ::
{def} /rú/ :: only used in 顳顬
{def} SEE: ::
{def} /rú/ :: [obsolete] a creature with a human face and a fish body
{def} SEE: ::
{def} /rú/ :: quail-like bird
{def} /rǔ/ :: breast; nipples
{def} /rǔ/ :: milk
{def} /rǔ/ :: to suckle
乳癌 {n} /rǔ癌/ :: breast cancer
乳白 {adj} /rǔbái/ :: milky white
乳白色 {n} /rǔbáisè/ :: milky white
乳白色 {adj} /rǔbáisè/ :: milky white
乳餅 {n} /rǔbǐng/ :: rubing (a goat milk cheese made by the Bai people of Yunnan)
乳饼 {def} SEE: 乳餅 ::
乳缽 {n} /rǔbō/ :: mortar (tool used to crush ingredients)
乳钵 {def} SEE: 乳缽 ::
乳哺 {v} [literary] /rǔbǔ/ :: to feed (a child) with breast milk (mother's milk)
乳齒 {n} /rǔchǐ/ :: milk tooth
乳齿 {def} SEE: 乳齒 ::
乳臭 {n} /rǔxiù/ :: smell of one's mother's milk
乳臭 {n} [figurative] /rǔxiù/ :: childishness, boyishness
乳臭未干 {def} SEE: 乳臭未乾 ::
乳臭未乾 {idiom} [figurative] /rǔxiùwèigān/ :: still very young; wet behind the ears
乳蛋糕 {n} /rǔdàngāo/ :: custard
乳儿 {def} SEE: 乳兒 ::
乳兒 {n} /rǔ'ér/ :: infant, suckling, baby
乳房 {n} [anatomy] /rǔfáng/ :: breast
乳房 {n} /rǔfáng/ :: udder
乳房摄影 {def} SEE: 乳房攝影 ::
乳房攝影 {n} /rǔfáng shèyǐng/ :: mammography
乳腐 {n} /rǔfǔ/ :: fermented bean curd
乳腐 {n} /rǔfǔ/ :: rubing (a goat milk cheese made by the Bai people of Yunnan)
乳杆菌 {def} SEE: 乳桿菌 ::
乳桿菌 {n} /rǔgǎn菌/ :: Lactobacillus
乳膏 {n} /rǔgāo/ :: medicinal cream; topical medication
乳鴿 {n} /rǔgē/ :: squab (baby pigeon)
乳鸽 {def} SEE: 乳鴿 ::
乳沟 {def} SEE: 乳溝 ::
乳溝 {n} /rǔgōu/ :: cleavage (between breasts)
乳菇 {def} SEE: 奶菇 ::
乳化剂 {def} SEE: 乳化劑 ::
乳化劑 {n} /rǔhuàjì/ :: emulsifier
乳尖 {n} /rǔjiān,er/ :: (tip of the) nipple
乳交 {v} /rǔjiāo/ :: to have mammary intercourse; to titfuck
乳胶 {def} SEE: 乳膠 ::
乳膠 {n} /rǔjiāo/ :: latex (emulsion)
乳酪 {n} /rǔ酪/ :: cheese
乳酪 {n} [Hong Kong, Macau] /rǔ酪/ :: yogurt
乳酪蛋糕 {n} /rǔ酪 dàngāo/ :: cheesecake
乳酪汉堡 {def} SEE: 乳酪漢堡 ::
乳酪漢堡 {n} /rǔ酪 hànbǎo/ :: cheeseburger
乳糜 {n} [physiology] /rǔmí/ :: chyle
乳糜管 {n} [anatomy] /rǔmíguǎn/ :: lacteal
乳糜泻 {def} SEE: 乳糜瀉 ::
乳糜瀉 {n} [diseases] /rǔmíxiè/ :: coeliac disease
乳名 {n} /rǔmíng/ :: childhood name
乳母 {n} /rǔmǔ/ :: wet nurse
乳牛 {n} /rǔniú/ :: milk cow; dairy cow; dairy cattle
乳牛 {n} [regional] /rǔniú/ :: female cow
乳癖 {n} [TCM] /rǔ癖/ :: breast lump, especially a benign one
乳癖消片 {n} [TCM] /rǔ癖xiāopiàn/ :: A sugar-coated brownish-black tablet used in traditional Chinese medicine "to dissolve mass, to activate blood circulation, to dispel heat and counteract toxicity in the treatment of mass in the breast, mastitis, and cystic hyperplasia of breast"
乳清 {n} /rǔqīng/ :: whey
乳清苷 {n} [chemistry] /rǔqīnggān/ :: orotidine
乳山 {prop} /Rǔshān/ :: (~ 市) 乳山 (county-level city)
乳扇 {n} /rǔshàn/ :: rushan; fan cheese (a cow's milk cheese of Yunnan)
乳酸 {n} [carboxylic acid] /rǔsuān/ :: lactic acid
乳酸 {adj} [neologism, slang] /rǔsuān/ :: so bored, astonished or frustrated that one's "boobs" hurt
乳酸菌 {n} [bacteriology] /rǔsuān菌/ :: lactic acid bacteria, especially Lactobacillus
乳糖 {n} [carbohydrate] /rǔtáng/ :: lactose
乳糖不耐 {n} [diseases] /rǔtáng 不nài/ :: lactose intolerance
乳糖酶 {n} [enzyme, organic compound] /rǔtángméi/ :: lactase
乳糖酸 {n} [sugar acid] /rǔtángsuān/ :: lactobionic acid
乳醣 {def} SEE: 乳糖 ::
乳醣酶 {def} SEE: 乳糖酶 ::
乳头 {def} SEE: 乳頭 ::
乳頭 {n} [anatomy] /rǔtóu/ :: nipple
乳突 {n} [anatomy] /rǔ突/ :: mastoid process
乳突炎 {n} [disease] /rǔ突yán/ :: mastoiditis
乳献 {def} SEE: 乳獻 ::
乳腺 {n} [anatomy] /rǔxiàn/ :: mammary gland
乳腺癌 {n} /rǔxiàn癌/ :: breast cancer
乳腺炎 {n} [diseases] /rǔxiànyán/ :: mastitis
乳香 {n} /rǔxiāng/ :: frankincense
乳牙 {n} /rǔyá/ :: milk tooth; baby tooth; deciduous tooth
乳业 {def} SEE: 乳業 ::
乳業 {n} /rǔyè/ :: dairy farming
乳液 {n} /rǔ液/ :: lotion; emollient
乳液 {n} /rǔ液/ :: moisturising cream; moisturiser
乳源 {prop} /Rǔyuán/ :: (~ 瑤族自治縣) 乳源 (autonomous county)
乳晕 {def} SEE: 乳暈 ::
乳暈 {n} [anatomy] /rǔyùn/ :: areola (pigmented circle around the nipple)
乳罩 {n} /rǔzhào/ :: brassiere; bra
乳汁 {n} /rǔzhī/ :: milk
乳脂 {n} /rǔzhī/ :: cream; milk fat (oily part of milk)
乳脂軟糖 {n} /rǔzhīruǎntáng/ :: toffee
乳脂软糖 {def} SEE: 乳脂軟糖 ::
乳制品 {def} SEE: 乳製品 ::
乳製品 {n} /rǔzhìpǐn/ :: dairy products
乳猪 {def} SEE: 乳豬 ::
乳豬 {n} /rǔzhū/ :: suckling pig
乳浊液 {def} SEE: 乳濁液 ::
乳濁液 {n} [chemistry] /rǔzhuó液/ :: emulsion
{def} /rǔ/ :: (~ 水) zh:汝水, a northern tributary of the Huai River in modern-day southern Henan province. The name also refers to the Hong River (Huai River Tributary) in its lower reaches, which now shares a common course with the Ru, as well as a southern tributary of the Hong
{def} [literary or coastal Min] /rǔ/ :: thou, you (second-person pronoun)
{def} /rǔ/ :: surname
汝輩 {pron} [literary or Puxian] /rǔbèi/ :: you all
汝辈 {def} SEE: 汝輩 ::
汝曹 {pron} [literary] /rǔcáo/ :: you all; you [plural]
汝各侬 {def} SEE: 汝各儂 ::
汝南 {n} /Rǔnán/ :: Runan County (in Henan)
汝侬 {def} SEE: 汝儂 ::
汝窑 {def} SEE: 汝窯 ::
汝窯 {prop} /Rǔyáo/ :: Ru kilns where the Ru wares are produced
汝州 {prop} /Rǔzhōu/ :: (~ 市) 汝州 (city)
{def} /辱/ :: to humiliate; to insult; to abuse
{def} /辱/ :: to disgrace; to bring shame on
{def} /辱/ :: disgrace; shame; discredit
{def} [humble, polite form] /辱/ :: gratefully
辱华 {def} SEE: 辱華 ::
辱華 {v} /辱huá/ :: to insult China
辱罵 {v} /辱mà/ :: to abuse; to insult; to humiliate
辱骂 {def} SEE: 辱罵 ::
辱沒 {v} /辱mò/ :: to bring disgrace to; to be unworthy of
辱没 {def} SEE: 辱沒 ::
{def} /nù/ :: Only used in proper names
{def} /rù/ :: to enter; to go into
{def} /rù/ :: to join; to become a member of
{def} /rù/ :: to accept; to admit
{def} /rù/ :: to pay
{def} /rù/ :: income
{def} /rù/ :: to confirm; to agree
{def} /rù/ :: to conform (to)
{def} /rù/ :: to arrive (at); to attain
{def} /rù/ :: to go to imperial court
{def} /rù/ :: to invade
{def} [telephony] /rù/ :: to get through
{def} [Cantonese] /rù/ :: inside
{def} [dialectal Mandarin, dialectal Wu, vulgar] /rù/ :: to fuck; to have sexual intercourse
{def} /rù/ :: abbreviation of 入聲
入笔 {def} SEE: 入筆 ::
入筆 {v} [Chinese calligraphy] /rùbǐ/ :: to start writing a stroke of a Chinese character
入不敷出 {idiom} /rù不fūchū/ :: unable to make ends meet; income cannot cover expenditure; to spend more than one earns
入册 {def} SEE: 入冊 ::
入場 {v} /rù場/ :: to enter a venue
入場 {v} /rù場/ :: to take part in an examination
入場券 {n} /rùchǎngquàn,rùchángquàn,rùchǎngjuàn,er/ :: admission ticket
入场 {def} SEE: 入場 ::
入场券 {def} SEE: 入場券 ::
入超 {n} [economics] /rùchāo/ :: trade deficit
入鈔機 {n} [Hong Kong] /rùchāojī/ :: cash deposit machine
入钞机 {def} SEE: 入鈔機 ::
入党 {def} SEE: 入黨 ::
入黨 {v} /rùdǎng/ :: to join a political party
入黨 {v} [specifically] /rùdǎng/ :: to join the Communist Party of China
入道 {v} /rùdào/ :: to accord with Taoism
入道 {v} /rùdào/ :: to take part in Taoism
入店 {v} /rùdiàn/ :: to enter a shop
入店行窃 {def} SEE: 入店行竊 ::
入店行竊 {v} /rùdiàn xíngqiè/ :: to shoplift
入店行竊 {n} /rùdiàn xíngqiè/ :: shoplifting
入調 {adj} /rùdiào/ :: in tune
入調 {v} /rùdiào/ :: to hit the spot
入调 {def} SEE: 入調 ::
入定 {v} [Buddhism] /rùdìng/ :: to sit in meditation (a technique for mental self-discipline)
入冬 {v} /rùdōng/ :: to begin the winter season
入肚 {v} /rùdù/ :: to swallow; to consume
入耳 {v} [of words, sound] /rù'ěr/ :: to enter the ear
入耳 {v} /rù'ěr/ :: to be pleasant to hear
入伏 {v} /rùfú/ :: to begin the hottest days of the year
入港 {v} /rùgǎng/ :: to enter a port
入港 {v} [obsolete] /rùgǎng/ :: to be in great harmony; to engage in a great conversation with each other
入格 {n} /rùgé/ :: illative case (case used to indicate movement into something)
入格 {v} [literary or Zhangzhou Hokkien] /rùgé/ :: to qualify; to reach a standard
入閣 {v} [politics] /rùgé/ :: to join the cabinet
入阁 {def} SEE: 入閣 ::
入宫 {def} SEE: 入宮 ::
入宮 {v} [literary] /rùgōng/ :: to enter the imperial palace
入貢 {v} [archaic] /rùgòng/ :: to offer tributes to the emperor
入贡 {def} SEE: 入貢 ::
入股 {v} /rùgǔ/ :: to purchase a stake of a company; to buy shares; to buy into a company; to become a shareholder; to invest
入骨 {adv} /rùgǔ/ :: to the bone; deeply (of hatred, love, etc.)
入骨 {adv} [Mainland China Hokkien] /rùgǔ/ :: extremely
入官 {v} [archaic] /rùguān/ :: to confiscate (for the government) the assets of a person convicted of a crime
入海 {v} /rùhǎi/ :: to enter the sea
入海口 {n} /rùhǎikǒu/ :: estuary
入行 {v} /rùháng/ :: to start a career in a certain industry
入行 {v} /rùháng/ :: to learn the fundamentals
入賀 {v} [archaic] /rùhè/ :: to attend an audience in order to offer congratulations
入贺 {def} SEE: 入賀 ::
入戲 {v} /rùxì/ :: to be used as the theme of a play, film or television work
入戲 {v} [of a person] /rùxì/ :: to become part of the play or drama; to immerse oneself in the story
入戶 {v} /rùhù/ :: to enter other people's house (without permission)
入戶 {v} /rùhù/ :: to register one's residence; to register and obtain a residence permit
入户 {def} SEE: 入戶 ::
入会 {def} SEE: 入會 ::
入會 {v} /rùhuì/ :: to become a member; to join an organisation
入伙 {def} SEE: 入夥 ::
入夥 {v} /rùhuǒ,er/ :: to join a group; to join a gang
入夥 {v} /rùhuǒ,er/ :: to join in partnership
入夥 {v} /rùhuǒ,er/ :: to share a meal
入夥 {v} [Cantonese] /rùhuǒ,er/ :: to move in (a house, a flat, etc.)
入籍 {v} /rùjí/ :: to become a naturalized citizen
入寂 {v} [Buddhism, of Buddhist monks] /rù寂/ :: to pass away; to die
入繼 {v} [archaic] /rùjì/ :: to succeed; to be the successor
入继 {def} SEE: 入繼 ::
入监 {def} SEE: 入監 ::
入監 {v} /rùjiān/ :: to be sent to prison
入間 {prop} /Rùjiān/ :: (~ 市) 入間 (city)
入间 {def} SEE: 入間 ::
入見 {v} [archaic] /rùjiàn/ :: to enter into the palace to see (a ruler etc.); to attend an audience with (the ruler etc.)
入见 {def} SEE: 入見 ::
入京 {v} [literary] /rùjīng/ :: to enter the capital
入境 {v} /rùjìng/ :: to enter a region; to enter a country
入境随俗 {def} SEE: 入境隨俗 ::
入境隨俗 {idiom} [chiefly , Taiwan] /rùjìngsuísú/ :: when in Rome, do as the Romans do
入坑 {v} /rùkēng/ :: to become entrapped
入坑 {v} [Mandarin, neologism, internet slang] /rùkēng/ :: to get into a fandom; to begin reading, watching, playing, etc. a creative work or franchise
入口 {n} /rùkǒu,er/ :: entrance; the "in" door
入口 {n} /rùkǒu,er/ :: import(s)
入口 {v} /rùkǒu,er/ :: to enter the mouth
入口 {v} /rùkǒu,er/ :: to import
入寇 {v} [literary] /rùkòu/ :: to invade and pillage
入库 {def} SEE: 入庫 ::
入庫 {v} /rùkù/ :: to deposit into a warehouse; to put in storage
入庫 {v} /rùkù/ :: to confiscate (on behalf of the state)
入來 {v} [literary, Min Nan, Hakka, Cantonese] /rùlái/ :: to come in; to enter
入来 {def} SEE: 入來 ::
入殓 {def} SEE: 入殮 ::
入殓师 {def} SEE: 入殮師 ::
入殮 {v} /rùliàn/ :: to put a corpse in a coffin; to encoffin
入殮師 {n} /rùliànshī/ :: embalmer (person)
入列 {v} [military] /rùliè/ :: to take one's place in the ranks; to fall in
入路 {n} [medicine] /rùlù/ :: approach (used in an operation)
入梅 {v} /rùméi/ :: to commence the rainy season
入門 {v} /rùmén/ :: to enter (a door or gate)
入門 {v} /rùmén/ :: to learn the fundamentals
入門 {n} /rùmén/ :: entrance door
入門 {n} /rùmén/ :: introduction to a subject; elementary course; primer
入門級 {adj} [attributive] /rùménjí/ :: entry-level
入门 {def} SEE: 入門 ::
入门级 {def} SEE: 入門級 ::
入门喜 {def} SEE: 入門喜 ::
入夢 {v} /rùmèng/ :: to fall asleep
入夢 {v} /rùmèng/ :: to appear in one's dream
入梦 {def} SEE: 入夢 ::
入迷 {v} /rùmí/ :: to be fascinated by; to be obsessed with; to be enchanted by
入魔 {v} /rùmó/ :: to be spellbound; to be infatuated or obsessed
入木三分 {idiom} /rùmùsānfēn/ :: written in a forceful hand; penetrating; profound
入內 {v} /rùnèi/ :: to enter
入内 {def} SEE: 入內 ::
入气 {def} SEE: 入氣 ::
入钱 {def} SEE: 入錢 ::
入侵 {v} /rùqīn/ :: to invade; to intrude
入侵者 {n} /rùqīnzhě/ :: invader; intruder
入情入理 {idiom} /rùqíngrùlǐ/ :: fair and reasonable; fair and sensible  
入去 {v} [literary, Cantonese, Hakka, Min Nan] /rùqù/ :: to go in; to enter
入去 {v} [Cantonese] /rùqù/ :: Used after a verb to indicate the action is moving inwards, away from the speaker
入羣 {def} SEE: 入群 ::
入群 {v} [social media] /rùqún/ :: to join a group chat
入山 {v} /rùshān/ :: to enter the mountains
入山 {v} /rùshān/ :: to live in seclusion in the mountains
入射 {n} [physics] /rùshè/ :: incidence
入射角 {n} [optics] /rùshèjiǎo/ :: angle of incidence (angle that straight line makes with the normal of a surface)
入神 {adj} /rùshén/ :: focused out of interest; intent; entranced; enthralled
入神 {adj} /rùshén/ :: superb; exquisite
入声 {def} SEE: 入聲 ::
入聲 {n} [Chinese phonetics] /rùshēng/ :: entering tone (one of the four tones in Middle Chinese)
入圣 {def} SEE: 入聖 ::
入聖 {v} [literary, Buddhism] /rùshèng/ :: to become an arhat
入时 {def} SEE: 入時 ::
入時 {adj} /rùshí/ :: fashionable; modish; a la mode
入世 {v} /rùshì/ :: to enter society; to enter the (secular) world
入世 {v} [Mainland] /rùshì/ :: to join the World Trade Organization (WTO)
入仕 {v} [literary] /rùshì/ :: to become an official; to take an official post; to become a government employee
入室 {v} /rù室/ :: to enter someone's house or room
入室 {v} /rù室/ :: to gain mastery of
入市 {v} /rùshì/ :: to enter a market; to start investing
入市 {v} [archaic] /rùshì/ :: to be taken to the execution ground (in the city center)
入手 {v} /rùshǒu/ :: to start with; to begin with
入手 {v} [neologism] /rùshǒu/ :: to buy; to obtain; to get one's hands on
入数 {def} SEE: 入數 ::
入睡 {v} /rùshuì/ :: to fall asleep
入睡抽动 {def} SEE: 入睡抽動 ::
入睡抽動 {n} /rùshuì chōudòng/ :: hypnic jerk
入死 {v} [literary] /rùsǐ/ :: to die
入土 {v} /rùtǔ/ :: to be buried; to be interred
入托 {v} [of a child] /rùtuō/ :: to start daycare; to start to go to a daycare centre
入微 {adv} /rù微/ :: in every (possible) way
入微 {adv} /rù微/ :: extremely
入围 {def} SEE: 入圍 ::
入圍 {v} /rùwéi/ :: to qualify for; to get past the qualifying round; to be longlisted for
入闈 {v} [historical] /rùwéi/ :: to enter the testing area (said of the examiner and the examinee in imperial examinations)
入闈 {v} /rùwéi/ :: to proceed to the next round in a competition; to be selected
入闈 {v} /rùwéi/ :: to enter the area where the examination is prepared (of examiners)
入闱 {def} SEE: 入闈 ::
入味 {v} [of seasoning] /rùwèi,er/ :: to be absorbed into the food after prolonged cooking or seasoning; [of food] to be tasty
入味 {v} /rùwèi,er/ :: to be interesting; fun
入屋爆窃 {def} SEE: 入屋爆竊 ::
入屋爆竊 {n} /rùwū bàoqiè/ :: home invasion
入伍 {v} /rùwǔ/ :: to join the army; to enlist
入席 {v} [literary] /rùxí/ :: to take up one's seat (at a ceremony or banquet)
入戏 {def} SEE: 入戲 ::
入献 {def} SEE: 入獻 ::
入獻 {v} [archaic] /rùxiàn/ :: to enter (an imperial court) and present (a gift)
入乡随俗 {def} SEE: 入鄉隨俗 ::
入鄉隨俗 {idiom} /rùxiāngsuísú/ :: when in Rome, do as the Romans do
入心入肺 {idiom} [chiefly Cantonese] /rùxīnrùfèi/ :: to feel deeply
入选 {def} SEE: 入選 ::
入選 {v} /rùxuǎn/ :: to be chosen
入選 {v} /rùxuǎn/ :: to be elected as
入学 {def} SEE: 入學 ::
入学考试 {def} SEE: 入學考試 ::
入学试 {def} SEE: 入學試 ::
入學 {v} /rùxué/ :: to start school; to enter college
入學考試 {n} /rùxué kǎoshì/ :: entrance examination
入學試 {n} [chiefly Cantonese] /rùxuéshì/ :: entrance examination
入眼 {adj} /rùyǎn/ :: pleasing to the eye
入浴 {v} /rùyù/ :: to enter a bath
入狱 {def} SEE: 入獄 ::
入獄 {v} /rùyù/ :: to go to jail; to be sent to prison
入园 {def} SEE: 入園 ::
入園 {v} /rùyuán/ :: to enter a park; to enter a garden
入園 {v} /rùyuán/ :: to start going to a kindergarten
入院 {v} /rùyuàn/ :: to be admitted to hospital; to be hospitalised
入宅 {v} /rùzhái/ :: to move into a new residence
入宅 {v} [ACG] /rùzhái/ :: to become an otaku; to enter the otaku world
入朝 {v} [archaic] /rùcháo/ :: to attend court; to meet with the emperor
入职 {def} SEE: 入職 ::
入職 {v} /rùzhí/ :: to commence employment; to start work (for an employer); to enter a company
入珠 {v} /rùzhū/ :: to insert genital beads
入主 {v} [literary] /rùzhǔ/ :: to become the master
入住 {v} /rùzhù/ :: to check in (to a hotel); to move into (a newly constructed apartment)
入贅 {v} /rùzhuì/ :: to marry into and live with the wife's family
入赘 {def} SEE: 入贅 ::
入樽 {v} [Hong Kong, basketball] /rùzūn/ :: to slam dunk; to perform a dunk shot
入坐 {def} SEE: 入座 ::
入座 {v} /rùzuò,er/ :: to take one's seat
縟節 {n} [literary] /rùjié/ :: excessive formality
{def} SEE: ::
缛节 {def} SEE: 縟節 ::
{def} /rù/ :: cotton-padded mattress; mattress; cushion
{def} /rù/ :: bedding
褥單 {n} /rùdān,er/ :: bedsheet
褥單子 {n} /rùdānzi/ :: bedsheet
褥疮 {def} SEE: 褥瘡 ::
褥瘡 {n} [medicine] /rùchuāng/ :: bedsore; pressure ulcer
褥单 {def} SEE: 褥單 ::
褥单子 {def} SEE: 褥單子 ::
褥套 {n} /rùtào/ :: bedding sack; mattress cover
褥子 {n} /rùzi/ :: cotton-padded mattress
{def} /ruǎn/ :: [obsolete] wood ear
{def} /ruǎn/ :: moonlight shines faintly
{def} [biochemistry, obsolete] /ruǎn/ :: protein
{def} [biochemistry, in compounds] /ruǎn/ :: prion
朊病毒 {n} /ruǎnbìngdú/ :: prion
朊毒体 {def} SEE: 朊毒體 ::
朊毒體 {n} [biology] /ruǎndútǐ/ :: prion
{def} /ruǎn/ :: soft
{def} /ruǎn/ :: weak
{def} /ruǎn/ :: wriggle; squirm
{def} /ruǎn/ :: soft; flexible; pliable
{def} /ruǎn/ :: soft; gentle; mild
{def} /ruǎn/ :: weak; feeble
軟白乾酪 {n} /ruǎnbái gān酪/ :: cottage cheese
軟筆 {n} /ruǎnbǐ/ :: soft-tipped writing utensil; writing brush; brush pen
軟磁碟 {n} [Taiwan] /ruǎncídié/ :: floppy disk; diskette
軟磁盤 {n} [Mainland China] /ruǎncípán/ :: floppy disk; diskette
軟蛋 {n} /ruǎndàn/ :: soft-shell egg; rubber egg
軟蛋 {n} [figurative, colloquial, derogatory] /ruǎndàn/ :: coward; mouse
軟墊 {n} /ruǎndiàn/ :: soft cushion
軟碟 {n} [Taiwan] /ruǎndié/ :: floppy disk; diskette
軟凍 {n} /ruǎndòng/ :: custard
軟腭 {def} SEE: 軟齶 ::
軟腭音 {def} SEE: 軟齶音 ::
軟顎 {n} [anatomy] /ruǎn'è/ :: soft palate; velum
軟顎音 {n} [linguistics] /ruǎn'èyīn/ :: velar
軟齶 {n} /ruǎn'è/ :: alternative form of 軟顎
軟齶音 {n} /ruǎn'èyīn/ :: alternative form of 軟顎音
軟飯 {n} /ruǎnfàn/ :: soft diet
軟飯 {n} [figurative, in compounds, of a man] /ruǎnfàn/ :: living off a woman
軟飯男 {n} /ruǎnfànnán/ :: a man who lives off a woman
軟肥皂 {n} /ruǎnféizàoshuǐ/ :: soft soap; green soap
軟鋼 {n} /ruǎngāng/ :: mild steel
軟膏 {n} /ruǎngāo/ :: ointment, paste, salve
軟骨 {n} [anatomy] /ruǎngǔ/ :: cartilage
軟骨膜 {n} [anatomy] /ruǎngǔ膜/ :: perichondrium
軟骨肉瘤 {n} [diseases] /ruǎngǔ ròuliú,er/ :: chondrosarcoma
軟骨細胞 {n} /ruǎngǔxìbāo/ :: chondrocyte
軟骨魚類 {n} /ruǎngǔyúlèi/ :: cartilaginous fishes; chondrichthyans
軟管 {n} /ruǎnguǎn/ :: hose (flexible tube)
軟和 {adj} /ruǎnhuo/ :: soft; gentle
軟化 {v} /ruǎnhuà/ :: to soften; to weaken
軟化 {v} /ruǎnhuà/ :: to persuade using soft tactics
軟件 {n} [Mainland, Hong Kong, computing] /ruǎnjiàn,er/ :: software (Classifier: m:個m:套)
軟腳蟹 {n} [literally] /ruǎnjiǎoxiè/ :: soft-legged crab
軟腳蟹 {n} [figurative, pejorative] /ruǎnjiǎoxiè/ :: softie; wuss; chicken
軟禁 {v} /ruǎnjìn/ :: to imprison
軟禁 {v} /ruǎnjìn/ :: to put someone under house arrest
軟口蓋 {n} [anatomy] /ruǎnkǒugài/ :: synonym of 軟顎
軟肋 {n} [anatomy] /ruǎn肋/ :: costal cartilage
軟肋 {n} [figurative, neologism, Mainland] /ruǎn肋/ :: weak point; weakness; soft underbelly
軟妹幣 {n} [neologism, humorous] /ruǎnmèibì/ :: renminbi
軟妹子 {n} [neologism, slang] /ruǎnmèizi/ :: girly girl; soft and feminine girl
軟綿綿 {adj} [ideophonic] /ruǎnmiánmián/ :: soft (like cotton)
軟綿綿 {adj} [ideophonic, of body] /ruǎnmiánmián/ :: weak (all over); worn out
軟綿綿 {adj} [ideophonic, of words, etc.] /ruǎnmiánmián/ :: affectionate; tender; sentimental
軟磨硬泡 {idiom} /ruǎnmóyìngpào/ :: to coax and pester unceasingly; to tiresomely pursue something
軟木 {n} /ruǎnmù/ :: cork
軟腦膜 {n} [anatomy] /ruǎnnǎo膜,er/ :: pia mater (that surrounds the brain)
軟泥 {n} /ruǎnní/ :: soft mud, silt; sludge; ooze
軟盤 {n} [Mainland China] /ruǎnpán/ :: floppy disk; diskette
軟盤驅動器 {n} /ruǎnpán qūdòngqì/ :: floppy drive; floppy disk drive; floppy diskette drive
軟片 {n} /ruǎnpiàn/ :: roll of film
軟弱 {adj} /ruǎnruò/ :: weak; feeble; infirm
軟弱 {adj} [figurative] /ruǎnruò/ :: weak; useless; lacking courage
軟實力 {n} [politics] /ruǎnshílì/ :: soft power
軟柿子 {n} /ruǎnshìzi/ :: softened persimmon, which has thick, jelly-like flesh
軟柿子 {n} [figurative, colloquial, pejorative] /ruǎnshìzi/ :: one who is weak and easily bullied or manipulated; pushover
軟水 {n} [chemistry] /ruǎnshuǐ/ :: soft water
軟水 {adj} [Mainland China Hokkien] /ruǎnshuǐ/ :: relaxed; light (of a task or work)
軟癱 {n} [medicine] /ruǎntān/ :: flaccid paralysis
軟糖 {n} /ruǎntáng/ :: toffee (Classifier: 塊)
軟體 {adj} /ruǎntǐ/ :: soft-bodied
軟體 {n} [Taiwan, computing] /ruǎntǐ/ :: software (Classifier: m:個m:套)
軟體動物 {n} /ruǎntǐ dòngwù/ :: mollusk; mollusc
軟體動物學 {n} /ruǎntǐ dòngwùxué/ :: malacology
軟體動物學家 {n} /ruǎntǐ dòngwùxuéjiā/ :: malacologist
軟文 {n} [advertising] /ruǎnwén/ :: advertorial
軟臥 {n} /ruǎnwò/ :: soft sleeper (on a train or boat)
軟席 {n} /ruǎnxí/ :: soft or cushioned seat or berth
軟下疳 {n} /ruǎnxiàgān/ :: chancroid
軟性飲料 {n} /ruǎnxìng yǐnliào/ :: soft drink
軟飲 {n} /ruǎnyǐn/ :: abbreviation of 軟性飲料
軟飲料 {n} /ruǎnyǐnliào/ :: soft drink
軟硬件 {n} [Mainland, Hong Kong, computing] /ruǎnyìngjiàn/ :: software and hardware
軟硬體 {n} [Taiwan, computing] /ruǎnyìngtǐ/ :: software and hardware
軟玉 {n} /ruǎnyù/ :: nephrite
軟着陸 {def} SEE: 軟著陸 ::
軟脂酸 {n} [fatty acid] /ruǎn脂suān/ :: palmitic acid
軟指標 {n} /ruǎnzhǐbiāo,er/ :: soft target (that is more flexible or negotiable); soft endpoint; soft objective
軟著陸 {v} /ruǎnzhuólù/ :: to soft-land; to land safely and without damage with a reduced speed
軟著陸 {v} [figurative, economics] /ruǎnzhuólù/ :: to soft-land; to smoothly shift from rapid growth to slow growth (in order to avoid recession)
軟組織 {n} /ruǎnzǔzhī/ :: soft tissue
軟座 {n} /ruǎnzuò/ :: soft seat (on train or boat)
{def} SEE: ::
輭弱 {def} SEE: 軟弱 ::
{def} SEE: ::
软白干酪 {def} SEE: 軟白乾酪 ::
软笔 {def} SEE: 軟筆 ::
软磁碟 {def} SEE: 軟磁碟 ::
软磁盘 {def} SEE: 軟磁盤 ::
软大米 {def} SEE: 軟大米 ::
软蛋 {def} SEE: 軟蛋 ::
软垫 {def} SEE: 軟墊 ::
软碟 {def} SEE: 軟碟 ::
软冻 {def} SEE: 軟凍 ::
软腭 {def} SEE: 軟腭 ::
软腭音 {def} SEE: 軟齶音 ::
软颚 {def} SEE: 軟顎 ::
软颚音 {def} SEE: 軟顎音 ::
软饭 {def} SEE: 軟飯 ::
软饭男 {def} SEE: 軟飯男 ::
软肥皂 {def} SEE: 軟肥皂 ::
软钢 {def} SEE: 軟鋼 ::
软膏 {def} SEE: 軟膏 ::
软骨 {def} SEE: 軟骨 ::
软骨膜 {def} SEE: 軟骨膜 ::
软骨肉瘤 {def} SEE: 軟骨肉瘤 ::
软骨细胞 {def} SEE: 軟骨細胞 ::
软骨鱼类 {def} SEE: 軟骨魚類 ::
软管 {def} SEE: 軟管 ::
软和 {def} SEE: 軟和 ::
软化 {def} SEE: 軟化 ::
软件 {def} SEE: 軟件 ::
软脚蟹 {def} SEE: 軟腳蟹 ::
软禁 {def} SEE: 軟禁 ::
软口盖 {def} SEE: 軟口蓋 ::
软肋 {def} SEE: 軟肋 ::
软妹币 {def} SEE: 軟妹幣 ::
软妹子 {def} SEE: 軟妹子 ::
软绵绵 {def} SEE: 軟綿綿 ::
软磨硬泡 {def} SEE: 軟磨硬泡 ::
软木 {def} SEE: 軟木 ::
软脑膜 {def} SEE: 軟腦膜 ::
软嫩 {def} SEE: 軟嫩 ::
软泥 {def} SEE: 軟泥 ::
软盘 {def} SEE: 軟盤 ::
软盘驱动器 {def} SEE: 軟盤驅動器 ::
软片 {def} SEE: 軟片 ::
软蜞 {def} SEE: 軟蜞 ::
软气 {def} SEE: 軟氣 ::
软钱 {def} SEE: 軟錢 ::
软汫 {def} SEE: 軟汫 ::
软韧 {def} SEE: 軟韌 ::
软弱 {def} SEE: 軟弱 ::
软实力 {def} SEE: 軟實力 ::
软柿子 {def} SEE: 軟柿子 ::
软水 {def} SEE: 軟水 ::
软瘫 {def} SEE: 軟癱 ::
软糖 {def} SEE: 軟糖 ::
软体 {def} SEE: 軟體 ::
软体动物 {def} SEE: 軟體動物 ::
软体动物学 {def} SEE: 軟體動物學 ::
软体动物学家 {def} SEE: 軟體動物學家 ::
软文 {def} SEE: 軟文 ::
软卧 {def} SEE: 軟臥 ::
软席 {def} SEE: 軟席 ::
软下疳 {def} SEE: 軟下疳 ::
软心 {def} SEE: 軟心 ::
软性饮料 {def} SEE: 軟性飲料 ::
软饮 {def} SEE: 軟飲 ::
软饮料 {def} SEE: 軟飲料 ::
软硬件 {def} SEE: 軟硬件 ::
软硬体 {def} SEE: 軟硬體 ::
软玉 {def} SEE: 軟玉 ::
软着陆 {def} SEE: 軟著陸 ::
软脂酸 {def} SEE: 軟脂酸 ::
软指标 {def} SEE: 軟指標 ::
软组织 {def} SEE: 軟組織 ::
软座 {def} SEE: 軟座 ::
{def} /ruǎn/ :: surname
{def} [historical] /ruǎn/ :: state of Ruan (a small state during the Shang Dynasty)
{def} [musical instrument] /ruǎn/ :: ruan
{def} /yuán/ :: [obsolete] The name of a mountain
{def} /yuán/ :: [obsolete] alternative form of only used in 五阮關
阮咸 {n} [musical instrument] /ruǎnxián/ :: ruan
阮朝 {prop} /Ruǎncháo/ :: Nguyen dynasty (a dynasty of Vietnam (1802–1945))
{def} /suǒ/ :: to doubt; to be suspicious
{def} SEE: ::
{def} /suǒ/ :: to worry too much
{def} SEE: ::
{def} /ruǐ/ :: to hang down; to droop
{def} [botany] /ruǐ/ :: reproductive organ of a flower; stamen or gynoecium
{def} /ruǐ/ :: flower bud
{def} [Hokkien, Teochew, Taiwan Hakka] /ruǐ/ :: classifier for flowers and eyes
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /ruì/ :: a sharp-pointed weapon
{def} /ruì/ :: acute
{def} /ruì/ :: zealous
{def} /ruì/ :: valiant
{def} /ruì/ :: wound
{def} /ruì/ :: minor injury
{def} /wěi/ :: exquisite, fine
{def} /wěi/ :: used in girl names
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
叡問 {n} [archaic] /ruìwèn/ :: reputation of being capable and virtuous
叡智 {def} SEE: 睿智 ::
{def} /ruì/ :: tool handle
{def} SEE: ::
{def} /ruì/ :: [obsolete] token made of jade
{def} /ruì/ :: auspicious omen
{def} /ruì/ :: auspicious
{def} /ruì/ :: surname
瑞安 {prop} /Ruì'ān/ :: (~ 市) 瑞安 (county-level city)
瑞草 {n} [literary] /ruìcǎo/ :: rare and auspicious plant
瑞昌 {prop} /Ruìchāng/ :: (~ 市) 瑞昌 (city)
瑞典 {prop} /Ruìdiǎn/ :: Sweden
瑞典人 {n} /Ruìdiǎnrén/ :: Swede; someone from Sweden
瑞典語 {prop} /Ruìdiǎnyǔ/ :: Swedish language
瑞典语 {def} SEE: 瑞典語 ::
瑞尔 {def} SEE: 瑞爾 ::
瑞爾 {n} /ruì'ěr/ :: riel
瑞芳 {prop} /Ruìfāng/ :: (~ 區) 瑞芳 (district)
瑞金 {prop} /Ruìjīn/ :: (~ 市) 瑞金 (county-level city)
瑞浪 {prop} /Ruìlàng/ :: (~ 市) 瑞浪 (city)
瑞麗 {prop} /Ruìlì/ :: (~ 市) 瑞麗 (county-level city)
瑞丽 {def} SEE: 瑞麗 ::
瑞龍 {prop} /Ruìlóng/ :: (~ 社區) 瑞龍 (residential community)
瑞龙 {def} SEE: 瑞龍 ::
瑞鳥 {n} /ruìniǎo/ :: auspicious bird
瑞鸟 {def} SEE: 瑞鳥 ::
瑞平 {prop} /Ruìpíng/ :: (~ 里) 瑞平 (urban village)
瑞山 {prop} /Ruìshān/ :: (~ 市) 瑞山 (city)
瑞士 {prop} /Ruìshì,tl/ :: Switzerland
瑞士刀 {n} /Ruìshìdāo/ :: Swiss Army knife
瑞士法郎 {n} /Ruìshì 法láng/ :: Swiss franc
瑞士雞翼 {n} /Ruìshì jīyì/ :: Swiss wing (a type of chicken wings originating in Hong Kong)
瑞士鸡翼 {def} SEE: 瑞士雞翼 ::
瑞士卷 {def} SEE: 瑞士捲 ::
瑞士捲 {n} /ruìshìjuǎn/ :: Swiss roll
瑞士军刀 {def} SEE: 瑞士軍刀 ::
瑞士军官刀 {def} SEE: 瑞士軍官刀 ::
瑞士軍刀 {n} /Ruìshì jūndāo/ :: Swiss Army knife
瑞士軍官刀 {n} /Ruìshì jūnguān dāo/ :: Swiss Army knife
瑞士联邦 {def} SEE: 瑞士聯邦 ::
瑞士聯邦 {prop} /Ruìshì Liánbāng/ :: 瑞士聯邦 (country)
瑞士麥片 {n} /Ruìshì màipiàn/ :: muesli (breakfast dish)
瑞士麦片 {def} SEE: 瑞士麥片 ::
瑞士人 {n} /ruìshìrén/ :: Swiss (person, people)
瑞穗 {prop} /Ruìsuì/ :: (~ 市) 瑞穗 (city)
瑞穗 {prop} /Ruìsuì/ :: (~ 鄉) 瑞穗 (rural township)
瑞雪 {n} /ruìxuě/ :: timely snow; auspicious snow
瑞月 {n} [literary] /ruìyuè/ :: auspicious moon
{def} /ruì/ :: shrewd, astute, clever, keen
{def} /ruì/ :: emperor
{def} /ruì/ :: Confucius
睿问 {def} SEE: 叡問 ::
睿知 {def} SEE: 睿智 ::
睿智 {adj} [literary] /ruìzhì/ :: wise and prescient
{def} /ruì/ :: black fly (small biting fly in family Simuliidae)
{def} /ruì/ :: sharp; keen; acute; pointed
{def} /ruì/ :: 14th tetragram of the Taixuanjing; "penetration" (𝌓)
{def} /duì/ :: [obsolete] A kind of spear-like weapon
{def} /yuè/ :: [historical dictionaries] only used in 銚銳
銳角 {n} [geometry] /ruìjiǎo/ :: acute angle
銳角 {n} [architecture] /ruìjiǎo/ :: angled bastion, such as those employed in Renaissance Europe's star forts
銳角三角形 {n} [geometry] /ruìjiǎo sānjiǎoxíng/ :: acute triangle
銳利 {adj} [of a blade] /ruìlì/ :: sharp; sharp-edged; keen
銳利 {adj} [figurative, of words, writing style, etc.] /ruìlì/ :: sharp; incisive; to the point
銳敏 {adj} [of thinking, vision, etc.] /ruìmǐn/ :: sharp; acute; keen
銳氣 {n} [literary] /ruìqì/ :: courage; audacity; fortitude; drive; dash; vigor
銳聲 {n} [phonetics] /ruìshēng/ :: the sắc ("sharp") tone of Vietnamese
銳鈦礦 {n} [mineral] /ruìtàikuàng/ :: anatase; octahedrite
銳意 {adj} [formal] /ruìyì/ :: firm; resolute; determined; bent (on)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
锐角 {def} SEE: 銳角 ::
锐角三角形 {def} SEE: 銳角三角形 ::
锐利 {def} SEE: 銳利 ::
锐敏 {def} SEE: 銳敏 ::
锐气 {def} SEE: 銳氣 ::
锐声 {def} SEE: 銳聲 ::
锐钛矿 {def} SEE: 銳鈦礦 ::
锐意 {def} SEE: 銳意 ::
{def} /chún,rún/ :: [obsolete] yellow cattle with black lips
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
润笔 {def} SEE: 潤筆 ::
润饼 {def} SEE: 潤餅 ::
润饼仔 {def} SEE: 潤餅仔 ::
润唇膏 {def} SEE: 潤脣膏 ::
润肤 {def} SEE: 潤膚 ::
润肤膏 {def} SEE: 潤膚膏 ::
润肤露 {def} SEE: 潤膚露 ::
润肤乳 {def} SEE: 潤膚乳 ::
润喉 {def} SEE: 潤喉 ::
润滑 {def} SEE: 潤滑 ::
润滑剂 {def} SEE: 潤滑劑 ::
润滑油 {def} SEE: 潤滑油 ::
润滑脂 {def} SEE: 潤滑脂 ::
润色 {def} SEE: 潤色 ::
润湿 {def} SEE: 潤濕 ::
润饰 {def} SEE: 潤飾 ::
润泽 {def} SEE: 潤澤 ::
{def} /rùn/ :: wet; moist
{def} /rùn/ :: sleek
{def} /rùn/ :: to moisten; to wet
{def} /rùn/ :: to polish (a piece of writing, etc.); to touch up
{def} /rùn/ :: profit (excess of revenue over cost)
潤筆 {v} /rùnbǐ/ :: to dip in ink (of a writing brush)
潤筆 {n} [old] /rùnbǐ/ :: remuneration for a writer, painter, or calligrapher
潤餅 {n} /rùnbǐng/ :: soft mixed vegetable and meat roll-up, popiah
潤唇膏 {def} SEE: 潤脣膏 ::
潤脣膏 {n} /rùnchúngāo/ :: lip balm
潤膚 {v} /rùnfū/ :: to moisten the skin
潤膚膏 {n} /rùnfūgāo/ :: moisturising cream; moisturiser
潤膚露 {n} /rùnfūlù/ :: body lotion
潤膚乳 {n} /rùnfūrǔ/ :: lotion
潤喉 {v} /rùnhóu/ :: to soothe one's throat; to wet one's whistle
潤滑 {v} /rùnhuá/ :: to lubricate
潤滑劑 {n} /rùnhuájì/ :: lubricant
潤滑油 {n} /rùnhuáyóu/ :: lubricating oil; grease
潤滑脂 {n} /rùnhuázhī/ :: lubricating oil; grease
潤色 {v} /rùnsè/ :: to polish (a piece of writing, etc.); to touch up
潤溼 {def} SEE: 潤濕 ::
潤濕 {v} /rùnshī/ :: to make moist; to moisten
潤濕 {v} /rùnshī/ :: to wet; soak
潤飾 {v} /rùnshì/ :: to polish (a piece of writing, etc.); to touch up
潤澤 {adj} /rùnzé/ :: moist; damp
潤澤 {v} /rùnzé/ :: to moisten; to wet
{def} [Cantonese] /rùn/ :: liver
{def} [Cantonese] /rùn/ :: dried food
{def} /rùn/ :: intercalary
閏秒 {n} /rùnmiǎo/ :: leap second
閏年 {n} /rùnnián/ :: leap year
閏盤 {n} [anatomy] /rùnpán/ :: intercalated disc
閏日 {n} /rùnrì/ :: leap day
閏月 {n} /rùnyuè/ :: intercalary month in the lunar calendar; leap month
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
闰秒 {def} SEE: 閏秒 ::
闰年 {def} SEE: 閏年 ::
闰盘 {def} SEE: 閏盤 ::
闰日 {def} SEE: 閏日 ::
闰月 {def} SEE: 閏月 ::
{def} /ruò/ :: so; that
{def} /rè/ :: surname
偌大 {adj} /ruòdà/ :: so big; such a big ..
偌尔 {def} SEE: 偌爾 ::
偌尔仔 {def} SEE: 偌爾仔 ::
偌济 {def} SEE: 偌濟 ::
偌济钱 {def} SEE: 偌濟錢 ::
偌呢 {def} SEE: 偌爾 ::
偌钱 {def} SEE: 偌錢 ::
偌仔尔 {def} SEE: 偌仔爾 ::
{def} SEE: ::
{def} /ruò/ :: weak; feeble
{def} /ruò/ :: fragile; delicate
弱爆 {phrase} [neologism, slang] /ruòbào/ :: synonym of 弱爆了
弱爆了 {phrase} [neologism, slang] /ruò bào le/ :: it sucks; so weak; subpar
弱不禁風 {idiom} /ruò不jīnfēng/ :: [of a person, especially a woman; of a structure] so weak as to be unable to stand any breeze; too frail to stand a gust of wind
弱不禁风 {def} SEE: 弱不禁風 ::
弱点 {def} SEE: 弱點 ::
弱點 {n} /ruòdiǎn/ :: weak point; weakness; shortcoming
弱电解质 {def} SEE: 弱電解質 ::
弱電解質 {n} [physical chemistry] /ruòdiànjiě质/ :: weak electrolyte
弱冠 {n} [literary] /ruòguàn/ :: the approach of adulthood (20 years of age)
弱国 {def} SEE: 弱國 ::
弱国无外交 {def} SEE: 弱國無外交 ::
弱國 {n} /ruòguó/ :: weak country; backward country
弱國無外交 {proverb} /ruòguó wú wàijiāo/ :: weak countries are diplomatically underprivileged
弱化 {v} /ruòhuà/ :: to weaken
弱雞 {adj} /ruòjī/ :: weakling
弱雞 {adj} /ruòjī/ :: fragile; weak
弱鸡 {def} SEE: 弱雞 ::
弱碱 {def} SEE: 弱鹼 ::
弱鹼 {n} [chemistry] /ruòjiǎn/ :: weak base
弱军 {def} SEE: 弱軍 ::
弱軍 {n} /ruòjūn/ :: weak army
弱女子 {n} /ruònǚzǐ/ :: weak girl or woman
弱肉強食 {proverb} /ruòròuqiángshí/ :: survival of the fittest; law of the jungle
弱肉强食 {def} SEE: 弱肉強食 ::
弱弱地問 {phrase} [neologism, slang] /ruòruò de wèn/ :: to ask (something) in a low voice out of timidity
弱弱地问 {def} SEE: 弱弱地問 ::
弱势 {def} SEE: 弱勢 ::
弱势群体 {def} SEE: 弱勢群體 ::
弱勢 {n} /ruòshì/ :: comparatively weak position; losing streak
弱勢 {n} /ruòshì/ :: disadvantaged state; marginalised state; vulnerableness
弱勢群體 {n} /ruòshì qúntǐ/ :: vulnerable group
弱視 {n} /ruòshì/ :: amblyopia; lazy eye
弱视 {def} SEE: 弱視 ::
弱水三千,只取一瓢飲 {idiom} /ruòshuǐsānqiān, zhǐ qǔ 一piáo yǐn/ :: there are so many potential lovers to choose from, but you only pick one from among those potential lovers
弱水三千,只取一瓢饮 {def} SEE: 弱水三千,只取一瓢飲 ::
弱酸 {n} [chemistry] /ruòsuān/ :: weak acid
弱体 {def} SEE: 弱體 ::
弱體 {n} /ruòtǐ/ :: weak body and physique
弱相互作用 {n} [physics] /ruò xiānghù zuòyòng/ :: weak interaction
弱項 {n} [Mainland, Hong Kong] /ruòxiàng/ :: one's weak point
弱项 {def} SEE: 弱項 ::
弱小 {adj} /ruòxiǎo/ :: small and weak; puny
弱小 {n} /ruòxiǎo/ :: the small and weak
弱阳 {def} SEE: 弱陽 ::
弱阳性 {def} SEE: 弱陽性 ::
弱陽 {n} [colloquial] /ruòyáng/ :: abbreviation of 弱陽性
弱陽性 {n} /ruòyángxìng/ :: weak positivity
弱者 {n} /ruòzhě/ :: the weak; those who are weak; a weakling
弱智 {adj} /ruòzhì/ :: mentally retarded; intellectually disabled
弱智 {adj} [derogatory] /ruòzhì/ :: stupid; idiotic
弱智 {n} /ruòzhì/ :: intellectually impaired person
弱智 {n} [derogatory] /ruòzhì/ :: idiot; blockhead; halfwit
弱作用力 {n} [physics] /ruòzuòyònglì/ :: weak interaction
{def} /ruò/ :: [historical dictionaries] alternative form of
{def} [TCM] /ruò/ :: to burn a needle applied to acupoints to stimulate them
焫鸡 {def} SEE: 焫雞 ::
{def} [literary] /ruò/ :: to ignite; to set on fire; to light; to kindle
{def} /ruò/ :: cuticle of bamboo plant
{def} /ruò/ :: bamboo sheath
{def} /ruò/ :: leaf of a type of bamboo
{def} /nà/ :: [obsolete] a type of disease in bamboo
箬笠 {n} /ruòlì/ :: alternative name for 斗笠
{def} SEE: ::
{def} /ruò/ :: [obsolete] to be obedient to; compliant
{def} /ruò/ :: [obsolete] to trim vegetables
{def} /ruò/ :: [obsolete] to choose
{def} /ruò/ :: [obsolete] you; your
{def} /ruò/ :: [obsolete] he; his
{def} /ruò/ :: like; as if
{def} /ruò/ :: if; supposing; assuming
{def} /ruò/ :: in this way
{def} [Teochew] /ruò/ :: how much; how many
{def} /ruò/ :: surname
{def} [Chinese mythology] /ruò/ :: Ruo, mythological divine being of the northern seas
{def} /rě/ :: [obsolete] hay; dried grass
{def} /rě/ :: used in compounds
{def} /ré/ :: Placename in Sichuan
若此 {adj} [literary] /ruòcǐ/ :: so; such
若此 {adj} [literary] /ruòcǐ/ :: like this
若非 {conj} [literary] /ruòfēi/ :: were it not for; if not for
若夫 {conj} /ruòfú/ :: as to; as for
若干 {adv} [literary] /ruògān/ :: how many; how much
若干 {determiner} [formal] /ruògān/ :: several; a few
若干 {prop} /ruògān/ :: surname
若果 {conj} [literary or Cantonese] /ruòguǒ/ :: if
若翰 {prop} [Catholicism] /Ruòhàn/ :: John (the Baptist)
若何 {adv} [literary] /ruòhé/ :: how
若許 {adv} [literary] /ruòxǔ/ :: with so much; with all of this
若济 {def} SEE: 若濟 ::
若开 {def} SEE: 若開 ::
若開 {prop} /Ruòkāi/ :: (~ 邦) 若開 (state)
若克雅 {prop} /Ruòkèyǎ/ :: (~ 鄉) 若克雅 (township)
若榴 {n} [literary] /ruòliú/ :: alternative name for 石榴
若無其事 {idiom} /ruòwúqíshì/ :: calm; composed; uncaring; impervious; nonchalant
若木 {n} [Chinese mythology, archaic] /ruòmù/ :: trees growing where the sun sets
若其 {conj} [archaic] /ruòqí/ :: if
若羌 {prop} /Ruòqiāng/ :: (~ 縣) 若羌 (county)
若羌 {prop} /Ruòqiāng/ :: (~ 鎮) 若羌 (town)
若且唯若 {conj} [Taiwan, mathematics, logic] /ruòqiěwéiruò/ :: if and only if
若亲像 {def} SEE: 若親像 ::
若然 {conj} /ruòrán/ :: if
若瑟 {prop} [Catholicism] /Ruòsè/ :: Joseph
若使 {conj} [archaic] /ruòshǐ/ :: if
若是 {conj} /ruòshì/ :: if; supposing
若属 {def} SEE: 若屬 ::
若屬 {pron} [literary] /ruòshǔ/ :: you [plural]
若苏厄 {def} SEE: 若蘇厄 ::
若苏厄书 {def} SEE: 若蘇厄書 ::
若蘇厄 {prop} [Catholicism] /Ruòsū'è/ :: Joshua
若蘇厄書 {prop} [Catholicism] /Ruòsū'èshū/ :: Joshua (book of the Bible)
若望 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng/ :: John (the Apostle)
若望二书 {def} SEE: 若望二書 ::
若望二書 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng Èrshū/ :: 2 John
若望福音 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng Fúyīn/ :: Gospel of John
若望默示录 {def} SEE: 若望默示錄 ::
若望默示錄 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng Mòshìlù/ :: Book of Revelation; The Apocalypse
若望三书 {def} SEE: 若望三書 ::
若望三書 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng Sānshū/ :: 3 John
若望一书 {def} SEE: 若望一書 ::
若望一書 {prop} [Catholicism] /Ruòwàng Yīshū/ :: 1 John
若无 {def} SEE: 若無 ::
若无其事 {def} SEE: 若無其事 ::
若系 {def} SEE: 若係 ::
若许 {def} SEE: 若許 ::
若要 {conj} /ruòyāo/ :: if it's necessary (that); if somebody wants
若隐若现 {def} SEE: 若隱若現 ::
若隱若現 {idiom} /ruòyǐnruòxiàn/ :: faint; fuzzy; indistinct
若准 {def} SEE: 若準 ::
{def} /ruò/ :: bulrush
{def} /ruò/ :: mat made from bulrush
蒻头 {def} SEE: 蒻頭 ::
蒻頭 {n} /ruòtóu/ :: konjac (foul-smelling plant grown in Asia, Amorphophallus konjac)
{def} [chiefly Mandarin, colloquial] /sā/ :: functioning as *三 + an implied classifier: three
{def} /sà/ :: only used in 傝㒎
{def} /sā/ :: to cast away; to let go
{def} [colloquial] /sā/ :: to excrete (urine); to piss
{def} [derogatory] /sā/ :: to throw off one's constraint
{def} /sǎ/ :: to scatter; to sprinkle; to disperse
{def} /sǎ/ :: to spill
{def} /sǎ,sā,1nb/ :: surname
撒币 {def} SEE: 撒幣 ::
撒幣 {v} [derogatory, slang] /sǎbì/ :: to invest or give (as financial help) a large amount of money to foreign countries
撒但 {prop} [religion] /Sādàn/ :: Satan; shaitan
撒但教 {n} /Sādànjiào/ :: Satanism
撒旦 {prop} /Sādàn/ :: alternative name for 撒但
撒旦教 {n} /Sādànjiào/ :: alternative name for 撒但教
撒丁 {prop} /Sàdīng/ :: (~ 島) Sardinia (island)
撒丁 {prop} /Sàdīng/ :: 撒丁 (region)
撒丁岛 {def} SEE: 撒丁島 ::
撒丁島 {prop} /Sàdīng Dǎo/ :: Sardinia Island
撒丁語 {prop} /Sǎdīngyǔ/ :: the Sardinian language
撒丁语 {def} SEE: 撒丁語 ::
撒都該人 {n} [historical, religion] /Sādūgāirén/ :: Sadducee
撒都该人 {def} SEE: 撒都該人 ::
撒哈拉 {prop} /Sāhālā/ :: (~ 沙漠) Sahara
撒哈拉沙漠 {prop} /Sāhālā Shāmò/ :: Sahara
撒花 {v} /sǎhuā,er/ :: to strew flowers (especially over someone as an expression of congratulation); to sprinkle flowers
撒欢 {def} SEE: 撒歡 ::
撒歡 {v} /sāhuān,er/ :: to frolic; to gambol
撒謊 {v} /sāhuǎng/ :: to tell a lie; to lie
撒谎 {def} SEE: 撒謊 ::
撒迦利亞 {prop} [Protestantism] /Sājiālì亞/ :: Zechariah
撒迦利亞書 {prop} [Protestantism] /Sājiālì亞shū/ :: Zechariah (book of the Bible)
撒迦利亚 {def} SEE: 撒迦利亞 ::
撒迦利亚书 {def} SEE: 撒迦利亞書 ::
撒娇 {def} SEE: 撒嬌 ::
撒嬌 {v} [of a child, girl, woman, pet, etc.] /sājiāo,er/ :: to act in a loveable, coy, childish or coquettish manner to someone who loves or dotes on them, in order to fulfil their wish or display their affection
撒酒疯 {def} SEE: 撒酒瘋 ::
撒酒瘋 {v} /sā jiǔfēng,er/ :: to act crazy from drinking too much alcohol; to be in a drunken fit
撒克逊人 {def} SEE: 撒克遜人 ::
撒克遜人 {n} /sǎkèxùnrén/ :: Saxon; a member of an ancient West Germanic tribe that lived at the eastern North Sea coast and south of it
撒拉族 {n} /sālāzú/ :: Salar people
撒賴 {v} /sālài/ :: to make a scene; to raise hell; to act shamelessly
撒赖 {def} SEE: 撒賴 ::
撒羅滿 {prop} [Catholicism] /Sāluómǎn/ :: Solomon
撒罗满 {def} SEE: 撒羅滿 ::
撒玛黎雅 {def} SEE: 撒瑪黎雅 ::
撒玛黎雅人 {def} SEE: 撒瑪黎雅人 ::
撒瑪黎雅 {n} [Catholicism] /Sāmǎlíyǎ/ :: Samaria
撒瑪黎雅人 {n} [Catholicism] /sāmǎlíyǎrén/ :: Samaritan
撒馬爾罕 {prop} /Sǎmǎ'ěrhǎn/ :: 撒馬爾罕 (city)
撒馬利亞 {n} [Protestantism] /Sāmǎlì亞/ :: Samaria
撒馬利亞人 {n} [Protestantism] /sāmǎlì亞rén/ :: Samaritan
撒马尔罕 {def} SEE: 撒馬爾罕 ::
撒马利亚 {def} SEE: 撒馬利亞 ::
撒马利亚人 {def} SEE: 撒馬利亞人 ::
撒母耳 {prop} [Protestantism] /Sāmǔ'ěr/ :: Samuel
撒母耳記 {prop} [Protestantism] /Sāmǔ'ěrjì/ :: Samuel (one of the two books of the Old Testament and the Hebrew Tanakh)
撒母耳記上 {prop} [Protestantism] /Sāmǔ'ěrjì Shàng/ :: 1 Samuel
撒母耳記下 {prop} [Protestantism] /Sāmǔ'ěrjì Xià/ :: 2 Samuel
撒母耳记 {def} SEE: 撒母耳記 ::
撒母耳记上 {def} SEE: 撒母耳記上 ::
撒母耳记下 {def} SEE: 撒母耳記下 ::
撒慕尔 {def} SEE: 撒慕爾 ::
撒慕尔纪 {def} SEE: 撒慕爾紀 ::
撒慕尔纪上 {def} SEE: 撒慕爾紀上 ::
撒慕尔纪下 {def} SEE: 撒慕爾紀下 ::
撒慕爾 {prop} [Catholicism] /Sāmù'ěr/ :: Samuel
撒慕爾紀 {prop} [Catholicism] /Sāmù'ěrjì/ :: Samuel (one of the two books of the Old Testament and the Hebrew Tanakh)
撒慕爾紀上 {prop} [Catholicism] /Sāmù'ěrjì Shàng/ :: 1 Samuel
撒慕爾紀下 {prop} [Catholicism] /Sāmù'ěrjì Xià/ :: 2 Samuel
撒尿 {v} /sāniào/ :: to urinate; to pee; to wee-wee
撒泼 {def} SEE: 撒潑 ::
撒潑 {v} /sāpō/ :: to be unreasonable and make a scene
撒奇莱雅族 {def} SEE: 撒奇萊雅族 ::
撒奇萊雅族 {n} /sāqíláiyǎzú/ :: Sakizaya people, an ethnic group in Taiwan
撒气 {def} SEE: 撒氣 ::
撒氣 {v} /sāqì/ :: to let air out of a ball or tyre; to go soft or flat
撒氣 {v} /sāqì/ :: to take one's anger out on someone or something
撒手 {v} /sāshǒu/ :: to let go (of one's hold); to give up
撒手塵寰 {idiom} /sāshǒuchénhuán/ :: to pass away (to die)
撒手尘寰 {def} SEE: 撒手塵寰 ::
撒手人寰 {idiom} /sāshǒurénhuán/ :: to pass away (to die)
撒網 {v} /sāwǎng/ :: to cast a net
撒網 {v} [figurative] /sāwǎng/ :: to lay out or spread a net
撒網 {v} [dated] /sāwǎng/ :: to invite relatives and friends with the intention of collecting presents (to weddings, funerals, etc.)
撒网 {def} SEE: 撒網 ::
撒乌耳 {def} SEE: 撒烏耳 ::
撒烏耳 {prop} [Catholicism] /Sāwū'ěr/ :: Saul
撒西米 {n} /sǎxīmǐ,sāxīmǐ/ :: sashimi (dish of slices of raw fish or meat)
撒野 {v} /sāyě/ :: to act wildly; to behave atrociously
撒种 {def} SEE: 撒種 ::
撒種 {v} /sǎzhǒng/ :: to sow (seeds)
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /cuǐ/ :: [obsolete] high and steep
{def} /xiǎn/ :: [obsolete] deep and steep
{def} /xiǎn/ :: [obsolete] solemn
{def} /sǎ/ :: [obsolete] I; me
{def} /sǎ/ :: surname
洒家 {pron} [archaic] /sǎjiā,shuāijiā,2nb/ :: I; me
洒金纸 {def} SEE: 灑金紙 ::
洒泪 {def} SEE: 灑淚 ::
洒落 {def} SEE: 灑落 ::
洒洒水 {def} SEE: 灑灑水 ::
洒扫 {def} SEE: 灑掃 ::
洒水 {def} SEE: 灑水 ::
洒水车 {def} SEE: 灑水車 ::
洒脫 {def} SEE: 灑脫 ::
洒脱 {def} SEE: 灑脫 ::
{def} /sàn/ :: to disperse water
{def} /sǎ/ :: name of a river in Hebei province
{def} [archaic] /sǎ/ :: to scatter, to sprinkle, to disperse
{def} /sǎ/ :: to sprinkle; to splash
{def} /sǎ/ :: to scatter; to throw
{def} /xǐ/ :: alternative form of
{def} /xǐ/ :: alternative form of
{def} /shī/ :: alternative form of
{def} /shī/ :: only used in 離灑
{def} /xiǎn/ :: [obsolete] cold
{def} /xiǎn/ :: [obsolete] terrified
{def} /lí/ :: only used in 淋灑
灑金紙 {n} /sǎjīnzhǐ/ :: gold-flecked paper
灑泪 {def} SEE: 灑淚 ::
灑淚 {v} [formal] /sǎlèi/ :: to shed tears
灑落 {v} [of solid] /sǎluò/ :: to trickle; [of liquid] to drip
灑落 {v} /sǎluò/ :: confident and at ease; natural and elegant
灑灑水 {phrase} [Mandarin] /sǎsǎshuǐ/ :: trivial; piece of cake; no big deal
灑掃 {v} [literary] /sǎsǎo/ :: to sprinkle water and sweep the floor
灑水 {v} /sǎshuǐ/ :: to sprinkle water
灑水車 {n} /sǎshuǐchē/ :: sprinkler truck
灑脫 {adj} /sǎtuō,tl/ :: free and at ease; carefree; unaffected
灑脱 {def} SEE: 灑脫 ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sà/ :: thirty
攃冰 {def} SEE: 礤冰 ::
{def} [organic compound] /sà/ :: osazone
{def} SEE: ::
萨巴里安尼 {def} SEE: 薩巴里安尼 ::
萨巴依 {def} SEE: 薩巴依 ::
萨保 {def} SEE: 薩保 ::
萨宝 {def} SEE: 薩寶 ::
萨德 {def} SEE: 薩德 ::
萨丁尼亚 {def} SEE: 薩丁尼亞 ::
萨丁尼亚语 {def} SEE: 薩丁尼亞語 ::
萨度 {def} SEE: 薩度 ::
萨埵 {def} SEE: 薩埵 ::
萨尔兹堡 {def} SEE: 薩爾茲堡 ::
萨尔茨堡 {def} SEE: 薩爾茨堡 ::
萨尔瓦多 {def} SEE: 薩爾瓦多 ::
萨尔温江 {def} SEE: 薩爾溫江 ::
萨凡纳 {def} SEE: 薩凡納 ::
萨格勒布 {def} SEE: 薩格勒布 ::
萨哈 {def} SEE: 薩哈 ::
萨哈共和国 {def} SEE: 薩哈共和國 ::
萨哈林 {def} SEE: 薩哈林 ::
萨哈林岛 {def} SEE: 薩哈林島 ::
萨罕 {def} SEE: 薩罕 ::
萨克管 {def} SEE: 薩克管 ::
萨克拉门托 {def} SEE: 薩克拉門托 ::
萨克森 {def} SEE: 薩克森 ::
萨克斯 {def} SEE: 薩克斯 ::
萨克斯风 {def} SEE: 薩克斯風 ::
萨克斯管 {def} SEE: 薩克斯管 ::
萨拉丁 {def} SEE: 薩拉丁 ::
萨拉米 {def} SEE: 薩拉米 ::
萨拉姆 {def} SEE: 薩拉姆 ::
萨拉姆·阿莱控 {def} SEE: 薩拉姆·阿萊控 ::
萨拉热窝 {def} SEE: 薩拉熱窩 ::
萨勒吾则克 {def} SEE: 薩勒吾則克 ::
萨里 {def} SEE: 薩里 ::
萨利吉勒干南库勒 {def} SEE: 薩利吉勒干南庫勒 ::
萨马拉 {def} SEE: 薩馬拉 ::
萨满 {def} SEE: 薩滿 ::
萨满教 {def} SEE: 薩滿教 ::
萨摩川内 {def} SEE: 薩摩川內 ::
萨摩瓦尔 {def} SEE: 薩摩瓦爾 ::
萨摩亚 {def} SEE: 薩摩亞 ::
萨摩亚语 {def} SEE: 薩摩亞語 ::
萨那 {def} SEE: 薩那 ::
萨其马 {def} SEE: 薩其馬 ::
萨省 {def} SEE: 薩省 ::
萨斯喀彻温 {def} SEE: 薩斯喀徹溫 ::
萨索罗 {def} SEE: 薩索羅 ::
萨它尔 {def} SEE: 薩它爾 ::
萨塔尔 {def} SEE: 薩塔爾 ::
萨威棱帖 {def} SEE: 薩威稜帖 ::
萨伊 {def} SEE: 薩伊 ::
萨依巴格 {def} SEE: 薩依巴格 ::
{def} /sà/ :: abbreviation of 菩薩
{def} /sà/ :: surname
薩巴里安尼 {n} /sàbālǐ'ānní/ :: zabaglione
薩巴依 {n} [musical instrument] /sàbāyī/ :: sapayi, a Uyghur percussion instrument (a type of sistrum) made of metal rings mounted on a wooden stick or animal horn
薩保 {n} /sàbǎo/ :: alternative name for 薩寶
薩寶 {n} [historical, Tang Dynasty] /sàbǎo/ :: A religious title granted to an Iranian who was appointed, in a semi-official function, to act as a controller of Zoroastrians in Tang Dynasty China
薩德 {prop} /Sàdé/ :: Terminal High Altitude Area Defense; THAAD
薩丁尼亞 {prop} /Sàdīngní亚/ :: (~ 島) 薩丁尼亞 (island)
薩丁尼亞語 {n} /sàdīngní亚 yǔ/ :: the Sardinian language
薩度 {def} SEE: 衰瘏 ::
薩埵 {n} [Buddhism] /sàduǒ/ :: sentient beings, living things
薩埵 {n} [Buddhism] /sàduǒ/ :: abbreviation of 菩提薩埵
薩爾茨堡 {prop} [mainland] /Sà'ěrcíbǎo/ :: Salzburg
薩爾瓦多 {prop} /Sà'ěrwǎduō/ :: 薩爾瓦多 (country)
薩爾温江 {def} SEE: 薩爾溫江 ::
薩爾溫江 {prop} /Sà'ěrwēn Jiāng/ :: Salween River (in its lower reaches outside of China)
薩爾茲堡 {prop} [Taiwan] /Sà'ěrzībǎo/ :: Salzburg
薩凡納 {prop} /Sàfánnà/ :: Savannah (name of several cities in the US)
薩格勒布 {prop} [Mainland China] /Sàgélèbù/ :: 薩格勒布 (capital city)
薩哈 {prop} /Sàhā/ :: (~ 共和國) Sakha Republic; Yakutia
薩哈共和國 {prop} /Sàhā Gònghéguó/ :: Sakha Republic
薩哈林 {prop} /Sàhālín/ :: 薩哈林 (island)
薩哈林島 {prop} /Sàhālín Dǎo/ :: Sakhalin
薩罕 {prop} /Sàhǎn/ :: (~ 鎮) 薩罕 (town)
薩克管 {n} /sàkèguǎn/ :: saxophone
薩克拉門托 {prop} [Mainland China] /Sàkèlāméntuō/ :: 薩克拉門托 (city/state capital)
薩克森 {prop} /Sàkèsēn/ :: Saxony
薩克斯 {prop} /sàkèsī/ :: Sax (surname)
薩克斯 {n} [musical instrument] /sàkèsī/ :: abbreviation of 薩克斯風
薩克斯風 {n} [chiefly Taiwan, musical instrument] /sàkèsīfēng/ :: saxophone
薩克斯管 {n} [chiefly Mainland] /sàkèsīguǎn/ :: saxophone
薩拉丁 {prop} /Sàlādīng/ :: Saladin
薩拉米 {n} /sàlāmǐ/ :: salami
薩拉姆 {interj} [chiefly Xinjiang] /sàlāmǔ/ :: salaam (a respectful ceremonial greeting)
薩拉姆 {prop} /sàlāmǔ/ :: Salam (Middle Eastern surname)
薩拉姆·阿萊控 {interj} [Islam, neologism, rare] /sàlāmǔ'āláikòng/ :: salaam alaikum [Muslim greeting]
薩拉熱窩 {prop} [Mainland China] /Sàlārèwō/ :: 薩拉熱窩 (capital city)
薩勒吾則克 {prop} /Sàlèwúzékè/ :: (~ 鄉) 薩勒吾則克 (township)
薩里 {prop} /Sàlǐ/ :: Surrey
薩利吉勒干南庫勒 {prop} /Sàlìjílègānnánkùlè/ :: (~ 湖) 薩利吉勒干南庫勒 (lake)
薩馬拉 {prop} /Sàmǎlā/ :: 薩馬拉 (oblast)
薩馬拉 {prop} /Sàmǎlā/ :: 薩馬拉 (city/administrative center)
薩馬拉 {prop} /Sàmǎlā/ :: 薩馬拉 (tributary)
薩滿 {n} /sàmǎn/ :: shaman
薩滿教 {n} /sàmǎnjiào/ :: shamanism
薩摩川內 {prop} /Sàmóchuānnèi/ :: (~ 市) 薩摩川內 (city)
薩摩瓦爾 {n} /sàmówǎ'ěr/ :: samovar (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea)
薩摩亞 {prop} /Sàmóyà/ :: Samoa
薩摩亞語 {prop} /Sàmóyàyǔ/ :: the Samoan language
薩那 {prop} [Mainland China] /Sànà/ :: 薩那 (city/capital city)
薩其馬 {n} /sàqímǎ,er/ :: sachima (a type of Chinese pastry similar in structure to a Rice Krispie square)
薩省 {prop} /Sà Shěng/ :: short fo 薩斯喀徹溫^省 (Saskatchewan (province))
薩斯喀徹温 {def} SEE: 薩斯喀徹溫 ::
薩斯喀徹溫 {prop} /Sàsīkāchèwēn/ :: (~ 河) 薩斯喀徹溫 (river)
薩斯喀徹溫 {prop} /Sàsīkāchèwēn/ :: (~ 省) 薩斯喀徹溫 (province)
薩索羅 {prop} /Sàsuǒluó/ :: Sassuolo
薩它爾 {n} /sàtā'ěr/ :: alternative form of 薩塔爾
薩塔爾 {n} [musical instrument] /sàtǎ'ěr/ :: satar (a bowed long-necked lute used as a traditional instrument by the Uyghur people of Xinjiang)
薩威稜帖 {n} [politics, obsolete] /sàwēiléngtiē/ :: sovereignty
薩伊 {prop} [Taiwan] /Sàyī/ :: Zaire
薩依巴格 {prop} /Sàyībāgé/ :: (~ 鄉) 薩依巴格 (township)
薩依巴格 {prop} /Sàyībāgé/ :: (~ 鄉) 薩依巴格 (township)
颯秣建 {prop} [historical] /Sàmòjiàn/ :: Samarkand
颯爽 {adj} /sàshuǎng/ :: valiant; gallant; heroic
{def} SEE: ::
飒秣建 {def} SEE: 颯秣建 ::
飒爽 {def} SEE: 颯爽 ::
{def} /sāi/ :: used in transcriptions of foreign words
噻吩 {n} [organic compound] /sāifēn/ :: thiophene
噻嗪 {n} [organic compound] /sāiqín/ :: thiazine
噻唑 {n} [organic compound] /sāizuò/ :: thiazole
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to stop up; to block up
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to stuff; to cram; to squeeze in
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to be blocked; to be jammed
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to forbid; to suppress; to prohibit
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to satisfy; to fulfil
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to compensate; to remedy
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to answer; to repay
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to manage to arrange a position for someone
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to practise bribe
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to evade; to stall
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: stopper; cork
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: to be in a difficult position; destitute
{def} /sāi,sè,sēi,er/ :: honest; truthful
{def} [historical] /sài/ :: place of strategic importance; pass; fortress
{def} /sài/ :: to build fortress; to construct fortifications
{def} /sài/ :: frontier; border
{def} [specifically] /sài/ :: the northern frontier of imperial China, as demarcated by the Great Wall
{def} /sài/ :: alternative form of
{def} /sài/ :: alternative form of
塞巴斯蒂安 {prop} /Sàibāsīdì'ān/ :: Sebastian
塞班 {prop} /Sàibān/ :: (~ 島) Saipan
塞班岛 {def} SEE: 塞班島 ::
塞班島 {prop} /Sàibān Dǎo/ :: Saipan
塞擦化 {n} [phonology] /sècāhuà/ :: affrication; the process of becoming an affricate consonant
塞擦化 {v} [phonology] /sècāhuà/ :: to change into an affricate consonant
塞擦音 {n} [phonetics] /sècāyīn/ :: affricate consonant
塞車 {n} /sāichē/ :: traffic jam
塞車 {v} [dialectal] /sāichē/ :: to be jammed with traffic; to be congested
塞车 {def} SEE: 塞車 ::
塞窦窿 {def} SEE: 塞竇窿 ::
塞儿 {def} SEE: 塞兒 ::
塞兒 {n} /sāir/ :: erhua form of stopper; cork
塞尔维亚 {def} SEE: 塞爾維亞 ::
塞尔维亚和黑山 {def} SEE: 塞爾維亞和黑山 ::
塞尔维亚-克罗地亚语 {def} SEE: 塞爾維亞-克羅地亞語 ::
塞尔维亚与蒙特内哥罗 {def} SEE: 塞爾維亞與蒙特內哥羅 ::
塞尔维亚语 {def} SEE: 塞爾維亞語 ::
塞爾維亞 {prop} /Sài'ěrwéiyà,Sè'ěrwéiyà,Sài'ěrwéiyǎ,Sè'ěrwéiyǎ,1nb/ :: Serbia
塞爾維亞和黑山 {prop} /Sài'ěrwéi亚 Hé Hēishān/ :: Serbia and Montenegro (1992-2006)
塞爾維亞-克羅地亞語 {prop} [Mainland China, Hong Kong, Macau] /Sài'ěrwéi亚-kèluódì亚yǔ/ :: Serbo-Croatian
塞爾維亞與蒙特內哥羅 {prop} /Sài'ěrwéi亚 #Yǔ Méngtènèigēluó/ :: Serbia and Montenegro (1992-2006)
塞爾維亞語 {prop} /Sài'ěrwéi亚yǔ/ :: Serbian (language)
塞凡堡 {prop} [Taiwan] /Sàifánbǎo/ :: Sevastopol
塞黑 {prop} /Sàihēi/ :: abbreviation of 塞爾維亞和黑山
塞克拉迈 {def} SEE: 塞克拉邁 ::
塞克拉邁 {n} [dated] /sàikèlāmài/ :: cyclamate
塞克什白堡 {prop} /Sàikèshí Bái Bǎo/ :: Székesfehérvár
塞拉利昂 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Sàilālì'áng/ :: 塞拉利昂 (country)
塞拉耶佛 {prop} [Taiwan] /Sèlāyēfó/ :: 塞拉耶佛 (capital city)
塞勒姆 {prop} /Sàilèmǔ/ :: 塞勒姆 (city/state capital)
塞满 {def} SEE: 塞滿 ::
塞滿 {v} /sāimǎn/ :: to cram in; to stuff
塞滿 {v} /sāimǎn/ :: to be stuffed with; to be packed tight
塞納河 {prop} /Sàinà Hé,Sènà Hé/ :: Seine
塞纳河 {def} SEE: 塞納河 ::
塞內加爾 {prop} /Sàinèijiā'ěr,Sènèijiā'ěr,1nb/ :: 塞內加爾 (country)
塞内加尔 {def} SEE: 塞內加爾 ::
塞浦路斯 {prop} [chiefly Mainland China, Hong Kong, Macau] /Sàipǔlùsī/ :: Cyprus
塞壬 {n} [Mainland China, Hong Kong, mythology] /sàirén/ :: siren
塞萨洛尼基 {def} SEE: 塞薩洛尼基 ::
塞薩洛尼基 {prop} /Sàisàluòníjī/ :: 塞薩洛尼基 (city)
塞上江南 {prop} /Sàishàng Jiāngnán/ :: Ningxia (especially its northern part)
塞舌尔 {def} SEE: 塞舌爾 ::
塞舌爾 {prop} [Mainland China] /Sàishé'ěr/ :: Seychelles
塞思黑 {prop} [historical] /Sàisīhēi/ :: The name of the Manchu prince Yuntang after he was banished from the imperial clan
塞特 {n} /sàitè/ :: setter (dog)
塞特 {prop} [Protestantism] /Sàitè/ :: Seth (son of Adam)
塞特犬 {n} /sàitèquǎn/ :: setter
塞瓦斯托波尔 {def} SEE: 塞瓦斯托波爾 ::
塞瓦斯托波爾 {prop} [mainland China, Hong Kong] /Sàiwǎsītuōbō'ěr/ :: Sevastopol
塞維爾 {prop} /Sàiwéi'ěr/ :: Sevilla
塞維利亞 {prop} /Sàiwéilì亚/ :: 塞維利亞 (capital city)
塞維利亞 {prop} /Sàiwéilì亚/ :: 塞維利亞 (province)
塞维尔 {def} SEE: 塞維爾 ::
塞维利亚 {def} SEE: 塞維利亞 ::
塞尾韵 {def} SEE: 塞尾韻 ::
塞尾韻 {n} [Chinese phonetics] /sāiwěiyùn/ :: syllable with a stop coda
塞翁失馬 {idiom} /sàiwēngshīmǎ/ :: Every cloud has a silver lining. / A setback may turn out to be a blessing in disguise
塞翁失馬,焉知非福 {proverb} /sàiwēng shī mǎ, yānzhī fēi fú/ :: Every cloud has a silver lining. / A setback may turn out to be a blessing in disguise
塞翁失马 {def} SEE: 塞翁失馬 ::
塞翁失马,焉知非福 {def} SEE: 塞翁失馬,焉知非福 ::
塞席尔 {def} SEE: 塞席爾 ::
塞席爾 {prop} [Taiwan] /Sèxí'ěr/ :: Seychelles
塞牙 {v} [of food] /sāiyá,sēiyá,2n/ :: to get stuck between the teeth
塞牙 {v} [figurative, of one's words] /sāiyá,sēiyá,2n/ :: to be caustic and unpleasant to hear
塞音 {n} [phonetics] /sèyīn,sāiyīn,1nb/ :: stop consonant; plosive consonant
塞責 {v} /sèzé/ :: to not do one's job conscientiously; to perform one's duties perfunctorily
塞责 {def} SEE: 塞責 ::
塞子 {n} /sāizi/ :: cork; plug
{def} SEE: ::
{def} [anatomy] /sāi/ :: cheek
{def} [anatomy] /sāi/ :: lower part of face; jaw
{def} /sāi/ :: alternative form of
腮帮子 {def} SEE: 腮幫子 ::
腮幫子 {n} [colloquial] /sāibāngzi/ :: cheek; lower part of the cheek
腮紅 {n} /sāihóng/ :: rouge; blush
腮红 {def} SEE: 腮紅 ::
腮頰 {n} [anatomy] /sāijiá/ :: cheek; jaw
腮颊 {def} SEE: 腮頰 ::
腮腺 {n} /sāixiàn/ :: parotid gland
腮腺炎 {n} [pathology] /sāixiànyán/ :: mumps
{def} SEE: ::
{def} /sāi/ :: fish gills
{def} /xǐ/ :: only used in 鰓鰓
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sài/ :: small, minute
{def} /sài/ :: lacking sincerity
{def} [Cantonese] /sài/ :: Verbal aspect marker for full extent
{def} /sài/ :: an ancient gambling game
{def} /sài/ :: bamboo fish-catching device
{def} /sài/ :: to compete; to contend
{def} /sài/ :: competition; contest; race
賽百味 {prop} [Mainland China, Malaysia, Singapore] /Sàibǎiwèi/ :: Subway (fast food brand)
賽博朋克 {n} /sàibópéngkè/ :: cyberpunk
賽場 {n} /sàichǎng/ :: stadium; racetrack; field (for athletics competition); court
賽車 {n} /sàichē/ :: car race
賽車 {n} /sàichē/ :: motorbike race
賽車 {n} /sàichē/ :: cycle racing
賽車 {n} /sàichē/ :: racing vehicle, such as a race car or bicycle
賽城 {prop} /Sàichéng/ :: 賽城 (city)
賽程 {n} /sàichéng/ :: schedule for a competition
賽程 {n} /sàichéng/ :: distance of a race
賽程表 {n} /sàichéngbiǎo,er/ :: match schedule; competition schedule
賽道 {n} /sàidào/ :: racetrack (for athletics, motor racing, etc.)
賽德克族 {n} /sàidékèzú/ :: Seediq people, an ethnic group in Taiwan
賽點 {n} /sàidiǎn/ :: match point (in tennis, etc.)
賽恩斯 {n} [obsolete] /sāi'ēnsī/ :: science
賽高 {interj} [ACG, internet slang] /sàigāo/ :: awesome! great! amazing!
賽狗 {n} /sàigǒu/ :: greyhound racing
賽果 {n} /sàiguǒ/ :: results of a competition
賽會 {n} [Chinese folk religion] /sàihuì/ :: folk festival in which gongs and drums are played, and lively costumes worn, all in honor of a deity whose statue is carried through the streets of a village in a procession
賽季 {n} /sàijì/ :: season of matches
賽局理論 {n} [maths, economics, chiefly Taiwan] /sàijú lǐlùn/ :: game theory
賽里木 {prop} /Sàilǐmù/ :: (~ 鎮) 賽里木 (town)
賽力 {prop} /Sàilì/ :: (~ 鄉) 賽力 (town)
賽蓮 {n} [Taiwan, mythology] /sàilián/ :: siren
賽龍船 {v} /sàilóngchuán/ :: to race dragon boats
賽龍舟 {v} /sàilóngzhōu/ :: to race dragon boats
賽璐玢 {n} /sàilùfēn/ :: cellophane
賽璐珞 {n} /sàilùluò/ :: celluloid
賽馬 {v} /sàimǎ/ :: to have a horse race
賽馬 {n} /sàimǎ/ :: horse race; horse racing
賽馬 {n} /sàimǎ/ :: racehorse
賽馬場 {n} /sàimǎ場/ :: racecourse; racetrack
賽螃蟹 {n} /sàipángxiè/ :: imitation crab; a Chinese dish traditionally containing scrambled eggs with fish
賽跑 {n} /sàipǎo/ :: race; running
賽跑 {v} /sàipǎo/ :: to race
賽普勒斯 {prop} [Taiwan] /Sàipǔlèsī/ :: Cyprus
賽事 {n} /sàishì/ :: match; game; contest
賽特 {n} /sàitè/ :: setter (dog)
賽特犬 {n} /sàitèquǎn/ :: setter
賽艇 {n} /sàitǐng/ :: rowing boat; racing shell
賽艇 {n} [sports] /sàitǐng/ :: rowing
賽圖拉 {prop} /Sàitúlā/ :: (~ 鎮) 賽圖拉 (town)
賽夏 {prop} /Sàixià/ :: (~ 族) Saisiyat (a Taiwanese aborigine ethnic group)
賽夏人 {n} /sàixiàrén/ :: Saisiyat people
賽夏語 {prop} /Sàixiàyǔ/ :: Saisiyat language
賽夏族 {prop} /Sàixiàzú/ :: Saisiyat people (an indigenous people of Taiwan)
賽制 {n} /sàizhì/ :: competition system and rules
{def} SEE: ::
赛百味 {def} SEE: 賽百味 ::
赛博朋克 {def} SEE: 賽博朋克 ::
赛场 {def} SEE: 賽場 ::
赛车 {def} SEE: 賽車 ::
赛城 {def} SEE: 賽城 ::
赛程 {def} SEE: 賽程 ::
赛程表 {def} SEE: 賽程表 ::
赛道 {def} SEE: 賽道 ::
赛德克族 {def} SEE: 賽德克族 ::
赛点 {def} SEE: 賽點 ::
赛恩斯 {def} SEE: 賽恩斯 ::
赛高 {def} SEE: 賽高 ::
赛狗 {def} SEE: 賽狗 ::
赛果 {def} SEE: 賽果 ::
赛会 {def} SEE: 賽會 ::
赛季 {def} SEE: 賽季 ::
赛局理论 {def} SEE: 賽局理論 ::
赛里木 {def} SEE: 賽里木 ::
赛力 {def} SEE: 賽力 ::
赛莲 {def} SEE: 賽蓮 ::
赛龙船 {def} SEE: 賽龍船 ::
赛龙舟 {def} SEE: 賽龍舟 ::
赛璐玢 {def} SEE: 賽璐玢 ::
赛璐珞 {def} SEE: 賽璐珞 ::
赛马 {def} SEE: 賽馬 ::
赛马场 {def} SEE: 賽馬場 ::
赛螃蟹 {def} SEE: 賽螃蟹 ::
赛跑 {def} SEE: 賽跑 ::
赛普勒斯 {def} SEE: 賽普勒斯 ::
赛事 {def} SEE: 賽事 ::
赛特 {def} SEE: 賽特 ::
赛特犬 {def} SEE: 賽特犬 ::
赛艇 {def} SEE: 賽艇 ::
赛图拉 {def} SEE: 賽圖拉 ::
赛夏 {def} SEE: 賽夏 ::
赛夏人 {def} SEE: 賽夏人 ::
赛夏语 {def} SEE: 賽夏語 ::
赛夏族 {def} SEE: 賽夏族 ::
赛制 {def} SEE: 賽制 ::
赛走 {def} SEE: 賽走 ::
{def} /sān,er/ :: three
{def} [Mainland, slang, neologism] /sān,er/ :: the other woman; the other man
{def} /sān,er/ :: surname
{def} /sān,sàn,2nb/ :: [obsolete] repeatedly; thrice
三K党 {def} SEE: 三K黨 ::
三K黨 {prop} /Sān-kèi-dǎng,py/ :: Ku Klux Klan
三P {n} [slang] /sānpì,sānpī,py/ :: threesome
三Q {interj} [slang] /sān kiù,tl/ :: thank you
三八 {adj} [derogatory, of a woman, originally, Min Nan] /sānbā/ :: nosy; gossipy; impetuous; rash; foolish; stupid
三八 {n} [derogatory] /sānbā/ :: spiteful or unpleasant woman; bitch; slut
三八 {prop} /sānbā/ :: (~ 節) 8th of March, International Women's Day
三八妇女节 {def} SEE: 三八婦女節 ::
三八婦女節 {prop} /Sān-Bā Fùnǚjié/ :: International Working Women's Day (March 8)
三八線 {prop} /Sānbāxiàn/ :: Military Demarcation Line (between North and South Korea)
三八线 {def} SEE: 三八線 ::
三巴 {n} /sānbā/ :: sambal
三百 {prop} /Sānbǎi/ :: See: zh
三百 {prop} /Sānbǎi/ :: abbreviation of 三百篇
三百六十行,行行出状元 {def} SEE: 三百六十行,行行出狀元 ::
三百六十行,行行出狀元 {proverb} /sānbǎi liùshí háng, hángháng chū zhuàngyuán/ :: One can become successful with accomplishment in any industry or profession
三百篇 {prop} /Sānbǎipiān/ :: alternative name for 詩經
三班倒 {v} /sānbāndǎo/ :: to work in three shifts
三板 {def} SEE: 舢板 ::
三板斧 {idiom} /sānbǎnfǔ/ :: someone with a limited repertoire of skills
三板湖 {prop} /Sānbǎnhú/ :: (~ 村) 三板湖 (village)
三胞胎 {n} /sānbāotāi/ :: triplets
三保公鱼 {def} SEE: 三保公魚 ::
三宝 {def} SEE: 三寶 ::
三宝垄 {def} SEE: 三寶壟 ::
三宝颜 {def} SEE: 三寶顏 ::
三寶 {n} /sānbǎo/ :: three precious things
三寶 {n} /sānbǎo/ :: Three Ancestral Treasures
三寶 {n} [Daoism] /sānbǎo/ :: Three Treasures
三寶 {n} [traditional Chinese medicine] /sānbǎo/ :: Three Treasures
三寶 {n} [Buddhism] /sānbǎo/ :: Three Jewels; Triple Gem
三寶壟 {prop} /Sānbǎolǒng/ :: 三寶壟 (city/provincial capital)
三寶顏 {prop} /Sānbǎoyán/ :: 三寶顏 (city)
三杯雞 {n} /sānbēijī/ :: sanbeiji; three-cup chicken (a chicken dish in Chinese cuisine, popular in Jiangxi, Guangdong and Taiwan)
三杯鸡 {def} SEE: 三杯雞 ::
三北 {prop} [abbreviation] /Sānběi/ :: Northeast China (*東北), North China (*華北) and Northwest China (*西北)
三鞭酒 {n} [TCM] /sānbiānjiǔ/ :: “three penis liquor”, a brown-yellow alcoholic beverage made from three kinds of animal penis and used in traditional Chinese medicine to “enhance health
三不二时 {def} SEE: 三不二時 ::
三不管 {v} [of an area, matter, event, etc.] /sān不guǎn/ :: to be not managed, controlled, supervised or administered by any party
三不五时 {def} SEE: 三不五時 ::
三不五時 {idiom} [Min Nan, Taiwanese Mandarin, Taiwanese Hakka] /sān不wǔshí/ :: sometimes; from time to time; occasionally; now and then
三部曲 {n} /sānbùqǔ/ :: trilogy
三才 {n} [historic] /sāncái/ :: the "three talents" - sky (), earth () and people () (one who knows all three well would be an all-rounded person)
三餐 {n} /sāncān/ :: three meals of the day (breakfast, lunch, and dinner)
三藏 {n} [Buddhism] /sānzàng/ :: the Tripitaka
三藏 {n} [honorific] /sānzàng/ :: alternative name for 玄奘
三藏法师 {def} SEE: 三藏法師 ::
三藏法師 {prop} /Sānzàngfǎshī/ :: Tripitaka, another name for 玄奘
三层 {def} SEE: 三層 ::
三层肉 {def} SEE: 三層肉 ::
三层仔 {def} SEE: 三層仔 ::
三層肉 {n} [chiefly Hokkien, Taiwan Hakka, Zhejiang Wu] /sāncéngròu/ :: streaky pork; pork belly
三叉 {adj} [attributive] /sānchà/ :: branching in three directions; three-way
三叉 {adj} [anatomy, attributive] /sānchà/ :: trigeminal
三叉戟 {n} /sānchājǐ/ :: trident
三叉山 {prop} [historical] /Sānchàshān/ :: former name of 雪山, the 2nd-tallest mountain on Taiwan Island
三叉神經 {n} [anatomy] /sānchā shénjīng,sānchà shénjīng,1nb/ :: trigeminal nerve
三叉神經節 {n} [anatomy] /sānchà shénjīngjié/ :: trigeminal ganglion
三叉神經痛 {n} [diseases] /sānchà shénjīngtòng/ :: trigeminal neuralgia
三叉神经 {def} SEE: 三叉神經 ::
三叉神经节 {def} SEE: 三叉神經節 ::
三叉神经痛 {def} SEE: 三叉神經痛 ::
三岔 {prop} /Sānchà/ :: (~ 鎮) 三岔 (town)
三長兩短 {idiom} /sānchángliǎngduǎn,er/ :: unexpected misfortune; unexpected accident; sudden death
三长两短 {def} SEE: 三長兩短 ::
三成熟 {adj} [of, cooking, particularly of meats] /sānchéngshú/ :: medium rare
三春 {n} [literary] /sānchūn/ :: three months of spring
三春 {n} [literary] /sānchūn/ :: three springs; three years
三春晖 {def} SEE: 三春暉 ::
三春暉 {n} [figuratively] /sānchūnhuī/ :: maternal love
三春暉 {n} [figuratively, by extension] /sānchūnhuī/ :: deep kindness
三次 {prop} /Sāncì/ :: (~ 市) 三次 (city)
三次 {prop} /Sāncì/ :: See: zh
三次方程 {n} [algebra] /sān cì fāngchéng/ :: cubic equation
三從 {n} [literary] /sāncóng/ :: three obediences of a woman, i.e. to her father, husband, and to her sons when widowed
三從四德 {idiom} /sāncóngsìdé/ :: the Three Obediences and Four Virtues (traditional Chinese social and familial code of conduct on womanhood)
三从 {def} SEE: 三從 ::
三从四德 {def} SEE: 三從四德 ::
三催四請 {idiom} /sāncuīsìqǐng/ :: to repeatedly urge or plead
三催四请 {def} SEE: 三催四請 ::
三寸不烂之舌 {def} SEE: 三寸不爛之舌 ::
三寸不爛之舌 {idiom} /sān cùn 不 làn zhī shé/ :: to have a silver tongue; to have a way with words; to have an ability to schmooze
三大件 {n} [Mainland] /sāndàjiàn,er/ :: the three basic household items, which, in the 1950s-1960s originally referred to watch, bicycle and radio receiver, but nowadays often refer to house (房子), car (車子) and money (票子)
三代 {prop} [historical] /sāndài/ :: collective name for the dynasties of Xia, Shang and Zhou in Chinese history
三代 {n} /sāndài/ :: three generations (of a family)
三代 {n} /sāndài/ :: great-grandfather, grandfather and father
三岛 {def} SEE: 三島 ::
三島 {prop} /Sāndǎo/ :: (~ 市) 三島 (city)
三等奖 {def} SEE: 三等獎 ::
三等獎 {n} /sānděngjiǎng/ :: third prize (as in a competition)
三地門 {prop} /Sāndìmén/ :: (~ 鄉) 三地門 (mountain indigenous township)
三地门 {def} SEE: 三地門 ::
三点 {def} SEE: 三點 ::
三点式 {def} SEE: 三點式 ::
三点水 {def} SEE: 三點水 ::
三点装 {def} SEE: 三點裝 ::
三碘甲烷 {n} [organic compound] /sāndiǎnjiǎwán/ :: triiodomethane; iodoform
三點 {n} /sāndiǎn/ :: three o'clock
三點 {n} [slang] /sāndiǎn/ :: the three private points on a woman's body (two nipples and the genitals)
三點式 {n} /sāndiǎnshì/ :: (~ 泳衣) bikini (Classifier: 件)
三點水 {n} /sāndiǎnshuǐ,er/ :: the Chinese character component
三點裝 {n} /sāndiǎnzhuāng/ :: bikini
三店 {prop} /Sāndiàn/ :: (~ 街道) 三店 (subdistrict)
三电 {def} SEE: 三電 ::
三電 {prop} /Sāndiàn/ :: (~ 街道) 三電 (subdistrict)
三貂角 {prop} /Sāndiāojiǎo/ :: 三貂角 (cape)
三叠 {def} SEE: 三疊 ::
三叠纪 {def} SEE: 三疊紀 ::
三叠字 {def} SEE: 三疊字 ::
三疊 {prop} /Sāndié/ :: (~ 市) 三疊 (city)
三疊紀 {prop} /Sāndiéjì/ :: the Triassic period
三疊字 {n} /sāndiézì/ :: a type of Chinese character in which a single component is repeated three times
三定 {n} /sāndìng/ :: fixed quotas for production, purchasing and marketing
三斗坪 {prop} /Sāndǒupíng/ :: (~ 鎮) 三斗坪 (town)
三斗坪 {prop} /Sāndǒupíng/ :: (~ 社區) 三斗坪 (residential community)
三讀 {n} /sāndú/ :: three readings (of a bill in a body of legislature)
三讀 {n} /sāndú/ :: third reading (of a bill in a body of legislature)
三读 {def} SEE: 三讀 ::
三度 {n} [music] /sāndù/ :: third
三段論 {n} [logic] /sānduànlùn/ :: syllogism
三段论 {def} SEE: 三段論 ::
三堆河 {prop} /Sānduīhé/ :: (~ 村) 三堆河 (village)
三墩 {prop} /Sāndūn/ :: (~ 村) 三墩 (village)
三番 {n} /sānfān/ :: three times; many times
三番 {prop} /sānfān/ :: (~ 市) alternative form of 三藩
三番五次 {idiom} /sānfānwǔcì/ :: again and again; time and again
三藩 {prop} [historical] /Sān藩/ :: Revolt of the Three Feudatories (three lords of the fiefdoms during the Qing dynasty)
三藩 {prop} /Sān藩/ :: (~ 市) [chiefly Hong Kong] 三藩 (city)
三藩之乱 {def} SEE: 三藩之亂 ::
三藩之亂 {prop} /Sān藩zhīluàn/ :: the Revolt of the Three Feudatories
三反 {prop} /sānfǎn/ :: (~ 運動) [historical] Three-anti and Five-anti Campaigns (campaign against corruption, waste and bureaucracy launched by the Communist Party of China in 1951)
三分 {v} /sānfēn/ :: to be divided into three parts
三分 {n} /sānfēn/ :: three tenth (310)
三分 {adv} /sānfēn/ :: somewhat; a little; to some extent
三分球 {n} [basketball] /sānfēnqiú/ :: three-point field goal
三分熟 {adj} [of, cooking] /sānfēnshú/ :: medium rare
三分损益 {def} SEE: 三分損益 ::
三分损益法 {def} SEE: 三分損益法 ::
三分損益 {n} [music] /sānfēn sǔnyì/ :: The “Method of Subtracting and Adding Thirds” in ancient Chinese music theory, which involves alternately rising a fifth and descending a fourth through the subtraction or addition of a third of the length of the preceding pitch pipe
三分損益法 {n} /sānfēn sǔnyìfǎ/ :: alternative name for 三分損益
三分鐘熱度 {n} /sānfēnzhōng rèdù/ :: short-lived passion or interest
三分钟热度 {def} SEE: 三分鐘熱度 ::
三丰 {def} SEE: 三豐 ::
三豐 {prop} /Sānfēng/ :: (~ 市) 三豐 (city)
三佛齊 {prop} /Sānfóqí/ :: Srivijaya (ancient kingdom)
三佛齐 {def} SEE: 三佛齊 ::
三伏 {n} /sānfú/ :: three fu (three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August, namely: 初伏 in mid-July, 中伏 in late July to early August and 末伏 in mid-August)
三伏 {n} /sānfú/ :: the third fu
三伏潭 {prop} /Sānfútán/ :: (~ 鎮) 三伏潭 (town)
三伏天 {n} /sānfútiān,er/ :: a period in the Chinese lunisolar calendar of around 30-40 days which represents the hottest days of the summer
三輔 {n} [archaic] /sānfǔ/ :: the three auxiliary defensive zones (which surrounded the ancient capital at Chang'an)
三輔 {n} [archaic] /sānfǔ/ :: the area in and around Chang'an
三辅 {def} SEE: 三輔 ::
三副 {n} /sānfù/ :: third mate
三綱 {n} [Confucianism] /sāngāng/ :: the three most important relationships among men according to Confucian philosophy (in order: ruler and subject, father and son, husband and wife)
三綱五常 {idiom} [Confucianism] /sāngāngwǔcháng/ :: the three rules and five virtues
三纲 {def} SEE: 三綱 ::
三纲五常 {def} SEE: 三綱五常 ::
三高 {n} [medicine, colloquial] /sāngāo/ :: The Three Highs: high blood pressure (hypertension, 高血壓), high blood glucose (hyperglycaemia, 高血糖), high blood lipid (hyperlipidaemia, 高血脂)
三哥 {n} /sāngē/ :: third eldest brother
三哥 {n} [neologism, slang] /sāngē/ :: Indian male
三个臭皮匠,胜过诸葛亮 {def} SEE: 三個臭皮匠,勝過諸葛亮 ::
三个代表 {def} SEE: 三個代表 ::
三个女人一台戏 {def} SEE: 三個女人一臺戲 ::
三個臭皮匠,勝過諸葛亮 {proverb} /sān ge chòupíjiàng, shèngguò Zhū葛 Liàng/ :: two heads are better than one
三個代表 {n} /sān ge dàibiǎo/ :: Three Represents
三個女人一臺戲 {proverb} /sān gè nǚrén 一 tái xì/ :: three women and a goose make a market; three women make a drama (women love chatting livelily and that can be turned into a drama)
三個女人一台戲 {def} SEE: 三個女人一臺戲 ::
三更 {n} /sāngēng,sānjīng,1nb/ :: third watch (between 11:00pm and 1:00am); midnight
三更半夜 {idiom} /sāngēngbànyè,sānjīngbànyè,1nb/ :: in the middle of the night; late at night
三更灯火五更鸡 {def} SEE: 三更燈火五更雞 ::
三更燈火五更雞 {idiom} /sāngēng dēnghuǒ wǔgēng jī/ :: to burn the midnight oil, only to get up at the crack of dawn
三更燈火五更雞 {idiom} /sāngēng dēnghuǒ wǔgēng jī/ :: to work long hours
三更燈火五更雞 {idiom} /sāngēng dēnghuǒ wǔgēng jī/ :: to burn one's candle at both ends
三公 {prop} [archaic] /sāngōng/ :: three highest-ranking civil officials in the imperial court
三公九卿 {prop} [historical] /Sāngōng Jiǔqīng/ :: the Three Lords and Nine Ministers system (central administrative system adopted in ancient China)
三沟 {def} SEE: 三溝 ::
三溝 {prop} /Sāngōu/ :: (~ 村) 三溝 (village)
三姑六婆 {idiom} /sāngūliùpó/ :: women with disreputable or illegal professions
三姑六婆 {idiom} [figurative] /sāngūliùpó/ :: (female) gossipmongers
三顧茅廬 {idiom} [figurative] /sāngùmáolú/ :: to sincerely and repeatedly request someone to take up a post
三顾茅庐 {def} SEE: 三顧茅廬 ::
三官 {prop} /Sānguān/ :: (~ 村) 三官 (village)
三官殿 {prop} /Sānguāndiàn/ :: (~ 街道) 三官殿 (subdistrict)
三官庙 {def} SEE: 三官廟 ::
三官廟 {prop} /Sānguānmiào/ :: (~ 鎮) 三官廟 (town)
三觀 {n} [neologism, slang] /sānguān/ :: the three fundamental views or values of a person, i.e. one's world view (*世界觀), values of worth (*價值觀) and philosophy on life (*人生觀)
三观 {def} SEE: 三觀 ::
三光 {n} /sānguāng/ :: sun, moon and stars
三光 {n} /sānguāng/ :: , and
三皈 {n} [Buddhism] /sānguī/ :: the three Refuge (Buddhism)
三国 {def} SEE: 三國 ::
三国鼎立 {def} SEE: 三國鼎立 ::
三国杀 {def} SEE: 三國殺 ::
三国演义 {def} SEE: 三國演義 ::
三国志 {def} SEE: 三國志 ::
三国志演义 {def} SEE: 三國志演義 ::
三國 {prop} [Chinese history] /Sānguó/ :: the Three Kingdoms (220–280 AD)
三國 {prop} [Korean history] /Sānguó/ :: the Three Kingdoms of Korea
三國 {prop} /Sānguó/ :: A Japanese surname: Mikuni
三國鼎立 {n} /sānguó dǐnglì/ :: the period where The Three Kingdoms coexisted and were strong
三國殺 {prop} /Sānguóshā/ :: Legends of the Three Kingdoms (a popular Chinese card game)
三國演義 {prop} /Sānguó Yǎnyì/ :: The Romance of the Three Kingdoms, one of China's Four Great Classical Novels
三國志 {prop} /Sānguó Zhì/ :: Records of the Three Kingdoms
三國志演義 {prop} /Sānguózhì Yǎnyì/ :: alternative name for 三國演義
三韓 {prop} [historical] /Sānhán/ :: Samhan
三韩 {def} SEE: 三韓 ::
三行 {n} /sānháng/ :: three trades
三行 {n} [Cantonese, specifically] /sānháng/ :: the three construction trades of bricklaying, painting and carpentry (or stone carving)
三行 {n} [literary] /sān行/ :: three virtues
三行 {v} [literary] /sānxíng/ :: to toast thrice
三號電池 {n} [Taiwan] /sānhào diànchí/ :: AA battery
三好 {n} /sānhǎo/ :: three excellent traits possessed by a student (good in ethics, study and physical training)
三好 {n} [literary] /sānhào/ :: three hobbies
三好 {prop} /Sānhǎo/ :: (~ 市) 三好 (city)
三号电池 {def} SEE: 三號電池 ::
三合 {prop} /Sānhé/ :: (~ 鎮) 三合 (town)
三合 {prop} /Sānhé/ :: (~ 村) 三合 (village)
三合 {prop} /Sānhé/ :: (~ 村) 三合 (village)
三合板 {n} /sānhébǎn/ :: plywood; three-ply board
三合垸 {prop} /Sānhéyuàn/ :: (~ 村) 三合垸 (village)
三合会 {def} SEE: 三合會 ::
三合會 {n} /sānhéhuì/ :: triad (criminal organisation)
三合土 {n} /sānhétǔ/ :: lime-sand-clay mixture
三合土 {n} /sānhétǔ/ :: concrete
三合元音 {n} [phonetics, phonology] /sānhé yuányīn/ :: triphthong
三合院 {n} /sānhéyuàn/ :: Sanheyuan
三和弦 {n} [music] /sānhéxián/ :: triad
三河 {prop} /Sānhé/ :: (~ 市) 三河 (county-level city)
三河口 {prop} /Sānhékǒu/ :: (~ 鎮) 三河口 (town)
三胡 {prop} /Sānhú/ :: (~ 鄉) 三胡 (township)
三皇 {prop} [Chinese mythology] /Sānhuáng/ :: the Three Sovereigns
三皇五帝 {prop} [Chinese mythology] /Sānhuáng Wǔdì/ :: the Three Sovereigns and Five Emperors
三魂七魄 {idiom} [Taoism] /sānhúnqīpò/ :: Hun and po
三及第 {prop} /Sānjídì/ :: A written language formed from a mixture of Classical Chinese, Standard Chinese, and vernacular Cantonese, formerly used in publications and media such as Hong Kong newspapers
三极管 {def} SEE: 三極管 ::
三極管 {n} [electronics] /sānjíguǎn,er/ :: triode
三極管 {n} [electronics, colloquial] /sānjíguǎn,er/ :: transistor
三級 {adj} [attributive] /sānjí/ :: third-degree; level-three; third-class
三級醇 {n} [organic chemistry] /sānjíchún/ :: tertiary alcohol
三級結構 {n} [biochemistry] /sānjí jiégòu/ :: tertiary structure
三級片 {n} /sānjípiàn,sānjípiān,er/ :: a film containing explicit content; X-rated movie
三級跳 {n} [sports] /sānjítiào/ :: triple jump; hop, skip, and a jump
三級跳 {v} [figurative] /sānjítiào/ :: to rapidly advance; to be promoted more than one level at a time
三級跳遠 {n} [sport] /sānjítiàoyuǎn/ :: triple jump
三级 {def} SEE: 三級 ::
三级醇 {def} SEE: 三級醇 ::
三级片 {def} SEE: 三級片 ::
三级跳 {def} SEE: 三級跳 ::
三级跳远 {def} SEE: 三級跳遠 ::
三际 {def} SEE: 三際 ::
三際 {prop} /Sānjì/ :: 三際 (village)
三家垸 {prop} /Sānjiāyuàn/ :: (~ 村) 三家垸 (village)
三甲 {adj} [attributive, in hospital classification] /sānjiǎ/ :: short fo 三級甲等 (grade-A tertiary)
三甲胺 {n} [organic compound] /sānjiǎ胺/ :: trimethylamine
三尖瓣 {n} [anatomy] /sānjiānbàn/ :: tricuspid valve
三尖刀 {n} /sānjiāndāo/ :: a war trident (the favored weapon of Ji Ling)
三緘其口 {idiom} /sānjiānqíkǒu/ :: keeping one's mouth shut more than once; be extremely selective in one's words
三缄其口 {def} SEE: 三緘其口 ::
三件头 {def} SEE: 三件頭 ::
三件頭 {n} [chiefly Cantonese] /sānjiàntóu/ :: three-piece suit
三件頭 {n} [Cantonese opera] /sānjiàntóu/ :: gaohu, yangqin and qinqin
三鍵 {n} [physical chemistry] /sānjiàn/ :: triple bond
三键 {def} SEE: 三鍵 ::
三江 {prop} /Sānjiāng/ :: (~ 侗族自治縣) 三江 (autonomous county)
三江 {prop} /Sānjiāng/ :: (~ 村) 三江 (village)
三江 {prop} /Sānjiāng/ :: 三江 (area) where the drainage basins of the Jinsha/Yangtze, Mekong, and Nu/Salween Rivers meet
三椒 {n} /sānjiāo/ :: chilli pepper (*辣椒), (black) pepper (*胡椒) and Sichuan pepper (*花椒)
三焦 {n} [TCM] /sānjiāo/ :: triple burner
三跤马 {def} SEE: 三跤馬 ::
三跤猫笑一目狗 {def} SEE: 三跤貓笑一目狗 ::
三脚架 {def} SEE: 三腳架 ::
三脚猫 {def} SEE: 三腳貓 ::
三腳架 {n} /sānjiǎojià,er/ :: tripod
三腳貓 {n} [figurative, colloquial] /sānjiǎomāo/ :: jack of all trades, master of none; one who only has superficial knowledge of a skill
三角 {n} [geometry] /sānjiǎo,er/ :: triangle
三角 {n} /sānjiǎo,er/ :: abbreviation of 三角學
三角 {n} /sānjiǎo,er/ :: abbreviation of 三角洲
三角波 {n} /sānjiǎobō/ :: triangle wave
三角不等式 {n} [mathematics] /sānjiǎo不děngshì/ :: triangle inequality
三角测量站 {def} SEE: 三角測量站 ::
三角測量站 {n} /sānjiǎo cèliángzhàn/ :: trigonometrical station; triangulation pillar
三角窗 {n} [Taiwan] /sānjiǎochuāng/ :: store at a street corner
三角法 {n} [mathematics] /sānjiǎofǎ/ :: trigonometry
三角鋼琴 {n} [musical instrument] /sānjiǎo gāngqín/ :: grand piano
三角钢琴 {def} SEE: 三角鋼琴 ::
三角函數 {n} [trigonometry] /sānjiǎo hánshù,er/ :: trigonometric function
三角函数 {def} SEE: 三角函數 ::
三角肌 {n} [anatomy] /sānjiǎojī/ :: deltoid (muscle)
三角裤 {def} SEE: 三角褲 ::
三角褲 {n} /sānjiǎokù,er/ :: briefs (male underwear)
三角恋 {def} SEE: 三角戀 ::
三角戀 {n} /sānjiǎoliàn,er/ :: love triangle
三角龍 {n} /sānjiǎolóng/ :: Triceratops (genus)
三角龙 {def} SEE: 三角龍 ::
三角巧克力 {prop} /sānjiǎo qiǎokèlì/ :: Toblerone
三角琴 {n} [musical instrument] /sānjiǎoqín/ :: balalaika
三角琴 {n} [musical instrument] /sānjiǎoqín/ :: grand piano
三角鐵 {n} [musical instrument] /sānjiǎotiě,er/ :: triangle
三角铁 {def} SEE: 三角鐵 ::
三角形 {n} [geometry] /sānjiǎoxíng,er/ :: triangle (polygon)
三角学 {def} SEE: 三角學 ::
三角學 {n} [mathematics] /sānjiǎoxué/ :: trigonometry
三角眼 {n} /sānjiǎoyǎn/ :: popular name for the eyes of a person whose eyelids cause the visible part of the eye to look roughly triangular (either upwards (正) or downwards (倒)); alleged to make it difficult to see; considered ferocious and malicious in appearance (Zhang Fei had this appearance)
三角洲 {n} /sānjiǎozhōu/ :: delta (landform at the mouth of a river)
三角朱古力 {n} [chiefly Cantonese] /sānjiǎo zhūgǔlì/ :: Toblerone
三角錐 {n} [geometry] /sānjiǎozhuī/ :: triangular pyramid
三角锥 {def} SEE: 三角錐 ::
三節 {n} /sānjié/ :: the three major Chinese holidays (Dragon Boat Festival, Mid-Autumn Festival and Chinese New Year)
三节 {def} SEE: 三節 ::
三界 {n} [Buddhism] /sānjiè/ :: Trailokya or the “three worlds” of Buddhism
三金片 {n} /sānjīn piàn/ :: A sugar-coated tablet used in traditional Chinese medicine "to remove toxic heat, to dispel damp and relieve dysuria, and to tonify the kidney in the treatment of damp-heat in lower energizer marked by heat scanty dark urine, dysuria with difficult painful urination, acute or chronic pyelitis and urinary tract infection due to kidney-deficiency and downward flow of damp-heat"
三晉 {prop} [historical] /Sānjìn/ :: States of Han, Zhao and Wei during the Warring States period in Chinese history
三晉 {prop} /Sānjìn/ :: alternative name for 山西
三晋 {def} SEE: 三晉 ::
三井 {prop} /Sānjǐng/ :: Mitsui (Japanese surname, company)
三径 {def} SEE: 三徑 ::
三徑 {n} /sānjìng/ :: place that hermits reside
三九 {n} /sānjiǔ/ :: from the 19th day to the 27th day after the winter solstice
三九 {n} /sānjiǔ/ :: the coldest weather days of winter
三巨头 {def} SEE: 三巨頭 ::
三巨頭 {n} /sānjùtóu/ :: big three; triumvirate; troika (any collective of three prominent individuals or entities)
三巨頭 {prop} [historical] /sānjùtóu/ :: the Big Three (Franklin D. Roosevelt, Joseph Stalin, and Winston Churchill, leaders of their respective governments during the World War II and its immediate aftermath)
三聚氰胺 {n} [organic compound] /sānjù氰胺/ :: melamine
三聚氰酸 {n} [organic compound] /sānjù氰suān/ :: cyanuric acid
三絕 {n} /sānjué/ :: the Three Wonders of Tang dynasty China
三絕韋編 {idiom} /sānjuéwéibiān/ :: alternative form of 韋編三絕
三绝 {def} SEE: 三絕 ::
三绝韦编 {def} SEE: 三絕韋編 ::
三军 {def} SEE: 三軍 ::
三军未动,粮草先行 {def} SEE: 三軍未動,糧草先行 ::
三军未发,粮草先行 {def} SEE: 三軍未發,糧草先行 ::
三軍 {n} [archaic] /sānjūn/ :: the three armies (of the left, right and center)
三軍 {n} /sānjūn/ :: three armed services (army, navy, and air force)
三軍未動,糧草先行 {proverb} /sānjūnwèidòng, liángcǎoxiānxíng/ :: synonym of 三軍未發,糧草先行
三軍未發,糧草先行 {proverb} [figuratively] /sānjūnwèifā, liángcǎoxiānxíng/ :: one has to make preparations being doing something
三孔 {prop} /Sānkǒng/ :: The three famous Confucian sites in Qufu, Shandong: the Cemetery of Confucius, Temple of Confucius, and Kong Family Mansion
三兰港 {def} SEE: 三蘭港 ::
三蘭港 {prop} /Sānlángǎng/ :: Dar es Salaam
三垒 {def} SEE: 三壘 ::
三壘 {n} [baseball, softball] /sānlěi/ :: third base
三棱 {n} /sānléng/ :: Root of the Sparganium (An herb used in traditional Chinese medicine.)
三棱髻 {n} /sānléngjì/ :: widow's peak
三棱镜 {def} SEE: 三稜鏡 ::
三稜鏡 {n} /sānléngjìng/ :: (triangular) prism
三礼 {def} SEE: 三禮 ::
三禮 {prop} /Sānlǐ/ :: the Three Ritual Classics (namely, the Rites of Zhou, the Etiquette and Ceremonial and the Book of Rites)
三里 {prop} /Sānlǐ/ :: (~ 鎮) 三里 (town)
三里 {prop} /Sānlǐ/ :: (~ 鄉) 三里 (township)
三里岗 {def} SEE: 三里崗 ::
三里崗 {prop} :: (~ 鎮) 三里崗 (town)
三里崗 {prop} :: (~ 村) 三里崗 (village)
三笠 {prop} /Sānlì/ :: (~ 市) 三笠 (city)
三联画 {def} SEE: 三聯畫 ::
三聯畫 {n} /sānliánhuà/ :: triptych
三连音 {def} SEE: 三連音 ::
三連音 {n} [music] /sānliányīn/ :: triplet
三磷酸腺苷 {n} [organic compound, biochemistry, neurotransmitter] /sān línsuān xiàngān/ :: adenosine triphosphate
三磷酸腺苷酶 {n} [enzyme] /sānlínsuānxiàngānméi/ :: ATPase
三菱 {prop} /Sānlíng/ :: Mitsubishi (a Japanese industrial company)
三菱 {prop} /Sānlíng/ :: Mitsubishi (a Japanese surname)
三令五申 {v} /sānlìngwǔshēn/ :: to repeatedly order, instruct, admonish or warn
三六 {n} /sānliù/ :: three sixes; eighteen
三六 {n} [Cantonese] /sānliù/ :: dog meat
三六滚一滚,神仙都企唔稳 {def} SEE: 三六滾一滾,神仙都企唔穩 ::
三六九等 {idiom} /sānliùjiǔděng/ :: various grades and ranks
三录仪 {def} SEE: 三錄儀 ::
三錄儀 {n} /sānlùyí/ :: tricorder
三輪 {n} [colloquial] /sānlún,er/ :: abbreviation of 三輪車
三輪車 {n} /sānlúnchē,er/ :: pedicab; tricycle, three-wheeler (any three-wheeled vehicle)
三轮 {def} SEE: 三輪 ::
三轮车 {def} SEE: 三輪車 ::
三氯胺 {n} [inorganic compound] /sānlǜ胺/ :: nitrogen trichloride; trichloramine
三氯化氮 {n} [inorganic compound] /sānlǜhuàdàn/ :: nitrogen trichloride; trichloramine
三氯化铬 {def} SEE: 三氯化鉻 ::
三氯化鉻 {n} [inorganic compound] /sānlǜhuàgè/ :: chromium(III) chloride
三氯化磷 {n} [inorganic compound] /sānlǜhuàlín/ :: phosphorus trichloride
三氯化鐵 {n} [inorganic compound] /sānlǜhuàtiě/ :: ferric chloride; iron(III) chloride
三氯化铁 {def} SEE: 三氯化鐵 ::
三氯甲烷 {n} [organic compound] /sānlǜjiǎwán/ :: trichloromethane; chloroform
三吗哈 {def} SEE: 三嗎哈 ::
三毛猫 {def} SEE: 三毛貓 ::
三毛貓 {n} /sānmáomāo/ :: calico cat
三昧 {n} [Buddhism] /sānmèi/ :: samadhi
三昧 {n} [figurative] /sānmèi/ :: knack; secret
三門 {prop} /sānmén/ :: (~ 縣) 三門 (county)
三門峽 {prop} /Sānménxiá/ :: (~ 市) 三門峽 (prefecture-level city)
三门 {def} SEE: 三門 ::
三门峡 {def} SEE: 三門峽 ::
三面紅旗 {prop} [historical] /Sānmiànhóngqí/ :: Three Red Banners (the General Line for socialist construction, the Great Leap Forward, and the people's communes)
三面红旗 {def} SEE: 三面紅旗 ::
三藐 {n} /sānmiǎo/ :: abbreviation of 三藐三菩提
三藐三菩提 {n} [Buddhism] /sānmiǎo sānpútí/ :: abbreviation of 阿耨多羅三藐三菩提
三妙丸 {n} /sānmiào wán/ :: A greyish-yellow pill used in traditional Chinese medicine "to remove damp-heat in the treatment of damp-heat in the lower part of the body marked by redness, swelling, hotness and pain in the legs and knees accompanied by a sensation of heaviness in the lower extremities and oliguria with deep-coloured urine"
三民 {prop} /Sānmín/ :: (~ 區) 三民 (district)
三民 {prop} /Sānmín/ :: (~ 里) 三民 (urban village)
三民 {prop} /Sānmín/ :: (~ 村) 三民 (rural village)
三民主义 {def} SEE: 三民主義 ::
三民主義 {n} [historical] /sānmínzhǔyì/ :: Three Principles of the People (political doctrine of Sun Yat-sen)
三明 {n} [literary] /sānmíng/ :: three heavenly bodies: sun, moon and stars
三明 {prop} /sānmíng/ :: (~ 市) 三明 (prefecture-level city)
三明 {prop} /sānmíng/ :: Miake (Japanese surname)
三明治 {n} /sānmíngzhì/ :: sandwich
三無 {v} /sānwú/ :: to have three withouts:
三無 {v} [of a product] /sānwú/ :: to have no production date, no manufacturing company and no manufacturing address
三無 {v} [Mainland China, of a migrant worker] /sānwú/ :: to have no legal documents, no fixed accommodation and no stable income
三無 {v} [Hong Kong] /sānwú/ :: to have no properties, pay no taxes and receive no welfare money
三無 {v} [ACG, of a girl] /sānwú/ :: to have no words, no mood and no facial expression
三拇指头 {def} SEE: 三拇指頭 ::
三木 {n} /sānmù,Sānmù/ :: fetters, shackles and pillory (three types of stocks)
三木 {prop} /sānmù,Sānmù/ :: Miki (Japanese place name, surname)
三沐三熏 {def} SEE: 三沐三薰 ::
三沐三薰 {idiom} /sānmùsānxūn/ :: to be respectful
三年五載 {n} /sānniánwǔzǎi/ :: several years
三年五载 {def} SEE: 三年五載 ::
三辇车 {def} SEE: 三輦車 ::
三鳥 {n} [literary, Chinese religion] /sānniǎo/ :: the three blue birds attending to the Queen Mother of the West
三鳥 {n} [literary, figurative] /sānniǎo/ :: messengers; envoys
三鳥 {n} /sānniǎo/ :: chicken, duck and goose
三鸟 {def} SEE: 三鳥 ::
三农 {def} SEE: 三農 ::
三農 {n} /sānnóng/ :: agriculture, rural areas and farmers
三攀 {prop} /Sānpān/ :: (~ 縣) 三攀 (district)
三陪 {v} [of a girl] /sānpéi/ :: to providethreefold accompaniments”, i.e. chatting, drinking and dancing (or other similar services) with their clients; to provide intimate escort services
三陪 {n} [colloquial] /sānpéi/ :: abbreviation of 三陪小姐
三陪小姐 {n} /sānpéixiǎojiě/ :: female escort; bar girl
三撇 {n} /sānpiě/ :: the Chinese character component
三菩提 {n} /sānpútí/ :: abbreviation of 三藐三菩提
三浦 {prop} /Sānpǔ/ :: A Japanese surname: Miura
三浦 {prop} /Sānpǔ/ :: (~ 市) 三浦 (city)
三七 {n} /sānqī/ :: Panax notoginseng
三七二十一 {idiom} [figurative] /sān qī èrshí一/ :: (to not care about) the actual situation; facts of the matter
三七开 {def} SEE: 三七開 ::
三七开定论 {def} SEE: 三七開定論 ::
三七開 {n} /sānqīkāi/ :: ratio seventy to thirty, thirty percent failure, seventy percent success
三七開定論 {n} /sānqīkāi dìnglùn/ :: thirty percent failure, seventy percent success, the official PRC verdict on Mao Zedong
三七仔 {n} [chiefly Taiwan] /sānqīzǐ/ :: pimp
三岐 {prop} /Sānqí/ :: (~ 市) 三岐 (city)
三迁 {def} SEE: 三遷 ::
三遷 {v} [literary] /sānqiān/ :: to move house multiple times
三秦 {prop} [historical] /Sānqín/ :: Three Qins, three of the Eighteen Kingdoms created by Xiang Yu in Chinese history
三秦 {prop} /Sānqín/ :: alternative name for 陝西
三清觀 {prop} /Sānqīngguàn/ :: (~ 村) 三清觀 (village)
三清观 {def} SEE: 三清觀 ::
三清山 {prop} /Sānqīng Shān/ :: Mount Sanqing
三全音 {n} [music] /sānquányīn/ :: tritone
三权鼎立 {def} SEE: 三權鼎立 ::
三权分立 {def} SEE: 三權分立 ::
三權鼎立 {n} [government, politics] /sān quán dǐnglì/ :: synonym of 三權分立
三權分立 {n} [government, politics] /sānquánfēnlì/ :: separation of powers
三人成虎 {proverb} /sānrénchénghǔ/ :: What you are told three times is true. If something is repeated by many individuals, it will be accepted as truth
三人行 {idiom} [literally] /sānrénxíng/ :: three people walking together
三人行 {idiom} [figurative, slang] /sānrénxíng/ :: threesome
三人行,必有我师 {def} SEE: 三人行,必有我師 ::
三人行,必有我師 {proverb} /sānrénxíng, bì yǒu wǒ shī/ :: there is always someone that one can learn from among a group of people
三人性交 {n} [sexual] /sānrén xìngjiāo/ :: threesome
三日不讀書,面目可憎 {proverb} /sān rì bù dúshū, miànmùkězēng/ :: If you are not diligent in your studies, you will remain ignorant, and nobody will be attracted to you
三日不读书,面目可憎 {def} SEE: 三日不讀書,面目可憎 ::
三日打魚,兩日曬網 {idiom} /sān rì dǎ yú, liǎng rì shài wǎng/ :: synonym of 三天打魚,兩天曬網
三日打鱼,两日晒网 {def} SEE: 三日打魚,兩日曬網 ::
三日节 {def} SEE: 三日節 ::
三三两两 {def} SEE: 三三兩兩 ::
三三兩兩 {adj} /sānsānliǎngliǎng/ :: scattered; by ones and twos
三色椒 {n} /sānsèjiāo/ :: bell pepper
三色旗 {n} /sānsèqí/ :: tricolour
三沙 {prop} [historical] /Sānshā/ :: Sansha (a former island of the Yangtze estuary now forming part of Chongming Island)
三沙 {prop} /Sānshā/ :: (~ 市) 三沙 (prefecture-level city)
三沙 {prop} /Sānshā/ :: (~ 鎮) 三沙 (town)
三山 {prop} [Chinese mythology] /Sānshān/ :: Three Sacred Mountains
三山 {prop} /Sānshān/ :: Three Mountains (refers to various place names and deities)
三山 {prop} /Sānshān/ :: alternative name for 福州
三山 {prop} /Sānshān/ :: (~ 區) Sanshan District (district in Wuhu, Anhui province, China)
三山 {prop} /Sānshān/ :: (~ 市) 三山 (city)
三葉草 {n} /sānyècǎo/ :: clover (Trifolium)
三葉蟲 {n} /sānyèchóng,er/ :: trilobite (extinct arthropod)
三身 {n} [Buddhism] /sānshēn/ :: trikāya
三神 {n} /sānshén/ :: the three gods: god of heaven, god of earth and god of mountains
三神 {n} [Taoism] /sānshén/ :: alternative name for 三彭
三声 {def} SEE: 三聲 ::
三牲 {n} /sānshēng/ :: three domestic animals (i.e. cattle, sheep, and pigs, formerly used as sacrificed offerings)
三生有幸 {idiom} /sānshēngyǒuxìng/ :: very lucky
三聲 {n} /sānshēng/ :: third tone; alternative name for 上聲
三省六部 {prop} [historical] /Sānshěng Liùbù/ :: the Three Departments and Six Ministries system (the main central government structure in imperial China from the Sui dynasty to the Yuan dynasty, and some other Asian polities)
三圣 {def} SEE: 三聖 ::
三聖 {prop} /Sānshèng/ :: (~ 村) 三聖 (village)
三十 {num} /sānshí/ :: thirty; 30
三十八 {num} /sānshíbā/ :: thirty-eight; 38
三十儿 {def} SEE: 三十兒 ::
三十兒 {n} [colloquial] /sānshír/ :: Chinese New Year's Eve
三十二 {num} /sānshí'èr/ :: thirty-two; 32
三十二分音符 {n} [music] /sānshí'èrfēnyīnfú/ :: demisemiquaver; thirty-second note
三十九 {num} /sānshíjiǔ/ :: thirty-nine; 39
三十里堡 {prop} /Sānshílǐpù/ :: (~ 街道) 三十里堡 (subdistrict)
三十六 {num} /sānshíliù/ :: thirty-six; 36
三十六計 {prop} /Sānshíliù Jì/ :: Thirty-Six Stratagems
三十六计 {def} SEE: 三十六計 ::
三十六天罡 {n} [Taoism] /sānshíliù tiāngāng/ :: the 36 heavenly spirits
三十六天罡 {n} /sānshíliù tiāngāng/ :: the 36 Heavenly Spirits from The Water Margin
三十年河东,三十年河西 {def} SEE: 三十年河東,三十年河西 ::
三十年河東,三十年河西 {proverb} /sānshí nián hé dōng, sānshí nián hé xī/ :: Prosperity and decline never last
三十年河東,三十年河西 {proverb} /sānshí nián hé dōng, sānshí nián hé xī/ :: Life has its ups and downs
三十年河東,三十年河西 {proverb} /sānshí nián hé dōng, sānshí nián hé xī/ :: Everything in life is cyclical
三十年河東,三十年河西 {proverb} /sānshí nián hé dōng, sānshí nián hé xī/ :: Easy come, easy go
三十年战争 {def} SEE: 三十年戰爭 ::
三十年戰爭 {prop} /Sānshínián Zhànzhēng/ :: Thirty Years' War
三十七 {num} /sānshíqī/ :: thirty-seven; 37
三十三 {num} /sānshísān/ :: thirty-three; 33
三十四 {num} /sānshísì/ :: thirty-four; 34
三十晚间子 {def} SEE: 三十晚間子 ::
三十五 {num} /sānshíwǔ/ :: thirty-five; 35
三十一 {num} /sānshí一/ :: thirty-one; 31
三唑仑 {def} SEE: 三唑侖 ::
三唑侖 {n} [pharmaceutical drug] /sānzuòlún/ :: triazolam
三手烟 {def} SEE: 三手煙 ::
三手煙 {n} /sānshǒuyān,er/ :: third-hand smoke
三手菸 {def} SEE: 三手煙 ::
三水 {prop} /Sānshuǐ/ :: (~ 區) 三水 (district)
三司 {n} [collective name] /sānsī/ :: three officers of Hong Kong (Chief Secretary for Administration, Financial Secretary (Hong Kong) and Secretary for Justice (Hong Kong))
三司 {n} [historical, collective name] /sānsī/ :: three national-level ministers during the Han dynasty (司馬, 司空 and 司徒)
三司 {n} [historical, collective name] /sānsī/ :: three national-level officers during the Tang dynasty (御史臺, 中書省, 門下省; or 刑部, 御史臺, 大理寺)
三司 {n} [historical, collective name] /sānsī/ :: three financial officers during the Song dynasty (鹽鐵司, 度支司 and 戶部司)
三司 {n} [historical, collective name] /sānsī/ :: three provincial-level officers during the Ming dynasty and Qing dynasty (布政使司, 按察使司 and 都指揮使司)
三思 {v} [literary] /sānsī,sànsī,2nb/ :: to think carefully (before taking action)
三思而行 {idiom} /sānsī'érxíng,sànsī'érxíng,2nb/ :: look before you leap
三思而后行 {def} SEE: 三思而後行 ::
三思而後行 {proverb} /sānsī ér hòuxíng,sànsī ér hòuxíng,2nb/ :: look before you leap
三穗 {prop} /Sānsuì/ :: (~ 縣) 三穗 (county)
三肽 {n} [chemistry] /sāntài/ :: tripeptide
三潭 {prop} /Sāntán/ :: (~ 風景區) 三潭 (scenic area)
三碳糖 {n} [biochemistry] /sāntàntáng/ :: triose
三套車 {n} /sāntàochē/ :: troika, a Russian carriage drawn by three horses
三套车 {def} SEE: 三套車 ::
三体船 {def} SEE: 三體船 ::
三體船 {n} /sāntǐchuán/ :: trimaran
三天打魚,兩天曬網 {idiom} [figurative] /sān tiān dǎ yú, liǎng tiān shài wǎng/ :: to fail to persevere in something; to be unwilling or too lazy to concentrate
三天打鱼,两天晒网 {def} SEE: 三天打魚,兩天曬網 ::
三天两头 {def} SEE: 三天兩頭 ::
三天兩頭 {idiom} /sāntiānliǎngtóu,er/ :: every two or three days (something bad happens); almost everyday
三田 {prop} /Sāntián/ :: Mita (Japanese name or place name)
三田 {prop} /Sāntián/ :: Sanda (Japanese name or place name)
三条 {def} SEE: 三條 ::
三條 {prop} /Sāntiáo/ :: (~ 市) 三條 (city)
三條 {n} [card games] /sāntiáo/ :: three of a kind
三厅一社 {def} SEE: 三廳一社 ::
三廳一社 {n} /sāntīng一shè/ :: amusement arcades, bars/clubs, video theatres and billiard halls
三停 {n} [archaic] /sāntíng/ :: three sections; three parts
三停 {n} [archaic] /sāntíng/ :: thirty percent; three-tenths
三通 {n} [mechanics] /sāntōng/ :: tee; tee joint
三通 {n} /sāntōng/ :: Three Links
三同 {n} [Maoism] /sāntóng/ :: the three togethers (policy stating that peasants should eat together, live together, and labour together)
三头肌 {def} SEE: 三頭肌 ::
三头两日 {def} SEE: 三頭兩日 ::
三头六臂 {def} SEE: 三頭六臂 ::
三頭肌 {n} [anatomy] /sāntóujī/ :: triceps
三頭兩日 {idiom} /sāntóu liǎngrì/ :: every two or three days (something bad happens); almost everyday
三頭六臂 {idiom} [figurative] /sāntóuliùbì/ :: (having) superhuman powers
三土門 {prop} /Sāntǔmén/ :: (~ 村) 三土門 (village)
三土门 {def} SEE: 三土門 ::
三退 {v} [neologism, slang] /sāntuì/ :: to quit the Communist Party of China (退黨), Communist Youth League of China (退團) and Young Pioneers of China (退隊)
三湾 {def} SEE: 三灣 ::
三灣 {prop} /Sānwān/ :: (~ 鄉) 三灣 (rural township)
三危山 {prop} /Sān危shān/ :: Sanwei Mountain, a mountain located in southeastern Dunhuang, Jiuquan, Gansu, China; considered part of the Qilian Mountains
三围 {def} SEE: 三圍 ::
三圍 {n} [clothing] /sānwéi/ :: vital statistics; bust, waist and hip (B/W/H) measurements
三維 {adj} /sānwéi/ :: three-dimensional
三维 {def} SEE: 三維 ::
三位一体 {def} SEE: 三位一體 ::
三位一體 {n} /sānwèi一tǐ/ :: three in one; trinity; three forming an organic whole
三位一體 {n} [Christianity] /sānwèi一tǐ/ :: Trinity
三味蒺藜散 {n} /sānwèi jílísǎn/ :: A greyish-yellow powder used in traditional Mongolian medicine "to remove damp-heat and induce diuresis in the treatment of the downward flow of damp-heat, and a painful burning sensation during urination"
三味線 {n} /sānwèixiàn/ :: shamisen (Japanese three-stringed instrument)
三味线 {def} SEE: 三味線 ::
三味治 {n} [rare] /sānwèizhì/ :: sandwich
三温暖 {def} SEE: 三溫暖 ::
三溫暖 {n} [Taiwan] /sānwēnnuǎn/ :: sauna
三文魚 {n} /sānwényú/ :: salmon
三文鱼 {def} SEE: 三文魚 ::
三文治 {n} /sānwénzhì/ :: sandwich
三唔识七 {def} SEE: 三唔識七 ::
三无 {def} SEE: 三無 ::
三五成羣 {def} SEE: 三五成群 ::
三五成群 {idiom} /sānwǔ-chéngqún/ :: in groups of three or five
三溪 {prop} /Sānxī/ :: (~ 鎮) 三溪 (town)
三溪 {prop} /Sānxī/ :: (~ 鄉) 三溪 (township)
三峡 {def} SEE: 三峽 ::
三峽 {prop} /Sān Xiá/ :: Three Gorges of the Yangtze River
三峽 {prop} /Sān Xiá/ :: (~ 區) 三峽 (district)
三下五除二 {idiom} [figurative] /sān xià wǔ chú èr/ :: (doing things) in an instant; in the blink of an eye; quickly and easily
三弦 {n} /sānxián,er/ :: sanxian (fretless lute with three strings used in traditional Chinese music)
三絃 {def} SEE: 三弦 ::
三線 {n} [often, attributive] /sānxiàn/ :: third line; third tier
三线 {def} SEE: 三線 ::
三乡 {def} SEE: 三鄉 ::
三相 {adj} [physics, attributive] /sānxiàng/ :: triphasic
三相点 {def} SEE: 三相點 ::
三相點 {n} [physics] /sānxiàngdiǎn/ :: triple point (the unique temperature and pressure at which the solid, liquid and gas phases of a substance are all in equilibrium)
三相神 {prop} /Sānxiàngshén/ :: Trimurti
三鄉 {prop} /Sānxiāng/ :: (~ 鎮) 三鄉 (town)
三鄉 {prop} /Sānxiāng/ :: (~ 市) 三鄉 (city)
三項式 {n} [mathematics] /sānxiàngshì/ :: trinomial
三项式 {def} SEE: 三項式 ::
三硝基甲苯 {n} [organic compound] /sānxiāojījiǎběn/ :: trinitrotoluene; TNT
三小 {n} [Taiwan Mandarin, Taiwan Min Nan, vulgar] /sānxiǎo/ :: what the hell
三斜 {adj} [crystallography] /sānxié/ :: triclinic
三心二意 {idiom} /sānxīn'èryì/ :: shilly-shally; half-hearted; without consistency or constancy; likely to change minds easily
三心两意 {def} SEE: 三心兩意 ::
三心兩意 {idiom} /sānxīn liǎngyì/ :: shilly-shally; half-hearted; without consistency or constancy; likely to change minds easily
三衅三沐 {def} SEE: 三釁三沐 ::
三釁三沐 {idiom} /sānxìnsānmù/ :: to be respectful; to be courteous
三星 {n} [astronomy] /sānxīng/ :: the three major stars of Shenxiu
三星 {n} [Chinese mythology] /sānxīng/ :: the Sanxing (Gods of Happiness, Wealth and Longevity)
三星 {prop} /sānxīng/ :: Samsung (South Korean conglomerate)
三星 {prop} /sānxīng/ :: Sanxing (any of various townships in China)
三星 {prop} /sānxīng/ :: (~ 鄉) 三星 (rural township)
三星堆 {prop} /Sānxīngduī/ :: Sanxingdui
三兄 {n} [literary or Min Nan] /sānxiōng/ :: third elder brother (referring to the third son)
三熏三沐 {def} SEE: 三薰三沐 ::
三薰三沐 {idiom} /sānxūnsānmù/ :: to be respectful
三亞 {prop} /Sān亞/ :: 三亞 (prefecture-level city)
三亚 {def} SEE: 三亞 ::
三言两语 {def} SEE: 三言兩語 ::
三言兩語 {idiom} /sānyánliǎngyǔ/ :: just a few words; concise language
三眼井 {prop} /Sānyǎnjǐng/ :: (~ 社區) 三眼井 (residential community)
三阳 {def} SEE: 三陽 ::
三陽 {prop} /Sānyáng/ :: (~ 社區) 三陽 (community)
三氧化二铬 {def} SEE: 三氧化二鉻 ::
三氧化二鉻 {n} [inorganic compound] /sānyǎnghuà'èrgè/ :: chromium(III) oxide
三氧化二鐵 {n} [inorganic compound] /sānyǎnghuà'èrtiě/ :: iron(III) oxide; ferric oxide
三氧化二铁 {def} SEE: 三氧化二鐵 ::
三氧化铬 {def} SEE: 三氧化鉻 ::
三氧化鉻 {n} [inorganic compound] /sānyǎnghuàgè/ :: chromium trioxide
三氧化硫 {n} /sānyǎnghuàliú/ :: sulfur trioxide
三叶草 {def} SEE: 三葉草 ::
三叶虫 {def} SEE: 三葉蟲 ::
三一律 {n} /sānyīlǜ/ :: classical unities
三一頌 {n} [Christianity] /sānyīsòng/ :: Trinitarian doxology (most often refers to “Praise God, from whom all blessings flow”)
三一颂 {def} SEE: 三一頌 ::
三揖三讓 {idiom} /sānyīsānràng/ :: a series of formal greetings between a guest and host (in ancient China)
三揖三让 {def} SEE: 三揖三讓 ::
三乙胺 {n} [organic compound] /sānyǐ胺/ :: triethylamine
三义 {def} SEE: 三義 ::
三易 {prop} /Sānyì/ :: the Three Changes (namely, the three ancient divinatory texts Lianshan, Guicang and Zhouyi)
三易 {n} [literary] /Sānyì/ :: three easy things
三易 {n} [literary] /Sānyì/ :: three changes
三義 {prop} /Sānyì/ :: (~ 鄉) 三義 (township)
三義 {prop} /Sānyì/ :: (~ 鄉) 三義 (rural township)
三義 {prop} /Sānyì/ :: (~ 鄉) [historical] 三義 (township)
三義 {prop} /Sānyì/ :: (~ 社區) 三義 (community)
三英 {n} [archaic] /sānyīng/ :: the three heroes (Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei)
三鷹 {prop} /Sānyīng/ :: (~ 市) Mitaka, Tōkyō Metropolis, Japan
三鹰 {def} SEE: 三鷹 ::
三友 {n} /sānyǒu/ :: pine, bamboo and ume (plum blossom)
三友 {n} /sānyǒu/ :: music, wine and poetry
三元 {n} [historical] /sānyuán/ :: winning three stages in imperial examinations
三元 {prop} /sānyuán/ :: (~ 區) Sanyuan District (district in Sanming, Fujian province, China)
三元 {prop} /sānyuán/ :: (~ 鎮) zh:三元镇 (name of several towns and townships in China)
三元 {prop} /sānyuán/ :: (~ 村) 三元 (village)
三元牌 {n} [mahjong] /sānyuánpái/ :: dragon tile
三元音 {n} [phonetics, phonology] /sānyuányīn/ :: triphthong
三原 {prop} /Sānyuán/ :: (~ 縣) 三原 (county)
三原 {prop} /Sānyuán/ :: (~ 市) 三原 (city)
三月 {n} /sānyuè/ :: March, the third month of the Gregorian solar calendar
三月 {n} /sānyuè/ :: The modern name for the third month of the Chinese lunar calendar
三月不知肉味 {idiom} /sān yuè 不zhī ròu wèi/ :: describes a situation in which one is totally captivated by whatever activity is taking place; totally enraptured
三月份 {prop} /Sānyuèfèn,tl/ :: synonym of 三月
三月间子 {def} SEE: 三月間子 ::
三月节 {def} SEE: 三月節 ::
三月泡 {n} /sānyuèpāo/ :: a kind of raspberry
三泽 {def} SEE: 三澤 ::
三澤 {prop} /Sānzé/ :: (~ 市) 三澤 (city)
三栈肉 {def} SEE: 三棧肉 ::
三振 {v} [baseball] /sānzhèn/ :: to strike out
三振 {n} [baseball] /sānzhèn/ :: a strikeout
三振出局 {idiom} [baseball] /sānzhèn chūjú/ :: to strike out
三振出局 {idiom} /sānzhèn chūjú/ :: three strikes and you're out
三振出局 {idiom} /sānzhèn chūjú/ :: three-strikes and you're out law; three-strikes law
三芝 {prop} /Sānzhī/ :: (~ 區) 三芝 (district)
三隻手 {n} [colloquial] /sānzhīshǒu,er/ :: pickpocket
三只手 {def} SEE: 三隻手 ::
三鐘經 {n} [Catholicism] /sānzhōngjīng/ :: Angelus
三钟经 {def} SEE: 三鐘經 ::
三重 {adj} /sānchóng/ :: triple; triplicate
三重 {prop} /Sānchóng/ :: (~ 區) 三重 (district)
三重 {prop} /Sānchóng/ :: (~ 縣) 三重 (prefecture)
三重冕 {n} [Catholicism] /sānchóngmiǎn/ :: triregnum
三重奏 {n} [music] /sānchóngzòu/ :: trio
三州府 {prop} /Sānzhōufǔ/ :: (~ 市) 三州府 (city)
三州府 {prop} [historical] /Sānzhōufǔ/ :: Straits Settlements (collective name of Penang, Singapore and Malacca)
三洲 {prop} /Sānzhōu/ :: (~ 鎮) 三洲 (town)
三子散 {n} /sānzǐ sǎn/ :: A yellow powder used in traditional Mongolian medicine "to reduce heat in the blood and to counteract toxicity in the treatment of fever in epidemic diseases or heat in blood, either acute or chronic"
三字經 {prop} /sānzìjīng,er/ :: Three Character Classic (classic Chinese text)
三字經 {n} [idiomatic] /sānzìjīng,er/ :: swear words
三字经 {def} SEE: 三字經 ::
三族 {n} [literary] /sānzú/ :: three generations (parents, siblings, and children)
三足鼎立 {idiom} /sānzúdǐnglì/ :: to be in a situation of tripartite confrontation
三足乌 {def} SEE: 三足烏 ::
三足烏 {n} [Chinese mythology] /sānzúwū/ :: three-legged crow
{def} SEE: ::
叁鍵 {def} SEE: 叄鍵 ::
叁键 {def} SEE: 叁鍵 ::
{def} SEE: ::
攕仔车 {def} SEE: 攕仔車 ::
攕针 {def} SEE: 攕針 ::
{def} SEE: 毿 ::
{def} /sān,sōu/ :: [obsolete] three-year-old cattle
{def} SEE: ::
糁说 {def} SEE: 糝說 ::
{def} /sān/ :: only used in 鬖髿
{def} /sǎn/ :: to shake one's head
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
伞兵 {def} SEE: 傘兵 ::
伞盖 {def} SEE: 傘蓋 ::
{def} /sǎn/ :: umbrella; parasol
{def} /sǎn/ :: umbrella-like object
{def} /sǎn/ :: parachute
{def} /sǎn/ :: surname San
傘兵 {n} /sǎnbīng/ :: paratrooper
傘蓋 {n} [archaic] /sǎngài/ :: an umbrella covering
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sǎn/ :: damask silk
{def} [obsolete] /sā/ :: samarium
饊子 {n} [dialect] /sǎnzi/ :: sangza; deep-fried dough twist
{def} SEE: ::
馓子 {def} SEE: 饊子 ::
{def} SEE: ::
{def} /sǎn/ :: free and unfettered
{def} /sǎn/ :: natural and restrained; at ease
{def} /sǎn/ :: loose; free
{def} /sǎn/ :: to become loose; to break apart; to fall apart
{def} /sǎn/ :: scattered; fragmentary; odd; apart
{def} /sǎn/ :: mixed and disorderly; miscellaneous
{def} [literature] /sǎn/ :: free from parallelism
{def} /sǎn/ :: careless; incautious; inattentive
{def} /sǎn/ :: ordinary; useless
{def} [TCM] /sǎn/ :: medicine in powder form
{def} /sàn/ :: to break up; to disperse; to scatter
{def} /sàn/ :: to distribute; to disseminate
{def} /sàn/ :: to open; to open wide
{def} /sàn/ :: to dissipate; to distract; to find diversion
{def} /sàn/ :: to run away; to escape; to flee
{def} /sàn/ :: to express; to declare; to explain
{def} /sàn/ :: to end; to finish; to be over
{def} /sàn/ :: to lose; to miss
{def} /sàn/ :: herd; graze
{def} /sàn/ :: chaotic; helter-skelter
{def} [Hokkien] /sàn/ :: poor
散兵 {n} [military] /sǎnbīng/ :: skirmisher
散兵 {n} [military] /sǎnbīng/ :: disbanded soldier
散兵 {n} [figuratively] /sǎnbīng/ :: loner
散播 {v} /sàn播/ :: to spread; to disseminate
散佈 {def} SEE: 散布 ::
散佈圖 {n} [statistics] /sànbùtú/ :: scatter plot
散布 {v} [literally, figuratively] /sànbù/ :: to spread; to scatter; to disseminate
散布图 {def} SEE: 散佈圖 ::
散布圖 {def} SEE: 散佈圖 ::
散步 {v} /sànbù/ :: to take a walk; to go for a stroll
散策 {v} /sàncè/ :: to take a walk with a cane
散場 {v} /sànchǎng,sàncháng,1nb/ :: to be over (of a show, etc.)
散場 {v} /sànchǎng,sàncháng,1nb/ :: to be empty (of a theater)
散场 {def} SEE: 散場 ::
散打 {n} [sports] /sǎndǎ/ :: sanda (a Chinese self-defense system and combat sport)
散胆 {def} SEE: 散膽 ::
散彈 {n} /sǎndàn/ :: shotgun shell
散彈槍 {n} /sǎndànqiāng/ :: shotgun
散点图 {def} SEE: 散點圖 ::
散點圖 {n} [statistics] /sǎndiǎntú/ :: scatter plot
散度 {n} [mathematics] /sàndù/ :: divergence
散发 {def} SEE: 散發 ::
散发 {def} SEE: 散髮 ::
散發 {v} /sànfā/ :: to send out; to diffuse; to give off (a smell); to produce (an aroma)
散發 {v} /sànfā/ :: to distribute; to issue
散髮 {n} /sàn髮/ :: shaggy hair; dishevelled hair
散工 {v} /sàngōng/ :: to stop work for the day; to knock off; to get off work; to clock out
散工 {n} /sǎngōng/ :: odd job; temporary job; part-time job
散光 {n} [diseases] /sǎnguāng/ :: astigmatism
散光 {v} [of light] /sànguāng/ :: to scatter
散光 {v} /sànguāng/ :: to diffuse (light)
散戶 {n} /sǎnhù/ :: retail investor
散户 {def} SEE: 散戶 ::
散会 {def} SEE: 散會 ::
散會 {v} /sànhuì/ :: to adjourn a meeting
散伙 {def} SEE: 散夥 ::
散伙飯 {def} SEE: 散夥飯 ::
散伙饭 {def} SEE: 散夥飯 ::
散夥 {v} /sànhuǒ/ :: to dissolve; to disband (of a group, body, or organization)
散夥 {v} [colloquial] /sànhuǒ/ :: to break up (of lovers or a married couple)
散夥飯 {n} /sànhuǒfàn/ :: farewell dinner or lunch; farewell party
散見 {v} /sànjiàn/ :: to be seen here and there; to appear sporadically; to be scattered throughout
散见 {def} SEE: 散見 ::
散盡 {v} /sànjìn/ :: to be gone (of a crowd, etc.), to be totally dispersed (crowd)
散盡 {v} /sànjìn/ :: to give all/everything away
散尽 {def} SEE: 散盡 ::
散居 {v} /sǎnjū/ :: to live scattered
散开 {def} SEE: 散開 ::
散開 {v} /sànkāi/ :: to separate and strew (distribute objects or pieces of something)
散開 {v} /sànkāi/ :: to scatter; to disperse
散来 {def} SEE: 散來 ::
散镭 {def} SEE: 散鐳 ::
散乱 {def} SEE: 散亂 ::
散亂 {adj} /sǎnluàn/ :: messy; in disorder
散落 {v} /sànluò/ :: to fall scattered
散落 {v} /sànluò/ :: to be scattered
散落 {v} /sànluò/ :: to scatter and disappear
散漫 {adj} [literary] /sǎnmàn/ :: scattered; dispersed
散漫 {adj} /sǎnmàn/ :: lax (in discipline); slack; disorganised
散漫 {v} [literary] /sànmàn/ :: to scatter; to disperse
散錢 {n} /sǎnqián/ :: loose change; small sum of money
散錢 {v} [literary] /sànqián/ :: to donate money
散钱 {def} SEE: 散錢 ::
散曲 {n} /sǎnqǔ/ :: Chinese Sanqu poetry (poetry popular during the Yuan dynasty)
散热 {def} SEE: 散熱 ::
散热器 {def} SEE: 散熱器 ::
散熱 {v} /sànrè/ :: to dissipate heat
散熱器 {n} /sànrèqì/ :: radiator (device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air)
散熱器 {n} /sànrèqì/ :: cooling panel, heat sink
散熱器 {n} /sànrèqì/ :: fan (computer)
散沙 {n} /sǎnshā/ :: scattered sand
散沙 {n} [figurative] /sǎnshā/ :: disunity; incohesiveness
散射 {v} [physics] /sǎnshè,sànshè/ :: to scatter
散射 {n} [physics] /sǎnshè,sànshè/ :: scattering
散失 {v} /sànshī/ :: to scatter and disappear; to be lost; to be missing
散失 {v} /sànshī/ :: to be lost; to vaporize; to dissipate (of moisture, etc.)
散施 {v} [literary] /sànshī/ :: to give in the name of charity; to give to the poor; to distribute alms
散手 {n} /sànshǒu/ :: alternative name for 散打
散碎 {v} /sǎnsuì/ :: to go into bits and pieces
散碎 {adj} /sǎnsuì/ :: in bits and pieces; in fragments; fragmentary
散弹 {def} SEE: 散彈 ::
散弹枪 {def} SEE: 散彈槍 ::
散瞳 {v} /sàntóng/ :: to dilate the pupil(s)
散瞳剂 {def} SEE: 散瞳劑 ::
散瞳劑 {n} /sàntóngjì/ :: mydriatic (drug that dilates the pupil)
散瞳药 {def} SEE: 散瞳藥 ::
散瞳藥 {n} /sàntóngyào/ :: mydriatic (drug that dilates the pupil)
散文 {n} /sǎnwén/ :: prose (Classifier: 篇)
散文家 {n} /sǎnwénjiā/ :: essayist; prose writer
散文詩 {n} /sǎnwénshī,er/ :: prose poem; prose poetry
散文诗 {def} SEE: 散文詩 ::
散心 {v} /sànxīn/ :: to drive away one's cares; to relieve boredom
散学 {def} SEE: 散學 ::
散养 {def} SEE: 散養 ::
散養 {v} /sǎnyǎng/ :: to scatter-feed (animals)
散佚 {v} [of a book, manuscript etc.] /sànyì/ :: to be scattered and lost
散逸 {v} [literary] /sànyì/ :: to become scattered and lost
散逸 {v} [physics] /sànyì/ :: to dissipate
散逸 {n} [physics] /sànyì/ :: dissipation
散逸 {adj} [literary] /sǎnyì/ :: relaxed and idle
散逸层 {def} SEE: 散逸層 ::
散逸層 {n} /sànyìcéng/ :: exosphere
散在 {adj} /sǎnzài/ :: scattered
散朝 {v} [literary] /sàncháo/ :: to conclude an audience (with a monarch, head of state, etc.)
散纸 {def} SEE: 散紙 ::
散装 {def} SEE: 散裝 ::
散裝 {adj} /sǎnzhuāng/ :: unpackaged; loosely packed; in bulk
散走 {v} /sànzǒu/ :: to run all over the place
{def} SEE: ::
丧棒 {def} SEE: 喪棒 ::
丧病 {def} SEE: 喪病 ::
丧胆 {def} SEE: 喪膽 ::
丧德 {def} SEE: 喪德 ::
丧服 {def} SEE: 喪服 ::
丧家 {def} SEE: 喪家 ::
丧家之狗 {def} SEE: 喪家之狗 ::
丧家之犬 {def} SEE: 喪家之犬 ::
丧尽天良 {def} SEE: 喪盡天良 ::
丧礼 {def} SEE: 喪禮 ::
丧乱 {def} SEE: 喪亂 ::
丧门神 {def} SEE: 喪門神 ::
丧门星 {def} SEE: 喪門星 ::
丧命 {def} SEE: 喪命 ::
丧偶 {def} SEE: 喪偶 ::
丧妻 {def} SEE: 喪妻 ::
丧气 {def} SEE: 喪氣 ::
丧权辱国 {def} SEE: 喪權辱國 ::
丧身 {def} SEE: 喪身 ::
丧生 {def} SEE: 喪生 ::
丧失 {def} SEE: 喪失 ::
丧尸 {def} SEE: 喪屍 ::
丧事 {def} SEE: 喪事 ::
丧恸 {def} SEE: 喪慟 ::
丧亡 {def} SEE: 喪亡 ::
丧文化 {def} SEE: 喪文化 ::
丧心病狂 {def} SEE: 喪心病狂 ::
丧仪 {def} SEE: 喪儀 ::
丧葬 {def} SEE: 喪葬 ::
丧钟 {def} SEE: 喪鐘 ::
{def} /sāng/ :: mourning; funeral ceremony
{def} /sāng/ :: corpse; dead body
{def} /sāng/ :: misfortune; misadventure
{def} /sāng/ :: to mourn; to be in mourning
{def} /sāng/ :: to grieve over the death of
{def} /sàng/ :: to forfeit; to lose; to be deprived of
{def} /sàng/ :: to die; to pass away
{def} /sàng/ :: to be defeated; to be destroyed; to perish
{def} /sàng/ :: to escape; to flee
{def} /sàng/ :: to forget; to fail to remember
{def} /sàng/ :: to be discouraged; to lose heart
喪病 {v} [slang, neologism] /sàngbìng/ :: Short form of 喪心病狂
喪膽 {adj} /sàngdǎn/ :: smitten with fear; terror-stricken
喪服 {n} /sāngfú/ :: mourning garment
喪家 {n} /sāngjiā/ :: family of the deceased
喪家之狗 {idiom} [literal] /sàngjiāzhīgǒu/ :: a stray dog
喪家之狗 {idiom} [figurative] /sàngjiāzhīgǒu/ :: a desperate person who has nobody to turn to
喪家之犬 {idiom} /sàngjiāzhīquǎn/ :: synonym of 喪家之狗
喪盡天良 {idiom} /sàngjìntiānliáng/ :: to be utterly devoid of conscience; to be extremely vicious and evil
喪禮 {n} /sānglǐ/ :: funeral
喪亂 {n} [literary] /sāngluàn/ :: death and disorder; disturbance and bloodshed
喪門神 {n} /sàngménshén/ :: bearer of ill luck
喪門星 {n} /sàngménxīng/ :: bearer of ill luck
喪門星 {n} [dated] /sàngménxīng/ :: woman who brings bad luck to her husband's family
喪命 {v} [euphemistic] /sàngmìng/ :: to be killed; to lose one's life
喪偶 {v} [formal] /sàng'ǒu/ :: to be bereaved of one's spouse (especially one's wife); to have lost one's wife or husband; to be widowed
喪妻 {v} /sàngqī/ :: to lose one's wife by death; to become a widower
喪妻 {n} /sàngqī/ :: deceased wife
喪氣 {v} /sàngqì/ :: to feel disheartened; to lose heart; to become crestfallen
喪氣 {adj} /sàngqì/ :: disheartened; dejected; dispirited
喪氣 {v} [colloquial] /sàngqi/ :: to be unlucky; to be out of luck; to have bad luck
喪權辱國 {idiom} /sàngquán辱guó/ :: to cause the country to lose its sovereignty and be humiliated
喪身 {n} [archaic] /sàngshēn/ :: one's downfall; one's doom; one's death
喪身 {v} /sàngshēn/ :: to die (usually a horrific death)
喪生 {v} [euphemistic] /sàngshēng/ :: to be killed; to lose one's life
喪失 {v} /sàngshī/ :: to lose; to forfeit
喪屍 {n} /sàngshī/ :: zombie
喪事 {n} /sāngshì/ :: funeral; funeral arrangements
喪慟 {adj} /sāngtòng/ :: grieving; bereaved
喪亡 {v} [literary] /sàngwáng/ :: to die; to meet one's death
喪文化 {n} [neologism, slang] /sàngwénhuà/ :: the pessimistic outlook of millennials
喪心病狂 {idiom} /sàngxīnbìngkuáng/ :: frenzied; crazy; ridiculous
喪葬 {n} [literary] /sāngzàng/ :: funeral and burial
喪鐘 {n} /sāngzhōng/ :: funeral bell; death knell
{def} /sāng/ :: mulberry tree
{def} /sāng/ :: surname
{def} [ACG, internet slang] /sāng/ :: -san
桑巴 {n} /sāngbā/ :: (~ 舞) [dance] samba
桑巴舞 {n} /sāngbāwǔ/ :: samba
桑白皮 {n} /sāngbáipí/ :: Bark of the Mulberry root (An herb used in traditional Chinese medicine.)
桑蚕 {def} SEE: 桑蠶 ::
桑蠶 {n} /sāngcán/ :: domestic silkworm (Bombyx mori)
桑德兰 {def} SEE: 桑德蘭 ::
桑德蘭 {prop} /Sāngdélán/ :: Sunderland
桑德斯 {prop} /Sāngdésī/ :: Sanders
桑堆 {prop} /Sāngduī/ :: (~ 鎮) 桑堆 (town)
桑高 {n} /sānggāo/ :: The saung, a harp used in traditional Burmese music
桑給巴爾 {prop} /Sāngjǐbā'ěr/ :: 桑給巴爾 (region)
桑给巴尔 {def} SEE: 桑給巴爾 ::
桑寄生 {n} /sāngjìshēng/ :: Twig of the mistletoe Viscum album (A hemi-parasitic shrub used as an herb in traditional Chinese medicine.)
桑間濮上 {idiom} /sāngjiānpúshàng/ :: lovers' rendezvous
桑間之音 {idiom} /sāngjiānzhīyīn/ :: synonym of 靡靡之音
桑间濮上 {def} SEE: 桑間濮上 ::
桑间之音 {def} SEE: 桑間之音 ::
桑涧 {def} SEE: 桑澗 ::
桑澗 {prop} /Sāngjiàn/ :: (~ 鎮) 桑澗 (town)
桑鳩 {n} [literary] /sāngjiū/ :: cuckoo
桑鸠 {def} SEE: 桑鳩 ::
桑名 {prop} /Sāngmíng/ :: (~ 市) 桑名 (city)
桑拿 {n} [Mainland China, Hong Kong, Macau] /sāngná/ :: sauna
桑拿天 {n} [Mainland] /sāngnátiān/ :: sultry and oppressively hot weather; very hot and humid weather
桑拿浴 {n} /sāngnáyù/ :: sauna
桑那 {n} /sāngnà/ :: alternative name for 桑拿
桑螵蛸 {n} [TCM] /sāngpiāoxiāo/ :: egg-case of the mantis that is on the mulberry tree
桑葚 {n} /sāngshèn,sāngrèn,2nb/ :: fruit of the mulberry (an herb used in traditional Chinese medicine to treat yin deficiency)
桑葚儿 {def} SEE: 桑葚兒 ::
桑葚兒 {n} [Mandarin, colloquial] /sāngrènr/ :: mulberry fruit
桑葚胚 {n} [embryology] /sāngshènpēi/ :: morula
桑葚子 {n} /sāngshènzi/ :: fruit of the mulberry
桑葉 {n} /sāngyè/ :: mulberry leaf
桑椹 {def} SEE: 桑葚 ::
桑树 {def} SEE: 桑樹 ::
桑樹 {n} /sāngshù/ :: mulberry tree
桑塔利語 {prop} /Sāngtǎlìyǔ/ :: Santali language
桑塔利语 {def} SEE: 桑塔利語 ::
桑田 {n} /sāngtián/ :: mulberry plantation
桑田沧海 {def} SEE: 桑田滄海 ::
桑田滄海 {idiom} /sāngtiáncānghǎi/ :: synonym of 滄海桑田
桑图尔 {def} SEE: 桑圖爾 ::
桑圖爾 {n} [musical instrument] /sāngtú'ěr/ :: santur (hammered dulcimer of Persian origin)
桑土 {n} /sāngtǔ/ :: mulberry field
桑土 {n} [obsolete] /sāngdù/ :: mulberry root
桑香佛舍 {prop} [archaic, literary] /Sāngxiāng Fóshè/ :: Angkor Wat
桑叶 {def} SEE: 桑葉 ::
桑叶树 {def} SEE: 桑葉樹 ::
桑榆 {n} /sāngyú/ :: mulberry and elm trees
桑榆 {n} /sāngyú/ :: evening
桑榆暮景 {idiom} /sāngyúmùjǐng/ :: remaining years of life; twilight years
桑榆晚景 {idiom} /sāngyúwǎnjǐng/ :: remaining years of life; twilight years
桑仔树 {def} SEE: 桑仔樹 ::
桑仔叶 {def} SEE: 桑仔葉 ::
桑枣 {def} SEE: 桑棗 ::
桑棗 {n} [regional] /sāngzǎo/ :: mulberry fruit
桑株 {prop} /Sāngzhū/ :: (~ 鎮) 桑株 (town)
桑子 {n} [regional] /sāngzǐ/ :: fruit of the mulberry
桑梓 {n} [literary] /sāngzǐ/ :: one's native place
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sǎng/ :: throat
{def} /sǎng/ :: voice
嗓門 {n} /sǎngmén/ :: voice
嗓門 {n} [anatomy] /sǎngmén/ :: trachea; windpipe
嗓门 {def} SEE: 嗓門 ::
嗓音 {n} /sǎngyīn/ :: voice
嗓子 {n} /sǎngzi/ :: throat
嗓子 {n} /sǎngzi/ :: voice (Classifier: 把)
嗓子眼 {n} [colloquial] /sǎngziyǎn,er/ :: throat (the opening)
磉墩 {n} /sǎngdūn/ :: pedestal at the base of a pillar
{def} /sǎng/ :: [obsolete] forehead
{def} /sǎng/ :: [obsolete] head
{def} /sǎng/ :: [obsolete] to kowtow
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sāo/ :: to scratch
{def} /sāo/ :: (Cantonese) to pay attention
搔背 {v} /sāobèi/ :: to scratch one's back (with fingernails, backscratcher, etc.)
搔头 {def} SEE: 搔頭 ::
搔頭 {n} [archaic] /sāotóu/ :: hair clasp (worn by a woman)
搔頭 {v} /sāotóu/ :: to scratch the head
搔痒 {def} SEE: 搔癢 ::
搔癢 {v} /sāoyǎng/ :: to scratch an itch
搔癢 {v} /sāoyǎng/ :: to tickle
{def} /sāo/ :: Used in 溞溞
{def} /sāo/ :: to wash
{def} /sāo/ :: to reel silk from the cocoon
繅絲 {v} /sāosī/ :: to reel silk
{def} SEE: ::
缫丝 {def} SEE: 繅絲 ::
{def} /sāo/ :: having the smell like one of urine
{def} /sào/ :: embarrassed
{def} /sào/ :: to embarrass
臊眉搭眼 {adj} [Beijing] /sàomeidāyǎn,sàomedāyǎn,1n/ :: embarassed; shy
臊气 {def} SEE: 臊氣 ::
臊氣 {n} /sāoqì/ :: urine-like smell
臊氣 {adj} [Min Nan] /sāoqì/ :: fishy; stinking
臊子面 {def} SEE: 臊子麵 ::
臊子麵 {n} /sàozimiàn/ :: saozi noodles (specialty dish of Shaanxi)
{def} /sāo/ :: to harass; to bother; to annoy; to disturb; to agitate
{def} /sāo/ :: sad; grieved
{def} /sāo/ :: coquettish; flirty; provocative
{def} /sāo/ :: alternative form of
騷B {n} /sāobī/ :: alternative form of 騷屄
騷屄 {n} [vulgar, derogatory] /sāobī/ :: bitch; slut
騷逼 {n} /sāobī/ :: alternative form of 騷屄
騷比 {n} /sāobī/ :: alternative form of 騷屄
騷動 {v} /sāodòng/ :: to cause a commotion; to become chaotic; to cause a disturbance
騷動 {v} /sāodòng/ :: to become agitated; to become restless
騷動 {n} /sāodòng/ :: commotion; chaos; riot
騷貨 {n} [derogatory] /sāohuò/ :: slut; whore; loose woman (sexually promiscuous woman)
騷客 {n} /sāokè/ :: scholar; intellectual; man of letters
騷亂 {v} /sāoluàn/ :: to riot; to be in turmoil
騷馬 {n} /sāomǎ/ :: male horse; stallion
騷年 {n} [slang, humorous] /sāonián/ :: frivolous youth; restless young soul (craving for romance); kid
騷擾 {v} /sāorǎo/ :: to harass; to annoy; to be a nuisance to
騷人 {n} /sāorén/ :: scholar; intellectual; man of letters
騷人 {n} /sāorén/ :: poet; bard
騷人墨客 {n} /sāorénmòkè/ :: scholar; intellectual; man of letters
{def} SEE: ::
骚B {def} SEE: 騷B ::
骚屄 {def} SEE: 騷屄 ::
骚逼 {def} SEE: 騷逼 ::
骚比 {def} SEE: 騷比 ::
骚动 {def} SEE: 騷動 ::
骚牯子 {def} SEE: 騷牯子 ::
骚货 {def} SEE: 騷貨 ::
骚客 {def} SEE: 騷客 ::
骚乱 {def} SEE: 騷亂 ::
骚马 {def} SEE: 騷馬 ::
骚年 {def} SEE: 騷年 ::
骚扰 {def} SEE: 騷擾 ::
骚人 {def} SEE: 騷人 ::
骚人墨客 {def} SEE: 騷人墨客 ::
骚骚念 {def} SEE: 騷騷念 ::
骚它子 {def} SEE: 騷它子 ::
骚子子 {def} SEE: 騷子子 ::
{def} /sāo/ :: [obsolete] a fish similar to a sturgeon
{def} /sāo/ :: [obsolete] the smell of fish
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} :: sister-in-law (older brother's wife)
{def} :: friend's wife
{def} [Hong Kong Cantonese] :: university society
嫂嫂 {n} [regional] /sǎosao/ :: sister-in-law (elder brother's wife)
嫂子 {n} /sǎozi/ :: sister-in-law (elder brother's wife)
嫂子 {n} /sǎozi/ :: friend's wife
{def} SEE: ::
扫把 {def} SEE: 掃把 ::
扫把星 {def} SEE: 掃把星 ::
扫除 {def} SEE: 掃除 ::
扫荡 {def} SEE: 掃蕩 ::
扫地 {def} SEE: 掃地 ::
扫地俱尽 {def} SEE: 掃地俱盡 ::
扫地以尽 {def} SEE: 掃地以盡 ::
扫房 {def} SEE: 掃房 ::
扫坟节 {def} SEE: 掃墳節 ::
扫管笏 {def} SEE: 掃管笏 ::
扫光 {def} SEE: 掃光 ::
扫黄 {def} SEE: 掃黃 ::
扫街 {def} SEE: 掃街 ::
扫雷 {def} SEE: 掃雷 ::
扫罗 {def} SEE: 掃羅 ::
扫码 {def} SEE: 掃碼 ::
扫盲 {def} SEE: 掃盲 ::
扫描 {def} SEE: 掃描 ::
扫描电子显微镜 {def} SEE: 掃描電子顯微鏡 ::
扫描器 {def} SEE: 掃描器 ::
扫描仪 {def} SEE: 掃描儀 ::
扫墓 {def} SEE: 掃墓 ::
扫清 {def} SEE: 掃清 ::
扫洒 {def} SEE: 掃灑 ::
扫射 {def} SEE: 掃射 ::
扫视 {def} SEE: 掃視 ::
扫堂 {def} SEE: 掃堂 ::
扫尾 {def} SEE: 掃尾 ::
扫兴 {def} SEE: 掃興 ::
扫星 {def} SEE: 掃星 ::
扫雪车 {def} SEE: 掃雪車 ::
扫雪机 {def} SEE: 掃雪機 ::
扫帚 {def} SEE: 掃帚 ::
扫帚星 {def} SEE: 掃帚星 ::
扫箒 {def} SEE: 掃箒 ::
{def} /sǎo,sào/ :: to clean with a broom; to sweep clean
{def} /sǎo,sào/ :: to clear away; to exterminate; to eliminate
{def} [historical] /sǎo,sào/ :: to go on a punitive expedition; to stabilise (a political situation); to conquer
{def} [of eyes] /sǎo,sào/ :: to sweep over; to sweep away; to dart a look at
{def} /sǎo,sào/ :: to offer sacrifices and pay respect to a dead person at the tomb
{def} /sǎo,sào/ :: to paint; to write
{def} /sǎo,sào/ :: total; all; entire
{def} /sǎo,sào/ :: broom; broomstick
{def} [Hakka] /sǎo,sào/ :: to beat up somebody
掃把 {n} /sàobǎ,tl/ :: broom (Classifier: m,c:把)
掃把星 {n} [colloquial, astronomy] /sàobǎxīng,tl2/ :: comet
掃把星 {n} [colloquial, figurative] /sàobǎxīng,tl2/ :: bearer of ill luck; person with the evil eye
掃除 {v} /sǎochú/ :: to clear away; to sweep away; to clean with a brush
掃除 {v} [figurative] /sǎochú/ :: to eradicate; to wipe out
掃蕩 {v} /sǎodàng/ :: to root out; to wipe out
掃地 {v} /sǎodì/ :: to sweep the floor
掃地 {v} [figurative, of reputation, etc.] /sǎodì/ :: to be completely destroyed; to reach rock bottom; to be at an all-time low
掃地俱盡 {idiom} /sǎodìjùjìn/ :: to be swept away; to be completely destroyed or discredited
掃地以盡 {idiom} [pejorative] /sǎodìyǐjìn/ :: synonym of 掃地俱盡
掃房 {v} /sǎofáng/ :: to sweep up a room
掃墳節 {n} /Sǎofénjiē/ :: Tomb Sweeping Day (annual Chinese festival observed on the first day of Qingming)
掃管笏 {prop} /Sǎoguǎnhù/ :: 掃管笏 (area)
掃光 {v} /sǎoguāng/ :: to sweep away; to remove completely; to get rid of entirely
掃黃 {v} /sǎohuáng/ :: to hold an anti-pornography or anti-prostitution campaign
掃黃 {n} /sǎohuáng/ :: anti-pornography or anti-prostitution campaign
掃街 {v} /sǎojiē/ :: to sweep the streets
掃街 {v} [photography] /sǎojiē/ :: to make a clean sweep (of an area with one's camera)
掃街 {v} [colloquial] /sǎojiē/ :: to make a clean sweep (of the shops)
掃街 {v} [Cantonese] /sǎojiē/ :: to try out every roadside food stall; to make a complete scrutiny of all the street food stalls
掃街 {v} [chiefly Cantonese] /sǎojiē/ :: to canvass for votes
掃雷 {v} /sǎoléi/ :: to clear mines
掃雷 {n} /sǎoléi/ :: minesweeping
掃雷 {n} /sǎoléi/ :: minesweeper (computer game)
掃羅 {prop} [Protestantism] /Sǎoluó/ :: Saul
掃碼 {v} [computing] /sǎomǎ,er/ :: to scan a code
掃盲 {v} /sǎománg/ :: to eliminate illiteracy
掃盲 {v} [figurative] /sǎománg/ :: to explain (to someone who does not know about something); to educate; to inform
掃描 {v} /sǎomiáo/ :: to scan (create a digital copy of an image using a scanner)
掃描 {v} /sǎomiáo/ :: to scan (read with an electronic device)
掃描 {n} /sǎomiáo/ :: scan; scanning
掃描電子顯微鏡 {n} /sǎomiáo diànzǐ xiǎn微jìng/ :: scanning electron microscope
掃描器 {n} /sǎomiáoqì/ :: scanner (device which scans documents)
掃描儀 {n} /sǎomiáoyí/ :: scanner
掃瞄 {def} SEE: 掃描 ::
掃墓 {v} /sǎomù/ :: to sweep a grave
掃墓 {v} [figurative] /sǎomù/ :: to pay respects to a dead person at their grave
掃清 {v} /sǎoqīng/ :: to clear away; to sweep away
掃灑 {v} [literary or Min Nan] /sǎosǎ/ :: to sweep; to thoroughly clean up; to sprinkle water and sweep the floor
掃灑 {v} [literary] /sǎosǎ/ :: to pacify with violence
掃射 {v} /sǎoshè/ :: to mow down with machine gun fire
掃射 {v} /sǎoshè/ :: to strafe
掃射 {v} /sǎoshè/ :: to scan (e.g. across the sky with spotlights); to sweep
掃視 {v} /sǎoshì/ :: to sweep (with one's eyes); to glance
掃尾 {v} /sǎowěi/ :: to wind up; to round off; to complete the last stage of work
掃星 {n} [literary or dialectal] /sàoxīng/ :: comet
掃興 {v} /sǎoxìng,sàoxìng,1nb/ :: to be disappointed; to be dispirited; to feel dejected; to have one's spirits dampened
掃雪車 {n} /sǎoxuěchē/ :: snow plow (vehicle)
掃雪機 {n} /sǎoxuějī/ :: snow plow (vehicle, device)
掃帚 {n} /sàozhou,sàozhǒu,1nb/ :: broom (Classifier: m,c:把)
掃帚 {n} /sàozhou,sàozhǒu,1nb/ :: alternative name for 地膚
掃帚星 {n} [colloquial, astronomy] /sàozhouxīng,sàozhǒuxīng,1nb/ :: comet
掃帚星 {n} [colloquial, figurative] /sàozhouxīng,sàozhǒuxīng,1nb/ :: bearer of ill luck; person with the evil eye
掃箒 {def} SEE: 掃帚 ::
{def} /zào/ :: only used in 毷氉
{def} [archaic] /瘙/ :: scabies
瘙痒 {def} SEE: 瘙癢 ::
瘙癢 {v} /瘙yǎng/ :: to itch; to feel itchy
瘙癢 {v} [archaic] /瘙yǎng/ :: to scratch an itch
{def} /sè/ :: loquacious, talkative
{def} SEE: ::
啬屄 {def} SEE: 嗇屄 ::
啬鬼 {def} SEE: 嗇鬼 ::
啬家子 {def} SEE: 嗇家子 ::
{def} /sè/ :: [obsolete] original form of
{def} /sè/ :: to reap
{def} /sè/ :: farming; farm labour
{def} /sè/ :: [obsolete] to cherish
{def} /sè/ :: [obsolete] to save; to conserve; to not waste
{def} /sè/ :: miserly; thrifty; stingy
{def} /sè/ :: [obsolete] to covet
{def} /sè/ :: [obsolete] to lack; to be insufficient
{def} /sè/ :: [obsolete] to have a poor harvest
{def} /sè/ :: surname
{def} /sè/ :: [obsolete] alternative form of
{def} SEE: ::
{def} [Cantonese] /sè/ :: only used in 歰氣
{def} SEE: ::
涩篦 {def} SEE: 澀篦 ::
涩川 {def} SEE: 澀川 ::
涩聂 {def} SEE: 澀聶 ::
涩肉 {def} SEE: 澀肉 ::
嚡涩涩 {def} SEE: 嚡澀澀 ::
涩味 {def} SEE: 澀味 ::
{def} /sè/ :: astringent; acerbic; tart
{def} [of writing] /sè/ :: hard to understand; obscure; not flowing
{def} [of surfaces] /sè/ :: rough; unsmooth
{def} [Min Nan] /sè/ :: stingy; miserly
澀川 {prop} /Sèchuān/ :: (~ 市) 澀川 (city)
澀聶 {prop} /Sèniè/ :: (~ 湖) Suli or Senie Lake in the Qarhan Playa in Qinghai, China
澀味 {n} /sèwèi,er/ :: astringent taste; tart taste
{def} SEE: ::
{def} [of surfaces] /sè/ :: rough; grating; uneven
{def} /sè/ :: alternative form of
{def} /sè/ :: only used in 濏濏水
{def} SEE: ::
{def} [musical instrument] /sè/ :: the Se (instrument), an ancient Chinese instrument
瑟瑟 {n} [literary] /sèsè/ :: a kind of dark green gemstone
瑟瑟 {adj} [literary] /sèsè/ :: dark green
瑟瑟 {adj} [literary, ideophonic] /sèsè/ :: cold
瑟瑟 {adj} [literary, ideophonic] /sèsè/ :: desolate
瑟瑟 {adj} [ideophonic] /sèsè/ :: shivering; trembling
瑟瑟 {adj} [ideophonic] /sèsè/ :: rustling; swishing
瑟瑟发抖 {def} SEE: 瑟瑟發抖 ::
瑟瑟發抖 {idiom} /sèsèfādǒu/ :: to shiver with cold; to shiver; to tremble
瑟縮 {v} /sèsuō/ :: to curl up shivering; to cower
瑟缩 {def} SEE: 瑟縮 ::
{def} SEE: ::
穑头 {def} SEE: 穡頭 ::
{def} /sè/ :: to harvest; to reap
{def} /sè/ :: [obsolete] harvest; crops
{def} /sè/ :: [obsolete] to plant crops; to cultivate; to work on a farm
{def} /sè/ :: [obsolete] ear of grain
{def} [literary or Hokkien] /sè/ :: farming; farm labour
{def} [Hokkien] /sè/ :: work; labour (in general)
{def} /sè/ :: [obsolete] to link together; to connect; to hook together
{def} /sè/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /sè/ :: [obsolete] alternative form of
{def} /shà,sè/ :: [obsolete] fast; rapid
𬬵色 {def} SEE: 鈂色 ::
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: color/colour; tint; hue; shade
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: look; expression
{def} [Buddhism] /sè,shǎi,shè,1nb/ :: rūpa (form; material element; form of existence; etc.)
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: kind; sort
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: feminine charm; beauty
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: lust; sexual desire
{def} [colloquial] /sè,shǎi,shè,1nb/ :: perverted; being a pervert
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: theatrical role
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: metallic content
{def} /sè,shǎi,shè,1nb/ :: die (a cube with numbers or symbols on each side, used in games of chance) (Classifier: c:粒)
{def} [transgender slang] /sè,shǎi,shè,1nb/ :: abbreviation of 色普龍 cypro (cyproterone acetate)
色氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /sè'ānsuān/ :: tryptophan
色胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /sè胺suān/ :: tryptophan
色斑 {n} /sèbān/ :: colour patch (on the skin or another object); spot; stain; patch; pigmentation
色彩 {n} /sècǎi/ :: color
色彩 {n} [figurative] /sècǎi/ :: character; flavour; distinctive quality; tone; color
色采 {def} SEE: 色彩 ::
色当 {def} SEE: 色當 ::
色當 {prop} /Sèdāng/ :: 色當 (commune)
色調 {n} /sèdiào/ :: tone; hue
色调 {def} SEE: 色調 ::
色丁 {n} /sèdīng/ :: satin (fabric)
色动力学 {def} SEE: 色動力學 ::
色動力學 {n} [physics] /sèdònglìxué/ :: chromodynamics
色儿 {def} SEE: 色兒 ::
色兒 {n} [Mandarin, colloquial] /shǎir/ :: erhua form of colour
色兒 {n} [Mandarin, colloquial] /shǎir/ :: erhua form of lust; pornography
色兒 {n} [dialectal Mandarin, Jin] /shǎir/ :: erhua form of die (polyhedron used in games of chance)
色法尔月 {def} SEE: 色法爾月 ::
色法爾月 {prop} /Sèfǎ'ěryuè/ :: Safar
色格孜库勒 {def} SEE: 色格孜庫勒 ::
色格孜庫勒 {prop} /Sègézī Kùlè/ :: (~ 鄉) 色格孜庫勒 (township)
色梗港 {prop} /Sègěnggǎng/ :: (~ 府) 色梗港 (province)
色梗港 {prop} /Sègěnggǎng/ :: (~ 市) 色梗港 (city)
色鬼 {n} /sèguǐ/ :: lecher; satyr
色即是空 {phrase} /sè jí shì kōng/ :: abbreviation of 色即是空,空即是色
色即是空,空即是色 {phrase} [Buddhism] /sè jí shì kōng, kōng jí shì sè/ :: Form is precisely emptiness and emptiness precisely form
色即是空,空即是色 {phrase} [reinterpretation of the phrase, humorous] /sè jí shì kōng, kōng jí shì sè/ :: Lust is void, and void is lust. / Lust is nothing worthy of your pursuit. [often as an admonishment]
色界 {n} [Buddhism] /sèjiè/ :: form realm; rūpadhātu
色军 {def} SEE: 色軍 ::
色軍 {prop} /Sèjūn/ :: (~ 府) 色軍 (province)
色軍 {prop} /Sèjūn/ :: (~ 市) 色軍 (city)
色拉 {n} /sèlā/ :: salad
色拉 {prop} /sèlā/ :: (~ 鄉) 色拉 (township)
色拉油 {n} [chiefly Mainland] /sèlāyóu/ :: salad oil
色兰 {def} SEE: 色蘭 ::
色蘭 {interj} [Islam] /sèlán/ :: salaam; salaam alaikum [used by the Hui people]
色狼 {n} /sèláng/ :: pervert; lecher; sex maniac; satyr
色雷斯 {prop} /Sèléisī/ :: Thrace
色楞格 {prop} /Sèlénggé/ :: (~ 省) 色楞格 (province)
色楞格 {prop} /Sèlénggé/ :: (~ 河) 色楞格 (river)
色楞格河 {prop} /Sèlénggé Hé/ :: 色楞格河 (river)
色林錯 {prop} /Sèlíncuò/ :: Siling Lake
色林错 {def} SEE: 色林錯 ::
色盲 {n} /sèmáng/ :: color blindness
色盲 {adj} /sèmáng/ :: color blind
色迷 {n} /sèmí/ :: lecher
色迷 {adj} /sèmí/ :: lecherous; horny
色迷迷 {adj} /sèmímí,sèmīmī,2nb/ :: lustful; lecherous
色迷迷 {adv} /sèmímí,sèmīmī,2nb/ :: lustfully; lecherously
色目 {prop} /Sèmù/ :: See 色目人
色目人 {prop} /Sèmùrén/ :: Semu, a caste established in China under the Yuan Dynasty
色譜 {n} [physics, chemistry] /sèpǔ,er/ :: chromatogram
色譜法 {n} [analytical chemistry] /sèpǔfǎ/ :: chromatography
色谱 {def} SEE: 色譜 ::
色谱法 {def} SEE: 色譜法 ::
色气 {def} SEE: 色氣 ::
色氣 {n} [neologism] /sèqì/ :: seductiveness; sex appeal; glamor
色氣 {adj} [neologism] /sèqì/ :: seductive; sexually appealing; glamorous
色鉛筆 {n} /sèqiānbǐ/ :: colored pencil
色铅笔 {def} SEE: 色鉛筆 ::
色情 {n} /sèqíng/ :: lust; sexual desire; sexuality
色情 {n} /sèqíng/ :: sexually explicit material; erotica; pornography
色情复仇 {def} SEE: 色情復仇 ::
色情復仇 {n} /sèqíng fùchóu/ :: revenge porn
色情狂 {n} /sèqíngkuáng/ :: abnormal sexual desire; sex mania; sexual perversion; nymphomania
色情狂 {n} /sèqíngkuáng/ :: person with abnormal sexual desires; sex pervert; nymphomaniac
色情片 {n} /sèqíngpiàn,sèqíngpiān,er/ :: pornographic film; sex film
色弱 {n} [disease] /sèruò/ :: color vision deficiency
色萨利 {def} SEE: 色薩利 ::
色薩利 {prop} /Sèsàlì/ :: Thessaly
色散 {n} [optics] /sèsàn/ :: dispersion
色散力 {n} [chemistry] /sèsànlì/ :: dispersion power
色士风 {def} SEE: 色士風 ::
色素 {n} /sèsù/ :: pigment; colouring matter
色素沉着 {def} SEE: 色素沉著 ::
色素沉著 {n} [medicine] /sèsù chénzhuó/ :: pigmentation
色素体 {def} SEE: 色素體 ::
色素體 {n} [cytology] /sèsùtǐ/ :: plastid
色图 {def} SEE: 色圖 ::
色圖 {n} [internet slang] /sètú/ :: erotic image
色瓦布 {n} [Islam] /sèwǎbù/ :: What one gets from God for a good deed
色瓦布 {v} /sèwǎbù/ :: to thank
色温 {def} SEE: 色溫 ::
色溫 {n} /sèwēn/ :: color temperature
色香味 {n} /sèxiāngwèi/ :: the look, smell and taste (of a dish of food, etc.)
色香味俱全 {idiom} /sè-xiāng-wèi jùquán/ :: the look, smell and taste (of a dish of food) are all excellent
色也克 {prop} /Sèyěkè/ :: (~ 鄉) 色也克 (township)
色友 {n} /sèyǒu/ :: photography enthusiast; shutterbug
色慾 {n} /sèyù/ :: lust; sexual desire
色欲 {def} SEE: 色慾 ::
色泽 {def} SEE: 色澤 ::
色澤 {n} /sèzé/ :: color and lustre (e.g. of gems)
色致 {def} SEE: 色緻 ::
色子 {n} /shǎizi/ :: die (polyhedron used in games of chance) (Classifier: m:顆)
色字头上一把刀 {def} SEE: 色字頭上一把刀 ::
色字頭上一把刀 {proverb} /sè zì tóushàng 一 bǎ dāo/ :: charming beauty makes men fall
{def} /sè/ :: caesium
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: full of trees
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: in profusion
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: dark; gloomy; cold
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: orderly
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: strict; rigid; rigorous
{def} /sēn,shēn,2nb/ :: Mori (a Japanese surname)
森林 {n} /sēnlín/ :: forest (Classifier: m:片)
森林大火 {n} /sēnlín dàhuǒ/ :: forest fire; bush fire; wildfire
森林火災 {n} /sēnlín huǒzāi/ :: forest fire; bush fire; wildfire
森林火灾 {def} SEE: 森林火災 ::
森林图 {def} SEE: 森林圖 ::
森林圖 {n} [statistics] /sēnlíntú/ :: forest plot
森林系 {n} [neologism, slang] /sēnlínxì/ :: the mori subculture
森林浴 {n} /sēnlínyù/ :: forest bathing (shinrinyoku), visiting the woods to soothe oneself mentally
森羅萬象 {idiom} /sēnluówànxiàng/ :: to include myriads of things
森罗万象 {def} SEE: 森羅萬象 ::
森美兰 {def} SEE: 森美蘭 ::
森美蘭 {prop} /Sēnměilán/ :: (~ 州) 森美蘭 (state)
森女 {n} [neologism, slang] /sēnnǚ/ :: mori girl
森然 {adj} [literary, of trees] /sēnrán/ :: dense; wooded; luxuriant
森然 {adj} [literary] /sēnrán/ :: awesome and terrifying
森蚺 {n} /sēnrán/ :: anaconda (any of various large nonvenomous snake of the genus Eunectes, especially the green anaconda)
森賽 {n} [colloquial, imitating Japanese] /sēnsài/ :: sensei
森赛 {def} SEE: 森賽 ::
森森 {adj} [ideophonic, of trees] /sēnsēn/ :: dense; lush
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: many; numerous
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: flourishing; thriving
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: towering; standing tall and erect
森森 {adj} [ideophonic] /sēnsēn/ :: gloomy; dark
森森 {adj} [ideophonic] /sēnsēn/ :: cold; frigid
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: murky; confused; dazed
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: dignified; formidable; frightening
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: shuddering; trembling
森森 {adj} [literary, ideophonic] /sēnsēn/ :: orderly; rigorous
森森 {adj} [literary, ideophonic, of taste] /sēnsēn/ :: pure and rich
森森 {n} [literary] /sēnsēn/ :: lush forest; dense leafy shade
森系 {n} [neologism, slang] /sēnxì/ :: the mori subculture
森严 {def} SEE: 森嚴 ::
森嚴 {adj} [of hierarchy, security] /sēnyán/ :: strict; tight; rigid
{def} SEE: ::
{def} /shēn/ :: alternative form of 𥥿
{def} /shēn/ :: hidden and deep
{def} /shēn/ :: surname
{def} SEE: ::
{def} /sān/ :: Used in 蔘綏
蔘茸 {def} SEE: 參茸 ::
蔘湯 {def} SEE: 參湯 ::
蔘仔 {def} SEE: 參仔 ::
{def} /sēn/ :: only used in 襂纚
{def} [Buddhism] /sēng/ :: monk; bonze
{def} /sēng/ :: surname
僧兵 {n} /sēngbīng/ :: warrior monk
僧多粥少 {idiom} /sēngduōzhōushǎo/ :: not enough to go around; having demands exceeding supply
僧伽 {n} [Buddhism] /sēngqié,sēngjiā,2nb/ :: sangha; Buddhist community of monks, nuns, novices and laity
僧伽羅語 {prop} /Sēngjiāluóyǔ/ :: Sinhalese
僧伽罗语 {def} SEE: 僧伽羅語 ::
僧家 {n} /sēngjiā/ :: (Buddhist) monk
僧侣 {def} SEE: 僧侶 ::
僧侣体 {def} SEE: 僧侶體 ::
僧侶 {n} /sēnglǚ/ :: bhikkhu; Buddhist monk
僧侶 {n} /sēnglǚ/ :: sangha
僧侶體 {n} /sēnglǚtǐ/ :: hieratic
僧帽瓣 {n} [anatomy] /sēngmàobàn/ :: mitral valve
僧帽水母 {n} /sēngmào shuǐmǔ/ :: Portuguese man-of-war
僧尼 {n} /sēngní/ :: Buddhist monks and nuns
僧祇 {adj} [literary, Buddhism] /sēngqí/ :: abbreviation of 阿僧祇
僧祇 {n} [Buddhism] /sēngqí/ :: alternative name for 僧伽
僧祇 {n} [literary, obsolete] /sēngqí/ :: dark-skinned aborigines in Southeast Asia, or black people from the east coast of Africa
僧人 {n} /sēngrén/ :: bhikkhu; Buddhist monk
僧塔 {n} [Buddhism] /sēngtǎ/ :: small stupa for storing sarira, scriptures and other religious items
僧徒 {n} [Buddhism] /sēngtú/ :: Buddhist believers; monks and nuns
{def} SEE: ::
{def} SEE: ::
杀必死 {def} SEE: 殺必死 ::
杀虫 {def} SEE: 殺蟲 ::
杀虫剂 {def} SEE: 殺蟲劑 ::
杀虫药 {def} SEE: 殺蟲藥 ::
杀到 {def} SEE: 殺到 ::
杀敌 {def} SEE: 殺敵 ::
杀毒 {def} SEE: 殺毒 ::
杀毒软件 {def} SEE: 殺毒軟件 ::
杀伐 {def} SEE: 殺伐 ::
杀风景 {def} SEE: 殺風景 ::
杀割 {def} SEE: 殺割 ::
杀刮 {def} SEE: 殺刮 ::
杀害 {def} SEE: 殺害 ::
杀鸡给猴看 {def} SEE: 殺雞給猴看 ::
杀鸡惊猴 {def} SEE: 殺雞驚猴 ::
杀鸡儆猴 {def} SEE: 殺雞儆猴 ::
杀鸡警猴 {def} SEE: 殺雞儆猴 ::
杀鸡取卵 {def} SEE: 殺雞取卵 ::
杀鸡吓猴 {def} SEE: 殺雞嚇猴 ::
杀鸡焉用牛刀 {def} SEE: 殺雞焉用牛刀 ::
杀价 {def} SEE: 殺價 ::
杀绝 {def} SEE: 殺絕 ::
杀菌 {def} SEE: 殺菌 ::
杀戮 {def} SEE: 殺戮 ::
杀马特 {def} SEE: 殺馬特 ::
杀灭 {def} SEE: 殺滅 ::
杀年猪 {def} SEE: 殺年豬 ::
杀棋 {def} SEE: 殺棋 ::
杀气 {def} SEE: 殺氣 ::
杀青 {def} SEE: 殺青 ::
杀人 {def} SEE: 殺人 ::
杀人不见血 {def} SEE: 殺人不見血 ::
杀人不眨眼 {def} SEE: 殺人不眨眼 ::
杀人偿命,欠债还钱 {def} SEE: 殺人償命,欠債還錢 ::
杀人犯 {def} SEE: 殺人犯 ::
杀人放火 {def} SEE: 殺人放火 ::
杀人鲸 {def} SEE: 殺人鯨 ::
杀人狂 {def} SEE: 殺人狂 ::
杀人灭口 {def} SEE: 殺人滅口 ::
杀人如麻 {def} SEE: 殺人如麻 ::
杀人游戏 {def} SEE: 殺人遊戲 ::
杀人越货 {def} SEE: 殺人越貨 ::
杀软 {def} SEE: 殺軟 ::
杀伤 {def} SEE: 殺傷 ::
杀伤力 {def} SEE: 殺傷力 ::
杀伤性 {def} SEE: 殺傷性 ::
杀身 {def} SEE: 殺身 ::
杀身成仁 {def} SEE: 殺身成仁 ::
杀身之祸 {def} SEE: 殺身之禍 ::
杀生 {def} SEE: 殺生 ::
杀手 {def} SEE: 殺手 ::
杀手锏 {def} SEE: 殺手鐧 ::
杀死 {def} SEE: 殺死 ::
杀头 {def} SEE: 殺頭 ::
杀校 {def} SEE: 殺校 ::
杀心 {def} SEE: 殺心 ::
杀一儆百 {def} SEE: 殺一儆百 ::
杀一警百 {def} SEE: 殺一警百 ::
杀婴 {def} SEE: 殺嬰 ::
杀猪菜 {def} SEE: 殺豬菜 ::
杀猪的 {def} SEE: 殺豬的 ::
{def} /shān,shā/ :: various species of pine and fir
{def} /shān,shā/ :: used in transliteration
杉林 {prop} /Shānlín/ :: (~ 區) 杉林 (district)
杉山 {prop} /Shānshān/ :: Sugiyama (a Japanese surname)
{def} /shā/ :: pear and other trees
{def} /shā/ :: to kill; to murder
{def} /shā/ :: to hurt
{def} [dialectal] /shā/ :: to cut, to slice (fruit, food)
{def} /shā/ :: to bargain (price)
{def} /殺/ :: [obsolete] to pare off; to diminish; to reduce; to clip
{def} /sà/ :: [obsolete] dark
{def} /sà/ :: alternative form of 𥻦
{def} /xiè/ :: only used in 蹩殺
{def} SEE: ::
{def} /shì/ :: only used in 降殺
殺必死 {n} [ACG] /shābìsǐ/ :: fanservice
殺蟲 {v} /shāchóng/ :: to kill insects
殺蟲劑 {n} /shāchóngjì/ :: pesticide
殺蟲藥 {n} /shāchóngyào/ :: insecticide
殺到 {v} [of military officials, forces] /shādào/ :: to rush (to the battlefield in time)
殺到 {v} /shādào/ :: to go all the way to ...; to beat (the merchant) down ..
殺敵 {v} /shādí/ :: to kill the enemy
殺毒 {v} /shādú/ :: to disinfect; to sterilise
殺毒 {v} [computer security] /shādú/ :: to kill computer virus
殺毒軟件 {n} [Mainland, Hong Kong, computer security] /shādú ruǎnjiàn/ :: antivirus
殺伐 {v} [literary] /shā伐/ :: to kill; to murder; to massacre
殺風景 {v} /shā fēngjǐng/ :: alternative form of 煞風景
殺害 {v} /shāhài/ :: to murder; to kill
殺雞給猴看 {idiom} /shā jī gěi hóu kàn/ :: to make an example out of someone to frighten others
殺雞嚇猴 {idiom} /shājīxiàhóu/ :: to punish an individual as an example to others
殺雞驚猴 {idiom} /shājījīnghóu/ :: alternative form of 殺雞儆猴
殺雞儆猴 {idiom} [figurative] /shājījǐnghóu,er/ :: to make a public demonstration of punishing a wrongdoer in order to deter innocents who might mimic the example of the wrongdoer
殺雞警猴 {def} SEE: 殺雞儆猴 ::
殺雞取卵 {idiom} /shājīqǔluǎn/ :: to kill the goose that lays the golden eggs
殺雞焉用牛刀 {proverb} /shā jī yān yòng niúdāo/ :: synonym of 割雞焉用牛刀
殺鷄儆猴 {def} SEE: 殺雞儆猴 ::
殺鷄取卵 {def} SEE: 殺雞取卵 ::
殺價 {v} [colloquial] /shājià,er/ :: to bargain or haggle the price down; to slash the price
殺絕 {v} /shājué/ :: to exterminate
殺菌 {n} /shā菌/ :: sterilisation
殺菌 {n} /shā菌/ :: disinfectant
殺菌 {v} /shā菌/ :: to disinfect, to sterilise
殺戮 {v} [literary] /shālù/ :: to slaughter; to massacre
殺馬特 {n} [neologism, pejorative] /shāmǎtè/ :: someone, typically a rural migrant to the city in his or her late teens or early twenties, who adopts an extravagant and colourful hairstyle, odd makeup and cheap clothing bought from street markets to show off their fashionability; rural punk or goth
殺滅 {v} /shāmiè/ :: to kill; to exterminate; to eliminate
殺年豬 {v} /shāniánzhū/ :: to kill a pig and prepare a feast in the time period approaching the Chinese New Year
殺氣 {n} [literary] /shāqì/ :: cold murderous mood; aura of murder
殺青 {v} [historical] /shāqīng/ :: to dry green bamboo strips on fire before writing on them
殺青 {v} [in tea manufacture] /shāqīng/ :: to heat green tea to prevent fermentation and preserve the green colour
殺青 {v} [figurative] /shāqīng/ :: to put the last hand to (a book, a film etc)​, to finalise (a manuscript)
殺人 {v} /shārén/ :: to kill someone
殺人 {n} /shārén/ :: murder; homicide
殺人不見血 {phrase} /shārén 不 jiànxiě/ :: to kill by subtle means; to kill by smooth strategy
殺人不眨眼 {idiom} /shārén 不 zhǎyǎn/ :: ruthless; cold-blooded
殺人償命,欠債還錢 {proverb} /shārén chángmìng, qiànzhài huánqián/ :: a murderer must pay with his life as a debtor pays with money
殺人犯 {n} /shārénfàn/ :: murderer; killer
殺人放火 {idiom} /shārénfànghuǒ/ :: to commit murder and arson; to commit heinous crimes
殺人鯨 {n} /shārénjīng/ :: killer whale
殺人狂 {n} /shārénkuáng/ :: homicidal maniac, murderous lunatic
殺人滅口 {idiom} /shārénmièkǒu/ :: to kill someone to silence them
殺人如麻 {idiom} /shārénrúmá/ :: to have killed countless people; to have committed countless murders
殺人游戲 {def} SEE: 殺人遊戲 ::
殺人遊戲 {n} /shārén yóuxì/ :: Mafia (party game)
殺人越貨 {idiom} /shārényuèhuò/ :: to kill somebody for their property; to murder for money
殺軟 {n} [computer security] /shāruǎn/ :: abbreviation of 殺毒軟件
殺傷 {v} /shāshāng/ :: to hurt and kill
殺傷力 {n} /shāshānglì/ :: killing or wounding power of a weapon
殺傷性 {n} /shāshāngxìng/ :: destruction
殺身 {v} [literary] /shāshēn/ :: to be killed; to lose one's life
殺身成仁 {idiom} /shāshēnchéngrén/ :: to die to achieve virtue; to die for a just cause
殺身之禍 {idiom} /shāshēnzhīhuò/ :: fatal disaster
殺生 {v} /shāshēng/ :: to destroy life
殺生 {n} /shāshēng/ :: destruction of life
殺手 {n} /shāshǒu/ :: killer (especially a professional one such as a hitman or assassin)
殺手 {n} /shāshǒu/ :: person who is especially good at a certain skill
殺手鐗 {def} SEE: 殺手鐧 ::
殺手鐧 {n} [metaphor] /shāshǒujiǎn,shāshǒujiàn/ :: one's trump card
殺死 {v} /shāsǐ/ :: to kill
殺頭 {v} /shātóu/ :: to behead; to decapitate
殺心 {n} /shāxīn/ :: desire to kill someone; urge to kill
殺一儆百 {idiom} /shāyījǐngbǎi/ :: to warn by example
殺一警百 {def} SEE: 殺一儆百 ::
殺嬰 {v} /shāyīng/ :: to murder an infant
殺嬰 {n} /shāyīng/ :: infanticide (murder of an infant)
殺豬菜 {n} /shāzhūcài/ :: a stew eaten in Northeast China near the end of lunar year
{def} /shā/ :: sand
{def} /shā/ :: something granular
{def} /shā/ :: mushy and rough (as sand), texture of a watermelon of good quality
{def} [of a voice] /shā/ :: hoarse; husky
{def} [Buddhism] /shā/ :: the number 10-8
{def} /shā/ :: abbreviation of 沙皇
{def} /shā/ :: surname
{def} SEE: ::
{def} [dialectal] /shà/ :: to shake in order to gather impurities to be removed
沙阿 {n} /shā'ā/ :: shah (a king of Persia or Iran)
沙巴 {prop} /Shābā/ :: (~ 州) 沙巴 (state)
沙坝 {def} SEE: 沙壩 ::
沙壩 {prop} /Shābà/ :: 沙壩 (district)
沙壩 {prop} /Shābà/ :: 沙壩 (capital)
沙白安南 {prop} /Shābái Ānnán/ :: (~ 縣) 沙白安南 (district)
沙包 {n} /shābāo,er/ :: sandbag
沙包 {n} /shābāo,er/ :: sand dune
沙堡 {n} /shābǎo/ :: sandcastle
沙暴 {n} /shābào/ :: sandstorm
沙参 {def} SEE: 沙參 ::
沙參 {n} [TCM] /shāshēn/ :: root of the Glehnia littoralis (coastal glehnia)
沙參 {n} [TCM] /shāshēn/ :: root of the Adenophora tetraphylla (fourleaf ladybell)
沙參 {n} [TCM] /shāshēn/ :: root of the Adenophora stricta (upright ladybell)
沙蓡 {def} SEE: 沙參 ::
沙蚕 {def} SEE: 沙蠶 ::
沙蠶 {n} /shācán/ :: clam worm; Nereis
沙茶 {n} /shāchá/ :: satay sauce (a southeast Asian peanut-based sauce)
沙茶 {n} /shāchá/ :: shacha sauce (a Chinese sauce adapted from satay sauce)
沙茶辣酱 {def} SEE: 沙茶辣醬 ::
沙茶面 {def} SEE: 沙茶麵 ::
沙茶麵 {n} /shāchámiàn/ :: noodle soup made with shacha sauce (dish in the Min Nan region)
沙場 {n} /shā场/ :: sandpit; sandy field
沙場 {n} /shā场/ :: battlefield; battleground
沙场 {def} SEE: 沙場 ::
沙塵 {n} /shāchén/ :: dust and sand; yellow dust (in the air)
沙塵 {adj} [Cantonese] /shāchén/ :: cocky; arrogant
沙塵白攉 {def} SEE: 沙塵白霍 ::
沙塵暴 {n} /shāchénbào/ :: sandstorm, duststorm
沙尘 {def} SEE: 沙塵 ::
沙尘白攉 {def} SEE: 沙塵白攉 ::
沙尘白霍 {def} SEE: 沙塵白霍 ::
沙尘暴 {def} SEE: 沙塵暴 ::
沙虫 {def} SEE: 沙蟲 ::
沙虫子 {def} SEE: 沙蟲子 ::
沙蟲 {n} /shāchóng/ :: sandworm; ragworm (worms in the genus Nereis)
沙蟲 {n} /shāchóng/ :: peanut worm (Sipunculus nudus)
沙蟲 {n} [dialectal] /shāchóng/ :: mosquito larva
沙村 {prop} /Shācūn/ :: A Japanese surname: Samura
沙袋 {n} /shādài,er/ :: sandbag (for flood control); punchbag (for exercise)
沙袋鼠 {n} /shādàishǔ/ :: wallaby
沙胆 {def} SEE: 沙膽 ::
沙荡 {def} SEE: 沙蕩 ::
沙蕩 {prop} /Shādàng/ :: (~ 社區) 沙蕩 (residential community)
沙道沟 {def} SEE: 沙道溝 ::
沙道溝 {prop} /Shādàogōu/ :: (~ 鎮) 沙道溝 (town)
沙道觀 {prop} /Shādàoguàn/ :: (~ 鎮) 沙道觀 (town)
沙道观 {def} SEE: 沙道觀 ::
沙地 {n} /shādì/ :: steppe
沙地 {prop} /Shādì/ :: abbreviation of 沙地阿拉伯
沙地 {prop} /Shādì/ :: (~ 鄉) 沙地 (township)
沙地阿拉伯 {prop} [Hong Kong] /Shādì'ālābó/ :: Saudi Arabia
沙嗲 {n} /shādiē,shādiǎ/ :: satay sauce (a southeast Asian peanut-based sauce)
沙嗲 {n} /shādiē,shādiǎ/ :: shacha sauce (a Chinese sauce adapted from satay sauce)
沙甸鱼 {def} SEE: 沙甸魚 ::
沙雕 {n} /shādiāo/ :: sand sculpture
沙雕 {n} [neologism, internet slang, humorous or offensive] /shādiāo/ :: alternative form of 傻屌
沙爹 {n} /shādiē/ :: satay sauce (a southeast Asian peanut-based sauce)
沙爹 {n} /shādiē/ :: shacha sauce (a Chinese sauce adapted from satay sauce)
沙丁 {n} /shādīng/ :: sardine
沙丁胺醇 {n} [pharmaceutical drug] /shādīng胺chún/ :: salbutamol
沙丁魚 {n} /shādīngyú/ :: sardine
沙丁鱼 {def} SEE: 沙丁魚 ::
沙俄 {prop} /Shā俄/ :: The Tsarist Russia (the Russian Empire)
沙啞 {adj} [of voice] /shāyǎ/ :: hoarse; husky; having a frog in one's throat
沙发 {def} SEE: 沙發 ::
沙发 {def} SEE: 沙髮 ::
沙发床 {def} SEE: 沙發床 ::
沙发椅 {def} SEE: 沙發椅 ::
沙發 {n} /shāfā/ :: sofa (Classifier: m:組)
沙發 {n} [Internet slang] /shāfā/ :: first person to reply or comment on an online forum
沙發床 {n} /shāfāchuáng/ :: sofa bed (sofa that unfolds into a bed)
沙發牀 {def} SEE: 沙發床 ::
沙發椅 {n} /shāfāyǐ/ :: sofa
沙髮 {n} /shā髮/ :: dry, frizzy hair
沙葛 {n} [chiefly Cantonese, Hakka, Singapore Hokkien] /shāgě/ :: jicama
沙鍋 {def} SEE: 砂鍋 ::
沙锅 {def} SEE: 砂鍋 ::
沙国 {def} SEE: 沙國 ::
沙國 {prop} /Shāguó/ :: abbreviation of 沙特阿拉伯
沙果 {n} /shāguǒ/ :: Malus asiatica
沙蝦 {n} [Taiwan] /shāxiā/ :: greasyback shrimp; sand shrimp (Metapenaeus ensis)
沙蝦 {n} [Teochew] /shāxiā/ :: Chinese white shrimp; fleshy prawn (Fenneropenaeus chinensis)
沙害 {n} /shāhài/ :: sand damage; sand hazard
沙壪河 {prop} /Shāwānhé/ :: (~ 村) 沙壪河 (village)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: (~ 市) 沙河 (city)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: (~ 街道) Shahe Subdistrict (various subdistricts in China)
沙河 {prop} [specifically] /Shāhé/ :: 沙河 (subdistrict)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: (~ 鎮) Shahe Town (various towns in China)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: (~ 鄉) 沙河 (town)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: (~ 鄉) 沙河 (town)
沙河 {prop} /Shāhé/ :: Sha River; Sandy River (various rivers in China)
沙河粉 {n} /shāhéfěn/ :: shahe fen; hor fun (a kind of broad, flat rice noodles used in Cantonese cuisine)
沙河口 {prop} /Shāhékǒu/ :: (~ 區) 沙河口 (district)
沙盒 {n} /shāhé/ :: sandbox
沙赫 {n} /shāhè/ :: shah (a king of Persia or Iran)
沙湖 {prop} /Shāhú/ :: (~ 鎮) 沙湖 (town)
沙湖 {prop} /Shāhú/ :: 沙湖 (lake)
沙狐 {n} /shāhú/ :: corsac fox (Vulpes corsac)
沙化 {v} /shāhuà/ :: to desertify
沙化 {v} [neologism] /shāhuà/ :: to Saudify
沙獾 {n} /shāhuān/ :: sand badger
沙皇 {n} /shāhuáng/ :: tzar
沙皇国 {def} SEE: 沙皇國 ::
沙皇國 {n} /shāhuángguó/ :: tsardom
沙棘 {n} /shājí/ :: sea buckthorn (Hippophae)
沙加緬度 {prop} [Taiwan] /Shājiāmiǎnduó/ :: 沙加緬度 (city/state capital)
沙加缅度 {def} SEE: 沙加緬度 ::
沙姜 {def} SEE: 沙薑 ::
沙薑 {n} /shājiāng/ :: The rhizome of Kaempferia galanga
沙金 {def} SEE: 砂金 ::
沙井 {n} /shājǐng/ :: manhole
沙口 {prop} /Shākǒu/ :: (~ 鎮) 沙口 (town)
沙拉 {n} /shālā/ :: salad
沙拉酱 {def} SEE: 沙拉醬 ::
沙拉醬 {n} /shālājiàng/ :: salad dressing
沙拉醬 {n} /shālājiàng/ :: salad cream
沙拉醬 {n} /shālājiàng/ :: mayonnaise
沙拉油 {n} [chiefly Taiwan] /shālāyóu/ :: salad oil
沙榄 {def} SEE: 沙欖 ::
沙朗 {n} /shālǎng/ :: sirloin
沙捞越 {def} SEE: 沙撈越 ::
沙撈越 {prop} /Shālāoyuè/ :: alternative name for 砂拉越
沙哩弄铳 {def} SEE: 沙哩弄銃 ::
沙里院 {prop} /Shālǐyuàn/ :: (~ 市) 沙里院 (city)
沙沥 {def} SEE: 沙瀝 ::
沙瀝 {prop} /Shālì/ :: (~ 市) 沙瀝 (city)
沙砾 {def} SEE: 沙礫 ::
沙礫 {n} /shālì/ :: grain of sand; grit; gravel
沙粒 {n} /shālì/ :: grain of sand; grit; gravel
沙林 {n} /shālín/ :: sarin
沙羚 {n} /shālíng/ :: dibatag (African species of antelope)
沙龍 {n} /shālóng/ :: salon (a large room or establishment)
沙龍 {n} [figurative] /shālóng/ :: salon (small informal meeting)
沙龍 {def} SEE: 紗籠 ::
沙龍 {n} /shālóng/ :: shalom
沙龙 {def} SEE: 沙龍 ::
沙漏 {n} /shālòu/ :: hourglass (clock)
沙漏 {n} /shālòu/ :: sand filter
沙鹿 {prop} /Shālù/ :: (~ 區) 沙鹿 (district)
沙仑 {def} SEE: 沙崙 ::
沙崙 {prop} /Shālún/ :: (~ 里) 沙崙 (urban village)
沙羅 {def} SEE: 桫欏 ::
沙罗 {def} SEE: 桫欏 ::
沙螺湾 {def} SEE: 沙螺灣 ::
沙螺灣 {prop} /Shāluówān/ :: Sha Lo Wan (a bay on northwestern Lantau Island, Hong Kong)
沙律 {n} [chiefly Cantonese, Hakka, Penang Hokkien] /shālǜ/ :: salad
沙門 {n} [Buddhism] /shāmén/ :: ascetic monk
沙門 {prop} [archaic] /shāmén/ :: former name of the Changshan Archipelago between the Shandong and Liaoning peninsulas in northeastern China
沙門氏菌 {n} /shāménshì菌/ :: salmonella
沙门 {def} SEE: 沙門 ::
沙门氏菌 {def} SEE: 沙門氏菌 ::
沙弥 {def} SEE: 沙彌 ::
沙彌 {n} [Buddhism] /shāmí/ :: novice Buddhist monk
沙面 {prop} /Shāmiàn/ :: 沙面 (island)
沙漠 {n} /shāmò/ :: desert; erg; sand sea
沙漠化 {v} /shāmòhuà/ :: to desertify
沙漠化 {n} /shāmòhuà/ :: desertification
沙漠学 {def} SEE: 沙漠學 ::
沙漠學 {n} /shāmòxué/ :: desertology; eremology
沙漠之舟 {n} [figurative] /shāmò zhī zhōu/ :: camel (beast of burden)
沙那 {prop} [Taiwan] /Shānà/ :: 沙那 (city/capital city)
沙鷗 {n} /shā'ōu/ :: seabird; shorebird (Laridae)
沙鸥 {def} SEE: 沙鷗 ::
沙排 {n} /shāpái/ :: abbreviation of 沙灘排球
沙坪 {prop} /Shāpíng/ :: (~ 村) 沙坪 (village)
沙琪玛 {def} SEE: 沙琪瑪 ::
沙琪瑪 {n} /shāqímǎ,tl2/ :: sachima (a type of Chinese pastry similar in structure to a Rice Krispie square)
沙丘 {n} [geology] /shāqiū/ :: sand dune
沙蔘 {def} SEE: 沙參 ::
沙沙 {v} /shāshā/ :: to make a rustling sound
沙葠 {def} SEE: 沙參 ::
沙薓 {def} SEE: 沙參 ::
沙省 {prop} [chiefly Canada] /Shā Shěng/ :: short fo 沙斯卡寸旺^省 (Saskatchewan)
沙士 {n} [Mainland China, Hong Kong, pathology] /shāshì/ :: SARS
沙士 {n} [chiefly Taiwan] /shāshì/ :: sarsaparilla (soft drink)
沙市 {prop} /Shāshì/ :: (~ 區) 沙市 (district)
沙鼠 {n} /shāshǔ/ :: gerbil
沙鼠 {n} /shāshǔ/ :: jird
沙司 {n} /shāsī/ :: sauce
沙斯卡寸旺 {prop} /Shāsīkǎcùnwàng/ :: (~ 省) [chiefly Canada] Saskatchewan
沙汰 {v} [archaic] /shātài/ :: to do away with; to abolish
沙滩 {def} SEE: 沙灘 ::
沙滩车 {def} SEE: 沙灘車 ::
沙滩毛巾 {def} SEE: 沙灘毛巾 ::
沙滩排球 {def} SEE: 沙灘排球 ::
沙灘 {n} /shātān/ :: beach (sandy, on a river, lake or coast); sandy shore
沙灘車 {n} /shātānchē/ :: quad bike
沙灘毛巾 {n} /shātān máojīn/ :: beach towel
沙灘排球 {n} /shātān páiqiú/ :: beach volleyball
沙糖 {def} SEE: 砂糖 ::
沙特 {prop} [Mainland China] /Shātè/ :: abbreviation of 沙特阿拉伯
沙特 {adj} [Mainland China] /Shātè/ :: Saudi
沙特阿拉伯 {prop} [Mainland China] /Shātè Ālābó/ :: Saudi Arabia
沙特阿拉伯王国 {def} SEE: 沙特阿拉伯王國 ::
沙特阿拉伯王國 {prop} [Mainland] /Shātè Ālābó Wángguó/ :: Kingdom of Saudi Arabia
沙田 {prop} /shātián/ :: farmland converted from a sandflat
沙田 {prop} /Shātián/ :: Sha Tin, Hong Kong
沙田 {prop} /Shātián/ :: (~ 鎮) Shatian Town (various towns in China)
沙田 {prop} /Shātián/ :: (~ 鄉) 沙田 (township)
沙田 {prop} /Shātián/ :: (~ 村) 沙田 (village)
沙田柚 {n} /shātiányòu/ :: Shatian pomelo (Citrus maxima cv. Shatian Yu)
沙头角 {def} SEE: 沙頭角 ::
沙頭角 {prop} /Shātóujiǎo/ :: 沙頭角 (area)
沙頭角 {prop} /Shātóujiǎo/ :: (~ 街道) 沙頭角 (subdistrict)
沙涂 {def} SEE: 沙塗 ::
沙土 {n} /shātǔ/ :: sandy soil
沙陀 {prop} /Shātuó/ :: Shatuo (a Turkic tribe that influenced northern Chinese politics from the late 9th century through the 10th century)
沙塆河 {def} SEE: 沙壪河 ::
沙威玛 {def} SEE: 沙威瑪 ::
沙威瑪 {n} /shāwēimǎ/ :: shawarma
沙文 {n} /shāwén/ :: ripples on a beach
沙文 {n} /shāwén/ :: servant
沙文 {prop} /shāwén/ :: Chauvin
沙文猪 {def} SEE: 沙文豬 ::
沙文豬 {n} [slang, neologism, feminism] /shāwénzhū/ :: chauvinist pig
沙文主义 {def} SEE: 沙文主義 ::
沙文主義 {n} /shāwénzhǔyì/ :: chauvinism
沙文主義 {n} /shāwénzhǔyì/ :: jingoism
沙翁 {n} /shāwēng/ :: a kind of doughnut
沙窝 {def} SEE: 沙窩 ::
沙窩 {prop} /Shāwō/ :: (~ 鄉) 沙窩 (township)
沙乌 {def} SEE: 沙烏 ::
沙乌地 {def} SEE: 沙烏地 ::
沙乌地阿拉伯 {def} SEE: 沙烏地阿拉伯 ::
沙烏地 {adj} [Taiwan] /Shāwūdì/ :: Saudi
沙烏地阿拉伯 {prop} [Taiwan] /Shāwūdì Ālābó/ :: Saudi Arabia
沙悟净 {def} SEE: 沙悟淨 ::
沙悟淨 {prop} /Shā Wùjìng/ :: Sha Wujing
沙溪 {prop} /Shāxī/ :: (~ 鄉) 沙溪 (township)
沙西米 {n} /shāxīmǐ/ :: sashimi (dish of slices of raw fish or meat)
沙虾 {def} SEE: 沙蝦 ::
沙县 {def} SEE: 沙縣 ::
沙縣 {prop} /Shā Xiàn/ :: 沙縣 (county)
沙哑 {def} SEE: 沙啞 ::
沙雅 {prop} /Shāyǎ/ :: (~ 縣) 沙雅 (county)
沙眼 {n} [diseases] /shāyǎn/ :: trachoma
沙洋 {prop} /Shāyáng/ :: (~ 縣) 沙洋 (county)
沙洋 {prop} /Shāyáng/ :: (~ 鎮) 沙洋 (town)
沙洋 {prop} /Shāyáng/ :: (~ 村) 沙洋 (village)
沙耶武里 {prop} /Shāyēwǔlǐ/ :: 沙耶武里 (capital)
沙耶武里 {prop} /Shāyēwǔlǐ/ :: (~ 省) 沙耶武里 (province)
沙魚 {def} SEE: 鯊魚 ::
沙鱼 {def} SEE: 沙魚 ::
沙枣 {def} SEE: 沙棗 ::
沙棗 {n} /shāzǎo/ :: Russian olive; oleaster (Elaeagnus angustifolia)
沙蚤 {n} /shāzǎo/ :: chigoe flea; jigger (Tunga penetrans)
沙蚤 {n} /shāzǎo/ :: chigger (Trombiculidae, especially the species Leptotrombidium deliense)
沙展 {n} /shāzhǎn/ :: police sergeant (in Hong Kong)
沙鎮溪 {prop} /Shāzhènxī/ :: (~ 鎮) 沙鎮溪 (town)
沙镇溪 {def} SEE: 沙鎮溪 ::
沙紙 {def} SEE: 砂紙 ::
沙纸 {def} SEE: 沙紙 ::
沙質 {adj} /shā質/ :: sandy
沙質土 {n} /shā質tǔ/ :: sandy soil
沙质 {def} SEE: 沙質 ::
沙质土 {def} SEE: 沙質土 ::
沙州 {prop} /Shāzhōu/ :: (~ 鎮) 沙州 (town)
沙州 {prop} /Shāzhōu/ :: Shazhou, a former province of Imperial China
沙州 {def} SEE: 沙洲 ::
沙州 {prop} /Shāzhōu/ :: Shazhou, a former name of Dunhuang, an oasis town in Gansu, China, during the time when it served as Shazhou's provincial capital
沙洲 {n} /shāzhōu/ :: sandbank; sandbar; shoal (Classifier: m:塊)
沙子 {n} /shāzi/ :: sand
沙子 {n} /shāzi/ :: grain; grit; granule
沙嘴 {n} /shāzuǐ/ :: spit, sandspit (a narrow, usually sandy peninsula)
沙嘴 {prop} /shāzuǐ/ :: (~ 街道) 沙嘴 (subdistrict)
{def} /shā/ :: to kill
{def} /shā/ :: to stop, halt
{def} /shā/ :: to restrict
{def} /shà/ :: evil spirit, demon
{def} /shà/ :: soul
{def} /shà/ :: very
{def} /shà/ :: what
{def} /shà/ :: illness
{def} /shà/ :: to damage
{def} /shà/ :: although
煞场 {def} SEE: 煞場 ::
煞車 {def} SEE: 剎車 ::
煞车 {def} SEE: 煞車 ::
煞風景 {v} /shā fēngjǐng,shà fēngjǐng,2nb/ :: to damage the beautiful scenery
煞風景 {v} [figurative] /shā fēngjǐng,shà fēngjǐng,2nb/ :: to spoil the fun; to be a wet blanket
煞风 {def} SEE: 煞風 ::
煞风景 {def} SEE: 煞風景 ::
煞裉 {v} :: to sew up the armpit of a garment
煞神 {n} [literary] /shàshén/ :: demon; fiend
煞尾 {v} /shāwěi/ :: to finish off; to round off; to wind up; to come to an end
煞尾 {n} /shāwěi/ :: final stage; end; ending
煞尾 {n} /shāwěi/ :: conclusion or ending paragraph of an article
煞尾 {adj} [Min Bei, Min Nan] /shāwěi/ :: last; final; ultimate
煞星 {n} /shàxīng/ :: devil; fiend; demon
煞星 {n} /shàxīng/ :: fierce-looking person
煞痒 {def} SEE: 煞癢 ::
煞有介事 {idiom} /shàyǒujièshì/ :: in all apparent seriousness
{def} /shā/ :: [obsolete] name of a tribe in ancient China, who lived in what is now Guangxi
痧药 {def} SEE: 痧藥 ::
痧藥 {n} /shāyào/ :: A vermilion pill used in traditional Chinese medicine "to dispel summer-heat, to counteract toxicity, to prevent the attack of evil factors and to promote the restoration of normal consciousness in the treatment of sudden attacks of restlessness and impairment of consciousness, abdominal pain, vomiting, diarrhea and trismus"
{def} /shā/ :: sand, alternative form of
{def} /shā/ :: extremely mushy and/or rough (as sand), texture of a watermelon of good quality, alternative form of
砂煲飯 {n} [chiefly Cantonese, especially, Singapore] /shābāofàn/ :: clay pot rice
砂煲饭 {def} SEE: 砂煲飯 ::
砂川 {prop} /Shāchuān/ :: (~ 市) 砂川 (city)
砂礦 {n} /shākuàng/ :: placer deposit
砂鍋 {n} /shāguō/ :: clay pot (used for cooking, most often in the cuisines of East and Southeast Asia)
砂鍋 {n} /shāguō/ :: Asian-style casserole
砂锅 {def} SEE: 砂鍋 ::
砂浆 {def} SEE: 砂漿 ::
砂漿 {n} /shājiāng/ :: mortar (mixture of lime or cement, sand and water)
砂金 {n} /shājīn/ :: placer gold; gold dust
砂矿 {def} SEE: 砂礦 ::
砂拉越 {prop} /Shālāyuè/ :: (~ 州) 砂拉越 (state)
砂啦越 {prop} /Shālayuè/ :: alternative name for 砂拉越
砂劳越 {def} SEE: 砂勞越 ::
砂勞越 {prop} /Shāláoyuè/ :: alternative name for 砂拉越
砂砾 {def} SEE: 砂礫 ::
砂礫 {def} SEE: 沙礫 ::
砂粒 {def} SEE: 沙粒 ::
砂輪 {n} [mechanics] /shālún/ :: emery wheel; grinding wheel; abrasive wheel
砂轮 {def} SEE: 砂輪 ::
砂羅越 {prop} /Shāluóyuè/ :: alternative name for 砂拉越
砂罗越 {def} SEE: 砂羅越 ::
砂漠 {def} SEE: 沙漠 ::
砂仁 {n} /shārén/ :: fruit of the Amomum villosum (as used in traditional Chinese medicine)