User:Matthias Buchmeier/en-ja-c

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
C {prop} (Programming language) :: C, C言語 /C gengo/
C++ {prop} (C++) :: C++, シープラスプラス /shī purasu-purasu/, シープラプラ /shī pura-pura/, シープラ /shī pura/, シータスタス /shī tasu-tasu/
cab {n} (taxi) SEE: taxi ::
cabal {n} (secret organization) :: 秘密結社 /himitsu kessha/
cabaret {n} (live entertainment held in a restaurant or nightclub) :: キャバレー /kyabarē/
cabbage {n} (plant) :: キャベツ /kyabetsu/, 甘藍 /かんらん, kanran/, 玉菜 /たまな, tamana/
cabbage {n} (leaves of this plant eaten as a vegetable) :: キャベツ /kyabetsu/, 甘藍 /かんらん, kanran/, 玉菜 /たまな, tamana/
cabernet {n} (wine) :: カベルネ /kaberune/
Cabernet Sauvignon {n} (variety of red grape) :: カベルネ·ソーヴィニヨン /Kaberune Sōvinyon/
cabin {n} (a small dwelling characteristic of the frontier) :: 小屋 /こや, koya/
cabin {n} (a compartment on land) :: キャビン (kyabin)
cabin {n} (a private room on a ship) :: 船室 /せんしつ, senshitsu/, キャビン /kyabin/
cabinet {n} (storage closet) :: キャビネット /kyabinetto/
cabinet {n} (group of advisors) :: キャビネット /kyabinetto/, 内閣 /ないかく, naikaku/ (in politics)
cabinet {n} (group of ministers) :: 内閣 /ないかく, naikaku/
cabinetmaker {n} (skilled woodworker) :: 建具屋 /たてぐや, tateguya/, 指物師 /さしものし, sashimonoshi/
cable {n} (assembly of wires for electricity) :: ケーブル /kēburu/, 電線 /densen/
cable car {n} (hanging carriage) :: ケーブルカー /kēburukā/
cable television {n} (television received through coaxial cables) :: ケーブルテレビ /kēburuterebi/
cableway {n} (system of cables) :: ケーブルカー /kēburukā/, 索道 /さくどう, sakudō/, ケーブルウェイ /kēburuwei/, ロープウェイ /rōpuwei/
Cabo Verde {prop} (Cape Verde) SEE: Cape Verde ::
cacao {n} (cacao tree) :: カカオ /kakao/
cacao {n} (cocoa bean) :: カカオ /kakao/
cachalot {n} (sperm whale) SEE: sperm whale ::
cache {n} (computing: fast temporary storage for data) :: キャッシュ /kyasshu/
cachexia {n} (systemic wasting of muscle tissue that accompanies a chronic disease) :: 悪液質
caciocavallo {n} (Italian cheese type) :: カチョカヴァッロ /kachokavarro/
cacomixl {n} (Bassariscus astutus) :: カコミスル /kakomisuru/
cacophony {n} (mix of discordant sounds; dissonance) :: 不協和音 /ふきょうわおん, fukyō waon/
cactus {n} (member of the Cactaceae) :: 仙人掌 /さぼてん, saboten/, サボテン /saboten/, シャボテン /shaboten/
cadaver {n} (a dead body) :: 死体
cadaver dog {n} (detection dog) :: 死体犬 (したいけん, shitaiken)
Cadillac {prop} (a brand of luxury automobile) :: キャデラック /Kyaderakku/
cadmium {n} (chemical element) :: カドミウム /kadomiumu/
cadre {n} (core of managing group) :: 幹部 /かんぶ, kanbu/
caecum {n} (blind pouch connected to the large intestine) :: 盲腸 /もうちょう, mōchō/
Caelum {prop} (constellation) :: ちょうこくぐ座, 彫刻具座
Caesar {prop} (ancient Roman family name) :: カエサル /Kaesaru/, シーザー /Shīzā/
Caesarean section {n} (incision in the womb) :: 帝王切開 /ていおうせっかい teiōsekkai/, 帝切 /ていせつ, teisetsu/, [from German] カイザー /kaizā/
Caesar salad {n} (Caesar salad) :: シーザーサラダ /Shīzā sarada/
caesium {n} (a metallic chemical element) :: セシウム /seshiumu/
caesura {n} (a pause or interruption) :: 中間休止 /ちゅうかんきゅうし, chūkan kyūshi/
café {n} (coffee shop) :: カフェ /kafe/, コーヒー店 /kōhī-ten/, コーヒーハウス /kōhī-hausu/, 喫茶店 /きっさてん, kissaten/, コーヒーショップ /kōhīshoppu/
café au lait {n} (coffee with milk) :: カフェオレ /kafeore/
cafe {n} (café) SEE: café ::
cafeteria {n} (restaurant) :: 食堂 /しょくどう, shokudō/, カフェテリア /kafeteria/
cafeteria {n} (dining area) :: 学食 /がくしょく, school cafeteria/
caffeine {n} (alkaloid found naturally in tea and coffee plants) :: カフェイン /kafein/
cage {n} (enclosure) :: /おり, ori/, /かご, kago/, ケージ /kēji/
cahoots {n} (collusion or collaboration to nefarious ends) :: 共謀 /kyōbō/
caiman {n} (alligator relative) :: カイマン /kaiman/
Cain {prop} (son of Adam and Eve) :: カイン /Kain/
Cairns {prop} (city in Queensland, Australia) :: ケアンズ /Keanzu/
Cairo {prop} (capital of Egypt) :: カイロ /Kairo/
caisson disease {n} (decompression sickness) SEE: decompression sickness ::
caixin {n} (choy sum) SEE: choy sum ::
cake {n} (a sweet dessert) :: ケーキ /kēki/
cake {n} (a trivially easy task or responsibility) SEE: piece of cake ::
cake shop {n} (cake shop) :: ケーキ屋 /kēki-ya/, 菓子屋 /かしや, kashiya/
calabash {n} (a vine grown for its fruit) :: 瓢箪 /ひょうたん, hyōtan/, ヒョウタン /hyōtan/
Calabria {prop} (region of Italy) :: カラブリア州 /カラブリアしゅう, Karaburia shū/
Calais {prop} (a town in France) :: カレー /Karē/
calamari {n} (as mollusk) SEE: squid ::
calamite {n} (genus of extinct treelike horsetails) :: 蘆木 /ロボク, roboku/
calamity {n} (event resulting in great loss) :: 災い /わざわい, wazawai/, 災難 /さいなん, sainan/
calamity {n} (distress that results from some disaster) :: 災い /わざわい, wazawai/, 災厄 /saiyaku/
calamus {n} (quill) SEE: quill ::
calamus {n} (sweet flag) SEE: sweet flag ::
calcaneus {n} (heel bone) SEE: heel bone ::
calcination {n} (the process of calcining) :: 煆焼 /かしょう, kashō/、焼成 /しょうせい, shōsei/
calcite {n} (calcium carbonate mineral) :: 方解石 /hōkaiseki/
calcium {n} (chemical element of atomic number 20) :: カルシウム /karushiumu/, 石灰素 /sekkaiso/
calcium carbide {n} (CaC2) :: 炭化カルシウム /tankakarusiumu/
calcium hydroxide {n} (chemical compound) :: 水酸化カルシウム /suisanka karushiumu/
calcium oxide {n} (white powderous substance) :: 酸化カルシウム /sanka karushiumu/
calculate {v} ((transitive) to determine value) :: 計算する /けいさんする, keisan suru/
calculate {v} ((intransitive) determine values or solutions) :: 計算する /けいさんする, keisan suru/, 算定する /さんていする, santei suru/, 算出する /さんしゅつする, sanshutsu suru/, 見積もる /みつもる, mitsumoru/
calculate {v} ((intransitive) plan) :: たくらむ /takuramu/
calculating {adj} (which has the ability to calculate) :: 計算可能な /keisan kanōna/
calculating {adj} (which serves one's own interests in an unemotional, analytical manner) :: 計算高い /keisandakai/
calculation {n} (act or process of calculating) :: 計算 /けいさん, keisan/
calculator {n} (electronic device that performs mathematical calculations) :: 電卓 /でんたく, dentaku/, 計算機 /けいさんき, keisanki/
calculator {n} (dated: a person who performs mathematical calculations) :: 計算者 /けいさんしゃ, keisansha/
calculator {n} (set of mathematical tables) :: 計算表 /けいさんひょう, keisannhyō/
calculus {n} (formal mathematical system) :: 計算 /keisan/
calculus {n} (differential calculus and integral calculus considered as a single subject) :: 微積分 /bisekibun/
calculus {n} (stony concretion in an organ) :: 結石 /kesseki/
calculus {n} (deposits on teeth) :: 歯石 /しせき, shiseki/
calculus of variations {n} (a form of calculus) :: 変分法 /henbunhō/
Calcutta {prop} (former name of Kolkata, the capital of West Bengal) :: カルカッタ /Karukatta/
Calcutta {prop} (current name of the city) SEE: Kolkata ::
caldography {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
calendar {n} (system by which time is divided) :: /こよみ, koyomi/, カレンダー /karendā/
calendar {n} (means to determine the date) :: カレンダー /karendā/
calender {n} (machine) :: カレンダー /karendā/, 光沢機 /こうたくき, kōtakuki/
calendula {n} (plant of Calendula) :: キンセンカ /kinsenka/, 金盞花 /きんせんか, kinsenka/
calf {n} (young cow or bull) :: 子牛 /こうし, ko-ushi/
calf {n} (anatomy: back of the leg below the knee) :: 脹脛 /ふくらはぎ, fukurahagi/
calf bone {n} (smaller lower-leg bone) :: 腓骨 /ひこつ, hikotsu/
Calgary {prop} (city) :: カルガリー /Karugarī/
Cali {prop} (California) SEE: California ::
calibrate {v} (to check or adjust by comparison with a standard) :: 調整する /ちょうせいする, chōsei suru/, 較正する /こうせいする, kōsei suru/
calibration {n} (act of calibrating) :: 較正 /こうせい, kōsei/, キャリブレーション /kyariburēshon/, 校正 /kōsei/, 調整 /chousei/
calibre {n} (Diameter of the bore of a firearm) :: 口径 /kōkei/
calibre {n} (Figuratively: Capacity or compass of mind) :: 力量 /rikiryō/
calico {n} (cat) :: 三毛猫 /mikeneko/, 三毛 /mike/
California {prop} (state of the United States of America) :: カリフォルニア州 /Kariforunia-shū/, 加州 /Ka-shū/
California condor {n} (Gymnogyps californianus) :: カリフォルニアコンドル /kariforunia kondoru/
californium {n} (chemical element) :: カリホルニウム /karihoruniumu/
caliginous {adj} (dark, obscure) SEE: dark ::
caliph {n} (political leader of the Muslim world) :: カリフ /karifu/, ハリーファ /harīfā/
calisthenics {n} (gymnastic exercises) :: 美容体操
calisthenics {n} :: 体操 /taisō/
call {n} (telephone conversation) :: 通話 /つうわ, tsūwa/
call {n} (social visit) :: 訪問 /ほうもん, hōmon/; 来訪 /らいほう, raihō/
call {n} (cry or shout) :: 呼び声 /よびごえ, yobigoe/; 叫び /さけび, sakebi/
call {n} (characteristic cry of a bird or other animal) :: 鳴き声 /なきごえ, nakigoe/
call {n} (beckoning or summoning) :: 呼び出し /よびだし, yobidashi/
call {n} ((computing): the act of jumping to a subprogram) :: 呼び出し /よびだし, yobidashi/, 呼び /よび, yobi/
call {v} (to request, summon, or beckon) :: 呼ぶ /よぶ, yobu/
call {v} (to cry or shout) :: 叫ぶ /さけぶ, sakebu/
call {v} (to contact by telephone) :: 電話する /でんわする, denwa suru/, 電話をかける /でんわをかける, denwa o kakeru/
call {v} (to pay a social visit) :: 訪ねる /たずねる, tazuneru/, 訪問する /ほうもんする, hōmon-suru/
call {v} (to name or refer to) :: 呼ぶ /よぶ, yobu/
call an ambulance {phrase} (request to call an ambulance) :: 救急車を呼んでください /きゅうきゅうしゃをよんでください, kyūkyūsha o yonde kudasai/
call a spade a spade {v} (to speak the truth) :: ありのまま言う /ari no mama iu/ (to say as it is), 歯に衣着せぬ /ha ni kinu kisenu/ (not to dress teeth)
call center {n} (business location for calls) :: コールセンター /kōrusentā/
calligrapher {n} (one who practices calligraphy) :: 書家 /shoka/ (しょか), 書道家 /shodōka/ (しょどうか)
calligraphy {n} (art of writing with decorative strokes) :: [for Japanese calligraphy] 書道 /しょどう, shodō/, [for the others] 書法 /しょほう, shohō/, カリグラフィー /karigurafī/
calling {n} (strong urge to become religious) :: 天命 /tenmē/
calling {n} (occupation) :: 天命 /tenmē/
calling card {n} (printed card identifying the bearer) SEE: business card ::
calling name {n} (nickname) SEE: nickname ::
Callisto {prop} (in Greek mythology) :: カリスト /Karisuto/
Callisto {prop} (satellite of Jupiter) :: カリスト /Karisuto/
call it a day {v} (to retire) :: 退職する /たいしょくする, taishoku-surú/, 引退する /いんたいする, intai-surú/
call it a day {v} (to cease activity for the day) :: 今日はここまでにする /kyō wa kokomadeni suru/
callow {adj} (bald) SEE: bald ::
call sign {n} (broadcasting) :: 識別信号 /shikibetsu shingou/
callsign {n} (call sign) SEE: call sign ::
call the police {phrase} (call the police) :: 警察を呼んでください /けいさつをよんでください, keisatsu o yonde kudasai/
callus {n} (hardened part of the skin) :: 胼胝 /タコ, たこ, tako/
calm {adj} (free from anger and anxiety) :: 穏やかな /odayaka na/, 静かな /shizuka na/, 平穏な /heion na/
calm {adj} (free of noise and disturbance) :: 平穏な /heion na/, 泰平な /taihei na/, 平静な /heisei na/
calm {adj} (without wind or storm) :: 穏やかな /odayaka na/, 無風の /mufū no/
calm {n} (condition of being unworried and free from anger) :: 平穏 /heion/, 平静 /heisei/
calm {n} (the state with absence of noise and disturbance) :: 平安 /heian/, 平静 /heisei/
calm {n} (period without wind) :: 無風 /mufū/
calm before the storm {n} (peace before a disturbance or crisis) :: 嵐の前の静けさ /Arashi no mae no shizukesa/
calm down {v} (To become less excited) :: 落ち着く /おちつく, ochitsuku/
calm down {v} (To cause to become less excited) :: [causative form] 落ち着かせる /おちつかせる, ochitsukaseru/
calmness {n} (the state of being calm; tranquillity; silence) :: 平静 /へいせい, heisei/, 平安 /へいあん, heian/
calorie {n} (amount of heat to raise 1 gram of water by 1°C) :: カロリー /karorī/
calorimeter {n} (apparatus for measuring amount of heat) :: 熱量計 /ねつりょうけい, netsuryōkei/
Calot's triangle {n} :: カロー三角 /karō sankaku/
calque {n} (word formed by word-for-word translation of a word in another language) :: 翻訳借用 /ほんやくしゃくよう, hon'yaku shakuyō/
Caltanissetta {prop} (city and province of Sicily) :: カルタニッセッタ /Karutanissetta/
caltrop {n} (weaponry) :: 鉄菱 /てつびし, tetsubishi/
calumniate {v} (to make hurtful untrue statements) :: 中傷する /ちゅうしょうする, chūshō suru/
calumny {n} (falsification to discredit another) :: 中傷 /ちゅうしょう, chūshō/
calvados {n} (apple brandy from Normandy) :: カルヴァドス /karuvadosu/
Calvinism {n} (Christian religious tradition) :: カルビン主義 /Karubin-shugi/
Calvinist {n} (follower) :: カルヴァン主義者 /karuvan shugisha/
calvous {adj} (lacking most or all of one's hair) SEE: bald ::
calx {n} (calcium oxide) SEE: calcium oxide ::
calyx {n} (anatomy: structure in kidney) :: /はい, hai/
calyx {n} (the sepals of a flower) :: /がく, gaku/, /へた, heta/ [of a fruit]
cam {n} (camera) SEE: camera ::
camaraderie {n} (close friendship in a group of friends) :: 友情 /ゆうじょう, yūjō/
Cambodia {prop} (country in Southeast Asia) :: カンボジア /Kambojia/, カンボディア /Kambodia/
Cambodian {n} (a person from Cambodia or of Cambodian descent) :: カンボジア人 /カンボジアじん, kanbojiajin/
Cambodian {n} (the language of the Cambodian people) SEE: Khmer ::
Cambrian explosion {prop} (the rapid appearance, around 541 million years ago, of most major animal phyla) :: カンブリア爆発
Cambrian symbol {n} (literary: vegetable emblematic of Wales) SEE: leek ::
cambric {n} (finely-woven fabric) SEE: batiste ::
Cambridge {prop} (city) :: ケンブリッジ /Kenburijji/ (sometimes: 剣橋 /Kenburijji/)
Cambridge {prop} (university) :: ケンブリッジ大学 /Kemburidji-daigaku/
camcorder {n} (electronic device) :: ビデオカメラ /bideokamera/
camel {n} (beast of burden) :: 駱駝 /らくだ, rakuda/, ラクダ /rakuda/
camellia {n} (plant) :: 椿 /つばき, tsubaki/
camelopard {n} (giraffe) SEE: giraffe ::
Camelopardalis {prop} (constellation) :: 麒麟座 /きりんざ, Kirinza/, きりん座
cameltoe {n} (clear visible presence of a woman's vulva) :: メコスジ /mekosuji/
camembert {n} (creamy cheese from France) :: カマンベール /kamanbēru/, カマンベールチーズ /kamanbēruchīzu/
camera {n} (still camera) :: カメラ /kamera/, 写真機 /しゃしんき, shashinki/
camera {n} (movie camera) :: ビデオカメラ /bideokamera/, カメラ /kamera/
camera flash {n} (a device that produces a short flash of light) SEE: flash ::
cameraman {n} (somebody who operates a film or TV camera) :: 撮影技師 /さつえいぎし, satsuei gishi/, カメラマン /kameraman/
Cameron {prop} (surname) :: キャメロン /Kyameron/
Cameroon {prop} (country in Central Africa) :: カメルーン /Kamerūn/
camisole {n} (undergarment) :: キャミソール /kyamisōru/
camomile {n} (plant) :: カモミール /kamomīru/, カモマイル /kamomairu/, カモミーユ /kamomīyu/, カミツレ /kamitsure/
camomile tea {n} (beverage) :: カモミール茶 /kamomīru-cha/, カモマイル茶 /kamomairu-cha/, カモマイルティー /kamomairu-tī/
Camorra {prop} (crime organization from Naples) :: カモッラ /kamorra/
camouflage {n} (disguise) :: 迷彩 /meisai/
camouflage {n} (textiles) :: 迷彩
camouflage {n} (clothes) :: 迷彩服
camouflage {n} :: カモフラージュ (kamufurāju); 擬装 (ぎそう, gisō)
camp {n} (outdoor place) :: キャンプ /kyanpu/, 幕営 /ばくえい, bakuei/, 収容所 /しゅうようじょ,shūyōjo/
camp {n} (summer camp) SEE: summer camp ::
campaign {n} (series of operations undertaken to achieve a set goal) :: キャンペーン /kyanpēn/
campaign group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group ::
Campania {prop} (region of Italy) :: カンパニア州 /カンパニアしゅう, Kanpania shū/
camp bed {n} (a cot) :: 畳み寝台 /たたみねだい, tatami nedai/, 折り畳み式寝台 /おりたたみしきねだい, oritatami shiki nedai/, 折り畳み式ベッド /oritatami shiki beddo/
campfire {n} (fire at a campground) :: キャンプファイヤー /kyanpufaia/
camphene {n} (organic compound) :: カンフェン /kanfen/
camphor {n} (white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone) :: 樟脳 /しょうのう, shōnō/, カンフル /kanfuru/
camping {n} (recreational activity) :: キャンプ /kyanpu/, キャンピング /kyanpingu/
campsite {n} (a place where a tent may be or is pitched) :: キャンプ場 /kyanpu-jō/, キャンプサイト /kyanpusaito/
campus {n} (grounds or property of a school, etc) :: キャンパス /kyanpasu/
campus {n} (An institution of higher education and its ambiance) :: キャンパス /kyanpasu/
can {v} (to be able) :: できる /dekíru/, -れる /-reru/, -られる /-rareru/ [expressed with the potential form of the verb]
can {n} (a more or less cylindrical vessel for liquids) :: /かん, kan/
can {n} (a container used to carry and dispense water for plants) :: /かん, kan/
can {n} (a tin-plate canister) :: /かん, kan/
can {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
Canaan Dog {n} (Canaan Dog) :: カナーン犬 /Kanān inu/, カナーン・ドッグ /Kanān doggu/
Canada {prop} (country in North America) :: カナダ /Kanada/, 加奈陀 /Kanada/
Canada goose {n} (Branta canadensis) :: カナダガン /Kanada gan/
Canada lynx {n} (Lynx canadensis) :: カナダオオヤマネコ /Kanada ōyamaneko/
Canadian {n} (person from Canada) :: カナダ人 /Kanada-jin/
Canadian {adj} (of or pertaining to Canada) :: カナダの (kanada no)
Canadian dollar {n} (official currency of Canada) :: カナダドル /Kanada-doru/
Canadian football {n} (sport) :: カナディアンフットボール /kanadianfuttobōru/
canal {n} (artificial waterway) :: 運河 /うんが, unga/, 水路 /すいろ, suiro/
canal {n} (a tubular channel within the body) :: /kan/
canapé {n} (a bite size slice open-faced sandwich) :: カナッペ /kanappe/
canary {n} (bird from the Canary Islands) :: カナリア /kanaria/, カナリヤ /kanariya/, [literary] 金糸雀 /きんしじゃく, kinshijaku, かなりあ, kanaria/
canary {n} (colour) :: カナリア色 /カナリアいろ, kanaria-iro/, 金糸雀色 /かなりあいろ, kanaria-iro, きんしじゃくいろ, kinshijaku-iro/
Canary Islands {prop} (an archipelago off the coast of north-western Africa) :: カナリア諸島 /Kanaria-shotō/, カナリアス諸島 /Kanariasu-shotō/
Canberra {prop} (Capital of Australia) :: キャンベラ /Kyanbera/, カンベラ /Kanbera/
cancan {n} (dance) :: カンカン /kankan/, フレンチカンカン /kankandansu/
cancel {v} (invalidate, annul) :: 取り消す /とりけす, torikesu/, キャンセルする /kyanseru-suru/
cancellation {n} (act of cancelling) :: 取り消し /とりけし, torikeshi/, 削除 /さくじょ, sakujo/, 抹消 /masshō/, 解除 /kaijo/
cancer {n} (disease of uncontrolled cellular proliferation) :: /がん, gan/
Cancer {prop} (constellation) :: 蟹座 /かにざ, kaniza/
Cancer {prop} (astrological sign) :: 巨蟹宮 /きょかいきゅう, kyokaikyū/
cancerogenic {adj} (carcinogenic) SEE: carcinogenic ::
candareen {n} (unit of weight) :: /ふん, fun/
candela {n} (unit of luminous intensity) :: カンデラ /kandera/
candelabrum {n} (candle holder) :: 枝付き燭台 /eda-tsuki shokudai/
candida {n} (yeast of the genus Candida) :: 鵞口瘡菌 /がこうそうきん, gakōsōkin/
candidate {n} (person running in an election) :: 候補者 /こうほしゃ, kōhosha/
candidate {n} (participant in an examination) :: 受験 /じゅけんせい, jukensei/
candidiasis {n} (fungal infection) :: 鵞口瘡 /がこうそう, gakōsō/
candle {n} (a light source) :: 蝋燭 /ろうそく, rōsoku/
candle holder {n} (candle holder) SEE: candlestick ::
candleholder {n} (device for holding one or more lit candles) :: 燭台 /しょくだい, shokudai/
Candlemas {n} (Christian feast) :: キャンドルマス /Kyandorumasu/
candlepower {n} (former measurement of brightness of a light source) :: 燭光 /shokkō/, /shoku/
candle snuffer {n} (device made to extinguish a candle) :: ろうそく消し
candlestick {n} (a holder with a socket or spike for a candle) :: 燭台 /しょくだい, shokudai/
candlewick {n} SEE: candle ::
candrabindu {n} (candrabindu) :: チャンドラビンドゥ /chandorabindu/
candy {n} (piece of candy) :: キャンデー /kyandē/, キャンディ /kyandi/, お菓子 /おかし, okashi/, /ame/
candy {n} (confection) SEE: confectionery ::
candy apple {n} (apple with a hard sugar candy coating) :: 林檎飴 /りんごあめ, ringoame/, りんご飴 /ringo-ame/
candy cane {n} (candy in the shape of a cane) :: キャンディーケイン /kyandī kein/, キャンディケイン /kyandi kein/, キャンディ棒 /キャンディぼう, kyandibō/
candy floss {n} (sweet) :: 綿菓子 /わたがし, watagashi/, 綿飴 /わたあめ, wataame/
candy store {n} (sweetshop) SEE: sweetshop ::
cane {n} (slender flexible stem of plants such as bamboo) :: /つえ, tsue/
cane {n} (plant itself) :: , /ashi/, よし /yoshi/
cane {n} (walking stick) SEE: walking stick ::
cane {n} (sugar cane) SEE: sugar cane ::
Canes Venatici {prop} (constellation) :: りょうけん座, 猟犬座
cane toad {n} (Bufo marinus) :: オオヒキガエル /ōhikigaeru/
Cangjie {n} (input method for entering Chinese characters) :: 倉頡 /そうけつ, Sōketsu/, 倉頡輸入法 /そうけつゆにゅうほう, Sōketsu yunyūhō/, 倉頡入力 /そうけにゅうりょく, Sōketsu nyūryoku/
can I buy you a drink {phrase} (can I buy you a drink?) :: 一杯おごらせてください /ippai ogorasete kudasai/ [polite], 一杯おごりますよ /ippai ogorimasu yo/ [informal]
can I come in {phrase} (phrase) :: 入ってもいいですか? /はいってもいいですか?, haittemo ii desu ka?/
canine {n} (canine tooth) SEE: canine tooth ::
canine tooth {n} (tooth) :: 犬歯 /kenshi/, 糸切り歯 /いときりば, ito-kiri-ba/
Canis Major {prop} (winter constellation of the northern sky) :: 大犬座 /おおいぬざ, Ōinuza/, おおいぬ座
Canis Minor {prop} (small winter constellation of the northern sky) :: 小犬座 /こいぬざ, Koinuza/, こいぬ座
canister {n} (short range antipersonnel projectile) SEE: grapeshot ::
canister {n} (container) :: 小型の缶 /kogatanokan/
canister {n} (cylindrical metal receptacle) :: 弾筒 /dantou/
canister shot {n} (grapeshot) SEE: grapeshot ::
can I use your phone {phrase} (can I use your phone?) :: あなたの電話を使用できますか? /anata-no denwa-o shiyō dekimasu ka?/
cankle {n} (an obese or otherwise swollen ankle) :: 大根足 /だいこんあし, daikon'ashi/
canna {v} (cannot) SEE: cannot ::
cannabis {n} (plant) :: 大麻 /たいま, taima/, インド大麻 /Indo-taima/
cannabis {n} (marijuana) SEE: marijuana ::
canned {adj} (preserved in cans) :: 缶詰の /かんづめの, kanzume no/, 缶の /かんの, kan no/
Cannes {prop} (a city in France) :: カンヌ /Kannu/
cannibal {n} (an organism which eats others of its own species) :: 人食い人種 /hitokuijinshu/
cannibalism {n} (act of eating another of one's own species) :: カニバリズム /kanibarizumu/
Cannizzaro reaction {n} (reaction) :: カニッツァーロ反応 /カニッツァーロはんのう, Kanisāro-hannō/
cannoli {n} (tube of fried pastry filled with ricotta) :: カンノーロ /kannōro/
cannon {n} (artillery piece) :: 大砲 /たいほう, taihō/, キャノン /kyanon/, カノン砲 /カノンほう, kanon hō/
cannonade {n} (firing artillery in a large amount for a length of time) :: 砲撃 /ほうげき, hōgeki/
cannonball {n} (spherical projectile fired from a smoothbore cannon) :: 砲弾 /ほうだん, hōdan/
cannon fodder {n} (military forces considered to be expendable) :: 砲弾の餌食 /ほうだんのえじき, hōdan no ejiki/
cannot {v} (cannot, see also: can; not) :: ...できない /...dekinai/ [unable]; ...駄目である /...だめである, ...dame dearu/, ...してはならない /...shite-wa naranai/, ...してはいけない /...shite-wa ikenai/ [not allowed]; [potential negative forms used] e.g.: 読む,  食べる / 食べる
canny {adj} (pleasant, nice) SEE: pleasant ::
canoe {n} (small long and narrow boat) :: カヌー /kanū/
can of worms {n} (a complex, troublesome situation) :: 状態 /ゴチャゴチャした : gochagocha-shita jōtai/, 事態 /困った : komatta jitai/
canon {n} (religious law) :: 教会法 /きょうかいほう, kyōkaihō/
canon {n} (fandom: the works considered authoritative regarding a fictional universe) :: カノン /kanon/
canonic {adj} (canonical) SEE: canonical ::
canonical {adj} (present in a canon, religious or otherwise) :: [fandom] カノンな /kanon-teki na/
canonize {v} (to define someone as a saint) :: 列聖する /れっせいする, ressei-suru/
can opener {n} (device used to open tin cans) :: 缶切り /かんきり, kankiri/
can-opener {n} (can opener) SEE: can opener ::
cant {n} (secret language) :: 隠語 /いんご, ingo/
cant {n} (hypocritical talk) :: 偽善的な言い方 (gizentekina iikata), 口先だけ言葉 (kucisaki-dakeno kotoba)
cant {n} (angle at which something is set) :: 斜面 /shamen/, 傾斜 /keisha/
can't {v} (cannot) SEE: cannot ::
cantaloupe {n} (melon) :: メロン /meron/
cantata {n} (cantata) :: カンタータ /kantāta/, 交声曲 /こうせいきょく, kōseikyoku/
canteen {n} (small cafeteria or snack bar) :: 食堂 /しょくどう, shokudō/, カフェテリア /kafeteria/
canteen {n} (water bottle) :: 水筒 /すいとう, suitō/
Canterbury {prop} (ancient city in England) :: カンタベリー /Kantaberī/
can't help {v} (not be able to avoid something) :: ...しないではいられない /...shinaide-wa irarenai/
Canticle of Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs ::
Canticles {prop} (Song of Songs) SEE: Song of Songs ::
Canton {prop} (former official name for Guangzhou (city)) :: 広州市 /こうしゅうし, Kōshū-shi/, 広州 /こうしゅう, Kōshū/
Canton {prop} (Canton Province, former name for Guangdong (Province), and the province's former official name was Kwangtung) :: 広東省 /かんとんしょう, Kanton-shō/, 広東 /かんとん, Kanton/
Cantonese {adj} (relating to Canton) :: 広東の /kanton-no/
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese people) :: 広東人の /kantonjin no/
Cantonese {adj} (relating to the Cantonese language) :: 広東語の /kantongo no/
Cantonese {n} (person from Canton) :: 広東人 /かんとんじん, kantonjin/
Cantonese {n} (language) :: 広東語 /かんとんご, kantongo/ 粤語 /えつご, etsugo/
Cantopop {n} (Cantonese pop music) :: 香港ポップス /Honkon-poppusu/, 香港ポップ /Honkon-poppu/, 広東ポップ /Kanton-poppu/
canvas {n} (a type of coarse cloth) :: 帆布 /はんぷ, hanpu/, キャンバス /kyanbasu/, ズック /zukku/
canvas {n} (a piece of canvas cloth on which one may paint) :: 画布 /がふ, gafu/, キャンバス /kyanbasu/, カンバス /kanbasu/
canvass {v} (to campaign) SEE: campaign ::
canyon {n} (a valley cut in rock by a river) :: 峡谷 /きょうこく, kyōkoku/
can you help me {phrase} (can you help me?) :: 助けることができますか /tasukeru koto-ga dekimasu ka?/
caoshu {n} (grass script) SEE: grass script ::
caoutchouc {n} (natural rubber) :: 生ゴム /nama-gomu/
cap {n} (head covering) :: 帽子 /bōshi/, キャップ /kyappu/
cap {n} (protective cover or seal) :: /futa/, キャップ /kyappu/
cap {n} (crown covering a tooth) :: 被せ /kabuse/
cap {n} (summit of a mountain) :: 頂上 /chōjō/
cap {n} (top part of a mushroom) :: かさ /kasa/
capability {n} (the power or ability to generate an outcome) :: 能力 /nōryoku/
capable {adj} (able and efficient) :: 有能 /yūnō/
capacitance {n} (property of an element of an electrical circuit) :: 容量 /yōryō/, 電気容量 /denkiyōryō/, 静電容量 /seiden'yōryō/
capacitor {n} (electronic component) :: コンデンサ /kondensa/, キャパシタ /kyapashita/
cape {n} (headland) :: /みさき, misaki/
cape {n} (garment) :: ケープ /kēpu/
cape gooseberry {n} (plant) :: ブドウホオズキ /budōhōzuki/, シマホオズキ /shimahōzuki/
cape gooseberry {n} (fruit) :: ブドウホオズキ /budōhōzuki/, シマホオズキ /shimahōzuki/
Capella {prop} (the brightest star in the constellation Auriga) :: カペラ /Kapera/
Cape of Good Hope {prop} (a cape in southwestern South Africa) :: 喜望峰 /きぼうほう, Kibōhō/
caper {n} (crime) SEE: crime ::
caper {n} (Dutch vessel) SEE: privateer ::
Capernaum {prop} (The biblical town) :: カペナウム
Cape Town {prop} (legislative capital of South Africa) :: ケープタウン /Kēputaun/
Cape Verde {prop} (country in Western Africa) :: カーボベルデ /Kāboberude/
Capeverdean Crioulo {prop} (creole language spoken in Cape Verde) :: カーポベルデクレオール語 (Kāpoberude no kureōru-go)
capias {n} (arrest warrant) SEE: arrest warrant ::
capillary {n} (any of small blood vessels that connect arteries to veins) :: 毛細血管 /もうさいけっかん, mōsaikekkan/, 毛管 /もうかん, mōkan/
capisce {interj} (“understood?”) :: 分かりますか? /わかりますか?, wakarimasu ka?/, 分かりましたか? /わかりましたか?, wakarimashita ka?/
capital {n} (money and wealth) :: 資本 /しほん, shihon/
capital {n} (uppermost part of a column) :: 柱頭 /ちゅうとう, chūtō/
capital {adj} (of prime importance) :: 主な /おもな, omo na/, 主要な /しゅような, shuyō na/
capital {adj} (excellent) :: 優れた /すぐれた, sugureta/, 素晴らしい /すばらしい, subarashii/
capital {adj} (involving punishment by death) :: 致命的な /ちめいてきな, chimeiteki na/
capital {adj} (uppercase) :: 大文字の /おおもじの, ōmoji no/
capital {n} (capital letter) SEE: capital letter ::
capital {n} (capital city) SEE: capital city ::
capital city {n} (city designated as seat of government) :: 首都 /しゅと, shuto/, /miyako/
capital gains tax {n} (tax on profit made from selling capital) :: 譲渡所得 /じょうとしょとく, jōto shotoku/
capitalism {n} (socio-economic system based on private property rights) :: 資本主義 /しほんしゅぎ, shihonshugi/
capital letter {n} (letters A B C) :: 大文字 /おおもじ, ōmoji/
capital punishment {n} (punishment by death) :: 死刑 /しけい, shikei/, 極刑 /きょっけい, kyokkei/, 死罪 /しざい, shizai/
capitol {n} (Capitoline temple of Jupiter) SEE: Capitol ::
capitol {n} (particular capitol buildings) SEE: Capitol ::
Capitol {prop} (legislative building in Washington, D.C.) :: 連邦議会議事堂 /れんぽうぎかいぎじどう, renpōgikai gijidō/
Capitol Hill {prop} (Congress) SEE: Congress ::
Capitol Hill {prop} (the hill in Washington, DC) :: キャピトル・ヒル /Kyapitoru-Hiru/
capitulation {n} (surrender to an enemy) :: 降服 /こうふく, kōfuku/
caponata {n} (Sicilian dish) :: カポナータ {}
cappuccino {n} (beverage) :: カプチーノ /kapuchīno/
cappuccino {n} (cup of this beverage) :: カプチーノ /kapuchīno/
capriccio {n} (piece of music) :: 奇想曲 /kisōkyoku/
caprice {n} (capriccio) SEE: capriccio ::
capricious {adj} (Impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim) :: 気紛れ /kimagure/
Capricorn {prop} (constellation) SEE: Capricornus ::
Capricorn {prop} (astrological sign) :: 磨羯宮 /まかつきゅう, makatsukyū/
Capricornus {prop} (constellation) :: 山羊座 /やぎざ, yagiza/, やぎ座
Capricornus {prop} (astrological sign) SEE: Capricorn ::
capsicum {n} (plant of the genus Capsicum (only terms covering capsicum in general apply, NOT species-specific)) :: ピーマン /pīman/, 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/, 蕃椒 /ばんしょう, banshō/
capsicum spray {n} (pepper spray) SEE: pepper spray ::
capsize {v} ((intransitive) to overturn) :: 転覆する /てんぷくする, tenpuku suru/, 覆る /くつがえる, kutsugaeru/
capsize {v} ((transitive) to cause to overturn) :: 転覆させる /てんぷくさせる, tenpuku saseru/
capsizing {n} (An overturning of a boat) :: 転覆 /てんぷく, tenpuku/
capstan {n} (cylindrical machine) :: キャプスタン /kyapusutan/
capsule {n} (weasel) SEE: weasel ::
capsule {n} (botany: seed-case) :: 蒴果 /さくか, sakuka/
capsule {n} (part of spacecraft containing crew's living space) :: カプセル /kapuseru/
capsule {n} (small container containing a dose of medicine) :: カプセル /kapuseru/
capsule hotel {n} (hotel with capsules) :: カプセルホテル /kapuseruhoteru/
captain {n} (An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major) :: 大尉 /たいい, taī/
captain {n} (A naval officer with a rank between commander and commodore or rear admiral) :: 大佐 /たいさ, taisa/
captain {n} (The person lawfully in command of a sea-going vessel) :: 船長 /せんちょう, senchō/
captain {n} (The person lawfully in command of an airliner) :: 機長 /きちょう, kichō/
captain {n} (One of the athletes on a sports team designated to make decisions) :: キャプテン /kyaputen/
captee {n} (captive) SEE: captive ::
caption {n} (capture) SEE: capture ::
caption {n} (title or brief explanation attached to an illustration or cartoon) :: キャプション /kyapushon/
captivate {v} (to attract and hold interest and attention of) :: 惹き付ける /ひきつける, hikitsukeru/
captive {n} (a person who has been captured) :: 俘虜 /ふりょ, furyo, とりこ, toriko/, とりこ /toriko/
captivity {n} (captives) SEE: captive ::
captivity {n} (state of being captive) :: 監禁 /かんきん, kankin/
capture {n} (act of capturing) :: 捕獲 /hokaku/
capture {v} (take control of) :: 捕獲する /hokaku suru/
capture {v} (store, record) :: 記録する /kiroku suru/
capture {v} (reproduce convincingly) :: 捉える /toraeru/
capture {v} (remove or take control of opponent’s piece) :: とる /toru/
capybara {n} (Hydrochoerus hydrochaeris) :: カピバラ /kapibara/, 鬼天竺鼠 /おにてんじくねずみ, onitenjikunezumi/, オニテンジクネズミ /onitenjikunezumi/
car {n} (automobile, a vehicle steered by a driver) :: /くるま, kuruma/, 自動車 /じどうしゃ, jidōsha/
car {n} (passenger-carrying unit in a subway or elevated train, whether powered or not) :: 客車 /きゃくしゃ, kyakusha/
car {n} (railway car, railroad carriage) SEE: carriage ::
caracal {n} (Caracal caracal) :: カラカル /karakaru/
Caracalla {prop} (emperor) :: カラカラ /Karakara/
Caracas {prop} (capital of Venezuela) :: カラカス /Karakasu/
carafe {n} (bottle for serving wine, water, or beverages) :: カラフ /karafu/, 水差し /みずさし, mizusashi/
carambola {n} (fruit) SEE: star fruit ::
caramel {n} (confection) :: キャラメル /kyarameru/, カラメル /karameru/
carane {n} (organic compound) :: カラン /karan/
carapace {n} (hard protective covering) :: 甲羅 /こうら, kōra/
carat {n} (weight) :: カラット /karatto/
caravan {n} (convoy or procession) :: 隊商 /たいしょう, taishō/, キャラバン /kyaraban/
caravan {n} (vehicle) :: キャンピングトレーラー /kyanpingutorērā/, トラベルトレーラー /toraberutorērā/, キャラバン /kyaraban/
caravanserai {n} (an inn having a central courtyard where caravans can rest) :: キャラバンサライ /kyarabansarai/
carbazole {n} (organic compound) :: カルバゾール /karubazōru/
carbine {n} (weapon similar to a rifle but much shorter in length) :: カービン /kābin/, 騎兵銃 /きへいじゅう, kiheijū/, 騎銃 /きじゅう, kijū/
carbohydrate {n} (organic compounds; sugar, starch or cellulose) :: 炭水化物 /たんすいかぶつ, tansuikabutsu/, 含水炭素 /がんすいたんそ, gansuitanso/ [obsolete]
carbolic acid {n} (older name for phenol) :: 石炭酸 /せきたんさん, sekitansan/
carboline {n} (organic compound) :: カルボリン /karuborin/
carbon {n} (chemical element) :: 炭素 /たんそ, tanso/
carbon {n} (informal: carbon copy) :: カーボンコピー /kābon-kopii/
carbon {n} (impure carbon (e.g., coal, charcoal)) :: /すみ, sumi/, 石炭 /sekitan/
carbonara {n} (spaghetti dish) :: カルボナーラ /karubonāra/
carbonate {n} (any salt or ester of carbonic acid) :: 炭酸塩 /たんさんえん, tansan'en/
carbonated water {n} (water containing carbon dioxide) :: 炭酸水 /たんさんすい, tansansui/, ソーダ水 /sōda-sui/
carbon dioxide {n} (CO₂) :: 二酸化炭素 /にさんかたんそ, nisanka-tanso/
carbon footprint {n} (measure of carbon dioxide produced by someone) :: カーボンフットプリント /kābonfuttopurinto/
carbonic acid {n} (A weak unstable acid, H2CO3) :: 炭酸 /たんさん, tansan/
carbonization {n} (the act or process of carbonizing) :: 炭化 /たんか, tanka/
carbon monoxide {n} (chemical of the formula CO) :: 一酸化炭素 /いっさんかたんそ, issanka-tanso/
carbon paper {n} (paper used to make carbon copies) :: カーボン紙 /kābon-shi/
carbonyl {n} (functional group -CO-) :: カルボニル基 /カルボニルき, karuboniru-ki/
carbonyl {n} (any compound of a metal with carbon monoxide) :: カルボニル基 /カルボニルき, karuboniru-ki/
carboxyl {n} (carboxyl) :: カルボキシル基 /カルボキシルき, karubokishiru-ki/
carboxylic acid {n} (organic compound containing a carboxyl functional group) :: カルボン酸 /karubon-san/
carbuncle {n} (abscess) :: /よう, yō/
carburetor {n} (a device in an internal combustion engine) :: キャブレター /kyaburetā/
carburettor {n} (motor car part) SEE: carburetor ::
carcass {n} (body of a dead animal) :: 死骸 /shigai/, 死体 /shitai/
carcass {n} (body of a dead human) SEE: corpse ::
carcinogen {n} (substance or agent that can cause cancer) :: 発癌物質 /はつがんぶっしつ, hatsugan busshitsu/
carcinogenesis {n} (the creation of cancer cells) :: 発癌 /はつがん, hatsugan/
carcinogenic {adj} (causing or tending to cause cancer) :: 発癌性 /はつがんせい, hatsugansei/
carcinogenicity {n} (the state or degree of being carcinogenic) :: 発癌性 /hatsugansei/
carcinoma {n} (type of tumor) :: 癌腫 /がんしゅ, ganshu/
card {n} (flat, normally rectangular piece of stiff paper, plastic etc.) :: カード /kādo/
card {n} (playing card) SEE: playing card ::
card {n} (card game) SEE: card game ::
cardamom {n} (plant) :: カルダモン /karudamon/
cardboard {n} (material resembling heavy paper) :: 厚紙 /あつがみ, atsugami/, 板紙 /いたがみ, itagami/, 段ボール /dan-bōru/
cardboard box {n} (container) :: 段ボール箱 /dan bōru bako/
card game {n} (any of very many games played with playing cards) :: カードゲーム /kādogēmu/, トランプ /toranpu/, カルタ /karuta/
cardia {n} (section of the esophagus that connects to the stomach) :: 噴門 /ふんもん, funmon/
cardiac arrest {n} (cessation of the heartbeat resulting in the loss of effective circulation of the blood) :: 心停止 /しんていし, shinteishi/
Cardiff {prop} (The capital city of Wales) :: カーディフ /Kādifu/
cardigan {n} (type of sweater) :: カーディガン /kādigan/, ジレー /jirē/
cardinal {adj} (of fundamental importance) :: 基本 /kihon/
cardinal {adj} (describing a number that indicates quantity) :: 基数 /きすう, kisū/
cardinal {n} (number indicating quantity) :: 基数 /きすう, kisū/
cardinal {n} (official of the Catholic Church) :: 枢機卿 /sūki-kyō/
cardinal {n} (colour) :: 緋色 /hiiro/
cardinal {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral ::
cardinality {n} ((set theory)) :: 濃度 /のうど, nōdo/
cardinal number {n} (number denoting quantity) :: 基数 /きすう, kisū/
cardinal number {n} (number used to denote the size of a set) :: 集合数 /しゅうごうすう, shūgōsū/, 基数 /きすう, kisū/
cardinal number {n} (cardinal numeral) SEE: cardinal numeral ::
cardinal numeral {n} (grammar: word used to represent a cardinal number) :: 基数 /きすう, kisū/
cardiologist {n} (physician) :: 心臓学医 /shinzogakui/
cardiology {n} (study of the structure of the heart) :: 循環器学 /じゅんかんきがく, junkankigaku/
cardiopulmonary resuscitation {n} (a first aid procedure for cardiac arrest) :: 心肺蘇生法 /しんぱいそせいほう, shinpai soseihō/
cardiovascular {adj} (relating to the circulatory system) :: 心臓血管 /しんぞうけっかん, shinzō kekkan/
cardiovascular disease {n} (disease involving the heart or blood vessels) :: 心血管疾患 /しんけっかんしっかん, shinkekkan shikkan/
cardiovascular system {n} (circulatory system) SEE: circulatory system ::
car door {n} (door designed for use on a car) :: ドア (kuruma no doa)
cards {n} (card game) SEE: card game ::
care {v} (to be concerned about) :: 構う /kamau/, 気にする /ki-ni suru/, 気にかける /ki-ni kakeru/
care {v} (to look after) :: 世話をする /せわをする, sewa-o suru/, 面倒見る /mendō-o miru/
Care Bear {n} (fictional animal) SEE: Care Bears ::
Care Bears {n} (Fictional cartoon bears) :: ケアーベア /keā bea/, ケアベア /kea bea/
career {n} (one's calling in life; a person's occupation) :: 経歴 /けいれき, keireki/, キャリア /kyaria/, 職業 /しょくぎょう, shokugyō/
career {n} (an individual’s work and life roles over their lifespan) :: 経歴 /けいれき, keireki/, キャリア /kyaria/
carefree {adj} (worry free, light hearted, etc.) :: 呑気な /のんきな, nonki na/, 気軽な /きがるな, kigaru na/, のんびりとした /nonbiri to shita/
careful {adj} (cautious) :: 思慮深い /しりょぶかい, shoribukai/
careful {adj} (meticulous) :: 注意深い /ちゅういぶかい, chūibukai/
carefully {adv} (in a careful manner) :: じっくり /jikkuri/, 慎重に /しんちょうに, shinchōni/
care home {n} (place of residence for people with significant deficiencies) SEE: nursing home ::
careless {adj} (not giving sufficient attention or thought) :: 不注意 /fuchūi/, 軽率 /keisotsu/
careless {adj} (not concerned or worried) SEE: carefree ::
carelessly {adv} (in a careless manner) :: 不注意に /ふちゅういに, fuchūi ni/, うっかり /ukkari/
carelessness {n} (lack of care) :: 軽率 /けいそつ, kēsotsu/, 不注意 /ふちゅうい, fuchūi/
care of {prep} (for distribution by (the named intermediary)) :: 気付 /きづけ, kizuke/, /kata/
caress {v} (touch or kiss lovingly) :: 愛撫する /あいぶする, aibu suru/
cargo {n} (freight carried by a ship) :: 積荷 /つみに, tsumini/, 貨物 /かもつ, kamotsu/
cargo ship {n} (ship that carries cargo) :: 貨物船 /かもつせん, kamotsusen/
Caria {prop} (a historical region in the southwest corner of Asia Minor) :: カリア /karia/, カーリア /kāria/
Caribbean Sea {prop} (a tropical sea in the Western Hemisphere) :: カリブ海 /Karibu-kai/
caribou {n} (North American reindeer) :: カリブー /karibū/
caricature {n} (pictorial representation of someone for comic effect) :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/, 漫画 /まんが, manga/, カリカチュア /karikachua/
caricature {n} (grotesque misrepresentation) :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/
caries {n} (progressive destruction of bone or tooth by decay) :: 齲蝕 /うしょく, ushoku/, う蝕 /うしょく, ushoku/, カリエス /kariesu/, 虫歯 /むしば, mushiba/
Carina {prop} (constellation) :: りゅうこつ座 /Ryūkotsuza/, 竜骨座 /Ryūkotsuza/
carious {adj} (decayed, rotten) SEE: rotten ::
carjack {v} (to steal an automobile forcibly) :: カージャック (kājakku)
Carl {prop} (male given names cognate to Carl) SEE: Charles ::
Carl {prop} (transliterations of "Carl") :: カル /Karu/
carnage {n} (death and destruction) :: 大虐殺, 修羅 /しゅら, shura/
carnation {n} (flower) :: カーネーション /kānēshon/
carnival {n} (festive occasion marked by parades) :: カーニバル /kānibaru/, 謝肉祭 /しゃにくさい, shanikusai/
carnivore {n} (meat-eating animal) :: 肉食動物 /にくしょくどうぶつ, nikushoku dōbutsu/
carnivore {n} (mammal of the order Carnivora) :: 肉食動物 /にくしょくどうぶつ, nikushoku dōbutsu/
carol {n} (song of joy) :: キャロル
caron {n} (háček diacritic) SEE: háček ::
carotene {n} (class of plant pigments) :: カロテン /karoten/, カロチン /karochin/
carotenoid {n} (class of organic compounds) :: カロテノイド /karotenoido/
carousel {n} (merry-go-round) SEE: merry-go-round ::
carp {n} (Any of various freshwater fish of the family Cyprinidae) :: /こい, koi/, コイ /koi/
car park {n} (outdoor parking area) SEE: parking lot ::
Carpathians {prop} (mountainous system in Central Europe) :: カルパティア山脈 /Karupatia sanmyaku/
carpel {n} (structural unit of a pistil) :: 心皮 /しんぴ, shinpi/
carpenter {n} (carpentry person) :: 大工 /だいく, daiku/
carpenter's square {n} (tool used to measure out right angles) :: 指矩 /さしがね, sasigane/, 曲尺 /かねじゃく, kanejaku/
carpet {n} (a fabric used as a floor covering) :: カーペット /kāpetto/, 絨毯 /じゅうたん, jūtan/
carpetbeater {n} (a tool used in housecleaning) :: 布団叩き /futon hataki/
carpet bomb {n} (a bombing of this kind) SEE: carpet bombing ::
carpet bombing {n} (a bombing of this kind) :: 絨毯爆撃 /じゅうたんばくげき, jūtanbakugeki/
carpet shark {n} (ferret) SEE: ferret ::
carpool {n} (arrangement) :: 相乗り /ainori/
carrack {n} (ship) :: キャラック /kyarakku/
car rental {n} (hiring of cars for short periods) :: レンタカー /rentakā/
carriage {n} (wheeled vehicle, generally drawn by horse power) :: キャリッジ /kyarijji/, 馬車 /ばしゃ/
carriage {n} (railroad car) :: 客車 /きゃくしゃ, kyakusha/
carriageway {n} (part of a road that carries traffic) :: 自動車道 /じどうしゃどう, jidōshadō/
carrier bag {n} (thin bag) :: キャリアバッグ /kyariabaggu/, ビニール袋 /binīru-bukuro/
carrion {n} (dead flesh; carcasses) :: /mukuro/, 死肉 /しにく, shiniku/, 腐肉 /ふにく, funiku/
carrion crow {n} (Corvus corone) :: ハシボソガラス /hashibosogarasu/
carrot {n} (Daucus carota ssp. sativus) :: ニンジン /ninjin/, 人参 /にんじん, ninjin/
carrot and stick {n} (simultaneous rewards for good behavior and punishments for bad behavior) :: アメとムチ /ame to muchi/
carry {v} (to carry) SEE: bear ::
carry {v} (to transport by lifting) :: 持って行く /もっていく, motte-iku/, 運ぶ /はこぶ, hakobu/
carrying pole {n} (a yoke of wood or bamboo, used by people to carry a load) :: 天秤棒 /てんびんぼう, tenbinbō/
carry out {v} (To fulfill) :: 行う /おこなう, okonau/
carsickness {n} (motion sickness due to riding in a vehicle) :: 車酔い /くるまよい, kurumayoi/
cart {n} (small, open, wheeled vehicle, see also: wagon) :: 荷車 /にぐるま, niguruma/, カート /kāto/
carte blanche {n} (unlimited discretionary power to act; unrestricted authority) :: 白紙委任 /はくしいにん, hakushi inin/, 白紙委任状 /はくしいにんじょう, hakushi ininjō/
carte de visite {n} (business card) SEE: business card ::
Cartesian coordinates {n} (coordinates of a point) :: デカルト座標 /dekaruto-zahyō/, 直交座標 /chokkō-zahyō/
Cartesian product {n} (set of possible pairs) :: デカルト積 /Dekaruto seki/, 直積集合 /ちょくせきしゅうごう, chokuseki shūgō/ [direct product]
Carthage {prop} (ancient city in North Africa) :: カルタゴ /Karutago/
cartilage {n} (dense connective tissue) :: 軟骨 /なんこつ, nankotsu/
cartography {n} (creation of charts and maps) :: 地図学 /ちずがく, chizugaku/
cartomancy {n} (fortune-telling using cards) :: トランプ占い /toranpu uranai/
carton {n} (box-like container) :: 紙パック /かみパック, kamipakku/
cartoon {n} (humorous drawing or strip) :: 風刺画 /ふうしが, fūshiga/, 戯画 /ぎが, giga/, 漫画 /まんが, manga/
cartoon {n} (animated cartoon) :: カートゥーン /kātūn/, アニメーション /animēshon/, アニメ /anime/
cartoonist {n} (creator of cartoons or strip cartoons) :: 漫画家 /まんがか, mangaka/
cartouche {n} (in architecture) :: カルトゥーシュ /karutūshu/
cartouche {n} (hieroglyphs) :: カルトゥーシュ /karutūshu/
cartridge {n} (firearms package) :: 実包 /じっぽう, jippō/
cartridge {n} (vessel which contains the ink for a computer printer) :: インクカートリッジ /inkukātorijji/
carving {n} (the object produced) :: 彫刻 /ちょうこく, chōkoku/
carving knife {n} (a large knife) :: 包丁 /ほうちょう, hōchō/
car wash {n} (place at which a car is washed, often mechanically) :: 洗車場 /せんしゃじょう, senshajō/
caryopsis {n} (type of fruit) :: 穎果 /えいか, eika/
Casablanca {prop} (city) :: カサブランカ /Kasaburanka/
casbah {n} (the fortress in a city in North Africa or the Middle East) :: カスバ /kasuba/
case {n} (actual event, situation, or fact) :: 場合 /ばあい, baai/, 事件 /じけん, jiken/, ケース /kēsu/
case {n} (instance or event as a topic of study) :: 事件 /じけん, jiken/
case {n} (grammar: set of grammatical cases or their meanings) :: /kaku/
case {n} (box containing a number of identical items of manufacture) :: /はこ, hako/
case {n} (suitcase) :: スーツケース /sūtsukēsu/, ケース /kēsu/
case {n} (outer covering or framework of a piece of apparatus) :: ケース /kēsu/
case {n} (grammatical case) SEE: grammatical case ::
case closed {phrase} (a case is closed) :: 一件落着 /いっけんらくちゃく, ikken rakuchaku/
casein {n} (protein) :: 乾酪素 /かんらくそ, kanrakuso/
caseous necrosis {n} (form of cell death) :: 乾酪壊死 /かんらくえし, kanrakueshi/
case study {n} (research performed in detail on a single case) :: 事例研究 /jirei kenkyū/, ケーススタディー /kēsu sutadī/
caseworker {n} (social worker) SEE: social worker ::
cash {n} (money in the form of notes/bills and coins) :: 現金 /げんきん, genkin/, キャッシュ /kyasshu/
cash desk {n} (place with a cash register) :: レジ /reji/, 勘定台 /かんじょうだい, kanjōdai/
cash dispenser {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cashew {n} (tree) :: カシュー /kashū/
cashew {n} (cashew nut) SEE: cashew nut ::
cashew nut {n} (the seed of the cashew tree) :: カシューナッツ /kashū-nattsu/
cashier {n} (one who works at a till or receiving payments) :: 出納係 /すいとうがかり, suitōgakari/, レジ係 /レジがかり, reji gakari/
cash in {v} (to die) SEE: die ::
cash machine {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cashmere {n} (fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat) :: カシミヤ /kashimiya/
cashmere {n} (soft fabric made of wool) :: カシミヤ /kashimiya/
cashpoint {n} (automated teller machine) SEE: automated teller machine ::
cash register {n} (machine) :: キャッシュレジスター /kyasshu rejisutā/, レジ /reji/
Casimir {prop} (male given name) :: カジミール /Kajimīru/
casino {n} (public building or room for entertainment, especially gambling) :: 賭場 /とば, toba/, カジノ /kajino/
cask {n} (a large barrel for the storage of liquid) :: カスク /kasuku/, /おけ, oke/
casket {n} (coffin) SEE: coffin ::
Caspian Sea {prop} (landlocked sea) :: カスピ海 /Kasupi-kai/
casque {n} (visorless helmet) :: カスク
cassata siciliana {n} (Sicilian cake with liqueur, ricotta, candied fruit and chocolate) :: カッサータ /kassāta/
cassava {n} (manioc, the source of tapioca) :: キャッサバ /kyassaba/
casserole {n} (glass or earthenware dish) :: キャセロール /kyaserōru/
casserole {n} (food, such as a stew, cooked in such a dish) :: 蒸し焼き /mushi-yaki/
cassette {n} (small flat case containing magnetic tape) :: カセット /kasetto/
Cassiopeia {prop} (mythical wife of Cepheus) :: カッシオペイア /Kasshiopeia/
Cassiopeia {prop} (constellation) :: カシオペヤ座 /Kashiopeya-za/
cassiterite {n} (mineral) :: 錫石 /すずいし, suzuishi/
cassock {n} (item of clerical clothing) :: キャソック /kyasokku/
cassowary {n} (a large flightless bird of the genus Casuarius) :: 火食い鳥 /ひくいどり, hikuidori/
cast {v} (to throw forcefully) :: 投じる /tōjiru/, 投げる /nageru/
cast {n} (group of actors performing together) :: 演奏 /えんそう, ensō/
cast {n} (medicine: supportive and immobilising device) :: ギブス /gibusu/, ギプス /gipusu/
castanet {n} (a single handheld percussion instrument) :: カスタネット /kasutanetto/
castanets {n} (a percussion instrument) SEE: castanet ::
caste {n} (hereditary social class) :: カースト /kāsuto/, ジャーティ /jāti/
castella {n} (Japanese sponge cake) :: カステラ /kasutera/, [rare] カステーラ /kasutēra/
Castelnau's antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: クロシラナミアリモズ /kuroshiranamiarimozu/
caster {n} (wheeled assembly) :: キャスター /kyasutā/
caster {n} (shaker with perforated top) :: 薬味入れ /やくみいれ, yakumiire/
Castile soap {n} (type of soap) :: カスティーリャ石鹸 /カスティーリャせっけん, Kasutīrya sekken/
casting {n} (selection of performers) :: キャスティング /kyasutingu/
cast iron {n} (hard, brittle alloy of iron, carbon, silicon) :: 鋳鉄 /ちゅうてつ, chūtetsu/
castle {n} (fortified building) :: /しろ, shiro/, 城郭 /じょうかく, jōkaku/
castle {n} (chess piece) SEE: rook ::
castling {n} (move in chess) :: キャスリング /kyasuringu/
castor {n} (a pivoting roller) SEE: caster ::
castor {n} (container for sprinkling) SEE: caster ::
castor bean {n} (seed of the castor oil plant) :: 蓖麻子 /ひまし, himashi/
castor oil {n} (pale yellow vegetable oil) :: 蓖麻子油 /ひましゆ, himashiyu/
castor oil plant {n} (Ricinus communis) :: トウゴマ /tōgoma/
cast pearls before swine {v} (cast pearls before swine) :: 豚に真珠 /ぶたにしんじゅ, buta-ni shinju/, 猫に小判 /ねこにこばん, neko-ni koban/ [literally, “gold coins to cats”]
castrate {v} (remove the testicles of) :: 去勢する /きょせいする, kyosei-suru/
castration {n} (act of removing the testicles) :: 去勢 /kyosei/, 宮刑 /kyūkei/
castration {n} (figurative: removal of power) :: 去勢 /kyosei/
castrative {adj} (causing (the effects of) castration) :: 去勢を起こす /kyosei wo okosu/, 弱らせる /yowaraseru/
castrato {n} (male who has been castrated) :: カストラート /kasutorāto/
castrato {n} (male soprano or alto voice; the singer) :: カストラート /kasutorāto/
castrato {n} :: カストラート (kasutorāto)
castrato {adj} :: カストラート (kasutorāto)
castrator {n} (person who castrates) :: 去勢者 /kyoseisha/, 宮刑執行人 /kyūkei shikkōnin/
Castries {prop} (capital of Saint Lucia) :: カストリーズ /Kasutorīzu/
casual {adj} (happening by chance) :: 偶然の /gūzen no/
casual {adj} (coming without regularity; occasional or incidental) :: 偶然の /gūzen no/
casual {adj} (employed irregularly) :: 非正規雇用の /hiseiki koyō no/
casual {adj} (happening or coming to pass without design) :: 思い掛けない /omoigakenai/
casual {adj} (informal, relaxed) :: カジュアルな /kajuaru na/, 普段の /fudan no/
casual {adj} (designed for informal or everyday use) :: カジュアルな /kajuaru na/, 普段の /fudan no/, 日用の /nichiyō no/
casualty {n} (person) :: 犠牲者 /ぎせいしゃ, giseisha/
cat {n} (spiteful woman) SEE: bitch ::
cat {n} (type of fish) SEE: catfish ::
cat {n} (domestic species) :: /ねこ, neko/, キャット /kyatto/, ネコ /neko/
cat {n} (member of the family Felidae) :: /ねこ, neko/
catabolism {n} (destructive metabolism) :: 異化 /いか, ika/, 異化作用 /いかさよう, ika sayō/
cataclysm {n} (sudden, violent event) :: 激変 /げきへん, gekihen/, shrekoning
catacomb {n} (underground system of tunnels and chambers with recesses for graves) :: カタコンベ /katakonbe/
Catalan {n} (Person from Catalonia) :: カタルーニャ人 /Kataruunya-jin/, カタロニア人 /Kataronia-jin/
Catalan {n} (The language of Catalonia) :: カタルーニャ語 /Katarūnya-go/, カタロニア語 /Kataronia-go/
Catalan {adj} (Of or pertaining to Catalonia) :: カタルーニャの /Katarūnya no/, カタロニアの /Kataronia no/
catalogue {n} (a systematic list of names, books, pictures etc.) :: カタログ /katarogu/, 目録 /もくろく, mokuroku/
Catalonia {prop} (autonomous community in Spain) :: カタルーニャ /Katarūnya/, カタロニア /Kataronia/
Catalonian {adj} (Catalan) SEE: Catalan ::
Catalonian {n} (Catalan) SEE: Catalan ::
catalysis {n} (chemistry: the increase of the rate of a chemical reaction induced by a catalyst) :: 触媒作用 /しょくばいさよう, shokubai sayō/
catalyst {n} (substance which increases the rate of a chemical reaction without being consumed in the process) :: 触媒 /しょくばい, shokubai/
catamaran {n} (twin-hulled boat) :: 双胴船 /sōdōsen/, カタマラン /katamaran/
catamite {n} (catamite) :: 稚児 /ちご, chigo/
cat and mouse {n} (two keeping check on one another) :: いたちごっこ /itachi-gokko/
cataphract {n} (armor for the entire body and often for the horse) :: カタフラクト /katafurakuto/
catapult {n} (slingshot) SEE: slingshot ::
catapult {n} (device for launching large objects) :: カタパルト /kataparuto/
cataract {n} (waterfall) :: 瀑布 /ばくふ, bakufu/
cataract {n} (downpour, flood) :: 激流 /げきりゅう, gekiryū/
cataract {n} (opacity of the lens in the eye) :: 白内障 /はくないしょう, hakunaishō/
catastrophe {n} (any large and disastrous event of great significance) :: 大災害 /だいさいがい, daisaigai/, 災難 /さいなん, sainan/, 災害 /さいがい, saigai/, 災殃 /さいおう, saiō/
catatonia {n} (severe psychiatric condition) :: 緊張病 /きんちょうびょう, kinchōbyō/
cat burglar {n} (Burglar) :: 怪盗 /kaitō/
catch {n} (the act of catching a ball) :: 捕る /toru/
catch {n} (a find, in particular a boyfriend/girlfriend) :: 捕まえる /tsukamaeru/
catch {n} (that which is captured or caught) :: 捕る /toru/
catch {n} (the game of catching a ball) :: キャッチボール /kyacchibōru/
catch {v} (to capture or snare) :: 捕らえる /とらえる, toraeru/, 捕まえる /つかまえる, tsukamaeru/
catch {v} (to intercept an object in the air etc. ) :: 捕まえる /tsukamaeru/, 捕る /toru/
catch {v} (to contract a disease or illness) :: 罹る /kakaru/
catch {v} (to perceive and understand ) :: 分かる /わかる, wakaru/, 理解する /りかいする, rikai suru/
catch {v} :: 捕まる /つかまる, tsukamaru/, 捕まえる /つかまえる, tsukamaeru/
catch a cold {v} (contract a cold) :: 風邪ひく /かぜをひく, kaze o hiku/, 風邪召す /かぜをめす, kaze o mesu/
catcher {n} (baseball player who receives pitches) :: キャッチャー /kyatchā/, 捕手 /ほしゅ, hoshu/
catch fire {v} (become engulfed in flames) :: 引火する /いんかする, inka suru/
catch one's breath {v} (to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise) :: 息を呑む /いきをのむ, iki o nomu/, 息を殺す /いきをころす, iki o korosu/
catchphrase {n} (a group of words) :: キャッチフレーズ /kyacchifurēzu/
catch up {v} (To reach something that had been ahead) :: 追い付く /おいつく, oitsuku/
catechism {n} (book summarizing the principles of Christianity) :: カテキズム /katekizumu/, 公教要理 /こうきょうようり, kōkyō yōri/
catechumen {n} (convert to Christianity prior to baptism) :: 求道者 /きゅうどうしゃ, kyūdōsha/, 洗礼志願者 /せんれいしがんしゃ, senrei shigan-sha/
categorical {adj} (absolute; having no exception) :: 無条件の /mujōken no/, 例外無き /reigainaki/
categorical {adj} (of, pertaining to, or using categories) :: 分類上の /bunruijō no/
categorically {adv} (In a categorical manner) :: 遍く /amaneku/, 漏れなく /morenaku/, 例外無く /reigai naku/, 無条件に /mujōken ni/
categorize {v} (to assign a category) :: 分類する /ぶんるいする, bunrui suru/
category {n} (group) :: 部門 /ぶもん, bumon/, 分類 /ぶんるい, bunrui/, 種別 /しゅべつ, shubetsu/, 範疇 /はんちゅう, hanchū/
category {n} (collection in math) :: /けん, ken/
cater {n} (four of cards or dice) :: ケイト /keito/
cater-cousin {n} (bosom friend) SEE: bosom friend ::
caterpillar {n} (larva of a butterfly) :: 毛虫 /けむし, kemushi/ [hairy one], 芋虫 /いもむし, imomushi/ [hairless one]
caterpillar {n} (vehicle with a caterpillar track) :: キャタピラ /kyatapira/, 無限軌道 /むげんきどう, mugen kidō/
caterpillar track {n} (continuous track in the form of steel or rubber belt) :: キャタピラ /kyatapira/, キャタピラー /kyatapirā/, カタピラー /katapirā/, 無限軌道 /むげんきどう, mugen kidō/
catfight {n} (acrimonious fighting between women) :: キャットファイト /kyattofaito/
catfish {n} (type of fish) :: ナマズ /namazu/, /なまず, namazu/
cat flap {n} (small hinged panel cut into a door where a cat can come in) :: ペットドア /petto doa/
cat-flap {n} (cat flap) SEE: cat flap ::
cat food {n} (type of food formulated for the feeding of cats) :: 猫フード /nekofūdo/
catgirl {n} (female character with feline characteristics) :: 猫耳 /nekomimi/
catharsis {n} (in drama, a release of emotional tension) :: カタルシス /katarushisu/
catharsis {n} (any release of emotional tension) :: カタルシス /katarushisu/
cathartic {n} (a laxative) :: 下剤 /げざい, gezai/, 下薬 /げやく, geyaku/
cathedral {n} (principal church of a bishop's diocese) :: 大聖堂 /だいせいどう, daiseidō/
Catherine {prop} (female given name) :: キャサリン /Kyasarin/
catheter {n} (small tube inserted into a body cavity) :: カテーテル
cathetus {n} (either of the sides of a right triangle other than its hypotenuse) :: 隣辺 /rinpen/
cathode {n} (electrode through which current flows outward) :: 陰極 /いんきょく, inkyoku/, カソード /kasōdo/
cathode ray tube {n} (vacuum tube that displays images) :: ブラウン管 /Buraunkan/
Catholic {adj} (of the Western Christian church, as differentiated from the Orthodox church) :: カトリック /katorikku/, カソリック /kasorikku/, [+ -の -no] 公教 /kōkyō/
Catholic Church {n} (24 particular churches in full communion with the Pope as the Bishop of Rome) :: カトリック教会 /Katoriiku Kyōkai/
Catholicism {n} (faiths, practices and doctrines of a Catholic Church) :: カトリシズム /katorishizumu/
catholicity {n} (Catholicism) SEE: Catholicism ::
cation {n} (a positively charged ion) :: 陽イオン /yō ion/, カチオン /kachion/
catkin {n} (botany: a type of inflorescence) :: 尾状花序 /bijō-kajo/
cat lady {n} (elderly lady who devotes her attention to cats) :: 猫おばさん /ねこおばさん, neko obasan/
catloaf {n} (loaflike form a cat takes on) :: 香箱座り /kōbako-zuwari/
catmint {n} (catnip) SEE: catnip ::
catnip {n} (plants of the genus Nepeta, family Lamiaceae) :: イヌハッカ属 /inuhakkazoku/
catnip {n} (specific species which causes intoxication among cats) :: イヌハッカ /inuhakka/
catoblepas {n} (mythological creature) :: カトブレパス
cat's cradle {n} (children's game) :: あやとり /ayatori/
cat's eye {n} (retroreflective device placed on a road surface) :: チャッターバー /chattā bā/
cat's eye {n} (cymophane) SEE: cymophane ::
cat's tongue {n} (chocolate confectionery) :: ラング・ド・シャ /rangu do sha/
cattle {n} (domesticated bovine animals) :: /うし, ushi/, 畜牛 /chikugyū/
cattle {n} (certain other livestock) :: 家畜 /かちく, kachiku/
cattle chamois {n} (Budorcas taxicolor) SEE: takin ::
cattleman {n} (man who raises or tends cattle) :: 牛飼い /ushikai/
catty {n} (a unit of weight in China) :: /きん, kin/
catwalk {n} (narrow elevated stage on which models parade) :: キャットウォーク /kyattowōku/
Caucasian {n} (native of the Caucasus region) :: カフカース人 /Kafukāsu-jin/
Caucasian {n} (member of Caucasian race) :: 白人 /はくじん, hakujin/
Caucasus {prop} (geographic region) :: カフカース /Kafukāsu/, コーカサス /Kōkasasu/
cauda equina {n} (bundle of nerve roots) :: 馬尾 /ばび, babi/
caudal {adj} (pertaining to the tail) :: 尾側の /びそくの, bisoku no/
caudal fin {n} (the tailfin of a fish and other aquatic vertebrates) :: 尾鰭 /おびれ, obire/, 尾びれ /obire/
caudate nucleus {n} (nucleus within each hemisphere of the brain) :: 尾状核 /びじょうかく, bijōkaku/
caught between the devil and the deep blue sea {adj} (choice between two undesirable options) :: 前門の虎、後門の狼 /ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ; zenmon no tora, kōmon no ōkami/ (a tiger at the front gate, a wolf at the back gate)
caul {n} (a style of close-fitting circular cap) :: コール /kōru/
cauldron {n} (large bowl-shaped pot) :: 大釜 /おおかま, ōkama/
cauliflower {n} (Vegetable) :: カリフラワー /karifurawā/, 花野菜 /hanayasai/, 花甘藍 /hanakanran/, 花キャベツ /hanakyabetsu/
causal {adj} (of, relating to or being a cause of something) :: 因果の /いんがの, inga no/
causality {n} (agency of cause) :: 因果律 /ingaritsu/
causate {v} (cause) SEE: cause ::
causation {n} (causality) SEE: causality ::
causative {n} (linguistics) :: 使役 /しえき, shieki/
cause {n} (source or reason of an event or action) :: 原因 /gen'in/
cause {n} (goal, aim, principle) :: 大義 /taigi/
cause {v} (to set off an event or action) :: 原因となる /gen'in-to naru/, 引き起こす /hikiokosu/
cause and effect {n} (causality) SEE: causality ::
cause of death {n} (official cause of a human death) :: 死因 /しいん, shiin/
causeway {n} (raised roadway) :: 土手道 /どてみち, dotemichi/, 陸橋 /りっきょう, rikkyō/
caustic {n} (caustic soda) SEE: caustic soda ::
caustic soda {n} (sodium hydroxide) :: 苛性ソーダ /kaseisōda/
cauterize {v} (burn tissue) :: 焼灼する /しょうしゃくする, shōshaku suru/
caution {n} (careful attention, prudence) :: 注意 /ちゅうい, chūi/
cautious {adj} (careful) :: 慎重な /しんちょうな, shinchō na/
cavalcade {n} (company of riders) :: 乗馬隊 /じょうばたい, jōbatai/
cavalier {n} (sprightly military man) :: 騎士 /きし, kishi/
cavalry {n} (military service that fights with riding horses) :: 騎兵 /kihei/, 騎兵隊 /kiheitai/
cave {n} (large, naturally occurring cavity formed underground) :: 洞窟 /どうくつ, dōkutsu/
caveman {n} (early humans or related species) :: 穴居人 /けっきょじん, kekkyojin/
caviar {n} (roe of the sturgeon or other large fish (black caviar)) :: イクラ /ikura/, キャビア /kyabia/
caviar {n} (red caviar) SEE: ikra ::
cavity {n} (hole or hollow depression) :: 空洞 /くうどう, kūdō/
cavity {n} (hollow area within the body) :: /こう, kō/
cavity {n} (soft area in a decayed tooth) :: 虫歯 /mushiba/
cavity {n} :: 虫歯 (mushiba)
cavy {n} (guinea pig) SEE: guinea pig ::
Cayenne {prop} (capital of French Guiana) :: カイエンヌ /Kaienna/
cayenne pepper {n} (hot chilli pepper) :: カイエンペッパー /kaien peppā/, カイエンヌペッパー /kaiennu peppā/
cayenne pepper {n} (spice) :: カイエンペッパー /kaien peppā/, カイエンヌペッパー /kaiennu peppā/
Cayman Islands {prop} (British territory in the Caribbean) :: ケイマン諸島 /Keiman shotō/
C clef {n} (a clef) :: ハ音記号 /haon kigō/
CD {n} (abbreviations of compact-disc which are actually in use, see also: compact disc) :: シーディー /sīdī/, CD /sīdī/
CD burner {n} (CD burner) :: シーディーバーナー /sīdībānā/, CDバーナー /sīdī-bānā/
CD player {n} (CD player) :: CDプレーヤー /shīdī purēyā/
cease {v} (intransitive) :: 止む /やむ, yamu/
cease {v} (transitive) :: 止める /とめる, tomeru, やめる, yameru/
cease and desist {v} (stop and not resume an action) :: 終え、止めなさい /oe, tomenasai/
ceasefire {n} (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) :: 停戦 /ていせん, teisen/, 休戦 /きゅうせん, kyūsen/
Cebu {prop} (island in central Philippines) :: セブ島 /sebu-tō/
Cebu {prop} (province in central Philippines) :: セブ州 /Sebu-shū/
Cebu {prop} (city in the Philippines, the capital of Cebu province) :: セブ市 /Sebu-shi/
Cebuano {n} (language) :: セブアノ語 /Sebuano-go/
cedar {n} (coniferous tree in genus Cedrus) :: ヒマラヤ杉 /ヒマラヤスギ, himarayasugi/
cedilla {n} (mark placed under the letter c) :: セディーユ /sedīyu/
cee {n} (name of the letter C, c) :: シー /shī/
ceil {n} (ceiling) SEE: ceiling ::
ceiling {n} (upper limit of room) :: 天井 /てんじょう, tenjō/
ceiling {n} (smallest integer) :: 天井関数 /tenjō kansū/
celadon {n} (pale green colour) :: 青磁色 /seiji iro/
celeb {n} (a celebrity) :: セレブ /serebu/
celebrate {v} (honour by rites, ceremonies, etc.) :: 祝う /いわう, iwau/
celebrate {v} (to engage in joyful activity in appreciation of an event) :: 祝う /いわう, iwau/
celebrated {adj} (famous or widely praised) :: 有名な /yūmei na/
celebration {n} (formal performance of a solemn rite) :: お祝い /おいわい, o-iwai/, 祝賀 /しゅくが, shukuga/, 慶祝 /けいしゅく, keishuku/
celebration {n} (social gathering for entertainment and fun) :: お祝い /おいわい, o-iwai/, 祝賀 /しゅくが, shukuga/, 慶祝 /けいしゅく, keishuku/
celebrity {n} (famous person) :: 有名人 /ゆうめいじん, yūmeijin/, 名士 /めいし, meishi/, セレブ /serebu/, セレブリティー /sereburitī/
celebrity {n} (fame) :: 有名人
celery {n} (herb) :: セロリ /serori/
celesta {n} (musical instrument) :: チェレスタ
celestial {adj} (relating to heaven (religious)) :: 天国の /てんごくの, tengoku-no/
celestial {adj} (relating to sky) :: 空の /そらの, sora-no/, 天空の /てんくうの, tenkū-no/
celestial body {n} (natural object beyond Earth's atmosphere) :: 天体 /tentai/
celestial equator {n} (great circle) :: 天の赤道 /ten no sekidō/
celestial sphere {n} (abstract sphere of infinite radius) :: 天球 /tenkyū/
celestial stem {n} (heavenly stem) SEE: heavenly stem ::
celibacy {n} (state of being unmarried) :: 独身 /どくしん, dokushin/
celibate {adj} (unmarried) :: 独身 /どくしん, dokushin/
celibate {n} (person who is not married) :: 独身 /どくしん, dokushin/
cell {n} (component of an electrical battery) :: セル /seru/, 電池 /でんち, denchi/
cell {n} (room in a prison for containing inmates) :: 独房 /どくぼう, dokubō/
cell {n} (room in a monastery for sleeping one person) :: 個室 /こしつ, koshitsu/
cell {n} (small group of people forming part of a larger organization) :: /はん, han/
cell {n} (basic unit of a living organism) :: 細胞 /さいぼう, saibō/
cell {n} (biological cavity) :: 巣穴 /すあな, suana/
cell {n} (minimal unit of a cellular automaton that can change state and has an associated behavior) :: セル /seru/
cell {n} (a short, fixed-length packet as in asynchronous transfer mode) :: セル /seru/
cell {n} (informal: a cellular telephone, see also: mobile phone) :: ケータイ /kētai/, 携帯電話 /keitai denwa/
cellar {n} (underground space) :: 地下室 /ちかしつ, chikashitsu/, 穴蔵 /あなぐら, anagura/, 穴倉 /あなぐら, anagura/, /あなぐら, anagura/
cellist {n} (person who plays the cello) :: チェリスト /cherisuto/
cell nucleus {n} (cytology: large organelle found in cells) SEE: nucleus ::
cello {n} (musical instrument) :: チェロ /chero/
cellophane {n} (the transparent plastic film) :: セロファン /serofan/, セロハン /serohan/
cellophane noodle {n} (type of transparent Asian noodle) :: 春雨 /はるさめ, harusame/
cell phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
cellular {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
cellular {adj} (of, relating to, consisting of, or resembling a cell or cells) :: 細胞の /さいぼうの, saibō no/
cellular phone {n} (mobile phone) SEE: mobile phone ::
celluloid {n} (variety of thermoplastics) :: セルロイド /seruroido/
cellulose {n} (the polysaccharide cellulose) :: セルロース /serurōsu/
Celsius {adj} (metric scale of temperature) :: 摂氏 /せっし, Sesshi/, セルシウス /Serushiusu/
Celt {prop} (ancient) :: ケルト人 /kerutojin/
Celtiberian {prop} (language) :: ケルティベリア語 /kerutiberiago/
Celtic {adj} (of the Celts; of the style of the Celts) :: ケルト /keruto/
Celtic studies {n} (academic discipline) :: ケルト学 /kerutogaku/
Celtology {n} (Celtic studies) SEE: Celtic studies ::
cembalo {n} (cembalo) SEE: harpsichord ::
cement {n} (a powdered substance) :: セメント /semento/
cement {n} (the paste-like substance) :: セメント /semento/
cemetery {n} (a place where the dead are buried) SEE: graveyard ::
cendol {n} (Southeast Asian dessert) :: チェンドル
cenotaph {n} (monument to honor the dead whose bodies lie elsewhere) :: 慰霊碑 /いれいひ, ireihi/
cenote {n} (deep natural well or sinkhole) :: セノーテ /senōte/
censer {n} (religious ornamental container for burning incense) :: 香炉 /こうろ, kōro/
censor {n} (Roman magistrate) :: 監察官 /かんさつかん, kansatsukan/, ケンソル /kensoru/
censor {n} (official responsible for removal of objectionable or sensitive content) :: 検閲官 /けんえつかん, ken'etsukan/
censorship {n} (use of state or group power to control freedom of expression) :: 検閲 /けんえつ, ken'etsu/
census {n} (official count of members of a population) :: 人口調査 /じんこうちょうさ, jinkō chōsa/, 戸籍 /こせき, koseki/
cent {n} (subunit of currency in US and elsewhere) :: セント /sento/
centaur {n} (mythical half-man, half-horse) :: ケンタウロス /Kentaurosu/, 人馬 /じんば, jinba/
centaur {n} (astronomy) :: ケンタウルス /Kentaurusu/, ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス族 /Kentaurusuzoku/
Centaur {n} (Greek mythology) :: ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス /Kentaurusu/
Centaur {n} (a skillful horseman or horsewoman) :: 名騎手 /meikishu/, 名ジョッキー /meijokkī/
Centaur {n} (astronomy) :: ケンタウルス /Kentaurusu/, ケンタウロス /Kentaurosu/, ケンタウルス族 /Kentaurusuzoku/
Centaurus {prop} (spring constellation of the northern sky) :: ケンタウルス座 /kentaurusuza/
centenarian {n} (one who is at least 100 years old) :: センテナリアン /sentenarian, /, 百寿者 /, /
centenier {n} (centurion) SEE: centurion ::
center {n} (point equidistant from all points on the perimeter of a circle) :: 中心 /ちゅうしん, chūshin/, 円心 /えんしん, enshin/
center {n} (point equidistant from all points on the surface of a sphere) :: 中心 /chūshin/, 球心 /kyūshin/
center {n} (point on a line midway between the ends) :: 中心 /ちゅうしん, chūshin/, /あいだ, aida/, センター /sentā/
center {n} (point in the interior of figure with mean coordinates) :: 重心 /jūshin/
center {n} (place where a function or activity occurs) :: 中心地 /chūshinchi/, センター /sentā/, 中心 /chūshin/
center {n} (topic of particular importance) :: 核心 /kakushin/
center {n} (in basketball) :: センター /sentā/
center {n} (in ice hockey) :: センター /sentā/
center of gravity {n} (point, near or within a body, at which the object's mass can be assumed to be concentrated) :: 重心 /じゅうしん, jūshin/
centi- {prefix} (10-2) :: センチ- /senchi-/
centime {n} (subunit of currency) :: サンチーム /sanchīmu/
centimetre {n} (one-hundredth of a metre) :: センチメートル /senchimētoru/, センチ /senchi/
centipede {n} (a segmented arthropod of class Chilopoda) :: 百足 /むかで, mukade/
central {adj} :: 中心的 /ちゅうしんてき, chūshin-teki/, 中央 /ちゅうおう, chūō/
Central Africa {prop} (region) :: 中央アフリカ /Chūō Afurika/
Central African {n} (A person from Central Africa or of Central African descent) :: 中央アフリカ人 /Chūō Afurikajin/
Central African Republic {prop} (country in Central Africa) :: 中央アフリカ共和国 /ちゅうおうアフリカきょうわこく, Chūō Afurika kyōwakoku/
Central America {prop} (part of North America) :: 中央アメリカ /ちゅうおう-, Chūō Amerika/, 中米 /ちゅうべい, Chūbei/
Central Asia {prop} (smaller area of Central Asia) :: 中央アジア /Chūō Ajia/
Central Asia {prop} (larger area of Central Asia) :: 中央アジア /Chūō Ajia/
central business district {n} (central area of a city) :: 中心業務地区 /ちゅうしんぎょうむちく, chūshin gyōmu chiku/
Central Europe {prop} (geographical region in the center of Europe) :: 中央ヨーロッパ /ちゅうおうヨーロッパ, chūō-yōroppa/, 中欧 /ちゅうおう, chūō/
central heating {n} (heating system) :: セントラルヒーティング /sentoraruhītingu/
centrality {n} (the state of being central) :: 主要 /しゅよう, shuyō/
central nervous system {n} (that part of the nervous system comprising the brain, brainstem and spinal cord) :: 中枢神経系 /ちゅうすうしんけいけい, chūsū shinkeikei/
central processing unit {n} (part of a computer) :: 中央処理装置 /ちゅうおうしょりそうち, chūō shori sōchi/, 中央演算処理装置 /ちゅうおうえんざんしょりそうち, chūō enzan shori sōchi/
centre {n} (center) SEE: center ::
centre {v} (center) SEE: center ::
Centre {prop} (region) :: サントル /Santoru/
centrifugal force {n} (force) :: 遠心力 /えんしんりょく, enshinryoku/
centrifuge {n} (device for separation of substances) :: 遠心機 /えんしんき, enshinki/
centripetal force {n} (the force on a rotating or orbiting body in the direction of the centre of rotation) :: 求心力, 向心力
centromere {n} (region of a eukaryotic chromosome) :: セントロメア /sentoromea/, 動原体 /どうげんたい, dōgentai/
centurion {n} (commander of a century of soldiers) :: 百人隊長 /ひゃくにんたいちょう, hyakunintaichō/
century {n} (100 years) :: 世紀 /せいき, seiki/
century egg {n} (Chinese delicacy) :: 皮蛋 /ピータン, pītan/
cephalalgia {n} (headache) SEE: headache ::
cephalopod {n} (mollusc) :: 頭足類 /tōsokurui/
Cephas {prop} (male given name) :: シファス /shifasu/
Cepheus {prop} (mythical husband of Cassiopeia) :: ケーペウス /Kēpeusu/, ケペウス
Cepheus {prop} (constellation) :: ケフェウス座 /Kefeusu-za/
ceramic {n} (material) :: 陶器 /とうき, tōki/, 陶芸品 /とうげいひん, tōgeihin/, セラミックス /seramikkusu/
ceramics {n} (art) :: 陶芸 /tōgei/
Cerberus {prop} (mythological three-headed dog) :: ケルベロス (keruberosu), 三頭犬 /santōken/
cere {n} (cere) :: 蝋膜 /ろうまく, rōmaku/
cereal {n} (breakfast cereal) SEE: breakfast cereal ::
cereal {n} (type of grass) :: 穀物 /kokumotsu/
cerebellum {n} (part of the hindbrain in vertebrates) :: 小脳 /しょうのう, shōnō/
cerebral {adj} (retroflex) SEE: retroflex ::
cerebral cortex {n} (layer of the brain) :: 大脳皮質 /dainōhishitsu/
cerebral palsy {n} (group of non-contagious conditions) :: 脳性麻痺 /のうせいまひ, nōsei mahi/
cerebrospinal fluid {n} (clear bodily fluid) :: 脳脊髄液 /のうせきずいえき, nōsekizuieki/, 髄液 /ずいえき, zuieki/, 脳漿 /のうしょう, nōshō/
cerebrum {n} (upper part of the brain) :: 大脳 /だいのう, dainō/
ceremony {n} (ritual with religious significance) :: 儀式 /ぎしき, gishiki/, 式典 /しきてん, shikiten/
ceremony {n} (official gathering to celebrate) :: 典礼 /てんれい, tenrei/, [suffix] -式 /-しき, shiki/, セレモニー /seremonī/
ceremony {n} (formal socially-established behaviour) :: 儀礼 /ぎれい, girei/
Ceres {prop} (Roman goddess) :: ケレース /Kerēsu/, セレス /Seresu/,
Ceres {prop} (dwarf planet) :: ケレス /Keresu/, セレス /Seresu/
cerise {n} (colour) :: サクランボ色 /sakuranboiro/
cerise {adj} (colour) :: サクランボ色 /sakuranboiro/
cerium {n} (chemical element) :: セリウム /seriumu/
certain {adj} (sure, positive, not doubting) :: 確か /たしか, tashika/, 一定 /いってい, ittei/, 定か /さだか, sadaka/, 特定の /とくていの, tokutei no/
certain {adj} (not specifically named, indeterminate, indefinite) :: ある /aru/
certain {determiner} (having been determined but not specified) :: ある /aru/, とある /toaru/
certainly {adv} (without doubt, surely) :: 確かに /tashika ni/, 必ず /kanarazu/, 絶対に /zettai ni/, 確実に /kakujitsu ni/
certainly {adv} (emphatic affirmative answer) :: その通り /sono tōri/, 全く /mattaku/, 必ず /kanarazu/, もちろん /mochiron/
certainty {n} (state of being certain) :: 確信 {f} /kakushin/
certificate {n} (a document containing a certified statement) :: 認証 /にんしょう, ninshō/, 認定書 /にんていしょう, ninteisho/
certificate {n} (a document evidencing ownership or debt) :: 証書 /しょうしょ, shōsho/
certification {n} (act of certifying) :: 証明 /しょうめい, shōmei/, 保証 /ほしょう, hoshō/, 認可 /にんか, ninka/
certify {v} (to attest as to) :: 認証する /にんしょうする, ninshō suru/
cerulean {n} (sky blue) :: セルリアンブルー /serurian burū/
cerumen {n} (earwax) SEE: earwax ::
cervical cancer {n} (cancer of the cervix) :: 子宮頸癌 /しきゅうけいがん, shikyūkeigan/
cervical vertebra {n} (any of the seven vertebrae of the neck) :: 頸椎 /けいつい, keitsui/
cervix {n} (neck) SEE: neck ::
cervix {n} (lower, narrow portion of the uterus where it joins with the top end of the vagina) :: 子宮頸部 /しきゅうけいぶ, shikyū keibu/
cesarean section {n} (Caesarean section) SEE: Caesarean section ::
c'est la vie {phrase} (such is life) SEE: such is life ::
cetology {n} (study of cetaceans) :: 鯨学 /kujira gaku/
Cetus {prop} (winter constellation of the northern sky) :: 鯨座 /くじらざ, Kujiraza/, くじら座
Ceylon {prop} (Sri Lanka) SEE: Sri Lanka ::
Ceylon {prop} (old name for Sri Lanka) :: セイロン /Seiron/
cf. {v} (compare) :: 参照せよ /sanshōseyo/, 比較せよ /hikakuseyo/
cha-cha {n} (ballroom dance) :: チャチャチャ /chachacha/, チャチャ /chacha/
cha-cha-cha {n} (cha-cha) SEE: cha-cha ::
Chad {prop} (country) :: チャド /Chado/
Chadian {n} (person from Chad) :: チャド人 /Chadojin/
chador {n} (a loose robe worn by Muslim women) :: チャドル /chadoru/, チャードル /chādoru/
chaebol {n} (large, family-controlled Korean business conglomerate) :: 財閥 /ざいばつ, zaibatsu/
chafe {n} (injury or wear caused by friction) :: 摩擦 /まさつ, masatsu/, 擦過傷 /さっかしょう, sakkashō/
chaff {n} (inedible parts of grain plant) :: 籾殻 /もみがら, momigara/, もみがら
chaff {n} (excess or unwanted material) :: /かす, kasu/
chaff {v} (to use idle language to ridicule) :: からかう /karakau/
chaff {v} (to make fun of) :: からかう /karakau/
chaffinch {n} (bird) :: ズアオアトリ
chagrin {n} (distress from failure; vexation or mortification) :: 残念 /ざんねん zan'nen/, 無念 /むねん munen/
chagrin {n} (type of leather or skin) :: 鮫皮 /samegawa/
chai {n} (spiced black tea) SEE: masala chai ::
chain {n} (series of interconnected rings or links) :: /くさり, kusari/, チェーン /chēn/
chain {n} (series of interconnected things) :: 連続 /れんぞく, renzoku/, 連鎖 /れんさ, rensa/
chain {n} (series of stores or businesses with the same brand name) :: チェーン /chēn/
chain mail {n} (a flexible defensive armor) :: 鎖帷子 /くさりかたびら, kusarikatabira/
chain reaction {n} (type of nuclear reaction) :: 連鎖反応 /れんさはんのう, rensa hannō/
chain reaction {n} (series of events) :: 連鎖反応 /れんさはんのう, rensa hannō/
chainsaw {n} (saw with a power-driven chain) :: チェーンソー /chēnsō/, 鎖鋸 /くさりのこ, kusarinoko/
chain store {n} (retail outlet that is one of a group) :: チェーンストア /chēnsutoa/
chair {n} (furniture) :: 椅子 /いす, isu/, ソファ /sofa/ (as part of a sofa set)
chair {n} (chairperson) SEE: chairperson ::
chairman {n} (person presiding over a meeting) :: 議長 /ぎちょう, gichō/, 委員長 /いいんちょう, iinchō/, 理事長 /りじちょう, rijicho/
chairperson {n} (a person who presides over a meeting, a board) :: 議長 /ぎちょう, gichō/, 委員長 /いいんちょう, iinchō/
chaise longue {n} (reclining chair with a long seat) :: シェーズ・ロング /shēzu-rongu/
chai tea {n} (masala chai) SEE: masala chai ::
chakra {n} (spiritual energy nexuses) :: チャクラ /chakura/
chakram {n} (a throwing disc weapon) :: チャクラム /chakuramu/
chalazion {n} (a cyst in the eyelid) :: 霰粒腫 /さんりゅうしゅ, sanryūshu/
chalcanthite {n} (mineral) :: 胆礬 /たんばん, tanban/
chalcedony {n} (form of fine-grained quartz) :: 玉髄 /ぎょくずい, gyokuzui/
chalcocite {n} (cuprous sulfide) :: 輝銅鉱 /きどうこう, kidōkō/
chalet {n} (wooden house) :: シャレー /sharē/
chalk {n} (a soft, white, powdery limestone) :: 白亜 /はくあ, hakua/
chalk {n} (a piece of chalk used for drawing and on a blackboard) :: チョーク /chōku/, 白墨 /はくぼく, hakuboku/
chalk and cheese {n} (superficially alike but different) :: 月とスッピン /tsuki to suppin/
chalkboard {n} (slate board for writing on with chalk) :: 黒板 /こくばん, kokuban/
challenge {n} (that which encourages someone to do something they otherwise would not) :: 挑戦 /ちょうせん, chōsen/
challenge {n} (difficult task) :: チャレンジ /charenji/, 挑戦 /ちょうせん, chōsen/
Challenger {prop} (the name of a space shuttle) :: チャレンジャー /Charenjā/
Cham {prop} (language) :: チャム語 /チャムご, chamugo/
Chamaeleon {prop} (small circumpolar constellation of the southern sky) :: カメレオン座 /kamereonza/
chamber {n} (bedroom) :: 寝室 /しんしつ, shinshitsu/, 部屋 /へや, heya/
chamber {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
chambered nautilus {n} (Nautilus pompilius) :: 鸚鵡貝 /オウムガイ, ōmugai/
chamberlain {n} (an officer in charge of managing the household of a sovereign) :: チェンバレン /chenbaren/, 侍従 /じじゅう, jijū/, 侍従官 /じじゅうかん, jijūkan/, 城代 /じょうだい, jōdai/
chamber music {n} (chamber music) :: 重奏 /じゅうそう, jūsō/, 室内楽 /shitsunaigaku/
chamber of commerce {n} (community business association) :: 商工会議所 /しょうこうかいぎしょ, shōkōkaigisho/
chamber orchestra {n} (orchestra to play chamber music) :: 室内管弦楽団 /shitsunai kangengakudan/
chamber pot {n} (a container used for urination and defecation, see also: urinal; chemical toilet) :: 便器 /べんき, benki/, 御虎子 /おまる, omaru/, 御丸 /おまる, omaru/
chameleon {n} (reptile) :: カメレオン /kamereon/
chameleon {n} (person with inconstant behavior) :: 気分屋 /きぶんや, kibun'ya/
chamfer {n} (an angled relief or cut at an edge) :: 面取り /めんとり, mentori/
chamoe {n} (fruit) :: マクワウリ /makuwauri/
chamois {n} (goat) :: シャモア /shamoa/, カモシカ /kamojika/
chamois {n} (cloth) :: シャモア /shamoa/
chamois leather {n} (suede leather) SEE: suede ::
champagne {n} (sparkling white wine produced in Champagne) :: シャンパン /shanpan/, シャンペン /shanpen/
champagne {n} (colour) :: シャンパン色 /shanpan-iro/
Champagne {n} (region of France) :: シャンパーニュ /Shanpānyu/
Champagne {n} (champagne) SEE: champagne ::
Champagne-Ardenne {prop} (region) :: シャンパーニュ=アルデンヌ /Shanpānyu-Arudennu/, シャンパーニュ·アルデンヌ /Shanpānyu-Arudennu/
champian {n} (field of inquiry or study) SEE: field ::
champian {n} (flat expanse of land) SEE: plain ::
champian {n} (species of landscape) SEE: plain ::
champian {n} (level open countryside) SEE: plain ::
champian {n} (battlefield) SEE: battlefield ::
champignon {n} (Agaricus bisporus) :: マッシュルーム /masshurūmu/, 作り茸 /つくりたけ, tsukuritake/
champion {n} (someone who has been winner in a contest) :: チャンピオン /chanpion/, 優勝者 /yūshōsha/
champion {n} (defender of a cause) :: 擁護者 /yōgosha/
championship {n} (competition to determine a champion) :: 選手権 /せんしゅけん, senshuken/, チャンピオンシップ /chanpionshippu/
championship {n} (position of champion, or winner) :: 優勝 /yūshō/, 王座 /ōza/
-chan {suffix} (nominal affix indicating familiarity) :: ちゃん /-chan/
chance {n} (an opportunity or possibility) :: 機会 /きかい, kikai/, チャンス /chansu/, /き, ki/
chancellor {n} (head of parliamentary government in some German speaking countries) :: 首相 /しゅしょう, shushō/
chancre {n} (lesion) :: 下疳 /げかん, gekan/
chancroid {n} (disease) :: 軟性下疳 /なんせいげかん, nanseigekan/
chandelier {n} (branched, often ornate, lighting fixture suspended from the ceiling) :: シャンデリア /shanderia/
Chandigarh {prop} (Chandigarh, India) :: チャンディーガル /Chandīgaru/
Changchun {prop} (a sub-provincial city in northeastern China) :: 長春 /ちょうしゅん, Chōshun/
change {v} (to become something different) :: 変わる /kawaru/
change {v} (to make something into something different) :: 変える /kaeru/
change {v} (to replace) :: 代える /kaeru/, 替える /kaeru/, 換える /kaeru/
change {v} (to replace one's own clothing) :: 着換える /きがえる, kigaeru, きかえる, kikaeru/, 着替える /きがえる, kigaeru, きかえる, kikaeru/
change {v} (to transfer to another vehicle) :: 乗り換える /のりかえる, norikaeru/
change {n} (the process of becoming different) :: 変化 /へんか, henka/, 変更 /へんこう, henkō/
change {n} (small denominations of money given in exchange for a larger denomination) :: お釣り /おつり, o-tsuri/, つり銭 /つりせん, tsurisen/, 小銭 /こぜに, kozeni/
change {n} (money given back) :: お釣り /おつり, otsuri/, 釣り銭 /つりせん, tsurisen/, 釣り /つり, tsuri/
changeable {adj} (capable of being changed) :: 変えられる /かえられる, kaerareru/
changeable {adj} (subject to sudden or frequent changes) :: 変わりやすい /かわりやすい, kawariyasui/
changeling {n} ((Mythology) an infant of a fairy, sprite or troll that the creature has secretly exchanged for a human infant) :: 取り替え子 /とりかえこ, torikaeko/, 鬼子 /おにご, onigo/
change one's mind {v} (to decide differently than one had decided before) :: 気が変わる /きがかわる, ki ga kawaru/, 思い直す /おもいなおす, omoinaosu/
changing room {n} (room in gym etc.) :: 更衣室 /こういしつ, kōishitsu/
Chang Jiang {prop} (Yangtze) SEE: Yangtze ::
Changsha {prop} (city in south-central China) :: 長沙 /ちょうさ, Chōsa/
Changwon {prop} (a city in South Korea) :: 昌原 /Chanwon/
Changzhou {prop} (a city of China) :: 常州 /じょうしゅう, Jōshū/
channel {n} (navigable part of a river) :: 水路 /すいろ, suiro/
channel {n} (narrow body of water between two land masses) :: 海峡 /かいきょう, kaikyō/
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) :: チャンネル /channeru/
channel {n} (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) :: チャンネル /channeru/
channel {v} (direct the flow) :: 向ける /mukeru/
Channel Islands {prop} (group of islands in the English Channel) :: チャンネル諸島 /Channeru shotō/
Channel Tunnel {prop} (man-made tunnel) :: 英仏海峡トンネル /Ei-Futsu kaikyō tonneru/
chanoyu {n} (tea ceremony) SEE: tea ceremony ::
chanson {n} (French song) :: シャンソン /shanson/
chanterelle {n} (Cantharellus cibarius) :: 杏茸 /anzutake/
chaos {n} (in classical cosmogony) :: 混沌 /こんとん, konton/
chaos {n} (state of disorder) :: 混乱 /こんらん, konran/, 無秩序 /むちつじょ, muchitsujo/, 混沌 /こんとん, konton/, カオス /kaosu/
chaos {n} (mathematics) :: カオス /kaosu/
chaos theory {n} (chaos theory) :: カオス理論 /kaosu riron/
Chaozhou {prop} (one of the divisions of the Chinese language) SEE: Teochew ::
chap {n} (man or fellow) :: やつ /yatsu/, /やつ, yatsu/
chapel {n} (place of worship) :: チャペル /chaperu/
chaplain {n} (member of a religious body) :: チャプレン /chapuren/, チャップレン /chappuren/, 軍僧 /ぐんそう, gunsō/, 牧師 /ぼくし, bokushi/
Chaplin {prop} (transliterations of the surname) :: チャップリン /Chappurin/
Chapman's antshrike {n} (bird) :: シマアリモズ /shimārimozu/
chapter {n} (section in a book) :: /しょう, shō/
character {n} (being in a story) :: 登場人物 /tōjōjinbutsu/, キャラクター /kyarakutā/
character {n} (distinguishing feature) :: 特質 /とくしつ, tokushitsu/
character {n} (complex of mental and ethical traits marking a person or a group) :: 性格 /せいかく, seikaku/
character {n} (moral strength) :: 資質 /ししつ, shishitsu/
character {n} (symbol for a sound or a word) :: 記号 /きごう, kigō/, 文字 /もじ, moji/
character {n} ((computing) basic element in a text string) :: 記号 /きごう, kigō/
character {n} ((mathematics) complex number) :: 指標 /しひょう, shihyō/, 複素数 /ふくそすう, fukusosū/
characteristic {n} (distinguishing feature) :: 特性 /とくせい, tokusei/, 特徴 /とくちょう, tokuchō/
charade {n} (party game) SEE: charades ::
charades {n} (game) :: シャレード /sharēdo/, ジェスチャーゲーム /jesuchā gēmu/
charcoal {n} (substance) :: /すみ, sumi/, 木炭 /もくたん, mokutan/
charcoal {n} (stick used for drawing) :: 木炭 /もくたん, mokutan/
charcoal {n} (charcoal drawing) :: 木炭画 /もくたんが, mokutanga/
charcoal {n} (colour) :: /すみいろ, sumiiro/
charcoal drawing {n} (charcoal drawing) SEE: charcoal ::
chard {n} (Beta vulgaris subsp. cicla) :: フダンソウ /fudansō/, 不断草 /ふだんそう, fudansō/, スイスチャード /Suisuchādo/
Chardonnay {n} (wine) :: シャルドネ /Sharudone/
chargé d'affaires {n} (diplomat) :: 代理大使 /だいりたいし, dairi taishi/ [embassy], 代理公使 /だいりこうし, dairi kōshi/ [legation]
charge {n} (responsibility) :: 責任 /せきにん, sekinin/; 義務 /ぎむ, gimu/
charge {n} (someone or something entrusted to one's care) :: 受託物 /じゅたくぶつ, jutakubutsu/
charge {n} (load or burden) :: /に, ni/
charge {n} (amount of money levied for a service) :: 料金 /りょうきん, ryōkin/, チャージ /chāji/
charge {n} (instruction) :: 命令 /めいれい, meirei/
charge {n} (ground attack) :: 突撃 /とつげき, totsugeki/
charge {n} (accusation) :: 非難 /ひなん, hinan/
charge {n} (electric charge) :: 電荷 /でんか, denka/
charge {n} (basketball: offensive foul) :: チャージング /chājingu/
charge {n} (measured amount of powder and/or shot) :: 装填 /sōten/
charge {n} (heraldry: image displayed on an escutcheon) :: /もん, mon/
charge {v} (to formally accuse of a crime) :: 告発する /こくはつする, kokuhatsusuru/
charge {v} (to demand payment) :: 請求する /せいきゅうする, seikyūsuru/
charge {v} (to assign a debit to an account) :: 借方記入する (かりかたにきにゅうする, karikata ni kinyūsuru)
charge {v} (to pay on account) :: つけする (tsuke ni suru)
charge {v} (to cause to take on an electric charge) :: 荷電させる /かでんさせる, kaden-saseru/, 充電する /じゅうでんする, jūden-surú/
charge {v} (to add energy to) :: 充電する /じゅうでんする, jūdensuru/
charge {v} (military: to attack by moving forward quickly) :: 突撃する /とつげきする, totsugekisuru/
charger {n} (a device that charges or recharges) :: 充電器 /じゅうでんき, jūdenki/
chariot {n} (vehicle used in warfare) :: 戦車 /せんしゃ, sensha/, チャリオット /chariotto/, 馬車 /ばしゃ, basha/
charisma {n} (personal charm or magnetism) :: カリスマ /karisuma/, シャルム /sharumu/, 魅力 /みりょく, miryoku/
charitable organization {n} (organization) :: 慈善団体 /じぜんだんたい, jizen dantai/
charity {n} (Christian love) :: 慈善 /jizen/
charity {n} (attitude) :: 慈善 /jizen/
charity {n} (providing of goods or money) :: 慈善 /じぜん, jizen/
charivari {n} (cacaphonous noise, hubbub) SEE: cacophony ::
charlady {n} (woman who cleans houses and offices) SEE: charwoman ::
charlatan {n} (malicious trickster) :: 薮医者 /yabuisha/
Charlemagne {prop} (king of the Franks) :: カール大帝 /カールたいてい, Kāru taitei/
Charlene {prop} (female given name) :: シャーリーン /Shārīn/
Charles {prop} (given name) :: チャールズ /Chāruzu/ シャルル /Sharuru/ [of French people]
Charles's law {prop} (physical law stating the density of an ideal gas is inversely proportional to its temperature at constant pressure) :: シャルルの法則 /シャルルのほうそく, Sharuru no hōsoku/
Charles' Wain {prop} (bright circumpolar asterism of the northern sky) SEE: Big Dipper ::
charley horse {n} (a muscle cramp, usually in the thigh or leg) :: こむら返り /komuragaeri/
charlotte {n} (dessert) :: シャルロット /sharurotto/
Charlotte {prop} (female given name) :: シャーロット /shārotto/
charm {n} (something with magic power) :: お守り /おまもり, o-mamori/
charm {n} (quality of inspiring delight or admiration) :: 魅力 /みりょく, miryoku/, チャーム /chāmu/, シャルム /sharumu/
charm {n} (property of subatomic particle) :: チャーム /chāmu/
charmeuse {n} (crepe in satin weave) :: シャルムーズ /sharumūzu/
charm quark {n} (charm quark) :: チャームクォーク /chāmu kuwōku/
Charon {prop} (a moon of Pluto) :: カロン /Karon/, シャロン /Sharon/
Charon {prop} (the ferryman of Hades) :: カローン
char siu {n} (style of preparation of barbecued pork) :: 焼き豚 /やきぶた, yakibuta/, 叉焼 /チャーシュー, chāshū/
chart {n} (map) SEE: map ::
chart {n} (graph) SEE: graph ::
chart {n} (table) SEE: table ::
chart {n} (non-narrative presentation of data) :: チャート /chāto/, 図表 /ずひょう, zuhyō/
chart {n} (diagram) SEE: diagram ::
charwoman {n} (awoman employed to do housework) :: 掃除婦 /そうじふ, sōjifu/, 家政婦 /かせいふ, kaseifu/
Charybdis {prop} (Greek mythological monster) :: カリュブディス /Karyubudisu/
chase {n} (hunt) SEE: hunt ::
chase {v} (to hunt) SEE: hunt ::
chase {n} (action of the verb "to chase") :: 追跡 /ついせき, tsuiseki/, 追求 /ついきゅう, tsuikyū/
chase {v} (to pursue, to follow at speed) :: 追いかける /おいかける, oikakeru/, 追跡する /ついせきする, tsuiseki suru/, 追う /ou/
chasm {n} (gap) :: 渓壑 /けいがく, keigaku/
chasma {n} (aurora) SEE: aurora ::
chasma {n} (long, narrow, steep-sided depression) :: カズマ地形
chassis {n} (base frame of motor vehicle) :: シャシ /shashi/, シャーシ /shāshi/, シャシー /shashī/
chaste {adj} (modest) SEE: modest ::
chaste {adj} (abstaining from sexual intercourse) :: 貞淑な /ていしゅくな, teishuku na/, 純潔な /じゅんけつな, junketsu na/, 貞節な /ていせつな, teisetsu na/
chaste {adj} (celibate) SEE: celibate ::
chaste {adj} (innocent) SEE: innocent ::
chasten {v} (discipline) SEE: discipline ::
chastity {n} (abstaining from sexual activity) :: 貞潔 /ていけつ, teiketsu/, 貞操 /ていそう, teisō/, 純潔 /じゅんけつ, junketsu/
chastity belt {n} (belt-like garment) :: 貞操帯 /ていそうたい, teisōtai/
chastushka {n} (Russian or Ukrainian folk poem) :: チャストゥーシカ /chasutūshika/
chat {v} (be engaged in informal conversation) :: 喋る /しゃべる, shaberu/
chat {n} (informal conversation) :: おしゃべり /oshaberi/
chat {n} (exchange of text or voice messages in real time) :: チャット /chatto/
chateaubriand {n} (steak cut from a beef tenderloin) :: シャトーブリアン /shatōburian/
chatter {n} (talk, especially meaningless or unimportant talk) :: 無駄話 /むだばなし, mudabanashi/, 冗言 /じょうげん, jōgen/
chatterbox {n} (one who chats or talks to excess) :: おしゃべり /oshaberi/
chauffeur {n} (a person employed to drive a motor car) :: 運転手 /うんてんしゅ, untenshu/
chauvinism {n} (excessive patriotism) :: ショービニズム /shōbinizumu/
chauvinist {n} (chauvinist person) :: ショービニスト /shōbinisuto/, 熱狂的愛国者 /ねっきょうてきあいこくしゃ nekkyōteki aikokusha/, 盲目的愛国者 /もうもくてきあいこくしゃ, mōmokuteki aikokusha/
chayote {n} (fruit) :: ハヤトウリ /hayatouri/
chayote {n} :: ハヤトウリ /hayatouri/
cheap {adj} (low in price) :: 安い /やすい, yasui/, 安価 /あんか, anka/, [extremely cheap] 激安 /げきやす, gekiyasu/
cheap {adj} (of poor quality) :: 安っぽい /やすっぽい, yasuppoi/, 安物の /やすものの, yasumono no/, チープ /chīpu/
cheat {v} (violate rules to gain advantage) :: 騙す /damasu/, まやかす /mayakasu/, 偽る /itsuwaru/
cheat {v} (being unfaithful) :: [妻を欺いて] 不倫をする /ふりんをする, furin o suru/
cheat {n} (unfair advantage in a computer game) :: チート /chīto/
cheater {n} (cheat) SEE: cheat ::
cheat on {v} (be unfaithful to) :: [妻を欺いて] 不倫をする /ふりんをする, furin-o suru/
cheat sheet {n} (sheet of paper used to assist on a test) :: カニングペーパー /kaningupēpā/, カンペ /kanpe/
Cheboksary {prop} (city) :: チェボクサル /Chebokusaru/, チェボクサルイ /Chebokusarui/
Chechen {prop} (language) :: チェチェン語 /Chechen-go/
Chechnya {prop} (federal subject of Russia) :: チェチェン /Chechen/
check {n} (chess: when the king is directly threatened by an enemy piece) :: 王手 /おうて, ōte/
check {n} (a bill, particularly at a restaurant) :: 請求書 /seikyūsho/, 勘定 /かんじょう, kanjō/
check {v} (to inspect, examine) :: 点検する /てんけんする, tenken-surú/, チェックする /chekku-surú/
check {v} (to verify or compare with a source of information) :: 確認する (かくにんする, kakunin suru)
check {n} (bank order) SEE: cheque ::
checkbook {n} (chequebook) SEE: chequebook ::
checkbox {n} (A place on a form that can be checked or not) :: チェックボックス /chekkubokkusu/
checkered {adj} (divided into squares) :: 格子模様の /こうしもようの, kōshi moyō no/
checkers {n} (draughts) SEE: draughts ::
check in {v} (to record one's arrival) :: チェックインする /chekkuin-suru/
check-in {n} (act of checking in) :: チェックイン /chekkuin/, 搭乗手続き /とうじょうてつづき, tōjō-tetsudzuki/
checking account {n} (current account) SEE: current account ::
checklist {n} (list of things to be verified) :: チェックリスト /chekkurisuto/
checkmate {interj} (said when making the conclusive move in chess) :: チェックメイト /chekkumeito/, 詰み /つみ, tsumi/
checkmate {n} (conclusive victory in a game of chess) :: 詰み /つみ, tsumi/, チェックメイト /chekkumeito/
check out {v} (to pay when leaving) :: チェックアウトする /chekku auto suru/
check out {v} (to withdraw (an item) from a library etc., and have the withdrawal recorded) :: 借りる /kariru/, 借り出す /karidasu/
check out {v} (to examine, inspect, look at closely) :: 試験する /shiken suru/, 検査する /kensa suru/, 調べる /shiraberu/, 調査する /chōsa suru/
check out {v} (to die) :: 死ぬ /shinu/
checkout {n} (supermarket checkout position) :: レジ /reji/
checkpoint {n} (point along a road or on a frontier) :: チェックポイント /chekkupointo/
checksum {n} (number serving to detect error) :: チェックサム /chekkusamu/
check up {v} :: 調べる /しらべる, shiraberu/, 点検する /てんけんする, tenken suru/, チェックする /chekku suru/
check up on {v} (to examine or inspect something in order to determine its condition) :: 調べる /しらべる, shiraberu/
check up on {v} (to look after someone) :: [for someone's health] 見舞う /みまう, mimau/
Cheddar {prop} (Cheddar cheese) SEE: Cheddar cheese ::
Cheddar cheese {n} (cheese) :: チェダーチーズ /Chedāchīzu/
cheek {n} (part of face) :: /ほほ, hoho, ほお, hoo/, [colloquial] ほっぺた /hoppeta/, ほっぺ /hoppe/
cheekbone {n} (bone) :: 頬骨 /きょうこつ, kyōkotsu/
cheer {v} (To shout a cheer or cheers) :: 喝采する /かっさいする, kassai suru/, 声援する /せいえんする, seien suru/, 励ます /はげます, hagemasu/
cheerful {adj} (happy) :: 楽しげな /たのしげな, tanoshige na/, 陽気な /ようきな, yōki na/, 嬉しい /うれしい, ureshii/
cheerio {interj} (translations to be checked: exclamation used when greeting as well as when parting) :: こんにちは /konnichi wa/, やあ /yā/, どうも /dōmo/ [when greeting], では /dewa/, またね /mata ne/, じゃ /ja/, バイバイ /baibai/, バイ /bai/ [when parting]
cheerleader {n} (person (usually female) who encourages applaus) :: チアリーダー /chiarīdā/
cheerleading {n} (physical activity) :: チアリーディング /chiarīdingu/
cheers {interj} (toast when drinking) :: 乾杯 /かんぱい, kanpai/ [dry cup]
cheer up {v} (to become happy) :: 勇む /いさむ, isamu/, 勇み立つ /いさみたつ, isamitatsu/
cheer up {v} (to make someone happy) :: 元気づける /げんきづける, genki-dzukeru/
cheer up {interj} (an encouragement) :: 元気出して! /げんきだして!, genki dashite!/
cheese {n} (dairy product) :: チーズ /chīzu/, /らく, raku/, 乾酪 /かんらく, kanraku/
cheese {interj} (said while being photographed) :: チーズ /chīzu/
cheeseburger {n} (hamburger with cheese) :: チーズバーガー /chīzubāgā/
cheesecake {n} (dessert food) :: チーズケーキ /chīzukēki/
cheesy {adj} (overdramatic, clichéd) :: 安っぽい /yasuppoi/, 見掛け倒しの /みかけだおしの, mikakedaoshi no/
cheetah {n} (Acinonyx jubatus) :: チーター /chītā/, 狩猟豹 /しゅりょうひょう, shuryōhyō/
chef {n} (head cook of an establishment such as a restaurant) :: 料理人(りょうりにん) /ryōrinin/, 調理師(ちょうりし) /chōrishi/, シェフ /shefu/, コック /kokku/, クック /kukku/
chef's knife {n} (kitchen utensil) :: 牛刀 /gyūtō/
Chekhov's gun {prop} (element) :: チェーホフの銃 /Chēhofu no jū/
chela {n} (pincer-like claw of a crustacean or arachnid) :: /はさみ, hasami/
chelicera {n} (chelicera) :: 鋏角 /きょうかく, kyōkaku/
Chelyabinsk {prop} (city) :: チェリャビンスク /Cheryabinsuku/
chemical {adj} (relating to chemistry) :: 化学~ /かがく, kagaku/, 化学的 /かがくてき, kagaku-teki/
chemical {n} (any specific element or chemical compound) :: 化学物質 /かがくぶっしつ, kagaku busshitsu/
chemical element {n} (any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction) :: 化学元素 /かがくげんそ, kagaku genso/
chemical equation {n} (symbolic representation of a chemical reaction) :: 化学方程式 /kagakuhōteishiki/
chemical equilibrium {n} (state of a reversible reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same) :: 化学平衡 /かがくへいこう, kagaku heikō/
chemical formula {n} (alternative name for molecular formula) :: 化学式 /かがくしき, kagaku-shiki/
chemical reaction {n} (process in which chemical substances are changed into others) :: 化学反応 /かがくはんのう/
chemical weapon {n} (noxious substance in a delivery system) :: 化学兵器 /かがくへいき, kagaku heiki/
chemise {n} (short nightdress) :: シュミーズ /shumīzu/, シミーズ /shimīzu/
chemist {n} (person working in chemistry) :: 化学者 /かがくしゃ, kagakusha/
chemist {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
chemist {n} (pharmacist) SEE: pharmacist ::
chemistry {n} (branch of natural science) :: 化学 /かがく, kagaku/
chemistry {n} (application of chemical theory and method to a particular substance) :: 化学 /かがく, kagaku/
chemist's {n} (pharmacy) SEE: pharmacy ::
Chemnitz {prop} (city in Saxony) :: ケムニッツ /Kemunittsu/
chemotherapy {n} (therapeutic chemical treatment) :: 化学療法 /かがくりょうほう, kagaku ryōhō/
chemotransmitter {n} (chemical transmitter) :: 化学伝達物質 /かがくでんたつぶっしつ, kagaku dentatsu busshitsu/
Chengdu {prop} (capital of Sichuan province, China) :: 成都 /せいと, Seito/
chengyu {n} (certain kind of Chinese set phrase) :: 成語 /せいご, seigo/, 熟語 /じゅくご, jukugo/, 四字熟語 /よじじゅくご, yojijukugo/, 故事成語 /こじせいご, gojiseigo/
Chennai {prop} (state capital of Tamil Nadu, India) :: チェンナイ /Chennai/
cheongsam {n} (qipao) SEE: qipao ::
cheque {n} (a note promising to pay money to a named person or entity) :: 小切手 /こぎって, kogitte/
chequebook {n} (folder containing cheques) :: 小切手帳 /こぎってちょう, kogitte-chō/
chequered flag {n} (flag) :: チェッカーフラッグ /chekkāfuraggu/
cherish {v} (to treat with affection, nurture with care) :: 珍重する /chinchō suru/, 愛好する /aikō suru/, 大事にする /daiji ni suru/
Cherkessk {prop} (city in Russia) :: チェルケスク /Cherukesuku/
Chernobyl {n} (city in Ukraine) :: チョルノーブィリ /Chorunōbuiri/, チェルノブイリ /Chorunobuiri/
chernozem {n} (black-coloured soil containing a high percentage of humus) :: 黒土 /こくど, kokudo/, チェルノゼム /cherunozemu/, チェルノジョーム /cherunojōmu/
Cherokee {prop} (language) :: チェロキー語 /cherokī-go/
cherry {n} (fruit) :: [dark cherry] チェリー /cherī/, [Japanese cherry] 桜ん坊 /さくらんぼ, sakuranbo/
cherry {n} (tree) :: /さくら, sakura/
cherry blossom {n} (blossom of the cherry tree) :: /さくら, sakura/, [kyūjitai, old spelling] /さくら, sakura/, [katakana alternative spelling] サクラ /sakura/, 桜花 /おうか, ōka; さくらばな, sakurabana/, [kyūjitai, old spelling] 櫻花 /おうか, ōka; さくらばな, sakurabana/
cherry blossom {n} (heraldic charge) :: /さくら, sakura/, [kyūjitai, old spelling] /さくら, sakura/, [katakana alternative spelling] サクラ /sakura/
cherry pie {n} (flowering plant) SEE: heliotrope ::
cherry tree {n} (tree of subgenus Cerasus) :: /さくら、sakura/
chert {n} (mineral) :: 角岩 /kakugan/, チャート /chāto/
cherub {n} (winged creature represented in the Bible as attending on God) :: 智天使 /chitenshi/
cherub {n} :: 智天使 /ちてんし, chitenshi/
chervil {n} (spice) :: チャービル /chābiru/
Cheshire cat {prop} (fictional grinning cat) :: チェシャ猫 /チェシャねこ, Chesha neko/
Cheshire cheese {n} (type of cheese) :: チェシャーチーズ /Cheshā chīzu/
chess {n} (two-player board game) :: チェス /chesu/, 西洋将棋 /せいようしょうぎ, seiyōshōgi/
chessboard {n} (square board used in the game of chess) :: チェスボード /chesubōdo/
chessman {n} (chess piece) SEE: chess piece ::
chess piece {n} (any of the 16 white and 16 black pieces used in playing the game of chess) :: /こま, koma/, チェスの駒 /chesu-no koma/, チェスマン /chesuman/
chesspiece {n} (chessman) SEE: chess piece ::
chest {n} (thorax) :: /むね, mune/, 胸郭 /きょうかく, kyōkaku/
chest {n} (coffin) SEE: coffin ::
chest hair {n} (the androgenic hair of the man's anterior thorax) :: 胸毛 /むなげ, munage/
chestnut {n} (nut of the chestnut tree) :: /kuri/
chestnut {n} (reddish-brown colour) :: 栗色 /kuriiro/
chestnut {n} (wood of a chestnut tree) :: クリ材 /kurizai/
chestnut {n} (chestnut tree) SEE: chestnut tree ::
chestnut-backed antshrike {n} (Thamnophilus palliatus) :: セグロシマアリモズ /seguroshimaarimozu/
chestnut tree {n} (tree that bears chestnuts) :: クリノキ /kurinoki/
chest of drawers {n} (furniture for the storage of clothes) :: 箪笥 /たんす, tansu/
chevon {n} (goatmeat) SEE: goatmeat ::
Chevrolet {prop} (car of this brand) :: シボレー /Shiborē/
chevron {n} (diacritical mark) SEE: háček ::
chevron {n} (guillemet) SEE: guillemet ::
chew {v} (to crush food with teeth prior to swallowing) :: 咀嚼する /そしゃくする, soshaku suru/, 噛む /かむ, kamu/
chewing gum {n} (flavoured preparation for chewing) :: チューインガム /chūingamu/, ガム /gamu/
chewy {adj} (having a pliable or springy texture when chewed) :: よくかめない /yoku kamenai/
Chhattisgarh {prop} (Chhattisgarh) :: チャッティースガル州 /Chattīsugaru-shū/, チャッティースガル /Chattīsugaru/
chi {n} (Greek letter) :: キー /kī/, カイ /kai/, /hi/
chi {n} (the fundamental life-force or energy) :: /き, ki/
chiaroscuro {n} (artistic technique using exaggerated light contrasts) :: キアロスクーロ /kiarosukūro/, 明暗法 /めいあんほう, meianhō/, 陰影法 /いんえいほう, in'eihō/
Chiayi {prop} (a city in Taiwan) :: 嘉義 /かぎ, Kagi/
Chiba {prop} (a city of Japan) :: 千葉 /ちば, Chiba/
chic {adj} (elegant, stylish, see also: elegant; stylish) :: シックな /shikku na/, 素敵な /すてきな, suteki na/
Chicago {prop} (large US city) :: シカゴ /Shikago/
chick {n} (young bird) :: /ひな, hina/
chick {n} (young chicken) :: /ひよこ, hiyoko/
chickadee {n} (songbird) :: 四十雀 /しじゅうから, shijūkara/, シジュウカラ /shijūkara/
chicken {n} (bird) :: /ニワトリ, にわとり, niwatori/, 臼辺鳥 /うすべどり, usubedori/
chicken {n} (meat) :: 鶏肉 /けいにく, keiniku, とりにく, toriniku/, 黄鶏 /かしわ, kashiwa/, チキン /chikin/
chicken breast {n} (chicken body meat) :: 鶏胸肉 /とりむねにく, torimune niku/
chicken coop {n} (small building for poultry) SEE: henhouse ::
chicken feed {n} (small quantity of money) :: はした金 /はしたがね, hashitagane/
chicken hawk {n} (adult man who seeks out boys as his sexual partners) :: 若専 (wakasen)
chicken leg {n} (cooked chicken leg) :: 鶏の脚 /にわとりのあし, niwatori-no ashi/, 鶏の足 /にわとりのあし, niwatori-no ashi/
chicken nugget {n} (piece of chicken in batter) :: チキンナゲット (chikin nagetto)
chicken-or-egg question {n} (a question to decide which of two interdependent things happened first) :: 鶏が先か、卵が先か /にわとりがさきか、たまごがさきか; niwatori ga saki ka, tamago ga saki ka/
chicken pox {n} (childhood disease) :: 水痘 /すいとう, suitō/, 水疱瘡 /みずぼうそう, mizubōsō/
chicken soup {n} (soup with chicken as main ingredient) :: チキンスープ /chikinsūpu/
chickpea {n} (seed) :: ヒヨコ豆 /ひよこまめ, hiyokomame/
chickweed {n} (herb) :: 繁縷 /はこべ, hakobe, はこべら, hakobera/
chick with a dick {n} (shemale) SEE: shemale ::
chicory {n} (Cichorium intybus) :: チコリー /chikorī/
chide {v} (loudly admonish) :: 窘める /たしなめる, tashinameru/
chief {n} (leader of group, etc.) :: /ちょう, chō/, チーフ /chīfu/
chief {n} (head of an organization) :: /ちょう, chō/
chief {n} :: (ちょう, chō) ; 長官 (ちょうかん, chōkan)
chief executive officer {n} (highest-ranking corporate officer) :: 最高経営責任者 /saikō keiē sekinin-sha/
chiefly {adv} (mainly) :: 主に /おもに, omo ni/
chief of state {n} (the titular head of a nation) SEE: head of state ::
chief operating officer {n} (a corporate officer responsible for executing decisions of CEO) :: 最高執行責任者 /saikō shikkō sekinin-sha/
chiffon {n} (sheer silk or rayon fabric) :: シフォン /shifon/, 絹モスリン /kinu mosurin/
chiffon cake {n} (very light cake) :: シフォンケーキ /shifon kēki/, シフォン・ケーキ /shifon kēki/
chigger {n} (chigoe flea) :: スナノミ /sunanomi/
chigger {n} (harvest mite) :: ツツガムシ /tsutsugamushi/
chignon {n} (roll or twist of hair worn at the nape of the neck; a bun) :: お団子 /おだんご, odango/, シニヨン /shiniyon/
Chihuahua {n} (breed of dog) :: チワワ /chiwawa/
chilblain {n} (inflammation) :: 霜焼け /しもやけ, shimoyake/ / 霜焼 /しもやけ, shimoyake/, 凍瘡 /とうそう, tōsō/, 凍傷 /とうしょう, tōshō/
child {n} (a female or male child, a daughter or son) :: 子供 /こども, kodomo/, /こ, ko/
child {n} (a minor) :: 子供 /こども, kodomo/, /, ko/, 未成年 /mi-seinen/
child {n} ((computing) object which has a subservient or derivative role relative to another object) :: /, ko/
child abuse {n} (mistreatment of a child) :: 児童虐待 /じどうぎゃくたい, jidō gyakutai/
childbirth {n} (act of giving birth) :: 分身 /ぶんしん, bunshin/, 分娩 /ぶんべん, bunben/, 出産 /しゅっさん, shussan/
child-fucker {n} (contemptible person) SEE: motherfucker ::
child-fucker {n} (one who engages in sex with a child) SEE: pedophile ::
childhood {n} (state of being a child) :: 小児期 /しょうにき, shōniki/, 幼年 /ようねん, yōnen/
childhood {n} (time when one is a child) :: 子供時代 /kodomo jidai/, 幼年時代 /ようねんじだい, yōnen jidai/
childhood friend {n} (friend known since childhood) :: 幼友達 /おさなともだち, osanatomodachi/, 幼なじみ /おさななじみ, osananajimi/
childless {adj} (not having any children) :: 子供のいない /こどものいない, kodomo no inai/
child porn {n} (child pornography) SEE: child pornography ::
child pornography {n} (pornographic materials depicting minors) :: 児童ポルノ /jidō poruno/
child prodigy {n} (talented young person) :: 神童 /しんどう, shindō/, 天才児 /てんさいじ, tensaiji/
children's hospital {n} (hospital for children and adolescents) :: 小児病院 /shōni byōin/, こども病院 /kodomo byōin/
child safety seat {n} (a car safety restraint designed for infants and young children) :: チャイルドシート /chairudo shīto/
child's play {n} (something particularly simple or easy) :: 朝飯前のこと /あさめしまえのこと, asameshimae-no koto/, お茶の子 /おちゃのこ, o-cha-no ko/
chile {n} (chili) SEE: chili ::
Chile {prop} (country in South America) :: チリ /Chiri/
Chile saltpetre {n} :: チリ硝石 /チリしょうせき, chirishōseki/
chili {n} (spicy fresh or dried fruit of capsicum) :: チリ /chiri/, 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/
chili oil {n} (condiment) :: 辣油 /ラーユ, rāyu/ [from Chinese]
chili pepper {n} (fruit) :: 唐辛子 /とうがらし, tōgarashi/, 蕃椒 /ばんしょう, banshō/
chili sauce {n} (hot sauce) SEE: hot sauce ::
chill {n} (sudden penetrating sense of cold) :: 寒気 /さむけ, samuke/
chilli {n} (chili) SEE: chili ::
chilly {adj} (cold enough to cause shivering, or suddenly cold) :: 肌寒い /はださむい, hadasamui, はだざむい, hadazamui/, 寒い /さむい, samui/
chilly {adj} (distant and cool; unfriendly) :: 冷たい /つめたい, tsumetai/
chime {n} (musical instrument) :: /かね, kane/
chime {n} (sound made by a chime) :: チャイム /chaimu/
chimera {n} (flame-spewing monster, see also: Chimera) :: キメラ /kimera/, キマイラ /kimaira/
chimera {n} (organism with genetically distinct cells from two or more zygotes) :: キメラ /kimera/
Chimera {prop} (mythical monster) :: キメラ /kimera/, キマイラ /kimaira/
chimichanga {n} (deep-fried wet burrito) :: チミチャンガ /chimichanga/
chimney {n} (vertical tube or hollow column; a flue) :: 煙突 /えんとつ, entotsu/, 煙出し /kemudashi/, 煙り出し /kemuridashi/
chimney sweep {n} (occupation) :: 煙突掃除夫 /えんとつそうじふ, entotsu sōjifu/
chimpanzee {n} (ape) :: チンパンジー /chinpanjī/, 黒猩々 /くろしょうじょう, kuroshōjō/
chin {n} (bottom of a face) :: /おとがい, otogai/, /あご, ago/
china {n} (Cockney rhyming slang: mate) SEE: mate ::
china {n} (porcelain) :: 磁器 /じき, jiki/
china {n} (tableware made from china) :: 磁器 /じき, jiki/
china {n} (cymbal) :: チャイナシンバル /chaina shinbaru/
China {prop} (country in east Asia) :: 中国 /ちゅうごく, Chūgoku/
China {prop} (region corresponding to the People's Republic of China and Taiwan) :: 中国 /ちゅうごく, Chūgoku/
chinaberry {n} (bead tree) SEE: bead tree ::
China proper {prop} (parts of China excluding outer frontiers) :: 中国本土 /ちゅうごくほんど, Chūgoku hondo/
China syndrome {n} (meltdown of a nuclear reactor) :: チャイナ・シンドローム /China shindorōmu/
Chinatown {n} (a Chinese district outside China) :: 中華街 /ちゅうかがい, chūkagai/, チャイナタウン /chainataun/
chinchilla {n} (rodent) :: チンチラ /chinchira/
Chinese {n} (any language spoken in China, see also: Literary Chinese; Mandarin; Cantonese; Wu; Min Nan) :: 中国語 /ちゅうごくご, chūgokugo/
Chinese {n} (writing system of Chinese) :: 中国語 /ちゅうごくご, chūgokugo/
Chinese {n} (the people of China) :: 中国人 /ちゅうごくじん, chūgokujin/
Chinese {n} (person born in China) :: 中国人 /ちゅうごくじん, chūgokujin/
Chinese {n} (Chinese food or meal) :: 中華料理 /ちゅうかりょうり, chūka ryōri/
Chinese {adj} (relating to China) :: 中国 /ちゅうごく, Chūgoku/, 中国の /ちゅうごくの, Chūgoku no/, 中華 /ちゅうか, Chūka/, [as a prefix] /ちゅう, chū/
Chinese {n} (Mandarin) SEE: Mandarin ::
Chinese cabbage {n} (bok choy) SEE: bok choy ::
Chinese cabbage {n} (napa cabbage) SEE: napa cabbage ::
Chinese character {n} (CJKV character) :: 漢字 /かんじ, kanji/
Chinese checkers {n} (board game) :: ダイヤモンドゲーム /daiyamondogēmu/
Chinese Crested Dog {n} (Chinese Crested Dog) :: チャイニーズ・クレステッド・ドッグ /Chainīzu kuresuteddo doggu/
Chinese dragon {n} (a legendary creature common in several East Asian cultures) :: /りゅう, ryū, りょう, ryō, たつ, tatsu/
Chinese elder {n} (Sambucus javanica) :: 蒴藋 /そくず, sokuzu/
Chinese grapefruit {n} (pomelo) SEE: pomelo ::
Chinese hackberry {n} (Celtis sinensis) :: /えのき, enoki/
Chinese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
Chinese lantern {n} (paper lantern) :: 提灯 /ちょうちん, chōchin/
Chinese New Year {n} (Chinese New Year) :: 旧正月 /きゅうしょうがつ, kyūshōgatsu/, 春節 /しゅんせつ, shunsetsu/
Chinese numeral {n} (numerals originated in China) :: 漢数字 /かんすうじ, kansūji/
Chinese olive {n} (fruit) :: 橄欖 /かんらん, kanran/
Chinese parsley {n} (coriander) SEE: coriander ::
Chinese red {adj} (vermilion) SEE: vermilion ::
Chinese sausage {n} (lap cheong) SEE: lap cheong ::
Chinese studies {n} (study of China) :: 漢学 /かんがく, kangaku/, 中国学 /ちゅうごくがく, chūgokugaku/
Chinese Taipei {prop} (name under which the post-Chinese-Civil-War ROC participates in international organisations) :: チャイニーズタイペイ /Chainīzu Taipei/, 中華台北 /ちゅうかタイペイ, Chūka Taipei/
Chinese whispers {n} (game) :: 伝言ゲーム /でんごんゲーム, dengon gēmu/
Chinglish {adj} (resembling English influenced by Chinese) :: [formal] 中国英語 /Chūgoku eigo/
Chinglish {prop} (English influenced by Chinese) :: チングリッシュ /chingurisshu/
Chinglish {prop} (Chinese influenced by English) :: チングリッシュ /chingurisshu/
Chink {n} (offensive: Chinese person) :: チャンコロ /Chankoro/, ちゃんころ /Chankoro/, 不コ本 /Pokopen/, 支那人 /しなじん, Shina-jin/, ポコペン /Bokopen/
chinois {n} (fine-meshed conical strainer) :: シノワ /shinowa/
chin-up {n} (an exercise done for strengthening the arms and back) SEE: pull-up ::
chip {n} (integrated circuit) :: チップ /chippu/
chip {n} (thin, crisp, fried piece of potato or vegetable) :: チップス /chippusu/
chipmunk {n} (squirrel-like rodent) :: シマリス /shimarisu/, 縞栗鼠 /しまりす, shimarisu/
chipotle {n} (a ripe jalapeño pepper, dried and smoked for use in cooking) :: チポトレ /chipotore/
Chippewa {prop} (Ojibwe) SEE: Ojibwe ::
Chiron {prop} (astronomy) :: キロン /kiron/
chiropractor {n} (chiropractor) :: カイロプラクター /kairopurakutā/, カイロプラクティック /kairopurakutikku/
chirp {v} (birds) :: 鳴く /なく, naku/
chisel {v} (to cheat) SEE: cheat ::
chisel {n} (tool consisting of a slim oblong block of metal) :: /のみ, nomi/
Chisinau {prop} (capital city and a municipality of Moldova) :: キシナウ /Kishinau/, キシニョフ /Kishinyofu/
Chita {prop} (city in Russia) :: チタ /Chita/
chital {n} (deer) :: アクシスジカ /akushisu-jika/
chiton {n} (Greek tunic) :: 𒀭キトン /kiton/
chiton {n} (mollusc) :: 多板綱 /たばんこう, tabankō/
chitosan {n} (oligosaccharide) :: キトサン /kitosan/
Chitral {prop} (Chitral (all senses)) :: チトラル
Chittagong {prop} (the city of Chittagong) :: チッタゴン /Chittagon/
chivalry {n} (ethical code) :: 騎士道 /きしどう, kishidō/
chivalry {n} (Courteous behavior, especially that of men towards women) :: 義侠心 /ぎきょうしん, gikyō-shin/
chive {n} (plant) :: チャイブ /chaibu/, 西洋浅葱 /セイヨウアサツキ, seiyōasatsuki/, 蝦夷葱 /エゾネギ, ezonegi/
chlamydia {n} (sexually transmitted disease) :: クラミジア /kuramijia/
Chloe {prop} (female given name) :: クロエ /Kuroe/
chloride {n} (any salt of hydrochloric acid) :: 塩化物 /えんかぶつ, enkabutsu/
chlorine {n} (chemical element) :: 塩素 /えんそ, enso/
chlorite {n} (mineral) :: 緑泥石 /りょくでいせき, ryokudeiseki/
chloro- {prefix} (chemistry: containing chlorine) :: クロロ /kuroro/
chloroform {n} ((chemistry) an anesthetic) :: クロロホルム /kurorohorumu/
chlorophyll {n} (green pigment) :: クロロフィル /kurorofiru/, 葉緑素 /yōryokuso/
chloroplast {n} (photosynthetic organelle) :: 葉緑体 /ようりょくたい, yōryokutai/
chocolate {n} (food made from ground roasted cocoa beans) :: チョコレート /chokorēto/, チョコ /choko/, ショコラ /shokora/
chocolate {n} (small piece of confectionery made from chocolate) :: チョコレート /chokorēto/, チョコ /choko/, ショコラ /shokora/
chocolate {n} (colour) :: チョコレート色 /chokorētoiro/, チョコ色 /chokoiro/, ショコラ色 /shokorairo/
chocolate {adj} (made of or containing chocolate) :: チョコレート /chokorēto/
chocolate {adj} (colour) :: チョコレート色 /chokorētoiro/
chocolate cake {n} (cake containing chocolate) :: チョコレートケーキ /chokorēto kēki/
chocolate chip {n} (small piece of chocolate) :: チョコチップ /choko chippu/
chocolate egg {n} (Easter treat) SEE: Easter egg ::
chocolate milk {n} (milk drink flavored with chocolate) :: チョコレートミルク /chokorēto miruku/
choice {n} (option or decision) :: 選択 /せんたく, sentaku/
choice {n} (selection or preference) :: 選択 /sentaku/
choice {n} (anything that can be chosen) :: 選択肢 /せんたくし, sentakushi/
choice {n} (definite: best or most preferable part) :: 最適 /さいてき, saiteki/
choir {n} (singing group) :: 合唱団 /がっしょうだん, gasshōdan/
choir {n} (part of a church for choir assembly) :: 聖歌隊 /せいかたい, seikatai/
choke {v} (be unable to breathe because of obstruction of the windpipe) :: 噎せる /museru/
choke {v} (prevent someone from breathing by strangling them) :: 窒息させる /ちっそくさせる, chissoku saseru/
choke {n} (control on a carburetor) :: チョーク弁 /チョークべん, chōkuben/
choker {n} (jewelry or accessory) :: チョーカー /chōkā/, 首輪 /くびわ, kubiwa/
cholecyst {n} (gall bladder) SEE: gall bladder ::
cholecystitis {n} (inflammation of the gall bladder) :: 胆嚢炎 /たんのうえん, tannōen/
cholera {n} (infectious disease) :: コレラ /korera/
cholesteric {adj} (relating to chiral nematic phase of crystals) :: コレステリック /koresuterikku/
cholesterol {n} (an essential component of mammalian cell membranes) :: コレステロール /koresuterōru/
choline {n} (organic chemistry: a compound) :: コリン /korin/
Chongjin {prop} (a city in North Korea) :: 清津 /ちょんじん, Chonjin/
Chongqing {prop} (a municipality in central China) :: 重慶 /じゅうけい, Jūkei/
chonmage {n} (topknot) :: 丁髷 /ちょんまげ, chonmage/
choose {v} (to choose) SEE: take ::
choose {v} (to pick) :: 選ぶ /えらぶ, erabu/
choose {v} (to elect) :: 選ぶ /えらぶ, erabu/
chop {n} :: チョップ /chiyoppu/
chop-chop {interj} (hurry up) :: 早く早く /hayaku hayaku/
Chopin {prop} (surname) :: ショパン /Shopan/
chopper {n} (helicopter (formal translations)) SEE: helicopter ::
chopper {n} (axe/ax) SEE: axe ::
chopping board {n} (a sturdy board, upon which one chops and prepares food) :: まな板 /まないた, manaita/
chopstick {n} (single eating utensil) :: /はし, hashi/, おはし /o-hashi/, 菜箸 /さいばし, saibashi/ [cooking/serving only], おてもと, お手許, お手元, 御手許, 御手元 /otemoto/, 割り箸 /わりばし, waribashi/ [splittable]
chop suey {n} (Cantonese dish) :: チャプスイ /chapusui/
Chorasmia {prop} (large oasis region on the Amu Darya river delta in western Central Asia) :: ホラズム /horazumu/
chord {n} (combination of three or more notes) :: 和音 /わおん, waon/
chord {n} (straight line) :: /げん, gen/
chordate {n} (a member of the phylum Chordata) :: 脊索動物 /sekisaku dōbutsu/
chord progression {n} (movement of chords) :: コード進行 /kōdo shinkō/
chore {n} (a difficult, unpleasant, or routine task) :: 雑用 /ざつよう, zatsuyō/, 雑務 /ざつむ, zatsumu/
chorea {n} (disease of the nervous system) :: 舞踏病 /ぶとうびょう, butōbyō/, 舞踏運動 /ぶとううんどう, butō undō/
choreographer {n} (person who choreographs) :: 振付師 /ふりつけし, furitsukeshi/
choreographist {n} (choreographist) SEE: choreographer ::
choreography {n} (art) :: 振付 /ふりつけ, furitsuke/, 振り付け /ふりつけ, furitsuke/
chorizo {n} (type of sausage) :: チョリソ /choriso/
chorus {n} (group of singers and dancers in the religious festivals of ancient Greece) :: コーラス /kōrasu/, 合唱 /がっしょう, gasshō/
chorus {n} (singing group who perform together) :: 合唱隊 /gasshōtai/
chorus {n} (repeated part of a song) :: コーラス /kōrasu/, リフレーン /rifurēn/
chorus {n} :: 合唱
chorus line {n} (a line of performers in a revue or other show, dancing in unison) :: コール・ド・バレエ /kōru-do-barē/, バレエ団 /barē-dan/
chotki {n} (prayer rope) :: コンボスキニオン /konbosukinion/
chow {n} (Food, especially snacks) :: [informal] 食い物 /くいもの, kuimono/, [informal] めし /meshi/
chow {v} :: チー /chī/
chow {n} (Chow Chow) SEE: Chow Chow ::
Chow Chow {n} (dog breed) :: チャウ・チャウ, チャウチャウ /Chau Chau/
chowder {n} (A thick, creamy soup or stew) :: チャウダー /chaudā/
chowder {n} (A seafood or fish stew) :: 寄せ鍋 /よせなべ, yosenabe/
chow mein {n} (Westernised Chinese dish of stir-fried noodles with vegetables and meat or seafood) :: 炒麺 /chāmen/
choy sum {n} (vegetable) :: 菜心 /さいしん, saishin/
chrism {n} (mixture of oil and balm) :: 聖油 /せいゆ, seiyu/
Christ {prop} (title for Jesus of Nazareth) :: キリスト /Kirisuto/ (基督 /きりすと, Kirisuto/), [Orthodox Church] ハリストス /Harisutosu/
Christadelphian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: キリスト・アデルフィアン派教徒 /kirisuto-aderufian-ha-kyouto/
Christadelphian {adj} (pertaining to the Christadelphians) :: キリスト・アデルフィアン派の /kirisut-aderufianha-no/
Christchurch {prop} (a town in England) :: クライストチャーチ /Kuraisutochāchi/
Christchurch {prop} (a city in New Zealand) :: クライストチャーチ /Kuraisutochāchi/
Christian {n} (member of the Christian religion) :: クリスチャン /kurisuchan/, キリスト教徒 /kirisuto kyōto/
Christianity {prop} (monotheistic religion) :: キリスト教 /キリストきょう, kirisutokyō/, 基督教 /キリストきょう, kirisutokyō/
Christian name {n} (first name at Christian baptism) :: クリスチャンネーム /Kurisuchan nēmu/, 洗礼名 /せんれいめい, senreimei/, 名前 /なまえ, namae/
Christian name {n} (any forename) SEE: forename ::
Christina {prop} (female given name) :: クリスティーナ /Kurisutīna/
Christine {prop} (female name) SEE: Christina ::
Christmas {prop} (Christian holiday) :: クリスマス /Kurisumasu/, 聖誕節 /Seitansetsu/
Christmas cake {n} (fruit cake eaten at Christmas) :: クリスマスケーキ /kurisumasu kēki/
Christmas card {n} (greeting card that celebrates Christmas) :: クリスマスカード /kurisumasukādo/
Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) :: クリスマス・キャロル /Kurisumasu-kyaroru/
Christmas Eve {prop} (evening before Christmas Day) :: クリスマスイブ /kurisumasu ibu/
Christmas Eve {prop} (day before Christmas Day) :: クリスマスイブ /kurisumasu ibu/
Christmas Island {prop} (non self-governing territory of Australia) :: クリスマス島 /Kurisumasu-tō/
Christmas season {n} (Advent) SEE: Advent ::
Christmas tree {n} (tree used during the Christmas holiday season) :: クリスマスツリー /kurisumasutsurī/
Christopher {prop} (a male given name) :: クリストファー /Kurisutofā/
chromatic aberration {n} (optical aberration) :: 色収差 /iroshūsa/
chromatin {n} (complex of DNA, RNA, and proteins) :: クロマチン /kuromachin/, 染色質 /せんしょくしつ, senshokushitsu/
chromium {n} (chemical element) :: クロム /kuromu/
chromodynamics {n} (The study of quarks with color) :: 色力学 /いろりきがく, irorikigaku/
chromosomal {adj} (of, or relating to chromosomes) :: 染色体の /せんしょくたいの, senshokutai no/
chromosome {n} (structure in the cell nucleus) :: 染色体 /せんしょくたい, senshokutai/
chronic {adj} (that continues over an extended period of time) :: 慢性的 /manseiteki/
chronic {adj} (medical: prolonged or slow to heal) :: 慢性的 /manseiteki/
chronic {adj} (inveterate or habitual) :: 慢性的 /manseiteki/
chronicle {n} (a written account) :: 記録 /きろく, kiroku/
Chronicles {prop} (book of the Bible) :: 歴代誌 /れきだいし, rekidaishi/
chronogram {n} (a sentence or inscription in which specific letters, interpreted as numerals, stand for a particular date when rearranged) :: クロノグラム /kuronoguramu/
chronograph {n} (chronogram) SEE: chronogram ::
chronograph {n} (device which marks or records time or time intervals) :: クロノグラフ /kuronogurafu/
chronologic {adj} (chronological) SEE: chronological ::
chronological {adj} (in order of time from the earliest to the latest) :: 経時的 /けいじてき, keijiteki/
chronology {n} (determining the order of events) :: 編年 /へんねん, hennen/
chronology {n} (arrangement into chronological order) :: 年表 /ねんぴょう, nenpyō/
chronometer {n} (device for measuring time) :: クロノメーター /kuronomētā/
chronoscope {n} (chronometer) SEE: chronometer ::
chrysalis {n} (the pupa of a butterfly or moth) :: /さなぎ, sanagi/
chrysanthemum {n} (flower) :: /きく, kiku/
chrysocolla {n} (mineral) :: 珪孔雀石 /けいくじゃくせき, keikujakuseki/
chrysopoeia {n} (transmutation into gold) :: 黄金錬成 /ōgonrensē/
chubby {n} (erection) SEE: boner ::
chubby {adj} (of a person, somewhat fat) :: ぽってり /potteri/, ぽちゃぽちゃ /pochapocha/
chuckle {n} (a quiet laugh) :: くすくす笑い /くすくすわらい, kusu-kusu warai/
chuckle {v} (to laugh quietly or inwardly) :: けらけら笑う /けらけらわらう, kerakera warau/
chukar {n} (partridge) :: 岩鷓鴣 /iwashako/
Chukchi {n} (person) :: チュクチ人 /Chukuchi-jin/
Chukchi {prop} (language) :: チュクチ語 /Chukuchi-go/
Chukchi Peninsula {prop} (peninsula) :: チュクチ半島 /Chukuchi hantō/
Chukotka {prop} (short for Chukchi Peninsula, see also: Chukchi Peninsula) :: チュコトカ /Chukotoka/
Chukotka {prop} (short for Chukotka Autonomous Okrug, see also: Chukotka Autonomous Okrug) :: チュコトカ /Chukotoka/
Chukotka {prop} :: チュクチ /Chukuchi/
Chukotka Autonomous Okrug {prop} (peninsula) :: チュクチ自治管区 /Chukuchi jichikankaku/
chunk {n} (a part of something) :: /かたまり, katamari/
Chunnel {prop} (Channel Tunnel) SEE: Channel Tunnel ::
church {n} (house of worship) :: 教会 /きょうかい, kyōkai/, 聖堂 /せいどう, seidō/
church {n} (a religious organization) :: 教会 /きょうかい, kyōkai/
church {n} (worship service) :: 教会 /きょうかい, kyōkai/
Churchill {prop} (placename or surname) :: チャーチル /Chāchiru/
Church of England {prop} (established Christian church in England) :: イングランド国教会 /Ingurando Kokyōkai/
Church of Jesus Christ of Latter-day Saints {prop} (major denomination of the Latter Day Saint movement) :: 末日聖徒イエス・キリスト教会 /Matsujitsu seito iesu kirisutokyō-kai/
Church of Scotland {prop} (national Presbyterian church of Scotland) :: スコットランド国教会 /Sukottorando Kokyōkai/
church service {n} (communal worship) :: 礼拝 /れいはい, reihai/
churro {n} (fried pastry) :: チュロ /churo/, チュロス /churosu/
chutney {n} (condiment) :: チャツネ /chatone/, チャトゥニー /chatonī/
Chuukese {n} (member of an ethnic group) :: チューク語 /chūku-go/
Chuvashia {prop} (federal subject of Russia) :: チュヴァシ /Chuvashi/
chyme {n} (partly digested food passed from the stomach to the duodenum) :: 糜粥 /びじゃく, bijaku/
CIA {prop} (Central Intelligence Agency) :: シー・アイ・エイ /shī-ai-ei/, 中央情報局 /ちゅうおうじょうほうきょく, Chūō Jōhōkyoku/
ciao {interj} (hello) SEE: hello ::
ciao {interj} (goodbye) SEE: goodbye ::
ciao {interj} (transliteration of the Italian greeting or farewell) :: チャオ /chao/
cicada {n} (any of several insects of the order Hemiptera) :: /semi/, セミ /semi/
cicatrice {n} (scar) SEE: scar ::
cicatrix {n} (scar that remains after the development of new tissue) SEE: scar ::
Cicero {prop} (Roman statesman and orator) :: キケロ /Kikero/
-cide {suffix} (killing of) :: -殺し /koroshi/
-cide {suffix} (killer of) :: 殺す人 /korosu hito/
cider {n} (alcoholic beverage) :: サイダー /saidā/
cider {n} (soft drink) SEE: soft drink ::
cigar {n} (tobacco product) :: シガー /shigā/, 葉巻 /はまき, hamaki/, タバコ /tabako/, 煙草 /たばこ, tabako/
cigarette {n} (cigarette) :: タバコ /tabako/, 煙草 /たばこ, tabako/, 紙巻き煙草 /かみまきたばこ, kamimaki tabako/
cigarette case {n} (a small flat case for holding cigarettes) :: シガレットケース /shigaretto kēsu/, タバコ入れ /tabako-ire/
cigarette lighter {n} (lighter) SEE: lighter ::
cigarillo {n} (thin cigar) :: シガリロ /shigariro/
cilantro {n} (leaves of the coriander plant) :: パクチー /pakuchī/, 香菜 /こうさい, kōsai/, シャンツァイ /shantsai/
Cincinnati {prop} (city in Ohio) :: シンシナティ
cinder {n} (ember) SEE: ember ::
cinder {n} (partially or mostly burnt material) :: 燃え殻 /もえがら, moegara/
Cinderella {prop} (fairy tale) :: シンデレラ /Shinderera/, 灰かぶり姫 /Hai-kaburi-hime/, 灰だらけ姫 /Hai-darake-hime/, 灰まみれ /Hai-mamire/
Cinderella {prop} (main character in this fairy tale) :: シンデレラ /Shinderera/
cinema {n} (movie) SEE: movie ::
cinema {n} (a film/movie theatre) :: 映画館 /えいがかん, eigakan/
cinema {n} (film or movies as a group) :: 映画 /えいが, eiga/, フィルム /firumu/
cinema {n} (the film and movie industry) :: 映画産業 /えいがさんぎょう, eigasangyō/
cinema {n} (the art of making films and movies) :: 撮影 /さつえい, satsuei/
cinematic {adj} (relating to the cinema) :: シネマティック /shinematikku/
cinematic {adj} (relating to kinematics) SEE: kinematic ::
cinematographer {n} (a movie photographer, especially one who is in charge of shooting a movie) :: 撮影監督 /さつえいかんとく, satsuei kantoku/
cinnabar {n} (mineral) :: 辰砂 /しんしゃ, shinsha/, 辰沙 /しんしゃ, shinsha/, 朱砂 /すさ, susa/, 丹砂 /たんさ, tansa/, 丹朱 /たんしゅ, tanshu/, /たん, tan/, /しゅ, shu/
cinnabar {n} (color) :: /たん, に/, 丹色 /にいろ/, /そお, しゅ/, /そお, しゅ/, 朱色 /しゅいろ, しゅしょく/
cinnamic acid {n} :: 桂皮酸, ケイ皮酸 /けいひさん, keihisan/
cinnamon {n} (Cinnamomum verum) :: ニッケイ /にっけい, nikkei/
cinnamon {n} (spice) :: シナモン /shinamon/, 肉桂 /にっき, nikki; にっけい, nikkei/
cinnamon {n} (colour) :: 肉桂色 /にっけいしょく, nikkeishoku/
cinnamon {adj} (flavour) :: シナモン味の (shinamonaji no)
cinnamon {adj} (colour) :: 肉桂色の (にっけいしょくの, nikkeishoku no)
cinnamon roll {n} (rolled pastry flavored with cinnamon) :: シナモンロール /shinamon rōru/
cinnoline {n} (organic compound) :: シンノリン /shinnorin/
cinque {n} :: シンク /shinku/
cinquedea {n} (Italian Renaissance sword) :: チンクエデア /chinkuedea/, チンクエディア /chinkuedia/
Cinzano {n} (a brand of Italian vermouth) :: チンザノ /chinzano/
circa {prep} (approximately, about) :: 約… /yaku/, 大体… /daitai/, …位 /kurai; gurai/, …頃 /…ごろ, goro/, およそ… /oyoso/
circadian {adj} (relating to rhythmic behavior with a period of 24 hours) :: 晦日 /かいじつ, kaijitsu/
Circinus {prop} (a small constellation of the southern winter sky) :: コンパス座
circle {n} (geometry: set of points that are equally distant from a center) :: /えん, en/, /まる, maru/
circle {n} (geometry: set of all points in a plane within a radius) :: /えん, en/, /まる, maru/, 円形 /えんけい, enkei/
circle {n} (specific group of persons) :: サークル /sākuru/
circle {n} (bagginess of skin under eyes) :: 目の下のくま /me no shita no kuma/
circle {v} (travel around along a curved path) :: 回る /まわる, mawaru/, 回転する /かいてんする, kaiten suru/
circle {v} (travel in circles) :: 周遊する /しゅうゆうする, shūyū-suru/
circle {n} (orbit) SEE: orbit ::
circle segment {n} (circular arc) SEE: circular arc ::
circuit {n} (enclosed path of electric current) :: 回路 /kairo/
circuit board {n} (board) :: プリント基板 /purinto kiban/
circular {adj} (in the shape of, or moving in a circle) :: 丸い /まるい, marui/
circular {n} (notice for mass distribution) :: /geki/
circular {adj} (circular definition) SEE: circular definition ::
circular arc {n} (continuous section of the circumference of a circle) :: 円弧 /えんこ, enko/, /, ko/
circular definition {n} (definition) :: 循環定義 /junkanteigi/
circular saw {n} (a power saw with a circular cutting blade) :: 丸鋸 /まるのこ, marunoko/
circulation {n} (The movement of the blood in the blood-vascular system) :: 血液循環 /けつえきじゅんかん, ketsueki junkan/
circulatory system {n} (parts of an animal body) :: 循環器 /junkanki/
circumcenter {n} (point on a line midway between the ends) :: 外心 /gaishin/
circumcircle {n} (a circle that passes through every vertex of a given polygon) :: 外接円 /gaisetsuen/
circumcise {v} (to remove the foreskin from the penis) :: 割礼を行なう /かつれいをおこなう, katsurei o okonau/
circumcision {n} (removal of foreskin from penis) :: 割礼 /かつれい, katsurei/, 包皮切断 /ほうひせつだん, hōhisetsudan/, 包茎手術 /ほうけいしゅじゅつ, hōkeishujutsu/
circumcision {n} (female circumcision) SEE: female circumcision ::
circumference {n} (line that bounds a circle or other two-dimensional object) :: 円周 /えんしゅう, enshū/
circumference {n} (length of such line) :: 円周長 /えんしゅうちょう, enshūchō/, 周長 /しゅうちょう, shūchō/
circumfix {n} (affix with both a pre- and sufixing part) :: 接周辞 /sesshūji/
circumflex {n} (circumflex accent) :: サーカムフレックス /sākamufurekkusu/
circumnavigation {n} (circumnavigating) :: 世界一周 /sekai isshū/
circumscription {n} (electoral district) SEE: electoral district ::
circumstance {n} (that which attends, or relates to, or in some way affects, a fact or event) :: 状況 /jōkyō/, 事情 /jijō/
circumstance {n} (event; fact; particular incident) :: 事件 /jiken/
circus {n} (company that travels) :: サーカス /sākasu/, 曲馬団 /きょくばだん, kyokubadan/
cirque {n} (something in the shape of a circle) SEE: circle ::
cirque {n} (curved depression in a mountainside) :: 圏谷 /カール, kāru/
cirrhosis {n} (chronic disease of the liver) :: 肝硬変 /かんこうへん, kankōhen/, 硬変 /こうへん, kōhen/
cirrocumulus {n} (a cloud type) :: 巻積雲 /けんせきうん, kensekiun/
cirrostratus {n} (cloud) :: 巻層雲 /けんそううん, kensōun/
cirrus {n} (cloud) :: 巻雲 /けんうん, ken'un/, すじ雲 /sujigumo/
cis {adj} (chemistry) :: シス
CIS {prop} (Commonwealth of Independent States) :: CIS, 独立国家共同体 /どくりつこっかきょうどうたい, dokuritsu-kokka-kyōdōtai/
cisgender {adj} (having a gender the same as one's sex) :: シスジェンダー /shisujendā/
cissexual {adj} (having a gender identity which matches one's birth sex) SEE: cisgender ::
cistern {n} (reservoir for holding water) :: 水槽 /すいそう, suisō/, 貯水槽 /ちょすいそう, chosuisō/, タンク /tanku/
citadel {n} (a strong fortress that sits high above a city) :: 城塞 /じょうさい, jōsai/
citadel {n} (a stronghold or fortified place) :: 城塞 /じょうさい, jōsai/
citation {n} (the passage or words quoted; quotation) :: 引用 /いんよう, in'yō/
citation needed {phrase} (A portion of a wiki needs to be validated by a source.) :: 要出典 /yō-shutten/
cite {v} (quote) SEE: quote ::
cite {n} (citation) SEE: citation ::
citizen {n} (legal member of a state) :: 市民 /しみん, shimin/, 公民 /こうみん, kōmin/, 国民 /こくみん, kokumin/
citizen {n} (antonym to "subject") :: 臣民 /しんみん, shinmin/, 人民 /じんみん, jinmin/, 民衆 /みんしゅう, minshū/, /たみ, tami/
citizen {n} (civilian) :: 文民 /ぶんみん, bunmin/
citizen journalism {n} (reporting by amateurs on the scene of an event) :: 市民ジャーナリズム /shimin jānarizumu/
citizenship {n} (state of being a citizen) :: 市民権 /しみんけん, shiminken/, 公民権 /こうみんけん, kōminken/, 国籍 /こくせき, kokuseki/
citrate {n} (salt or ester of citric acid) :: 枸櫞酸塩 /くえんさんえん, kuensan'en/
citric acid {n} (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, C6H8O7) :: クエン酸 /kuen-san/, 枸櫞酸 /kuen-san/
citric acid cycle {n} (the Krebs cycle) :: クエン酸回路 /kuensan-kairo/, 枸櫞酸回路 /kuensan-kairo/
citron {n} (tree) :: 枸櫞 /クエン, kuen/
citron {n} (fruit) :: 枸櫞 /クエン, kuen/
citrus {n} (fruit) SEE: citrus fruit ::
citrus fruit {n} (fruit of genus Citrus) :: 柑橘 /かんきつ, kankitsu/, 柑橘類 /かんきつるい, kankitsurui/, シトラス /shitorasu/
citrus greening {n} (bacterial disease of citrus trees) :: カンキツグリーニング病 /kankitsugurīningu-byō/
city {n} (large settlement) :: 都市 /とし, toshi/, 都会 /とかい, tokai/, /まち, machi/ (e.g. 町で - "in the city")
city {n} (downtown) SEE: downtown ::
city {n} (central business district) SEE: central business district ::
City {prop} (UK financial sector) :: シティ /Shiti/
city center {n} (downtown) SEE: downtown ::
city council {n} (town/city governing body) :: [city] 市議会 /しぎかい, shigikai/, [town] 町議会 /ちょうぎかい, chōgikai/
city hall {n} (building) :: 市役所 /しやくしょ, shiyakusho/
civet {n} (cat-like animal) :: 麝香猫 /じゃこうねこ, jakōneko/, 霊猫 /れいびょう, reibyō/
civet coffee {n} (coffee made from eaten berries) SEE: kopi luwak ::
civic {adj} (Having to do with a city or the people who live there) :: 市民の /しみん-の, shimin-no/
civil {adj} (Related to people and government office as opposed to military or religion) :: 民事 /みんじ, minji/, 民事上 /みんじじょう, minji-jou/, 民事的 /みんじてき, minji-teki/
civil {adj} (behaving in a reasonable or polite manner) :: うやうやしい /uyauyashī/, 礼やか /いややか, iyayaka/
civil code {n} (a systematic collection of laws between private parties) :: 民法典 /minpōten/
civil disobedience {n} (active and non-violent refusal to obey) :: 市民的不服従 /しみんてきふふくじゅう, shiminteki fufukujū/
civil engineering {n} (technical design and construction of public works and/or equivalent private ones) :: 土木工学 /どぼくこうがく, doboku kōgaku/
civilian {n} (non-military person) :: 文民 /ぶんみん, bunmin/
civilian {adj} (not related to the military armed forces) :: 市民の /shimin no/
civilise {v} :: 教化する /kyōka suru/
civilization {n} (organized culture) :: 文明 /ぶんめい, bunmei/
civilization {n} (act or process of civilizing or becoming civilized) :: 文明化 /ぶんめいか, bunmeika/
civilize {v} (civilise) SEE: civilise ::
civil law {n} (body of law dealing with private relations) :: 民法 /みんぽう, mimpō/
civil law {n} (legal system contrasting with common law) :: 大陸法 /たいりくほう, tairiku hō/
civil rights {n} (rights deserved by all people under all circumstances) :: 民権 /みんけん, minken/, 公民権 /こうみんけん, kōminken/
civil servant {n} (government employee) :: 公務員 /こうむいん, kōmuin/
civil society {n} (institutions, voluntary organizations and corporate bodies) :: 市民社会 /しみんしゃかい, shimin shakai/
civil twilight {n} (period in which the sun is less than 6° below the horizon) :: 市民薄明 /しみんはくめい, shimin hakumei/
civil union {n} (legal union similar to marriage) :: 市民の結合 /しみんのけつごう, shimin no ketsugō/
civil war {n} (war between factions within a single country) :: 内戦 /ないせん, naisen/, 内乱 /ないらん, nairan/
Civil War {prop} (civil war) SEE: civil war ::
civvies {n} (mufti (dress)) SEE: mufti ::
claim {n} (new statement of truth made about something) :: 主張 /しゅちょう, shuchō/
claim {n} ((law) demand for compensation) :: 請求 /せいきゅう, seikyū/
claimant {n} (party who initiates a lawsuit) SEE: plaintiff ::
Claire {prop} (female given name) SEE: Clara ::
clairvoyance {n} (the power to perceive objects that are not accessible to the senses) :: 透視 /とうし, tōshi/
clam {n} (mollusc, see also: mollusc; oyster; mussel) :: /はまぐり, hamaguri/, ハマグリ /hamaguri/; 浅蜊 /あさり, asari/, アサリ /asari/
clamber {v} (to climb with difficulty or haphazardly) :: 攀じ登る /よじのぼる, yojinoboru/
clamp {n} (woodworking tool) :: クレンメ /kurenme/, クランプ /kuranpu/, /かすがい, kasugai/
clam shrimp {n} (a kind of branchiopod crustacean) :: カイエビ /kaiebi/
clan {n} (group having common ancestor) :: 一門 /いちもん, ichimon/, 一族 /いちぞく, ichizoku/, 一家 /いっか, ikka/, クラン /kuran/
clandestine {adj} (done or kept in secret) :: 秘密の /ひみつの, himitsu no/, 不法の /ふほうの, fuhō no/
clap {n} (The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together) :: 手拍子 /te-byōshi/, 拍手 /hakushu/
clap {v} (To strike the palms of the hands together) :: 手を叩く /te wo tataku/
clap {v} (To applaud by clapping the hands) :: 拍手する /はくしゅする, hakushu-suru/
clapboard {n} (clapperboard) SEE: clapperboard ::
clapper board {n} (clapperboard) SEE: clapperboard ::
clapperboard {n} (device used in film) :: カチンコ /kachinko/
Clara {prop} (cognates and transliterations of the name Clara) :: クララ /Kurara/
Clare {n} (Clara) SEE: Clara ::
claret {n} (wine) :: クラレット /kuraretto/
clarified butter {n} (cooking fat made from butter) :: 澄ましバター /sumashi-batā/
clarinet {n} (woodwind musical instrument) :: クラリネット /kurarinetto/
clarity {n} (the state or measure of being clear) :: 明快さ /めいかいさ, meikaisa/
clasp {n} (fastener or holder) :: 留め金 /とめがね, tomegane/, 締め金 /しめがね, shimegane/, クラスプ /kurasupu/
clasp {v} (take hold of; grab tightly) :: 握り締める (にぎりしめる, nigirishimeru)
class {n} (group, collection, category or set sharing characteristics or attributes) :: 等級 /とうきゅう, tōkyū/, 種類 /しゅるい, shurui/
class {n} (social grouping, based on job, wealth, etc.) :: 階級 /かいきゅう, kaikyū/
class {n} (group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher) :: クラス /kurasu/, 学級 /がっきゅう, gakkyū/, /きゅう, kyū/
class {n} (series of classes covering a single subject) :: 授業 /じゅぎょう, jugyō/, クラス /kurasu/
class {n} (group of students who commenced or completed their education during a particular year) :: 学年 /がくねん, gakunen/
class {n} (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) :: クラス /kurasu/
class {n} (classification below Phylum and above Order) :: /こう, kō/
class {n} ((set theory) collection of sets definable by a shared property) :: クラス /kurasu/
class {n} ((programming, object-oriented) set of objects possibly differing in state but not behavior) :: クラス /kurasu/
class action {n} (lawsuit) :: 複雑訴訟形態 /ふくざつそしょうけいたい, fukuzatsu soshō keitai/
class diagram {n} (type of static structure diagram) :: クラス図 /kurasu-zu/
classic {n} (lasting work) :: クラシック /kurashikku/, 古典 /こてん, koten/
classical {adj} (literature etc) :: 古典的 /こてんてき, kotenteki/, 古典 /こてん, koten/
Classical Arabic {prop} (Classical Arabic) :: 古典アラビア語 /koten Arabia-go/
Classical Chinese {prop} (language) :: 漢文 /かんぶん, Kanbun/
Classical Greek {n} (language) :: 古典ギリシア語 /koten girishiago/
Classical Latin {prop} (Latin language as spoken and written formally) :: 古典ラテン語 /koten Raten-go/
classical mechanics {n} (physical laws of nature that account for the behaviour of the normal world) :: 古典力学 /koten rikigaku/
classical music {n} (the more serious forms of European and American music) :: クラシック音楽 /kurashikku-ongaku/, 古典音楽 /こてんおんがく, koten-ongaku/
Classical Nahuatl {prop} (variants of the Nahuatl language spoken in Mexico at the time of the Spanish conquest) :: 古典ナワトル語
classification {n} (act of forming into classes) :: 分類 /ぶんるい, bunrui/
classified {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement ::
classified ad {n} (classified advertisement) SEE: classified advertisement ::
classified advertisement {n} (newspaper or website advertisements under categories) :: 案内広告 /annai-kōkoku/
classifier {n} ((linguistics) word or morpheme used to indicate a semantic class) :: 助数詞 /じょすうし, josūshi/, 類別詞 /るいべつし, ruibetsushi/, 量詞 /りょうし, ryōshi/
classmate {n} (student who is in the same class at school) :: 同級生 /どうきゅうせい, dōkyūsei/, 級友 /きゅうゆう, kyūyū/, クラスメート /kurasumēto/, クラスメイト /kurasumeito/
classroom {n} (room in a school) :: 教室 /きょうしつ, kyōshitsu/, 教場 /きょうじょう, kyōjō/
class struggle {n} (struggle between classes) :: 階級闘争 /かいきゅうとうそう, kaikyū tōsō/
class variable {n} :: クラス変数 /kurasu hensū/
classy {adj} (elegant and fashionable) :: 上品
clause {n} (grammar: group of words which include a subject and any necessary predicate) :: /せつ, setsu/
clause {n} (grammar: verb along with a subject and modifiers) :: /せつ, setsu/
claustrophobia {n} (fear of closed, tight places) :: 閉所恐怖症 /heishokyōfushō/
clavicle {n} (collar bone) :: 鎖骨 /さこつ, sakotsu/
clavis {n} (glossary) SEE: glossary ::
claw {n} (curved horny nail) :: /つめ, tsume/
clay {n} (mineral substance) :: 粘土 /ねんど, nendo/
clean {adj} (not dirty) :: 清い /きよい, kiyoi/, 清潔な /せいけつな, seiketsu na/, 綺麗な /きれいな, kirei na/
clean {v} ((transitive) to remove dirt from a place or object) :: 掃除する /そうじする, sōji suru/, 清潔にする /seiketsu ni suru/
clean {v} ((transitive) to tidy up) :: 整理する /せいりする, sēri suru/, 整頓する /せいとんする, sēton suru/
clean {v} ((intransitive) to make things clean) :: きれいにする /きれいにする, kirei ni suru/
clean {v} :: きれいにする /kirei ni suru/
clean {adj} (empty) SEE: empty ::
cleaner {n} (person who cleans) :: 清掃員 /seisōin/
cleanliness {n} (the property of being cleanly) :: 清潔 /せいけつ, seiketsu/
cleanser {n} (detergent) SEE: detergent ::
clean up {v} (to make an area or a thing clean) :: 掃除する /sōji suru/
clear {adj} (distinct) SEE: distinct ::
clear {adj} (transparent in colour) :: 透明な /とうめいな, tōmei na/
clear {adj} (bright, not obscured) :: 澄み切った /すみきった, sumikitta/
clear {adj} (without clouds) :: 晴れた /はれた, hareta/, 晴朗な /せいろうな, seirō na/
clear {v} (to remove obstructions or impediments) :: 取り除く /とりのぞく, torinozoku/
clear {v} (to become clear) :: 晴れる /はれる, hareru/ [of the weather], 透明になる /とうめいになる, tōmei ni naru/ [become transparent]
cleavage {n} (the act of cleaving or the state of being cleft) :: 切開 /sekkai/, 分割 /bunkatsu/, 亀裂 /kiretsu/
cleavage {n} (separation between breasts) :: 谷間 /たにま, tanima/, 胸の谷間 /むねのたにま, mune-no tanima/
cleavage {n} (biology: cell division) :: 卵割 /rankatsu/
cleavage {n} (chemistry: splitting of a large molecule) :: 開裂 /kairetsu/
cleavage {n} (mineralogy: tendency of a crystal to split) :: 劈開 /hekikai/
cleave {v} (transitive to split or sever) :: 割る /わる, waru/
cleaver {n} (a squarish knife used for hacking) :: 包丁 /ほうちょう, hōchō/
clef {n} (musical symbol) :: 音部記号 /onbu kigō/
cleft {n} (opening made or as if made by splitting) :: 裂け目 /さけめ, sakeme/, 割れ目 /われめ, wareme/
cleft chin {n} (cleft chin) :: 割れ顎 /wareago/, [informal, lit.: butt chin] ケツあご /ketsuago/ (also spelled: ケツ顎 /ketsuago/, 尻顎 /ketsuago/)
cleft lip {n} (harelip) SEE: harelip ::
clementine {n} (citrus fruit) :: クレメンタイン /kurementain/
clench {v} (to squeeze) :: 堅く締める /かたくしめる, kataku shimeru/, 握り締める /にぎりしめる, nigirishimeru/, 固める /かためる, katameru/
Cleopatra {prop} (a given name of women in the Ptolemy dynasty) :: クレオパトラ /Kureopatora/
clergy {n} (people trained to officiate at religious ceremonies and services) :: 聖職者 /せいしょくしゃ, seishokusha/
clergyman {n} (ordained (male) Christian minister, male member of the clergy) :: 牧師 /ぼくし, bokushi/
cleric {n} (clergy member) :: 牧師 /ぼくし, bokushi/
clerihew {n} (rhyme of four lines, usually regarding a person) :: クレリヒュー, 風刺四行詩, 人物四行詩
clerk {n} (one working with records etc.) :: 事務員 /じむいん, jimuin/, 店員 /てんいん, ten'in/, 書記 /しょき, shoki/
Cleveland {prop} (city in Ohio) :: クリーブランド /Kurīburando/
clever {adj} (nimble with hands or body) :: うまい /umai/
clever {adj} (mentally quick or sharp) :: 賢い /かしこい, kashikoi/, 利口な /りこうな, rikō na/, 頭がいい /あたまがいい, atama ga ii/
clew {n} (clue) SEE: clue ::
cliché {n} (overused phrase or expression) :: 決まり文句 /kimari monku/
cliche {n} (cliché) SEE: cliché ::
click {n} (act of pressing a button on a computer mouse) :: クリック /kurikku/
click {v} (transitive: press and release (button on a mouse)) :: クリックする /kurikku suru/
client {n} (a customer or receiver of services) :: /きゃく, kyaku/, [honorific] お客さん /おきゃくさん, o-kyaku-san/, 顧客 /こきゃく, kokyaku/, クライアント /kuraianto/
client {n} (computing: the role of a computer application or system) :: クライアント /kuraianto/
clientele {n} (body of clients who frequent an establishment) :: 顧客たち /こきゃくたち, kokyaku-tachi/
client service {n} (customer service) SEE: customer service ::
cliff {n} (a (near) vertical rock face) :: /がけ, gake/
cliffhanger {n} ((narratology) an ending or stopping point) :: 序破急 /johakyū/
climate {n} (long-term atmospheric conditions) :: 気候 /きこう, kikō/, 風土 /ふうど, fūdo/
climate change {n} (changes in the Earth's climate) :: 気候変動 /きこうへんどう, kikō hendō/
climatologist {n} (scholar of climatology) :: 気候学者 /きこうがくしゃ, kikōgakusha/
climatology {n} (science) :: 気候学 /きこうがく, kikōgaku/
climax {n} (the peak of sexual pleasure) SEE: orgasm ::
climb {v} (to ascend, to go up) :: 登る /のぼる, noboru/
climb {v} (to mount, to move upwards on) :: 登る /のぼる, noboru/
climb {v} (to move by using the hands and feet) :: 攀じ登る /よじのぼる, yojinoboru/
climber {n} (one who climbs) :: 登山家 /tozanka/
climbing frame {n} (playground equipment) SEE: jungle gym ::
cling {v} (hold tightly) :: 掛ける /かける, kakeru/, ぶら下がる /ぶらさがる, burasagaru/ [intransitive], ぶら下げる /ぶらさげる, burasageru/ [transitive]
clinic {n} (medical facility) :: 医院 /いいん, iin/
clinical {adj} (of or pertaining to a medical clinic or facility) :: 臨床の /りんしょうの, rinshō no/
clinical psychology {n} (branch of psychology) :: 臨床心理学 /rinshōshinrigaku/
clinozoisite {n} (mineral) :: 斜黝簾石 /しゃゆうれんせき, shayūrenseki/, 斜灰簾石 /しゃかいれんせき, shakairenseki/
clipboard {n} (physical object) :: クリップボード /kurippubōdo/
clipboard {n} (in computing: buffer for temporary storage) :: クリップボード /kurippubōdo/
clip-clop {n} (Onomatopoeia) :: ド ド /dodo/
clipper {n} (fast sailing ship) :: クリッパー
clique {n} :: 小集団 /しょうしゅうだん, shōshūdan/
clitic {n} (morpheme attached to another word) :: 接語 /せつご, setsugo/
clitoral glans {n} (clitoral glans) :: 陰核亀頭 /いんかくきとう, inkakukitō/
clitoral hood {n} (fold of skin) :: 陰核包皮 /inkakuhōhi/
clitoris {n} (elongated erectile organ) :: クリトリス /kuritorisu/, 陰核 /いんかく, inkaku/
cloaca {n} (anatomical feature of birds etc) :: 総排出腔 /そうはいしゅつこう, sōhaishutsukō, そうはいしゅつくう, sōhaishutsukū/, 排出腔 /はいしゅつこう, haishutsukō, はいしゅつくう, haishutsukū/
cloak {n} (cape) :: マント /manto/, クローク /kurōku/
cloak-and-dagger {adj} (marked by menacing furtive secrecy) :: 外套と短剣 /がいとうとたんけん, gaitō to tanken/
cloakroom {n} (toilet) SEE: toilet ::
clock {n} (instrument to measure or keep track of time) :: 時計 /とけい, tokei/
clock {n} (odometer) :: 走行距離計 /そうこうきょりけい, sōkōkyorikei/
clock {n} (electrical signal) :: クロック /kurokku/
clock {v} (measure the duration of) :: 計測する /けいそくする, keisokusuru/, 記録する /きろくする, kirokusuru/
clock {v} (measure the speed of) :: 計測する /けいそくする, keisokusuru/, 測定する /そくていする, sokuteisuru/
clock face {n} (the surface of a clock that contains the dial and hands) :: 文字盤 /もじばん, mojiban/
clockwise {adv} (in a circular fashion in the same direction as the hands of an analogue clock) :: 右回り /みぎまわり, migimawari/, 時計回り /とけいまわり, tokei-mawari/
clockwisely {adv} (clockwise) SEE: clockwise ::
clockwork {n} (mechanism powered by coiled spring to drive mechanical device) :: からくり /karakuri/
clog {n} (a type of shoe with an inflexible, often wooden sole and an open heel) :: 木靴 /kigutsu/
cloister {n} (covered walk with an open colonnade) :: 回廊 /かいろう, kairō/
cloister {n} (place devoted to religious seclusion) :: 修道院 /しゅうどういん, shūdōin/
clone {n} (living organism (originally a plant)) :: クローン /kurōn/
close {v} (obstruct (an opening)) :: 閉める /しめる, shimeru/, 閉じる /とじる, tojiru/
close {v} (move (a door)) :: 閉める /しめる, shimeru/ [transitive], 閉まる /しまる, shimaru/ [intransitive], 閉じる /とじる, tojiru/ [transitive]
close {v} (close (one's eyes)) :: 閉じる /とじる, tojiru/
close {v} (put an end to) :: 閉める /しめる, shimeru/ [transitive], 閉まる /しまる, shimaru/ [intransitive], 閉じる /とじる, tojiru/ [transitive]
close {adj} (at a little distance) :: 近い /ちかい, chikai/
close, but no cigar {phrase} (that's almost correct, but not quite) :: 惜しい /oshii/
closed {adj} (not open) :: [of a shop] 準備中 /じゅんびちゅう, junbichū/, 閉められた /しめられた, shimerareta/
closed {adj} (not operating or conducting trade) :: 準備中
close-knit {adj} (closely linked or connected, as by a common identity, culture, or bond) :: 団結した /だんけつした, danketsu shita/
closely {adv} :: 近く (ちかく, chikaku)
closemouthed {adj} (reticent, secretive or uncommunicative) :: 口堅い /くちがたい, kuchigatai/, 口が堅い /くちがかたい, kuchigakatai/
closeout {n} (retail: sale in which all merchandise is sold) :: 売りつくし /uritsukushi/
closer {n} (baseball: relief pitcher) :: 抑え投手 /osae tōshu/, クローザー /kurōzā/, ストッパー /sutoppā/, 守護神 /shugoshin/
closet {n} (toilet) SEE: toilet ::
closet {n} (furniture) :: クローゼット /kurozetto/, 押入 /oshiire/, 収納庫 /shūnōko/
closure {n} (computing) :: 関数閉包 /かんすうへいほう, kansū-heihō/, クロージャ /kurōja/
closure {n} (mathematical set) :: 閉包 /へいほう, heihō/, 閉苞 /へいほう, heihō/
clot {n} (blood clot) :: (血の) /かたまり, katamari/, 凝血 /ぎょうけつ, gyōketsu/
cloth {n} (woven fabric) :: /ぬの, nuno/
clothes {n} (apparel) :: 衣服 /いふく, ifuku/, /ふく, fuku/, 衣類 /いるい, irui/
clothes don't make the man {proverb} (clothes don't make the man) :: 馬子にも衣装 /まごにもいしょう, mago ni mo ishō/
clothes dryer {n} (appliance) :: 衣類乾燥機 /いるいかんそうき, irui kansōki/, 乾燥機 /かんそうき, kansōki/
clothesline {n} (rope or cord for drying clothes) :: 物干し綱 /ものほしづな, monohoshidzuna/
clothes moth {n} (insect) :: 衣蛾 /iga/
clothes peg {n} (an object used to attach wet laundry to a clothesline) :: 洗濯挟み /せんたくばさみ, sentakubasami/
clothespin {n} (a clip or fastener) SEE: clothes peg ::
clothing {n} (clothes) :: /ふく, fuku/, 衣服 /いふく, ifuku/, 衣類 /いるい, irui/
cloud {n} (visible mass of water droplets suspended in the air) :: /くも, kumo/
cloud {n} (mass of dust, steam or smoke) :: [for steam] 蒸気 /joki/, 湯気 /ゆげ, yuge/, [for smoke] /けむり, kemuri/, [for dust] /ほこり, hokori/
cloud {n} (anything which makes things foggy or gloomy) :: 曇り /くもり, kumori/, 濁り /にごり, nigori/
cloud {n} (group of objects suspended above the ground or flying) :: 雲霞 /うんか, unka/, 群れ /むれ, mure/, 大群 /taigun/
cloud {n} (the Internet) :: クラウド /kuraudo/
cloudberry {n} (fruit) :: ホロムイイチゴ /horomuiichigo/
cloudburst {n} (sudden heavy rainstorm) :: 豪雨 /ごうう, gōu/
cloud computing {n} (computing services provided over the Internet) :: クラウドコンピューティング /kuraudo konpyūtingu/
clouded leopard {n} (medium sized arboreal cat) :: 雲豹 /うんぴょう, unpyō/, ウンピョウ /unpyō/
cloud up {v} (to become cloudy) :: 曇る くもる
cloudy {adj} (covered with or characterised by clouds) :: 曇りの /くもりの, kumori no/
cloudy {adj} (uncertain; unclear) :: 濁り /nigori/
clove {n} (spice) :: クローブ /kurōbu/
clove pink {n} (carnation) SEE: carnation ::
clover {n} (plant in genus Trifolium) :: クローバー /kurōbā/, 白詰草 /しろつめくさ, shirotsumekusa/ [white clover], 車軸草 /しゃじく-そう [0], shajikusō/
clown {n} (performance artist working in a circus) :: ピエロ /piero/, 道化師 /どうけし, dōkeshi/
clown {n} (person acting in a silly fashion) :: 道化 /どうけ, dōke/
clownfish {n} (fish of the genera Amphiprion or Premnas) :: クマノミ /kumanomi/
cloying {adj} (excessively sweet) :: 甘ったるい /あまったるい, amattarui/
club {n} (weapon) :: /ぼう, bō/, 棍棒 /こんぼう, konbō/
club {n} (association of members) :: クラブ /kurabu/, /bu/, [dated] 倶楽部 /kurabu/
club {n} (nightclub) :: ナイトクラブ /naitokurabu/
club {n} (playing card symbol, ♣) :: クラブ /kurabu/
clubs {n} (plural of club) SEE: club ::
clubs {n} (one of the four suits of playing cards, marked with the symbol ♣) :: クラブ /kurabu/
clue {n} (information that may lead one to a certain point or conclusion) :: 手掛かり /てがかり, tegakari/, 切っ掛け /きっかけ, kikkake/, きっかけ /kikkake/
clue {n} (object or marking that may be used in evidence) :: 手掛かり /てがかり, tegakari/
clumsiness {n} (the condition or quality of being clumsy) :: ふき /fuki/, ドジ /doji/, 不手際 /ふてぎわ, futegiwa/
clumsy {adj} (awkward, lacking coordination, not graceful, not dextrous) :: 不器用な /ぶきような, bukiyō na/, ぶきっちょ /bukitcho/
clumsy {adj} :: 繁雑 /はんざつ/ (hanzatsu)
clung {v} (simple past) :: 掛けた /かけた, kaketa/, ぶら下がった /ぶらさがった, burasagatta/, ぶら下げた /ぶらさげた, burasageta/
clung {v} (past participle) :: 掛けた /かけた, kaketa/, 掛けられる /かけられる, kakerareru/, 掛けられた /かけられた, kakerareta/, ぶら下がった /ぶらさがった, burasagatta/, ぶら下げた /ぶらさげた, burasageta/, ぶら下げられる /ぶらさげられる, burasagerareru/, ぶら下げられた /ぶらさげられた, burasagerareta/
cluster bomb {n} (explosive munition) :: クラスター爆弾 /kurasutā bakudan/
clutch {v} (to grip or grasp tightly) :: 掴む /つかむ, tsukamu/
clutch {n} (A device to interrupt power transmission) :: クラッチ /kuratchi/
C major {n} (the major key with C as its tonic) :: ハ長調 /ha chōchō/
c'mere {contraction} (here) SEE: here ::
c'mere {contraction} (come) SEE: come ::
CNG {n} ((petrochemistry) compressed natural gas) :: 圧縮天然ガス /asshuku tennen gasu/
co. {n} (abbreviation of company) :: /しゃ, sha/
c/o {prep} (An intermediary who is responsible for transferring a piece of mail between the postal system and the final addressee.) :: 方
coach {n} (wheeled vehicle drawn by horse power) :: 馬車 /ばしゃ, basha/
coach {n} (trainer) :: コーチ /kōchi/, トレーナー /torēnā/
coach driver {n} (driver of a horse-drawn coach) :: 御者 /ぎょしゃ, gyosha/
coachman {n} (male coach driver) SEE: coach driver ::
coachwoman {n} (female coach driver) SEE: coach driver ::
coadjutor {n} (assistant) SEE: assistant ::
coagulate {v} (become congealed) :: 凝固する /ぎょうこする, gyōko-suru/
coagulate {v} (cause to congeal) :: 凝固させる /ぎょうこさせる, gyōko-saseru/
coal {n} (uncountable: carbon rock) :: 石炭 /せきたん, sekitan, いしずみ, ishizumi/, 煤炭 /ばいたん, baitan/
coal {n} (countable: carbon rock) :: 石炭 /せきたん, sekitan, いしずみ, ishizumi/, 煤炭 /ばいたん, baitan/
coalescer {n} (device used to perform coalescence) :: コアレッサー /koaressā/
coalition {n} (group of organizations) :: 連立 /れんりつ, renritsu/
coal mine {n} (a mine from which coal is mined) :: 石炭鉱区 /sekitan-kōku/, 炭鉱 /tankō/
coalmine {n} (coal mine) SEE: coal mine ::
coarse {adj} (of inferior quality) :: 粗い /あらい, arai/
coast {n} (edge of land meeting ocean, sea, gulf, bay) :: 海岸 /かいがん, kaigan/
coaster {n} (piece of material used to protect the surface of a table) :: コースター /kōsutā/
coastguard {n} (enforcer of maritime law) :: 沿岸警備隊 /えんがんけいびたい, engan keibitai/
coastline {n} (the shape of a coast) :: 海岸線 /かいがんせん, kaigansen/
coat {n} (outer garment covering the upper torso and arms) :: コート /kōto/, 外套 /がいとう, gaitō/
coat {n} (covering of material, such as paint) :: 塗装 /とそう, tosō/, コーティング /kōtyingu/
coat {n} (fur or feathers) :: 毛皮 /けがわ, kegawa/, 羽毛 /うもう, umō/
coatdress {n} (dress that resembles a coat) :: コートドレス /kōtodoresu/
coat hanger {n} (device used to hang up coats, shirts, etc) :: 衣紋掛け /えもんかけ, emonkake/, ハンガー /hangā/
coati {n} (any of several animals of the genus Nasua) :: 鼻熊 /はなぐま, hanaguma/
coat of arms {n} (hereditary design depicted on an escutcheon) :: 紋章 /もんしょう, monshō/, 国章 /こくしょう, kokushō/
coauthor {n} (author who collaborate with another to write something) :: 共著者 /きょうちょしゃ, kyōchōsha/
coax {v} (persuade gradually) :: 丸め込む /marumekomu/, 誑す /tarasu/, 強請る /nedaru, yusuru/
coaxial {adj} (having a common central axis) :: 同軸 /dōjiku/
coaxial cable {n} (a transmission line) :: 同軸ケーブル /dōjiku kēburu/
cob {n} (gull) SEE: gull ::
cob {n} (bread roll) SEE: bread roll ::
cob {n} (corncob) SEE: corncob ::
cobalt {n} (chemical element) :: コバルト /kobaruto/
cobalt blue {n} (colour) :: コバルトブルー /kobarutoburū/
cobble {n} (cobblestone) SEE: cobblestone ::
cobbler {n} (person who repairs shoes) :: 靴屋 /くつや, kutsuya/, 靴直し /くつなおし, kutsunaoshi/
cobblestone {n} (a rounded stone) :: 丸石 /まるいし, maruishi/, 玉石 /たまいし, tamaishi/
cobra {n} (venomous snake) :: コブラ /kobura/, 眼鏡蛇 /meganehebi/
co-brother-in-law {n} (one's spouse's brother-in-law) :: 相婿 /あいむこ, aimuko/ (a man's wife's sister's husband)
cobweb {n} (a spider’s web) SEE: spiderweb ::
coca {n} (any of four cultivated plants of the family Erythroxylaceae) :: コカ /koka/
coca {n} (the dried leaf of a South American shrub (Erythroxylon coca)) :: コカ /koka/
Coca-Cola {n} (Coke) SEE: Coke ::
Coca-Cola {prop} (particular carbonated soft drink) :: コカ・コーラ /Koka-Kōra/
cocaine {n} (the narcotic) :: コカイン /kokain/
coccus {n} (type of bacterium) :: 球菌 /きゅうきん, kyūkin/
coccygeal vertebra {n} (vertebra found in the human coccyx) :: 尾椎 /びつい, bitsui/
coccyx {n} ((medical) final fused vertebrae) :: 尾骨 /びこつ, bikotsu/, 尾骶骨 /びていこつ, biteikotsu/, 尾閭骨 /びりょこつ, biryokotsu/
Cocha antshrike {n} (passerine bird of the antbird family) :: コアチャアリモズ /ko-chaarimozu/
cochineal {n} (insect) :: コチニールカイガラムシ, 臙脂虫 /enjimushi/
cochineal {n} (dye) :: コチニール /kochinīru/
cochlea {n} (the complex, spirally coiled, tapered cavity of the inner ear) :: 蝸牛 /かぎゅう, kagyū/
cock {n} (slang: penis) SEE: dick ::
cock {n} (any male bird) :: /osu no tori/
cock {n} (male chicken; male gallinaceous bird) SEE: rooster ::
cockade {n} (a rosette worn in a hat as an office or party badge) :: 円形章 /えんけいしょう, enkeishō/, 帽章 /ぼうしょう, bōshō/
cock-a-doodle-doo {interj} (cry of the rooster) :: コケコッコー, こけこっこー, こけこっこう /kokekokkō/
cockatiel {n} (a small, rather atypical cockatoo with a distinctive pointed yellow crest) :: オカメインコ /okameinko/
cockatoo {n} (a bird) :: 鸚鵡 /ōmu/
cockatrice {n} (legendary creature) :: コカトリス /kokatorisu/
cockchafer {n} (beetle of genus Melolontha) :: コフキコガネ /kofukikogane/, 金亀子 /こがねむし, koganemushi/
cockfight {n} (contest) :: 闘鶏 /とうけい, tōkei/, 蹴合 /けあい, keai/, 鶏合 /とりあわせ, toriawase; にわとりあわせ, niwatoriawase/
cockfighting {n} (gambling blood sport) :: 闘鶏 /とうけい, tōkei/, 蹴合 /けあい, keai/, 鶏合 /とりあわせ, toriawase; にわとりあわせ, niwatoriawase/
cockle {n} (wrinkle) SEE: wrinkle ::
cockle {n} (any of various edible European bivalve mollusks) :: ザルガイ /zarugai/
cockle {n} (any of several weeds, such as the corn cockle) :: ドクムギ /dokumugi/
cockpit {n} (space for pilot and crew in an aircraft) :: 操縦席 /そうじゅうせき, sōjūseki/, コックピット /kokkupitto/
cock ring {n} (sex aid) :: コックリング /kokkuringu/
cockroach {n} (type of insect) :: 蜚蠊 /ゴキブリ, gokiburi/; Kyushu: アマメ /amame/
cockscomb {n} (fleshy red crest of a rooster) :: 鶏冠 /とさか, tosaka/
cocktail {n} (alcoholic beverage) :: カクテル /kakuteru/
cocktail bar {n} (drinking establishment) :: カクテルバー /kakuterubā/
cocktail dress {n} (woman's evening dress suitable for cocktail parties) :: カクテルドレス /kakuteru doresu/
cocktail party {n} (party at which cocktails are served) :: カクテルパーティー /kakuteru pātī/
cocktail sauce {n} (sauce) :: カクテルソース /kakuteru sōsu/
cocky {adj} (overly self-confident and boastful) :: 横柄な /おうへいな, ōhei na/
cocoa {n} (partially fermented seeds of cacao tree) :: カカオの実 /カカオのみ, kakao no mi/
cocoa {n} (hot drink) :: ココア /kokoa/, ホットチョコレート /hotto chokorēto/
cocoa {n} (cup/mug of this drink) :: ココア /kokoa/, ホットチョコレート /hotto chokorēto/
cocoa {n} (colour) :: ココア色 /ココアいろ, kokoa iro/
cocoa {adj} (of a light to medium brown colour) :: ココア色の /ココアいろの, kokoa iro no/
cocoa {n} (powder) SEE: cocoa powder ::
cocoa bean {n} (seed of the cocoa plant) :: カカオ豆 /kakao mame/
cocoa butter {n} (fat from cocoa bean) :: ココアバター /kokoabatā/
cocoa powder {n} (powder from cocoa solids) :: ココア /kokoa/
coconut {n} (fruit of coco palm) :: ココナッツ /kokonattsu/, 椰子の実 /やしのみ, yashi no mi/
coconut {n} (coconut palm) SEE: coconut palm ::
coconut crab {n} (Birgus latro) :: 椰子蟹 /やしがに, yashigani/, まっかん蟹 /まっかんがに, makkangani/
coconut oil {n} (type of cooking oil extracted from coconuts) :: 椰子油 /やしゆ, yashiyu/
coconut palm {n} (Cocos nucifera) :: ココ椰子 /ココヤシ, kokoyashi/
cocoon {n} (protective case) :: /まゆ, mayu/
cod {n} (marine fish of the family Gadidae) :: /たら, tara/
coda {n} (linguistics) :: 末尾子音 /matsubishiin/
code {n} (body of law) :: 規約 /kiyaku/
code {n} (set of rules for converting information) :: コード /kōdo/
code {n} (cryptographic system) :: 暗号 /angō/
code {v} (write software programs) :: プログラムする /puroguramu suru/
code {n} (source code) SEE: source code ::
codebook {n} (computing: lookup table) SEE: lookup table ::
codeine {n} (addictive alkaloid narcotic) :: コデイン /kodein/
code-mixing {n} (code-switching) SEE: code-switching ::
code name {n} (name used to clandestinely identify something) :: コードネーム /kōdonēmu/, 暗号名 /あんごうめい, angōmei/, 秘匿名 /ひとくめい, hitokumei/
code of conduct {n} (set of rules to guide behaviour and decisions in a specified situation) :: 行動規範 /こうどうきはん, kōdō kihan/
code-switching {n} (phenomenon of alternating between two or more languages) :: コードスイッチング /kōdosuitchingu/
codex {n} (bound book) :: 書誌 /しょし, shoshi/
codfish {n} (cod) SEE: cod ::
codification {n} (the process of precisely formulating a statement, as a code of laws) :: 成文化 /せいぶんか, seibunka/
codify {v} (to reduce to a code) :: 成文化する /せいぶんかする, seibunka suru/
coding {n} (encoding) SEE: encoding ::
cod liver oil {n} (nutritional supplement) :: 肝油 /かんゆ, kan'yu/, 魚油 /ぎょゆ, gyoyu/
codomain {n} (target set of a function) :: 終域 /しゅういき, shūiki/
co-ed {adj} (that teaches both males and females) :: 共学 /kyōgaku/
coeducation {n} (education of both male and female students in the same institution) :: 男女共学 /だんじょきょうがく, dan-jo kyōgaku/
coefficient {n} (algebraic constant) :: 係数 /けいすう, keisū/
coefficient {n} (measure of some property or characteristic) :: 係数 /けいすう, keisū/
coefficient of friction {n} (ratio) :: 摩擦係数 /まさつけいすう, masatsu keisū/
coelacanth {n} (either of two species of deep-water fish) :: シーラカンス /shīrakansu/
coelacanth {n} (any lobe-finned fish in the order Coelacanthiformes) :: シーラカンス /shīrakansu/
coeliac disease {n} (auto-immune disease characterised by sensitivity of the lining of the small intestine to gluten) :: セリアック病 /seriakku byō/
coenzyme {n} (small molecule that is necessary for the functioning of an enzyme) :: コエンザイム /koenzaimu/
coercion {n} (actual or threatened force for the purpose of compelling action by another person) :: 強制 /きょうせい, kyōsei/, 威圧 /いあつ, iatsu/, 強迫 /きょうはく, kyōhaku/
coetaneous {adj} (contemporary) SEE: contemporary ::
coexistence {n} (two or more things existing together) :: 共存 /きょうぞん, kyōzon/
coffee {n} (beverage) :: コーヒー /kōhī/, 珈琲 /kōhī/ [ateji]
coffee {n} (beans) :: コーヒー豆 /kōhī-mame/
coffee {n} (plant) :: コーヒーの木 /こーひーのき, kōhī no ki/
coffee {n} (colour) :: コーヒー色 /kōhī-iro/
coffee {adj} (of a pale brown colour) :: コーヒーの, 珈琲の (kōhii iro no)
coffee bar {n} (establishment that sells coffee) SEE: café ::
coffee bean {n} (The seed of a tropical plant of the genus Coffea) :: コーヒー豆 /kōhī mame/
coffee cup {n} (cup for coffee) :: コーヒーカップ /kōhīkappu/
coffee grinder {n} (a device for pulverizing or powdering coffee beans) :: コーヒーグラインダー /kōhī guraindā/, 珈琲粉砕機 /kōhī funsaiki/
coffeehouse {n} (café) SEE: café ::
coffeemaker {n} (kitchen apparatus used to brew and filter coffee) :: コーヒーメーカー /kōhīmēkā/
coffee pot {n} (pot for coffee) :: コーヒーポット /kōhīpotto/
coffee senna {n} (Senna occidentalis) :: 波布草 /はぶそう, habusō/
coffee shop {n} (café) SEE: café ::
coffee table {n} (type of table) :: コーヒーテーブル /kōhītēburu/
coffin {n} (box in which a dead person is buried) :: /ひつぎ, hitsugi/
coffin {v} (place in a coffin) :: 納棺 /nōkan/
coffin bone {n} (bone in the equine leg) :: 蹄骨 /ていこつ, teikotsu/
cog {n} (gear; a cogwheel) :: 歯車 /はぐるま, haguruma/
cognac {n} (type of brandy) :: コニャック /konyakku/, ブランデー /burandē/
cognate {n} (word derived from the same roots as a given word) :: 同根語 /どうこんご, dōkongo/
cognate accusative {n} (object of kindred sense or derivation) :: 同族目的語
cognition {n} (process of knowing) :: 認知 /にんち, ninchi/
cognitive dissonance {n} (conflict or anxiety resulting from inconsistencies between one's beliefs and one's actions or other beliefs) :: 認知的不協和 /にんちてきふきょうわ, ninchiteki fukyōwa/
cognitive psychology {n} (branch of psychology) :: 認知心理学 /ninchi shinrigaku/
Cognos {prop} (BI software) :: コグノス /Kogunosu/
cohabit {v} (live together as if married) :: 同棲する /どうせいする, dōsei suru/
cohabitee {n} (cohabitee) :: 同棲者 /どうせいしゃ, dōseisha/
cohere {v} :: 密着する ( micchaku suru ): To stick together physically; 凝集する ( gyoushū suru ): For molecules, to stick together physically; 結集する ( kesshū suru ): To stick together figuratively by common purpose; 首尾一貫している ( shubi ikkan shite iru ), 矛盾していない ( mujun shite inai ): To be consistent as part of a group
cohesion {n} (the state of cohering, or of sticking together) :: 結合 /けつごう, ketsugō/
cohesion {n} (the various intermolecular forces that hold solids and liquids together) :: 凝集力 /ぎょうしゅうりょく, gyōshūryoku/
cohesion {n} (the degree to which functionally related elements belong together) :: 凝集度 /ぎょうしゅうど, gyōshūdo/
cohort {n} (abettor) SEE: abettor ::
cohort {n} (accomplice) SEE: accomplice ::
cohort {n} (associate) SEE: associate ::
cohort {n} (colleague) SEE: colleague ::
coiffure {n} (hairstyle) SEE: hairstyle ::
coil {n} (something wound) :: とぐろ /toguro/, 渦状 /かじょう, kajō/, 螺旋 /らせん, rasen/
coil {n} (electrical) :: コイル /koiru/
Coimbatore {prop} (city) :: コーヤンブットゥール /Kōyanbuttūru/
Coimbra {prop} (city and municipality in Coimbra, Portugal) :: コインブラ /Koimbura/
coin {n} ((currency) a piece of currency) :: 硬貨 /こうか, kōka/, /たま/, コイン /koin/
coinage {n} (currency) SEE: currency ::
coinage {n} (neologism) SEE: neologism ::
coinage {n} (process of coining money) :: 貨幣鋳造 /かへいちゅうぞう, kahei chūzō/
coincide {v} (to occupy exactly the same space) :: 重なる /かさなる, kasanaru/
coincide {v} (to occur at the same time) :: 同時起こる (dōji ni okoru)
coincide {v} (to correspond) :: 一致する /いっちする, itchi suru/, 相当する /そうとうする, sōtō suru/
Cointreau {prop} (orange-flavoured triple sec liqueur) :: コアントロー /koantorō/
coitus {n} (sexual interaction, see also: sexual intercourse) :: 性交 /せいこう, seikō/
coitus interruptus {n} (sexual intercourse interrupted by withdrawal of the penis) :: 膣外射精 /ちつがいしゃせい, chitsugaishasei/
coke {n} (coal product) :: コークス /kōkusu/, 骸炭 /がいたん, gaitan/
coke {n} (Coke) SEE: Coke ::
Coke {n} (informal: any cola-flavored drink) :: コーラ /kōra/
col {n} (dip between mountain peaks) :: たわ /tawa/, コル /koru/
cola {n} (drink) :: コーラ /kōra/
cola {n} (plant or nut) SEE: kola ::
colander {n} (a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) :: コランダー /korandā/, 水切りボール /みずきりボール, mizukiri bōru/
Colchester {prop} (town in England) :: コルチェスター
colchicine {n} (alkaloid) :: コルヒチン /koruhichin/
cold {adj} (having a low temperature) :: [to the touch] 冷たい /つめたい, tsumetai/, [weather] 寒い /さむい, samui/
cold {adj} (of the weather) :: 寒い /さむい, samui/
cold {adj} (of a person) :: 寒い /さむい, samui/
cold {adj} (unfriendly) :: つれない /tsurenai/, 冷たい /つめたい, tsumetai/
cold {n} (illness) :: 風邪 /かぜ, kaze/, 感冒 /かんぼう, kanbō/
cold-blooded {adj} (lacking emotion or compunction) :: 冷血な /れいけつな, reiketsu na/
cold-blooded {adj} (having an unregulated body temperature) SEE: ectothermic ::
cold cream {n} (emulsion of water and certain fats) :: コールドクリーム /kōrudo kurīmu/
cold fish {n} (heartless individual) :: 朴念仁 /bokunenjin/
cold fish {n} (unvigorous sexual partner) SEE: dead fish ::
cold front {n} (leading edge of an advancing mass of cold air) :: 寒冷前線 /かんれいぜんせん, kanreizensen/
cold fusion {n} (hypothetical form of nuclear fusion) :: 常温核融合 /じょうおんかくゆうごう, jōon-kakuyūgō/
coldness {n} (the relative lack of heat) :: 寒さ /さむさ, samusa/, 寒冷 /かんれい, kanrei/
coldness {n} (limited enthusiasm or affection) :: 冷淡さ /れいたんさ, reitan-sa/
cold sweat {n} (perspiration which feels chilly) :: 冷や汗 /hiyaase/, 冷汗 /reikan/
cold turkey {adv} (abruptly) :: 突然に /totsuzenni/, 一度に /ichidoni/
cold war {n} (a period of hostile relations) :: 冷戦 /れいせん, reisen/
Cold War {prop} (a period of history from 1945-1991) :: 米ソ冷戦 /Bei-So reisen/, 冷戦 /れいせん, reisen/
cold wave {n} (a short period with a considerable fall in temperature) :: 寒波 /かんぱ, kanpa/
cole {n} (cabbage) SEE: cabbage ::
coleoptile {n} (in botany, a pointed sheath) :: 子葉鞘 /しようしょう, shiyōshō/
coleslaw {n} (a salad) :: コールスロー /kōrusurō/
colic {n} (abdominal pain) :: 疝気 /せんき, senki/
collaborate {v} (to work together on a piece of work) :: 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/, 共同して働く /kyōdō shite hataraku/
collaborate {v} (to cooperate treasonably) :: (に) 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/
collaboration {n} (act of collaborating) :: コラボレーション /koraborēshon/, コラボ /korabo/, 協調 /きょうちょう,kyōchō/, 協力 /きょうりょく, kyōryoku/, 共働 /きょうどう, kyōdō/, 合作 /がっさく, gassaku/
collaboration {n} (treasonous cooperation) :: 裏切り /うらぎり, uragiri/ [treason], 利敵協力 /りてききょうりょく, riteki kyōryoku/
collaborationist {n} (one who collaborates) SEE: collaborator ::
collaborator {n} (person who cooperates traitorously with an enemy) :: 合作者 /がっさくしゃ, gassakusha/, 協力者 /きょうりょくしゃ, kyōryōkusha/
collage {n} (picture made by sticking other pictures onto a surface) :: コラージュ /korāju/
collagen {n} (glycoprotein that forms elongated fibers) :: コラーゲン /korāgen/, 膠原質 /こうげんしつ, kōgenshitsu/
collapse {v} (to fall down suddenly; to cave in) :: 潰える /ついえる; tsuieru/, 崩壊する /ほうかいする, hōkai suru/
collapse {n} (act of collapsing) :: 崩壊 /ほうかい, hōkai/
collar {n} (fabric garment part fitting around throat) :: /えり, eri/, カラー /karā/
collar {n} (device for restraining animal) :: 首輪 /くびわ, kubiwa/
collar {v} (to arrest) SEE: arrest ::
collarbone {n} (clavicle) SEE: clavicle ::
collard greens {n} (plant) :: コラードグリーン /korādogurīn/
collared antshrike {n} (passerine bird) :: シロエリエボシアリモズ /shiroerieboshiarimozu/
collateral {adj} (parallel, along the same vein) :: 傍系の /bōkei no/
collateral {adj} (of an indirect family relationship) :: 傍系親族の /bōkei-shinzoku no/, 傍系縁者の /bōkei-enja no/
collateral {n} (security or guarantee) :: 担保 /たんぽ, tanpo/
collateral {n} (printed materials to enhance sales) :: パンフレット /panfuretto/, カタログ /katarogu/
colleague {n} (fellow member of a profession) :: 同僚 /どうりょう, dōryō/, 同業者 /どうぎょうしゃ, dōkyōsha/
collect {v} (to gather together) :: 集める /あつめる, atsumeru/, 収集する /shūshū suru/
collection {n} (set of items) :: コレクション /korekushon/
collection {n} (gathering of money for charitable or other purposes) :: 募金 /ぼきん, bokin/, カンパ /kanpa/ [colloquial]
collective noun {n} (noun referring to a group of similar things) :: 集合名詞 /しゅうごうめいし, shūgōmeisi/
collectivism {n} (An system in which the means are owned and controlled by people collectively) :: 集産主義 /しゅうさんしゅぎ, shūsanshugi/
collectivization {n} (the act of collectivizing) :: 集団化 /しゅうだんか, shūdanka/
collector {n} (person or thing that collects) :: 集める人 /atsumeru hito/, 収集家 /shūshūka/, かけ取り /kaketori/ [e.g. tax, bill]
collector's edition {n} (release of a product that has additional features) :: 愛蔵版 /aizōban/
college {n} (institution of higher education) :: 大学 /だいがく, daigaku/
college {n} (institution of higher education teaching undergraduates) :: 大学 /だいがく, daigaku/, 単科大学 /たんかだいがく, tanka daigaku/
college {n} (non-specialized, semi-autonomous division of a university) :: 学寮 /がくりょう, gakuryō/
college {n} (specialized division of a university) :: 学部 /がくぶ, gakubu/
college {n} (institution of further education at an intermediate level) :: 学園 /がくえん, gakuen/
college {n} (institution for adult education at a basic or intermediate level) :: 大学 /だいがく, daigaku/
college {n} (residential hall of a university) :: /りょう, ryō/
collegian {n} (student of a college) :: 大学生 /daigakusei/
col legno {adv} (the strings must be struck with the wood of the bow) :: コル・レーニョ /koru rēnyo/
collide {v} (to impact directly, especially if violent) :: 衝突する /しょうとつする, shōtotsu-suru/, 打つかる /ぶつかる, butsukaru/
collide {v} (to come into conflict, or be incompatible) :: 衝突する /しょうとつする, shōtotsu-suru/
collider {n} (particle accelerator) :: コライダー /koraidā/
collie {n} (group of dog breeds) :: コリー /korī/
colliery {n} (underground coal mine) :: 地下炭鉱 /chika-tankō/
colliery {n} (facility that supplies coal) :: 地下炭鉱施設 /chika-tankō-shisetsu/
collision {n} (collision) SEE: wreck ::
collision {n} (instance of colliding) :: 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/
collocation {n} (grouping of words that commonly occur together) :: 連語 /れんご, rengo/
colloid {n} (stable system of two phases) :: コロイド /koroido/
colloquial {adj} (of oral communication language) :: 口語体(こうごたい, kōgotai), 話し言葉の (はなしことばの, hanashikotoba no), 口語の /こうごの, kōgo-no/
colloquialism {n} (colloquial expression) :: 口語表現 /こうごひょうげん, kōgo hyōgen/, 俗語 /ぞくご, zokugo/, 口語 /こうご, kōgo/
colloquium {n} (academic meeting) :: コロキウム /korokiumu/
colloquy {n} (conversation, dialogue) :: 対談 /taidan/
collotype {n} (dichromate-based photographic process) :: 玻璃版 /はりばん, hariban/
collusion {n} (conspiracy) :: 共謀 /きょうぼう, kyōbō/
colluvium {n} (a loose accumulation of rock and soil debris at the foot of a slope) :: 崩積層 /ほうせきそう, hōsekisō/
cologne {n} (eau de Cologne) :: コロン /koron/, オーデコロン /ōdekoron/
Cologne {prop} (city in Germany) :: ケルン /Kerun/
Colombia {prop} (country in South America) :: コロンビア /Koronbia/
Colombo {prop} (capital of Sri Lanka) :: コロンボ /Koronbo/
colon {n} (punctuation mark) :: コロン /koron/
colon {n} (the last part of the digestive system) :: 大腸 /daichō/
colonel {n} (commissioned office in the armed services) :: 大佐 /たいさ, taisa/
colonialism {n} (colonial domination policy) :: 植民地主義 /しょくみんちしゅぎ, shokuminchishugi/
colonist {n} (a founder of a colony) :: 開拓者 /かいたくしゃ, kaitakusha/, 入植者 /にゅうしょくしゃ, nyūshokusha/
colonization {n} (process of establishing a colony) :: 植民地化 /しょくみんちか, shokuminchika/
colonizer {n} (colonist) SEE: colonist ::
colonnade {n} (a series of columns at regular intervals) :: コロネード /koronēdo/, 列柱 /れっちゅう, recchū/
colony {n} (region or governmental unit) :: コロニー /koronī/, 植民地 /shokuminchi/
colophon {n} (end note about author and manuscript) :: 奥付け /okuzuke/
colophony {n} (rosin) SEE: rosin ::
color {n} (spectral composition of visible light) :: /いろ, iro/, 色彩 /しきさい, shikisai/
color {n} (particular set of the visible spectrum) :: /いろ, iro/, 色彩 /しきさい, shikisai/
color {n} (hue as opposed to achromatic colors) :: /いろ, iro/
color {n} (human skin tone, especially as an indicator of race or ethnicity) :: /はだのいろ, hada no iro/
color {n} (interest, especially in a selective area) :: /いろ, iro/
color {n} (any of the standard dark tinctures used in a coat of arms) :: 業績 /ぎょうせき, gyōseki/
color {n} (standard or banner (colors)) :: /のぼり, nobori/
color {adj} (conveying color) :: — /—iro no/
color {v} (give something color) :: 塗る /nuru/
color {v} (draw using crayons) :: 塗る /nuru/
color {v} (become red through increased blood flow) :: 染める /someru/
Colorado {prop} (US state) :: コロラド州 /Kororado shu/
Colorado beetle {n} (beetle) :: コロラドハムシ /Kororado hamushi/
color blind {adj} (unable to distinguish between two or more primary colors) :: 色覚異常の /しきかくいじょうの, shikikaku ijō no/, 色盲の /しきもうの, shikimō no/
color blindness {n} (condition in which the ability to see colors is impaired) :: 色盲 /しきもう, shikimō/, [politically correct] 色覚異常 /しきかくいじょう, shikikaku ijō/, [slight] 色弱 /しきじゃく, shikijaku/
color coordinate {n} (coodinate of color) :: 色座標 /iro zahyō/
color coordinate {v} (to coordinate colors) :: カラーコーディネートする /karā kōdinēto suru/
colored {adj} (having a particular kind of color) :: 有色 /ゆうしょく, yūshoku/
colored pencil {n} (pencil with coloured core) :: 色鉛筆 /いろえんぴつ, iroenpitsu/
colorful {adj} (possessing prominent and varied colors) :: カラフル
coloring book {n} (a type of book) :: 塗り絵 /ぬりえ, nurie/
colossal {adj} (extremely large) :: 巨大な /きょだい-な, kyodai-na/
Colosseum {prop} (ancient stadium in Rome) :: コロッセオ /Korosseo/
Colossians {prop} (book of the Bible) :: コロサイ人への手紙 /Korosaibito e no Tegami/
colossus {n} :: 巨人 (kyojín)
Colossus of Rhodes {prop} (the statue of Helios) :: ロードス島の巨人 /Rōdosu-shimá no kyojín/
colostrum {n} (a form of milk) :: 初乳 /しょにゅう, shonyū/
colour {n} (colour) SEE: color ::
colour {adj} (colour) SEE: color ::
colour {v} (colour) SEE: color ::
colourant {n} (a pigment, dye etc added to something to change its colour or hue) :: 顔料 /がんりょう, ganryō/
colourless {adj} (having no colour) :: 無色の /むしょくの, mushoku no/
colour television {n} (television in colour) :: カラーテレビ /karāterebi/
colt {n} (young male horse) :: 子馬 /osu no ko-uma/
Columba {prop} (St. Columba) :: コルンバ /Korunba/
Columba {prop} (constellation) :: 鳩座 /はとざ, Hatoza/, はと座 /hato za/
Columbia {prop} (poetic: America) :: コロンビア /Koronbia/
Columbia {prop} (female personification of the USA) :: コロンビア /Koronbia/
columbine {n} (any plant of the genus Aquilegia) :: 苧環 /odamaki/, オダマキ /odamaki/
columbium {n} (former name of niobium) :: コロンビウム /koronbium/
Columbus {prop} (Christopher Columbus) :: コロンブス /Koronbusu/
column {n} (upright supporting member) :: /はしら, hashira/
column {n} (vertical line of entries in a table) :: /れつ, retsu/, カラム /karamu/, コラム /koramu/
column {n} (column of troops) :: 縦列 /jūretsu/
column {n} (newspaper column) :: コラム /koramu/
coma {n} (Deep sleep) :: 昏睡 /こんすい, konsui/
Coma Berenices {prop} (small dim summer constellation of the northern sky) :: かみのけ座, 髪座 /kaminoke za/
comatose {adj} (asleep) SEE: asleep ::
comb {n} (toothed implement for grooming the hair) :: /くし, kushi/
comb {v} (to groom the hair with a toothed implement) :: 解かす /tokasu/
comb {n} (structure of cells made by bees) SEE: honeycomb ::
combat {n} (a battle; a fight; a struggle for victory) :: 戦闘 /せんとう, sentō/
combat boot {n} (boot designed for combat) :: 軍靴 /ぐんか, gunka/, 戦闘靴 /せんとうか, sentōka/, 半長靴 /はんちょうか, hanchōka/ [boots]
combative {adj} (given to fighting) :: 喧嘩っ早い /kenkappayai/
combat sport {n} (sport that involves man-to-man combat) :: 格闘技 /かくとうぎ, kakutōgi/
combinable {adj} (able to be combined) :: 結合できる /けつごうできる, ketsugō dekiru/, 合併できる /がっぺいできる, gappei dekiru/, 合わせられる /あわせられる, awaserareru/, 可合の /かごうの, kagō no/
combination {n} (act of combining) :: 結合 /ketsugō/, 統合 /togō/, 合併 /gappei/
combine {v} (bring two or more things or activities together) :: 合わせる /あわせる, awaseru/, 結び付ける /むすびつける, musubitsukeru/, 結合する /けつごうする, ketsugo suru/, 合併する /がっぺいする, gappei suru/
combine {v} (have two or more things or properties that function together) :: 兼ねる /かねる, kaneru/
combine {n} (combination) SEE: combination ::
combine {n} (combine harvester) SEE: combine harvester ::
combined {adj} (resulting from adding together) :: 一緒の /issho no/, 合わさった /awasatta/
combine harvester {n} (combine) :: コンバインハーベスター /konbain hābesutā/, コンバイン /konbain/
combo box {n} (GUI widget) :: コンボボックス /konbobokkusu/
comb one's hair {v} (to straighten one's hair with a comb) :: とく /かみをとく, kami o toku/
combover {n} (A manner of combing hair to conceal a bald spot) :: バーコード /bākōdo/
combust {v} (be consumed by fire) SEE: burn ::
combustible {adj} (capable of burning) :: 可燃性の /kanensei no/
combustible {n} (material capable of burning) :: 可燃物 /kanenbutsu/
combustion {n} (the act or process of burning) :: 燃焼 /ねんしょう, nenshō/
combustion chamber {n} (space in a heat engine) :: 燃焼室 /ねんしょうしつ, nenshōshitsu/
come {v} (to move nearer) :: 来る /くる, kúru/, いらっしゃる /irassharu/ [honorific], おいでになる /o-ide ni naru/ [honorific], 参る /まいる, mairu/ [humble]
come {v} (to arrive, to appear) :: 着く /tsuku/
come {v} (to have a relative position in a sequence) :: 来る /kuru/
come {v} (to orgasm) :: いく /iku/, イく /iku/
come {v} (to become) :: 成る /naru/
come {v} (to turn out to be) :: 成る /naru/
come back {v} ((intransitive) To return to a place) :: 戻る /もどる, modoru/, 帰る /かえる, kaeru/
come clean {v} (to confess) :: 告白する /こくはくする, kokuhaku suru/
comedian {n} (entertainer) :: コメディアン /komedian/
comedienne {n} (female comedian) :: コメディエンヌ
come down {v} (graduate) SEE: graduate ::
comedy {n} (dramatic work that is light and humorous or satirical in tone) :: 喜劇 /きげき, kigeki/, コメディ /komedi/
comedy duo {n} (comic pairing) SEE: double act ::
come in {v} (to enter) SEE: enter ::
come in handy {v} (to prove to be useful or helpful) :: 役に立つ /やくにたつ, yaku ni tatsu/, 役立つ /やくだつ, yakudatsu/
come into play {v} (to become involved, start to play a role) :: 働く /はたらく, hataraku/
come on {interj} (expression of encouragement) :: さあ /sā/, ねえ /nē/, がんばれ /ganbare/
come on {interj} (expression of disbelief) :: まさか /masaka/
come on {interj} (hurry up) :: 急げ /いそげ, isoge/, 早く /はやく, hayaku/
come out {v} (to come out of the closet) SEE: come out of the closet ::
come out of the closet {v} (to tell others about a secret belief or preference) :: カミングアウトする /kamingu-auto suru/
comestible {adj} (suitable to be eaten; edible) :: 食べられる /taberareru/, 食用に適する /shokuyō ni teki suru/
comet {n} (a celestial body, generally with a tail) :: 彗星 /すいせい, suisei/, 箒星 /ほうきぼし, hōkiboshi/
Comet {prop} (reindeer of Santa Claus) :: コメット /Kometto/
come to grips with {v} (to confront directly) :: 踏み込む /fumikomu/
come true {v} (to become real) :: 叶う /かなう, kanau/, 適う /かなう, kanau/, 実現する /じつげんする, jitsugen-suru/, 適中する /てきちゅうする, tekichū-suru/
comfort {n} (contentment, ease) :: 快適さ /かいてきさ, kaitekisa/
comfort {n} (consolation) :: 慰め /なぐさめ, nagusame/
comfort {v} (to provide comfort) :: 慰める /なぐめる, nagumeru/
comfort {v} (console) SEE: console ::
comfortable {adj} (providing physical comfort and ease) :: 快適 /かいてき, kaiteki/
comfortable {adj} (in a state of comfort) :: 気楽 /きらく, kiraku/, 安楽 /あんらく, anraku/
comfort woman {n} (forced prostitute) :: 慰安婦 /いあんふ, ianfu/, 従軍慰安婦 /じゅうぐんいあんふ/
comic {n} (cartoon story) :: 漫画 /まんが, manga/
comic relief {n} (inclusion of a humorous character or scene) :: 息抜き /いきぬき, ikinuki/
comics {n} (artistic medium) :: 漫画 /まんが, manga/, 戯画 /ぎが, giga/, コミック /komikku/
comic strip {n} (series of illustrations) :: 漫画 (まんが, manga) / コミックス (こみっくす, komikkusu)
coming {n} (act of arriving; an arrival) :: 来臨 /らいりん, rairin/
coming out of the closet {v} (self-disclosure of sexual orientation) :: カミングアウト /kamingu-auto/
Comintern {prop} (international association of Communist parties) :: コミンテルン /Kominterun/
comma {n} (punctuation mark ',') :: コンマ /konma/, 読点 /とうてん, tōten/
command {n} (order) :: 命令 /めいれい, meirei/
commander {n} (One who exercises control and direction of a military or naval organization) :: 司令 /しれい, shirei/
commander in chief {n} (Supreme commander of the armed forces of an entire country) :: 最高指揮官 /さいこうしきかん, saikō shikikan/
Commander Islands {prop} (Russian islands in the Bering Sea) :: コマンドルスキー諸島 /Komandorusukī-shotō/, コマンドル諸島 /Komandoru-shotō/
commanding general {n} (commanding officer) SEE: commanding officer ::
commanding officer {n} (officer in command of a military unit) :: 指揮官 /しきかん, shikikan/
command line {n} (text prompt) :: コマンドライン /komandorain/
commandment {n} (a command or edict) :: 戒律 /かいりつ, kairitsu/, /かい, kai/
commando {n} (small fighting force) :: 特戦隊 /tokusentai/
command post {n} (headquarters of unit or commanding officer) :: 指揮所 /しきじょ, shikijo/
commemoration {n} (act of commemorating) :: 記念 /きねん, kinen/
commensurate {adj} (proportionate; of a similar measurable standard) :: 比例した /ひれいした, hireishita/
comment {v} (to comment) SEE: observe ::
comment {n} (spoken remark) :: コメント /komento/, 論評 /ろんぴょう, ronpyō/
comment {v} (to remark) :: 論評する /ろんぴょうする, ronpyō-suru/
commentator {n} (person who comments) :: コメンテーター /komentētā/, 評論家 /hyōronka/
comment out {v} (disable a section of source code) :: コメントアウトする /komentoauto suru/
commerce {n} (large scale trade) :: 貿易 /ぼうえき, bōeki/, 交易 /こうえき, kōeki/, 商業 /しょうぎょう, shōgyō/
commercial {n} (advertisement in a common media format) :: コマーシャル /komāsharu/, シーエム /shīemu/, CM /shīemu/
commercial {adj} (of or pertaining to commerce) :: 商業の /しょうぎょうの, shōgyō-no/
commercial at {n} (at sign) SEE: at sign ::
commie {n} (communist) SEE: communist ::
commission {n} (mission) :: 使命 /shimei/, 任務 /nimmu/
commission {n} (official authority) :: 任務 /nimmu/
commission {n} (the thing to be done as agent for another) :: 委任 /inin/
commission {n} (body of officials) :: 委員会 /iinkai/
commission {n} (fee charged) :: 手数料 /tesūryō/
commission {n} (the act of committing) :: 作為 /sakui/
commit {v} (to entrust; to consign) :: 預ける /azukeru/, 任せる /makaseru/
commit {n} ((computing) making changes in the current database transaction permanent, visible and accessible to all users with the right access) :: コミット /komitto/
commitment {n} :: 委任 (いにん, inin), 責任 (せきにん, sekinin)
commit suicide {v} (to kill oneself) :: 自殺する /じさつする, jisatsu suru/, 自死する /jishi suru/
committee {n} (group of persons convened for the accomplishment of some specific purpose) :: 委員会 /いいんかい, iinkai/
committee {n} (guardian) SEE: guardian ::
commo {n} (communist) SEE: communist ::
commo {n} (communication) SEE: communication ::
commodity {n} (anything movable traded) :: 商品 /しょうひん, shōhin/, /しな, shina/
common {adj} (mutual) :: 相互 /そうご, sōgo/, 共通 /きょうつう, kyōtsū/
common {adj} (usual) :: 通常 /つうじょう, tsūjō/, 平常 /へいじょう, heijō/
common {adj} (found in large numbers or in a large quantity) :: ざら /zara/
common bean {n} (plant) :: インゲンマメ /ingenmame/ (隠元豆 /ingenmame/), サイトウ /saitō/ (菜豆 /saitō/), サンドマメ /sandomame/ (三度豆 /sandomame/)
common blackbird {n} (Turdus merula) SEE: blackbird ::
common bullfinch {n} (Eurasian bullfinch) SEE: Eurasian bullfinch ::
common carp {n} (species of carp) :: /コイ, koi/
common chickweed {n} (herb) :: 小繁縷 /こはこべ, kohakobe/
common cold {n} (mild infection) :: 風邪 /かぜ, kaze/, 細菌性風邪 /さいきんせいのかぜ, saikinsei no kaze/
common denominator {n} (common denominator in mathematics) :: 公分母 /kōbumbo/
commoner {n} (a member of the common people) :: 庶民 /しょみん, shomin/, 平民 /へいみん, heimin/
Common Era {prop} (secular equivalent of anno Domini and the Christian Era) :: 西暦 /seireki/
common good {n} (general interest of the population as a whole) :: 公益 /こうえき, kōeki/
common gull {n} (Larus canus) :: カモメ /kamome/, /kamome/
common kestrel {n} (Falco tinnunculus) :: チョウゲンボウ /chōgenbō/
common law {n} (law of general application) :: 慣習法 /かんしゅうほう, kanshūhō/
common-law marriage {n} (a marriage based on the duration of cohabitation rather than formal ceremony) :: 事実婚 /じじつこん, jijitsukon/
common loon {n} (great northern diver) SEE: great northern diver ::
common marmoset {n} (New World monkey) :: 絹猿 /キヌザル, kinuzaru/
common moorhen {n} (Gallinula chloropus) :: /ばん, ban/
common noun {n} (noun that denotes any member or all members of a class) :: 普通名詞 /ふつうめいし, futsūmeishi/
commonplace {adj} (ordinary) :: ありきたりの /arikitari no/, ありふれた /arifureta/, 平凡な /heibon na/, 月並みの /tsukinami no/
common quail {n} (bird in the pheasant family) :: ウズラ /uzura/
common ragweed {n} (Ambrosia artemisiifolia) :: 豚草 /ぶたくさ, butakusa/
common raven {n} (Corvus corax) :: 渡り鴉 /ワタリガラス, watarigarasu/, 大鴉 /オオガラス, ōgarasu/
common sense {n} (ordinary understanding) :: 常識 /jōshiki/
Common Slavic {prop} (Proto-Slavic) SEE: Proto-Slavic ::
commonwealth {n} (form of government) :: 連邦 /れんぽう, renpō/, コモンウェルス /komonwerusu/
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Australia) SEE: Commonwealth of Australia ::
Commonwealth {prop} (Commonwealth of Nations) SEE: Commonwealth of Nations ::
Commonwealth Games {prop} (sporting event) :: コモンウェルスゲームズ /komon'uerusugēmuzu/
Commonwealth of Australia {prop} (formal and full name of Australia) :: オーストラリア連邦 /オーストラリアれんぽう, Ōsutoraria renpō/
Commonwealth of Independent States {prop} (alliance of former Soviet republics) :: 独立国家共同体 /どくりつこっかきょうどうたい, dokuritsu-kokka-kyōdōtai/
Commonwealth of Nations {prop} (association of independent states) :: イギリス連邦 /igirisu renpou/, 英連邦 /eirenpou/
Commonwealth of Puerto Rico {prop} :: プエルトリコ自治連邦区 /Pueruto Riko Jichi Renpōku/
communicate {v} (to impart information or knowledge of; to make known, to tell) :: 伝える /つたえる, tsutaeru/
communicate {v} (to express or convey ideas, either through verbal or nonverbal means) :: 通じる /つうじる, tsūjiru/, 連絡をとる /れんらくをとる, renraku o toru/
communication {n} (concept of exchanging information) :: 通信 /つうしん, tsūshin/, コミュニケーション /komyunikēshon/, 交流 /こうりゅう, kōryū/
communism {n} (philosophy) :: 共産主義 /きょうさんしゅぎ, kyōsanshugi/
communism {n} (society) :: 共産主義 /きょうさんしゅぎ, kyōsanshugi/
communist {adj} (of or relating to communism) :: (person) 共産主義者の /きょうさんしゅぎしゃの, kyōsanshugisha no/, (concept) 共産主義の /きょうさんしゅぎの, kyōsanshugi no/
communist {n} (person who follows a communist philosophy) :: 共産主義者 /きょうさんしゅぎしゃ, kyōsanshugisha/, 共産党員 /きょうさんとういん, kyōsantōin/
Communist {n} (communist) SEE: communist ::
Communist {adj} (communist) SEE: communist ::
communist party {n} (political party) :: 共産党 /きょうさんとう, kyōsantō/
Communist Party {prop} (communist party) SEE: communist party ::
Communist Party of China {prop} (ruling party of PRC) :: 中国共産党 /ちゅうごくきょうさんとう, Chūgoku kyōsantō/
community {n} (group sharing a common understanding) :: コミュニティ /komyuniti/, 共同体 /きょうどうたい, kyōdōtai/
community {n} (residential or religious collective) :: 共同体 /きょうどうたい, kyōdōtai/
community college {n} (secondary school) SEE: secondary school ::
community language {n} (unofficial language spoken as a local lingua franca) SEE: lingua franca ::
commutative ring {n} (a ring whose multiplicative operation is commutative) :: 可換環 /かかんかん, kakankan/
commute {v} (to regularly travel to and from work, school etc.) :: 通う /かよう, kayou/, 通勤する /つうきんする, tsūkin-suru/
Comoros {prop} (country in Eastern Africa) :: コモロ /Komoro/
compact {n} (small, slim folding case, often holding a mirror) :: コンパクト /konpakuto/
compact disc {n} (optical disc used to store data) :: コンパクトディスク /konpakutodisuku/, シーディー /sīdī/, CD /sīdī/
compact disk {n} (CD) SEE: compact disc ::
companion {n} (someone with whom one spends time or keeps company) :: 仲間 /なかま, nakama/, 友人 /ゆうじん, yūjin/
company {n} (in legal context, a corporation) :: 会社 /かいしゃ, kaisha/, 企業 /きぎょう, kigyō/
company {n} (in non-legal context, any business, without respect to incorporation) :: 企業 /きぎょう, kigyō/
company {n} (social visitors) :: 訪問者 /ほうもんしゃ, hōmonsha/
company {n} (companionship) :: 仲間 /なかま, nakama/
company {n} (military unit) :: 中隊 /ちゅうたい, chūtai/
company {n} (unit of firefighters and their equipment) :: 消防隊 /しょうぼうたい, shōbōtai/
comparable {adj} (similar) SEE: similar ::
comparable {adj} (able to be compared) :: 比較できる /ひかくできる, hikaku dekiru/
comparative {n} (grammatical construction) :: 比較級 /ひかくきゅう, hikakukyū/
comparative degree {n} ((grammar)) SEE: comparative ::
comparative linguist {n} (linguist whose field is comparative linguistics) :: 比較言語学者 /hikakugengogakusha/
comparative linguistics {n} (a branch of historical linguistics that is concerned with comparing languages) :: 比較言語学 /hikakugengogaku/
compare {v} (to assess the similarities between two things or between one thing and another) :: 比べる /くらべる, kuraberu/, 比較する /ひかくする, hikaku suru/
comparison {n} (act of comparing or the state of being compared) :: 比較 /ひかく, hikaku/
compartment {n} (chamber) :: コンパートメント /konpātomento/, 仕切り /しきり, shikiri/, 区画 /くかく, kukaku/
compass {n} (instrument to determine cardinal directions) :: 方位磁石 /ほういじしゃく, hōi-jíshaku/, 羅針盤 /らしんばん, rashimbán/, コンパス /konpasu/
compass {n} (pair of compasses) SEE: pair of compasses ::
compassion {n} (deep awareness of the suffering of another) :: 同情 /どうじょう, dōjō/
compass point {n} (any of the horizontal directions indicated on a compass) :: 方角 /ほうがく, hōgaku/
compatibility {n} (the capability to exist without mutual interference) :: 親和性 /しんわせい, shinwasei/, 互換性 /ごかんせい, gokansei/
compatriot {n} (somebody from one's own country) :: 同胞 /はらから, harakara, どうほう, dōhō/, 同国人 /どうこくじん, dōkokujin/
compendium {n} (short, complete summary) :: 大要 /taiyou/, 要約 /youyaku/
compensate {v} (to pay someone in exchange for work done or some other consideration) :: 補填する /hoten suru/
compensate {v} (to make up for; to do something in place of something else; to correct or fill) :: 補填する /hoten suru/
compete {v} (to contend) :: 争う /arasou/, 競う /kisou/, 競争する /kyōsō suru/, 勝負する /shōbu suru/
competence {n} :: 実力 (jitsuryoku)
competition {n} (action of competing) :: 競争 /きょうそう, kyōsō/, コンペ /konpe/
competition {n} (contest for a prize or award) :: 大会 /たいかい, taikai/, コンペ /konpe/, コンクール /konkūru/, コンテスト /kontesuto/
competitive eater {n} (person who participates in competitive eating) :: フードファイター /fūdofaitā/
competitor {n} (person against whom one is competing) :: 競争者 /きょうそうしゃ, kyōsōsha/
compilator {n} (compiler) SEE: compiler ::
compile {v} (assemble from a collection) :: 編集する /へんしゅうする, henshū suru/
compile {v} (produce executable) :: コンパイルする /konpairu suru/
compiler {n} (computer program) :: コンパイラ /kompaira/
compiler {n} (a person who compiles) :: コンパイラ /kompaira/
complacent {adj} (uncritically satisfied with oneself or one's achievements) :: 独り善がり /ひとりよがり, hitori-yogari/
complain {v} (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) :: ぼやく /boyaku/, ぶつぶつ言う /ぶつぶついう, butsubutsu iu/, とやかく言う /とやくいう, toyaku iu/
complain {v} (to make a formal accusation or bring a formal charge) :: 文句する /monku suru/, 訴える /uttaeru/
complaint {n} (grievance, problem, difficulty, or concern; the act of complaining) :: 不平 /ふへい, fuhei/, 不満 /ふまん, fuman/, 文句 /もんく, monku/
complement {n} (set theory: relative complement) :: 差集合 /さしゅうごう, sashūgō/
complement {n} (set theory: absolute complement) :: 補集合 /ほしゅうごう, hoshūgō/
complementary angles {n} (pair of angles) :: 余角 /yokaku/
complementary color {n} (complementary color) SEE: complementary colour ::
complementary colour {n} (in colour science) :: 補色 /ほしょく, hoshoku/, 余色 /よしょく, yoshoku/
complete {v} (to finish) :: 完了する /kanryō suru/, 完うする /mattō suru/, 終える /oeru/
complete {v} (to make whole or entire) :: 完成させる /kansei saseru/
complete {adj} (with everything included) :: 完全な /kanzen na/, 全い /mattai/
complete {adj} (finished; ended; concluded; completed) :: 終わった /owatta/
completely {adv} (in a complete manner) :: 全く /まったく, mattaku/, 完全に /かんぜんに, kanzen ni/, 完璧に /かんぺきに, kampeki ni/
completely {adv} (to the fullest extent or degree) :: 全く /まったく, mattaku/, まるっきり /marukkiri/
completion {n} (making complete; conclusion) :: 完了 /kanryō/, 完成 /kansei/
complex {adj} (intricate) :: 入り込んだ /入り込んだ, irikonda/, 難解な /なんかいな, nankai na/
complex {adj} (not simple or straightforward) :: 複雑 /ふくざつ, fukuzatsu/
complex {adj} (in mathematics) :: 複素 /fukuso/ (in compounds)
complex {n} (collection of buildings) :: コンプレックス /konpurekkusu/
complex {n} (psychologically based dislike or fear) :: コンプレックス /kompurekkusu/
complex {n} (in chemistry) :: 錯体 /さくたい, sakutai/
complex {n} (problem) SEE: problem ::
complex conjugate {n} (mathematics: number formed by changing the sign of the imaginary part of a complex number) :: 共役複素数 /きょうやくふくそすう, kyouyaku hukusosuu/
complexion {n} (appearance of the skin on the face) :: 顔色 /かおいろ, kaoiro/
complexity {n} (The state of being complex; intricacy; entanglement) :: 複雑さ /ふくざつさ, fukuzatsusa/
complex number {n} (number of the form a + bi) :: 複素数 /ふくそすう, fukusosū/
complex plane {n} :: 複素平面 /fukusoheimen/
complex sentence {n} (sentence containing one independent clause and a dependent clause) :: 複文 /ふくぶん, fukubun/
compliable {adj} (capable of bending or yielding) :: 守って良い /mamotte yoi/, 順守できる /junshu dekiru/
compliance {n} (act of complying) :: 順守 /junshu/
compliance {n} (business: the department of a business that ensures all government regulations are complied with) :: 法令順守 /hōrei junshu/, 順法 /jumpō/
compliancy {n} (state of being compliant) SEE: compliance ::
complicate {v} (to combine intricately) :: 複雑にする /fukuzatsu ni suru/
complicated {adj} (difficult or convoluted) :: 複雑 /ふくざつ, fukuzatsu/
complicity {n} (The state of being complicit) :: 共犯 /きょうはん, kyōhan/
compliment {n} (expression of praise, congratulation or respect) :: お世辞 /おせじ, oseji/
comply {v} (to yield assent; to accord; to acquiesce, agree) :: 従う /shitagau/, 応じる /ōjiru/, 守る /mamoru/
component {n} (smaller, self-contained part of larger entity) :: 部分 /ぶぶん, bubun/
compose {v} :: 構成する
composer {n} (one who composes music) :: 作曲家 /さっきょくか, sakkyokuka/, 作曲者 /さっきょくしゃ, sakkyokusha/
composite number {n} (number that is the product of two natural numbers other than itself and 1) :: 合成数 /ごうせいすう, gōseisū/
composition {n} (synthesis as opposed to analysis) SEE: synthesis ::
composition {n} (essay) SEE: essay ::
composition {n} (work of music, literature or art) :: 作品 /さくひん, sakuhin/, 楽曲 /がっきょく, gakkyoku/ [music]
composition {n} (printing: typesetting) SEE: typesetting ::
compost {n} (decayed remains of organic matter) :: 堆肥 /たいひ, taihi/
compost {v} :: kaamposatu, kaanposatu
compound {n} (chemistry: substance made by chemical combination of elements) :: 化合物 /かごうぶつ/
compound {n} (linguistics: word formed by combining other words) SEE: compound word ::
compound bow {n} :: コンパウンドボウ
compound eye {n} (a visual organ found in arthropods such as insects and crustaceans) :: 複眼 /fukugan/
compound leaf {n} (leaf that has a fully subdivided blade) :: 複葉 /ふくよう, fukuyō/
compound sentence {n} (a sentence that has two or more independent clauses, joined by a conjunction and/or punctuation.) :: 重文 /jūbun/
compound word {n} (word composed of others) :: 複合語 /ふくごうご, fukugōgo/
comprador bourgeoisie {n} (section of an indigenous middle class) :: 買弁ブルジョアジー /baiben burujoajī/
comprehend {v} (to understand) :: 解る /wakaru/, 理解する /rikai suru/
comprehension {n} (thorough understanding) :: 理解 /りかい, rikai/, 了解 /りょうかい, ryōkai/
comprehensive {adj} (broadly or completely covering) :: 包括的な /ほうかつてきな, hōkatuteki-na/
compress {v} (to press together into a smaller space) :: 圧縮する /asshuku suru/
compress {v} (to condense) :: 要約する /ようやくする, yōyaku suru/
compress {v} (to encode digital information into less bits) :: 圧縮する /asshuku suru/
compress {n} (cloth used to dress or apply pressure to wounds) :: 湿布 /しっぷ, shippu/
compressed air {n} (air increased in pressure) :: 圧縮空気 /あっしゅくくうき, asshuku kūki/, 圧搾空気 /あっさくくうき, assaku kūki/
compressor {n} (device that produces pressure) :: 圧縮機 /asshuku ki/, コンプレッサー /kompuressā/
compressor {n} (device that squeezes) :: 圧縮機 /asshuku ki/, 圧搾機 /assakuki/
compressor {n} (device that reduces the range of an audio signal) :: コンプレッサー /kompuressā/
compromise {n} (settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions) :: 妥協 /だきょう, dakyō/, 折衷 /せっちゅう, setchū/, 和解 /わかい, wakai, わげ, wage/
compulsory {adj} (mandatory) :: 義務的 /ぎむてき, gimuteki/
compulsory {adj} (constraining) :: 強制的 /きょうせいてき, kyōseiteki/
compunction {n} (a pricking of conscience) :: 良心の呵責 /りょうしんのかしゃく, ryōshin-no kashaku/, 悔悟 /かいご, kaigo/
computation {n} (the act or process of computing) :: 計算 /keisan/
computational linguistics {n} (interdisciplinary field) :: 計算言語学 /けいさんげんごがく, keisan gengogaku/
compute {v} (to reckon or calculate) :: 計算する /けいさんする, keisan suru/
compute {v} (to make sense) SEE: make sense ::
computer {n} (device) :: コンピュータ /kompyūta/, 電脳 /でんのう, dennō/ [rare], 電子計算機 /でんしけいさんき, denshi keisanki/ [rare]
computer {n} (person) :: 計算手 /けいさんしゅ, keisanshu/
computer-aided design {n} :: 計算機支援設計 /けいさんきしえんせっけい,keisanki-shien-sekkei/
computer engineering {n} (branch of engineering) :: 計算機工学 /けいさんきこうがく, keisan kikōgaku/
computer game {n} (electronic game) :: コンピューターゲーム /konpyūtā gēmu/
computerization {n} (the act of computerizing) :: コンピュータ化 /konpyūta ka/, コンピュータリゼーション /konpyūtarizeshon/
computer language {n} (language associated with computers) :: 計算機言語 /keisanki-gengo/
computer program {n} (software) :: コンピュータプログラム /konpyūta puroguramu/
computer science {n} (study of computers and their architecture) :: 情報科学 /じょうほうかがく, jōhōkagaku/, コンピュータサイエンス /konpūta-saiensu/
computer virus {n} (program) SEE: virus ::
computing {n} (the study, field of computers and computer programming) :: 計算機科学 /keisanki-kagaku/
computing {n} (calculation) SEE: calculation ::
comrade {n} (fellow socialist or communist) :: 同志 /どうし, dōshi/
comrade {n} (title used in leftist circles) :: 同志 /どうし, dōshi/
comrade in arms {n} (brother-in-arms) SEE: brother-in-arms ::
comune {n} (smallest Italian civil administrative unit) :: コムーネ /komūne/
Conakry {prop} (capital of Guinea) :: コナクリ /Konakuri/
Conan {prop} (Male given name) :: コナン /Konan/
con artist {n} (scam operator, conman) :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/
concatenation {n} (series of links united) :: 連結 /れんけつ, renketu/
concave {adj} (curved inward) :: 凹面 /おうめん, ōmen/
conceal {v} (to hide something) :: 隠す /かくす, kakusu/
concealer {n} (cosmetic) :: コンシーラー /konshīrā/
concealment {n} (The practice of keeping secrets) :: 秘匿 /ひとく, hitoku/, 隠匿 /いんとく, intoku/, 隠蔽 /いんぺい, inpei/, 潜伏 /せんぷく, senpuku/
concede {v} (to yield or suffer; to surrender) :: 敗北を認める /haiboku o mitomeru/, 譲歩する /jōhosuru/
concede {v} (to admit to be true) :: 認める /mitomeru/
conceit {n} (overly high self-esteem) :: うぬぼれ /unubore/, 自惚れ /unubore/
conceive {v} (to develop an idea) :: 思い付く /おもいつく, omoitsuku/
conceive {v} (to become pregnant) :: 妊娠する /にんしんする, ninshin suru/, 孕む /はらむ, haramu/
concentrate {v} (bring to, or direct toward, a common center) :: 集中させる /しゅうちゅうさせる, shūchū saseru/
concentrate {v} (increase the strength and diminish the bulk of, as of a liquid or an ore) :: 凝縮する /ぎょうしゅくする, gyōshuku suru/, 凝縮させる /ぎょうしゅくさせる, gyōshuku saseru/
concentrate {v} (approach or meet in a common center) :: 集中する /しゅうちゅうする, shūchū suru/
concentrate {v} (focus one's thought or attention) :: 集中する /しゅうちゅうする, shūchū-suru/
concentration {n} (proportion of substance in a mixture) :: 濃度 /のうど, nōdo/
concentration camp {n} (camp where large numbers of persons are detained) :: 強制収容所 /きょうせいしゅうようじょ, kyōsei shūyōjo/
concept {n} (something understood and retained in the mind) :: 概念 /がいねん, gainen/, 観念 /かんねん, kannen/, コンセプト /konseputo/
conception {n} (initiation of an embryonic animal life) :: 妊娠 /にんしん, ninshin/, 受胎 /じゅたい, jutai/
conceptual {adj} (of, or relating to concepts or mental conception; existing in the imagination) :: 概念的 /gainenteki/
conceptualisation {n} (the act of conceptualising, or something conceptualised) :: 概念化 /がいねんか, gainenka/
concern {n} (that which affects one’s welfare or happiness) :: 注意事項 /ちゅういじこう, chūi jikō/, 題目 /だいもく, daimoku/, 心配事 /しんぱいごと, shinpai-goto/
concern {v} (to be of importance to) :: 関係する /かんけいする, kankei suru/
concern {v} (to make somebody worried) :: 心配させる /しんぱいさせる, shinpai saseru/
concert {n} (a musical entertainment in which several voices or instruments take part) :: コンサート /konsāto/, 音楽会 /おんがっかい, ongakkai; おんがくかい, ongakukai/, 合奏 /がっそう, gassō/
concert hall {n} (building) :: コンサートホール /konsāto hōru/
concertina {n} (the musical instrument) :: アコーディオン式 /akōdion-noru/, コンサーティーナ /konsātīna/
concertmaster {n} (the first violin in a symphony orchestra) :: コンサートマスター /konsātomasutā/
concierge {n} (one who attends to the slightest desire of hotel guests) :: コンシェルジュ /konsheruju/
concise {adj} (brief and precise) :: 簡潔な /kanketsu na/, 手短な /temijika na/
conclude {v} (to end) :: 終える /oeru/, 締め括る /shimekukuru/
conclude {v} (to come to a final decision) :: 結ぶ /musubu/, 結論を出す /ketsuron wo dasu/
conclusion {n} (end, final part) :: 終わり /owari/, 結び /musubi/, 終結 /shūketsu/, 終了 /shūryō/
conclusion {n} (outcome) :: 結果 /kekka/, 結末 /ketsumatsu/
conclusion {n} (decision, judgment) :: 結論 /ketsuron/
conclusion {n} (of a syllogism) :: 結論 /けつろん, ketsuron/
conclusive {adj} (decisive) :: 決定的な /ketteiteki na/
concord {n} ((grammar) Agreement of words with one another) SEE: agreement ::
concordance {n} (agreement) SEE: agreement ::
concourse {n} (a large open space in a building where people can gather) :: コンコース /konkōsu/
concrete {adj} (particular, perceivable, real) :: 実際の /jissai no/
concrete {adj} (not abstract) :: 具体的 /ぐたいてき, gutaiteki/
concrete {adj} (made of concrete) :: コンクリートの /konkurīto no/
concrete {n} (building material) :: コンクリート /konkurīto/
concrete noun {n} (noun that denotes a tangible thing) :: 具象名詞 /ぐしょうめいし, gushōmeishi/
concubine {n} (a woman who lives with a man, but who is not a wife) :: /めかけ, mekake, しょう, shō/, めかけ /mekake/, 側室 /そくしつ, sokushitsu/
concubine {n} (mistress) SEE: mistress ::
concurrence {n} (agreement) :: 賛成 /sansei/
concussion {n} (an injury to part of the body, most especially the brain) :: 震盪 /しんとう, shintō/
condemn {v} (to pronounce guilty) :: 断罪する /だんざいする, danzai suru/
condemn {v} (to confer eternal divine punishment upon) :: 責める /せめる, semeru/, 非難する /ひなんする, hinan suru/
condemnation {n} (act of condemning or pronouncing to be wrong) :: 非難 /ひなん, hinan/
condemnation {n} (act of judicially condemning, or adjudging guilty) :: 断罪 /だんざい, danzai/
condensation {n} (the act or process) :: 凝縮 /ぎょうしゅく, gyōshuku/
condensation {n} (physics: conversion of a gas to a liquid) :: 結露 /ketsuro/
condensation {n} (chemistry, the reaction of two substances with the simultaneous loss of water) :: 縮合 /しゅくごう, shukugō/
condense {v} (to decrease size or volume) :: 縮小する /shukushō suru/, 縮める /chizimeru/
condense {v} (to transform something into a liquid) :: 液化する /ekika suru/
condense {v} (to be transformed into a liquid) :: 液化する /ekika suru/
condensed milk {n} (milk that has been reduced to syrup) :: 練乳 /れんにゅう, rennyū/, コンデンスミルク /kondensu miruku/
condenser {n} (capacitor) SEE: capacitor ::
condenser {n} (device designed to condense a gas into a liquid) :: 復水器 /ふくすいき, fukusuiki/
condescending {adj} (assuming a tone of superiority or a patronizing attitude) :: 上目線 /うえめせん, uemesen/, 上から目線 /うえからめせん, uekaramesen/
condiment {n} (something used to enhance flavor) :: 調味料 /ちょうみりょう, chōmiryō/
condition {n} (logical clause or phrase) :: 条件 /じょうけん, jōken/
condition {n} (requirement, term or requisite) :: 条件 /じょうけん, jōken/
condition {n} (health status of a patient) :: 状態 /じょうたい, jōtai/
condition {n} (state of an object) :: 状態 /じょうたい, jōtai/
condition {v} (to undergo the process of acclimation) :: 順応する /じゅんのうする, jun'nōsuru/, 適応する /てきおうする, tekiōsuru/
condition {v} (to subject to different conditions) :: 調整する /ちょうせいする, chōsei/
condition {v} (to shape the behaviour of someone to do something) :: 調整する /ちょうせいする, chōsei/
conditional {n} (grammar: mode/mood) :: 条件法 /じょうけんほう, jōkenhō/
conditional {adj} (limited by a condition) :: 条件付きの /jōkentsuki no/
conditionality {n} (state of being subject to conditions) :: 条件付き /jōken-tsuki/
conditional mood {n} (conditional) SEE: conditional ::
conditional sentence {n} (probation) SEE: probation ::
conditioner {n} (hair conditioner) SEE: hair conditioner ::
condolence {n} (sympathy when someone has died) :: お悔やみ /おくやみ, okuyami/, 哀悼 /あいとう, aitō/
condom {n} (flexible sleeve worn on the penis) :: コンドーム /kondōmu/
condominium {n} (joint sovereignty over a territory) :: 共同主権 /きょうどうしゅけん, kyōdō shuken/
condominium {n} (building in which each unit is owned by an individual, but the grounds is owned jointly) :: マンション /manshon/, コンドミニアム /kondominiamu/
condor {n} (California condor) :: コンドル /kondoru/
condor {n} (Andean condor) :: コンドル /kondoru/
conductance {n} (measure of the ability to conduct electricity) :: コンダクタンス /kondakutansu/
conduction band {n} (range) :: 伝導帯 /dendō-tai/
conductivity {n} (ability to conduct) :: 伝導性 /でんどうせい, dendōsei/
conductor {n} (person who conducts an orchestra, choir or other music ensemble) :: 指揮者 /shikisha/
conductor {n} (person who takes tickets on public transportation) :: 車掌 /shashō/
conductor {n} (something which can transmit electricity, heat, light or sound) :: 導体 /dōtai/
cone {n} (surface of revolution) :: [right circular] 直円錐面 /chokuensuimen/, 直円錐の円錐面 (chokuensui no ensuimen), [circular] 円錐面 /ensuimen/, 錐面 /suimen/
cone {n} (solid of revolution) :: [right circular] 直円錐 /chokuensui/, [circular] 円錐 /ensui/, /sui/, 錐体 /suitai/
cone {n} (fruit of conifers) :: 松毬 /matsukasa/, 毬果 /きゅうか, kyūka/
cone {n} (traffic cone) SEE: traffic cone ::
cone cell {n} (any of the cylindrical photoreceptor cells in the retina) :: 錐体細胞 /suitai-saibō/
confection {n} (food item) :: お菓子 /おかし, okashi/, コンフェクション /konfekushon/
confectioner's {n} (sweetshop) SEE: sweetshop ::
confectioners' sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar ::
confectioners sugar {n} (powdered sugar) SEE: powdered sugar ::
confectionery {n} (sweet foodstuffs, collectively) :: お菓子 /おかし, okashi/
confectionery {n} (shop where confectionery is sold) SEE: sweetshop ::
confederation {n} (union or alliance of states) :: 国家連合 /こっかれんごう, kokka rengō/, コンフェデレーション /konfederēshon/
conference {n} (a meeting of people) :: 会議 /かいぎ, kaigi/
confess {v} (to admit to the truth) :: 認める /みとめる, mitomeru/, 自白する /jihaku suru/, 告白する /kokuhaku suru/, 告解する /kokkai suru/
confess {v} (to disclose or reveal) :: 告白する /kokuhaku suru/
confession {n} (open admittance) :: 白状 /はくじょう, hakujō/, 自白 /じはく, jihaku/, 告白 /こくはく, kokuhaku/, 自供 /じきょう, jikyō/
confession {n} (disclosure of one's sins to a priest) :: 懺悔 /ざんげ, zange/, 告解 /こっかい, kokkai/
confessional {n} (a small room where confession is performed) :: 告解場 /こっかいじょう, kokkaijō/
confetti {n} (small pieces of colored paper generally thrown about at festive occasions) :: 紙吹雪 /かみふぶき, kamifubuki/
confidence {n} (self-assurance) :: 自信 /じしん, jishin/, 確信 /かくしん, kakushin/
confidence {n} (expression or feeling of certainty) :: 信用 /しんよう, shin'yō/, 信頼 /しんらい, shinrai/, 信任 /しんにん, shinnin/
confidence {n} (information held in secret) :: 打ち明け話 /うちあけばなし, uchiakebanashi/, 秘密 /ひみつ, himitsu/
confident {adj} (being very sure of or positive about something) :: 確信した /かくしんした, kakushin shita/
confident {adj} (self-confident) SEE: self-confident ::
confidential {adj} (meant to be kept secret within a certain circle) :: 親展 /しんてん, shinten/
confidentiality {n} (something told in confidence) SEE: secret ::
configuration {n} (relative disposition) :: 構成 /こうせい, kōsei/, 配置 /はいち, haichi/, 設定 /せってい, settei/, コンフィギュレーション /konfigyurēshon/
configure {v} (to set up or arrange something) :: 設定する /せっていする, settei suru/
confine {v} (incarcerate) SEE: incarcerate ::
confine {v} (to restrict; to keep within bounds) :: 限る /かぎる, kagiru/
confine {v} (arrest) SEE: arrest ::
confine {v} (imprison) SEE: imprison ::
confine {v} (detain) SEE: detain ::
confine {v} (lock up) SEE: lock up ::
confirm {v} (to assure) :: 確認する /かくにんする, kakunin-suru/
confirmation {n} (indicator) :: 確認 /かくにん, kakunin/
confirmation {n} (Christian ceremony or sacrament) :: 堅信 /kenshin/, 堅信礼 /kenshinrei/
confiscate {v} (take possession of by authority) :: 没収する /ぼっしゅうする, bosshū suru/
confiscation {n} (the act or process of confiscating an item from public use; expropriation) :: 没収 /ぼっしゅう, bosshū/
conflagration {n} (a large, ferocious, and destructive fire) :: 火災 /かさい, kasai/, 大火 /たいか, taika/
conflate {v} (fuse into a single entity) :: 融合する /yūgō suru/
conflict {n} (clash or disagreement) :: 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/
conflict {v} (be at odds (with)) :: 衝突する /shōtosu/, 対立する /tairitsu/
conflict {v} (overlap with, as in a schedule) :: バッティングする /battying-suru/ [colloquial], 合わない /awanai/
confluence {n} (point where two rivers or streams meet) :: 合流点 /gōryūten/
confrontation {n} (The act of confronting or challenging another, especially face-to-face) :: 対決 /たいけつ, taiketsu/
Confucian {n} (one who follows the teachings of Confucius) :: 儒家 /じゅか, juka/
Confucianism {n} (philosophy) :: 儒教 /じゅきょう, jukyō/, 儒学 /じゅがく, jugaku/, 孔教 /こうきょう, kōkyō/
Confucianist {n} (Confucian) SEE: Confucian ::
Confucius {prop} (Chinese philosopher) :: 孔子 /こうし, Kōshi/, 孔夫子 /こうふうし, Kōfūshi/
confuse {v} (to embarrass) :: 混乱させる /konran-saseru/
confuse {v} (to mistake one thing for another) :: 混同する /kondō-suru/
confusing {adj} (difficult to understand) :: 紛らわしい /まぎらわしい, magirawashii/
confusion {n} (lack of clarity or order) :: 混乱 /konran/
confusion {n} (state of being confused; misunderstanding) :: 混乱 /konran/, 混同 /kondō/
congee {n} (a type of rice porridge) :: /かゆ, kayu, かい, kai, しゅく, shuku/, 白粥 /しらがゆ, shiragayu/
congenital {adj} (present since birth) :: 先天的 /せんてんてき, sententeki/
conger eel {n} (large marine eel) :: 穴子, アナゴ /anago/
congestive heart failure {n} (a syndrome) :: 鬱血性心不全 /うっけつせいしんふぜん, ukketsuseishinfuzen/
conglomerate {n} (corporation formed by the combination of several smaller corporations) :: コングロマリット /konguromaritto/
conglomerate {n} (rock consisting of gravel or pebbles embedded in a matrix) :: 礫岩 /れきがん, rekigan/, コングロメレート /konguromerēto/
Congo {prop} (country with Brazzaville as capital) :: コンゴ /Kongo/, コンゴ共和国 /Kongo kyōwakoku/
Congo {prop} (country with Kinshasa as capital) :: コンゴ /Kongo/, コンゴ民主共和国 /Kongo minshu kyōwakoku/, ザイール /Zaīru/
Congo {prop} (river) :: コンゴ /Kongo/
Congo-Brazzaville {prop} (Congo) SEE: Congo ::
Congo-Kinshasa {prop} (Congo) SEE: Congo ::
Congolese {n} (person from either of the Congos) :: コンゴ人 /kongojin/
Congolese {n} (person from Republic of Congo) :: コンゴ共和国人 /kongokyōwakokujin/
Congolese {n} (person from Democratic Republic of Congo) :: コンゴ民主共和国人 /kongominshukyōwakokujin/
congratulate {v} (to express one’s sympathetic pleasure or joy to the person(s) it is felt for) :: 祝う /いわう, iwau/
congratulation {n} (act of congratulating) :: お祝い /oiwai/
congratulations {interj} (expressing approbation) :: おめでとう /omedetō/, おめでとうございます /omedetō gozaimasu/
congregation {n} (religious gathering of people in a place of worship) :: 会衆 /かいしゅう, kaishū/
congregation {n} (large gathering of people) :: 集団 /しゅうだん, shūdan/
congress {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse ::
congress {n} (legislative body) :: 議会 /ぎかい, gikai/, 国会 /こっかい, kokkai/
congress {n} (conference) :: 会議 /かいぎ, kaigi/
congress {n} (association) :: 会議 /かいぎ, kaigi/
Congress {prop} (the two legislative bodies of the USA) :: 議会 /ぎかい, gikai/, コングレス /konguresu/
congressman {n} (member of congress) :: 議員 /ぎいん, giin/
conifer {n} (plant) :: 針葉樹 /しんようじゅ, shin'yōju/
conjecture {n} (unproven statement; guess) :: 推測 /すいそくる, suisoku/
conjecture {n} (supposition based upon incomplete evidence; a hypothesis) :: 忖度 /sontaku/
conjecture {v} (to guess) :: 推測する /すいそくする, suisoku suru/
conjugate {n} (math: complex conjugate) SEE: complex conjugate ::
conjugation {n} (coming together of things) :: 結合 /けつごう, ketsugō/, 接合 /せつごう, setsugō/, 連結 /れんけつ, renketsu/
conjugation {n} (fusion of organisms) :: 接合 /せつごう, setsugō/, 結合 /けつごう, ketsugō/,
conjugation {n} (in some languages, one of several classifications of verbs) :: 活用 /かつよう, katsuyō/
conjugation {n} (act of conjugating a verb) :: 活用 /かつよう, katsuyō/
conjunction {n} (act of joining or being joined) :: 結合 /ketsugō/, 接合 /setsugō/, 接続 /setsuzoku/, 連接 /rensetsu/
conjunction {n} (grammar: word used to join words or phrases) :: 接続詞 /せつぞくし, setsuzokushi/
conjunction {n} (astronomy: alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth) :: 会合 /kaigō/, /gō/
conjunction {n} (logic: proposition resulting from the combination of two or more propositions using the and operator) :: 連接 /rensetsu/
conjunctiva {n} (membrane) :: 結膜 /ketsumaku/
conjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
conjunctive mood {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
conjunctivitis {n} (inflammation) :: 結膜炎 /けつまくえん, ketsumakuen/
conjurer {n} (one who conjures) :: 魔術師 /まじゅつし, majutsushi/, 魔法使い /まほうつかい, mahō tsukai/
conlang {n} (constructed language) SEE: constructed language ::
Conley {prop} (Transliterations of the surname) :: コンリー /Konrī/
conman {n} (A confidence trickster) :: 詐欺師 /さぎし, sagishi/
connect {v} (to join two or more pieces) :: 繋げる /つなげる, tsunageru/
connect {v} (to join an electrical or telephone line) :: 繋ぐ /つなぐ, tsunagu/
Connecticut {prop} (a state of the United States of America) :: コネチカット /Konechikatto/
connection {n} (act of connecting) :: 連結 /れんけつ, renketsu/, 結合 /けつごう, ketsugō/
connection {n} (feeling of understanding and ease of communication between two or more people) :: 関係 /かんけい, kankei/, 縁故 /えんこ, enko/
connection {n} (established communications or transportation link) :: 連絡 /れんらく, renraku/, 通信 /つうしん, tsūshin/, コネクション /konekushon/
connections {n} (people with whom one is acquainted who can offer help and influence) :: コネ /kone/
connective tissue {n} (type of tissue) :: 結合組織 /ketsugou soshiki/
connectivity {n} (state of being connected) :: 接続性 /せつぞくせい, setsuzokusei/
connector {n} (mating pair of devices) :: 端子 /tanshi/
Connelly {prop} (Transliterations of the surname) :: コネリー /konerī/
Connemara {prop} (district of western County Galway) :: コネマラ山地 /コネマラさんち, Konemara-sanchi/, コネマラ /Konemara/
Connery {prop} (Transliterations of the surname) :: コネリー /konerī/
connexion {n} (connection) SEE: connection ::
connoisseur {n} (specialist whose opinion is valued) :: 鑑定家 /かんていか, kanteika/, 目利き /mekiki/, 鑑識家
conquer {v} (defeat in combat) :: やっつける /yattsukeru/, 倒す /taosu/, 征服する /seifuku suru/
conquer {v} (overcome abstract obstacle) :: 打ち勝つ /uchikatsu/
conquerer {n} (one who conquers) :: 征服者 /seifukusha/
conqueror {n} (someone who conquers) :: 征服者 /せいふくしゃ, seifukusha/
consanguinity {n} (a blood relationship) :: 血族 /けつぞく, ketsuzoku/
conscience {n} (moral sense) :: 良心 /りょうしん, ryōshin/
conscientious objector {n} (someone refusing to fight in an armed conflict because of religious or moral principles) :: 良心兵役拒否 /りょうしんてきへいえききょひしゃ, ryōshintekiheiekikyohisha/
conscious {adj} :: 意識した /いしき し た, ishiki-shi-ta/
consciousness {n} (awareness) :: 意識 /いしき, ishiki/, 人心地 /ひとごこち, hitogokochi/
conscript {n} (Draftee) :: 徴集兵
conscript {v} (To enrol(l) compulsorily) :: 徴兵する
conscription {n} (involuntary labor, especially military service) :: 徴兵 /ちょうへい, chōhei/
consecrate a Buddha image {v} (to consecrate a Buddha image) :: 開光, 開眼
consecution {n} (sequence) SEE: sequence ::
consecution {n} (sequel) SEE: sequel ::
consecution {n} (succession) SEE: succession ::
consecutio temporum {n} (sequence of tenses) :: 時制の一致 /じせいのいっち, jisei no itchi/
consecutive {adj} (following, in succession, without interruption) :: 連続した /れんぞくした, renzoku-shita/
consensus {n} (general agreement) :: 総意 /そうい, sōi/, 協心 /きょうしん, kyōshin/, コンセンサス /konsensasu/
consent {v} (to express willingness) :: 承諾する /しょうだくする, shōdaku suru/, 同意する /どういする, dōi suru/
consent {n} (voluntary agreement) :: 承諾 /しょうだく, shōdaku/, 同意 /どうい, dōi/
consequence {n} (that which follows something on which it depends; that which is produced by a cause) :: 結果 /けっか, kekka/
conservation {n} (The act of preserving, guarding, or protecting) :: 保存 /ほぞん, hozon/
conservation {n} (A wise use of natural resources) :: 節約 /せつやく, setsuyaku/, 保護 /ほご, hogo/
conservatism {n} (political philosophy that favors maintaining limited government involvement) :: 保守主義 /ほしゅしゅぎ, hoshushugi/
conservative {adj} (cautious) SEE: cautious ::
Conservative Party {prop} :: 保守党 /ほしゅとう, hoshūtō/
conservativism {n} (conservatism) SEE: conservatism ::
conservatoire {n} (school or educational institution that teaches music) :: コンサーヴァトーリ /konsāvatōri/
conservatory {n} (a greenhouse or hothouse for the display of plants) :: 温室 /おんしつ, onshitsu/
conservatory {n} (school of music or drama) :: コンサーヴァトーリ /konsāvatōri/
conserve {v} (to save) :: 節約する /せつやくする, setsuyaku-suru/
conserve {v} (to protect) :: 保存する /ほぞんする, hozon-suru/
consider {v} (think about seriously) :: 考慮する /kōryo-suru/, 熟慮する /jukuryo-suru/, よく考える /よくかんがえる, yokukangaeru/, 熟考する /jukkō-suru/
consider {v} (assign some quality to) :: 見なす /minasu/
considerable {adj} (worth considering) :: 大切 /taisetsu/, 重要 /jūyō/
considerable {adj} (large in amount) :: かなり /kanari/, 相当 /sōtō/
considerably {adv} (significantly) :: ずいぶん /zuibun/, かなり /kanari/
considerate {adj} (thoughtful) :: 思い遣りのある /おもいやりのある, omoiyari no aru/
consignee {n} (The person to whom a shipment is to be delivered) :: 引受人 /ひきうけにん, hikiukenin/, 荷受人 /にうけにん, niukenin/, 受託者 /じゅたくしゃ, jutakusha/
consignor {n} (person who sends a consignment to a consignee) :: 荷送人 /におくりにん, niokurinin/, 委託者 /いたくしゃ, itakusha/
consist {v} (to be composed (of)) :: (of: から) 成り立つ /なりたつ, naritatsu/, (of: から) 成る /なる, naru/
consist {n} (sequence of railroad carriages or cars that form a unit) :: 編成 /へんせい, hensei/
consistently {adv} (constantly) SEE: constantly ::
consolation prize {n} (award given to persons or groups of people who do not win) :: 残念賞 /ざんねんしょう, zannenshou/
console {v} (to comfort) :: 慰める /なぐめる, nagumeru/, 労る /いたわる, itawaru/
consolidate {v} (to combine into a single unit; to group together or join) :: 統合する /tōgō suru/, 総合する {} /そうごうする, sōgō suru/
consolidate {v} (to make stronger or more solid) :: 固める /かためる, katameru/
consolidated {adj} (including financial data of the parent and all subsidiary companies) :: 連結の /れんけつの, renketsu-no/
consommé {n} (a clear broth made from reduced meat or vegetable stock) :: コンソメ /konsome/, コンソメスープ /konsomesūpu/
consonant {n} (sound) :: 子音 /しいん, shiin/
consonant {n} (letter) :: 子音 /しいん, shiin/, 子音字 /しいんじ, shiinji/
consortium {n} (association or combination of businesses) :: コンソーシアム /konsōshiamu/
conspiracy {n} (act of working in secret to obtain some goal) :: 密議 /みつぎ, mitsugi/, 陰謀 /いんぼう, inbō/
conspiracy {n} (an agreement to break the law) :: 陰謀 /いんぼう, inbō/
conspiracy theory {n} (hypothetical speculation) :: 陰謀論 /いんぼうろん, inbōron/, 陰謀説 /いんぼうせつ, inbōsetsu/
constable {n} (police officer rank) :: 捕方 /torikata/
constant {n} (that which is permanent or invariable) :: 定数 /ていすう, teisū/
constant {n} (algebra: quantity that remains fixed) :: 定数 /ていすう, teisū/
constant {n} (science: property that does not change) :: 定数 /teisū/
Constantine {prop} (male given name) :: コンスタンティノス /Konsutantinosu/
Constantinople {prop} (Constantinople) :: コンスタンティノポリス /konsutantinoporisu/
constantly {adv} (in a constant manner) :: 絶えず /たえず, tae zu/
constant of integration {n} (constant to be added at the indefinite integral) :: 積分定数 /sekibun-teisū/
constellation {n} (formation of stars perceived as figure) :: 星座 /せいざ, seiza/, 星群 /せいぐん, seigun/
constellation {n} (image associated with a group of stars) :: 星座絵 /seizae/
constellation {n} (modern astronomy: any of 88 officially recognized regions) :: 星座 /せいざ, seiza/
constellation {n} (wide, seemingly unlimited assortment) :: 集まり /atsumari/, 一群 /ichigun/, 群れ /mure/,
consternation {n} (amazement or horror; terror, combined with amazement; dismay) :: 驚愕 /きょうがく, kyōgaku/
constipate {v} (to cause constipation in) :: 便秘する /べんぴ-する, benpi-suru/
constipation {n} (state of bowels) :: 便秘 /べんぴ, benpi/
constituency {n} (district represented by one or more elected officials) :: 選挙区 /せんきょく, senkyoku/
constituency {n} (voters within such a district) SEE: electorate ::
constituent {n} (functional element of a phrase or clause) :: 構成素
constitute {v} (to cause to stand; to establish; to enact) :: 制定する(せいていする, seitei-suru)
constitute {v} (to make up; to compose; to form) :: 構成する(こうせいする, kōsei-suru)
constitute {v} (to appoint, depute, or elect to an office; to make and empower) :: 任命する(にんめいする, ninmei-suru)
constitution {n} (act or process of setting something up, or establishing something; composition, structure, makeup) :: 編成 /へんせい, hensei/, 構成 /こうせい, kōsei/
constitution {n} (formal or informal system of primary principles and laws regulating a government or other institutions) :: 憲法 /けんぽう, kenpō/
constitution {n} (legal document describing such a formal system) :: 憲法 /けんぽう, kenpō/
constitution {n} (general health of a person) :: 体質 /たいしつ, taishitsu/
constitutional court {n} (court dealing with constitutional law or issues) :: 憲法裁判所 /kenpō saibansho/
constitutionalization {n} :: 憲法化 /kenpōka/
constitutionalize {v} :: 憲法化する /kenpōka suru/
constitutional monarchy {n} (monarchy limited by laws and a constitution) :: 立憲君主制 /りっけんくんしゅせい, rikken kunshusei/, 立憲君主政体 /りっけんくんしゅせいたい, rikken kunshuseitai/
constraint {n} (something that constrains) :: 束縛 /そくばく, sokubaku/
construct {n} (something constructed from parts) :: コンストラクト /konsutorakuto/
construct {n} (concept or model) :: 概念 /がいねん, gainen/
construct {v} (build or form by assembling parts) :: 建設する /kensetsu suru/, 建てる /tateru/, 築く /kizuku/
constructed language {n} (an artificially created language) :: 人工言語 /じんこうげんご, jinkōgengo/
constructible {adj} (suitable for constructing a building) :: 建設に適した /kensetsu ni tekishita/
constructible {adj} (capable of being constructed) :: 建てられる /taterareru/, 造れる /tsukureru/ (colloquial), 成り立つ /naritatsu/
construction {n} (process of constructing) :: 建設 /けんせつ, kensetsu/
construction {n} (structure) :: 建物 /たてもの, tatémono/, ビル /biru/
constructive {adj} (relating to or causing construction) :: 建設的な /kensetsuteki na/
constructive {adj} (carefully considered and meant to be helpful) :: 建設的な /kensetsuteki na/
constructive {adj} (imputed by law) :: 見做しの /minashi no/, 推定上の /suiteijō no/
constructiveness {n} (creativity) SEE: creativity ::
constructor {n} (in object oriented programming: code that creates objects) :: コンストラクタ /konsutorakuta/, 構築子 /こうちくし, kōchikushi/ [rare]
construe {v} (to translate) SEE: translate ::
consul {n} (official who protects the interests of citizens) :: 領事 /りょうじ, ryōji/
consulate {n} (the residency of a consul) :: 領事館 /りょうじかん, ryōjikan/
consul-general {n} (consular officer who heads a consulate general) :: 総領事 /そうりょうじ, sōryōji/
consultant {n} (person or party that is consulted) :: 顧問 /こもん, komon/, 相談役 /そうだんやく, sōdan'yaku/, コンサルタント /konsarutanto/
consumer {n} (person purchasing goods) :: 消費者 /しょうひしゃ, shōhisha/
consumer price index {n} (statistical estimate of the level of prices) :: 消費者物価指数 /しょうひしゃぶっかしすう, shōhisha bukka shisū/
consummate {adj} (complete, perfect, absolute) :: 完璧な /かんぺきな, kanpeki na/, 完全な /かんぜんな, kanzen na/
consummate {v} :: 完結させる /kanketsusuru/, 完了させる /kanryōsaseru/, 実現する /jitsugensuru/
consumption {n} (the act of consuming something) :: 消費 /しょうひ, shōhi/
consumption {n} (pulmonary tuberculosis) SEE: pulmonary tuberculosis ::
Conté {n} (drawing medium) :: コンテ /konte/
contact {n} (an act of touching physically) :: 接触 /せっしょく, sesshoku/
contact {n} (an establishment of communication) :: 接触 /せっしょく, sesshoku/, 連絡 /れんらく, renraku/
contact {n} (colloquial: a contact lens, see also: contact lens) :: コンタクト /kontakuto/
contact {n} (electrical: a device designed for repetitive connections) :: 接点 /setten/, 端子 /tanshi/
contact {n} (someone with whom one is in communication) :: 連絡先 /renraku-saki/, お問い合わせ /o toiawase/
contact {v} (touch physically) :: 接触する /sesshoku suru/, 接続する /setsuzoku suru/
contact {v} (establish communication with) :: 連絡する /renraku suru/
contact details {n} (information on how to contact a person) :: 連絡先 /れんらくさき, renrakusaki/
contact lens {n} (thin lens placed directly on the eye) :: コンタクトレンズ /kontakuto renzu/, コンタクト /kontakuto/
contacts {n} (Plural form of contact) SEE: contact ::
contagion {n} (transmission of a contagious disease) :: 伝染 /でんせん, densen/
contagious {adj} (of a disease, easily transmitted to others) :: 伝染性の /でんせんせいの, densensei no/
contain {v} (to contain) SEE: hold ::
contain {v} (To hold inside) :: 含む /ふくむ, fukumu/
container {n} (an item in which objects, materials or data can be stored or transported) :: 容器 /ようき, yōki/
container {n} (a very large, typically metal, box used for transporting goods) :: コンテナ /kontena/
container ship {n} (cargo vessel) :: コンテナ船 /kontena-sen/
contamination {n} (The act or process of contaminating) :: 汚染 /おせん, osen/, コンタミネーション /kontaminēshon/
contamination {n} (A grammatical blend) :: コンタミネーション /kontaminēshon/
contemn {v} (to treat or regard with contempt) :: 蔑む /sagesumu/, 見下す /mikudasu/, 軽蔑する /keibetsu suru/, 軽侮する /keibu suru/
contemplate {v} (think about something in a concentrated manner) :: 熟考する (じゅっこうする, jyukkousurú)
contemporaneous {adj} (existing or created in the same period of time) :: 同時の /どうじの, dōji no/
contemporary {adj} (from the same time period) :: 現代的 /げんだいてき, gendaiteki/
contemporary {adj} (modern) :: 現代的 /げんだいてき, gendaiteki/, 近代的 /きんだいてき, kindaiteki/, モダンな /modan-na/
contempt {n} (a feeling or attitude) :: 軽蔑 /keibetsu/, 軽侮 /keibu/, 侮蔑 /bubetsu/
contempt {n} (a state of being despised or dishonored) :: 軽蔑 /keibetsu/
contemptible {adj} (deserving contempt) :: 蔑むべき /sagesumu beki/
contemptuous {adj} (showing contempt) :: 軽蔑的な /keibetsuteki na/
content {n} (that which is contained) :: 内容 /ないよう, naiyō/, コンテンツ /kontentsu/
content {n} (subject matter) :: コンテンツ /kontentsu/
content {n} (the amount of material contained) :: 含有量 /がんゆうりょう, gan'yūryō/
content {adj} (satisfied) :: [verb] 満足している /manzoku shite iru/
contented {adj} (satisfied) SEE: satisfied ::
contents {n} (that which is contained) :: 内容 /ないよう, naiyō/, コンテンツ /kontentsu/
contents {n} (table of contents) SEE: table of contents ::
contest {n} (competition, see also: competition) :: コンクール /konkūru/, コンテスト /kontesuto/, 競争 /きょうそう, kyōsō/
contest {n} (combat) SEE: combat ::
contested {adj} (controversial) SEE: controversial ::
context {n} (text in which a word appears) :: 文脈 /bunmyaku/, 前後関係 /zengokankei/
context {n} (circumstances or settings) :: 前後関係 /zengokankei/, 状況 /jōkyō/
continent {n} (each of main land-masses on earth's surface) :: 大陸 /たいりく, tairikú/
continental drift {n} (continental drift) :: 大陸移動 /たいりくいどう, tairiku idō/
continental quilt {n} (duvet) SEE: duvet ::
continental shelf {n} (the area of sea around a land mass) :: 大陸棚 /たいりくだな, tairikudana/
continental slope {n} (fringe separating the coastal zone from the deep ocean) :: 大陸斜面 /たいりくしゃめん, tairiku-shamen/
contingence {n} (contingency) SEE: contingency ::
contingency {n} (quality of being contingent; unpredictability) :: 偶然 /gūzen/, 偶然性 /gūzensei/
contingency {n} (possibility; something which may or may not happen) :: 偶然 /gūzen/, 偶然性 /gūzensei/
contingency {n} (amount of money that will be paid if a project does not succeed) :: 成功報酬 /seikō-hōshū/
contingent {adj} (possible, liable, incidental, casual) :: 偶然の /gūzen no/
continually {adv} (in a continuous manner) :: 絶え間なく /taemanaku/
continuation {n} (act or state of continuing) :: 継続 /keizoku/
continue {v} (transitive: proceed) :: 続ける /つづける, tsuzukeru/
continue {v} (intransitive: resume) :: 続く /つづく, tsuzuku/
continuously {adv} (without pause) :: 連続的に /れんぞくてきに, renzokuteki-ni/
contour {n} (outline, boundary or border) :: 輪郭 /りんかく, rinkaku/
contraband {n} (goods which are prohibited from being traded, smuggled goods) :: 禁制品 /きんせいひん, kinseihin/, 密売品 /みつばいひん, mitsubaihin/
contrabass {n} (double bass) SEE: double bass ::
contraception {n} (use of a device or procedure) :: 避妊 /ひにん, hinin/
contraceptive {adj} (that acts to prevent conception) :: 避妊の /ひにんの, hinin-no/
contraceptive {n} (means by which impregnating a woman can be prevented) :: 避妊薬 /ひにんやく, hinin-yaku/
contract {n} (agreement that is legally binding) :: 契約 /けいやく, keiyaku/
contract {n} (job governed by a specific agreement) :: 契約 /keiyaku/
contract {n} (part of legal studies) :: 契約法学 /keiyaku hōgaku/
contract {v} (intransitive: draw together; shorten; lessen) :: 収縮する /しゅうしゅくする, shūshuku suru/
contract {v} (transitive: enter into a contract with) :: 契約する /けいやくする, keiyaku suru/
contract {v} (gain or acquire (an illness)) :: 罹る /かかる, kakaru/
contraction {n} (reversible reduction in size) :: 収縮 /しゅうしゅく, shūshuku/
contraction {n} (shortening of a muscle when it is used) :: 攣縮 /れんしゅく, renshuku/
contraction {n} (painful shortening of the uterine muscles) :: 陣痛 /じんつう, jintsū/
contraction {n} (phonetics: loss of sounds from within a word) SEE: syncope ::
contract killer {n} (person who kills for money) SEE: hitman ::
contradiction {n} (act of contradicting) :: 矛盾 /むじゅん, mujun/
contradiction {n} (statement that contradicts itself) :: 矛盾 /むじゅん, mujun/
contradiction {n} (the logical incompatibility of opposing elements) :: 矛盾 /むじゅん, mujun/
contradiction {n} (proposition that is false for all values of its variables) :: 恒偽式 /こうぎしき, kōgishiki/, 矛盾式 /むじゅんしき, mujun shiki/
contrail {n} (artificial cloud from jet aircraft) :: 飛行機雲 /ひこうきぐも, hikōkigumo/
contralto {n} (the lowest female voice) :: コントラルト /kontoraruto/
contrariwise {adv} (on the other hand) SEE: on the other hand ::
contrariwise {adv} (on the contrary) SEE: on the contrary ::
contrary {adj} (opposed in nature) :: 逆の /gyaku no/, 反する /han suru/
contrary to {prep} (despite) SEE: despite ::
contrasting {adj} (set in opposition) :: 対照的な /taishōteki na/
contrast ratio {n} (ratio of luminances of white and black) :: コントラスト比 /kontorasuto hi/
contribute {v} (to give something, that is or becomes part of a larger whole) :: 貢献する /こうけんする, kōken suru/
contribution {n} (the act of contributing) :: 貢献 /こうけん, kōken/
control {v} (to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of) :: 操る /ayatsuru/, 制御する /seigyo suru/, 支配する /shihai suru/, コントロールする /kontorōru suru/
control {n} (authority) :: 支配 /shihai/
control {n} :: 制御 /せいぎょ, seigyo/, 支配 /しはい, shihai/, 対照 /たいしょう, taishō/, コントロール /kontorōru/
control key {n} (computing: a key on a keyboard) :: コントロールキー /kontorōru kī/, コントロール /kontorōru/
controllability {n} (quality of being controllable) :: 自家薬篭中 /jika yakurōchu/
controllable {adj} (able to be controlled) :: 操れる /ayatsureru/, 自家薬篭中の /jika yakurōchu no/
control tower {n} (airport control tower) :: 管制塔 /かんせいとう, kanseitō/
controversial {adj} (arousing controversy) :: 論争の的の
controversy {n} (debate, discussion of opposing opinions) :: 論争 /ronsō/
contumacious {adj} (contemptuous of authority) :: 官命抗拒の /kanmēkōkyono/
contumacious {adj} (in law, willfully disobedient) :: 服従しない /fukujūshinai/
contumacy {n} (disobedience, resistance to authority) :: 命令不服従 /mērēfufukujū/, 不従順 /fujūjun/
contusion {n} (wound in which the skin is not broken) :: 挫傷 /ざしょう, zashō/
convection {n} (process of conveying something) :: 対流 /たいりゅう, tairyū/
convenience {v} (anything that makes for an easier life) :: 便利なこと /べんりなこと, benri-na koto/
convenience store {n} (a small retail store) :: コンビニ /konbini/, コンビニエンスストア /konbiniensusutoa/
convenient {adj} (of or pertaining to convenience; simple; easy; expedient) :: 便利 /べんり, benri/
conventional wisdom {n} (a belief that is widely accepted) :: 世間一般通念 /seken ippan no tsūnen/
conversation {n} (expression and exchange of individual ideas through talking with other people) :: 会話 /かいわ, kaiwa/, 談話 /tanwa/, 対話 /taiwa/, 話し /hanashi/, カンバセーション /kanbāsēshon/
conversion {n} (the act of having converted something or someone) :: 改宗 /kaishū/
convert {n} (person who has converted religion) :: 改宗 /kaishū/
convertible {n} (car whose roof can be removed or folded) :: オープンカー /ōpunkā/, コンバーチブル /konbāchiburu/, カブリオレ /kaburiore/
convex {adj} (curved or bowed outward like the outside of a bowl or sphere or circle) :: 凸面 /とつめん, totsumen/
convey {v} (to carry) :: 運ぶ /はこぶ, hakobu/, 運搬する /うんぱんする, unpan-suru/
convey {v} (to communicate) :: 伝える /つたえる, tsutaeru/, 伝達する /でんたつする, dentatsu-suru/, 伝播する /でんぱする, denpansuru/
convey {v} (to transfer legal rights) :: 譲渡する /じょうとする, jōto-suru/, 移譲する /いじょうする, ijō-suru/
conveyance {n} (a means of transporting) :: 乗り物 /のりもの, norimono/
conveyor belt {n} (continuous band moved to transport objects) :: ベルトコンベア /berutokonbea/
convict {v} (to convince (someone of a belief)) :: 思わせる, 思わす, 信念させる
convict {n} (person convicted of a crime) :: 受刑者 /じゅけいしゃ, jūkeisha/, 犯罪者 /はんざいしゃ, hanzaisha/, 囚人 /しゅうじん, shūjin/
conviction {n} (firmly held belief) :: 信念 /shin'nen/
conviction {n} (judgement of guilt) :: 有罪判決 /yūzaihanketsu/
convince {v} (to make someone believe, or feel sure about something) :: 説得する /せっとくする, settoku-surú/, 納得させる /nattoku-saseru/, 自覚させる /jikaku-saseru/
convoy {n} (group of vehicles traveling together for safety, especially one with an escort) :: 車列 /しゃれつ, sharetsu/
convulse {v} (to violently shake) :: 振動させる /しんどう-させる, shindō-saseru/
convulsion {n} (intense muscular contraction) :: 痙攣 /けいれん, keiren/
convulsive {adj} (having or producing convulsions) :: 痙攣の /けいれんせいの, keiren-sei-no/
cook {n} (a person who prepares food for a living) :: 調理師 /ちょうりし, chōrishi/, 料理人 /りょうりにん, ryōrinin/, コック /kokku/, シェフ /shefu/
cook {v} (to prepare (food) for eating) :: 料理する /りょうりする, ryōri suru/
cookbook {n} (book of cooking recipes) :: 料理の本 /りょうりのほん, ryōri-no hon/
cooked rice {n} (rice cooked by either steaming or boiling) :: 御飯 /ごはん, gohan/
cooker {n} (appliance or utensil for cooking) :: コンロ /konro/, 焜炉 /こんろ, konro/
cooker hood {n} (kitchen device) SEE: extractor hood ::
cookie {n} (bun) SEE: bun ::
cookie {n} (small, flat baked good, see also: biscuit) :: クッキー /kukkī/, ビスケット /bisuketto/
cookie {n} (HTTP cookie) SEE: HTTP cookie ::
cookiecutter shark {n} (Isistius brasiliensis) :: 達磨鮫 /ダルマザメ, darumazame/
Cookies and Cream {n} :: クッキーアンドクリーム /kukkī ando kurīmu/, クッキー&クリーム /kukkī & kurīmu/
cooking {n} (the process of preparing food by using heat) :: 料理 /りょうり, ryōri/
cooking oil {n} (purified fat) :: 食用油 /しょくようゆ, shokuyōyu/
Cook Islands {prop} (self-governing country in Oceania) :: クック諸島 /クックしょとう, Kukku shotō/
cool {adj} (having a slightly low temperature) :: 涼しい /すずしい, suzushii/
cool {adj} (colloquial: being considered as "popular" by others) :: クール /kūru/, 素敵 /すてき, suteki/, すごい /sugoi/, モテる /moteru/
cool {adj} (colloquial: in fashion) :: クール /kūru/, 素敵 /すてき, suteki/, すごい /sugoi/
cool {v} (cool down) SEE: cool down ::
cool down {v} (to become cooler (temperature)) :: 冷める /さめる, sameru/, 冷える /ひえる, hieru/
cool down {v} (to make something cooler) :: 冷ます /さます, samasu/, 冷やす /ひやす, hiyasu/
coolie {n} (unskilled Asian worker) :: 苦力 /クーリー, kūrī/
cooling {n} (refrigeration) :: 冷却 /れいきゃく, reikyaku/
cooling glasses {n} (sunglasses) SEE: sunglasses ::
cooperate {v} (to work together) :: 協力する /きょうりょくする, kyōryoku suru/
cooperation {n} (act of cooperating or being cooperative) :: 協力 /きょうりょく, kyōryoku/
coordinate {n} ((mathematics, cartography) A number representing the position of a point along a line, arc, or similar one-dimensional figure․) :: 座標 /ざひょう, zahyō/
coordinate system {n} (method of representing points in a space) :: 座標系 /ざひょうけい, zahyōkei/
coordinator {n} (One who coordinates) :: コーディネーター /kōdinētā/
coot {n} (bird) :: 大鷭 /おおばん, ōban/, オオバン /ōban/
cootie {n} (louse) SEE: louse ::
cooze {n} (vagina) SEE: vagina ::
cop {n} (police officer) :: おまわりさん /o-mawari-san/ [colloquial, inoffensive], /satsu/
cope {v} (to deal effectively with something difficult) :: 対処する /たいしょする, taisho suru/, 処理する /しょりする, shori suru/
Copenhagen {prop} (capital of Denmark) :: コペンハーゲン /Kopenhāgen/
copernicium {n} (chemical element) :: コペルニシウム /koperunishiumu/
Copernicus {prop} (surname of Nicolaus Copernicus) :: コペルニクス /Koperunikusu/
copilot {n} (relief or assistant pilot of an aircraft) :: 副操縦士 /ふくそうじゅうし, fukusōjūshi/, コ・パイロット /ko-pairotto/, コ・パイ /ko-pai/
copper {n} (chemical element) :: /どう, dō, あかがね, akagane/
copper {adj} (made of copper) :: 銅製 /どうせい, dōsei/
coppern {adj} (made of copper) SEE: copper ::
coppersmith {n} (person) :: 銅細工人 /douitakumijin/
copper sulfide {n} (family of chemical compounds and minerals) :: 硫化銅 /りゅうかどう, ryūka dō/
coppice {n} (grove of small growth) :: 萌芽更新 /ほうがこうしん, hōgakōshin / ぼうがこうしん, bōgakōshin/
copra {n} (dried kernel of coconut) :: コプラ /kopura/
coprime {adj} ((of two or more positive integers) having no factors in common) :: 互いに素 /tagai ni so/
coptisine {n} (bitter alkaloid) :: コプチシン /kopuchishin/
copula {n} (grammar: linking kind of word) :: 繋辞 /けいじ, keiji/, コピュラ /kopyura/, 連辞 /れんじ, renji/, 指定詞 /していし, shiteishi/, コプラ /kopura/
copulate {v} (to have sexual intercourse with) SEE: bed ::
copulate {v} (copulate) SEE: cover ::
copulate {v} (copulate) SEE: mate ::
copulate {v} (to engage in sexual intercourse) SEE: make love ::
copulate {v} (take part in a sexual act) SEE: have sex ::
copulation {n} (copulation) SEE: sexual intercourse ::
copy {n} (result of copying; an identical duplication) :: コピー /kopī/, 複写 /ふくしゃ, fukusha/
copy {v} (produce something identical) :: 写す /うつす, utsusu/, コピーする /kopī-suru/
copy and paste {v} (to copy and paste) :: コピペする /kopipesuru/
copybook {n} (student's exercise book) SEE: exercise book ::
copycat {n} (one who imitates others' work without adding ingenuity) :: パクり /pakuri/
copy editing {n} (correction of printed material and preparation) :: 校正 /kōsē/, 推敲 /suikō/
copypasta {n} (a block of text which has been copied and pasted from somewhere else) :: コピペ /kopipe/
copy-paste {v} (copy and paste) SEE: copy and paste ::
copy-paste {n} (action of duplicating by copying and later pasting) :: コピペ /kopipe/
copyright {n} (right to publish) :: 版権 /はんけん, hanken/, 著作権 /ちょさくけん, chosakuken/
copyright infringement {n} (unauthorized use of copyrighted material) :: 著作権侵害 /chosakuken shingai/
copywriter {n} (person who writes advertising copy) :: コピーライター /kopīraitā/
coquetry {n} (affectation of amorous tenderness) :: 媚態 /びたい, bitai/, 嬌態 /きょうたい, kyōtai/
coquette {n} (flirtatious woman) :: 男誑し /おとこたらし, otokotarashi/, コケット /koketto/
coquettishness {n} (state or quality of being coquettish) :: 媚態 /びたい, bitai/, 嬌態 /きょうたい, kyōtai/
coral {n} (substance) :: 珊瑚 /さんご, sango/, サンゴ /sango/
coral {n} (colony) :: 珊瑚礁 /さんごしょう, sangoshō/
coral {n} (colour) :: 珊瑚色 /さんごいろ, sangoiro/
coral {adj} (made of coral) :: 珊瑚でできた /さんごでできた, sango de dekita/, 珊瑚製の /さんごせいの, sangosē no/
coral {adj} (having the yellowish pink colour of coral) :: 珊瑚色の /さんごいろの, sangoiro no/
coral island {n} (coral island) :: サンゴ島 /sango tō/
coral reef {n} (mound or hummock of coral) :: 珊瑚礁 /さんごしょう, sangoshō/
Coral Sea {prop} (part of the Pacific Ocean) :: 珊瑚海 /さんごかい, Sango-kai/
cor anglais {n} (woodwind instrument) :: コーラングレ /kōrangure/, コールアングレ /kōru angure/, イングリッシュホルン /ingurisshu horun/, アルトオーボエ /aruto ōboe/
Cor Caroli {prop} (the brightest star in the constellation Canes Venatici) :: コル・カロリ
cord {n} (length of twisted strands) :: /なわ, nawa/
cord {n} (wires surrounded by a coating, used to supply electricity) :: /せん, sen/, コード /kōdo/
cordial {n} (concentrated drink) :: シロップ /shiroppu/
cordially {adv} (in a friendly manner) :: 心から /こころから, kokoro kara/
cordierite {n} (a cyclosilicate) :: 菫青石 /kinseiseki/
cordon off {v} (to enclose with rope barrier) :: 結界 /けっかい, kekkai/
corduroy {n} (heavy fabric with vertical ribs) :: コーデュロイ /kōdyuroi/, コール天 /kōruten/
core {n} (central part of fruit, containing the kernels or seeds) :: 仲核 /ちゅうかく, chūkaku/, /しん, shin/, 果心 /かしん, kashin/
core {n} (center or inner part) :: /しん, shin/, 中心 /ちゅうしん, chūshin/
core {n} :: /しん, shin/, 中心 /ちゅうしん, chūshin/
coresidence {n} (living together) :: 同居 /dōkyo/
Corfu {prop} (island) :: ケルキラ島 /Kerukira-tō/
corgi {n} (breed of dog) :: コーギー /kōgī/
coriander {n} (Coriandrum sativum plant) :: コリアンダー /koriandā/, 香菜 /kōsai/, シャンツァイ /shantsai/, パクチー /pakuchī/
coriander {n} (dried seeds of Coriandrum sativum plant) :: コリアンダー /koriandā/, コリアンダーシード /koriandā shīdo/
Corinth {prop} (city in Greece) :: コリント /Korinto/, コリントス /Korintosu/
Corinthians {prop} (book in the Bible) :: コリント人への手紙 /Corintobito e no Tegami/
Coriolis force {n} (apparent force due to the rotation of the earth) :: コリオリ力 /koriori-ryoku/
cork {n} (bark of the cork oak) :: コルク /koruku/
cork {n} (bottle stopper) :: コルク栓 /koruku-sen/
Cork {prop} (city) :: コーク /Kōku/
corkscrew {n} (implement for opening bottles sealed by a cork) :: 栓抜き /せんぬき, sennuki/, コークスクリュー /kōkusukuryū/
corkscrew {n} (boxing, martial arts: a type of sharp, twisting punch) :: コークスクリュー /kōkusukuryū/
cormorant {n} (seabird) :: /, u/
corn {n} (maize) SEE: maize ::
corn {n} (the fruits of a cereal crop) :: 穀物 /こくもつ, kokumotsu/
corn {n} (type of callus) :: うおのめ /uonome/, 鶏眼 /kēgan/
corncob {n} (core of an ear of corn) :: トウモロコシ /とうもろこしのしん, tōmorokoshi no shin/
corn dog {n} (hot dog coated in cornbread batter and deep-fried) :: アメリカンドッグ /amerikan doggu/
cornea {n} (layer forming the front of the eye) :: 角膜 /かくまく, kakumaku/
corned beef {n} (smoke-cured and salted beef) :: コーンビーフ /kōnbīfu/
corned beef {n} (beef conserved in tins) :: コンビーフ /kōnbīfu/
corner {n} (point where two converging lines meet) SEE: angle ::
corner {n} (space in the angle between converging lines or walls) :: /すみ, sumi/, コーナー /kōnā/
corner {n} (projection into space of an angular solid) :: /かど, kado/
corner {n} (intersection of two streets) :: 街角 /まちかど, machikado/, /かど, kado/, コーナー /kōnā/
corner {n} (secret or secluded place) :: コーナー /kōnā/
corner shop {n} (small retail store) SEE: convenience store ::
cornerstone {n} (ceremonial stone) :: 礎石 /soseki/
cornett {n} (wind instrument) :: ツィンク /tsinku/, コルネット /korunetto/
cornetto {n} (cornett) SEE: cornett ::
cornfield {n} (a field of corn) :: トウモロコシ畑 /tōmorokoshi-batake/
corn flakes {n} (breakfast cereal) :: コーンフレーク /kōnfurēku/
cornflower {n} (Centaurea cyanus) :: ヤグルマギク /yagurumagiku/, 矢車菊 /やぐるまぎく, yagurumagiku/
cornice {n} (horizontal architectural element) :: コーニス /kōnisu/
Cornish {prop} (A Celtic language) :: コーンウォール語 /kōnwōru go/
corn on the cob {n} (cooked ears of corn) :: 玉蜀黍 /とうもろこし, tōmorokoshi/, トウモロコシ /tōmorokoshi/, 蜀黍 /もろこし, morokoshi/, モロコシ /morokoshi/, 唐黍 /とうきび, tōkibi/, トウキビ /tōkibi/
corn poppy {n} (Papaver rhoeas) :: 雛罌粟 /hinageshi/
cornrow {n} (braided hair close to the scalp) :: コーンロウ /kōnrou/
corn syrup {n} (sticky sweet liquid) :: コーンシロップ /kōn shiroppu/
cornucopia {n} (mythical horn endlessly overflowing with food and drink) :: コルヌー・コピアイ /korunū-kopiai/
cornucopia {n} (abundance or plentiful supply) :: 宝庫 /ほうこ, hōko/
corny {adj} (insipid or trite) :: 寒い /samui/, べた
corolla {n} (whorl of a flower) :: 花冠 /かかん, kakan/
corollary {n} (proposition which follows easily) :: /kei, けい/
corona {n} (of a star) :: コロナ /korona/
corona {n} (botany) :: 副花冠 /ふくかかん, fukukakan/
corona {n} (circumference of the base of the glans penis in human males) :: 雁首 /かりくび, karikubi/
Corona Australis {prop} (a constellation) :: みなみのかんむり座, 南の冠座
Corona Borealis {prop} (a constellation) :: かんむり座, 冠座
coronal mass ejection {n} (coronal mass ejection) :: コロナ質量放出 /korona shitsuryō hōshutsu/
coronation {n} (the act or solemnity of crowning) :: 戴冠式 /たいかんしき, taikanshiki/, 即位式 /そくいしき, sokuishiki/
coroner {n} (who presides over an inquest) :: 検死官 /けんしかん, kenshikan/
corporal {n} (military rank) :: 伍長 /ごちょう, gochō/
corporal {n} (ecclesiastical: cloth on which the elements of the Eucharist are placed) :: 聖体 /せいたいふ, seitaifu/
corporal {adj} (bodily) SEE: bodily ::
corporal punishment {n} (form of punishment achieved by inflicting blows to the offender's body) :: 体罰 /たいばつ, taibatsu/
corporation {n} (company) :: 法人 /ほうじん, hōjin/ [corporations generally], 株式会社 /かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha/ [business corporations specifically]
corporeal {adj} (bodily) SEE: bodily ::
corps {n} (battlefield formation) :: 軍団 /ぐんだん, gundan/
corpse {n} (dead body) :: 死体 /したい, shitai/, 屍体 /したい, shitai/
corpulence {n} (state or characteristic of being corpulent) :: 肥満 /ひまん, himan/
corpulent {adj} (large in body; fat) :: 肥満 /ひまん, himan/
corpus {n} (body) SEE: body ::
corpus {n} (linguistics: collection of writings) :: コーパス /kōpasu/
corpus delicti {n} (the evidence) :: 死体 /shitai/
corpus luteum {n} (yellow mass of cells that forms from an ovarian follicle) :: 黄体 /おうたい, ōtai/
corral {n} (enclosure for livestock) :: 囲い /かこい, kakoi/
correct {adj} (free from error) :: 正しい /ただしい, tadashíi/, 正解 /せいかい, seikai/
correct {v} (To make something that was not valid become right) :: 正す /ただす, tadasu/, 直す /なおす, naosu/, 修正する /しゅうせいする, shūsei-suru/, 改正する /かいせいする, kaisei-suru/, 訂正する /ていせいする, teisei-suru/
correction {n} (act of correcting) :: 訂正 /ていせい teisei/, 修正 /しゅうせい shūsei/
correction {n} (substitution for an error or mistake) :: 訂正 /ていせい teisei/, 修正 /しゅうせい shūsei/
correction {n} (punishment) :: 矯正 /きょうせい kyōsei/
correction fluid {n} (fluid for masking textual errors) :: 修正液 /しゅうせいえき, shūseieki/
correlation {n} (a reciprocal, parallel, or complementary relationship) :: 相関 /sōkan/
correlation coefficient {n} (any of the several measures) :: 相関係数 /sōkan keisū/
correspond {v} (To exchange messages, especially by postal letter, over a period of time) :: 文通する /buntsū suru/
correspondence {n} (reciprocal exchange of civilities, especially by letters) :: 文通 /ぶんつう, buntsū/, 通信 /つうしん, tsūshin/
correspondence {n} (agreement of situations or objects with an expected outcome) :: 対応 /たいおう, taiō/
correspondence {n} (newspaper or news stories generally) :: 通信 /つうしん, tsūshin/
correspondence {n} (postal or other written communications) :: 書簡 /しょかん, shokan/
corridor {n} (narrow hall or passage) :: 廊下 /ろうか, rōka/, 回廊 /かいろう, kairō/
corridor {n} (tract of land) :: 回廊地帯 /kairō chitai/
corridor {n} (airspace) :: 空中回廊 /kūchū kairō/
corrigendum {n} (list of errors in a printed work) SEE: errata ::
corrin {n} (organic compound) :: コリン /korin/
corrugated iron {n} (building material) :: トタン /totan/, 海鼠板 /なまこいた, namakoita/
corrupted {adj} (Marked by immorality and perversion; depraved) :: 汚職の /おしょくの, oshoku-no/
corruption {n} (bribing) :: 汚職 /おしょく, oshoku/
corruption {n} :: 腐敗 /ふはい, fuhai/, 堕落 /だらく, daraku/, 汚職 /おしょく, oshoku/
corsac fox {n} (Vulpes corsac) :: コサックギツネ /Kosakku-gitsune/
corsage {n} (bodice of a woman's dress) :: コサージュ /kosāju/, コルサージュ /korusāju/
corsage {n} (small bouquet of flowers) :: コサージュ /kosāju/, コルサージュ /korusāju/
corsair {n} (privateersman or pirate) :: コルセア /korusea/
corsair {n} (pirate ship or privateer) :: 海賊(船)(かいぞく(せん), kaizoku (sen))
corselet {n} (thorax) SEE: thorax ::
corseque {n} (pole weapon) :: コルセスカ /korusesuka/
corset {n} (woman's garment) :: コルセット /korusetto/
Corsica {prop} (island in the Mediterranean) :: コルシカ /Korushika/, コルシカ島 /Korushika-tō/
Corsican {adj} (of, from, or pertaining to Corsica) :: コルシカの /Korushika no/, コルシカ島の /Korushika-tō no/
Corsican {n} (person from Corsica or of Corsican descent) :: コルシカ人 /Korushika-jin/
Corsican {prop} (language) :: コルシカ語 /Korushika-go/
cortisone {n} (corticosteroid hormone) :: コルチゾン /koruchizon/
Corunna {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña ::
corvette {n} (warship of 17th-18th century) :: コルベット /korubetto/
corvette {n} (modern warship) :: コルベット /korubetto/
Corvus {prop} (constellation of the southern sky) :: 烏座 /からすざ, Karasuza/, からす座
cos {conj} (because) SEE: because ::
cosecant {n} (reciprocal of the sine function) :: 余割 /よかつ, yokatsu/, コセカント /kosekanto/
cosine {n} (trigonometric function) :: コサイン /kosain/, 余弦 /よげん, yogen/
co-sister-in-law {n} (one's husband's brother's wife) :: 相嫁 /あいよめ, aiyome/
cosmetics {n} (preparations to change or enhance the beauty) :: 化粧品 /けしょうひん, keshōhin/
cosmetologist {n} (person who advises people on cosmetics and other beauty treatments) :: 美容師 /びようし, biyōshi/
cosmic dust {n} (dust which exists in outer space) :: 宇宙塵 /うちゅうじん, uchūjin/
cosmic ray {n} (energetic particle) :: 宇宙線 /うちゅうせん, uchūsen/
cosmodrome {n} (a site for launching spacecraft) :: 宇宙基地 /うちゅうきち, uchū kichi/
cosmology {n} (study of the physical universe) :: 宇宙論 /うちゅうろん, uchūron/
cosmonaut {n} (an astronaut, especially a Russian or Soviet one, see also: astronaut) :: 宇宙飛行士 /うちゅうひこうし, uchū-hikōshi/, コスモノート /kosumonōto/
cosmopolitan {n} (cosmopolite) SEE: cosmopolite ::
cosmopolite {adj} (cosmopolitan person) :: 世界人 /せかいじん, sekaijin/, 国際人 /kokusaijin/
cosmos {n} (the universe) :: 宇宙 /うちゅう, uchū/, コスモス /kosumosu/
cosmos {n} (herb) :: コスモス /kosumosu/
cosplay {n} (subculture centered on dressing as characters) :: コスプレ /kosupure/
cosplay {v} (to costume oneself as a character) :: コスプレする
Cossack {n} (member of a population) :: コサック /kosakku/
cost {v} (to incur a charge, a price) :: 費やす /ついやす, tsuiyasu/, 掛かる /kakaru/
cost {n} (amount of money, time, etc.) :: 費用 /ひよう, hiyō/
cost {n} (negative consequence or loss) :: 代償 /だいしょう, daishō/
costa {n} (rib) SEE: rib ::
Costa Rica {prop} (country) :: コスタリカ /Kosutarika/
cost-effectiveness {n} :: コストパフォーマンス /kosuto pafōmansu/, 費用対効果 /hiyōtaikōka/, コスパ /kosupa/
cost of living {n} (average cost of a standard set of basic necessities of life) :: 生活費 /せいかつひ, seikatsuhi/
costume {n} (dress of a particular country, period or people) :: 衣装 /いしょう, ishō/, 衣裳 /いしょう, ishō/, 服装 /ふくそう, fukusō/, 服飾 /ふくしょく, fukushoku/
costume {n} (disguise) :: 仮装 /かそう, kasō/, 着包み /きぐるみ, kigurumi/
cosy {adj} (affording comfort and warmth) :: 居心地のいい /igokochi no ī/
cosy {n} (a padded or knit covering put on a teapot) :: コゼー /kozē/
cosy {n} (a padded or knit covering for any item) :: カバー /kabā/
cot {n} (bed for children) :: ベビーベッド /bebībeddo/
cot {n} (homestead) :: 小屋 /こや, koya/
cot {n} (folding bed) SEE: camp bed ::
cotangent {n} (trigonometric function) :: 余接 /よせつ, yosetsu/, コタンジェント /kotanjento/
coterie {n} (exclusive group) SEE: clique ::
coterie {n} (circle of associates) :: 同人 /どうじん, dōjin/
Cotonou {prop} (the de-facto capital of Benin) :: コトヌー /Kotonū/
cottage {n} (A small house; a cot; a hut) :: コテージ /kotēji/, 小屋 /こや, koya/
cottage cheese {n} (cheese curd product) :: コテージチーズ /kotēji chīzu/, コッテージチーズ /kottēji chīzu/, カテージチーズ /katēji chīzu/, カッテージチーズ /kattēji chīzu/, クワルク /kuwaruku/
cotton {n} (plant) :: 綿 /わた, wata/
cotton {n} (fiber) :: 綿糸 /めんし, menshi/, コットン /kotton/
cotton {n} (fabric) :: 綿生地 /めんきじ, menkiji/, コットン /kotton/, 木綿 /もめん, momen/
cotton candy {n} (cotton candy) SEE: candy floss ::
cotton swab {n} (a small wad of cotton wrapped around the end of a small rod) :: 綿棒 /めんぼう, menbō/
cotyledon {n} (leaf of the embryo of a seed-bearing plant) :: 子葉 /しよう, shiyō/
couch {n} (furniture for seating of more than one person) :: カウチ /kauchi/, ソファー /sofā/, 寝台 /しんだい, shindai/
couch {n} (couch grass) SEE: couch grass ::
couch grass {n} (species of grass) :: シバムギ /shibamugi/
cougar {n} (Puma concolor) :: ピューマ /pyūma/
cougar {n} (slang: older woman who seeks younger men) :: 熟女 /jukujo/
cough {v} (push air from the lungs) :: する /せきをする, seki o suru/
cough {v} (make a noise like a cough) :: 咳払いをする /sekibarai-o surú/
cough {n} (expulsion of air from the lungs) :: /せき, seki/
cough drop {n} (tablet to stop coughs) :: トローチ /torōchi/
cough syrup {n} (liquid used to ease a sore throat) :: 咳止めシロップ /sekitome shiroppu/
could I see the menu, please {phrase} (said to ask for a menu) :: メニューを下さい /menyū o kudasai/, メニューを持参してください /menyū o jisan shite kudasai/
coulomb {n} (unit of electrical charge) :: クーロン /kūron/
counselor {n} (professional who counsels people) :: 顧問 /こもん, komon/, 相談役 /そうだんやく, sōdan'yaku/, カウンセラー /kaunserā/
count {v} (to enumerate or determine number) :: 数える /かぞえる, kazoeru/
count {n} (ruler of a county (m)) :: 伯爵 /はくしゃく, hakushaku/
countable {adj} (capable of being counted, having a quantity) :: 数えられる /kazoerareru/
countable {adj} (math: having a bijection with a subset of the natural numbers) :: 可算 /kasan/
countable {adj} (grammar: freely used with numbers and the definite article) :: 可算 /かさん, kasan/
countable set {n} (set that is countable) :: 可算集合 /kasanshūgō/
Count Branicki's mouse {n} (pacarana) SEE: pacarana ::
countdown {n} (a count backward to the time of some event) :: カウントダウン /kauntodaun/
counter- {prefix} (in opposition to) :: /はん, han/
counter {n} (table or board on which business is transacted) :: カウンタ /kaunta/, カウンター /kauntā/
counter {n} (grammar: class of word) SEE: measure word ::
counter-attack {n} (an attack made in response to an attack by the opponents) :: 反撃 /hangeki/
counterclockwise {adj} (anticlockwise) SEE: anticlockwise ::
counterespionage {n} (activities to prevent spying) :: 防諜 /ぼうちょう, bōchō/
counterexample {n} (instance of the falsity) :: 反例 /hanrei/
counterfeit {n} (fake) :: 偽物 /にせもの, nisemono/, フェイク /feiku/
counterfeit {n} (counterfeiter) SEE: counterfeiter ::
counterfeiter {n} (a person who counterfeits) :: 偽造者 /ぎぞうしゃ, gizōsha/
counterintelligence {n} (counterintelligence) SEE: counterespionage ::
countermeasure {n} (action) :: 対策 /たいさく, taisaku/
counter-offensive {n} (attack made in response to a previous offensive) :: 反攻 /はんこう, hankō/
counterpane {n} (coverlet) SEE: coverlet ::
counterpane {n} (topmost covering of a bed) SEE: bedspread ::
counterpart {n} (one which has corresponding functions or characteristics) :: 相手 /あいて, aite/
counterpoint {n} ((music) a melody added to an existing one) :: 対位法 /たいいほう, taiihō/
countertenor {n} (a part or section performing a countermelody against the tenor or main part) :: カウンターテナー /kauntātenā/
countertenor {n} :: 反対の方針 (hantai no hōshin)
countess {n} (wife of a count or earl) :: 伯爵婦人 /はくしゃくふじん, hakushaku fujin/
counting rhyme {n} (children's rhyme) :: 数え歌 /かぞえうた, kazoe uta/
counting rod {n} :: 算木 /sangi/, 算籌 /sanchū/
countless {adj} (too many to count, innumerable) :: 無数な /むすうな, musū na/, 無数の /むすうの, musū no/, 数え切れない /かぞえきれない, kazoekirenai/
count noun {n} (noun used to refer to things that can be counted) :: 可算名詞 /かさんめいし, kasan meishi/
count on {v} (rely upon, trust, or expect) :: ... 頼る /たよる, tayoru/
country {n} (region of land) :: /くに, kuní/
country {n} (nation state) :: /くに, kuni/, 国家 /こっか, kokka/
country {n} (the country, rural area, as opposed to the town or city) :: 田舎 /いなか, inaka/
country {n} (country music) :: カントリー /kantorī/
country {adj} (of, from or pertaining to the countryside (adjective)) :: 田舎 /いなか, inaka/, 田舎の /いなかの, inaka no/, 田園 /でんえん, den’en/, 地方の /ちほうの, chihō no/
country bumpkin {n} (unsophisticated person from a rural area) :: 田舎者 /いなかもの, inakamono/, お上り様 /おのぼりさん, o-nobori-san/
country code {n} (code representing a specific country or area) :: 国名コード /kokumei kōdo/, 国コード /kuni kōdo/
countryman {n} (somebody from a certain country) :: 国民 /こくみん, kokumin/
countryman {n} (somebody from one's own country) :: 同胞 /はらから, harakara, どうほう, dōhō/
countryman {n} (country dweller) :: 田舎者 /いなかもの, inakamono/
country music {n} (style of music) :: カントリー・ミュージック /kantorī-myūjikku/, カントリー /kantorī/
countryside {n} (a rural area, or the rural part of a larger area) :: 田舎 /いなか, inaka/
county {n} (administrative region of various countries) :: /ぐん, gun/
coup {n} (coup d'état) SEE: coup d'état ::
coup d'état {n} (sudden overthrow of a government) :: クーデター /kūdetā/, 政変 /せいへん, seihen/
couple {n} (two partners) :: カップル /kappuru/, ペア /pea/, /つい, tsui/, 一対 /いっつい, ittsui/, 夫婦 /ふうふ, fūfu/
couple {n} (two of the same kind considered together) :: [things] 二つ /ふたつ, futatsu/, [people] 二人 /ふたり, futari/
couple {n} (a small number of) :: 二、三 /ni san/
couple {n} (one of the pair of plates in a voltaic battery) :: カップル /kappuru/, 電対
couple {n} (two forces that are equal in magnitude but opposite in direction, thus creating the turning effect of a torque or moment) :: 偶力 /ぐうりょく, gūryoku/
coupling {n} (sexual intercourse) SEE: sexual intercourse ::
coupon {n} (section of a ticket giving the holder some entitlement) :: クーポン /kūpon/
courage {n} (quality of a confident character) :: 勇気 /ゆうき, yūki/, 度胸 /どきょう, dokyō/
courageous {adj} (brave) SEE: brave ::
courgette {n} (a small marrow/squash) :: ズッキーニ /zukkīni/
courier {n} (person who looks after and guides tourists) :: 旅行添乗員 /ryokōtenjōin/, ツアーコンダクター /tsuākondakutā/
courier {n} (person who delivers messages) :: 郵便配達人 /ゆうびんはいたつにん, yūbin haitatsunin/ [of postoffice], メッセンジャー /messenjā/
courier {n} (company that delivers messages) :: 急使 /kyuushi/
courier {n} (company that transports goods) :: 運送会社 /unsōgaisha/, 宅配会社 /takuhai-gaisha/
Courland {prop} (region in western Latvia) :: クールラント /Kūrurando/
course {n} (learning program) :: コース /kōsu/, 課程 /かてい, katei/
course {n} (nautical: direction of movement of a vessel) :: コース /kōsu/, 航路 /こうろ, kōro/
course {n} (intended passage of voyage) :: コース /kōsu/
course {n} (racecourse) SEE: racecourse ::
course {n} (golf course) SEE: golf course ::
course {n} (path taken by a flow of water) SEE: watercourse ::
court {n} (enclosed space; a courtyard) :: 中庭 /なかにわ, nakaniwa/, /にわ, niwa/
court {n} (residence of a sovereign, prince, nobleman, or ether dignitary) :: 宮廷 /きゅうてい, kyūtei/
court {n} (hall, chamber, or place, where justice is administered) :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/, 法院 /ほういん, hōin/
court {n} (persons officially assembled under authority of law) :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/
court {n} (tribunal established for the administration of justice) :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/
court {v} (to attempt to win over) :: 求愛する /きゅうあいする, kyūai surú/
courteous {adj} (showing regard for others) :: 丁寧 /ていねい, teinei/, 礼儀正しい /rēgitadashii/, 思いやりのある /omoiyarinoaru/
courtesan {n} (high-status prostitute) :: 娼婦 /しょうふ, shōfu/ [prostitute], 高級娼婦 /こうきゅうしょうふ, kōkyū shōfu/
courtesy {n} (polite behavior) :: 愛想 /あいそ, aiso/, 礼儀 /れいぎ, reigi/
courtesy name {n} (given named to be used in later life in place of one's given name as a symbol of adulthood) :: /あざな, azana/
courthouse {n} (public building housing courts of law) :: 裁判所 /さいばんしょ, saibansho/, 法廷 /ほうてい, hōtei/
courtier {n} (attendant at a royal court) :: 廷臣 /ていしん, teishin/
court of appeal {n} (appellate court) SEE: appellate court ::
court of cassation {n} (the highest court of appeal) :: 破毀院 /はきいん, hakiin/
court of last resort {n} (final court of appeal) SEE: supreme court ::
court of second instance {n} SEE: appellate court ::
court order {n} (a written command issued by a judge) :: 裁判所命令 /さいばんしょめいれい, saibansho meirei/
courtship {n} (act of wooing in love) :: 求愛 /きゅうあい, kyūai/
courtyard {n} (unroofed walled area) :: 中庭 /なかにわ, nakaniwa/
couscous {n} (pasta of North African origin) :: クスクス /kusukusu/
cousin {n} (nephew or niece of a parent) :: いとこ /itoko/, [male] 従兄弟 /いとこ, itoko/, [female] 従姉妹 /いとこ, itoko/
cousin-in-law {n} :: 義理のいとこ (giri no itoko)
couturier {n} (a person who designs haute couture) :: クチュリエ /kuchurie/
covalent bond {n} (bond in which atoms are connected by shared pairs of electrons) :: 共有結合 /きょうゆうけつごう, kyōyū ketsugō/
cove {n} (small coastal inlet, especially one having high cliffs protecting vessels from prevailing winds) :: 入り江 /irie/
covenant {n} (binding agreement) :: 誓約 /seiyaku/
covenant {n} (incidental clause) :: 特約 /tokuyaku/
covenant {v} (to enter into a covenant) :: 約束する /yakusokusuru/
covenant {v} (to enter a formal agreement) :: 契約する /keiyakusuru/
Coventry {prop} (an industrial city in central England) :: コヴェントリー /Koūentori/
cover {n} (lid) :: /ふた, futa/, カバー /kabā/
cover {n} (front and back of a book or a magazine) :: ブックカバー /bukkukabā/ [book], カバー /kabā/
cover {n} (top sheet) :: カバー /kabā/
cover {n} (military: solid object that provides protection from enemy fire) :: 掩蔽 /enpei/
cover {n} :: カバー /kabā/
cover {v} (to conceal or protect) :: 覆う /おおう, ōu/
cover {v} :: 覆う (おおう, oou), カバーする (kabā-suru)
covering letter {n} (cover letter) SEE: cover letter ::
coverlet {n} (blanket used as a bed covering) :: 掛け布団 /かけぶとん, kakebuton/
cover letter {n} (letter to introduce a document) :: カバーレター /kabāretā/
covert {n} (disguise) SEE: disguise ::
covertly {adv} (secretly) SEE: secretly ::
covet {v} (to wish for with eagerness) :: 切望する /せつぼうする, setsubō suru/, 貪る /むさぼる, musaboru/, 欲張る /よくばる, okubaru/
cow {n} (female domesticated ox or other bovine) :: 雌牛 /めうし, meushi/, /うし, ushi/
cow {n} (any domestic bovine regardless of sex or age) :: /うし, ushi/
cow {n} (female of various species of mammal) :: /めす, mesu/
cow {v} (to intimidate) :: 威す /おどす, odosu/, 脅迫する /きょうはくする, kyōhaku suru/, 脅かす /おびやかす, obiyakasu/
cowabunga {interj} (expression of joy) SEE: yes ::
cowabunga {interj} (expression of amazement or enthusiasm) SEE: wow ::
coward {n} (a person who lacks courage) :: 臆病者 /おくびょうもの, okubyōmono/, 怖がり /こわがり, kowagari/, 怖がり屋 /こわがりや, kowagariya/, 腰抜け /こしぬけ, koshinuke/
cowardice {n} (the lack of courage) :: 憶病 /おくびょう, okubyō/, 卑怯 /ひきょう, hikyō/
cowardly {adj} (showing cowardice) :: へたれ /hetare/
cowardly {adv} (in the manner of a coward) :: へたれ /hetare/
cowbane {n} (plant of the genus Cicuta) :: ドクゼリ /dokuzeri/
cowbell {n} (musical instrument) :: カウベル /kauberu/
cowberry {n} (shrub and berry Vaccinium vitis-idaea) SEE: lingonberry ::
cowboy {n} (person who tends cattle) :: カウボーイ /kaubōi/
cower {v} (to crouch in fear) :: 踞る /うずくまる, uzukumaru/, 畏怖する /ifu suru/
cowgirl {n} (A woman who tends free-range cattle) :: カウガール /kaugāru/
cowgirl position {n} (The woman-on-top position) :: 騎乗位 /きじょうい, kijōi/
cowherd {n} (a person who herds cattle) :: 牛飼い /うしかい, ushi-kai/
cowlick {n} (unruly lock of hair) :: アホ毛 /ahoge/
cowmilk {n} (cow's milk) SEE: cow's milk ::
coworker {n} (somebody with whom one works; a companion or workmate) :: 同僚 /どうりょう, dōryō/
Cowper's fluid {n} (pre-ejaculate) SEE: pre-ejaculate ::
cowpox {n} (a skin disease) :: 牛痘 /ぎゅうとう, gyūtō/
cowrie {n} (cowry) SEE: cowry ::
cowry {n} (any mollusc of the genus Cypraea) :: タカラガイ /takaragai/, 宝貝 /takaragai/
cowshed {n} (place for cows) :: 牛舎 /ぎゅうしゃ, gyūsha/
cow's milk {n} (white liquid produced by the mammary glands of a cow) :: 牛乳 /ぎゅうにゅう, gyūnyū/
coyote {n} (canine) :: コヨーテ /koyōte/
coypu {n} (Myocastor coypus) :: ヌートリア /nūtoria/
C-pop {n} (Cantopop) SEE: Cantopop ::
C-pop {n} (Mandopop) SEE: Mandopop ::
C-pop {n} (Chinese pop music) :: C-POP /Shī-poppu/, 中華ポップ /Chūka-poppu/, 中華ポップス /Chūka-poppusu/, シー・ポップ /Shī-poppu/
CPU {n} (Central processing unit) :: CPU /shīpīyū/
crab {n} (crustacean) :: カニ /kani/, /かに, kani/
crab stick {n} (processed seafood) :: カニカマ
crack {n} (thin space opened in a previously solid material) :: ひび /hibi/, 亀裂 /きれつ, kiretsu/, 裂け目 /さけめ, sakeme/
crack {n} (variety of cocaine) :: クラック /kurakku/
crack {n} (program or procedure designed to circumvent restrictions on software) :: クラック /kurakku/
crack {n} (attempt at something) SEE: try ::
crack cocaine {n} (mixture of baking soda and cocaine smoked in a pipe) :: クラック〈・コカイン〉 /kurakku( kokain)/
crackdown {n} (increased enforcement) :: 弾圧 /だんあつ, dan'atsu/
cracker {n} (firecracker) SEE: firecracker ::
cracker {n} (crispy baked bread, usually salty or savoury) :: クラッカー /kurakkā/
cracker {n} (short piece of string tied to the end of whip) :: クラッカー /kurakkā/
crack of dawn {n} (sunrise) SEE: sunrise ::
crack of dawn {n} (crack of dawn) SEE: daybreak ::
Cracow {prop} (city) :: クラクフ /Kurakufu/
cradle {n} (oscillating bed for a baby) :: 揺り籠 /ゆりかご, yurikago/
cradle {n} (figuratively: place of origin) :: 発祥地 /はっしょうち, hasshōchi/
cradle song {n} (lullaby) SEE: lullaby ::
craft {n} (skill in one's work) :: 職業 /shokugyō/
craft {n} (device; means; art) SEE: device ::
craft {n} (strength; power; might; force) SEE: strength ::
crafty {adj} (cunning, wily) :: 狡猾な /こうかつな, kōkatsu na/
crag {n} (a rocky outcrop) :: 巨岩 /きょがん, kyogan/, /がけ, gake/
cram {v} (to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another) :: 詰め込む /つめこむ, tsumekomu/
cram {v} (to swot) :: がり勉する /gariben suru/
cramp {n} (painful contraction of a muscle) :: 痙攣 /keiren/
cramp {n} (clamp for carpentry or masonry) SEE: clamp ::
crampon {n} (attachment to a shoe used for climbing or walking on ice) :: アイゼン /aizen/
cram school {n} (specialised school) :: /じゅく, juku/, 学習塾 /がくしゅうじゅく, gakushū juku/
cranberry {n} (berry) :: クランベリー /kuranberī/
cranberry juice {n} (the unfermented juice of squeezed cranberries) :: クランベリージュース /kuranberii juusu/
crane {n} (bird) :: /つる, tsuru/, ツル /tsuru/
crane {n} (machinery) :: クレーン /kurēn/, 起重機 /きじゅうき, kijūki/
cranefly {n} (fly of the suborder Tipulomorpha) :: ガガンボ /gaganbo/
cranial nerve {n} (nerve) :: 脳神経 /のうしんけい, nōshinkei/
cranial orbit {n} (eye socket) SEE: eye socket ::
craniotomy {n} (surgical procedure) :: 開頭 /kaitō/
cranium {n} (skull) SEE: skull ::
crank {n} (methamphetamine) SEE: methamphetamine ::
cranky {adj} (grouchy, irritable; easily upset) :: 気難しい /kimuzukashii/
crap {n} (something of poor quality) :: かす /kasu/
crape {n} (crepe) SEE: crepe ::
crash {n} (vehicle accident) :: クラッシュ /kurasshu/, 激突 /げきとつ, gekitotsu/, 衝突 /しょうとつ, shōtotsu/, 墜落 /ついらく, tsuiraku/
crash {v} (to collide, fall or come down violently) :: 衝突する /shōtotsu-suru/, クラッシュする /kurasshu-suru/
crash {v} (computing: to terminate unexpectedly) :: クラッシュする /kurasshu-suru/
crash course {n} (quick, intense course) :: 短期集中コース /tanki shūchū kōsu/
crater {n} (astronomy: hemispherical pit) :: クレーター /kurētā/
crater {n} (geology: opening of a volcano) :: クレーター /kurētā/, 噴火口 /ふんかこう, funkakō/, 火山口 /kazankuchi/
crater {n} (pit left by an explosion) :: クレーター /kurētā/, 火山口 /kazankuchi/
Crater {prop} (a constellation) :: コップ座
crater lake {n} (type of lake) :: 火山湖 /kazan mizūmi/
crave {n} (to want strongly) :: 切望する /setsubō suru/
crave {n} (to ask earnestly) :: 懇願する /kongan suru/
craving {n} (strong desire; yearning) :: 渇望 /かつぼう, katsubō/, 切望 /せつぼう, setsubō/, 熱望 /ねつぼう, netsubō/
crawdad {n} (crayfish) SEE: crayfish ::
crawfish {n} (crayfish) SEE: crayfish ::
crawl {v} (to move along the ground) :: 這う /はう, hau/
crawl {n} (swimming stroke) :: クロール /kurōru/
crawler {n} (sycophant) SEE: sycophant ::
crayfish {n} (freshwater crustacean resembling lobster) :: 蝲蛄 /zarigani/, ザリガニ /zarigani/
crayon {n} (colored chalk or wax) :: クレヨン /kureyon/
crazy {adj} (insane, demented) :: 気の狂った /きのくるった, ki no kurutta/, おかしい /あたまがおかしい, atama ga okashii/
crazy {adj} :: 頭のおかしい /atama-no okashii/
creak {n} (the sound produced by anything that creaks; a creaking) :: きいきい /kīkī/
creak {v} (to make a prolonged sharp grating or squeaking sound) :: 軋む /きしむ, kishimu/
cream {n} (oily part of milk) :: クリーム /kurīmu/
cream {n} (colour) :: クリーム色 /kurīmu iro/
cream {n} (product to apply to the skin) :: クリーム /kurīmu/
cream {adj} (colour) :: クリーム色の /kurīmuiro no/
cream cheese {n} (milk-based cheese product) :: クリームチーズ /kurīmu chīzu/
creampie {n} (Semen visibly displayed) :: 膣内射精 /ちつないしゃせい, chitsunai shasei/, 中出し /なかだし, nakadashi/
cream puff {n} (hollow pastry filled with cream or custard) :: シュークリーム /shū-kurīmu/
crease {n} (mark