User:Matthias Buchmeier/it-en-d

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
{m} [archaic]  :: day
{m} [astronomy]  :: daytime
d {n}  :: See under D
d' {prep} [sometimes before a vowel or an h]  :: apocopic form of di: of
da {prep}  :: At the house of, since
da {prep}  :: from
da {prep}  :: to (implying necessity)
dèa {f}  :: goddess (all senses)
dabbasso {adv}  :: At the bottom
dabbasso {adv}  :: From underneath
dabbenaggine {m}  :: credulity, gullibility
dabbene {adj}  :: honest, decent
dabbene {m}  :: honesty
da capo {adv}  :: from scratch; from the beginning; from the top
da capogiro {adj}  :: astonishing, staggering, mind-boggling
daccanto {adv}  :: beside
daccanto {adv}  :: nearby
daccapo {adv}  :: Variant of da capo
dacché {conj}  :: since
d'accordisimo {adj}  :: absolutely
d'accordisimo {adj}  :: very well
d'accordo {adj}  :: agreed
daccordo {adj}  :: alternative spelling of d'accordo
d'accordo {interj}  :: all right.. but; granted.. but, to be sure.. but
d'accordo {interj}  :: all right!, very well!
daccordo {interj}  :: alternative spelling of d'accordo
d'accordo {interj}  :: sure!, OK!, of course!, naturally!
dacia {f}  :: dacha
dacitico {adj}  :: dacitic
dacnomania {f}  :: A compulsive urge to bite people
dacoromanzo {adj}  :: Daco-Romanian
dacoromanzo {m}  :: Daco-Romanian (language)
dacoromeno {adj}  :: alternative form of dacoromanzo
dacorumeno {adj}  :: alternative form of dacoromanzo
D'Acquisto {prop}  :: Italian surname
D'Acquisto {prop}  :: Salvo D'Acquisto, Italian policeman and martyr
dacrio- {prefix}  :: dacryo-, dacry- (relating to tears)
dacrioadenite {f} [medicine]  :: dacryoadenitis
dacriocisti {f} [anatomy]  :: dacryocyst, lacrimal sac
dacriocistite {f} [medicine]  :: dacryocystitis
dacrioma {m} [medicine]  :: dacryoma
dada {m} [arts]  :: Dada
dadaismo {m} [arts]  :: Dada, Dadaism
dadaista {adj}  :: Dada (attributive)
dadaista {f} [arts]  :: Dadaist
daddolo {m}  :: gesture of affection
dadino {m}  :: Small cube, small piece
dado {m}  :: A stock cube
dado {m} [gaming]  :: A die or dice
dado {m}  :: nut (intended to be screwed onto a bolt)
dadolata {f}  :: croutons
da dove viene {phrase} [formal]  :: where are you from?
da dove vieni {phrase} [informal]  :: where are you from?
daffare {m}  :: work, toil
dafne {f}  :: daphne
Dafne {prop}  :: female given name, cognate to English Daphne
Dafne {prop} [Greek mythology]  :: Daphne
dafnia {f}  :: water flea, daphnid (of genus Daphnia)
daga {f}  :: dagger
daga {f} [weapon]  :: A stabbing weapon, similar to a sword but with a short, double-edged blade
dagherrotipia {f} [photography]  :: daguerreotypy
dagherrotipo {m} [photography]  :: daguerreotype
Daghestan {prop}  :: Dagestan
dagli {contraction}  :: da + gli; from the
dahlien {adj}  :: Only used in the term giallo dahlien
dai {contraction}  :: at the house/home of the + plural noun
dai {contraction}  :: from the + plural noun
da incasso {adj}  :: built-in (appliance, piece of furniture, etc)
daino {m}  :: A fallow deer
Dakota del Nord {prop}  :: North Dakota
Dakota del Sud {prop}  :: South Dakota
dal {contraction}  :: [contraction of da il] from the
dal {contraction}  :: since
dal cuore tenero {adv}  :: softhearted
dalet {m}  :: dalet, specifically:
dalia {f}  :: dahlia
Dalila {prop} [Biblical character]  :: Delilah (mistress of Samson)
Dalila {prop}  :: female given name, Delilah
dall' {contraction} [contraction of da l']  :: from the
dalla {contraction} [contraction of da la]  :: from the
dalla a alla zeta {adv} [idiomatic]  :: from the beginning to the end; completely, entirely
Dallapé {prop}  :: Italian surname
Dallapé {prop}  :: Francesca Dallapé, Italian diver
dalla padella alla brace {phrase} [idiomatic]  :: out of the frying pan, into the fire
dalle {contraction}  :: (contraction of da le) from the
dalli {prep}  :: alternative form of dagli
dall'interno {adv}  :: home
dall'interno {adv}  :: inside
dallo {contraction} [contraction of da lo]  :: from the
dalmata {m}  :: Dalmatian (dog)
dalmatica {f}  :: dalmatic (kind of tunic)
dalmaticella {f}  :: A fine, silk dalmatic
dalmatico {adj}  :: Dalmatian
dalmatico {m}  :: Dalmatian (language)
dalmato {m}  :: Dalmatian (person from Dalmatia)
Dalmazia {prop}  :: Dalmatia
dal momento che {conj}  :: since, as
daltonica {f}  :: colour-blind woman
daltonico {adj}  :: colour-blind
daltonico {m}  :: A colour-blind person
daltonismo {m}  :: colour blindness, daltonism
d'altra parte {adv}  :: on the other hand, however, then again, but then
d'altro canto {adv}  :: on the other hand, however, then again, but then
d'altronde {adv}  :: on the other hand, besides, after all, however
dal vivo {adj}  :: live
dama {f} [board games, in the singular]  :: draughts / checkers
dama {f}  :: draughtboard / checkerboard
dama {f}  :: king (in draughts/checkers)
dama {f}  :: lady
dama {f}  :: queen (playing card)
damando {v}  :: gerund of damare
damare {vt}  :: To crown (in draughts/chequers)
damascando {v}  :: gerund of damascare
damascare {vt}  :: To damask or damascene
damascato {adj}  :: damask (attributive)
damascatura {f}  :: damascening
damascatura {f}  :: damasking
damasceno {adj}  :: Damascene (of Damascus)
damasceno {m}  :: Damascene (native of Damascus)
damaschinando {v}  :: gerund of damaschinare
damaschinare {vt}  :: To damascene
damaschinatura {f}  :: damascening
damaschino {adj}  :: damascene
damaschino {adj}  :: Damascus (attributive); Damascene
damaschino {m}  :: Damascene
damaschino {m}  :: damask (steel)
damaschino {m}  :: damson
damasco {m}  :: damask
Damasco {prop}  :: Damascus
Damaso {prop}  :: male given name
damerino {m}  :: gallant (fashionably dressed man)
Damiano {prop}  :: male given name, cognate to English Damian and Damien
damiera {f}  :: draughtboard / checkerboard
damiere {m}  :: draughtboard, chequerboard
Damietta {prop}  :: Damietta
damigella {f}  :: damsel
damigella {f}  :: mistress (title)
damigella di Numidia {f}  :: demoiselle crane
damigella d'onore {f}  :: bridesmaid
damigella in pericolo {f}  :: damsel in distress (stereotype of a young woman in a dangerous situation)
damigiana {f}  :: carboy, demijohn
damista {f}  :: draughts / checkers player
dammeno {adj}  :: less
dammeno {adj}  :: lower
dammeno {adj}  :: worse
Dammiata {prop}  :: medieval spelling of Damietta
dammi retta {v} [idiomatic]  :: take it from me, rest assured
dammuso {m}  :: A small, stone habitation typical of Pantelleria
Damocle {prop}  :: Damocles
da morire {adv}  :: (intensifier) incredibly, terribly, very, absolutely, extremely, a lot
danaio {m} [regional, obsolete]  :: alternative form of denaro
Danao {prop} [Greek mythology]  :: Danaus
danaro {m}  :: alternative form of denaro
danarosamente {adv}  :: richly
danaroso {adj}  :: wealthy, rich
dancing {m}  :: dance hall
d'andata {adj}  :: alternative spelling of di andata
dandismo {m}  :: dandyism
dandistico {adj}  :: dandyish
dando {v}  :: gerund of dare#Italian
dandosi {v}  :: gerund of darsi
dandyismo {m}  :: dandyism
dandysmo {m}  :: alternative form of dandismo
danese {adj}  :: Danish
danese {m}  :: Danish (language, singular only)
danese {mf}  :: Dane (male or female)
danese {m}  :: Great Dane (dog)
Daniela {prop}  :: female given name, feminine form of Daniele
Daniele {prop}  :: Daniel [biblical character]
Daniele {prop}  :: male given name, equivalent to English-language Daniel
Daniele {prop}  :: the Book of Daniel
Danilo {prop}  :: male given name, a variant of Daniele
Danimarca {prop}  :: Denmark
dannabile {adj} [literary]  :: condemnable
dannando {v}  :: gerund of dannare
dannare {vt}  :: to damn
dannarsi {vr}  :: reflexive form of dannare
dannarsi {vr}  :: to be damned
dannarsi {vr}  :: to "work oneself to death"
dannarsi {vr}  :: to worry
dannata {f}  :: damned soul (female)
dannatamente {adv}  :: a damn sight more, a fuck sight more
dannatamente {adv}  :: a hell of a lot
dannatamente {adv}  :: damned, damn
dannatissimo {adj}  :: damnedest
dannato {adj}  :: damned
dannato {m}  :: damned soul
dannato {m} [in the plural]  :: The damned
dannazione {f}  :: damnation, damn, dammit, gee, blimey
danneggiabile {adj}  :: damageable
danneggiamento {m} [legal]  :: malicious damage (the crime)
danneggiando {v}  :: gerund of danneggiare
danneggiandosi {v}  :: gerund of danneggiarsi
danneggiare {vt}  :: To damage or harm
danneggiarsi {vr}  :: To damage or harm oneself
danneggiatore {m}  :: damager
dannità {f} [obsolete]  :: damage
danno {m}  :: damage, harm, injury
danno {m}  :: mischief
dannosamente {adv}  :: harmfully
dannosissimo {adj}  :: Very harmful
dannosità {f}  :: damage
dannosità {f}  :: harm
dannoso {adj}  :: harmful
dannunziano {adj}  :: Of or pertaining to Gabriele D'Annunzio, Italian poet
Danoia {prop}  :: medieval spelling of Danubio
d'antan {adj}  :: of yesteryear, of the old days
Dante {prop}  :: male given name and a surname, a reduced form of Durante
Dante {prop}  :: Dante Alighieri, Italian writer
dantescamente {adv}  :: In a Dantesque manner, Dantesquely
dantesco {adj}  :: Dantesque, Dantean (pertaining to Dante's style)
dantistica {f}  :: Dante studies
dantologia {f}  :: The study of Dante, his life and works
danubiano {adj}  :: Danubian; Danube (attributive)
Danubio {prop}  :: Danube
danza {f}  :: a dance
danzando {v}  :: gerund of danzare
danzante {adj}  :: dancing
danzare {vt}  :: To dance
danza su ghiaccio {f}  :: ice dancing
danzatore {m}  :: dancer (male)
danzatrice {f}  :: dancer (female)
Danzica {prop}  :: Gdańsk (city in Poland)
danzicano {adj}  :: Of or from Gdańsk (city in Poland)
da parte di {prep}  :: at the hand of
da parte di {prep}  :: from, by, of (someone), on someone's part
da parte di {prep}  :: on behalf of (someone)
da parte di {prep}  :: on someone's side
da poco {adj}  :: little, small, insignificant, worthless
da poco {adv} [time]  :: recently, just, a short time ago, a short time before, for a short time
dapoxetina {f} [medicine]  :: dapoxetine
dappertutto {adv}  :: all over hell's half acre
dappertutto {adv}  :: everywhere, all over the place
dappiè {adv}  :: At the foot
dappiù {adj}  :: better (than)
dappocaggine {f}  :: ineptitude, worthlessness
dappoco {adj}  :: inept
dappoco {adj}  :: insignificant
dappoi {adv}  :: then, after, afterwards, subsequently
dappoi {conj}  :: since
dappoi {prep}  :: after
dappoichè {conj}  :: da poi chè
dappresso {adv}  :: closely
dappresso {adv}  :: nearby
dapprima {adv}  :: at first, firstly, first of all
dapprincipio {adv}  :: From the beginning
darabouka {f} [musical instruments]  :: tombak, goblet drum
darci un taglio {v}  :: to stop, get off, cease
Dardanelli {prop}  :: Dardanelles
Dardano {prop} [Greek mythology]  :: Dardanus
Dardano {prop}  :: male given name
dardeggiando {v}  :: gerund of dardeggiare
dardeggiare {vt}  :: to dart
dardo {m}  :: dart, arrow
dare {m}  :: debit
dare {vt}  :: To give, to transfer the possession/holding of something to someone else
dare {vt}  :: To yield, to bear, to give, to produce, to return
dare a Cesare quel che è di Cesare {phrase}  :: credit where it's due
dare acqua alle funi {v} [idiom]  :: To speed up or hurry a task
dare alla luce {vt}  :: To give birth to
dare buca {v}  :: to avoid a prearranged meeting, especially a date, with a person
dare buca {v}  :: to stand up, jilt, shirk
dare del filo da torcere {vt}  :: to give someone a run for one's money
dare del lei {v}  :: to address someone with the polite form Lei
dare del tu {v}  :: to be on a first-name basis, address with the informal T-form, to thou
dare fastidio {vt}  :: to disturb, to bother, to trouble, to inconvenience, to hassle
dare fastidio {vt}  :: to upset, to disrupt
dare gas {v}  :: to accelerate (especially while driving or using a motor); to put one's foot down
dare il benservito {v}  :: to fire, to sack
dare il la {v}  :: to begin, to initiate
dare indietro {v}  :: to give back
dare lo spazzolone {v}  :: to mop
dare manforte {v}  :: to assist
dare manforte {v}  :: to back up
dare manforte {v}  :: to help
dare per scontato {v}  :: to take for granted
dare retta {v}  :: to agree, to trust
dare rifugio {vt}  :: to shelter (transitive, to provide cover)
dare spettacolo {vi} [idiomatic]  :: To make an exhibition of oneself, to show off
dare spettacolo di sé {phrase}  :: make a spectacle of oneself
dare una lavata di capo {v}  :: (idiomatic) to give someone a piece of one's mind,give somebody what-for, read somebody the riot act
dare una lavata di capo {v}  :: to rebuke, scold, tell off
dare una lezione {v}  :: (idiomatic) to give someone what for, give somebody what-for, read somebody the riot act
dare una lezione {v}  :: to punish
dare una lezione {v}  :: to rebuke, scold, tell off
dare una occhiata {v}  :: to glance over (quickly inspect something (newspaper, notes) with the eyes)
dare una occhiatina {v}  :: synonym of dare una occhiata
dare una sbirciata {v}  :: synonym of dare una occhiata
dare una sbirciatina {v}  :: synonym of dare una occhiata
dare un'occhiata {v} [idiomatic]  :: To take a look, to glance, to glance over
dare uno sguardo {v}  :: to glance over
dare uno sguardo {v}  :: to look back over
dare uno sguardo {v}  :: to review
dare un pugno {v}  :: to punch
Daria {prop}  :: female given name
darico {m}  :: daric
Dario {prop}  :: male given name, cognate to Darius
dark {adj}  :: dark (used especially to describe a form of punk music)
darla su {v}  :: to give up
darmstadio {m}  :: alternative form of darmstadtio
darmstadtio {m} [chemistry]  :: darmstadtium
darmstazio {m}  :: alternative form of darmstadtio
darsela {v}  :: to escape or disappear, especially to avoid a difficult situation
darsela {v}  :: to take a hint
darsena {f}  :: A dock (for ship repairs)
darsi {v} [impersonal]  :: to happen, chance
darsi {vr}  :: reflexive form of dare
darsi {v}  :: to devote oneself, take up, take to, go into
darsi {v}  :: to give oneself to, yield to
darsi {v}  :: to give to each other, exchange
darsi {v}  :: to start, begin
darsi da fare {v}  :: get busy
darsi da fare {v} [idiomatic]  :: Have sex
darsi da fare {v} [idiomatic]  :: Start working, usually in opposition to idleness
darsi delle arie {v}  :: (idiomatic)to lord it over
darsi delle arie {v}  :: to put on airs
darsi una calmata {v}  :: to calm down, chill, chill out, cool off, settle down
darsi una calmata {v}  :: to cool one's jets
darsi una calmata {v}  :: to draw in one's horns
darsi una calmata {v}  :: to hold one's horses
darsi una calmata {v}  :: to pull in one's horns
darvinismo {m}  :: Darwinism
darwiniano {adj}  :: Darwinian
darwiniano {m}  :: Darwinian
darwinismo {m}  :: Darwinism
darwinismo sociale {m}  :: social Darwinism
Dïascoride {prop}  :: medieval spelling of Dioscoride
da sempre {adv}  :: lifelong
dasiuro {m}  :: quoll (of family Dasyuridae)
da sogno {adj}  :: dream (attributive)
data {f}  :: date
database {m}  :: database
databile {adj}  :: That may be dated; datable
databilità {f}  :: Property of being datable
data di nascita {f}  :: date of birth
datando {v}  :: gerund of datare
datare {vi}  :: to date back to
datare {vt}  :: to date (something)
dataria {f}  :: datary
datario {m}  :: calendar
datario {m}  :: datestamp
datazione {f}  :: dating (of an object)
datità {f} [philosophy]  :: reality, actuality
dativo {adj}  :: dative
dativo {m}  :: dative tense
dato {m}  :: datum (item of data)
dato {m}  :: evidence, proof
dato {m}  :: fact
datore {m}  :: donor
datore {m}  :: giver
datore di lavoro {m}  :: employer
datoriale {adj}  :: employer (attributive)
datrice {f}  :: donor (female)
datrice {f}  :: giver (female)
datrice di lavoro {f}  :: employer (female)
dattero {m}  :: date (fruit and palm)
dattero {m}  :: date mussel
dattero di mare {m}  :: date mussel
dattero nero {m} [mollusks]  :: mussel
dattilico {adj}  :: dactylic
dattilifero {adj}  :: dactyliferous (bearing dates)
dattilo {m}  :: dactyl
dattilo- {prefix}  :: dactylo-
-dattilo {suffix}  :: -dactyl
dattilografa {f}  :: typist [female]
dattilografando {v}  :: gerund of dattilografare
dattilografare {vt}  :: To type
dattilografia {f}  :: typing
dattilograficamente {adv}  :: by means of a typewriter
dattilografico {adj}  :: typewriting (attributive)
dattilografico {adj}  :: typewritten
dattilografo {m}  :: typist [male]
dattilogramma {m}  :: fingerprint
dattilologia {f}  :: dactylology
dattiloscopia {f}  :: dactyloscopy (science of fingerprinting)
dattiloscopico {adj}  :: dactyloscopy, fingerprinting (attributive)
dattiloscritto {adj}  :: typewritten
dattiloscritto {m}  :: typescript
dattiloscrivendo {v}  :: gerund of dattiloscrivere
dattiloscrivere {vt}  :: To typewrite
dattorno {adj}  :: surrounding; in the vicinity
dattorno {adv}  :: around
datura {f}  :: thorn apple (of genus Datura)
daturismo {m}  :: daturism
da ultimo {adv}  :: finally, lastly
da una vita {adv}  :: lifelong
da un giorno all'altro {adv}  :: suddenly, all of a sudden, unexpectedly
daunomicina {f} [medicine]  :: daunomycin
da urlo {n}  :: banner (Exceptional-very good)
davante {adj}  :: obsolete form of davanti
davanti {adj}  :: front
davanti {adv}  :: at the front; in front
davanti {m}  :: a front
davanti {prep}  :: in front of
davanti {prep}  :: opposite
davantino {m}  :: dickey, jabot
davanzale {m}  :: windowsill
d'avanzo {adv}  :: More than enough
davanzo {adv}  :: Variant of d'avanzo
Davìd {prop}  :: medieval spelling of Davide
da vicino {adv}  :: closely
Davide {prop}  :: David [biblical character]
Davide {prop}  :: male given name of biblical origin
davidico {adj}  :: Davidic
davvero {adv}  :: actually
davvero {adv}  :: certainly, seriously
davvero {adv}  :: really, in fact
davvicino {adv}  :: Variant of da vicino
dazebao {m}  :: Variant of dazibao
daziabile {adj}  :: dutiable
daziando {v}  :: gerund of daziare
daziare {vt}  :: To levy duty (on)
daziario {adj}  :: excise, duty, customs (attributive)
dazibao {m}  :: dazibao
daziere {m}  :: exciseman
dazio {m}  :: customs (place)
dazio {m}  :: tax, duty
dazione {f}  :: giving, conferring
débrayage {m}  :: declutching
d.C. {abbr}  :: AD (anno Domini)
D.C. {abbr}  :: Democrazia Cristiana
décolleté {adj}  :: having a low neckline
décolleté {m}  :: A low neckline
décolleté {m}  :: cleavage
de {contraction}  :: apocopic form of del
de- {prefix} [chemistry]  :: Denoting subtraction of one or more atoms, radicals or molecules:
de- {prefix}  :: Denoting:
dea {f}  :: goddess
deacetilasi {f} [enzyme]  :: deacetylase
deacetilazione {f} [organic chemistry]  :: deacetylation
deacidificando {v}  :: gerund of deacidificare
deacidificante {adj}  :: deacidifying
deacidificare {vt}  :: to deacidify
deacilato {adj} [organic chemistry]  :: deacylated
deaerazione {f}  :: deaeration
deafferentazione {f}  :: deafferentation
deaggettivale {adj}  :: deadjectival
deambulando {v}  :: gerund of deambulare
deambulante {adj}  :: ambulatory
deambulante {adj}  :: walking
deambulare {vi}  :: to walk
deambulatore {m}  :: walker, walking frame (for people with walking difficulties)
deambulatorio {m} [architecture]  :: ambulatory
deambulazione {f}  :: walking about
De Amicis {prop}  :: Italian surname
De Amicis {prop}  :: Edmondo De Amicis, Italian writer
deaminasi {f} [enzyme]  :: deaminase
deaminato {adj} [organic chemistry]  :: deaminated
deaminazione {f} [organic chemistry]  :: deamination
deamplificazione {f} [physics, genetics]  :: deamplification (of a signal or of DNA)
deasfaltizzazione {f}  :: deasphalting
deaspirazione {f} [linguistics]  :: deaspiration (loss of an aspirated sound)
deattivando {v}  :: gerund of deattivare
deattivare {v}  :: To deactivate
deattivato {adj}  :: self-appointed
deattivazione {f}  :: deactivation
deavverbiale {adj}  :: deadverbal
deb {f}  :: deb, debutante
debbiando {v}  :: gerund of debbiare
debbiare {vt}  :: To burn stubble after the wheat harvest
debbio {m}  :: slash and burn (agricultural technique of clearing land by cutting the vegetation and burning it in situ)
debbio {m}  :: stubble-burning
debbio {m}  :: swidden (land thus cleared)
debellando {v}  :: gerund of debellare
debellare {vt}  :: To defeat
debellare {vt}  :: To eradicate
debellazione {f}  :: defeat
debellazione {f}  :: eradication
debile {adj} [obsolete]  :: weak
debilità {f}  :: weakness
debilitamento {m}  :: weakening, enfeeblement, debilitation
debilitando {v}  :: gerund of debilitare
debilitandosi {v}  :: gerund of debilitarsi
debilitante {adj}  :: debilitating
debilitare {vt}  :: to debilitate
debilitarsi {vr}  :: To become debilitated
debilitato {adj}  :: debilitated
debilitazione {f}  :: debilitation
debitamente {adv}  :: duly
debitamente {adv}  :: properly
debito {adj}  :: due, proper
debito {m}  :: debt
debitore {m}  :: debtor
debitorio {adj}  :: debt (attributive)
debitrice {f}  :: debtor (female)
debole {adj}  :: weak, dim, faint
debole {mf}  :: weakling
debole {m}  :: weakness
debolezza {f}  :: weakness
debolissimamente {adv}  :: very weakly, very faintly, very feebly
debolissimo {adj}  :: Very weak, very faint, very feeble
debolmente {adv}  :: dimly, faintly
debolmente {adv}  :: weakly
deboluccio {adj}  :: Somewhat weak or feeble
Debora {prop}  :: Deborah [biblical character]
Debora {prop}  :: female given name
debordando {v}  :: gerund of debordare
debordare {vi}  :: To overflow or flood
debosciato {adj}  :: debauched
debosciato {m}  :: debauchee
debraiata {f}  :: declutching
debuccalizzazione {f} [phonetics]  :: debuccalization
debuttando {v}  :: gerund of debuttare
debuttante {mf}  :: beginner, novice
debuttare {vi}  :: to begin, to start out
debuttare {vi}  :: to make one's debut, to debut
debutto {m}  :: debut
deca {f}  :: decade
deca {f} [obsolete]  :: A 10,000 lire banknote
deca- {prefix}  :: deca-
decabrista {m}  :: Decembrist
decacorde {adj} [music]  :: ten-string
decade {f}  :: a decade, a period of ten days
decadendo {v}  :: gerund of decadere
decadente {adj}  :: decadent
decadentismo {m}  :: decadence
decadentista {m}  :: decadent (person)
decadentistico {adj}  :: decadent
decadenza {f}  :: decadence
decadenza {f}  :: decline
decadere {vi}  :: To decline or lapse
decadico {adj}  :: decadal
decadimento {m}  :: decline
decadimento {m}  :: diminution
decadimento {m}  :: lowering
decaduto {adj}  :: impoverished
decaduto {adj}  :: lapsed
decaedrico {adj}  :: decahedral
decaedro {m}  :: decahedron
decaffeinando {v}  :: gerund of decaffeinare
decaffeinare {vt}  :: to decaffeinate
decaffeinato {adj}  :: decaffeinated
decaffeinazione {f}  :: decaffeination
decaffeinizazione {f}  :: decaffeination
decaffeinizzando {v}  :: gerund of decaffeinizzare
decaffeinizzare {vt}  :: alternative form of decaffeinare
decaffeinizzato {adj}  :: decaffeinated
decaffeinizzazione {f}  :: decaffeination (Variant of: decaffeinazione)
decagonale {adj}  :: decagonal
decagono {m}  :: decagon
decagramma {m}  :: decagram (Variant of: decagrammo)
decagrammo {m} [unit of measure]  :: decagramme, decagram
decalage {m}  :: A difference between two elements
decalage {m}  :: decalage
decalage {m}  :: lift (of an aircraft)
decalcabile {m}  :: transfer, decal
decalcando {v}  :: gerund of decalcare
decalcare {v}  :: to transfer
decalcare {vt}  :: To convey the impression of (something) from one surface to another
decalcare {vt}  :: To trace
decalcificando {v}  :: gerund of decalcificare
decalcificare {vt}  :: to decalcify
decalcificatore {m}  :: decalcifier
decalcificazione {f}  :: decalcification
decalcomania {f}  :: decal
decalcomania {f}  :: decalcomania
decalcomania {f}  :: transfer (that puts a design on the skin)
decalina {f} [organic compound]  :: decalin (decahydronaphthalene)
decalitro {m}  :: decalitre / decaliter
decalogo {m}  :: Decalogue (all senses)
Decamerone {prop}  :: Decameron
decametro {m}  :: decametre / decameter
decampamento {m}  :: decampment, decamping
decampando {v}  :: gerund of decampare
decampare {vi}  :: To decamp
decanapulatura {f}  :: separation of the fibres of hemp shives
decanapulazione {f}  :: separation of the fibres of hemp shives
decanato {m}  :: deanery
decano {m}  :: dean (religious)
decano {m}  :: doyen
decano {m} [organic compound]  :: decane
decanoico {adj} [organic chemistry]  :: decanoic
decanolo {m} [organic compound]  :: decanol
decantando {v}  :: gerund of decantare
decantare {vi} [chemistry]  :: To settle
decantare {vt}  :: To praise or sing the praises
decantare {vt}  :: To settle, to decant, to rack, to purify
decantato {adj}  :: decanted, settled
decantato {adj}  :: praised, extolled
decantatore {m}  :: settler, decanter (vessel)
decantazione {f}  :: settling, decantation, racking
decapaggio {m}  :: stripping, pickling
decapando {v}  :: gerund of decapare
decapare {vt}  :: to strip or pickle (metals)
decapitando {v}  :: gerund of decapitare
decapitare {vt}  :: To decapitate or behead
decapitazione {f}  :: decapitation, beheading
decapode {m}  :: decapod
decapottabile {adj}  :: convertible (car; variant of decappottabile)
decapottabile {f}  :: convertible (car; variant of decappottabile)
decappottabile {adj}  :: convertible (car)
decappottabile {f}  :: convertible, cabriolet (car)
decappottando {v}  :: gerund of decappottare
decappottare {vt}  :: To put the top down (of a convertible car)
decapsulazione {f}  :: decapsulation
decarbossilando {v}  :: gerund of decarbossilare
decarbossilare {vt} [organic chemistry]  :: to decarboxylate
decarbossilasi {f} [enzyme]  :: decarboxylase
decarbossilato {adj}  :: decarboxylated
decarbossilazione {f} [organic chemistry]  :: decarboxylation
decarburando {v}  :: gerund of decarburare
decarburare {vt}  :: To decarburize or decarbonize
decarburazione {f}  :: decarburization, decarbonization
decarliano {adj}  :: Relating to, or characteristic of the Italian architect Giancarlo De Carlo
decartellizzazione {f}  :: decartelization (the breaking-up of a cartel)
decasillabo {m}  :: (in classical Italian verse) A line of verse containing ten syllables
decastilo {adj}  :: decastyle (attributive)
decathlon {m} [athletics]  :: decathlon
decatissaggio {m}  :: decating, decatizing
decatizzando {v}  :: gerund of decatizzare
decatizzare {vt}  :: To decatize
decatleta {f} [athletics]  :: decathlete (female)
decatleta {m} [athletics]  :: decathlete (male)
decatlon {m}  :: decathlon
decauville {f}  :: Decauville railway
d'eccezione {adj}  :: exceptional, special, extraordinary
decedendo {v}  :: gerund of decedere
decedere {vi}  :: to die
deceduto {adj}  :: deceased
decelerando {v}  :: gerund of decelerare
decelerare {vit}  :: to decelerate or slow down
decelerato {adj}  :: decelerated, slowed down
deceleratore {adj}  :: decelerating
decelerazione {f}  :: deceleration, slowing down
decellerare {v}  :: Common misspelling of decelerare
decellerazione {n}  :: Common misspelling of decelerazione
decemvirato {m}  :: decemvirate
decennale {adj}  :: ten-yearly, decennial
decennale {m}  :: Tenth anniversary; decennial
decenne {adj}  :: ten years old
decennio {m}  :: decade
decente {adj}  :: chaste
decente {adj}  :: decent, decorous, seemly
decente {adj}  :: proper
decente {adj}  :: reasonable
decentemente {adv}  :: decently
decentralizzando {v}  :: gerund of decentralizzare
decentralizzare {vt}  :: to decentralize
decentralizzare {vt}  :: to devolve
decentralizzazione {f}  :: decentralization
decentralizzazione {f}  :: devolution
decentramento {m}  :: decentralization
decentramento {m}  :: devolution
decentrando {v}  :: gerund of decentrare
decentrare {vt}  :: to decentralize
decentrare {vt}  :: to devolve
decentrato {adj}  :: decentralized
decentratore {adj}  :: decentralizing
decenza {f}  :: decency, propriety
decerebrando {v}  :: gerund of decerebrare
decerebrare {vt}  :: To decerebrate
decerebrazione {f}  :: decerebration
decernendo {v}  :: gerund of decernere
decernere {v}  :: To choose, decide
decernere {v}  :: To decree
decespugliamento {m}  :: brushcutting
decespugliamento {m}  :: strimming
decespugliando {v}  :: gerund of decespugliare
decespugliare {vt}  :: To clear undergrowth (from)
decespugliatore {m}  :: brush cutter
decespugliatore {m}  :: string trimmer, strimmer, edge trimmer
decespugliatrice {f}  :: alternative form of decespugliatore
decesso {m}  :: death, decease
decettivo {adj}  :: deceptive, misleading
decevolmente {adv} [tcx, archaic] [altform, dicevolmente]  ::
decezione {f}  :: deception
De Chirico {prop}  :: Italian surname
De Chirico {prop}  :: Giorgio De Chirico, Italian painter
deci- {prefix}  :: deci-
decibel {m}  :: decibel
decidendo {v}  :: gerund of decidere
decidendosi {v}  :: gerund of decidersi
decidere {vt}  :: to choose or decide (on)
decidere {vt}  :: to decide, make up one's mind
decidere {vt}  :: to decide (on), fix, arrange, determine
decidere {vt}  :: to settle, decide or resolve
decidersi {vr}  :: reflexive form of decidere
decidersi {vr}  :: to make a decision; to make up one's mind
decidibile {adj}  :: decidable
decidibile {adj}  :: resolvable
decidibilità {f}  :: decidability
decidua {f}  :: decidua
deciduale {adj}  :: decidual
deciduo {adj} [botany]  :: deciduous
deciferando {v}  :: gerund of deciferare
deciferare {vt}  :: To decode, decipher or work out (Variant of: decifrare)
deciferatore {m} [obsolete]  :: Variant of decifratore
decifrabile {adj}  :: decipherable, legible
deciframento {m}  :: deciphering, decoding
decifrando {v}  :: gerund of decifrare
decifrare {vt}  :: To decode or decipher or work out
decifrato {adj}  :: decoded, deciphered
decifratore {m}  :: codebreaker
decifratore {m}  :: decipherer
decifrazione {f}  :: decoding, deciphering
decigrado {m}  :: decigrade
decigramma {m}  :: decigram (Variant of: decigrammo)
decigrammo {m}  :: decigram
decile {m} [mathematics]  :: decile
decile {m} [organic chemistry]  :: decyl
decilitro {m}  :: decilitre / deciliter
decima {f}  :: feminine noun of decimo
decima {f}  :: tithe
decimale {adj}  :: decimal
decimale {m}  :: decimal
decimalizzando {v}  :: gerund of decimalizzare
decimalizzare {vt}  :: to decimalize
decimalizzazione {f}  :: decimalization
decimando {v}  :: gerund of decimare
decimare {vt}  :: To decimate
decimazione {f}  :: decimation
decimetro {m}  :: decimetre / decimeter
decimilionesimo {adj}  :: ten-millionth
decimilionesimo {m}  :: ten-millionth (fraction)
decimilionesimo {m}  :: ten-millionth (one in 10,000,000th position)
decimillesimo {adj}  :: ten thousandth
decimillesimo {m} [ordinal numbers]  :: ten thousandth
decimo {adj}  :: tenth
decimo {m}  :: tenth (fraction)
decimo {m}  :: tenth (the one in tenth position)
decimonono {adj}  :: Variant of diciannovesimo
decimoprimo {adj} [rare, old-fashioned]  :: eleventh
decimoquarto {adj}  :: Variant of quattordicesimo
decimosecondo {adj} [rare, old-fashioned]  :: twelfth
decimosecondo {m} [rare, old-fashioned]  :: twelfth (fraction)
decimosecondo {m} [rare, old-fashioned]  :: twelfth (the one in twelfth position)
decimosesto {adj} [rare]  :: sixteenth
decimosettimo {adj} [rare]  :: seventeenth
decimoterzo {adj}  :: Variant of tredicesimo
decimottavo {adj} [rare]  :: eighteenth
decina {f}  :: A group of ten men
decina {f}  :: An established and authorized branch of an existing crime family geographically distinct from the main body of the family
decina {f}  :: A quantity of ten or so things
decina {f} [especially in plural]  :: dozen(s)
decina {f} [in plural]  :: The tens column (of a decimal number)
decisamente {adv}  :: decidedly, definitely, positively, strongly, indeed
decisamente {adv}  :: decisively, resolutely
decisionale {adj}  :: decisional (all senses)
decisionalità {f}  :: decision-making ability
decisione {f}  :: decision
decisione {f}  :: decisiveness
decisionismo {m}  :: decisionism
decisionista {adj}  :: decisionist
decisionista {f}  :: decisionist
decisionista {f}  :: policy-maker
decisissimo {adj}  :: Very determinate, very firm, very resolute
decisivamente {adv}  :: decisively
decisività {f}  :: decisiveness
decisivo {adj}  :: deciding (factor etc)
decisivo {adj}  :: decisive
deciso {adj}  :: determined, resolute or firm
decisore {m}  :: decider (person)
decisorio {adj}  :: decisive
deck {m}  :: tape deck
declamando {v}  :: gerund of declamare
declamare {vt}  :: to declaim
declamatore {m}  :: declaimer, reciter (of poetry)
declamatorio {adj}  :: declamatory
declamazione {f}  :: declamation
declamazione {f}  :: oratory
declaratoria {f}  :: declaration
declaratorio {adj}  :: bombastic
declaratorio {adj}  :: declaratory
declassamento {m}  :: downgrading
declassando {v}  :: gerund of declassare
declassare {vt}  :: To downgrade
declassazione {f}  :: degrading
declassazione {f}  :: downgrading
declassificando {v}  :: gerund of declassificare
declassificare {v}  :: To declassify
declassificato {adj}  :: declassified
declinabile {adj} [grammar]  :: declinable
declinabilità {f} [grammar]  :: Property of being declinable
declinando {v}  :: gerund of declinare
declinare {vi}  :: to slope downward; to decline
declinare {vt}  :: to decline a verb
declinare {vt}  :: to decline or turn down something
declinatorio {adj} [legal]  :: declinatory
declinazione {f}  :: declination (all senses)
declinismo {m} [finance]  :: The decline in the dollar as an international currency
declino {m}  :: decline
declinometro {m}  :: declinometer
declivio {m}  :: declivity (downward slope)
declività {f}  :: declivity
declorando {v}  :: gerund of declorare
declorare {vt}  :: To dechlorinate
declorazione {f}  :: dechlorination
declorurazione {f}  :: dechlorination
decocendo {v}  :: gerund of decuocere
decodificabile {adj}  :: decodable
decodificando {v}  :: gerund of decodificare
decodificare {vt}  :: to decode
decodificatore {m}  :: decoder
decodificatore {m}  :: set-top box
decodificazione {f}  :: decoding
decoerenza {f} [physics]  :: decoherence
decollando {v}  :: gerund of decollare
decollare {vi}  :: (of an aircraft or its passengers) To take off
decollazione {f}  :: decollation, beheading
decollo {m}  :: takeoff (of an aircraft etc)
decolonizzando {v}  :: gerund of decolonizzare
decolonizzare {vt}  :: to decolonize
decolonizzazione {f}  :: decolonization
decolorando {v}  :: gerund of decolorare
decolorante {adj}  :: decolorizing, bleaching
decolorante {m}  :: decolorizing agent, bleach
decolorare {v}  :: to bleach (the hair)
decolorare {v}  :: to decolorize
decolorazione {f}  :: bleaching
decolorazione {f}  :: decoloration / decolouration
decombente {adj} [botany]  :: decumbent
decompartimentando {v}  :: gerund of decompartimentare
decompartimentare {v}  :: To decompartmentalize
decompartimentazione {f}  :: decompartmentalization
decompilando {v}  :: gerund of decompilare
decompilare {vt} [computing]  :: to decompile
decompilato {adj}  :: decompiled
decomponendo {v}  :: gerund of decomporre
decomponibile {adj}  :: decomposable
decomponibilità {f}  :: decomposability
decomporre {vt}  :: to decompose
decomporsi {vr}  :: To decompose
decompositore {m} [ecology]  :: decomposer
decomposizione {f}  :: decomposition
decompressimetro {m}  :: dive computer
decompressione {m}  :: decompression
decompressore {m} [computing]  :: decompressor
decomprimendo {v}  :: gerund of decomprimere
decomprimere {vt}  :: to decompress
deconcentrando {v}  :: gerund of deconcentrare
deconcentrandosi {v}  :: gerund of deconcentrarsi
deconcentrare {vt}  :: To make somebody lose his concentration
deconcentrarsi {vr}  :: To lose one's concentration
deconcentrazione {f}  :: loss of concentration
decondizionamento {m}  :: deconditioning
decondizionando {v}  :: gerund of decondizionare
decondizionare {vt}  :: To decondition
decongelamento {m}  :: defrosting
decongelamento {m}  :: thawing
decongelando {v}  :: gerund of decongelare
decongelare {v}  :: to defrost
decongelazione {f}  :: defrosting
decongelazione {f}  :: thawing
decongestionamento {m}  :: decongestion (relief or easing of congestion)
decongestionando {v}  :: gerund of decongestionare
decongestionandosi {v}  :: gerund of decongestionarsi
decongestionante {adj}  :: decongestant
decongestionante {m} [pharmacology]  :: decongestant
decongestionare {vt}  :: To decongest
decongestionarsi {vr}  :: To decongest
decongestione {f}  :: decongestion (relief or easing of congestion)
decontaminando {v}  :: gerund of decontaminare
decontaminare {vt}  :: To decontaminate
decontaminazione {f}  :: decontamination
decontestualizzando {v}  :: gerund of decontestualizzare
decontestualizzare {vt}  :: to decontextualize
decontestualizzazione {f}  :: decontextualization
decontraendo {v}  :: gerund of decontrarre
decontrarre {vt}  :: to relax
decontrarre {vt}  :: to unclench
decontratto {adj}  :: relaxed
decontratto {adj}  :: unclenched
decontrazione {f}  :: relaxing, relaxation
decontribuzione {f}  :: A reduction in the amount of social security contributions of a worker under certain circumstances
decorando {v}  :: gerund of decorare
decorare {v}  :: to decorate (all meanings)
decorare {vt}  :: to spiff up
decoratissimo {adj}  :: superlative form of decorato
decorativamente {adv}  :: decoratively
decorativismo {m} [arts]  :: preponderance of decoration
decorativo {adj}  :: decorative
decorato {adj}  :: decorated
decoratore {m}  :: decorator (especially interior)
decoratore {m}  :: set designer (in a theatre)
decoratrice {f}  :: Feminine of decoratore
decorazione {f}  :: decoration
decorazione {f}  :: trimming
decornazione {f}  :: dehorning
decoro {m}  :: decorum
decoro {m}  :: dignity
decorosamente {adv}  :: decorously
decoroso {adj}  :: decent
decoroso {adj}  :: dignified, decorous
decorrendo {v}  :: gerund of decorrere
decorrente {adj}  :: effective (from)
decorrenza {f}  :: The date or time from which something is in effect
decorrere {vi}  :: To have effect (from)
decorso {m}  :: course (of a sickness)
decortica {f}  :: decortication, decorticating
decorticando {v}  :: gerund of decorticare
decorticare {vt}  :: To decorticate
decorticare {vt}  :: To hull
decorticato {adj}  :: decorticated
decorticato {adj}  :: hulled
decorticazione {f}  :: decortication
decostruendo {v}  :: gerund of decostruire
decostruire {vt}  :: To deconstruct
decostruttivismo {m}  :: deconstructivism
decostruzione {f}  :: deconstruction
decostruzionismo {m}  :: deconstructionism (literary)
decostruzionista {f}  :: deconstructionist (literary)
decotto {m}  :: decoction
decoupage {m} [cinematography]  :: cutting
decoupage {m}  :: decoupage
decozione {f}  :: decoction
decozione {f}  :: insolvency, bankruptcy
decrementando {v}  :: gerund of decrementare
decrementare {v} [maths]  :: To decrement
decrementare {v}  :: To decrease
decremento {m}  :: decrease, diminution
decremento {m}  :: decrement
decrepità {f} [tcx, literary, archaic, rare]  :: decrepitude
decrepitazione {f}  :: decrepitation
decrepitezza {f}  :: decrepitude
decrepito {adj}  :: decrepit
decrescente {adj} [mathematics]  :: decreasing (function)
decrescenza {f}  :: decrease, diminution, wane
decrescere {vi}  :: to decrease, go down, wane or ebb
decrescita {f}  :: degrowth
decretale {adj}  :: decretal
decretando {v}  :: gerund of decretare
decretare {v}  :: to confer, to award, to give
decretare {v}  :: to decree, to order
decretazione {f}  :: decreeing
decreto {m}  :: decree
decriminalizzando {v}  :: gerund of decriminalizzare
decriminalizzare {vt}  :: to decriminalize
decriminalizzazione {f}  :: decriminalization
decriptaggio {m}  :: decryption
decriptando {v}  :: gerund of decriptare
decriptare {vt}  :: Variant of decrittare
decriptatore {m}  :: Variant of decrittatore
decriptatore {m}  :: Variant of decrittatore
decriptazione {f}  :: decryption, decoding, deciphering (Variant of decrittazione)
decrittando {v}  :: gerund of decrittare
decrittare {vt}  :: To decrypt
decrittatore {m}  :: decrypter (device)
decrittatore {m}  :: decrypter (person)
decrittazione {f}  :: decryption, decoding, deciphering
decubito {m}  :: To lie down. To recline
decumano {m}  :: (in Ancient Rome) A street that ran East-West in a Roman town
decuocendo {v}  :: gerund of decuocere
decuocere {vit}  :: to decoct
decuplicando {v}  :: gerund of decuplicare
decuplicandosi {v}  :: gerund of decuplicarsi
decuplicare {vt}  :: to increase considerably
decuplicare {vt}  :: to multiply by ten
decuplicarsi {vr}  :: To increase considerably (literally by a factor of ten)
decuplicazione {f}  :: tenfold increase
decuplo {adj}  :: tenfold, decuple
decuplo {m}  :: decuple
decuria {f}  :: decury
decurione {m}  :: decurion
decurtabile {adj}  :: reducible
decurtando {v}  :: gerund of decurtare
decurtare {vt}  :: To reduce, curtail, dock
decurtazione {f}  :: reduction, cut
decussato {adj}  :: decussate
decussazione {f}  :: decussation
decusse {f}  :: decussate cross
decusse {f} [heraldry]  :: saltire
dedalo {m}  :: maze, labyrinth
Dedalo {prop}  :: Daedalus
Deïdamìa {prop}  :: medieval spelling of Deidamia
dedica {f}  :: dedication
dedica {f}  :: posy (A motto inscribed inside a ring)
dedicabile {adj}  :: That can be dedicated
dedicando {v}  :: gerund of dedicare
dedicandosi {v}  :: gerund of dedicarsi
dedicare {vt}  :: To dedicate
dedicarsi {vr}  :: reflexive form of dedicare
dedicarsi {v}  :: to devote oneself to, apply oneself to
dedicatario {adj}  :: dedicatory
dedicatorio {adj}  :: dedicatory
dedicazione {f}  :: dedication (all senses)
dedifferenziazione {f} [biology]  :: dedifferentiation
deditamente {adv}  :: dedicatedly
deditamente {adv}  :: devotedly
dedito {adj}  :: addicted to
dedito {adj}  :: dedicated to
dedito {adj}  :: devoted "to"
dedizione {f}  :: dedication
dedizione {f}  :: devotion
deducendo {v}  :: gerund of dedurre
deducendosi {v}  :: gerund of dedursi
deducibile {adj}  :: deducible, inferable
deducibile {adj}  :: deductible
deducibilità {f}  :: deducibility
deducibilità {f}  :: deductibility
dedurre {vt}  :: To deduce or infer something
dedursi {vr}  :: To adapt oneself (to changes)
deduttivamente {adv}  :: deductively
deduttivo {adj}  :: deductive
deduzione {f}  :: deduction
defacciando {v}  :: gerund of defacciare
defacciare {v} [Internet]  :: To deface (a website)
defaillance {f}  :: collapse, crisis
defaillance {f}  :: momentary lapse
defalcabile {adj}  :: deductible
defalcando {v}  :: gerund of defalcare
defalcare {vt}  :: To deduct
defalcazione {f}  :: deduction, cut, subtraction
defascistizzando {v}  :: gerund of defascistizzare
defascistizzare {vt}  :: To purge of fascists
defascistizzazione {f}  :: purge of fascists
defaticamento {m} [sports]  :: cooling down, warming down
defaticante {adj}  :: That does not tire or weary one
defatigante {adj}  :: wearying, wearisome
defatigatorio {adj}  :: dilatory
defatigazione {f}  :: defatigation
defecando {v}  :: gerund of defecare
defecare {vi}  :: to defecate
defecare {vt}  :: to refine (chemistry)
defecatorio {adj}  :: defecatory
defecazione {f}  :: defecation (all senses)
defecografia {f}  :: defecography
defenestrando {v}  :: gerund of defenestrare
defenestrare {v}  :: to remove someone from office
defenestrare {v}  :: to throw something or someone out of a window; to defenestrate
defenestrazione {f}  :: defenestration
defenestrazione {f}  :: dismissal from office
defensina {f} [protein]  :: defensin
defensionale {adj} [legal]  :: defence (attributive)
deferendo {v}  :: gerund of deferire
deferente {adj}  :: deferential
deferentectomia {f} [surgery]  :: vasectomy, deferentectomy
deferentemente {adv}  :: deferentially
deferenza {f}  :: deference
deferenziale {adj} [anatomy]  :: deferential
deferimento {m}  :: referral
deferire {v}  :: to refer (something to)
deferrizzazione {f}  :: deferrization
defettibile {adj}  :: defectible, imperfect
defetto {m}  :: alternative form of difetto
defettologia {f}  :: defectology (part of psychology that studies learning difficulties etc)
defezionando {v}  :: gerund of defezionare
defezionare {vi}  :: to defect
defezionare {vi}  :: to desert (military)
defezione {f}  :: defection
defezione {f}  :: desertion
defezionista {f}  :: defector
defibrillando {v}  :: gerund of defibrillare
defibrillare {vi}  :: To defibrillate
defibrillatore {m} [medicine]  :: defibrillator
defibrillazione {f} [medicine]  :: defibrillation
defibrinazione {f}  :: defibrination
deficiente {adj}  :: (followed by (di)) deficient (in)
deficiente {adj}  :: half-witted
deficiente {mf}  :: half-wit
deficiente {mf}  :: moron, clot
deficienza {f}  :: deficiency
deficienza {f}  :: shortage
deficienza {f}  :: weakness
deficit {m}  :: deficit (financial, medical)
deficitario {adj}  :: in deficit
defiggendo {v}  :: gerund of defiggere
defiggere {vt}  :: To tear or rip out
defilé {m} [by extension]  :: parade
defilé {m}  :: fashion show
defilè {m}  :: fashion show
defilamento {m}  :: defilade
defilando {v}  :: gerund of defilarsi
defilandosi {v}  :: gerund of defilarsi
defilare {vt}  :: To defilade
defilarsi {vr}  :: to slip away or slip off
definanziamento {m}  :: disinvestment (reduction in financing)
definendo {v}  :: gerund of definire
definendosi {v}  :: gerund of definirsi
definibile {adj}  :: definable
definire {vt}  :: to define, resolve
definirsi {vr}  :: reflexive form of definire
definirsi {vr}  :: to declare or reveal oneself [to be something]
definitamente {adv}  :: definedly (in a defined manner)
definitamente {adv}  :: sharply (in a clear cut manner)
definitezza {f}  :: definiteness
definitivamente {adv}  :: definitely
definitivamente {adv}  :: finally, once and for all
definitività {f}  :: definitiveness
definitivo {adj}  :: definitive
definitivo {adj}  :: final
definito {adj}  :: clear cut, sharp
definito {adj}  :: definite, defined, determinate
definitore {m}  :: definer
definitorio {adj}  :: definitional
definizione {f}  :: definition
defiscalizzando {v}  :: gerund of defiscalizzare
defiscalizzare {vt}  :: to exempt from taxation
defiscalizzato {adj}  :: exempt from taxation
defiscalizzazione {f}  :: exemption (from tax)
deflagrando {v}  :: gerund of deflagrare
deflagrante {adj}  :: deflagrating
deflagrante {adj}  :: exploding
deflagrare {vi}  :: To explode
deflagrare {v}  :: to deflagrate
deflagratore {m}  :: deflagrator
deflagrazione {f}  :: deflagration, conflagration
deflagrazione {f}  :: explosion
deflativo {adj}  :: alternative spelling of deflattivo
deflatore {m}  :: deflator
deflatorio {adj}  :: deflationary
deflattivo {adj}  :: deflationary
deflazionando {v}  :: gerund of deflazionare
deflazionare {v}  :: to deflate (economics)
deflazione {f}  :: deflation (economics)
deflazionista {f}  :: deflationist
deflazionistico {adj}  :: deflationary
deflegmazione {f}  :: dephlegmation
deflemmando {v}  :: gerund of deflemmare
deflemmare {vt} [obsolete, chemistry]  :: to dephlegmate
deflemmatore {m} [obsolete, chemistry]  :: dephlegmator
deflemmazione {m} [obsolete, chemistry]  :: dephlegmation
deflessione {f}  :: deflection
deflettendo {v}  :: gerund of deflettere
deflettere {vi}  :: To deflect
deflettore {m}  :: deflector
deflettore {m}  :: quarter light
deflocculazione {f}  :: deflocculation
deflogisticato {adj} [chemistry]  :: dephlogisticated
deflorando {v}  :: gerund of deflorare
deflorare {vt}  :: to deflower
deflorazione {f}  :: defloration
deflorazione {f}  :: deflowering
defluendo {v}  :: gerund of defluire
defluenza {f}  :: downflow
defluire {vi}  :: to flow away (from), or out (of)
defluorurato {adj}  :: defluorinated
deflusso {m}  :: ebb (of the tide)
deflusso {m}  :: flow, outflow
defogliando {v}  :: gerund of defogliare
defogliante {adj}  :: defoliant (attributive); defoliating
defogliante {m}  :: defoliant
defogliare {vt}  :: To defoliate
defogliazione {f}  :: defoliation
defoliando {v}  :: gerund of defoliare
defoliare {vt}  :: Variant of defogliare
defoliazione {f}  :: Variant of defogliazione
defonologizzazione {f} [linguistics]  :: dephonologization
deforestando {v}  :: gerund of deforestare
deforestare {vt}  :: To deforest
deforestazione {f}  :: deforestation
deformabile {adj}  :: deformable
deformabilità {f}  :: deformability
deformando {v}  :: gerund of deformare
deformandosi {v}  :: gerund of deformarsi
deformante {adj}  :: deforming
deformante {adj}  :: distorting (mirror, lens etc)
deformare {vt}  :: To deform or warp; to distort
deformarsi {vr}  :: To get deformed, to contort, to get twisted
deformativo {adj}  :: deformative, deforming
deformazione {f}  :: deformation
deformazione {f}  :: warp
deforme {adj}  :: deformed
deforme {adj}  :: hideous (because of ugliness)
deforme {adj}  :: misshapen
deformemente {adv}  :: misshapenly, hideously
deformità {f}  :: deformity
defosfatazione {f}  :: phosphorus removal (usually from wastewater)
defosforando {v}  :: gerund of defosforare
defosforare {vt}  :: To dephosphorize
defosforazione {f}  :: dephosphorization
defosforilando {v}  :: gerund of defosforilare
defosforilare {v}  :: To dephosphorylate
defosforilato {adj}  :: dephosphorylated
defosforilazione {f} [biochemistry]  :: dephosphorylation
deframmentando {v}  :: gerund of deframmentare
deframmentare {vt} [computing]  :: to defragment
deframmentazione {f} [computing]  :: defragmentation
defraudando {v}  :: gerund of defraudare
defraudare {vt}  :: to cheat, swindle or defraud
defraudatore {m}  :: fraudster, cheat
defraudazione {f}  :: defrauding, cheating
defungendo {v}  :: gerund of defungere
defungere {vi}  :: to die
defunta {f}  :: deceased (female person)
defunto {adj}  :: dead, defunct
defunto {m}  :: deceased (male person)
degasaggio {m}  :: degassing, degasification
degasatore {m}  :: degasser, deaerator
degasazione {f}  :: degassing, deaerating
degassamento {m}  :: degassing
degassando {v}  :: gerund of degassare
degassare {v}  :: to degas
degassificando {v}  :: gerund of degassificare
degassificare {vt}  :: to degas, outgas
degassificazione {f}  :: degassing, outgassing
degeminazione {f}  :: degemination
degenerando {v}  :: gerund of degenerare
degenerare {vi}  :: to degenerate into something
degenerare {vt}  :: to degenerate something
degenerata {f}  :: degenerate (female)
degenerativo {adj}  :: degenerative (of a medical condition)
degenerato {adj}  :: degenerate
degenerato {m}  :: degenerate (male)
degenerazione {f}  :: degeneration
degenerazione {f}  :: deterioration
degenere {adj}  :: degenerate
degente {adj}  :: bedridden
degente {mf}  :: patient, in-patient
degenza {f}  :: A stay in hospital
degli {contraction}  :: (contraction of the preposition di and the article gli) of/from the
deglobalizzare {vt}  :: To deglobalize
deglobalizzazione {f}  :: deglobalization
deglutendo {v}  :: gerund of deglutire
deglutinazione {f}  :: deglutination
deglutire {v}  :: to swallow
deglutizione {f}  :: swallowing
degnamente {adv}  :: worthily, properly, fittingly, agreeably
degnando {v}  :: gerund of degnare
degnandosi {v}  :: gerund of degnarsi
degnare {v}  :: to deign to
degnarsi {vr}  :: To deign, to condescend, to bother, to talk down, to patronize
degnazione {f}  :: condescension
degnissimo {adj}  :: Very admirable, very respectable
degnissimo {adj}  :: Very worthy, very worth, very deserving
degnità {f}  :: worthiness
degno {adj}  :: admirable, respectable
degno {adj}  :: eligible, suitable
degno {adj}  :: worthy, deserving
degno di nota {v}  :: worthy of note
degradabile {adj}  :: degradable
degradabilità {f}  :: degradability
degradamento {m}  :: degradation
degradamento {m}  :: downgrading
degradando {v}  :: gerund of degradare
degradandosi {v}  :: gerund of degradarsi
degradante {adj}  :: declining, sloping
degradante {adj}  :: degrading
degradare {v}  :: to degrade
degradare {v}  :: to downgrade
degradarsi {vr}  :: To become degraded
degradarsi {vr}  :: To deteriorate or degrade
degradatamente {adv}  :: In a degraded or downgraded manner
degradativo {adj}  :: degradative
degradato {adj}  :: degraded
degradato {adj}  :: demoted
degradato {adj}  :: downgraded
degradazione {f}  :: debasement, abasement
degradazione {f}  :: degradation (physical)
degradazione {f}  :: reduction (in rank), demotion
degranulazione {f}  :: degranulation
degressivo {adj}  :: degressive
degu {m}  :: degu
degustabile {adj}  :: tastable
degustando {v}  :: gerund of degustare
degustare {vt}  :: to taste, to sample
degustatore {m}  :: taster (person who tastes wine etc for quality)
degustatrice {f}  :: taster (woman who tastes wine etc for quality)
degustazione {f}  :: sampling, tasting
deh {interj}  :: Used to introduce a prayer or request or a wishful statement; ah!, oh!
dehoniano {m}  :: dahonian (A member of the Sacerdoti del Sacro Cuore di Gesù)
dei {contraction}  :: of the, from the (+ a masculine noun in plural not starting with a vowel, gn, pn, ps, s+consonant, x, y, nor z)
Deianira {prop}  :: female given name
Deianira {prop} [Greek mythology]  :: Deianira
deicida {adj}  :: deicidal
deicida {f}  :: deicide (person)
deicidio {m}  :: deicide
Deidamia {prop} [Greek mythology]  :: Deidamia
deidratando {v}  :: gerund of deidratare
deidratare {vt}  :: To dehydrate
deidratare {vt}  :: To dewater
deidratasi {f} [enzyme]  :: dehydratase
deidratazione {f}  :: dehydration
deidrocolesterolo {m} [organic compound]  :: dehydrocholesterol
deidrocongelazione {f}  :: dehydrofreezing
deidrogenando {v}  :: gerund of deidrogenare
deidrogenare {vt}  :: To dehydrogenate
deidrogenasi {f} [enzyme]  :: dehydrogenase
deidrogenazione {f} [chemistry]  :: dehydrogenation
deiezione {f}  :: dejection
deiezione {f} [in the plural]  :: faeces, excrement
deificando {v}  :: gerund of deificare
deificare {v}  :: to deify
deificazione {f}  :: deification
deiforme {adj}  :: deiform, godlike
deindicizzando {v}  :: gerund of deindicizzare
deindicizzare {vt} [economics]  :: to stop applying indexation to
deindicizzato {adj}  :: no longer index-linked
deindicizzazione {f}  :: deindexation
deindustrializzando {v}  :: gerund of deindustrializzare
deindustrializzare {vt}  :: To deindustrialize
deindustrializzazione {f}  :: deindustrialization
Deino {prop} [Greek mythology]  :: Deino, one of the Graeae
deintegrazione {f}  :: deintegration
deiodinasi {m} [enzyme]  :: deiodinase
deionizzando {v}  :: gerund of deionizzare
deionizzare {vt}  :: to deionize
deionizzato {adj}  :: deionized
deionizzazione {f}  :: deionization
deiscente {adj} [botany]  :: dehiscent
deiscenza {f} [botany]  :: dehiscence
deismo {m}  :: deism
deissi {f}  :: deixis
deistico {adj}  :: deistic
deità {f} [literary]  :: deity, god, divinity
deità {f} [literary]  :: godhood, divinity
deitade {f}  :: obsolete form of deità
deitate {f}  :: alternative form of deitade
deittico {adj}  :: deictic
del {contraction}  :: of the, from the (+ a masculine noun in singular)
delatore {m}  :: informer, spy
delatore {m}  :: sycophant
delatorio {adj}  :: informing
delatrice {f}  :: (female) informer, spy
delazione {f}  :: The act of informing on someone
del caso {adv}  :: necessary, relevant
del cazzo {adj} [vulgar]  :: fucking (used an an intensifier)
del cuore {adj}  :: favorite, best, bosom
delebile {adj}  :: That can be deleted
Deledda {prop}  :: Italian surname
Deledda {prop}  :: Grazia Deledda, Italian writer
delega {f}  :: delegation, delegacy
delega {f}  :: proxy
delegabile {adj}  :: delegable
delegando {v}  :: gerund of delegare
delegare {v}  :: to delegate
delegata {f}  :: delegate (female)
delegatario {m}  :: delegatee
delegato {adj}  :: delegating
delegato {m}  :: delegate
delegazione {f}  :: delegation
delegificando {v}  :: gerund of delegificare
delegificare {vt}  :: to deregulate
delegificazione {f}  :: deregulation
delegittimando {v}  :: gerund of delegittimare
delegittimare {vt}  :: To delegitimize
delegittimazione {f}  :: delegitimization
deleterio {adj}  :: damaging, deleterious
deleterio {adj}  :: harmful, dangerous
deleterio {adj}  :: toxic
delezione {f} [genetics]  :: deletion (genetic mutation)
Delfi {prop}  :: Delphi
delfico {adj}  :: Delphic
delfinaggio {m}  :: dolphining
delfinario {m}  :: dolphinarium
Delfinato {prop}  :: Dauphiné (hystorical French region)
delfinio {m}  :: delphinium
delfinista {f}  :: dolphin (form of butterfly stroke) swimmer
delfino {m}  :: dauphin
delfino {m}  :: dolphin
delfino {m}  :: probable successor
Delfino {prop}  :: male given name
del genere {adj}  :: like that; this kind of; that kind of
delibando {v}  :: gerund of delibare
delibare {vt} [legal]  :: to approve or confirm
delibare {vt}  :: to enjoy the taste (of food or drink) or a pleasant sensation
delibazione {f} [legal]  :: exequatur
delibazione {f}  :: tasting, sampling
delibera {f}  :: decision
delibera {f}  :: resolution
deliberando {v}  :: gerund of deliberare
deliberare {v}  :: to come to a decision on something
deliberare {v}  :: to deliberate
deliberatamente {adv}  :: deliberately
deliberativo {adj}  :: deliberative, deciding, resolving
deliberato {adj}  :: deliberate, intentional
deliberazione {f}  :: deliberation, resolution, decision
deliberazione {f}  :: intention
delicatamente {adv}  :: delicately
delicatamente {adv}  :: finely
delicatamente {adv}  :: gently
delicatamente {adv}  :: softly
delicatezza {f}  :: delicacy
delicatezza {f}  :: frailty
delicatezza {f}  :: gentleness
delicatezza {f}  :: tactfulness
delicatezza {f}  :: thoughtfulness
delicatissimo {adj}  :: Very delicate or frail
delicatissimo {adj}  :: Very gentle, mild or sensitive
delicatissimo {adj}  :: Very thoughtful, considerate or tactful
delicato {adj}  :: delicate
delicato {adj}  :: frail
delicato {adj}  :: gentle, mild
delicato {adj}  :: sensitive
delicato {adj}  :: tactful
delicato {adj}  :: thoughtful, considerate
delimitabile {adj}  :: definable
delimitabile {adj}  :: That can be delimited; limitable
delimitando {v}  :: gerund of delimitare
delimitante {adj}  :: delimiting
delimitare {vt}  :: to delimit
delimitatore {m} [computing]  :: delimiter
delimitazione {f}  :: delimitation
delineabile {adj}  :: delineable
delineamento {m}  :: delineation, outline
delineando {v}  :: gerund of delineare
delineandosi {v}  :: gerund of delinearsi
delineare {vt}  :: To outline or delineate
delinearsi {vr}  :: reflexive form of delineare
delinearsi {vr}  :: to be outlined
delinearsi {vr}  :: to emerge, take shape
delineazione {m}  :: delineation, outline
delinquente {mf}  :: delinquent, criminal
delinquente {mf}  :: scoundrel, wretch
delinquenza {f}  :: criminality, crime, delinquency
delinquenza minorile {f} [law]  :: juvenile delinquency
delinquenziale {adj}  :: delinquent (attributive)
delinquere {vi}  :: to commit a crime
deliquere {f}  :: solicitation
deliquescente {adj}  :: deliquescent
deliquescenza {f} [chemistry]  :: deliquescence
deliquescenza {f}  :: languor, weakness
deliquio {m}  :: swoon
delirando {v}  :: gerund of delirare
delirante {adj}  :: delirious
delirante {adj}  :: frenzied
delirare {v}  :: to be delirious
delirare {v}  :: to rave
delirio {m}  :: delirium
delirio {m}  :: frenzy
deliro {adj} [poetic]  :: delirious
delitto {m}  :: crime, offence, felony, misdemeanour
delitto {m}  :: murder, homicide
delitto {m}  :: sin
delitto d'onore {m}  :: honor killing
delittore {m} [law]  :: synonym of delinquente
delittuosamente {adv}  :: criminally
delittuosità {f}  :: criminality
delittuoso {adj}  :: criminal
delizia {f}  :: delight
deliziando {v}  :: gerund of deliziare
deliziandosi {v}  :: gerund of deliziarsi
deliziare {vt}  :: To delight
deliziarsi {vr}  :: To take delight in (doing) something
deliziosamente {adv}  :: deliciously
deliziosamente {adv}  :: delightfully
delizioso {adj}  :: delicious, exquisite
delizioso {adj}  :: exquisite, delightful
dell' {contraction}  :: (contraction of the preposition di and the article l') of/from the
della {contraction}  :: of the, from the (+ a feminine noun in singular)
delle {contraction}  :: of the, from the (+ a feminine noun in plural)
Delle Piane {prop}  :: Italian surname of a very ancient and noble aristocratic Ligurian family from the 12th to 20th centuries
delle volte {adv}  :: sometimes, occasionally
dello {contraction}  :: (contraction of the preposition di and the article lo) of/from the
Delo {prop}  :: Delos
delocalizzando {v}  :: gerund of delocalizzare
delocalizzare {vt}  :: to delocalize
delocalizzare {vt}  :: to outsource
delocalizzazione {f} [chemistry, physics]  :: delocalization
delocalizzazione {f}  :: outsourcing
delomorfo {adj} [biology]  :: delomorphous, delomorphic
del resto {adv}  :: however, on the other hand, besides, anyway
delta {m}  :: delta (all senses)
deltaplanista {f}  :: Rider of a hang glider (female)
deltaplanista {m}  :: Rider of a hang glider (male)
deltaplano {m}  :: hang glider
deltazione {f} [geology]  :: deltafication
deltizio {adj}  :: delta (attributive); deltaic
deltoide {adj}  :: deltoid
deltoide {m}  :: deltoid (muscle)
del tutto {adv}  :: fully, completely, totally, quite, entirely
De Luca {prop}  :: Italian surname
delucidando {v}  :: gerund of delucidare
delucidare {vt}  :: to elucidate
delucidazione {f}  :: elucidation, explanation
deludendo {v}  :: gerund of deludere
deludendosi {v}  :: gerund of deludersi
deludente {adj}  :: disappointing
deludere {vt}  :: to disappoint, let down
deludersi {vr}  :: To be disappointed or disillusioned
delusione {f}  :: disappointment
deluso {adj}  :: disappointed
demagliabile {adj}  :: unravelable
demagliazione {f}  :: run, ladder (in stockings etc)
demagnetizzando {v}  :: gerund of demagnetizzare
demagnetizzare {vt}  :: To demagnetize
demagnetizzazione {f}  :: demagnetization
demagoga {f}  :: demagogue (female)
demagogia {f}  :: demagogy
demagogicamente {adv}  :: demagogically
demagogico {adj}  :: demagogic
demagogo {m}  :: demagogue
demandando {v}  :: gerund of demandare
demandare {vt}  :: To refer, submit or transfer
demaniale {adj}  :: state (attributive)
demanialità {f}  :: state ownership
demanializzando {v}  :: gerund of demanializzare
demanializzare {v}  :: to nationalize
demanializzazione {f}  :: nationalization of private property
demanio {m}  :: state property
demarcando {v}  :: gerund of demarcare
demarcare {vt}  :: To demarcate
demarcatura {f}  :: synonym of demarcazione
demarcazione {f}  :: demarcation
demasculazione {f}  :: demasculinization
dematerializzazione {f}  :: dematerialization
demente {mf}  :: lunatic
demenza {f}  :: madness, insanity
demenza {f} [pathology]  :: dementia
demenziale {adj}  :: insane
demenzialità {f}  :: insanity
demenzialmente {adv}  :: insanely
demergendo {v}  :: gerund of demergere
demergere {vt}  :: to submerge or sink
demeritando {v}  :: gerund of demeritare
demeritare {v}  :: to demerit
demerito {m}  :: demerit
demetallizzando {v}  :: gerund of demetallizzare
demetallizzare {v}  :: to demetallize
demetallizzazione {f}  :: demetallization
demetilare {v} [organic chemistry]  :: To demethylate
demetilasi {f} [enzyme]  :: demethylase
demetilato {adj} [organic chemistry]  :: demethylated
demetilazione {f} [organic chemistry]  :: demethylation
Demetra {prop} [Greek god]  :: Demeter
Demetrio {prop}  :: Demetrius
demico {adj}  :: demic
demielinizzazione {f}  :: demyelination
demilitarizzando {v}  :: gerund of demilitarizzare
demilitarizzare {vt}  :: To demilitarize
demilitarizzazione {f}  :: demilitarization
demineralizzando {v}  :: gerund of demineralizzare
demineralizzare {vt}  :: to demineralize
demineralizzato {adj}  :: demineralized
demineralizzazione {f}  :: demineralization
demi-sec {adj}  :: medium dry (sparkling wine)
demistificando {v}  :: gerund of demistificare
demistificare {vt}  :: to demystify
demistificazione {f}  :: demystification
demitizzando {v}  :: gerund of demitizzare
demitizzare {vt}  :: To demythologize
demitizzazione {f}  :: demythologization
demiurgico {adj}  :: demiurgic
demiurgo {m}  :: demiurge
demo {m}  :: deme
demo {m}  :: demo
demo- {prefix}  :: demo-
democratica {f}  :: democrat (female)
democraticamente {adv}  :: democratically
democraticismo {m}  :: A show or an act of democracy
democraticissimo {adj}  :: Very democratic
democraticità {f}  :: democratic nature
democratico {adj}  :: democratic
democratico {m}  :: democrat
democratismo {m}  :: A show or an act of democracy
democratizzando {v}  :: gerund of democratizzare
democratizzare {vt}  :: to democratize
democratizzazione {f}  :: democratization
democrazia {f}  :: democracy
Democrazia Cristiana {prop}  :: The Italian Christian Democratic party
democristiano {adj}  :: Christian Democrat
democriteo {adj}  :: Democritean
Democrito {prop}  :: Democritus
demodé {adj}  :: outmoded, old-fashioned
demodé {adj}  :: unfashionable
demodossologia {f}  :: public opinion research
demodulando {v}  :: gerund of demodulare
demodulare {vt}  :: To demodulate
demodulato {adj}  :: demodulated
demodulatore {m}  :: demodulator
demodulazione {f}  :: demodulation
demoecologia {f}  :: demoecology (ecology of populations)
demofobia {f}  :: ochlophobia
demografia {f}  :: demography
demograficamente {adv}  :: demographically
demografico {adj}  :: demographic, population (attributive)
demografo {m}  :: demographer
demolendo {v}  :: gerund of demolire
demolire {v}  :: to demolish
demolitivo {adj}  :: extirpative
demolito {adj}  :: demolished
demolitore {adj}  :: destructive
demolitore {m}  :: demolition worker
demolitrice {f}  :: demolition worker (female)
demolizione {f}  :: demolition
demologia {f}  :: folklore
demologico {adj}  :: folkloric
demoltiplica {f}  :: gearing down
demoltiplica {f}  :: reduction gear
demoltiplicando {v}  :: gerund of demoltiplicare
demoltiplicare {vt}  :: To gear down
demoltiplicatore {m}  :: reduction gear
demoltiplicazione {f}  :: gearing down
demone {m}  :: demon
demonetando {v}  :: gerund of demonetare
demonetare {vt}  :: To demonetize
demonetizzando {v}  :: gerund of demonetizzare
demonetizzare {vt}  :: to demonetize
demonetizzazione {f}  :: demonetization
demoniaco {adj}  :: demoniacal, fiendish
demonico {adj}  :: demonic
demonietto {m}  :: diminutive form of demonio
demonietto {m} [figuratively]  :: imp, pest, etc, (naughty child)
demonietto {m}  :: little demon
demonimo {m}  :: demonym
demonio {m}  :: demon, devil
Demonio {prop}  :: The Devil
demonismo {m}  :: demonism
demonizzando {v}  :: gerund of demonizzare
demonizzare {vt}  :: to demonize
demonizzazione {f}  :: demonization
demonofobia {f}  :: demonophobia
demonologia {f}  :: demonology
demonomania {f}  :: demonomania
demoplutocrazia {f}  :: plutodemocracy
demopsicologia {f}  :: demopsychology (folk psychology)
demoralizzando {v}  :: gerund of demoralizzare
demoralizzandosi {v}  :: gerund of demoralizzarsi
demoralizzante {adj}  :: demoralizing, discouraging
demoralizzare {vt}  :: to demoralize
demoralizzarsi {vr}  :: reflexive form of demoralizzare
demoralizzarsi {vr}  :: to become demoralized
demoralizzazione {f}  :: demoralization
demordendo {v}  :: gerund of demordere
demordere {vt}  :: to give up or give in (and admit defeat)
demoscopia {f}  :: public opinion polling
demoscopicamente {adv}  :: By means of a public opinion poll
demoscopico {adj}  :: public opinion polling (attributive)
demosociale {adj}  :: social democrat
Demostene {prop}  :: Demosthenes
demotico {adj}  :: demotic; Of the people; popular
demotico {m}  :: demotic (script)
demotivando {v}  :: gerund of demotivare
demotivandosi {v}  :: gerund of demotivarsi
demotivare {vt}  :: to demotivate
demotivare {vt}  :: to discourage
demotivarsi {vr}  :: reflexive form of demotivare
demotivarsi {vr}  :: to be demotivated
demotivarsi {vr}  :: to be discouraged
demotivatamente {adv}  :: In a demotivated manner
demotivato {adj}  :: demotivated
demotivazione {f}  :: demotivation
demulcente {adj}  :: demulcent, emollient
demulcente {m} [pharmacology]  :: demulcent, emollient
demuscazione {f}  :: The removal of an infestation of flies
denario {m}  :: denarius (Roman coin)
denaro {m}  :: denier
denaro {m}  :: money
denaro {m} [tarot]  :: coin
denaro liquido {m}  :: ready money, cash
denaroso {adj}  :: wealthy, rich (Variant of: danaroso)
denaro sonante {m}  :: cash, ready cash, money
denasalizzazione {f} [linguistics]  :: denasalization
denatalità {f}  :: fall in birth rate
denaturalizzando {v}  :: gerund of denaturalizzare
denaturalizzare {vt}  :: To denaturalize
denaturalizzazione {f}  :: denaturalization
denaturando {v}  :: gerund of denaturare
denaturante {adj}  :: denaturing
denaturante {m}  :: denaturant
denaturare {vt} [chemistry]  :: to denature
denaturarsi {v} [chemistry]  :: to be denatured
denaturato {adj}  :: denatured
denaturazione {f} [chemistry]  :: denaturation
denazificando {v}  :: gerund of denazificare
denazificare {vt}  :: to denazify
denazificato {adj}  :: denazified
denazificazione {f}  :: denazification
denazionalizzando {v}  :: gerund of denazionalizzare
denazionalizzare {v}  :: to denationalize
denazionalizzazione {f}  :: denationalization
dendrimero {m} [chemistry]  :: dendrimer
dendrita {m}  :: dendrite (hermit who lived in a tree)
dendrite {m}  :: dendrite (all senses)
dendritico {adj}  :: dendritic
dendro- {prefix}  :: dendr- (related to trees)
-dendro {suffix}  :: -dendron (forms of tree or tree-like plant)
dendrocito {m}  :: dendrocyte
dendroclimatologia {f}  :: dendroclimatology
dendrocronologia {f}  :: dendrochronology
dendrofobia {f}  :: dendrophobia
dendrogliale {adj}  :: dendroglial
dendrogramma {m}  :: dendrogram
dendroide {adj}  :: dendroid (tree-like)
dendrologia {f}  :: dendrology
dendrologico {adj}  :: dendrologic, dendrological
dendrometria {f}  :: dendrometry
dendrometrico {adj}  :: dendrometric
Deneb {prop}  :: Deneb
Denebola {prop}  :: Denebola, the second brightest star in the constellation of Leo
denegazione {f}  :: denegation, denial
De Nicola {prop}  :: Italian surname
De Nicola {prop}  :: Enrico De Nicola, Italian politician and first President of Italy
denicotinizzando {v}  :: gerund of denicotinizzare
denicotinizzare {vt}  :: to denicotinize
denicotinizzato {adj}  :: denicotinized
denicotinizzazione {f}  :: denicotinization
denigrando {v}  :: gerund of denigrare
denigrare {vt}  :: To denigrate or run down
denigratore {m}  :: denigrator, defamer
denigratorio {adj}  :: disparaging, denigrating
denigrazione {f}  :: denigration
denitrificando {v}  :: gerund of denitrificare
denitrificare {vt}  :: to denitrify
denitrificazione {f}  :: denitrification
De Nittis {prop}  :: Italian surname
De Nittis {prop}  :: Giuseppe De Nittis, Italian painter
denocciolando {v}  :: gerund of denocciolare
denocciolare {vt}  :: To stone or pit (fruit)
denocciolato {adj}  :: stoned, pitted (fruit)
denocciolatrice {f}  :: stoner (machine for stoning fruit)
denominabile {adj}  :: That can be named or called
denominale {adj}  :: denominative
denominale {m}  :: denominative
denominando {v}  :: gerund of denominare
denominare {vt}  :: To name, nominate or dub
denominativo {adj}  :: denominative
denominativo {m}  :: denominative
denominato {adj}  :: named, nominated
denominatore {m}  :: denominator
denominazionale {adj}  :: denominational
denominazione {f}  :: designation
denominazione {f}  :: name
denotabile {adj}  :: noticeable
denotare {vt}  :: To indicate or denote
denotativo {adj}  :: denotative
denotazione {f}  :: denotation
densamente {adv}  :: densely
densimetria {f}  :: densimetry
densimetro {m}  :: densimeter, densitometer
densissimo {adj}  :: Very dense, very thick
densità {f}  :: density
densità {f}  :: thickness
densitometria {f} [medicine]  :: densitometry
densitometro {m}  :: densitometer
denso {adj}  :: dense, thick
dentale {adj} [anatomy]  :: of or pertaining to the teeth, dental
dentale {adj} [phonetics]  :: dental (articulated with the tongue on the upper teeth)
dentale {f} [phonetics]  :: A dental speech sound
dentario {adj} [anatomy]  :: dental
dentarolo {m}  :: teething ring
dentaruolo {m}  :: teething ring
dentata {f}  :: bite
dentata {f}  :: toothmark
dentato {adj}  :: dentate
dentato {adj}  :: toothed
dentatrice {f}  :: gear cutter
dentatura {f} [anatomy]  :: A set of teeth
dentatura {f}  :: serration
dente {m} [anatomy]  :: tooth
dente {m}  :: cog, prong
dente da latte {m} [anatomy]  :: milk tooth, baby tooth
dente del giudizio {m} [dentistry]  :: wisdom tooth
dente di leone {m}  :: dandelion
dentellando {v}  :: gerund of dentellare
dentellare {vt}  :: to indent or notch
dentellare {vt}  :: to perforate (postage stamps)
dentellare {vt}  :: to scallop or pink (fabric)
dentellare {vt}  :: to serrate (a blade)
dentellato {adj}  :: indented, notched
dentellato {adj}  :: jagged
dentellato {adj}  :: perforated (postage stamp)
dentellato {adj}  :: scalloped
dentellato {adj}  :: serrated (blade)
dentellatore {m}  :: perforator
dentellatura {f}  :: indentation
dentellatura {f}  :: jagged outline (of mountains etc)
dentellatura {f}  :: perforation (of postage stamps)
dentellatura {f}  :: scalloping
dentello {m} [chiefly, in the plural]  :: perforation (on a postage stamp)
dentello {m}  :: notch, tooth
dentice {m} [zoology, ichthyology]  :: dentex
dentice {m} [zoology, ichthyology]  :: sea bream, porgy, scup
denticolato {adj}  :: denticulate
dentiera {f}  :: dentures
dentiera {f}  :: rack
dentifricio {adj}  :: tooth (attribute)
dentifricio {m}  :: toothpaste, dentifrice
dentina {f} [anatomy]  :: dentin
dentino {m} [colloquial]  :: milk tooth, baby tooth
dentista {f}  :: dentist (female)
dentista {m}  :: dentist (male)
dentistico {adj}  :: dentist, dentistry (attributive)
dentizione {f}  :: dentition
dentizione {f}  :: teething
dentone {m}  :: big tooth
dentr {adv}  :: apocopic form of dentro
dentro {adv} [informal]  :: imprisoned
dentro {adv}  :: inside; indoors
dentro {adv}  :: inwardly
dentro {n}  :: inside
dentro {prep}  :: in
denuclearizzando {v}  :: gerund of denuclearizzare
denuclearizzare {v}  :: to denuclearize
denuclearizzato {adj}  :: denuclearized, nuclear-free
denuclearizzazione {f}  :: denuclearization
denudamento {m}  :: denudation, stripping (of the land etc)
denudando {v}  :: gerund of denudare
denudandosi {v}  :: gerund of denudarsi
denudare {vt}  :: To denude, strip or bare
denudarsi {vr}  :: To strip
denudazione {f}  :: denudation, stripping
denuncia {f}  :: complaint, notice
denuncia {f}  :: denouncement
denuncia {f}  :: registration (of births, marriages and deaths)
denunciabile {adj}  :: impeachable, condemnable
denunciando {v}  :: gerund of denunciare
denunciandosi {v}  :: gerund of denunciarsi
denunciare {vt}  :: to declare
denunciare {vt}  :: to denounce
denunciare {vt}  :: to expose
denunciare {vt}  :: to report someone to the police
denunciarsi {vr}  :: To denounce someone
denunciatore {m}  :: denouncer
denunciazione {f}  :: denunciation
denunzia {f}  :: alternative spelling of denuncia
denunziando {v}  :: gerund of denunziare
denunziandosi {v}  :: gerund of denunziarsi
denunziare {v}  :: alternative spelling of denunciare
denunziarsi {vr}  :: alternative spelling of denunciarsi
denutrito {adj}  :: undernourished
denutrizione {f}  :: malnutrition
Deodato {prop}  :: male given name
deodorando {v}  :: gerund of deodorare
deodorante {adj}  :: deodorant
deodorante {m}  :: deodorant
deodorare {vt}  :: To deodorize
deodorazione {f}  :: deodorization, deodorizing
deodorizzazione {f}  :: deodorization
deontologia {m}  :: code of conduct, ethical code, deontology
deontologicamente {adv}  :: deontologically
deontologico {adj}  :: ethical, deontological
deorbitazione {f}  :: deorbiting (the act of a spacecraft leaving its orbit)
deospedalizzazione {f}  :: dehospitalization (discharge from hospital)
deossiadenosina {f} [biochemistry]  :: deoxyadenosine
deossicitidina {f} [biochemistry]  :: deoxycytidine
deossidando {v}  :: gerund of deossidare
deossidare {vt}  :: To deoxidize or deoxidate
deossidato {adj}  :: deoxidized
deossigenando {v}  :: gerund of deossigenare
deossigenante {adj}  :: deoxygenating
deossigenare {vt}  :: To deoxygenate
deossigenato {adj}  :: deoxygenated
deossigenazione {f}  :: deoxygenation
deossiguanosina {f} [biochemistry]  :: deoxyguanosine
deossinucleic {adj}  :: deoxynucleic
deossiribonucleico {adj}  :: Variant of desossiribonucleico
deossiribonucleoside {m} [biochemistry]  :: deoxyribonucleoside
deossiribonucleotide {m}  :: deoxyribonucleotide
deossiribonucleotidico {adj}  :: deoxyribonucleotidic
deossiribosio {m} [carbohydrate]  :: deoxyribose
deossitimidina {f} [biochemistry]  :: deoxythymine
deossiuridina {f} [biochemistry]  :: deoxyuridine
deossizucchero {m} [carbohydrate]  :: deoxy sugar
deostruendo {v}  :: gerund of deostruire
deostruire {vt}  :: To unblock
depauperamento {m}  :: impoverishment, depletion
depauperando {v}  :: gerund of depauperare
depauperandosi {v}  :: gerund of depauperarsi
depauperante {adj}  :: impoverishing
depauperare {vt}  :: To impoverish
depauperarsi {vr}  :: To become impoverished
depauperato {adj}  :: impoverished
depauperazione {f}  :: impoverishment, depletion
depellendo {v}  :: gerund of depellere
depellere {vt} [obsolete]  :: to expel
depellere {vt} [obsolete]  :: to hunt
depenalizzando {v}  :: gerund of depenalizzare
depenalizzare {vt}  :: to decriminalize
depenalizzazione {f}  :: decriminalization
dependance {f}  :: outbuilding
depennamento {m}  :: striking out or through; deletion
depennando {v}  :: gerund of depennare
depennare {v}  :: to cancel
depennare {vt}  :: To cross off, cross out or strike out
deperendo {v}  :: gerund of deperire
deperibile {adj}  :: perishable
deperibilissimo {adj}  :: Very perishable
deperibilità {f}  :: perishability
deperimento {m}  :: deterioration (of goods)
deperimento {m}  :: wasting away
deperire {vi}  :: To wilt or waste away
deperizione {f}  :: deterioration (of goods)
deperizione {f}  :: wasting away
Depero {prop}  :: Italian surname
Depero {prop}  :: Fortunato Depero, Italian painter and sculptor
depersonalizzazione {f} [psychiatry, psychology]  :: depersonalization
depigmentato {adj}  :: depigmented
depigmentazione {f} [pathology]  :: depigmentation
depilando {v}  :: gerund of depilare
depilandosi {v}  :: gerund of depilarsi
depilare {vt}  :: to depilate
depilarsi {vr}  :: To depilate oneself
depilatore {adj}  :: depilatory
depilatore {m}  :: depilatory
depilatorio {m}  :: hair remover, depilatory
depilatorio {n}  :: depilatory
depilazione {f}  :: depilation, hair removal
depingendo {v}  :: gerund of depingere
depingere {vt}  :: Variant of dipingere
depirimidinazione {f} [biochemistry]  :: depyrimidination
depistaggio {m}  :: diversion
depistando {v}  :: gerund of depistare
depistare {vt}  :: To put someone on the wrong track, to sidetrack
depletato {adj}  :: depleted
depleto {adj}  :: depleted
deplezione {f}  :: depletion
depliant {m}  :: brochure
depliant {m}  :: leaflet
deplorabile {adj}  :: deplorable
deplorabilità {f}  :: deplorableness
deplorabilmente {adv}  :: deplorably
deplorando {v}  :: gerund of deplorare
deplorare {vt}  :: to deplore, lament
deplorazione {f}  :: censure
deplorazione {f}  :: disapproval
deplorevole {adj}  :: deplorable
deplorevolmente {adv}  :: deplorably
d'epoca {adj}  :: vintage, period (attributive)
depolarizzando {v}  :: gerund of depolarizzare
depolarizzante {m}  :: depolarizer
depolarizzare {v}  :: to depolarize
depolarizzatore {m}  :: depolarizer
depolarizzazione {f} [biology, chemistry, physics]  :: depolarization
depolimerizzando {v}  :: gerund of depolimerizzare
depolimerizzare {vt}  :: to depolymerize
depolimerizzarsi {vr}  :: To become depolymerized
depolimerizzazione {f} [chemistry]  :: depolymerization
depoliticizzando {v}  :: gerund of depoliticizzare
depoliticizzare {vt}  :: to depoliticize
depoliticizzazione {f}  :: depoliticization
depolverizzando {v}  :: gerund of depolverizzare
depolverizzare {vt}  :: to remove dust (from)
depolverizzatore {m}  :: dust remover
depolverizzazione {f}  :: dust removal or collection
deponendo {v}  :: gerund of deporre
deponente {m}  :: deponent
deporre {vt}  :: to depose
deporre {vt}  :: to deposit
deporre {vt}  :: to give up or abandon (a project)
deporre {vt}  :: to lower (an object)
deporre {vt}  :: to put down (a weighty item)
deporre {vt}  :: to set aside
deporre {vt}  :: to testify
deportabile {adj}  :: deportable
deportando {v}  :: gerund of deportare
deportanza {f}  :: downforce
deportare {vt}  :: To deport
deportata {f}  :: deportee (female)
deportato {adj}  :: deported
deportato {m}  :: convict
deportato {m}  :: deportee
deportazione {f}  :: deportation
depositando {v}  :: gerund of depositare
depositandosi {v}  :: gerund of depositarsi
depositante {mf}  :: depositor
depositare {vt}  :: to deposit
depositare {vt}  :: to put down, to place
depositare {vt}  :: to store
depositario {adj}  :: deposit (attributive)
depositario {m}  :: depository
depositario {m}  :: repository
depositarsi {vr}  :: to settle, to collect, to precipitate
depositato {adj}  :: deposited
depositato {adj}  :: settled
depositato {adj}  :: stored
depositeria {f}  :: depot, warehouse
deposito {m}  :: depositing, banking, storage
deposito {m}  :: deposit, sediment, accumulation; deposition
deposito {m}  :: deposit, trust
deposito {m}  :: registration
deposito {m}  :: store, depot, warehouse, storehouse, shed, stock
deposito auto {m}  :: car pound (where cars parked illegally etc are stored)
deposito infruttifero {m} [banking]  :: noninterest-bearing deposit
deposizione {f}  :: deposition
depotenziando {v}  :: gerund of depotenziare
depotenziare {vt}  :: To weaken
depravando {v}  :: gerund of depravare
depravare {vt}  :: To corrupt, pervert or deprave
depravata {f}  :: depraved or degenerate woman
depravato {adj}  :: depraved
depravato {m}  :: a depraved or degenerate person
depravazione {m}  :: depravity
deprecabile {adj}  :: blameworthy
deprecabile {adj}  :: deplorable
deprecabilità {f}  :: blameworthiness
deprecabilità {f}  :: deplorableness
deprecabilmente {adv}  :: deplorably
deprecando {v}  :: gerund of deprecare
deprecare {vt}  :: to deplore, deprecate
deprecativamente {adv}  :: deprecatingly
deprecativo {adj}  :: deprecating
deprecatorio {adj}  :: deprecating, deprecative
deprecazione {f}  :: deprecation
depredabile {adj}  :: plunderable
depredando {v}  :: gerund of depredare
depredare {vt}  :: To plunder or loot
depredatore {adj}  :: plundering, pillaging
depredatore {m}  :: plunderer, pillager
depredazione {f}  :: depredation, plundering
depressionario {adj} [meteorology]  :: low-pressure (attributive)
depressione {f}  :: depression (in all senses)
depressivo {adj}  :: depressive
depresso {adj}  :: depressed
depressore {adj} [anatomy]  :: depressor (attributive)
depressore {adj}  :: vacuum (attributive)
depressore {m} [anatomy]  :: depressor
depressore {m}  :: vacuum pump
depressore del labbro inferiore {m} [muscle]  :: depressor labii superioris, quadratus labii inferioris
depressore dell'angolo della bocca {m} [muscle]  :: depressor anguli oris
depressore del setto {m} [muscle]  :: depressor septi
depressore del setto nasale {m} [muscle]  :: depressor septi nasi
depressore del sopracciglio {m} [muscle]  :: depressor supercilii
depressurizzando {v}  :: gerund of depressurizzare
depressurizzare {vt}  :: To depressurize
depressurizzazione {f}  :: depressurization
deprezzamento {m}  :: depreciation (in)
deprezzando {v}  :: gerund of deprezzare
deprezzare {vt}  :: To lower the cost or value of something; to depreciate
deprimendo {v}  :: gerund of deprimere
deprimendosi {v}  :: gerund of deprimersi
deprimente {adj}  :: depressing
deprimere {vt}  :: To depress
deprimersi {vr}  :: To get depressed
deprimibile {adj}  :: depressible
deprivando {v}  :: gerund of deprivare
deprivare {vt}  :: to deprive
deprivazione {f}  :: deprivation
deprotonato {adj} [chemistry]  :: deprotonated
deprotonazione {f} [chemistry]  :: deprotonation
depsichiatrizzazione {f}  :: depsychiatrization (the state of no longer needing psychiatric care)
depurabile {adj}  :: That can be purified
depuramento {m}  :: purification
depurando {v}  :: gerund of depurare
depurandosi {v}  :: gerund of depurarsi
depurare {vt}  :: To purify or cleanse
depurarsi {vr}  :: To be purified; to purify oneself
depurativo {adj}  :: purifying
depuratore {adj}  :: purifying
depuratore {m}  :: purifier
depuratorio {adj}  :: purifying, depurative
depuratorio {m}  :: water purifier
depurazione {f}  :: purification
depurinazione {f} [biochemistry]  :: depurination
deputando {v}  :: gerund of deputare
deputare {vt}  :: to delegate
deputata {f}  :: (female) delegate, representative
deputata {f}  :: (in Italy, female) deputy; Member of Parliament; congresswoman
deputato {adj}  :: appointed, fixed
deputato {m}  :: delegate, representative
deputato {m}  :: (in Italy) deputy; Member of Parliament; congressman
deputazione {f}  :: deputation, delegation
dequalificando {v}  :: gerund of dequalificare
dequalificare {vt}  :: to disqualify
dequalificato {adj}  :: disqualified
dequalificazione {f}  :: retrogression, decline
deragliamento {m}  :: derailment
deragliando {v}  :: gerund of deragliare
deragliare {vi}  :: to derail, to go off the rails
deragliatore {m}  :: derailleur
deramificante {adj} [biochemistry]  :: debranching
derapage {m}  :: skid, sideslip
derapando {v}  :: gerund of derapare
derapare {vi}  :: To sideslip (when skiing)
derapare {vi}  :: To skid
derapata {f}  :: skid, sideslip
deratizzando {v}  :: gerund of deratizzare
deratizzare {v}  :: alternative form of derattizzare
deratizzazione {f}  :: alternative form of derattizzazione
derattizzando {v}  :: gerund of derattizzare
derattizzare {vt}  :: to disinfest from rats and mice
derattizzazione {f}  :: deratization, rodent control
derby {m}  :: derby (horse race; sports event between local rivals)
dereferenziando {v}  :: gerund of dereferenziare
dereferenziare {vt} [computing]  :: to dereference
deregolamentando {v}  :: gerund of deregolamentare
deregolamentare {vt}  :: To deregulate
deregolamentazione {f}  :: deregulation
deregolando {v}  :: gerund of deregolare
deregolare {vt}  :: To deregulate
deregolazione {f}  :: deregulation
derelitto {adj}  :: abandoned
derelitto {adj}  :: derelict
derelitto {adj}  :: destitute
derelitto {m}  :: A destitute person
derelizione {f}  :: dereliction
derequisendo {v}  :: gerund of derequisire
derequisire {vt}  :: To derequisition
derequisizione {f}  :: derequisitioning
deresponsabilizzando {v}  :: gerund of deresponsabilizzare
deresponsabilizzandosi {v}  :: gerund of deresponsabilizzarsi
deresponsabilizzare {vt}  :: to free from responsibility
deresponsabilizzarsi {vr}  :: reflexive form of deresponsabilizzare
deresponsabilizzarsi {vr}  :: to free oneself from responsibility
deresponsabilizzazione {f}  :: exemption from responsibility
deretano {m} [informal]  :: backside, buttocks
deridendo {v}  :: gerund of deridere
deridere {vt}  :: to mock or deride
derisione {f}  :: derision, mockery
derisione {f} [in the plural]  :: jeers
derisore {m}  :: mocker, derider
derisoriamente {adv}  :: ludicrously, ridiculously
derisoriamente {adv}  :: mockingly
derisorio {adj}  :: ludicrous, ridiculous
derisorio {adj}  :: mocking
deriva {f}  :: centreboard
deriva {f}  :: drift (of a ship or aircraft etc)
deriva {f}  :: fin (of an aircraft)
derivabile {adj}  :: derivable
derivabilità {f}  :: derivability
deriva genetica {f} [genetics]  :: genetic drift
derivando {v}  :: gerund of derivare
derivante {adj}  :: derived
derivare {vi}  :: (followed by "da") To derive "from"
derivare {vt}  :: To derive
derivata {f}  :: derivative (maths)
derivativo {adj}  :: derivative, derived
derivatizzazione {f} [chemistry]  :: derivatization
derivato {adj}  :: derived
derivato {m}  :: byproduct
derivato {m}  :: derivative (chemistry, grammar)
derivato {m}  :: offshoot
derivatore {adj}  :: diverting
derivatore {m}  :: shunt (electrical)
derivazione {f}  :: derivation
derivazione {f}  :: shunt (electrical)
derivometro {m}  :: drift meter, drift indicator (in an aircraft)
derma {m} [anatomy]  :: dermis
derma- {prefix}  :: derma-
-derma {suffix}  :: -derm
-derma {suffix}  :: -derma
dermatite {f} [diseases]  :: dermatitis
dermatite atopica {f} [disease]  :: atopic dermatitis
dermato- {prefix}  :: dermato-
dermatofita {m}  :: dermatophyte
dermatofitosi {f} [disease]  :: dermatophytosis
dermatogeno {m}  :: dermatogen, protoderm
dermatoglifo {m}  :: fingerprint
dermatologa {f}  :: dermatologist (female)
dermatologia {f} [medicine]  :: dermatology
dermatologicamente {adv}  :: dermatologically
dermatologico {adj}  :: dermatologic, dermatological
dermatologo {m}  :: A dermatologist
dermatomicosi {f} [medicine]  :: dermatomycosis
dermatomiosite {f} [disease]  :: dermatomyositis
dermatomo {m} [surgery]  :: dermatome
dermatoplastica {f} [surgery]  :: dermatoplasty
dermatoscopia {f} [medicine]  :: dermatoscopy
dermatosi {f} [disease]  :: dermatosis
dermatozoo {m} [zoology]  :: ectoparasite
dermeste {m}  :: larder beetle, carpet beetle (of family Dermestidae)
dermestide {m}  :: dermestid (insect of the genus Dermestes)
dermico {adj} [anatomy]  :: dermic, dermal
dermo- {prefix}  :: dermo-
dermoabrasione {f} [surgery]  :: dermabrasion
dermocosmesi {f}  :: skin care product(s)
dermoesfoliazione {f}  :: skin exfoliation
dermografia {f} [medicine]  :: dermographia, dermographism
dermografismo {m} [medicine]  :: dermographism, dermographia
dermoide {adj}  :: dermoid, dermatoid
dermoide {f}  :: leatherette
dermopatia {f} [medicine]  :: dermopathy, dermatopathy (disease of the skin)
dermopatico {adj}  :: dermopathic
dermoprotettivo {adj}  :: dermoprotective (that protects the skin)
dermoprotezione {f}  :: skin protection
dermoscopia {f}  :: dermatoscopy
dermoscopio {m}  :: dermoscope, dermatoscope
derno {m}  :: used only in the term bandiera in derno
deroga {f}  :: dispensation
derogabile {adj}  :: That can be derogated; derogatable
derogabilità {f}  :: derogatability
derogabilmente {adv}  :: In a derogatable manner
derogando {v}  :: gerund of derogare
derogare {vi}  :: (followed by "a") To derogate; to partially repeal
derogativo {adj} [legal]  :: derogatory (that creates an exception)
derogatorio {adj} [legal]  :: derogatory (that derogates a law)
derogazione {f}  :: derogation
derrata {f} [chiefly, in the plural]  :: foodstuff
derubando {v}  :: gerund of derubare
derubare {vt}  :: To rob someone of something
derubare {vt}  :: To steal something from someone
derubricando {v}  :: gerund of derubricare
derubricare {vt} [legal]  :: To reduce
derubricare {v}  :: to remove (from agenda)
derubricazione {f} [legal]  :: reduction
derubricazione {f}  :: remove (from agenda)
deruralizzazione {f}  :: rural exodus (movement away from the land)
derussificazione {f}  :: derussianization
derustizzazione {f}  :: derusting (the removal of rust from a metal object)
derviscio {m}  :: dervish
desacralizzando {v}  :: gerund of desacralizzare
desacralizzare {vt}  :: to deconsecrate
desacralizzazione {f}  :: deconsecration
desalando {v}  :: gerund of desalare
desalare {v}  :: synonym of dissalare
desalatore {m}  :: desalinator (desalination equipment)
desalazione {f}  :: desalination
desalinizzando {v}  :: gerund of desalinizzare
desalinizzare {vt}  :: to desalinate, desalt
desalinizzatore {m}  :: desalinator
desalinizzazione {f}  :: desalination
desanctisiano {adj}  :: Relating to, or characteristic of Francesco De Sanctis
De Santis {prop}  :: Italian surname
desaturazione {f}  :: desaturation
descensivo {adj} [philosophy]  :: descending, downward
deschetto {m}  :: cobbler's bench
desco {m}  :: table (containing prepared items)
desco da parto {m}  :: birth tray, birth salver
descolarizzando {v}  :: gerund of descolarizzare
descolarizzare {vt}  :: to deschool
descolarizzazione {f}  :: deschooling
descrittibile {adj}  :: Variant of descrivibile
descrittivamente {adv}  :: descriptively
descrittivismo {m}  :: descriptivism
descrittivo {adj}  :: descriptive
descrittore {m} [computing]  :: descriptor
descrittore {m}  :: describer (Feminine: descrittrice)
descrivendo {v}  :: gerund of descrivere
descrivendosi {v}  :: gerund of descriversi
descrivere {vt}  :: To describe (in all senses)
descriversi {vr}  :: To describe oneself, to self-describe
descrivibile {adj}  :: describable
descrizione {f}  :: description, sketch
descrizione {f}  :: line traced by a curve
desecretando {v}  :: gerund of desecretare
desecretare {vt}  :: to declassify; to remove a document's status as secret, so that it may be released and read by the public
desegregazione {f}  :: desegregation
desegretando {v}  :: gerund of desegretare
desegretare {vt}  :: to declassify
desegretare {vt}  :: to desegregate
desegretazione {f}  :: declassification
deselezionando {v}  :: gerund of deselezionare
deselezionare {vt} [computing]  :: to untick / uncheck (a tickbox)
desemantizzazione {f} [linguistics]  :: desemantization (loss of the original meaning of a word, which thus acquires a more general meaning)
desensibilizzando {v}  :: gerund of desensibilizzare
desensibilizzare {vt}  :: To desensitize
desensibilizzatore {m}  :: desensitizer
desensibilizzazione {f} [medicine, psychology]  :: desensitization
desertico {adj}  :: desert (attributive)
deserticolo {adj}  :: deserticolous
desertificazione {f}  :: desertification
deserto {adj}  :: deserted, desert
deserto {m}  :: desert
desessualizzando {v}  :: gerund of desessualizzare
desessualizzare {vt}  :: To desexualize
desessualizzazione {f}  :: desexualization
desiabile {adj} [literary]  :: Variant of desiderabile
desiando {v}  :: gerund of desiare
desiare {v}  :: obsolete form of desiderare
desiderabile {adj}  :: advisable
desiderabile {adj}  :: desirable
desiderabilità {f}  :: desirability
desiderabilmente {adv}  :: desirably
desiderando {v}  :: gerund of desiderare
desiderare {vt}  :: To wish, to want, to like, to desire, to long
desiderata {mp}  :: desiderata
desideratissimo {adj}  :: Greatly desired
desiderativo {adj}  :: desiderative
desiderato {adj}  :: hoped-for, desired, longed for
desiderato {m} [rare]  :: desideratum
desiderazione {f} [obsolete]  :: desire
desiderio {m}  :: wish, desire, longing
Desiderio {prop}  :: Desiderius
desiderosamente {adv}  :: eagerly
desideroso {adj}  :: desirous (of)
desideroso {adj}  :: eager (for)
design {m}  :: design (industrial)
designabile {adj}  :: appointable
designando {v}  :: gerund of designare
designare {vt}  :: To designate or appoint
designato {adj}  :: appointed, designated
designato {m}  :: appointee
designatore {m}  :: appointer, nominator
designazione {f}  :: appointment
designazione {f}  :: designation
designer {mf}  :: designer (especially one who designs furniture or other industrial products)
desinando {v}  :: gerund of desinare
desinapsi {f}  :: desynapsis
desinare {m}  :: dinner
desinare {v}  :: to dine
desinenza {f}  :: ending (of a word)
desinenza {f}  :: inflection
desinenziale {adj}  :: desinential
desio {m} [obsolete]  :: desire
Desio {prop}  :: Italian surname
Desio {prop}  :: Ardito Desio, Italian explorer
desiosamente {adv} [literary]  :: desirously
desioso {adj} [literary]  :: desirous
desipienza {f}  :: ignorance, stupidity
desirare {vt} [tcx, archaic, poetic]  :: To wish, desire
desistendo {v}  :: gerund of desistere
desistenza {f}  :: discontinuance, abandonment
desistenza {f}  :: the formation of a pact between two parties during an election
desistere {v}  :: to desist
desistere {v}  :: to give up (something, or doing something)
desktop {m} [computing]  :: desktop (computer; visible user interface)
desmalusogenia {f} [chemistry]  :: catenation (ability to form chains of atoms)
desminopatia {f}  :: desminopathy
desmo- {prefix}  :: desm- (forms terms relating to bonds, adhesion or ligaments)
desmocollina {f} [protein]  :: desmocollin
desmodromico {adj}  :: desmodromic
desmodronico {adj}  :: desmodronic
desmogleina {f} [protein]  :: desmoglein
desmologia {f} [anatomy]  :: desmology
desmologia {f} [chemistry]  :: The study of chemical bonds
desmologico {adj}  :: desmologic, desmological
desmopatia {f} [medicine]  :: desmopathy (disease of ligaments)
desmoplachina {f} [protein]  :: desmoplakin
desmosina {f} [biochemistry]  :: desmosine
desmosoma {m}  :: desmosome
desmotubulo {m}  :: desmotubule
desolando {v}  :: gerund of desolare
desolante {adj}  :: distressing
desolare {vt}  :: to desolate or devastate
desolare {vt}  :: to distress or dishearten
desolatamente {adv}  :: desolately
desolatissimo {adj}  :: Very desolate
desolato {adj}  :: barren, bleak
desolato {adj}  :: desolate
desolato {adj}  :: distressed
desolazione {f}  :: desolation
desolfatazione {f}  :: desulfation
desolforando {v}  :: gerund of desolforare
desolforante {adj}  :: desulfurizing
desolforare {vt} [chemistry]  :: To desulfurize
desolforatore {m}  :: desulfurizer / desulphurizer
desolforazione {f} [chemistry]  :: desulfurization
desonorizzando {v}  :: gerund of desonorizzare
desonorizzare {vt}  :: to devoice
desonorizzazione {f} [phonetics]  :: devoicing
desorbendo {v}  :: gerund of desorbire
desorbimento {m}  :: desorption
desorbire {v}  :: to desorb
desossidando {v}  :: gerund of desossidare
desossidare {vt}  :: Variant of disossidare
desossidazione {f}  :: Variant of disossidazione
desossiribonucleico {adj}  :: deoxyribonucleic
desossiribonucleotide {m}  :: alternative form of deossiribonucleotide
desossiribonucleotidico {adj}  :: alternative form of deossiribonucleotidico
desossiribosio {m} [carbohydrate]  :: deoxyribose
desossizucchero {m} [carbohydrate]  :: deoxy sugar
despazializzante {adj}  :: despatializing / despacialization
despazializzazione {f}  :: despatialization / despacialization
despezione {f} [obsolete]  :: contempt
despota {mf}  :: despot
despotato {m}  :: despotate
despotico {adj}  :: alternative spelling of dispotico
despotismo {m}  :: alternative spelling of dispotismo
despumazione {f}  :: skimming (removal of scum etc)
desquamando {v}  :: gerund of desquamare
desquamandosi {v}  :: gerund of desquamarsi
desquamare {vt}  :: To scale (remove scales from a fish)
desquamarsi {vr}  :: To desquamate (shed scales)
desquamativo {adj}  :: desquamative
desquamazione {f} [pathology]  :: desquamation
desso {pron} [obsolete]  :: alternative form of esso
destabilizzando {v}  :: gerund of destabilizzare
destabilizzandosi {v}  :: gerund of destabilizzarsi
destabilizzante {adj}  :: destabilizing
destabilizzare {v}  :: to destabilize
destabilizzarsi {vr}  :: To get unstable; to become destabilized
destabilizzatore {adj}  :: destabilizing
destabilizzatore {m}  :: destabilizer
destabilizzazione {f}  :: destabilization
destagionalizzando {v}  :: gerund of destagionalizzare
destagionalizzare {vt}  :: to seasonally adjust, deseasonalize
destagionalizzato {adj}  :: seasonally adjusted
destagionalizzazione {f}  :: seasonal adjustment
destalinizzando {v}  :: gerund of destalinizzare
destalinizzare {vt}  :: to destalinize
destalinizzazione {f}  :: destalinization
destando {v}  :: gerund of destare
destandosi {v}  :: gerund of destarsi
destare {v}  :: to arouse or awaken
destare {v}  :: to wake up
destarsi {vr}  :: To awaken
destarsi {vr}  :: To wake up
destatalizzando {v}  :: gerund of destatalizzare
destatalizzare {vt}  :: to denationalize
destatalizzazione {f}  :: denationalization
destatizzando {v}  :: gerund of destatizzare
destatizzare {vt}  :: to denationalize
destatizzazione {f}  :: denationalization
desterità {f} [obsolete]  :: dexterity, ease, skill
destinabile {adj}  :: That can be destined
destinando {v}  :: gerund of destinare
destinandosi {v}  :: gerund of destinarsi
destinare {vt}  :: to intend or mean
destinarsi {vr}  :: To intend or mean to do something
destinataria {f}  :: addressee (female)
destinataria {f}  :: consignee (female)
destinataria {f}  :: payee (female)
destinatario {m}  :: addressee
destinatario {m}  :: consignee
destinatario {m}  :: payee
destinato {adj}  :: destined
destinazione {f}  :: destination
destinazione {f}  :: purpose, aim
destino {m}  :: destination
destino {m}  :: destiny, fate
destituendo {v}  :: gerund of destituire
destituire {vt}  :: to depose
destituire {vt}  :: to dismiss
destituzione {f}  :: deposition
destituzione {f}  :: dismissal
desto {adj}  :: awake
destoricizzando {v}  :: gerund of destoricizzare
destoricizzare {vt}  :: To dehistoricize
destoricizzazione {f}  :: dehistoricization
destra {f}  :: right (hand, direction)
destramente {adv}  :: dexterously
destreggiamento {m}  :: manoeuvring, (clever) management
destreggiando {v}  :: gerund of destreggiare
destreggiandosi {v}  :: gerund of destreggiarsi
destreggiare {vt}  :: To manoeuvre
destreggiarsi {vr}  :: To manoeuvre
destrese {m}  :: right wing political jargon
destrezza {f}  :: skill, dexterity
destriero {m}  :: steed
destriero {m}  :: warhorse, charger
destrimano {adj}  :: right-handed
destrina {f} [carbohydrate]  :: dextrin
destrismo {m}  :: right-handedness
destrismo {m}  :: right-wing politics
destro {adj}  :: clever, able, dexterous
destro {adj}  :: crafty
destro {adj}  :: right, right-hand
destro {m} [boxing]  :: right
destro {m}  :: opportunity, chance
destro {m} [soccer]  :: right foot
destrocardia {f} [medicine]  :: destrocardia
destrocherio {m} [heraldry]  :: Heraldic representation of a right arm
destrogiro {adj} [chemistry]  :: dextrorotatory
destroide {adj}  :: rightist, right wing (attributive)
destroide {mf}  :: rightist (right wing person)
destroposto {adj}  :: right; placed on the right side
destrorso {adj}  :: clockwise
destrorso {adj}  :: rightist (politics)
destrosio {m}  :: dextrose
destroso {m}  :: dextrose (Variant of: destrosio)
destruggendo {v}  :: gerund of destruggere
destruggere {vt}  :: Variant of distruggere
destrutturabile {adj}  :: That can be destructured
destrutturando {v}  :: gerund of destrutturare
destrutturandosi {v}  :: gerund of destrutturarsi
destrutturare {vt}  :: To alter or remove the structure (of something); to destructure
destrutturarsi {vr}  :: To lose one's structure; to get destructured
destrutturato {adj}  :: destructured
destrutturato {adj}  :: unstructured
destrutturazione {f}  :: altering or removing the structure of something
destruzione {f}  :: obsolete form of distruzione
desueto {adj}  :: disused, obsolete
desuetudine {f}  :: desuetude
desuetudine {f}  :: disuse
desultoriamente {adv}  :: discontinuously
desultoriamente {adv}  :: jerkily
desultorio {adj}  :: discontinuous
desultorio {adj}  :: jerky
desumendo {v}  :: gerund of desumere
desumere {nt}  :: to gather (information)
desumere {nt}  :: to infer or deduce
desumibile {adj}  :: deducible
desumibile {adj}  :: inferable
detassando {v}  :: gerund of detassare
detassare {vt}  :: To remove (or greatly diminish) a tax (on something)
detassazione {f}  :: The abolition of a tax
deteinato {adj}  :: decaffeinated
detenendo {v}  :: gerund of detenere
detenere {vt}  :: to detain (a prisoner)
detenere {vt}  :: to have or possess (property etc)
detenere {vt}  :: to hold
detentivo {adj}  :: detention (attributive)
detentivo {adj} [legal]  :: custodial
detentore {m}  :: holder (of a title etc)
detentore {m}  :: possessor
detentrice {f}  :: (female) holder (of a title etc)
detentrice {f}  :: (female) possessor
detenuta {f}  :: prisoner (female)
detenuto {m}  :: prisoner
detenzione {f}  :: detention (law)
detenzione {f}  :: holding (of a title etc)
detenzione {f}  :: possession (of drugs etc)
detergendo {v}  :: gerund of detergere
detergente {adj}  :: cleansing
detergente {adj}  :: detergent
detergente {m}  :: detergent
detergere {vt}  :: To cleanse, to clean, to wash
deteriorabile {adj}  :: Liable to deteriorate
deteriorabile {adj}  :: perishable
deteriorabilità {f}  :: perishability
deterioramento {m}  :: deterioration
deteriorando {v}  :: gerund of deteriorare
deteriorandosi {v}  :: gerund of deteriorarsi
deteriorare {vt}  :: To damage, to deteriorate
deteriorarsi {vr}  :: To deteriorate
deteriorarsi {vr}  :: To go bad, to perish, to rot
deteriorato {adj}  :: damaged, deteriorated
deteriorazione {f}  :: deterioration
deteriore {adj}  :: lesser, minor
deteriore {adj}  :: pejorative
deteriore {adj}  :: second-rate
determinabile {adj}  :: determinable
determinabilità {f}  :: determinability
determinando {v}  :: gerund of determinare
determinandosi {v}  :: gerund of determinarsi
determinante {adj}  :: decisive, determining
determinante {m}  :: determinant (a determining factor)
determinante {m} [grammar]  :: determiner (class of words that identify or distinguish a referent without modifying it)
determinante {m} [mathematics]  :: determinant (a value associated with a square matrix)
determinare {vt}  :: to cause, bring about
determinare {vt}  :: to decide
determinare {vt}  :: to determine, define, establish, set out, calculate
determinarsi {v}  :: to be decided or resolved
determinarsi {v}  :: to be solved or cleared up
determinarsi {v}  :: to come about or occur
determinatamente {adv}  :: determinedly, resolutely
determinatamente {adv}  :: particularly
determinatamente {adv}  :: temporarily (for a fixed time)
determinatezza {f}  :: determination (by analysis, weighing, etc.)
determinatezza {f}  :: precision, exactness
determinativo {adj}  :: definite (grammar)
determinativo {adj}  :: determining
determinato {adj}  :: certain, given, fixed, limited
determinato {adj}  :: determined, resolute
determinato {adj} [mathematics]  :: determinate
determinato {adj}  :: particular
determinazione {f}  :: decision
determinazione {f}  :: determination (all senses)
determinazione {f}  :: prioritization
determinismo {m}  :: determinism
determinista {f}  :: determinist
deterministicamente {adv}  :: deterministically
deterministico {adj}  :: deterministic
deterrente {adj}  :: deterrent
deterrente {m}  :: deterrent
deterrenza {f}  :: deterrence
deterritorializzazione {f}  :: deterritorialization
detersione {f}  :: cleansing
detersivo {m}  :: detergent
detersivo {m}  :: washing powder, laundry detergent
detersivo {m}  :: washing-up liquid, dishwashing liquid
detestabile {adj}  :: detestable, odious, despicable
detestabile {adj}  :: dreadful, appalling
detestabilmente {adv}  :: detestably
detestando {v}  :: gerund of detestare
detestandosi {v}  :: gerund of detestarsi
detestare {vt}  :: to detest, to loathe, to hate
detestarsi {vr}  :: To hate or detest each other
detestarsi {vr}  :: To hate or detest oneself
detestato {adj}  :: detested, hated
detestazione {f}  :: hate, detestation
detezione {f}  :: detection
detonabilità {f}  :: detonability (of an explosive)
detonabilità {f}  :: tendency to knock (of a car engine)
detonando {v}  :: gerund of detonare
detonante {adj}  :: detonating, explosive
detonante {m}  :: explosive
detonare {v}  :: to detonate or explode
detonatore {m}  :: detonator
detonazione {f}  :: detonation, explosion
detonazione {f}  :: pinking, knocking (of an engine)
detorcendo {v}  :: gerund of detorcere
detorcere {v}  :: obsolete form of storcere
detossicazione {f}  :: detoxification
detossificando {v}  :: gerund of detossificare
detossificare {v}  :: to detoxify
detossificazione {f}  :: detoxification
detraendo {v}  :: gerund of detrarre
detraibile {adj}  :: deductible
detraibilità {f}  :: deductibility
detrarre {v}  :: to deduct (from)
detrarre {v}  :: to take away (from)
detrattivo {adj}  :: detractive
detrattore {m}  :: detractor
detrattrice {f}  :: detractor (female)
detrazione {f}  :: deduction
detrimento {m}  :: detriment
detritico {adj} [geology]  :: detrital; clastic
detriticolo {adj}  :: detriticolous
detritivoro {adj}  :: detritivorous
detrito {m}  :: detritus
detrito {m}  :: silt, alluvium
detronizzando {v}  :: gerund of detronizzare
detronizzare {vt}  :: to dethrone, depose
detronizzazione {f}  :: dethronement
detronizzazione {f}  :: ousting
detrusore {adj} [anatomy]  :: detrusor (attributive)
detrusore {m} [anatomy]  :: detrusor
detta {f}  :: Only used in the adverb a detta di
dettagliando {v}  :: gerund of dettagliare
dettagliante {m}  :: retailer
dettagliare {vi}  :: To give details
dettagliare {vt}  :: To detail
dettagliatamente {adv}  :: in detail
dettagliatissimo {adj}  :: Very detailed
dettagliato {adj}  :: detailed
dettaglio {m}  :: detail
dettame {m}  :: dictate, precept
dettando {v}  :: gerund of dettare
dettare {vt}  :: To dictate
dettato {m}  :: dictation
dettatura {f}  :: dictation
dettazione {f} [obsolete]  :: dictate, precept
detto {adj}  :: above-mentioned, aforementioned, said
detto {adj}  :: known as, called
detto {m}  :: saying
detto e fatto {phrase}  :: Variant of detto, fatto
detto, fatto {phrase}  :: no sooner said than done
detto, fatto {phrase}  :: said and done
detto fatto {phrase}  :: Variant of detto, fatto
detumescenza {f}  :: detumescence
deturpamento {m}  :: disfigurement, defacement
deturpando {v}  :: gerund of deturpare
deturpare {vt}  :: To disfigure, to scar
deturpatore {adj}  :: disfiguring
deturpatore {m}  :: defacer, deformer
deturpatore {m}  :: defiler
deturpazione {f}  :: disfigurement
deumidificando {v}  :: gerund of deumidificare
deumidificare {vt}  :: to dehumidify
deumidificato {adj}  :: dehumidified
deumidificatore {m}  :: dehumidifier
deumidificazione {f}  :: dehumidification
deuteragonista {f}  :: deuteragonist
deuterato {adj} [chemistry]  :: deuterated
deuterio {m}  :: deuterium
deutero- {prefix}  :: deutero- (both senses)
deuterobenzene {m}  :: deuterobenzene
deuterocanonico {adj}  :: deuterocanonical
deuterocloroformio {m} [organic compound]  :: deuterochloroform
deuterone {m} [physics]  :: deuteron
Deuteronomio {prop} [biblical]  :: Deuteronomy
deuteronomista {m}  :: Deuteronomist
deuteropatia {f} [medicine]  :: deuteropathy (secondary disease)
deuterostoma {m} [zoology]  :: deuterostome
deuteruro {m} [chemistry]  :: deuteride
deutone {m} [physics]  :: deuteron
devalutazione {f}  :: depreciation (of money)
devalutazione {f}  :: devaluation
devanagari {adj}  :: Devanagari
devanagari {mf}  :: Devanagari
devascolarizzazione {f}  :: devascularization
devastando {v}  :: gerund of devastare
devastante {adj}  :: devastating
devastare {vt}  :: to devastate or ravage
devastatore {adj}  :: destructive
devastazione {f}  :: devastation, destruction
deventando {v}  :: gerund of deventare
deventare {v}  :: alternative form of diventare
deverbale {adj}  :: deverbal (grammar - derived from a verb)
deverbale {m}  :: A word derived from a verb (especially a noun)
dev'essere {contraction}  :: (he, she, it) must be
devessità {f} [obsolete]  :: slope
devetrificazione {f}  :: devitrification
deviabile {adj}  :: That can be diverted
deviamento {m}  :: deflection
deviamento {m}  :: deviation, diversion (of a waterway)
deviamento {m}  :: disengagement
deviamento {m}  :: shunting (of a train)
deviando {v}  :: gerund of deviare
deviante {adj}  :: deviant
devianza {f}  :: deviance
devianza {f}  :: perversity
deviare {v}  :: to deflect
deviare {v}  :: to divert
deviare {v}  :: to lead astray
deviare {v}  :: to ward off
deviato {adj}  :: deviant
deviato {adj}  :: deviated, diverted
deviatoio {m}  :: points (railway switch)
deviatore {m}  :: diverter
deviatore {m}  :: signalman
deviazione {f}  :: deviance, perversion
deviazione {f}  :: deviation, departure, divergence
deviazione {f}  :: diversion, detour
deviazione {f}  :: parry
deviazione {f} [surgery]  :: shunt
deviazionismo {m}  :: deviationism
deviazionista {f}  :: deviationist
deviazionistico {adj}  :: deviationist
deviscerando {v}  :: gerund of deviscerare
deviscerare {vt}  :: To disembowel, eviscerate or gut
devitalizzando {v}  :: gerund of devitalizzare
devitalizzare {vt}  :: to deaden [a nerve, etc.]
devitalizzare {vt}  :: to devitalize
devitalizzazione {f}  :: devitalization
devitaminizzando {v}  :: gerund of devitaminizzare
devitaminizzare {vt}  :: to devitaminize
devitaminizzato {adj}  :: devitaminized
devitaminizzato {adj}  :: vitamin deficient
devocalizzazione {f}  :: devocalization, devoicing
devolute {v}  :: Plural of devolvuto
devoluti {v}  :: Plural of devolvuto
devolutivo {adj}  :: devolutionary
devolutivo {adj}  :: transfer, assignment (attributive)
devoluzione {f}  :: devolution
devoluzione {f}  :: endowment
devoluzione {f}  :: transfer
devoluzionista {adj}  :: devolutionary
devolvendo {v}  :: gerund of devolvere
devolvere {vt}  :: to devolve
devolvere {vt}  :: to transfer (power etc)
devoniano {adj}  :: Devonian
devoniano {m}  :: Devonian
devota {f}  :: devout or faithful woman
devotissimo {adj}  :: Very devout or pious
devoto {adj}  :: devoted
devoto {adj}  :: devout, pious
devoto {m}  :: A devout or faithful person
devozionale {adj}  :: devotional
devozione {f}  :: devotion
devozione {f}  :: devoutness
dexpantenolo {m}  :: dexpanthenol
dezippando {v}  :: gerund of dezippare
dezippare {vt} [computing]  :: to unzip (a compressed file)
défilé {m}  :: fashion parade
di- {prefix}  :: di-
di {prep}  :: about, on, concerning
di {prep}  :: by, of, ’s
di {prep}  :: [expressing composition] of, made of, in or more often omitted
di {prep}  :: (followed by an infinitive) to or omitted
di {prep}  :: from
di {prep}  :: [in superlative forms] in, of
di {prep}  :: of; ’s [but used after the thing owned and before the owner]
di {prep}  :: some
di {prep}  :: than
diabete {m} [diseases]  :: diabetes
diabete insipido {m}  :: diabetes insipidus
diabete mellito {m}  :: diabetes mellitus
diabetica {f}  :: diabetic woman
diabetico {adj}  :: diabetic
diabetico {m}  :: diabetic person
diabetogeno {adj}  :: diabetogenic
diabetologia {f}  :: diabetology
diabetologo {m}  :: diabetologist
diabolicamente {adv}  :: diabolically, devilishly, fiendishly
diabolicità {f}  :: diabolicalness, devilishness
diabolico {adj}  :: diabolic, diabolical
diaccio {m} [a, Tuscany]  :: alt form ghiaccio
diacetato {m} [chemistry]  :: diacetate
diacinesi {f}  :: diakinesis
diacitosi {f}  :: diacytosis
diaclasi {f}  :: joint (geology - fracture with no offset of strata)
diaconale {adj}  :: diaconal
diaconato {m}  :: diaconate
diaconessa {f}  :: deaconess (female deacon, or early Christian female servant)
diaconia {f}  :: deaconry
diaconia {f}  :: deaconship
diacono {m}  :: deacon
diacriticamente {adv}  :: diacritically
diacritico {adj}  :: diacritical (linguistics)
diacronia {f}  :: diachrony
diacronicamente {adv}  :: diachronically
diacronico {adj}  :: diachronic
diade {f}  :: couple, dyad
diadema {m}  :: diadem
diadema {m}  :: tiara
diademato {adj}  :: nimbed, haloed
diadico {adj}  :: dyadic
diadoco {m}  :: One of the Diadochi
diadumeno {m}  :: diadumenos
diafaneità {f}  :: diaphaneity
diafaneità {f}  :: transparency
diafanità {f}  :: transparency, diaphaneity
diafano {adj}  :: diaphanous
diafano {adj}  :: transparent
diafanoscopia {f} [medicine]  :: diaphanoscopy
diafanoscopio {m}  :: diaphanoscope
diafasia {f} [linguistics]  :: diaphasia
diafasico {adj} [linguistics]  :: diaphasic
diafisario {adj} [skeleton]  :: diaphyseal
diafisi {f} [skeleton]  :: diaphysis
diafonia {f}  :: dissonance
diafonia {f}  :: organum (medieval polyphony)
diafora {f}  :: diaphora
diaforesi {f} [physiology]  :: diaphoresis
diaforetico {adj}  :: diaphoretic
diaforetico {m}  :: diaphoretic agent
diaframma {m}  :: diaphragm
diaframma {m}  :: screen
diaframmando {v}  :: gerund of diaframmare
diaframmare {vit} [photography]  :: to stop down (regulate the diaphragm)
diaframmatico {adj}  :: diaphragmatic
diagenesi {n}  :: diagenesis
diagnosi {f} [medicine, figuratively]  :: diagnosis
diagnosta {f}  :: diagnostician
diagnostica {f}  :: diagnostics
diagnosticabile {adj}  :: That can be diagnosed, diagnosable
diagnosticamente {adv}  :: diagnostically
diagnosticando {v}  :: gerund of diagnosticare
diagnosticare {vt}  :: to diagnose
diagnostico {adj}  :: diagnostic
diagonale {adj}  :: diagonal
diagonale {f}  :: diagonal
diagonale {m}  :: cross (football)
diagonale {m}  :: twill
diagonale principale {f} [maths]  :: main diagonal
diagonalizzabile {adj} [mathematics]  :: diagonalizable
diagonalizzabilità {f} [maths]  :: diagonalizability
diagonalizzando {v}  :: gerund of diagonalizzare
diagonalizzare {vt} [mathematics]  :: to diagonalize
diagonalizzazione {f} [mathematics]  :: diagonalization
diagonalmente {adv}  :: diagonally
diagonalmente {adv}  :: on the bias (cut fabric)
diagramma {m}  :: chart
diagramma {m}  :: diagram
diagramma {m}  :: graph
diagrammando {v}  :: gerund of diagrammare
diagrammare {vt}  :: To chart (represent as a diagram)
diagrammatico {adj}  :: diagrammatic
diagrammatore {m} [computing]  :: plotter (device)
diagrammazione {f} [computing]  :: flowcharting
dialchile {m} [organic chemistry]  :: dialkyl
dialefe {f}  :: dialefe
dialettale {adj}  :: dialectal
dialettale {adj}  :: spoken or written in dialect
dialettaleggiante {adj}  :: dialect-like
dialettalismo {m}  :: A word or construction whose origin is from a dialect
dialettalità {f}  :: dialectal character
dialettalmente {adv}  :: in dialect
dialettica {f}  :: dialectic
dialettica {f}  :: dialectics
dialetticamente {adv}  :: dialectically
dialettico {adj}  :: dialectical
dialettismo {m}  :: dialect word or form
dialettizzazione {f} [linguistics]  :: dialectization
dialetto {m}  :: dialect
dialettofono {m}  :: dialect speaker
dialettologia {f}  :: dialectology
dialettologico {adj}  :: dialectological
dialettologo {m}  :: dialectologist
dialipetalo {adj} [botany]  :: dialypetalous
dialisi {f}  :: dialysis
dialitico {adj}  :: dialysis (attributive)
dialitico {adj}  :: dialytic
dializzando {v}  :: gerund of dializzare
dializzare {vt}  :: to dialyze / dialyse
dializzato {adj}  :: dialyzed / dialysed
dializzatore {m}  :: dialyzer (machine)
dialogando {v}  :: gerund of dialogare
dialogare {vi}  :: To converse, or have a dialogue (with)
dialogare {vt}  :: To write the dialogue (for); to script
dialoghista {f}  :: dialoguist
dialoghista {f}  :: scriptwriter
dialogico {adj}  :: dialogue (attributive)
dialogismo {m}  :: dialogism
dialogista {f}  :: dialogist (writer or director of dialogues)
dialogizzando {v}  :: gerund of dialogizzare
dialogizzare {vi}  :: to converse [hold a dialogue]
dialogizzare {vt}  :: to write a dialogue
dialogo {m}  :: conversation
dialogo {m}  :: dialogue
di alto grado {adj}  :: high-ranking
diamagnetico {adj} [physics]  :: diamagnetic
diamagnetismo {m} [physics]  :: diamagnetism
diamantato {adj}  :: diamond (attributive)
diamante {m}  :: diamond (all senses)
diamante {m}  :: excelsior (a small size of type, standardized to 3 point)
diamante {m}  :: The crown of an anchor
diamante mandarino {m}  :: zebra finch
diamantifero {adj}  :: diamantiferous (diamond-bearing)
diametrale {adj}  :: diametrical (all senses)
diametralmente {adv}  :: diametrically
diametrico {adj}  :: diametric, diametrical
diametro {m}  :: diameter
diamine {interj}  :: An expression of wonder, impatience or irritation
diaminofenolo {m} [organic compound]  :: diaminophenol
diammina {f} [chemistry]  :: diamine
diamminomonocarbossilico {adj} [organic chemistry]  :: diaminomonocarboxylic
Diana {prop}  :: female given name
Diana {prop}  :: Italian surname
Diana {prop} [Roman god]  :: Diana
Diana {prop}  :: Giuseppe Diana, Italian priest killed by the Mafia
di andata {adj}  :: outward, there (journey, trip)
di andata {adj}  :: single, one-way (ticket)
di andata {adj} [sports]  :: first (leg, round etc)
dianetica {f}  :: dianetics
dianetico {adj}  :: dianetic
dianione {m} [chemistry]  :: dianion
dianionico {adj} [chemistry]  :: dianionic
dianoetico {adj}  :: dianoetic
dianto {m}  :: dianthus
dianzi {adv}  :: A short time before; a while ago
diapositiva {f} [photography]  :: slide, transparency, diapositive
diapoteca {f} [photography]  :: slide container; collection of slides
diaproiettore {m} [photography]  :: slide projector
diapside {m}  :: diapsid
diarchia {f}  :: diarchy, dyarchy
diaria {f}  :: A daily allowance of expenses
diario {m}  :: diary, journal
diarista {f}  :: diarist
diaristico {adj}  :: diaristic
diarrea {f}  :: diarrhea / diarrhoea
diarroico {adj} [medicine]  :: diarrheic
diartrosi {f} [anatomy]  :: synovial joint, diarthrosis
diascopia {f} [medicine]  :: diascopy
diascopio {m}  :: slide projector
diaspora {f}  :: diaspora (all senses)
diasporico {adj}  :: diasporic
diaspro {m} [mineralogy]  :: jasper
diastasi {f} [enzyme]  :: diastase
diastasi {f} [medicine]  :: diastasis
diastema {m}  :: diastema
diastematico {adj}  :: diastematic
diastereoisomerico {adj} [chemistry]  :: diastereoisomeric
diastilo {m} [architecture]  :: diastyle
diastole {f} [physiology]  :: diastole
diastolico {adj}  :: diastolic
diastratia {f}  :: The variation in language use depending on social, cultural or educational factors
diastratico {adj}  :: diastratic
diastrofismo {m} [geology]  :: diastrophism
diateca {f}  :: slide library
diatermanità {f}  :: diathermancy
diatermano {adj} [physics]  :: diathermic
diatermia {f} [physics, medicine]  :: diathermy
diatermico {adj}  :: diathermic
diatermocoagulazione {f} [surgery]  :: diathermy (diathermic coagulation)
diatesi {f} [grammar]  :: voice
diatesi {f} [medicine]  :: predisposition
diatesico {adj}  :: diathetic
diatomea {f}  :: diatom
diatomico {adj}  :: diatomic
diatonia {f} [music]  :: diatonicism
diatonico {adj} [music]  :: diatonic
diatonismo {m} [music]  :: diatonism
diatopico {adj}  :: diatopic
diatorico {adj} [anatomy]  :: diatoric
diatriba {f}  :: diatribe
diatriba {f}  :: squabble
diavola {f}  :: devil
diavoleria {f}  :: a strange object or contraption
diavoleria {f}  :: devilry (act of mischief etc)
diavolessa {f}  :: hag
diavolessa {f}  :: she devil
diavoletto {m}  :: demon
diavoletto {m}  :: diminutive form of diavolo
diavoletto {m}  :: hair curler
diavoletto {m}  :: little devil, imp
diavoletto {m}  :: pickle
diavoletto di Cartesio {m}  :: Cartesian devil, Cartesian diver
diavoletto di Maxwell {m} [physics]  :: Maxwell's demon
diavolillo {m}  :: Red chili pepper
diavolino {m}  :: hair curler
diavolino {m}  :: imp (also figurative)
diavolio {m}  :: pandemonium
diavolo {interj}  :: (diavolo!) damn!, blast!
diavolo {interj}  :: (diavolo!) you bet!, rather!
diavolo {interj}  :: the devil, the heck, the dickens, the deuce
diavolo {m}  :: devil, demon, fiend, Satan
diavolo {m}  :: (evil person) devil, devilish person
diavolo {m}  :: (man) sort, devil
diazocomposto {m} [organic chemistry]  :: diazo compound
diazometano {m} [organic compound]  :: diazomethane
diazonio {m} [organic chemistry]  :: diazonium
diazoreazione {f} [organic chemistry, pathology]  :: diazo reaction
diazotando {v}  :: gerund of diazotare
diazotare {vt}  :: To diazotize
diazotazione {f} [organic chemistry]  :: diazotization
diazoto {m}  :: dinitrogen
diazotrofo {m} [microbiology]  :: diazotroph
di base {adj}  :: basic
di basso rango {adv}  :: a cut below
di basso rango {adv}  :: a level in an organization such as the military
di basso rango {adv}  :: of low rank
di basso rango {adv}  :: of low social class
di basso rango {adv}  :: One's position in a list sorted by a shared property such as physical location, population, or quality
dibattendo {v}  :: gerund of dibattere
dibattendosi {v}  :: gerund of dibattersi
dibattere {v}  :: to debate or discuss
dibattersi {vr}  :: To be torn by something
dibattersi {vr}  :: To flounder, to struggle, to writhe
dibattimentale {adj}  :: debate, discussion (attributive)
dibattimento {m}  :: debate, discussion
dibattimento {m}  :: hearing
dibattito {m}  :: debate, discussion
Dibiasi {prop}  :: Italian surname
Dibiasi {prop}  :: Klaus Dibiasi, Italian diver
diborano {m} [inorganic compound]  :: diborane
diboscamento {m}  :: alternative form of disboscamento
diboscando {v}  :: gerund of diboscare
diboscare {v}  :: Variant of disboscare
diboscazione {f}  :: deforestation
dibreve {m} [music, rare]  :: longa (four whole notes)
di brutto {adv} [familiar, slang]  :: a lot, very much, like crazy, like mad, like hell
di buon grado {adv}  :: alternative form of di buongrado
di buongrado {adv}  :: willingly
di buonora {adv}  :: alternative spelling of di buon'ora
di buon'ora {adv}  :: early (in the morning)
dicace {adj} [obsolete]  :: caustic, sarcastic, sharp
dicacità {f} [obsolete]  :: sarcasm, causticity, sharpness
dicastero {m}  :: field, department
dicastero {m}  :: ministry
dicastero {m}  :: office
dicatione {m} [chemistry]  :: dication
dicationico {adj} [chemistry]  :: dicationic
diccì {adj}  :: Of or pertaining to the Democrazia Cristiana (Christian Democracy) a dissolved political party
diccì {mf}  :: A member of this party
dicco {m} [mineralogy]  :: dike
dicefalo {adj}  :: dicephalous
dicefalo {m}  :: dicephaly
dicembre {m}  :: December
dicembrino {adj}  :: December (attributive)
dicendo {v}  :: gerund of dire
dicendosi {v}  :: gerund of dirsi
dicentra {f}  :: bleeding heart (or other plants of the genus Dicentra)
dicere {vit}  :: synonym of dire
diceria {f}  :: rumour, gossip
di certo {adv}  :: certainly, of course, surely, definitely
dicevole {adj} [tcx, literary, rare]  :: decent, proper, suitable
dicevolmente {adv} [tcx, archaic, literary, rare]  :: decently, properly, suitably
dichiarabile {adj}  :: declarable
dichiarando {v}  :: gerund of dichiarare
dichiarandosi {v}  :: gerund of dichiararsi
dichiarante {m}  :: declarant
dichiarante {m}  :: registrant
dichiarare {vt} [card games]  :: to bid
dichiarare {vt}  :: to declare, to announce, to proclaim, to state, to assert
dichiararsi {vr} [of a lover]  :: to propose
dichiararsi {vr} [of opinions]  :: to commit oneself
dichiararsi {vr}  :: reflexive form of dichiarare
dichiararsi {vr}  :: to declare oneself, call oneself, avow oneself
dichiaratamente {adv}  :: avowedly
dichiarativa {f}  :: declarative
dichiarativamente {adv}  :: declaratively
dichiarativo {adj}  :: declarative
dichiarato {adj}  :: avowed, explicit, professed
dichiarato {adj}  :: reported
dichiarazione {f}  :: declaration, announcement, statement, remark
dichiarazione {f}  :: (in card games) bid, bidding
dichiarazione di guerra {f}  :: declaration of war
Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo {prop}  :: Universal Declaration of Human Rights
Dichiarazione Universale dei Diritti Umani {prop}  :: Universal Declaration of Human Rights
dici- {prefix}  :: Somewhat equivalent to -teen (used to form cardinal numbers from 17 to 19)
-dici {suffix}  :: Approximately equivalent to -teen (used to form cardinal numbers from 11 to 16)
diciannove {adj}  :: nineteen
diciannove {m}  :: nineteen
diciannove {m}  :: seven o'clock (p.m.)
diciannovemila {adj}  :: nineteen thousand
diciannovemila {m}  :: nineteen thousand
diciannovenne {adj}  :: nineteen-year-old
diciannovenne {mf}  :: nineteen-year-old
diciannovesimo {adj}  :: nineteenth
diciannovesimo {m}  :: nineteenth (fraction)
diciannovesimo {m}  :: nineteenth (the one in nineteenth position)
diciassette {adj}  :: seventeen
diciassette {m}  :: five o'clock (p.m.)
diciassette {m}  :: seventeen
diciassettemila {adj}  :: seventeen thousand
diciassettemila {m}  :: seventeen thousand
diciassettenne {adj}  :: seventeen-year-old
diciassettenne {mf}  :: seventeen-year-old
diciassettesimo {adj}  :: seventeenth
diciassettesimo {m}  :: seventeenth (fraction)
diciassettesimo {m}  :: seventeenth (the one in 17th position)
dicibile {adj} [literary]  :: expressible, utterable
dicibilità {f}  :: utterability
dicinetide {m} [biology]  :: dikinetid
dici nove {n}  :: alternative spelling of diciannove
diciottenne {adj}  :: eighteen-year-old
diciottenne {mf}  :: eighteen-year-old
diciottesimo {adj}  :: eighteenth
diciottesimo {m}  :: eighteenth (fraction)
diciottesimo {m}  :: eighteenth (the one in 18th position)
diciotto {adj}  :: eighteen
diciotto {m}  :: eighteen
diciotto {m}  :: six o'clock (p.m.)
diciottomila {adj}  :: eighteen thousand
diciottomila {m}  :: eighteen thousand
dicitore {m}  :: speaker, orator (male)
dicitrice {f}  :: speaker, orator (female)
dicitura {f}  :: wording, words
di classe mondiale {adj}  :: world-class
dicloroetano {m} [organic compound]  :: dichloroethane
dicloroindofenolo {m} [organic compound]  :: dichloroindophenol
diclorometano {m} [organic compound]  :: dichloromethane, methylene chloride
dicogamia {f}  :: dichogamy
di colore {adj}  :: (of a person) colored, coloured, black
di colpo {adv}  :: suddenly, all of a sudden, out of the blue
di conseguenza {adv}  :: accordingly
di conseguenza {adv}  :: consequently, as a consequence, therefore
di continuo {adv}  :: continually
di corsa {adv}  :: quickly, hurriedly
dicotiledone {adj} [botany]  :: dicotyledonous
dicotiledone {f} [botany]  :: dicotyledon
dicotomia {f}  :: dichotomy
dicotomicamente {adv}  :: dichotomously
dicotomico {adj}  :: dichotomic, dichotomous
dicotomo {adj} [botany]  :: dichotomous, dichotomic
dicroico {adj}  :: dichroic
dicroismo {m} [physics]  :: dichroism
dicromatico {adj}  :: dichromatic
dicromato {m} [inorganic chemistry]  :: dichromate
dicromia {f}  :: two-colour print
dicromia {f}  :: two-colour printing
dicromico {adj} [inorganic chemistry]  :: dichromic
dicrotismo {m} [pathology]  :: dicrotism
dictafono {m}  :: dictaphone
didascalia {f}  :: caption
didascalia {f}  :: stage direction
didascalia {f}  :: subtitle
didascalicamente {adv}  :: didactically
didascalico {adj}  :: didactic
didascalico {m}  :: dash (used to introduce direct speech)
didascalico {m}  :: hyphen (separating compound words)
didatta {f}  :: teacher
didattica {f}  :: didactics
didatticamente {adv}  :: didactically
didattico {adj}  :: didactic
didattico {adj}  :: educational
didattico {adj}  :: teaching
didattile {m}  :: didactyl
di dentro {adj}  :: inner, interior
di dentro {adj}  :: internal, inside
didentro {adv}  :: inside, indoors
didentro {m}  :: inside, interior
didgeridù {m} [musical instruments]  :: didgeridoo
didietro {adj}  :: back, rear
didietro {adv}  :: behind
didietro {m} [informal]  :: backside
didietro {m}  :: rear
didimio {m} [chemistry]  :: didymium
Didone {prop} [Greek mythology]  :: Dido
die {m}  :: obsolete form of dì
di eccezione {adj}  :: Variant of d'eccezione
diece {num}  :: obsolete form of dieci
dieci {adj}  :: ten
dieci {fp} [following the article le]  :: ten o'clock (a.m. or p.m.)
dieci {m}  :: ten
dieci {num} [cardinal]  :: ten
diecibilioni {m}  :: ten billion
dieci di cuori {m}  :: ten of hearts (the card)
dieci di fiori {m}  :: ten of clubs (the card)
dieci di picche {m}  :: ten of spades (the card)
dieci di quadri {m}  :: ten of diamonds (the card)
diecimila {adj}  :: ten thousand
diecimila {m}  :: ten thousand
diecimiliardi {m}  :: ten billion
diecimilionesimo {adj}  :: ten millionth
diecimilionesimo {m}  :: ten millionth (fraction)
diecimilionesimo {m}  :: ten millionth (one in 10,000,000th position)
diecimilioni {m}  :: ten million
diecimillesimo {adj}  :: ten thousandth
diecimillesimo {m} [ordinal numbers]  :: ten thousandth
diecina {f}  :: ten (or so) (things)
diedrale {adj} [mathematics]  :: dihedral
diedro {m}  :: dihedral
diegesi {f}  :: diegesis
diegetico {adj}  :: diegetic
dielettricità {f} [physics]  :: dielectricity; insulation (electrical)
dielettrico {adj} [physics]  :: dielectric, insulating
dielettrico {m} [physics]  :: dielectric, insulator
diencefalico {adj}  :: diencephalic
diencefalo {m} [anatomy]  :: diencephalon
diene {m} [organic chemistry]  :: diene
dieresi {f}  :: dieresis, diaeresis
dieresi {f}  :: hiatus
diesagonale {adj}  :: dihexagonal
diesando {v}  :: gerund of diesare
diesare {vt} [music]  :: to sharp
diesel {m}  :: diesel (engine; vehicle)
diesel-elettrico {adj}  :: diesel-electric
diesis {adj} [music]  :: sharp
diesis {m} [music]  :: sharp
diesizzando {v}  :: gerund of diesizzare
diesizzare {vt} [music]  :: to sharp
diessino {adj}  :: Of or pertaining to the Democratici di Sinistra (Democrats of the Left) political party
diessino {m}  :: A member of this party
diestere {m}  :: diester
dieta {f}  :: diet (all senses)
dieta mediterranea {f}  :: Mediterranean diet
dietetica {f} [medicine]  :: dietetics
dieteticamente {adv}  :: dietetically
dietetico {adj}  :: dietetic, diet (attributive), dietary
dietile {m}  :: diethyl
dietilico {adj}  :: diethyl [attributive]
dietista {f}  :: (female) dietician, nutritionist
dietista {m}  :: (male) dietician, nutritionist
dietologa {f}  :: (female) dietician, nutritionist
dietologia {f}  :: dietetics
dietologo {m}  :: dietician, nutritionist
dietoterapia {f} [medicine]  :: diet therapy
dietro {adv}  :: behind, at the back
dietro {m}  :: back, rear
dietro {m}  :: seat (of trousers)
dietro {prep}  :: after, next
dietro {prep}  :: behind
dietro front {interj}  :: about turn!
dietro front {m}  :: about-turn, volte-face
dietrofront {m}  :: alternative form of dietro front
dietrologa {f}  :: Woman who is always looking for what is behind an event; conspiracy hunter (female)
dietrologia {f}  :: conspiracy theory (search for hidden motives)
dietrologo {m}  :: Person who is always looking for what is behind an event; conspiracy hunter
difatti {conj}  :: in fact, as a matter of fact
di fatto {adv}  :: in fact
difendendo {v}  :: gerund of difendere
difendendosi {v}  :: gerund of difendersi
difender {v}  :: apocopic form of difendere
difendere {vt}  :: to defend
difendersi {vr}  :: reflexive form of difendere
difendersi {vr}  :: to defend oneself, protect oneself
difendersi {vr}  :: to get by, hold one's own, stand up
difendibile {adj}  :: defensible
difendibilità {f}  :: defensibility
difenile {m}  :: alternative form of bifenile
difenolo {m} [organic chemistry]  :: diphenol
difensibile {adj}  :: Variant of difendibile
difensiva {f}  :: The defensive
difensivamente {adv}  :: defensively
difensivismo {m}  :: defensiveness
difensivismo {m} [sports]  :: playing defensively
difensivista {adj}  :: defensive
difensivista {f} [sports]  :: defensive player
difensivo {adj}  :: defensive
difensore {adj}  :: defending
difensore {adj}  :: supporting
difensore {m}  :: advocate, supporter
difensore {m}  :: defending counsel, defense attorney
difensore {m}  :: (sports, etc.) defender
di ferro {adj}  :: cast iron
difesa {f}  :: defence
difesa {f}  :: protection, shelter
difesa civile {f}  :: civil defence
difeso {adj}  :: fortified
difeso {adj}  :: protected, sheltered
difettando {v}  :: gerund of difettare
difettare {vi}  :: To be defective
difettare {vi}  :: To lack or be lacking
difettato {adj}  :: defective, faulty, imperfect
difettivo {adj}  :: defective
difetto {m}  :: defect, fault, blemish, flaw
difetto {m}  :: deficiency, lack, shortage
difettosamente {adv}  :: defectively, faultily, imperfectly
difettosissimo {adj}  :: Very faulty, very defective
difettosità {f}  :: defect, fault, imperfection
difettosità {f}  :: defectiveness, faultiness, imperfection
difettoso {adj}  :: defective, faulty, imperfect
difettuccio {m}  :: A small defect, a small fault
diffamando {v}  :: gerund of diffamare
diffamante {adj}  :: defamatory
diffamare {vt}  :: to defame, slander or liber
diffamatore {m}  :: libeller
diffamatore {m}  :: slanderer
diffamatorio {adj}  :: slanderous, libellous
diffamazione {f}  :: defamation
diffamazione {f}  :: libel
diffamazione {f}  :: slander
diffeomorfico {adj}  :: diffeomorphic
diffeomorfismo {m} [mathematics]  :: diffeomorphism
diffeomorfo {adj}  :: diffeomorphic
differendo {v}  :: gerund of differire
differente {adj}  :: different, differing, dissimilar, unlike
differentemente {adv}  :: in a different way, differently, otherwise
differenza {f}  :: difference
differenziabile {adj}  :: differentiable
differenziabilità {f}  :: differentiability
differenziale {adj}  :: differential
differenziale {m}  :: differential (gear)
differenziamento {m}  :: differentiation
differenziando {v}  :: gerund of differenziare
differenziandosi {v}  :: gerund of differenziarsi
differenziare {vt}  :: To differentiate, to distinguish
differenziarsi {vr}  :: reflexive form of differenziare
differenziarsi {vr}  :: to be different, be differentiated
differenziarsi {vr}  :: to distinguish oneself
differenziatamente {adv}  :: in a differentiated or specialized manner
differenziativo {adj}  :: differentiative
differenziato {adj}  :: differentiated, different, specialized, separated
differenziazione {f}  :: differentiation
differibile {adj}  :: postponable
differimento {m}  :: deferment, postponement
differire {vi}  :: To differ, or be different (from)
differire {vt}  :: To defer or postpone
differito {adj}  :: postponed, delayed
difficile {adj}  :: difficult
difficilissimo {adj}  :: Very difficult
difficilmente {adv}  :: hardly, with difficulty, unlikely (adjective)
difficoltà {f}  :: difficulty
difficoltosamente {adv}  :: difficultly
difficoltoso {adj}  :: difficult
difficultà {f}  :: dated form of difficoltà
diffida {f}  :: notice, warning
diffidando {v}  :: gerund of diffidare
diffidare {vi}  :: To distrust, or be suspicious (of)
diffidare {vt}  :: To warn or caution
diffidarsi {vr}  :: To despair; to lose confidence
diffidente {adj}  :: suspicious, distrustful
diffidenza {f}  :: mistrust, suspicion
diffinire {v}  :: obsolete form of definire
diffinito {adj}  :: obsolete form of definito
diffinizione {f}  :: alternative form of definizione
diffondendo {v}  :: gerund of diffondere
diffondendosi {v}  :: gerund of diffondersi
diffondere {vt}  :: to give out or diffuse (light, radio etc)
diffondere {vt}  :: to spread
diffondersi {vr}  :: reflexive form of diffondere
diffondersi {v}  :: to spread
diffondibile {adj}  :: diffusible
diffondibile {adj}  :: spreadable
diffondibilità {f}  :: diffusibility
diffondibilità {f}  :: spreadability
difforme {adj}  :: different
difforme {adj}  :: discordant
difforme {adj}  :: Not conforming
difformemente {adv}  :: differently
difformemente {adv}  :: discordantly
difformemente {adv}  :: in a nonconforming manner
difformità {f}  :: diversity, unlikeness, dissimilarity, difference
diffrangendo {v}  :: gerund of diffrangere
diffrangendosi {v}  :: gerund of diffrangersi
diffrangere {vt}  :: To diffract (cause diffraction)
diffrangersi {vr}  :: To diffract (be diffracted)
diffranto {adj}  :: diffracted
diffratometrico {adj}  :: diffractometric
diffratto {adj} [physics]  :: diffracted
diffrattometria {f}  :: diffractometry
diffrattometro {m}  :: diffractometer
diffrazione {f}  :: dispersion
diffrazione {f} [physics]  :: diffraction
diffusamente {adv}  :: fully, diffusely
diffusibile {adj}  :: diffusible
diffusibilità {f}  :: diffusibility
diffusionale {adj}  :: distribution (attributive)
diffusionale {adj} [physics]  :: diffusional
diffusione {f}  :: circulation (of newspapers)
diffusione {f}  :: diffusion
diffusissimo {adj}  :: Very widespread or common
diffusività {f}  :: diffusivity
diffusivo {adj}  :: diffusive
diffuso {adj}  :: diffuse
diffuso {adj}  :: diffused, spread
diffuso {adj}  :: widespread (disease etc)
diffusore {m}  :: diffuser
diffusorio {adj}  :: diffusion (attributive))
difilate {adv}  :: directly, straight
difilate {adv}  :: straightaway
difilato {adv}  :: straight
difilato {adv}  :: straight away
difluoruro {m}  :: difluoride
difluoruro d'ammonio e idrogeno {m} [inorganic compound]  :: synonym of idrogenodifluoruro d'ammonio
difluoruro di cobalto {m} [inorganic compound]  :: cobalt difluoride
difluoruro di diossigeno {m} [inorganic compound]  :: dioxygen difluoride
difluoruro di kripton {m} [inorganic compound]  :: krypton difluoride
difluoruro di ossigeno {m} [inorganic compound]  :: oxygen difluoride
difluoruro di radon {m} [inorganic compound]  :: radon difluoride
difluoruro di xeno {m} [inorganic compound]  :: xenon difluoride
di fondo {adj}  :: background (attributive)
di fondo {adj}  :: underlying, basic, fundamental
di fortuna {adj}  :: makeshift, jury (attribute), emergency (attribute), forced
difosfatasi {f} [enzyme]  :: diphosphatase
difosfochinasi {f} [enzyme]  :: diphosphokinase
difosforo {m} [inorganic chemistry]  :: diphosphorus
difosfotrasferasi {f} [enzyme]  :: diphosphotransferase
di frequente {adv}  :: frequently, often
di fronte {adj}  :: front, fore
di fronte {adv} [figuratively, followed by a]  :: in the wake of
di fronte {adv} [followed by a]  :: in front of
di fronte {adv}  :: opposite
difronte {adv}  :: alternative spelling of di fronte
difterico {adj}  :: diphtheric; diphtheria (attributive)
difterite {f} [diseases]  :: diphtheria
difteroide {adj}  :: diphtheroid
diga {f}  :: dam (and, by extension, reservoir)
diga {f}  :: dyke, breakwater
digamma {m}  :: digamma (Greek letter)
digastrico {adj} [anatomy]  :: digastric
digastrico {m} [muscle]  :: digastric muscle, digastricus
digerendo {v}  :: gerund of digerire
digerente {adj}  :: digestive
digeribile {adj}  :: digestible
digeribile {adj} [figuratively]  :: tolerable
digeribilità {f}  :: digestibility
digerire {vt}  :: to digest
digerire {vt}  :: to master, understand
digerire {vt}  :: to tolerate, stand
digestibile {adj}  :: Variant of digeribile
digestione {f}  :: digestion
digestivo {adj}  :: digestive
digestivo {m}  :: after dinner drink
digestivo {m}  :: digestive
digesto {m}  :: digest
digestore {m}  :: digester
Digione {prop}  :: Dijon
digitale {adj}  :: digital
digitale {f}  :: digitalis (plant and drug)
digitale {f}  :: foxglove
digitalico {adj}  :: digitalin (attributive)
digitalico {m}  :: (especially in plural) digoxin, digitalin or any cardiac glycoside of similar structure
digitalina {f}  :: digitalin
digitalizzando {v}  :: gerund of digitalizzare
digitalizzare {vt}  :: to digitize
digitalizzato {adj}  :: digitized
digitalizzatore {m}  :: digitizer
digitalizzazione {f}  :: digitization
digitalmente {adv}  :: digitally
digitando {v}  :: gerund of digitare
digitare {vt}  :: to finger (music)
digitare {vt}  :: to key in, to key, to type
digitare {vt}  :: to press (a key)
digitazione {f}  :: digitation
digitazione {f}  :: fingering
digitazione {f}  :: typing (on a keyboard)
digitiforme {adj}  :: digitiform
digitigrado {adj}  :: digitigrade
digitigrado {m}  :: digitigrade
digitopressione {f}  :: acupressure
digitossina {f}  :: digitoxin
digiunale {adj} [anatomy]  :: jejunal
digiunando {v}  :: gerund of digiunare
digiunare {vi}  :: To fast
digiunatore {m}  :: faster (person who fasts)
digiungendo {v}  :: gerund of digiungere
digiungere {v}  :: obsolete form of disgiungere
digiuno {adj}  :: ignorant (of)
digiuno {m} [anatomy]  :: jejunum
digiuno {m}  :: fast, fasting
digiunoterapia {f}  :: fasting therapy
digliceride {m} [organic chemistry]  :: diglyceride
diglifo {m}  :: diglyph
dignità {f}  :: dignity
dignitaria {f}  :: dignitary (female)
dignitario {m}  :: dignitary
dignitosamente {adv}  :: decently, decorously
dignitosamente {adv}  :: with dignity
dignitosissimo {adj}  :: Very decorous
dignitosissimo {adj}  :: Very dignified
dignitoso {adj}  :: decent, decorous
dignitoso {adj}  :: dignified
DIGOS {abbr}  :: DIGOS (Division of General Investigations and Special Operations), an Italian law enforcement agency charged with investigating sensitive cases relating to terrorism, organized crime and capital offenses
digradando {v}  :: gerund of digradare
digradante {adj}  :: shading
digradante {adj}  :: sloping
digradare {vi}  :: To fade off or shade
digradare {vi}  :: To slope down or decline
digradazione {f}  :: downward incline
digramma {m} [linguistics]  :: digraph
di gran carriera {adv}  :: At full speed
di gran lunga {adv}  :: greatly, far and away
digrassando {v}  :: gerund of digrassare
digrassare {vt}  :: To skim (fat from a liquid)
digrassatura {f}  :: skimming (of fat from a liquid)
digressione {f}  :: digression
digressivo {adj}  :: digressive
digrignamento {m}  :: grinding, gnashing
digrignando {v}  :: gerund of digrignare
digrignar {v}  :: apocopic form of digrignare
digrignare {vt}  :: To grind or gnash
digrossamento {m}  :: refining
digrossamento {m}  :: rough-hewing
digrossamento {m}  :: trimming; cutting (down)
digrossando {v}  :: gerund of digrossare
digrossare {vt}  :: to polish or refine
digrossare {vt}  :: to rough-hew
digrossare {vt}  :: to trim
diguazzamento {m}  :: splashing (about)
diguazzando {v}  :: gerund of diguazzare
diguazzare {vi}  :: to paddle (one's feet in the sea etc)
diguazzare {vi}  :: to splash (about)
diidrofolato {m}  :: dihydrofolate
diidrogeno {m}  :: dihydrogen
diidropiridina {f} [organic compound]  :: dihydropyridine
diidrossi {adj} [chemistry, in combnation]  :: dihydroxy
diidrossiacetone {m} [organic compound]  :: dihydroxyacetone
diidrossibenzene {m} [organic compound]  :: dihydroxybenzene
diidrossifenilalanina {f} [biochemistry]  :: dihydroxyphenylalanine
diidrotestosterone {m} [organic compound]  :: dihydrotestosterone
diidruro {m} [inorganic chemistry]  :: dihydride
diisocianato {m} [inorganic chemistry]  :: diisocyanate
dilacerando {v}  :: gerund of dilacerare
dilacerare {vt}  :: To tear or lacerate
dilacerazione {f}  :: alternative form of lacerazione
dilagando {v}  :: gerund of dilagare
dilagare {vi}  :: to flood
dilagare {vi}  :: to spread, to be rampant
dilaniando {v}  :: gerund of dilaniare
dilaniandosi {v}  :: gerund of dilaniarsi
dilaniare {vt}  :: to rip to shreds
dilaniare {vt}  :: to tear to pieces
dilaniarsi {vr}  :: reflexive form of dilaniare
dilaniarsi {vr}  :: to be ripped to shreds
dilaniarsi {vr}  :: to be torn to pieces
dilaniarsi {vr}  :: to worry, torture oneself
dilapidando {v}  :: gerund of dilapidare
dilapidare {vt}  :: To dilapidate, squander, waste or dissipate
dilapidatore {m}  :: squanderer
dilapidazione {f}  :: dissipation
dilapidazione {f}  :: squandering
di lì a poco {adv}  :: soon afterwards, shortly after, some time later
dilatabile {adj}  :: expandable, expansible, dilatable, expanding
dilatabilità {f}  :: expandability, expansibility
dilatamento {m}  :: dilation, expansion, enlargement
dilatando {v}  :: gerund of dilatare
dilatandosi {v}  :: gerund of dilatarsi
dilatare {vt}  :: to dilate
dilatare {vt}  :: to enlarge or make bigger
dilatarsi {vr}  :: To dilate
dilatarsi {vr}  :: To enlarge or become bigger
dilatativo {adj}  :: dilatative
dilatatore {adj}  :: dilating
dilatatore {m} [anatomy, medicine]  :: dilator
dilatatore della narice {m} [muscle]  :: dilator nasis
dilatatorio {adj}  :: dilative, dilating
dilatazione {f}  :: dilation
dilatazione {f}  :: expansion
di lato {n}  :: edge-on
dilatometria {f}  :: dilatometry
dilatometro {m}  :: dilatometer
dilatone {m} [physics]  :: dilaton
dilatorio {adj}  :: dilatory
dilavamento {m}  :: washing off, washing out, washing away
dilavando {v}  :: gerund of dilavare
dilavare {vt}  :: To wash away
dilavazione {f}  :: washing off
dilazionabile {adj}  :: extendible, extendable
dilazionabile {adj}  :: That can be postponed; postponable
dilazionando {v}  :: gerund of dilazionare
dilazionare {vt}  :: To defer
dilazionatorio {adj}  :: dilatory
dilazione {f}  :: deferment
dilazione {f}  :: grace (relief period for a debtor)
dileggiabile {adj}  :: mockable
dileggiando {v}  :: gerund of dileggiare
dileggiare {vt}  :: To mock or scoff at
dileggiatore {m}  :: mocker, scoffer
dileggiatorio {adj}  :: mocking
dileggio {m}  :: mockery, derision
dileguando {v}  :: gerund of dileguare
dileguandosi {v}  :: gerund of dileguarsi
dileguare {vt}  :: To dispel or disperse
dileguarsi {vr}  :: reflexive form of dileguare
dileguarsi {vr}  :: to disappear
dileguarsi {vr}  :: to disperse
dilemma {m}  :: dilemma [between two alternatives]
dilemmatico {adj}  :: dilemmatic
diletta {f}  :: beloved, loved one
dilettabile {adj}  :: delightful, delectable
dilettabilità {f}  :: delightfulness
dilettando {v}  :: gerund of dilettare
dilettandosi {v}  :: gerund of dilettarsi
dilettante {adj}  :: amateur
dilettante {mf}  :: amateur
dilettante {mf}  :: dilettante
dilettantescamente {adv}  :: amateurishly
dilettantesco {adj}  :: amateurish, amateur (attributive)
dilettantismo {m}  :: amateurism
dilettantisticamente {adv}  :: amateurishly
dilettantistico {adj}  :: amateurish, amateur (attributive)
dilettare {vt}  :: To please or delight
dilettarsi {vr}  :: To delight, love or enjoy
dilettazione {f}  :: delight
dilettevole {adj}  :: delightful
dilettevolmente {adv}  :: delightfully
diletto {adj}  :: beloved
diletto {m}  :: beloved, loved one
diletto {m}  :: hobby
diletto {m}  :: pleasure, delight
dilettosamente {adv}  :: delectably
dilettosamente {adv}  :: pleasantly
dilettoso {adj}  :: delectable
dilettoso {adj}  :: pleasant
dilezione {f}  :: dilection
dilicato {adj}  :: delicate (Variant of: delicato)
diligendo {v}  :: gerund of diligere
diligente {adj}  :: diligent, hard-working
diligentemente {adv}  :: diligently
diligentissimo {adj}  :: Very diligent or careful
diligentissimo {adj}  :: Very hard-working
diligenza {f}  :: diligence
diligenza {f}  :: stagecoach
diligere {vt}  :: to respect
diliscando {v}  :: gerund of diliscare
diliscare {vt}  :: To bone or fillet (a fish)
dilitio {m}  :: dilithium
dilogia {f}  :: dilogy (all senses)
dilucidando {v}  :: gerund of dilucidare
dilucidare {vt}  :: Variant of delucidare
dilucidazione {f}  :: Variant of delucidazione
diluendo {v}  :: gerund of diluire
diluente {adj}  :: diluent
diluente {m}  :: diluent
diluibile {adj}  :: dilutable
diluire {vt}  :: to dilute
diluire {vt}  :: to dissolve
diluire {vt}  :: to thin (with a solvent)
diluito {adj}  :: diluted
diluito {adj}  :: thin (thinned with solvent)
diluito {adj}  :: weak (diluted liquid)
diluizione {f}  :: dilution
diluizione {f}  :: dissolving
diluizione {f}  :: thinning
dilungando {v}  :: gerund of dilungare
dilungandosi {v}  :: gerund of dilungarsi
dilungare {vt}  :: to defer
dilungare {vt}  :: to extend
dilungarsi {vr}  :: reflexive form of dilungare
dilungarsi {vr}  :: to be deferred
dilungarsi {vr}  :: to be extended
dilungarsi {vr}  :: to speak at length
dilungazione {f} [obsolete]  :: removal
diluviale {adj}  :: diluvial
diluviare {vi}  :: to pour (also figurative), to rain cats and dogs, to bucket
diluvio {m}  :: deluge, downpour
diluzione {f}  :: Variant of diluizione
dima {f}  :: template
dimagramento {m}  :: alternative spelling of dimagrimento
dimagrando {v}  :: gerund of dimagrare
dimagrante {adj}  :: slimming
dimagrare {vi}  :: alternative spelling of dimagrire
dimagrare {vi}  :: To become poor
dimagrare {vt}  :: To impoverish
dimagrazione {f}  :: weight loss; slimming
dimagrendo {v}  :: gerund of dimagrire
dimagrimento {m}  :: slimming
dimagrimento {m}  :: weight loss, loss of weight
dimagrire {vi}  :: to lose weight, to slim, to grow thin
di malavoglia {adv}  :: In a manner expressing irritation or annoyance
di malavoglia {adv}  :: In a manner expressing resentment or lack of desire
di malavoglia {adv}  :: In an unwilling or uncooperative manner
di malavoglia {adv}  :: In a reluctant or hesitant manner
di malavoglia {adv}  :: unwillingly, reluctantly, grudgingly, petulantly
dimandando {v}  :: gerund of dimandare
dimandar {v}  :: apocopic form of dimandare
dimando {m}  :: inquiry, interrogation, question
dimando {m}  :: plea, entreaty, request
dimane {f}  :: obsolete form of domani
di massa {adj}  :: mass (attributive)
dimenamento {m}  :: tossing about
dimenamento {m}  :: wagging
dimenamento {m}  :: wriggling
dimenando {v}  :: gerund of dimenare
dimenandosi {v}  :: gerund of dimenarsi
dimenare {vt}  :: to wag (the tail)
dimenare {vt}  :: to wave
dimenarsi {vr}  :: reflexive form of dimenare
dimenarsi {vr}  :: to gesticulate
dimenarsi {vr}  :: to toss and turn
dimenio {m}  :: fidgeting; tossing about
dimenio {m}  :: wagging
dimenio {m}  :: waving (the arms etc)
dimensionale {adj}  :: dimensional
dimensionalità {f}  :: dimensionality
dimensionalmente {adv}  :: dimensionally
dimensionamento {m}  :: dimensioning, sizing
dimensionando {v}  :: gerund of dimensionare
dimensionare {vt}  :: To set or change the dimension, to dimension, to shape
dimensionato {adj}  :: dimensioned
dimensione {f} [mathematics]  :: dimension
dimensione {f}  :: measurement, dimension
dimensione {f}  :: size, scale, proportion
dimenticabile {adj}  :: forgettable
dimenticando {v}  :: gerund of dimenticare
dimenticandosi {v}  :: gerund of dimenticarsi
dimenticanza {f}  :: forgetfulness
dimenticanza {f}  :: oversight, omission
dimenticar {v}  :: apocopic form of dimenticare
dimenticare {vt}  :: to forget
dimenticarsi {vr}  :: reflexive form of dimenticare
dimenticarsi {vr}  :: to forget
dimenticato {adj}  :: forgotten
dimenticato {adj}  :: godforsaken
dimenticato da dio {adj}  :: god-forsaken/godforsaken
dimenticato da Dio {adj}  :: alternative spelling of dimenticato da dio
dimenticatoio {m}  :: oblivion
dimentico {adj}  :: forgetful (of)
dimentico {adj}  :: oblivious or unmindful (of)
dimerico {adj}  :: dimeric
dimerizzando {v}  :: gerund of dimerizzare
dimerizzare {v}  :: To dimerize
dimerizzazione {f} [chemistry]  :: dimerization
dimero {adj} [botany]  :: dimerous
dimero {m} [chemistry]  :: dimer
dimessamente {adv}  :: humbly
dimessamente {adv}  :: modestly
dimessamente {adv}  :: shabbily
dimesso {adj}  :: humble
dimesso {adj}  :: modest, unassuming
dimestichezza {f}  :: familiarity
dimeticone {m}  :: dimethicone
dimetilacetammide {f} [organic compound]  :: dimethylacetamide
dimetilammina {f} [organic compound]  :: dimethylamine
dimetilato {adj} [organic chemistry]  :: dimethylated
dimetilazione {f} [organic chemistry]  :: dimethylation
dimetilformammide {f} [organic compound]  :: dimethylformamide
dimetilsilossano {m} [organic compound]  :: dimethylsiloxane
dimetilsolfossido {m} [organic compound]  :: dimethylsulphoxide
dimetilsolfuro {m} [organic compound]  :: dimethyl sulfide
dimetrico {adj}  :: dimetric
dimetro {m}  :: dimeter
dimetrodonte {m} [dinosaurs]  :: dimetrodon
dimettendo {v}  :: gerund of dimettere
dimettendosi {v}  :: gerund of dimettersi
dimettere {vt}  :: to discharge, to release
dimettere {vt}  :: to remove, to dismiss
dimettersi {vr}  :: to resign, to step down
dimezzamento {m}  :: halving
dimezzando {v}  :: gerund of dimezzare
dimezzare {vt}  :: To cut in half; to halve
di mezzo {adj}  :: middle, central
diminuendo {m} [music]  :: diminuendo
diminuibile {adj}  :: That can diminished; diminishable
diminuire {vi}  :: to fall, go down, diminish, decrease
diminuire {vt}  :: to diminish, decrease, cut, lower
diminuizione {n}  :: Common misspelling of diminuzione
diminutivo {adj}  :: diminutive (serving to diminish)
diminutivo {m}  :: diminutive (grammar)
diminutore {m} [mathematics]  :: subtrahend
diminuzione {f}  :: diminution, decrease, drop, loss, reduction
dimissionando {v}  :: gerund of dimissionare
dimissionare {vt}  :: To dismiss (a legal case etc)
dimissionario {adj}  :: outgoing, resigning
dimissione {f}  :: discharge (from hospital)
dimissione {f} [in the plural]  :: resignation
dimissorio {adj}  :: dimissory
di misura {adv}  :: closely, narrowly
dimittico {adj}  :: dimictic
di modo che {conj}  :: so that
dimora {f}  :: residence
dimorando {v}  :: gerund of dimorare
dimorante {adj}  :: staying (usually used to describe temporary immigrants)
dimorare {vi}  :: to belong
dimorare {vi}  :: to dwell (all senses)
dimorare {vi}  :: to stay
dimorfico {adj}  :: dimorphic
dimorfismo {m}  :: dimorphism
dimorfo {adj} [biology, chemistry]  :: dimorphic, dimorphous
dimostrabile {adj}  :: demonstrable
dimostrabilità {f}  :: demonstrability
dimostrando {v}  :: gerund of dimostrare
dimostrandosi {v}  :: gerund of dimostrarsi
dimostrante {mf}  :: demonstrator
dimostrare {vt}  :: to prove, to show, to establish, to demonstrate
dimostrare {vt}  :: to show, to display, to manifest, to demonstrate, to look, to appear, to evince
dimostrarsi {vr}  :: reflexive form of dimostrare
dimostrarsi {vr}  :: to prove (to be)
dimostrativamente {adv}  :: demonstratively
dimostrativo {n}  :: demonstrative
dimostratore {m}  :: demonstrator
dimostratrice {f}  :: demonstrator (female)
dimostrazione {f}  :: demonstration
d'improvviso {adv}  :: suddenly, all of a sudden, unexpectedly, out of the blue
dimungendo {v}  :: gerund of dimungere
dimungere {v}  :: obsolete form of smungere
dinamica {n}  :: dynamics
dinamicamente {adv}  :: dynamically
dinamicità {f}  :: dynamicity (condition of being dynamic)
dinamico {adj}  :: dynamic
dinamico {adj}  :: energetic, high-energy
dinamina {f} [protein]  :: dynamin
dinamismo {m}  :: dynamism
dinamitardo {adj}  :: dynamite (attributive)
dinamitardo {m}  :: dynamiter
dinamite {f}  :: dynamite
dinamitificio {m}  :: dynamite factory
dinamizzando {v}  :: gerund of dinamizzare
dinamizzare {vt}  :: to dynamize
dinamizzato {adj}  :: dynamized
dinamizzazione {f}  :: dynamization
dinamo {f}  :: dynamo
dinamoelettrico {adj}  :: dynamoelectric
dinamogetto {m}  :: ramjet
dinamometrico {adj}  :: dynamometric
dinamometro {m}  :: Any device for measuring force
dinamometro {m}  :: dynamometer
dinanzi {adj}  :: front
dinanzi {adj}  :: previous
dinanzi {adv}  :: at the front; in front
dinanzi {adv}  :: forward, onward, on
dinanzi {prep}  :: before
dinanzi {prep}  :: in front of
dinanzi {prep}  :: opposite
dinaro {m}  :: dinar
di nascosto {adv}  :: secretly, in secret, covertly, on the sly, stealthily, like a thief in the night
dinasta {m}  :: dynast
dinastia {f}  :: dynasty, house
dinasticamente {adv}  :: dynastically
dinastico {adj}  :: dynastic
dindi {m} [informal]  :: money
dindirindina {n}  :: Only used in the term per dindirindina
dindo {m}  :: turkey
dinegazione {f}  :: alternative form of denegazione
dineina {f} [protein]  :: dynein
dingo {m}  :: dingo
diniego {m}  :: denial, refusal
dinitrammide {m} [inorganic chemistry]  :: dinitramide
dinitrofenilidrazina {f} [organic compound]  :: dinitrophenylhydrazine
dinitrofenilidrazone {m} [organic compound]  :: dinitrophenylhydrazone
dinitrofenolo {m} [organic compound]  :: dinitrophenol
dinnanzi {adv}  :: Variant of dinanzi
Dino {prop}  :: A pet-form of Edoardo
dinoccando {v}  :: gerund of dinoccare
dinoccare {v}  :: to dislocate
dinoccare {v}  :: to sprain
dinoccolando {v}  :: gerund of dinoccolare
dinoccolare {v}  :: to dislocate
dinoccolare {v}  :: to sprain
dinoccolatamente {adv}  :: in a shambling manner
dinoccolatamente {adv}  :: lankily
dinoccolato {adj}  :: shambling, lanky
dinocerate {m}  :: dinoceratan
dinoflagellata {f}  :: dinoflagellate
dinoflagellato {m}  :: alternative form of dinoflagellata
di norma {adv}  :: usually, as a rule
dinosauro {m}  :: dinosaur
di notte {adj}  :: night (attributive)
di notte {adv}  :: [[at night, by night]]
di notte tutti i gatti sono bigi {proverb}  :: all cats are grey in the dark
di notte tutti i gatti sono grigi {proverb}  :: Variant of di notte tutti i gatti sono bigi
dintorno {adv}  :: round, around, about, round about
dintorno {m} [chiefly, in the plural]  :: outskirts
dintorno {m}  :: vicinity, neighbourhood
di nulla {interj}  :: you're welcome, don't mention it, no problem
di nuovo {adv}  :: again, anew
di nuovo {interj}  :: goodbye
D'Inzeo {prop}  :: Italian surname
D'Inzeo {prop}  :: Raimondo D'Inzeo, Italian athlete
dio {adj}  :: [[bright, resplendent, shining]] (in a divine fashion)
dio {m}  :: [[god, deity]]
dio {m} [informal]  :: [[one who is remarkably skilled in something; ace, crackerjack, wiz]]
Dio {prop}  :: [[the supreme being according to Christianity; God]]
diocesano {adj}  :: diocesan
diocesi {f}  :: diocese
Diocleziano {prop}  :: Diocletian
diodo {m} [physics, electronics]  :: diode
diofanteo {adj} [mathematics]  :: diophantine
diofantino {adj} [mathematics]  :: diophantine
Diofanto {prop}  :: Diophantus
Diogene {prop}  :: Diogenes
dioico {adj} [botany]  :: dioicus
diolo {m} [organic chemistry]  :: diol
Diomede {prop} [Greek mythology]  :: Diomedes
dionea {f}  :: Venus flytrap (of genus Dionaea)
Dionigi {prop}  :: Dennis
Dionigi {prop}  :: Dionysius
Dionisia {prop}  :: female given name, feminine form of Dionisio, equivalent to English Denise
dionisiaco {adj}  :: Dionysian
Dionisio {prop}  :: male given name, cognate to English Dionysius and Dennis
dionisismo {m}  :: Dionysism
Dioniso {prop} [Greek god]  :: Dionysus
diorama {m} [arts]  :: diorama
diorite {f} [rock]  :: diorite
Dioscoride {prop}  :: Dioscorides
dioscuro {m}  :: Either of the twins Castor and Pollux
dioscuro {m}  :: (especially in plural) An inseparable couple
diossido {m}  :: dioxide
diossido di azoto {m} [inorganic compound]  :: nitrogen dioxide
diossido di carbonio {m} [inorganic compound]  :: carbon dioxide
diossido di zolfo {n}  :: sulfur dioxide
diossina {f} [organic chemistry]  :: dioxin
diottra {f}  :: diopter
diottria {f} [physics]  :: dioptre / diopter
diottrica {f}  :: dioptrics
diottrico {adj}  :: dioptric
dipanando {v}  :: gerund of dipanare
dipanandosi {v}  :: gerund of dipanarsi
dipanare {vt}  :: To unravel or disentangle
dipanarsi {vr}  :: To unravel
dipanatura {f}  :: winding (up)
dipartendo {v}  :: gerund of dipartire
dipartendosi {v}  :: gerund of dipartirsi
dipartimentale {adj}  :: departmental
dipartimento {m}  :: department, district
dipartir {v}  :: apocopic form of dipartire
dipartire {vi}  :: to leave or depart
dipartire {vt}  :: to divide or separate
dipartirsi {vr}  :: reflexive form of dipartire
dipartirsi {vr}  :: to branch off
dipartirsi {vr}  :: to depart, go away
dipartirsi {vr}  :: to die, pass away
dipartirsi {vr}  :: to stray, wander
dipartita {f}  :: death
dipartita {f}  :: departure
dipelando {v}  :: gerund of dipelare
dipelare {n}  :: To peel
dipelare {n}  :: To skin
dipendendo {v}  :: gerund of dipendere
dipendente {adj}  :: subordinate
dipendente {f}  :: subordinate clause
dipendente {mf}  :: employee
dipendentemente {adv}  :: subordinately
dipendenza {f}  :: dependency, dependence
dipendere {vi} [usually followed by da|grammar]  :: to depend (on)
dipendere {vi} [usually followed by da]  :: to be dependent on, to depend on, to rely on
dipendere {vi} [usually followed by da]  :: to be under the authority of, to come under, to come under the control of, to be employed by
dipendere {vi} [usually followed by da]  :: to depend (on something), to be up to (someone), to hang (on), to come from, to be due to
dipeptide {m} [organic chemistry]  :: dipeptide
di persona {adv}  :: personally, oneself
Diphda {prop}  :: Diphda, the brightest star in the constellation of Cetus
dipietrismo {m}  :: An action or policy of Antonio Di Pietro
dipietrista {f}  :: A follower of Antonio Di Pietro, or an advocate of his policies
dipingendo {v}  :: gerund of dipingere
dipingendosi {v}  :: gerund of dipingersi
dipingere {vt}  :: to describe or depict
dipingere {vt}  :: to paint or colour
dipingersi {vr}  :: reflexive form of dipingere
dipingersi {vr}  :: to appear, show [as the emotions show on one's face]
dipingersi {vr}  :: to make oneself up
dipinto {adj}  :: painted
dipinto {m}  :: a picture or painting
dipintore {m}  :: painter
diplo- {prefix}  :: diplo-
diploblastico {adj} [embryology]  :: diploblastic
diplococco {m} [microbiology]  :: diplococcus
diplofonia {f} [music]  :: diplophonia
diploide {adj} [genetics]  :: diploid
diploidia {f} [genetics]  :: diploidy
diploma {m}  :: diploma
diplomando {v}  :: gerund of diplomare
diplomandosi {v}  :: gerund of diplomarsi
diplomare {vt}  :: To award or give a diploma to, to graduate
diplomarsi {vr}  :: To get or obtain a diploma, to graduate
diplomata {f}  :: The holder of a diploma (female)
diplomatica {f}  :: diplomat (female)
diplomatica {f}  :: diplomatics
diplomaticamente {adv}  :: diplomatically
diplomatico {adj}  :: diplomatic
diplomatico {adj} [figuratively]  :: tactful, diplomatic
diplomatico {m}  :: attaché
diplomatico {m}  :: diplomat
diplomato {adj} [Education]  :: graduated
diplomato {adj}  :: qualified (especially as the result of a paper qualification)
diplomato {m}  :: school-leaver (a recently graduated high school student)
diplomato {m}  :: The holder of a diploma
diplomazia {f}  :: diplomacy
diplomazia {f}  :: tact, diplomacy
diplomificio {m}  :: diploma mill
diplopia {f} [patholgoy]  :: diplopia
dipnoi {mp}  :: lungfish
dipo {m}  :: jerboa
di poco {adv}  :: by a few days
di poco {adv}  :: slightly, just, by a small margin, by a little
dipodia {f}  :: dipody
dipolare {adj}  :: dipolar
dipolo {m}  :: dipole
diponendo {v}  :: gerund of diporre
dipoplia {f}  :: double vision
diporre {vt}  :: Variant of deporre
diportismo {m} [nautical]  :: yachting (sailing for pleasure)
diportista {f}  :: yachtswoman
diportista {m}  :: yachtsman
diporto {m}  :: pleasure, enjoyment
di preferenza {adv}  :: preferably, mostly, rather, sooner, more willingly
dipresso {n}  :: Only used in the term a un dipresso
di prima {adj}  :: previous, former
di primordine {adj}  :: alternative form of di prim'ordine
di prim'ordine {adj}  :: crackerjack, tiptop
di prim'ordine {adv} [colloquial]  :: spanking An intensifier
di proposito {adv}  :: on purpose, designedly, deliberately
dipsia {f}  :: thirst
dipsomane {mf}  :: dipsomaniac
dipsomania {f}  :: dipsomania
diptero {adj}  :: dipteral
di punto in bianco {adv}  :: abruptly, suddenly, out of the blue
di punto in bianco {adv}  :: cold turkey
di quando in quando {adv}  :: sometimes, at times
dir {v}  :: apocopic form of dire
diradamento {m}  :: clearing
diradamento {m}  :: reduction
diradamento {m}  :: thinning out, thinning
diradando {v}  :: gerund of diradare
diradandosi {v}  :: gerund of diradarsi
diradare {vt}  :: To disperse, to dissipate; to scatter, to clear
diradare {vt}  :: To reduce
diradare {vt}  :: To thin out
diradarsi {vr}  :: reflexive form of diradare
diradarsi {v}  :: to become less frequent
diradarsi {v}  :: to thin out, clear, disperse, scatter
di rado {adv}  :: seldom, rarely, not frequently
diramando {v}  :: gerund of diramare
diramandosi {v}  :: gerund of diramarsi
diramare {vt}  :: To broadcast
diramare {vt}  :: To issue, to put out, to release
diramare {vt}  :: To prune or lop a tree
diramarsi {vr}  :: reflexive form of diramare
diramarsi {vr}  :: to branch, branch out, radiate
diramatore {m}  :: issuer
diramatore {m}  :: pruner
diramatrice {f}  :: issuer (female)
diramatrice {f}  :: pruner (female)
diramatura {f}  :: pruning or lopping of a tree
diramazione {f}  :: circulation (of a notice etc)
diramazione {f}  :: fork, branch, offshoot or spur
diramazione {f}  :: issuing (of an order etc)
dire {vit}  :: to admit
dire {vit}  :: to mean
dire {vit}  :: to recite
dire {vit}  :: to say, tell
dire {vit}  :: to think
di recente {adv}  :: recently, lately, of late
dire chiaramente {v}  :: to speak up
direggendo {v}  :: gerund of direggere
direggere {v}  :: obsolete form of dirigere
dire in tutte le salse {v} [idiomatic]  :: to tell in every possible way
direpzione {f} [obsolete]  :: plunder, robbery
direttamente {adv}  :: directly
direttamente {adv}  :: personally
direttamente {adv}  :: straight, direct
direttissima {f}  :: Most direct route
direttissimo {adj}  :: Most or very direct
direttissimo {m}  :: through train, express train (synonym of treno direttissimo) (express, or non-stop)
direttiva {f}  :: directive, instruction
direttività {f} [physics]  :: directivity
direttivo {adj}  :: directorial
diretto {adj}  :: addressed, intended
diretto {adj}  :: direct, straight, immediate
diretto {adj}  :: on one's way, going to, bound for
diretto {adj}  :: turned, facing, -ward
diretto {adv}  :: direct, straight
diretto {m} [boxing]  :: straight
diretto {m}  :: through train
direttora {f}  :: Variant of direttrice
direttore {m}  :: manager, director
direttore {m} [of a newspaper etc.]  :: editor
direttore {m} [of an orchestra]  :: conductor
direttore {m} [of a prison]  :: governor, warden
direttore {m} [of a school]  :: headmaster, head, principal, master, warden
direttore d'orchestra {m} [music]  :: conductor (of an orchestra)
direttore sportivo {m}  :: directeur sportif
direttoriale {adj}  :: directorial
direttorio {m}  :: board of directors
direttrice {f}  :: director (female)
direttrice {f}  :: manageress
direzionabile {adj}  :: adjustable
direzionale {adj}  :: directional
direzionalità {f}  :: directionality
direzionamento {m}  :: direction, routing
direzionando {v}  :: gerund of direzionare
direzionandosi {v}  :: gerund of direzionarsi
direzionare {vt}  :: To point in a particular direction
direzionarsi {vr}  :: To point in a particular direction
direzione {f}  :: administrative department, manager's office
direzione {f}  :: direction, management, supervision, leadership, control
direzione {f}  :: direction, way, course
direzione {f} [music]  :: conductorship, (fig.) baton
dirigendo {v}  :: gerund of dirigere
dirigendosi {v}  :: gerund of dirigersi
dirigente {adj}  :: leading, ruling
dirigente {adj}  :: managerial, executive
dirigente {m}  :: leader
dirigente {m}  :: manager, executive
dirigenza {f}  :: leadership (of a political party)
dirigenza {f}  :: management (of a firm)
dirigenziale {adj}  :: managerial
dirigere {vt}  :: to address (a letter etc)
dirigere {vt}  :: to conduct (an orchestra)
dirigere {vt}  :: to lead
dirigere {vt}  :: to run, manage or direct
dirigersi {vr}  :: reflexive form of dirigere
dirigersi {vr}  :: to set out, go towards, make for, head for
dirigersi {vr}  :: to turn to
dirigibile {adj}  :: steerable
dirigibile {m}  :: airship, dirigible
dirigibilista {f}  :: airship pilot or crewmember
dirigismo {m}  :: dirigisme
dirigista {adj}  :: dirigiste, dirigist
dirigista {f}  :: dirigist
dirigistico {adj}  :: dirigiste, dirigist
Dirillo {prop}  :: A river that flows in Sicily
dirimendo {v}  :: gerund of dirimere
dirimere {vt}  :: to cut short
dirimere {vt}  :: to sort out
dirimpettaia {f}  :: A female neighbour living in the opposite house
dirimpettaio {m}  :: A neighbour living in the opposite house
dirimpetto {adj}  :: opposite
dirimpetto {adv}  :: opposite
dirimpetto {prep}  :: opposite
dirittamente {adv}  :: directly
diritti animali {m}  :: alternative form of diritti degli animali
diritti civili {m}  :: civil rights
diritti degli animali {m}  :: animal rights
diritti dell'uomo {n}  :: human rights
diritti umani {mp}  :: human rights
diritto {adj} [knitting]  :: plain, knit
diritto {adj}  :: right (legal or moral entitlement)
diritto {adj}  :: right, right-hand
diritto {adj}  :: straight, direct
diritto {adj}  :: upright, erect, straight
diritto {adv}  :: straight
diritto {m}  :: forehand
diritto {m} [knitting]  :: plain stitch, knit stitch
diritto {m}  :: law
diritto {m}  :: right
diritto {m}  :: right side
diritto {m} [tennis]  :: forehand
diritto civile {m} [legal]  :: civil law
diritto di nascita {m}  :: birthright
diritto penale {m} [legal]  :: criminal law
diritto pubblico {m} [legal]  :: public law
dirittura {f}  :: rectitude
dirittura {f}  :: straight (road)
dirizzone {n}  :: Only used in the term prendere un dirizzone
diro {adj} [literary]  :: dire, terrible
diroccamento {m}  :: demolition
diroccamento {m}  :: dismantlement
diroccando {v}  :: gerund of diroccare
diroccare {vt}  :: To demolish, dismantle or raze
diroccato {adj}  :: ruined
dirompendo {v}  :: gerund of dirompere
dirompente {adj}  :: disruptive
dirompente {adj}  :: explosive
dirompenza {f}  :: disruptiveness
dirompere {vi}  :: To erupt (uses essere)
dirompere {vt}  :: To break or wear out
dirottamente {adv}  :: copiously, abundantly
dirottamente {adv}  :: heavily (raining)
dirottamente {adv}  :: uncontrollably (crying)
dirottamento {m}  :: hijack, hijacking
dirottando {v}  :: gerund of dirottare
dirottare {vi}  :: To change course
dirottare {vt}  :: To divert
dirottare {vt}  :: To hijack or commandeer
dirottatore {m}  :: hijacker
dirotto {adj}  :: burst
dirotto {adj}  :: diverted
dirozzamento {m}  :: polishing, refining
dirozzamento {m}  :: rough-hewing
dirozzando {v}  :: gerund of dirozzare
dirozzandosi {v}  :: gerund of dirozzarsi
dirozzare {vt}  :: To refine or polish
dirozzare {vt}  :: To rough-hew
dirozzarsi {vr}  :: To become more refined, to improve one's manners
dirsi {vr}  :: reflexive form of dire
dirsi {vr}  :: to call oneself
dirsi {vr}  :: to say to oneself, to each other
di ruolo {adj} [of tenure etc]  :: permanent
dirupando {v}  :: gerund of dirupare
dirupare {vi}  :: To fall headlong
dirupato {adj}  :: steep, precipitous
dirupo {m}  :: cliff, crag, precipice
diruto {adj}  :: ruined
diruttore {m}  :: spoiler (aerofoil)
dis- {prefix}  :: dis-
disabile {adj}  :: disabled, handicapped
disabile {mf}  :: A disabled or handicapped person
disabilità {f}  :: disability
disabilitando {v}  :: gerund of disabilitare
disabilitare {vt}  :: To disable
disabilitato {adj}  :: disabled
disabilitazione {f}  :: disabling (of a function)
disabitato {adj}  :: uninhabited
disabituando {v}  :: gerund of disabituare
disabituandosi {v}  :: gerund of disabituarsi
disabituare {vt}  :: To render unaccustomed, wean or make unused
disabituarsi {vr}  :: To lose a habit, to become unused, to give up
disaccaride {m} [biochemistry, organic chemistry]  :: disaccharide
disaccentando {v}  :: gerund of disaccentare
disaccentare {vt} [music]  :: to remove the tonic accent from a note
disaccoppiamento {m}  :: uncoupling, decoupling
disaccoppiando {v}  :: gerund of disaccoppiare
disaccoppiante {adj} [genetics]  :: mispaired
disaccoppiare {vt}  :: To uncouple or decouple
disaccordando {v}  :: gerund of disaccordare
disaccordandosi {v}  :: gerund of disaccordarsi
disaccordare {vt} [music]  :: to detune
disaccordarsi {vr} [music]  :: to be out of tune
disaccordarsi {vr}  :: reflexive form of disaccordare
disaccordarsi {vr}  :: to clash [of colours]
disaccordo {m}  :: disagreement
disacerbando {v}  :: gerund of disacerbare
disacerbandosi {v}  :: gerund of disacerbarsi
disacerbare {vt} [literary]  :: To mitigate or appease
disacerbarsi {vr} [literary]  :: To soften
disacetilato {adj}  :: deacetylated
disacidamento {m}  :: deacidification
disacidando {v}  :: gerund of disacidare
disacidare {vt}  :: To deacidify
disacidazione {f}  :: deacidification
disacidendo {v}  :: gerund of disacidire
disacidificando {v}  :: gerund of disacidificare
disacidificare {vt}  :: to deacidify
disacidificazione {f}  :: deacidification
disacidire {vt}  :: To deacidify
disadattamento {m}  :: maladjustment
disadattata {f}  :: maladjusted woman; misfit (female)
disadattato {adj}  :: maladjusted
disadattato {m}  :: A maladjusted person; a misfit
disadatto {adj}  :: unsuitable, unfit, ill-suited
disadorno {adj}  :: unadorned, bare, plain
disaerando {v}  :: gerund of disaerare
disaerare {vt}  :: To deaerate
disaeratore {m}  :: deaerator
disaerazione {f}  :: deaeration
disaffezionando {v}  :: gerund of disaffezionare
disaffezionandosi {v}  :: gerund of disaffezionarsi
disaffezionare {vt}  :: to estrange or alienate (from)
disaffezionare {vt}  :: to make indifferent (to)
disaffezionarsi {vr}  :: reflexive form of disaffezionare
disaffezionarsi {v}  :: to become estranged (from)
disaffezionarsi {v}  :: to lose ones affection or fondness (for)
disaffezionatamente {adv}  :: In a disaffected manner
disaffezionato {adj}  :: alienated (from)
disaffezionato {adj}  :: estranged
disaffezionato {adj}  :: indifferent (to)
disaffezione {f}  :: estrangement, alienation, disaffection
disagevole {adj}  :: difficult
disagevole {adj}  :: uncomfortable
disagevolmente {adv}  :: uncomfortably
disagevolmente {adv}  :: with difficulty
disaggio {m}  :: discomfort
disaggio {m}  :: embarrassment
disaggio {m}  :: inconvenience
disaggio {m}  :: uneasiness
disaggregando {v}  :: gerund of disaggregare
disaggregandosi {v}  :: gerund of disaggregarsi
disaggregare {vt}  :: To disaggregate
disaggregarsi {vr}  :: To disaggregate
disaggregazione {f}  :: disaggregation
disagiatamente {adv}  :: poorly
disagiatamente {adv}  :: uncomfortably
disagiato {adj}  :: comfortless
disagiato {adj}  :: poor, straitened, needy, disadvantaged
disagio {m}  :: embarrassment, awkwardness, unease
disagio {m}  :: inconvenience, trouble
disagio {m}  :: (plural) hardships, poverty
disagio {m}  :: (social) disadvantage
disagio {m}  :: (usually mental rather than physical) discomfort
disagioso {adj}  :: uncomfortable
disalberando {v}  :: gerund of disalberare
disalberare {v} [nautical]  :: to dismast
disallineamento {m}  :: misalignment
disallineando {v}  :: gerund of disallineare
disallineare {v}  :: to misalign
disamabile {adj}  :: unlovable
disamando {v}  :: gerund of disamare
disamare {vt}  :: To cease loving
disamare {vt}  :: To unlove
disambientato {adj}  :: out of place
disambigua {f}  :: disambiguation
disambiguando {v}  :: gerund of disambiguare
disambiguandosi {v}  :: gerund of disambiguarsi
disambiguante {adj}  :: disambiguating
disambiguare {vt}  :: to disambiguate
disambiguarsi {vr}  :: To become disambiguated (to acquire a unique meaning)
disambiguato {adj}  :: disambiguated
disambiguazione {f}  :: disambiguation
disamenità {f} [rare]  :: unpleasantness
disameno {adj} [rare]  :: unpleasant
disamina {f}  :: careful scrutiny
disaminando {v}  :: gerund of disaminare
disaminare {vt}  :: To examine carefully
disammirazione {f} [obsolete]  :: scorn, contempt
disamorando {v}  :: gerund of disamorare
disamorandosi {v}  :: gerund of disamorarsi
disamorare {vt}  :: To make someone fall out of love or be indifferent to someone
disamorarsi {vr}  :: To fall out of love or become indifferent to someone
disamoratamente {adv}  :: indifferently
disamorato {adj}  :: estranged (from)
disamorato {adj}  :: indifferent (to)
disamore {m}  :: estrangement
disamore {m}  :: indifference
disancoramento {m}  :: delinking
disancorando {v}  :: gerund of disancorare
disancorare {vt} [economics]  :: to free a currency from a gold standard or untie it from the currency of another country
disancorare {vt} [nautical]  :: to raise the anchor and make preparations for the start of a voyage
disancorare {vt}  :: to delink
disanimando {v}  :: gerund of disanimare
disanimare {vt} [literary]  :: To discourage
disanimarsi {vr} [literary]  :: To get discouraged
disappannamento {m}  :: demisting (of a window etc)
disappannando {v}  :: gerund of disappannare
disappannare {vt}  :: To demist
disappetenza {f}  :: lack of appetite
disapplicando {v}  :: gerund of disapplicare
disapplicare {vt} [legal]  :: to fail to apply an existing law, rule, regulation etc
disapplicazione {f} [legal]  :: nonapplication
disapprendendo {v}  :: gerund of disapprendere
disapprendere {vt}  :: to forget what one has learnt
disapprovando {v}  :: gerund of disapprovare
disapprovare {v}  :: to frown upon
disapprovare {vt}  :: To disapprove (of)
disapprovazione {f}  :: disapproval
disappunto {m}  :: annoyance
disappunto {m}  :: disappointment
disappunto {m}  :: rebuke
disarcionando {v}  :: gerund of disarcionare
disarcionare {vt}  :: To unhorse
disarmando {v}  :: gerund of disarmare
disarmante {adj}  :: disarming
disarmare {vi} [military]  :: to disarm
disarmare {vt} [nautical]  :: to cripple [a ship]
disarmare {vt}  :: to disarm, dismantle
disarmato {adj}  :: disarmed
disarmato {adj}  :: helpless, defenceless
disarmato {adj}  :: unarmed
disarmo {m}  :: disarmament
disarmonia {f}  :: disharmony
disarmonicamente {adv}  :: discordantly
disarmonico {adj}  :: disharmonious
disarticolando {v}  :: gerund of disarticolare
disarticolare {vt}  :: To dislocate
disarticolatamente {adv}  :: disjointedly
disarticolato {adj}  :: dislocated, disjointed
disarticolazione {f}  :: disarticulation
disarticolazione {f}  :: disruption
disartria {f} [diseases]  :: dysarthria (speech defect)
disascondendo {v}  :: gerund of disascondere
disascondere {vt}  :: To disclose
disassamento {m}  :: misalignment
disassato {adj}  :: misaligned (out of alignment)
disassemblaggio {m}  :: disassembly
disassemblando {v}  :: gerund of disassemblare
disassemblare {vt}  :: To disassemble
disassimilazione {f} [biochemistry]  :: disassimilation, catabolism
disassortito {adj}  :: assorted, odd
disassortito {adj}  :: broken up (of a collection)
disassuefacendo {v}  :: gerund of disassuefare
disassuefacendosi {v}  :: gerund of disassuefarsi
disassuefare {vt}  :: Variant of disabituare
disassuefarsi {vr}  :: Variant of disabituarsi
disassuefazione {f}  :: withdrawal
disastrando {v}  :: gerund of disastrare
disastrare {vt}  :: To devastate or ravage
disastrato {adj}  :: devastated
disastrato {m}  :: victim (of a disaster)
disastro {m}  :: disaster
disastro naturale {m}  :: natural disaster
disastrosamente {adv}  :: disastrously, direly
disastroso {adj}  :: disastrous
disatomizzando {v}  :: gerund of disatomizzare
disatomizzare {vt}  :: to denuclearize
disatomizzato {adj}  :: denuclearized, nuclear-free
disatomizzazione {f}  :: denuclearization
disattendendo {v}  :: gerund of disattendere
disattendere {vt}  :: Not to observe normal practices, follow orders, or take advice
disattentamente {adv}  :: inattentively
disattento {adj}  :: inattentive
disattenzione {f}  :: carelessness
disattenzione {f}  :: inattention, negligence, neglect
disattivando {v}  :: gerund of disattivare
disattivare {vt}  :: To deactivate, to defuse, to disable
disattivato {adj}  :: deactivated
disattivato {adj}  :: disarmed (of a bomb etc)
disattivato {adj}  :: disconnected
disattivazione {f}  :: deactivating, deactivation
disattrezzando {v}  :: gerund of disattrezzare
disattrezzare {vt} [nautical]  :: to strip or unrig (a ship)
disavanzo {m}  :: deficit (economic)
disavvedutamente {adv}  :: carelessly, not carefully
disavvedutezza {f}  :: heedlessness, carelessness
disavveduto {adj}  :: careless, heedless
disavventura {f}  :: misadventure, mishap, accident
disavvertenza {f}  :: carelessness, heedlessness, negligence, thoughtlessness
disavvezzando {v}  :: gerund of disavvezzare
disavvezzandosi {v}  :: gerund of disavvezzarsi
disavvezzare {vt}  :: to disaccustom
disavvezzare {vt}  :: to make someone stop
disavvezzare {vt}  :: to wean (from)
disavvezzarsi {vr}  :: reflexive form of disavvezzare
disavvezzarsi {v}  :: to give up (lose a habit)
disavvezzo {adj}  :: disaccustomed
disavvezzo {adj}  :: unaccustomed
di sbieco {adv}  :: aslant, askew, sidelong, obliquely
disbindina {f} [protein]  :: dysbindin
disborso {m}  :: disbursement, outlay
disboscamento {m}  :: deforestation
disboscando {v}  :: gerund of disboscare
disboscare {vt}  :: To deforest
disbrigando {v}  :: gerund of disbrigare
disbrigandosi {v}  :: gerund of disbrigarsi
disbrigare {vt}  :: To dispatch, settle or get through
disbrigarsi {vr} [literary]  :: To get rid of
disbrigo {m}  :: dealing (with)
disbrigo {m}  :: handling
discacciando {v}  :: gerund of discacciare
discacciare {vt} [literary]  :: To expel or chase away
discadendo {v}  :: gerund of discadere
discadere {vi} [obsolete]  :: To decline or go down
discalculia {f}  :: dyscalculia
discale {adj} [anatomy]  :: disk (attributive)
discalzando {v}  :: gerund of discalzare
discalzare {v}  :: synonym of scalzare
discantando {v}  :: gerund of discantare
discantare {vt} [music]  :: to compose or execute a descant
discantista {f}  :: descanter (descant singer)
discanto {m} [music]  :: descant
discapitando {v}  :: gerund of discapitare
discapitare {vi}  :: To lose; to suffer loss
discapito {m}  :: detriment, damage
discarica {f}  :: landfill, dump, tip
discaricando {v}  :: gerund of discaricare
discaricare {vt}  :: to unburden
discaricare {vt}  :: to unload
discarico {m}  :: dumping, tipping
discarico {m}  :: unloading
discatore {m} [Switzerland]  :: ice hockey player
discendendo {v}  :: gerund of discendere
discendente {adj}  :: descending
discendente {mf}  :: descendant
discendente {mf}  :: offshoot
discendente {mf}  :: spin-off
discendenza {f} [chiefly, in the plural]  :: descendant
discendenza {f}  :: descent, lineage
discendere {vt} [from a vehicle]  :: to get off, get out
discendere {vt}  :: to descend, get down, slope down
discendere {vt}  :: to fall, drop
discendere {vt}  :: to follow, proceed
discenderia {f}  :: winze (inclined mineshaft)
discensionale {adj}  :: descensional
discensivo {adj}  :: descending, falling
discensore {m}  :: descender (belay device)
discente {mf}  :: learner
discepola {f}  :: disciple (female)
discepola {f}  :: follower (female)
discepola {f}  :: pupil (female)
discepolato {m}  :: discipleship
discepolo {m}  :: disciple
discepolo {m}  :: follower
discepolo {m}  :: pupil
discernendo {v}  :: gerund of discernere
discernere {vt}  :: To discern or make out
discernere {vt}  :: To distinguish or discriminate between
discernibile {adj}  :: discernible
discernibilmente {adv}  :: discernibly
discernimento {m}  :: discernment
discesa {f}  :: descent, slope
discesa {f}  :: fall, drop
discesa {f}  :: (sky) downhill
discesismo {m}  :: downhill racing
discesista {f} [cycle racing]  :: descender
discesista {f} [skiing]  :: downhill skier
discettando {v}  :: gerund of discettare
discettare {vi}  :: To discuss or debate
discettazione {f}  :: dissertation, examination
discettazione {f} [obsolete]  :: dispute, contest
disceverando {v}  :: gerund of disceverare
disceverare {v}  :: To separate, distinguish
dischetto {m} [computing]  :: floppy disk, floppy
dischetto {m} [Football (Soccer)]  :: penalty spot
dischetto {m}  :: small disc
dischezia {f}  :: dyschezia
dischiedendo {v}  :: gerund of dischiedere
dischiedere {vt} [obsolete]  :: to not ask (for)
dischiedere {vt} [obsolete]  :: to not request
dischiudendo {v}  :: gerund of dischiudere
dischiudere {vt}  :: to disclose, reveal
dischiudere {vt}  :: to open
discinesia {f} [pathology]  :: dyskinesia
discingendo {v}  :: gerund of discingere
discingere {vt}  :: to unfasten from a belt etc (literary usage)
discinto {adj} [of a person]  :: Partly undressed
discinto {adj} [of clothing]  :: undone or open to show what's underneath
disciogliendo {v}  :: gerund of disciogliere
disciogliendosi {v}  :: gerund of disciogliersi
disciogliere {vt}  :: to dissolve
disciogliere {vt}  :: to let down (the hair)
disciogliere {vt}  :: to melt
disciogliere {vt}  :: to untie, unfasten, loosen
disciogliersi {vr}  :: reflexive form of disciogliere
disciogliersi {v}  :: to dissolve, melt
discioglimento {m}  :: dissolving
discioglimento {m}  :: melting
discioglimento {m}  :: thawing
disciplina {f}  :: discipline (all meanings)
disciplina {f}  :: order
disciplina {f} [sports]  :: discipline, sport (type of)
disciplina {f}  :: subject (in school)
disciplinabile {adj}  :: disciplinable
disciplinabilità {f}  :: The property of being disciplinable
disciplinando {v}  :: gerund of disciplinare
disciplinante {adj}  :: governing, regulating
disciplinare {adj}  :: disciplinary
disciplinare {v}  :: to discipline
disciplinare {v}  :: to regulate
disciplinarmente {adv}  :: disciplinarily
disciplinatamente {adv}  :: In a disciplined or orderly manner
disciplinato {adj}  :: disciplined
disco {m} [anatomy]  :: disc
disco {m}  :: disc, disk
discobar {m}  :: A discotheque with bar
discobola {f}  :: discus thrower (female)
discobolo {m}  :: discus thrower
disco di accrescimento {m} [astronomy]  :: accretion disc / accretion disk
discofilo {m}  :: record collector
disco fisso {m}  :: hard disk
discografia {f} [music]  :: discography
discografia {f} [music]  :: record industry
discografico {adj} [music]  :: record (attributive)
discografico {m} [music]  :: A person working in the record industry or a label owner
discoidale {adj}  :: discoid
discoide {adj}  :: disc-shaped; discoid
disco intervertebrale {m} [anatomy]  :: intervertebral disc
discolibro {m}  :: A book sold with an accompanying record (or, more lately, a CD)
discolo {adj}  :: undisciplined, unruly
discolo {m}  :: rascal
discolorando {v}  :: gerund of discolorare
discolorandosi {v}  :: gerund of discolorarsi
discolorare {vt}  :: To discolour
discolorarsi {vr}  :: To discolour
discolorazione {f}  :: discolouration
discolpa {f}  :: defence, excuse
discolpando {v}  :: gerund of discolpare
discolpandosi {v}  :: gerund of discolparsi
discolpare {vt}  :: To prove someone's innocence; to clear
discolparsi {vr}  :: reflexive form of discolpare
discolparsi {vr}  :: to excuse oneself
discolparsi {vr}  :: to prove one's innocence
discolpazione {f} [obsolete]  :: disculpation, defence, excuse
discommettendo {v}  :: gerund of discommettere
discommettere {vt}  :: to break up or decompose
discommettere {vt}  :: to disconnect
discommettere {vt}  :: to unpick the fibres of a rope
discomodità {f} [obsolete]  :: inconvenient
discomodo {adj} [obsolete]  :: inconvenient
discompagnabile {adj}  :: separable
discompagnando {v}  :: gerund of discompagnare
discompagnare {vt}  :: To separate
discomponendo {v}  :: gerund of discomporre
discomporre {v}  :: obsolete form of scomporre
disconcludendo {v}  :: gerund of disconcludere
disconcludere {vt}  :: To prevent the conclusion of something
disconfiggendo {v}  :: gerund of disconfiggere
disconfiggere {vt}  :: Variation of sconfiggere
discongiungendo {v}  :: gerund of discongiungere
discongiungere {v}  :: obsolete form of disgiungere
disconnessione {f}  :: disconnection
disconnettendo {v}  :: gerund of disconnettere
disconnettere {vt}  :: to disconnect
disconnettersi {vr}  :: reflexive form of disconnettere
disconnettersi {vr}  :: to disconnect [especially from a computer network]
disconnettore {m}  :: blowback (in a firearm)
disconoscendo {v}  :: gerund of disconoscere
disconoscere {vt}  :: to disown
disconoscere {vt}  :: to ignore, disregard
disconoscimento {m} [legal]  :: disclaimer
discontinuamente {adv}  :: discontinuously
discontinuamente {adv}  :: unevenly, patchily
discontinuità {f}  :: A break, a change
discontinuità {f}  :: fitfulness, irregularity, discontinuity
discontinuo {adj}  :: broken, discontinuous
discontinuo {adj}  :: uneven, patchy, ragged, inconstant, desultory
discontrollo {m}  :: dyscontrol
disconvenendo {v}  :: gerund of disconvenire
disconvenire {vi}  :: to conflict
disconvenire {vi}  :: to disagree
disco orario {m}  :: parking disk
discopatia {f} [pathology]  :: disease of an intervertebral disk; discopathy
discoprendo {v}  :: gerund of discoprire
discoprire {vt}  :: to discover or invent
discopub {m}  :: A pub that also functions as a discotheque
discordando {v}  :: gerund of discordare
discordante {adj}  :: conflicting, clashing
discordante {adj}  :: discordant
discordanza {f}  :: discordance, dissonance
discordanza {f} [music]  :: discord
discordare {vt}  :: to clash, conflict (with)
discordare {vt}  :: to dissent
discorde {adj}  :: discordant, conflicting, disagreeing
discordemente {adv}  :: discordantly
discordia {f}  :: discord, dissension
discoria {f}  :: dyscoria
disco rigido {m}  :: hard disk
discorrendo {v}  :: gerund of discorrere
discorrere {vi}  :: To talk or chat (about)
discorsetto {m}  :: A reproach or telling-off (often used ironically)
discorsivamente {adv}  :: conversationally
discorsività {f}  :: conversational character or quality
discorsivo {adj}  :: conversational
discorso {m}  :: (language) speech
discorso {m}  :: speech, address, discourse
discorso {m}  :: subject, matter
discorso {m}  :: talk, conversation
discoscendendo {v}  :: gerund of discoscendere
discoscendere {v}  :: obsolete form of scoscendere
discostando {v}  :: gerund of discostare
discostandosi {v}  :: gerund of discostarsi
discostare {vt}  :: To move away
discostarsi {vr}  :: To move away (from); To diverge
discosto {adj}  :: distant, remote
discosto {adv}  :: At a distance
discoteca {f}  :: A club, a disco, a discotheque
discoteca {f}  :: A record library
discotecaro {m}  :: A person who frequents discos
discount {m}  :: discount store
disco volante {m}  :: flying saucer
discrasia {f}  :: disequilibrium, disfunction, chaos
discrasia {f} [pathology]  :: dyscrasia
discredibile {adj}  :: unbelievable
discreditando {v}  :: gerund of discreditare
discreditandosi {v}  :: gerund of discreditarsi
discreditare {vt}  :: To discredit
discreditarsi {vr}  :: To be discredited
discredito {m}  :: discredit, disrepute
discrepante {adj}  :: discrepant, diverging
discrepanza {f}  :: discrepancy, mismatch
discrepare {vi}  :: To dissent or disagree
discrescendo {v}  :: gerund of discrescere
discrescere {v}  :: obsolete form of decrescere
discretamente {adv}  :: discreetly
discretamente {adv}  :: reasonably
discretezza {f}  :: discretion
discretezza {f}  :: moderation
discretissimo {adj}  :: Very discreet
discretizzazione {f}  :: discretization
discreto {adj}  :: discreet
discreto {adj}  :: discrete
discreto {adj}  :: low-key
discreto {adj}  :: reasonable
discrezionale {adj}  :: discretionary
discrezionalità {f}  :: discretion (a discretionary power)
discrezionalmente {adv}  :: At discretion, discretionarily
discrezione {f}  :: discretion (all senses)
discriminabile {adj}  :: discriminable
discriminando {v}  :: gerund of discriminare
discriminante {adj}  :: decisive
discriminante {adj}  :: discriminating
discriminante {adj}  :: extenuating
discriminante {f} [legal]  :: extenuating circumstance
discriminare {vt}  :: To discriminate
discriminatore {m}  :: discriminator
discriminatorio {adj}  :: discriminatory
discriminatrice {f}  :: discriminator (female)
discriminazione {f}  :: discrimination (all senses)
discrimine {m}  :: distinction, separation
discrivendo {v}  :: gerund of discrivere
discriver {v}  :: apocopic form of discrivere
discrivere {v}  :: obsolete form of descrivere
discromatopsia {f}  :: dichromatism, Daltonism
discromatoptico {adj}  :: dichromatic (having Daltonism)
discromia {f} [pathology]  :: dyscromia
discucendo {v}  :: gerund of discucire
discucire {vt}  :: To unstitch, unpick or undo (needlework etc)
discuoiando {v}  :: gerund of discuoiare
discuoiare {v}  :: alternative form of scuoiare
discussione {f}  :: argument
discussione {f}  :: discussion
discussione {f}  :: quarrel
discusso {adj}  :: controversial
discutendo {v}  :: gerund of discutere
discutere {vi}  :: to argue
discutere {vt}  :: to discuss, debate or question
discutibile {adj}  :: questionable, debatable, that may be criticized, doubtful, dubious
discutibilissimo {adj}  :: Very questionable
discutibilità {f}  :: questionableness
discutibilmente {adv}  :: questionably
disdegnando {v}  :: gerund of disdegnare
disdegnare {vt}  :: To disdain, contemn or scorn
disdegno {m}  :: disdain, contempt, scorn
disdegnosamente {adv}  :: disdainfully
disdegnoso {adj}  :: disdainful, scornful
Disdero {prop} [rare]  :: An Italian surname, used mainly in west Italy Piedmont
disdetta {f}  :: bad luck
disdetta {f}  :: cancellation
disdetta {f}  :: retraction
disdettando {v}  :: gerund of disdettare
disdettare {vt}  :: to cancel
disdettare {vt}  :: to give notice
disdicendo {v}  :: gerund of disdire
disdicevole {adj}  :: improper
disdicevole {adj}  :: unseemly
disdicevolmente {adv}  :: improperly
disdicevolmente {adv}  :: in vain (in a disrespectful manner, especially when concerning religion)
disdicevolmente {adv}  :: unseemly
disdire {v}  :: To cancel, call off, annul (a booking or contract etc)
disdire {v}  :: To countermand
disdire {v}  :: To deny, ban
disdire {v}  :: To unsay (deny having said); to refute, contradict
disdoro {m}  :: discredit, disgrace, disrepute
diseccando {v}  :: gerund of diseccare
diseccare {vt}  :: To desiccate or dry up (Variant of: disseccare)
diseccitando {v}  :: gerund of diseccitare
diseccitare {vt} [physics]  :: to disexcite, deexcite
diseccitazione {f} [physics]  :: disexcitation
diseconomia {f}  :: diseconomy
diseconomicità {f}  :: inefficiency
diseconomico {adj}  :: uneconomical, inefficient
diseducando {v}  :: gerund of diseducare
diseducare {vt}  :: to bring up badly
diseducare {vt}  :: to educate badly
diseducare {vt}  :: to have a bad effect on
diseducativo {adj}  :: That has a negative effect on the education of children
diseducazione {f}  :: Bad upbringing
disegnando {v}  :: gerund of disegnare
disegnare {vt}  :: to design, style
disegnare {vt}  :: to draw, outline, trace
disegnatore {m}  :: cartoonist
disegnatore {m}  :: designer
disegnatore {m}  :: draughtsman, draftsman
disegnatore {m}  :: drawer, artist
disegnatrice {m}  :: cartoonist (female)
disegnatrice {m}  :: designer (female)
disegnatrice {m}  :: draughtsman, draftsman (female)
disegnatrice {m}  :: drawer, artist (female)
disegnazione {f}  :: designing
disegnazione {f}  :: drawing, tracing
disegno {m}  :: design, pattern
disegno {m}  :: drawing, cartoon
disegno {m}  :: intention, plan, design
diseguaglianza {f}  :: alternative spelling of disuguaglianza
diseguale {adj}  :: alternative spelling of disuguale
di seguito {adv}  :: uninterruptedly, consecutively, on end, in succession, in a row
disequazione {f} [mathematics]  :: inequality, inequation
disequilibrato {adj}  :: unbalanced
disequilibrio {m}  :: disequilibrium
diserbamento {m}  :: weeding
diserbando {v}  :: gerund of diserbare
diserbante {adj}  :: herbicidal
diserbante {m}  :: herbicide, weedkiller
diserbare {vt}  :: To weed
diserbato {adj}  :: weeded
diserbatura {f}  :: weeding
diserbo {m}  :: weeding
diseredando {v}  :: gerund of diseredare
diseredare {v}  :: to disinherit
diseredato {adj}  :: deprived
diseredato {adj}  :: disinherited
diseredato {m}  :: A disinherited or deprived person
diseredazione {f}  :: disinheritance
di serie {adj}  :: production (attributive), mass (attributive)
di serie {adj}  :: standard (not an option/optional)
disertando {v}  :: gerund of disertare
disertare {vt}  :: to abandon, leave, walk out on
disertare {vt}  :: to desert
disertazione {f}  :: dissertation
diserto {adj}  :: eloquent, well-spoken
diserto {adj} [figuratively, of people]  :: undone, ruined
diserto {adj}  :: forsaken, abandoned, deserted
diserto {adj} [of speech]  :: eloquent, persuasive
disertore {m}  :: deserter
diserzione {f}  :: desertion
disetaneo {adj}  :: Of different ages
disfacendo {v}  :: gerund of disfare
disfacendosi {v}  :: gerund of disfarsi
disfacibile {adj}  :: decomposable
disfacibile {adj}  :: undoable
disfacimento {m}  :: decay
disfacimento {m}  :: decline
disfagia {f} [medicine]  :: dysphagia
disfare {vt}  :: to destroy, smash
disfare {vt}  :: to take to pieces
disfare {vt}  :: to undo, untie
disfare {vt}  :: to unpack
disfarsi {vr}  :: reflexive form of disfare
disfarsi {v}  :: to come undone [of a knot, etc.]
disfarsi {v}  :: to fall to pieces
disfarsi {v}  :: to get rid of
disfarsi {v}  :: to melt [of snow and ice]
disfasia {f}  :: dysphasia
disfatta {f}  :: defeat, rout (military)
disfattibile {adj}  :: decomposable
disfattismo {m} [by extension]  :: Activity aimed at hindering the positive outcome of something
disfattismo {m} [by extension]  :: Tendency to pessimism in regard to possible outcomes; defeatism
disfattismo {m} [in war]  :: Activity aimed to bring about the defeat of one's own country, especially by spreading pessimism about the chances of victory
disfattista {f}  :: A defeatist [female]
disfattista {m}  :: A defeatist [male]
disfatto {adj}  :: exhausted or worn out
disfatto {adj}  :: undone or untied
disfatto {adj}  :: unmade (of a bed)
disfavore {m}  :: disadvantage, damage
disfavore {m}  :: disfavour
disfazione {f} [obsolete]  :: destruction, ruin
disfazione {f} [obsolete]  :: dissolution, liquefaction
disferlina {f} [protein]  :: dysferlin
disfida {f}  :: challenge
disfidante {adj}  :: distrusting
disfinizione {f} [obsolete]  :: definition; resolution
disfonia {f} [medicine]  :: dysphonia
disforia {f} [psychiatry]  :: dysphoria
disformazione {f}  :: obsolete form of deformazione
disforme {adj}  :: dissimilar, different
disformità {f}  :: unlikeness, dissimilarity
disfunzionale {adj}  :: dysfunctional
disfunzione {f}  :: dysfunction, trouble, disorder, malfunction
disfunzione erettile {f} [pathology]  :: erectile dysfunction
disgagia {f} [pathology]  :: dysphagia
disgelando {v}  :: gerund of disgelare
disgelandosi {v}  :: gerund of disgelarsi
disgelare {vt}  :: To thaw
disgelarsi {vr}  :: To thaw
disgelo {m}  :: thaw
disgenesia {f} [pathology]  :: dysgenesis
disgeusia {f} [pathology]  :: dysgeusia
di sghembo {adv}  :: askew, sideways, askance
disgiungendo {v}  :: gerund of disgiungere
disgiungere {vt}  :: to separate
disgiungibile {adj}  :: separable
disgiuntamente {adv}  :: disjointedly
disgiuntamente {adv}  :: separately
disgiuntivo {adj} [grammar]  :: disjunctive
disgiunzione {f}  :: disjunction, separation
disgrafia {f}  :: dysgraphia
disgrazia {f}  :: accident, disaster
disgrazia {f}  :: disgrace (rare usage)
disgrazia {f}  :: misfortune, bad luck
disgraziata {f}  :: (female) rascal, rogue, scoundrel
disgraziata {f}  :: poor woman (all senses)
disgraziatamente {adv}  :: unfortunately
disgraziatissimo {adj}  :: superlative form of disgraziato
disgraziato {adj}  :: good-for-nothing
disgraziato {adj}  :: poor, wretched
disgraziato {adj}  :: unfortunate, unlucky
disgraziato {m}  :: Poor person (all senses)
disgraziato {m}  :: rascal, rogue, scoundrel
disgregabile {adj}  :: breakable, separable
disgregamento {m}  :: disintegration, breakup
disgregando {v}  :: gerund of disgregare
disgregandosi {v}  :: gerund of disgregarsi
disgregare {vt}  :: to break up, disintegrate
disgregarsi {vr}  :: reflexive form of disgregare
disgregarsi {v}  :: to break up, disintegrate
disgregativo {adj}  :: disruptive
disgregatore {adj}  :: disintegrating
disgregatore {m}  :: disintegrator
disgregazione {f}  :: breakup
disgregazione {f}  :: disintegration
disguido {m}  :: snag, hitch
disguido {m}  :: wrong delivery, miscarriage
disgustando {v}  :: gerund of disgustare
disgustandosi {v}  :: gerund of disgustarsi
disgustarsi {vr}  :: To become disgusted, to get disgusted
disgustato {adj}  :: disgusted, sick, nauseated
disgusto {m}  :: disgust
disgustosamente {adv}  :: disgustingly
disgustoso {adj}  :: disgusting, revolting, repellent
disiamilborano {m} [organic compound]  :: disiamylborane
disianza {f}  :: desire (emotion, or the thing desired)
di sicuro {adv}  :: surely, certainly, definitely, of course
disidentificando {v}  :: gerund of disidentificare
disidentificare {v}  :: to disassociate [mentally, spiritually]
disidentificare {v}  :: to disidentify
disidentificarsi {vr}  :: reflexive form of disidentificare
disidentificarsi {v}  :: to disassociate oneself [through meditation, etc.]
disidentificazione {f}  :: disidentification
disidentificazione {f}  :: dissociation (mental, spiritual)
disidratando {v}  :: gerund of disidratare
disidratandosi {v}  :: gerund of disidratarsi
disidratante {adj}  :: dehydrating
disidratare {vt}  :: To dehydrate
disidratarsi {vr}  :: To dehydrate, to get dehydrated
disidratatore {m}  :: dehydrator
disidratazione {f}  :: dehydration
disillabico {adj}  :: disyllabic
disillabo {m}  :: disyllable
disilludendo {v}  :: gerund of disilludere
disilludendosi {v}  :: gerund of disilludersi
disilludere {vt}  :: To disillusion or disenchant
disilludersi {vr}  :: To be disillusioned or disenchanted
disillusa {f}  :: disillusioned or disenchanted woman
disillusione {f}  :: disillusion, disenchantment
disilluso {adj}  :: disillusioned, disenchanted
disilluso {m}  :: Such a person
disimballaggio {m}  :: unpacking
disimballando {v}  :: gerund of disimballare
disimballare {vt}  :: To unpack
disimparando {v}  :: gerund of disimparare
disimparare {vt}  :: To unlearn or forget
disimpegnando {v}  :: gerund of disimpegnare
disimpegnandosi {v}  :: gerund of disimpegnarsi
disimpegnare {vt}  :: To disengage
disimpegnare {vt}  :: To redeem
disimpegnare {vt}  :: To release, to relieve, to free
disimpegnarsi {vr}  :: To free or disengage oneself
disimpegnarsi {vr}  :: To manage or cope
disimpegno {m}  :: access room, mudroom, utility room
disimpegno {m}  :: disengagement
disimpiego {m}  :: unemployment
disimprimendo {v}  :: gerund of disimprimere
disimprimere {vt}  :: to forget
disincagliando {v}  :: gerund of disincagliare
disincagliandosi {v}  :: gerund of disincagliarsi
disincagliare {vt} [nautical]  :: to refloat
disincagliarsi {vr} [nautical]  :: to be refloated
disincantando {v}  :: gerund of disincantare
disincantare {vt}  :: To disenchant
disincantato {adj}  :: disenchanted, disillusioned
disincentivando {v}  :: gerund of disincentivare
disincentivare {vt}  :: to demotivate
disincentivare {vt}  :: to disincentivize
disincentivazione {f}  :: discouragement, disincentivization
disinclinazione {f}  :: disinclination
disincrostando {v}  :: gerund of disincrostare
disincrostandosi {v}  :: gerund of disincrostarsi
disincrostare {vt}  :: To scrape off
disincrostarsi {vr}  :: To scrape something (off) oneself
disincrostatore {adj}  :: descaling
disincrostatore {m}  :: scaler (tool for removing scale etc)
disincrostatore {m}  :: scraper
disincrostazione {f}  :: descaling
disindustrializzando {v}  :: gerund of disindustrializzare
disindustrializzare {vt}  :: to deindustrialize
disindustrializzazione {f}  :: deindustrialization
disinfestando {v}  :: gerund of disinfestare
disinfestante {adj}  :: disinfesting
disinfestante {m}  :: pesticide
disinfestare {vt}  :: To disinfest
disinfestatore {m}  :: exterminator (of insects etc)
disinfestatrice {f}  :: (female) exterminator (of insects etc)
disinfestazione {f}  :: disinfection
disinfettando {v}  :: gerund of disinfettare
disinfettante {adj}  :: disinfectant
disinfettante {m}  :: disinfectant
disinfettare {vt}  :: To disinfect
disinfezione {f}  :: disinfection
disinflazionando {v}  :: gerund of disinflazionare
disinflazionare {vt} [economics]  :: to disinflate
disinflazione {f} [economics]  :: disinflation
disinflazionistico {adj}  :: disinflationary
disinformando {v}  :: gerund of disinformare
disinformare {vt}  :: to misinform
disinformato {adj}  :: misinformed
disinformato {adj}  :: uninformed
disinformazione {f}  :: misinformation, disinformation
disingannando {v}  :: gerund of disingannare
disingannandosi {v}  :: gerund of disingannarsi
disingannare {vt}  :: To disillusion
disingannarsi {vr}  :: To get disillusioned
disinganno {m}  :: disappointment
disinganno {m}  :: disillusionment
disingranando {v}  :: gerund of disingranare
disingranare {vt} [automotive]  :: to put a car gear into neutral
disingranare {vt}  :: to disengage
disinibendo {v}  :: gerund of disinibire
disinibendosi {v}  :: gerund of disinibirsi
disinibire {vt}  :: To disinhibit or uninhibit
disinibirsi {vr}  :: To become uninhibited
disinibito {adj}  :: uninhibited
disinibizione {m}  :: disinhibition
disinnamorando {v}  :: gerund of disinnamorare
disinnamorandosi {v}  :: gerund of disinnamorarsi
disinnamorare {vt}  :: To estrange
disinnamorarsi {vr}  :: To fall out of love
disinnescando {v}  :: gerund of disinnescare
disinnescare {vt}  :: To defuse
disinnesco {m}  :: defusing
disinnestando {v}  :: gerund of disinnestare
disinnestare {vt}  :: To disengage (the gears of a car)
disinquinamento {m}  :: cleaning up, cleanup
disinquinando {v}  :: gerund of disinquinare
disinquinare {vt}  :: To depollute or clean up (pollution)
disinserendo {v}  :: gerund of disinserire
disinserimento {m}  :: disconnection
disinserire {vt}  :: To disconnect; to disinsert
disinserzione {f}  :: disconnection, unplugging
disinsettazione {f}  :: disinsectization
disinstallabile {adj}  :: uninstallable
disinstallando {v}  :: gerund of disinstallare
disinstallare {vt} [computing]  :: to uninstall
disinstallazione {f} [computing]  :: uninstallation
disintasando {v}  :: gerund of disintasare
disintasare {vt}  :: To unblock or clear
disintegrando {v}  :: gerund of disintegrare
disintegrandosi {v}  :: gerund of disintegrarsi
disintegrare {vt}  :: To disintegrate
disintegrarsi {vr}  :: To disintegrate
disintegratore {m}  :: disintegrator (machine used for crushing, chopping wood etc)
disintegrazione {f}  :: disintegration
disintendendo {v}  :: gerund of disintendere
disintendere {vt}  :: To take no interest in
disinteressamento {m}  :: lack or loss of interest (in)
disinteressamento {m}  :: unconcern (for)
disinteressando {v}  :: gerund of disinteressare
disinteressandosi {v}  :: gerund of disinteressarsi
disinteressante {adj}  :: uninterested
disinteressare {vt}  :: To make someone lose interest in something
disinteressarsi {vr}  :: To lose interest or to take no interest (in something)
disinteressatamente {adv}  :: disinterestedly
disinteressato {adj}  :: disinterested
disinteresse {m}  :: disinterestedness, unselfishness
disinteresse {m}  :: disinterest, indifference
disintermediazione {f} [economics]  :: disintermediation
disintossicando {v}  :: gerund of disintossicare
disintossicandosi {v}  :: gerund of disintossicarsi
disintossicante {adj}  :: detoxifying
disintossicante {adj}  :: purifying
disintossicare {vt}  :: To detoxicate or detoxify (especially to treat someone for alcoholism or drug addiction)
disintossicarsi {vr}  :: To be detoxicated or detoxified (especially to be treated for alcoholism or drug addiction)
disintossicato {adj}  :: detoxicated, detoxified
disintossicazione {f}  :: detoxification, detoxication (especially treatment for alcoholism or drug addiction)
disinvestendo {v}  :: gerund of disinvestire
disinvestimento {m} [economics]  :: disinvestment
disinvestire {vt} [economics]  :: to disinvest
disinvolgendo {v}  :: gerund of disinvolgere
disinvolgere {vt}  :: Variant of svolgere
disinvoltamente {adv}  :: casually
disinvoltamente {adv}  :: shamelessly, boldly
disinvolto {adj}  :: casual, nonchalant, free and easy
disinvolto {adj}  :: confident
disinvoltura {f}  :: confidence
disinvoltura {f}  :: nonchalance, poise
disio {m}  :: Variant of desio
disioso {adj}  :: Variant of desioso
disistima {f}  :: lack of esteem, lack of respect
disistimando {v}  :: gerund of disistimare
disistimare {vt}  :: to disesteem
dislalia {f}  :: dyslalia
disleale {adj}  :: disloyal
dislessia {f}  :: dyslexia
dislessica {f}  :: dyslectic, dyslexic (female)
dislessico {adj}  :: dyslectic, dyslexic
dislessico {m}  :: dyslectic, dyslexic
dislivello {m}  :: gap
dislivello {m}  :: height difference, elevation gain, drop, rise
dislocabile {adj} [military]  :: that may be stationed
dislocamento {m}  :: dislocation
dislocamento {m} [nautical]  :: displacement
dislocando {v}  :: gerund of dislocare
dislocante {adj}  :: displacement (attributive)
dislocante {adj}  :: displacing
dislocare {vt} [military]  :: to post, station, redeploy
dislocare {vt}  :: to displace, uproot
dislocato {adj}  :: displaced, uprooted
dislocato {adj}  :: posted, stationed, redeployed
dislocazione {f}  :: dislocation
dislocazione {f}  :: displacement
dislocazione {f}  :: whereabouts
dislogazione {f} [obsolete]  :: dislocation
dismembrazione {f} [obsolete]  :: dismemberment
dismenorrea {f} [pathology]  :: dysmenorrhea
dismenorroico {adj}  :: dysmenorrhoeal, dysmenorrheal
dismetabolico {adj}  :: Caused by a metabolic disorder
dismetabolismo {m}  :: dysmetabolism
dismetria {f}  :: dysmetria
dismettendo {v}  :: gerund of dismettere
dismettere {vt}  :: to cast off (use no longer); to divest
dismettere {vt}  :: to stop, cease
dismissione {f}  :: cessation, interruption
dismisura {f}  :: excess
dismisurità {f} [obsolete]  :: excess
dismnesia {f}  :: dysmnesia
dismorfismo {m}  :: dysmorphism, dysmorphia
dismorfofobia {f}  :: dysmorphophobia
dismutasi {f}  :: dismutase (enzyme)
dismutazione {f} [chemistry]  :: dismutation
dismutazione {f} [mathematics]  :: derangement
disneiano {adj}  :: rare spelling of disneyano
disneyano {adj}  :: Disneyan (of or relating to Walt Disney or his characters, movies, etc.)
disneyano {adj}  :: [[Disneyish, Disneyesque]] (reminiscent of Disney's work or style)
disobbedendo {v}  :: gerund of disobbedire
disobbediente {adj}  :: disobedient
disobbediente {v}  :: alternative form of disobbedente
disobbediente {v}  :: alternative form of disubbidiente
disobbedienza {f}  :: disobedience
disobbedienza {f}  :: naughtiness (childish)
disobbedienza {f}  :: noncompliance
disobbedire {vt}  :: Variant of disubbidire
disobbligando {v}  :: gerund of disobbligare
disobbligandosi {v}  :: gerund of disobbligarsi
disobbligare {vt}  :: To release or relieve
disobbligarsi {vr}  :: To return a favour
disobbligazione {f} [obsolete]  :: release, relief
disobbligo {m}  :: release, relief
disoccupata {f}  :: unemployed woman, jobless woman
disoccupato {adj}  :: unemployed, jobless, out of work
disoccupato {adj}  :: unoccupied, empty, vacant
disoccupato {m}  :: unemployed person, jobless person
disoccupazione {f}  :: unemployment, joblessness
disodio {m} [chemistry, especially in combination]  :: disodium
disodontiasi {f} [medicine]  :: dysodontiasis
disoleazione {f}  :: deoiling
disolfuro {m}  :: disulfide / disulphide
di solito {adv}  :: usually, as a rule, generally, habitually
disomogeneità {f}  :: inhomogeneity
disomogeneo {adj}  :: inhomogeneous, patchy
disonestà {f}  :: dishonesty
disonesta {f}  :: dishonest woman
disonestamente {adv}  :: dishonestly
disonestità {f}  :: Variant of disonestà
disonesto {adj}  :: dishonest
disonesto {m}  :: A dishonest person
disonorando {v}  :: gerund of disonorare
disonorandosi {v}  :: gerund of disonorarsi
disonorare {vt}  :: to disgrace
disonorare {vt}  :: to dishonour [all senses]
disonorarsi {vr}  :: reflexive form of disonorare
disonorarsi {v}  :: to bring dishonour or disgrace upon oneself
disonoratamente {adv}  :: Without honour
disonorato {adj}  :: disgraced
disonorato {adj}  :: dishonoured
disonore {m}  :: disgrace
disonore {m}  :: dishonour
disonorevole {adj}  :: disgraceful
disonorevole {adj}  :: dishonourable
disonorevolmente {adv}  :: dishonourably, disgracefully, shamefully
disontogenesi {n}  :: dysontogenesis
di soppiatto {adv}  :: stealthily, on the sly, furtively
di sopra {adv}  :: above
di sopra {adv}  :: upstairs
disopra {adv}  :: alternative spelling of di sopra
di soprassalto {adv}  :: all of a sudden, suddenly
disordinamento {m}  :: disorder
disordinando {v}  :: gerund of disordinare
disordinare {vt}  :: to disarrange
disordinare {vt}  :: to throw into disorder
disordinatamente {adv}  :: untidily
disordinato {adj}  :: untidy, disorderly
disordinazione {f}  :: disordination
disordine {m}  :: disorder, untidiness, confusion, chaos, mess
disordine {m}  :: excess, intemperance
disordine {m}  :: riot, disorder, disturbance
disorganicamente {adv}  :: incoherently
disorganicamente {adv}  :: inconsistently
disorganicità {f}  :: incoherence
disorganico {adj}  :: disorganized
disorganico {adj}  :: incoherent
disorganico {adj}  :: inconsistent
disorganizzando {v}  :: gerund of disorganizzare
disorganizzare {vt}  :: to disorganize
disorganizzatamente {adv}  :: in a disorganized or confused manner, chaotically
disorganizzato {adj}  :: disorganized, confused, chaotic
disorganizzazione {f}  :: disorganization
disorientamento {m}  :: disorientation
disorientando {v}  :: gerund of disorientare
disorientandosi {v}  :: gerund of disorientarsi
disorientante {adj}  :: disorientating, confusing
disorientare {vt}  :: To disorientate, bewilder, befuddle
disorientarsi {vr}  :: To be disorientated; to lose one's bearings
disorientato {adj}  :: disorientated
disormeggiando {v}  :: gerund of disormeggiare
disormeggiare {vt} [nautical]  :: to unmoor
disormeggio {m} [nautical]  :: unmooring
disortografia {f}  :: dysorthography
disossamento {m}  :: boning (removal of bones)
disossando {v}  :: gerund of disossare
disossare {vt}  :: to bone (remove bones)
disossidando {v}  :: gerund of disossidare
disossidante {adj}  :: deoxidizing
disossidante {m}  :: deoxidizer
disossidare {vt} [chemistry]  :: to deoxidize
disossidazione {f}  :: deoxidation, deoxidizing
disostituito {adj} [chemistry]  :: disubstituted
disostosi {f}  :: dysostosis
disostruendo {v}  :: gerund of disostruire
disostruire {vt}  :: To unblock
disostruzione {f}  :: unblocking
di sottecchi {adv}  :: furtively, stealthily, secretly
di sottecchi {adv}  :: sidelong
disotterrando {v}  :: gerund of disotterrare
disotterrare {vt}  :: Variant of dissotterrare
di sottinsù {adv}  :: From below
di sotto {adv}  :: downstairs
di sotto {adv}  :: underneath
disotto {adv}  :: alternative spelling of di sotto
dispacciamento {m}  :: dispatching
dispaccio {m}  :: dispatch (communication)
disparatamente {adv}  :: disparately
disparato {adj}  :: disparate
disparendo {v}  :: gerund of disparire
dispareunia {f} [pathology]  :: dyspareunia
dispargendo {v}  :: gerund of dispargere
dispargere {v} [obsolete]  :: Variant of spargere
dispari {adj}  :: odd (of a number)
dispari {adj}  :: unequal
dispari {n}  :: odd number
disparire {vi}  :: Variant of sparire or scomparire
disparità {f}  :: difference (in)
disparità {f}  :: disparity (in)
disparità {f}  :: spread (of)
disparitario {adj}  :: unequal (not based upon parity or equality)
disparte {adv}  :: apart
dispegnendo {v}  :: gerund of dispegnere
dispegnere {v} [obsolete]  :: Variant of spegnere
dispendendo {v}  :: gerund of dispendere
dispendere {vt}  :: To spend or dissipate
dispendio {m}  :: expenditure
dispendio {m}  :: extravagance
dispendio {m}  :: waste
dispendiosamente {adv}  :: expensively
dispendioso {adj}  :: expensive
dispendioso {adj}  :: extravagant
dispensa {f}  :: distribution, handing out
dispensa {f}  :: exemption, dispensation (from)
dispensa {f}  :: instalment
dispensa {f}  :: larder, pantry
dispensa {f}  :: sideboard
dispensabile {adj}  :: dispensable
dispensando {v}  :: gerund of dispensare
dispensandosi {v}  :: gerund of dispensarsi
dispensare {v}  :: to dispense, to distribute
dispensare {v}  :: to dispense, to let off, to exempt
dispensario {m}  :: dispensary
dispensarsi {vr}  :: To dispense with (to go without)
dispensatore {m}  :: distributor, dispenser, bestower
dispensatrice {f}  :: (female) distributor, dispenser, bestower
dispensazione {f}  :: dispensation
dispensiera {f}  :: stewardess
dispensiere {m}  :: steward
dispepsia {f} [pathology]  :: dyspepsia
dispeptico {adj} [pathology]  :: dyspeptic
disperabile {adj} [literary]  :: hopeless, desperate
disperando {v}  :: gerund of disperare
disperandosi {v}  :: gerund of disperarsi
disperare {vi}  :: to despair, to give up hope
disperarsi {vr}  :: to despair, to be disconsolate
disperata {adj}  :: desperate, reckless
disperata {adj}  :: forlorn
disperatamente {adv}  :: desperately, hopelessly
disperatissimo {adj}  :: Very hopeless or desperate
disperato {adj}  :: hopeless, desperate, despairing
disperazione {f}  :: despair
disperdendo {v}  :: gerund of disperdere
disperdendosi {v}  :: gerund of disperdersi
disperdere {vt}  :: to scatter, disperse
disperdere {vt}  :: to waste, squander
disperdersi {vr}  :: reflexive form of disperdere
disperdersi {v}  :: to be wasted, lost
disperdersi {v}  :: to scatter, disperse
dispergendo {v}  :: gerund of dispergere
dispergere {vt}  :: to scatter, disperse
dispermia {f} [biology]  :: dispermy
dispermo {adj} [botany]  :: dispermous
dispersa {f}  :: missing woman, especially a soldier
dispersamente {adv}  :: sparsely
dispersione {f} [chemistry, physics]  :: dispersion
dispersione {f}  :: leak
dispersione {f}  :: scattering, dispersal
dispersione {f}  :: waste
dispersivamente {adv}  :: disorganizedly
dispersivamente {adv}  :: dispersively
dispersività {f}  :: disorganization
dispersività {f}  :: dispersiveness
dispersivo {adj}  :: disorganized
dispersivo {adj}  :: dispersive
disperso {adj}  :: lost, missing
disperso {adj}  :: scattered, dispersed
disperso {adj}  :: sparse
disperso {m}  :: Missing person, especially a soldier
dispersore {m}  :: earth plate, ground plate
dispetto {adj}  :: scornful
dispetto {m}  :: a spiteful trick
dispetto {m}  :: vexation
dispettosamente {adv}  :: spitefully
dispettoso {adj}  :: spiteful, teasing, naughty
dispiacendo {v}  :: gerund of dispiacere
dispiacendosi {v}  :: gerund of dispiacersi
dispiacere {m}  :: disappointment
dispiacere {m}  :: grief
dispiacere {m}  :: regret, sorrow
dispiacere {m}  :: worry (especially in plural)
dispiacere {vi} [followed by a]  :: to upset, displease
dispiacere {vi}  :: to dislike
dispiacere {vi}  :: to mind
dispiacere {vi}  :: to regret
dispiacersi {vr}  :: reflexive form of dispiacere
dispiacersi {v}  :: to be sorry for; to regret
dispiacevole {adj}  :: synonym of spiacevole
dispiacevolmente {adv}  :: displeasingly
di spicco {adj}  :: prominent, outstanding
dispiegamento {m} [literary]  :: deployment
dispiegando {v}  :: gerund of dispiegare
dispiegandosi {v}  :: gerund of dispiegarsi
dispiegare {vt}  :: to deploy
dispiegare {vt}  :: to stretch out
dispiegarsi {vr}  :: reflexive form of dispiegare
dispiegarsi {v}  :: to be deployed
dispiegarsi {v}  :: to be stretched out
dispiegato {adj}  :: deployed
dispiegato {adj}  :: stretched out
dispingendo {v}  :: gerund of dispingere
dispingere {vt} [obsolete]  :: to rub out or erase a drawing etc
displasia {f} [pathology]  :: dysplasia
displasico {adj} [pathology]  :: dysplastic
displuviale {m} [geography]  :: watershed
displuvio {m} [geography]  :: watershed
displuvio {m}  :: ridge (of a roof)
dispnea {f} [medicine]  :: dyspnea
dispnoico {adj}  :: dyspneic, dyspnoeic
dispogliando {v}  :: gerund of dispogliare
dispogliare {v}  :: synonym of spogliare
disponendo {v}  :: gerund of disporre
disponendosi {v}  :: gerund of disporsi
disponibile {adj}  :: available, disposable, at one's disposal, free
disponibile {adj}  :: helpful, ready to help
disponibile {adj}  :: vacant
disponibile {adj}  :: willing, disposed
disponibilità {f}  :: availability, supply
disponibilità {f} [chiefly, in the plural, economy]  :: available funds, current assets, cash
disponibilità {f}  :: helpfulness, willingness
disporre {vi}  :: to decide, to direct, to order, to provide, to arrange for
disporre {vi}  :: to have, to have at one's disposal, to command, to stock
disporre {vt}  :: to display
disporre {vt}  :: to place, to arrange, to range, to set out
disporre {vt}  :: to prepare, to make arrangements
disporsi {vr}  :: reflexive form of disporre
disporsi {vr}  :: to arrange oneself, place oneself, put out oneself
disporsi {vr}  :: to prepare, get ready
disportazione {f} [obsolete]  :: transport
dispositivo {adj} [legal]  :: dispositive
dispositivo {m}  :: appliance, device, equipment
dispositivo {m}  :: purview (legal)
dispositivo intrauterino {m}  :: intrauterine device
disposizion {f}  :: apocopic form of disposizione
disposizione {f}  :: disposal
disposizione {f}  :: disposition, arrangement, placing
disposizione {f}  :: mood
disposizione {f}  :: (natural) gift, (natural) bent
disposizione {f}  :: order, direction, instruction, regulation, provision
dispostissimo {adj}  :: Very willing
disposto {adj}  :: ready, prepared, willing, inclined, disposed, open
disposto {m} [legal]  :: provisions
dispoticamente {adv}  :: despotically
dispoticamente {adv}  :: tyrannically
dispotico {adj}  :: despotic
dispotico {adj}  :: tyrannical, overbearing
dispotismo {m}  :: despotism
dispregiabile {adj}  :: contemptible, despicable
dispregiando {v}  :: gerund of dispregiare
dispregiare {vt}  :: to despise, to scorn
dispregiativamente {adv}  :: disparagingly
dispregiativamente {adv}  :: pejoratively
dispregiativo {adj}  :: disparaging
dispregiativo {adj}  :: pejorative
dispregiatore {adj}  :: despising
dispregiatore {m}  :: despiser
dispregiatrice {f}  :: despiser (female)
dispregio {m}  :: contempt, scorn, disparagement
disprezzabile {adj}  :: contemptible, despicable
disprezzando {v}  :: gerund of disprezzare
disprezzandosi {v}  :: gerund of disprezzarsi
disprezzare {vt}  :: to despise, to scorn to contemn, to disdain
disprezzarsi {vr}  :: To despise each other
disprezzarsi {vr}  :: To despise oneself
disprezzo {m}  :: contempt
disprezzo {m}  :: scorn
dispromettendo {v}  :: gerund of dispromettere
dispromettere {vt}  :: To renege or go back on a promise or commitment
disproporzionamento {m}  :: disproportionation
disproporzionando {v}  :: gerund of disproporzionare
disproporzionare {vt}  :: To disproportionate
disproporzione {f}  :: disproportion
disprosia {m} [inorganic compound]  :: dysprosia
disprosio {m} [chemistry]  :: dysprosium
disputa {f}  :: argument, quarrel
disputa {f}  :: discussion, dispute, debate, disputation
disputabile {adj}  :: disputable, questionable, controvertible
disputabilità {f}  :: disputability, disputableness, questionableness
disputando {v}  :: gerund of disputare
disputandosi {v}  :: gerund of disputarsi
disputare {vi}  :: To compete, to contend
disputare {vi}  :: To dispute, to discuss, to argue
disputare {vt}  :: (sports) To take part in, to play
disputare {vt}  :: To dispute, to contest, to fight
disputarsi {vr}  :: To dispute, contend or fight over
disputarsi {vr}  :: To play, compete or take part
disputazione {f}  :: disputation
disputazione {f}  :: dissertation
disqualificando {v}  :: gerund of disqualificare
disqualificare {vt}  :: to disqualify
disqualificazione {f}  :: disqualification
disquisendo {v}  :: gerund of disquisire
disquisire {vi}  :: To discourse
disquisitore {m}  :: disquisitor
disquisizione {f}  :: dissertation, disquisition
disritmia {f}  :: dysrhythmia
disrompendo {v}  :: gerund of disrompere
disrompere {v}  :: obsolete form of rompere
disrupzione {f}  :: disruptive electric discharge (when a charge is too big for an insulator)
disruttivo {adj}  :: disruptive
disruttore {m}  :: spoiler (on aircraft etc)
disruzione {f}  :: disruption, interruption
dissabbiatore {m} [architecture]  :: sand trap
dissacrando {v}  :: gerund of dissacrare
dissacrante {adj}  :: That desecrates
dissacrare {vt}  :: To desecrate
dissacrato {adj}  :: desecrated, profane
dissacratore {adj}  :: desecrating
dissacratore {adj}  :: irreverent
dissacratorio {adj}  :: desecrating
dissacratorio {adj}  :: irreverent, profaning
dissacrazione {f}  :: desecration
dissalamento {m}  :: desalination
dissalando {v}  :: gerund of dissalare
dissalare {v}  :: to desalinize
dissalatore {m}  :: desalinator
dissalazione {f}  :: desalination
dissaldando {v}  :: gerund of dissaldare
dissaldare {vt}  :: To unsolder
dissaldatura {f}  :: unsoldering
dissanguamento {m}  :: loss of blood
dissanguando {v}  :: gerund of dissanguare
dissanguandosi {v}  :: gerund of dissanguarsi
dissanguare {vt}  :: to bleed white
dissanguare {vt}  :: to suck dry
dissanguarsi {vr}  :: reflexive form of dissanguare
dissanguarsi {vr}  :: to be bled white; to bleed copiously
dissanguarsi {vr}  :: to be sucked dry; to be ruined
dissanguato {adj}  :: bled white
dissanguato {adj}  :: sucked dry
dissapore {m}  :: minor disagreement
dissecando {v}  :: gerund of dissecare
dissecare {vt}  :: to dissect
dissecazione {f}  :: dissection
disseccamento {m}  :: desiccation, drying up
disseccando {v}  :: gerund of disseccare
disseccandosi {v}  :: gerund of disseccarsi
disseccare {vt}  :: to desiccate
disseccare {vt}  :: to dry (up)
disseccarsi {vr}  :: reflexive form of disseccare
disseccarsi {v}  :: to become desiccated
disseccarsi {v}  :: to dry up
disseccativo {adj}  :: desiccative
disseccato {adj}  :: desiccated
disseccato {adj}  :: dried up
disseccazione {f}  :: desiccation
disselciando {v}  :: gerund of disselciare
disselciare {vt}  :: To remove a pavement
dissellando {v}  :: gerund of dissellare
dissellare {vt}  :: To unsaddle
disseminando {v}  :: gerund of disseminare
disseminare {vt}  :: to scatter, spread, disseminate
disseminato {adj}  :: scattered, spread, disseminated
disseminazione {f}  :: spreading, scattering, dissemination
dissennatamente {adv}  :: foolishly
dissennatamente {adv}  :: unwisely
dissennatezza {f}  :: madness, craziness
dissennato {adj}  :: foolish (person)
dissennato {adj}  :: senseless (idea)
dissennato {adj}  :: stupid
dissennatore {m}  :: dementor
dissennatrice {f}  :: dementor (female)
dissenso {m}  :: dissent
dissentaneità {f} [literary]  :: dissimilarity
dissentaneo {adj} [literary]  :: dissimilar
dissentendo {v}  :: gerund of dissentire
dissenteria {f} [disease]  :: dysentery
dissenterico {adj}  :: dysenteric
dissentire {vi}  :: To dissent or disagree
dissenziente {adj}  :: dissenting
dissenziente {mf}  :: dissenter
disseparazione {f}  :: separation
disseppellendo {v}  :: gerund of disseppellire
disseppellimento {m}  :: disinterment
disseppellimento {m}  :: exhumation
disseppellimento {m}  :: unearthing
disseppellire {vt}  :: To dig up or unearth
disseppellire {vt}  :: To disinter or exhume
dissequestrando {v}  :: gerund of dissequestrare
dissequestrare {vt} [legal]  :: to release from seizure
dissequestro {m}  :: release from seizure
disserrando {v}  :: gerund of disserrare
disserrare {vt}  :: To unlock or open
dissertando {v}  :: gerund of dissertare
dissertare {vi}  :: to discourse
dissertativo {adj}  :: disquisitive, dissertational
dissertatore {m}  :: dissertator
dissertatorio {adj}  :: dissertational
dissertazione {f}  :: dissertation, disquisition, discourse
disservizio {m}  :: disservice, ill turn
disservizio {m}  :: inefficiency, malfunction, inconvenience
dissestando {v}  :: gerund of dissestare
dissestare {vt}  :: To upset or disturb
dissestato {adj}  :: shaky
dissestato {adj}  :: uneven
dissesto {m}  :: difficulty,instability, trouble
dissesto {m}  :: disorder
dissetando {v}  :: gerund of dissetare
dissetandosi {v}  :: gerund of dissetarsi
dissetante {adj}  :: refreshing, quenching (thirst)
dissetare {vt} [figuratively]  :: To satisfy
dissetare {vt}  :: To refresh, to quench someone's thirst
dissetarsi {vr}  :: To refresh, to quench one's thirst, to drink, to water
dissettore {m} [surgery]  :: dissector
dissezionando {v}  :: gerund of dissezionare
dissezionare {vt}  :: To dissect
dissezione {f}  :: dissection
dissidente {mf}  :: dissident
dissidenza {f}  :: dissidence
dissidio {m}  :: disagreement
dissidio {m}  :: quarrel, dispute, dissension
dissigillando {v}  :: gerund of dissigillare
dissigillare {vt}  :: to break the seal of
dissigillare {vt}  :: to unseal
dissimiglianza {f}  :: Variant of dissomiglianza
dissimilare {adj} [rare]  :: dissimilar
dissimilarità {f}  :: dissimilarity
dissimilazione {f}  :: dissimilation
dissimile {adj}  :: different (from)
dissimile {adj}  :: dissimilar (to)
dissimilmente {adv}  :: differently (from)
dissimilmente {adv}  :: dissimilarly (to)
dissimmetria {f}  :: asymmetry
dissimmetrico {adj}  :: dissymmetric
dissimulabile {adj}  :: That can be hidden; concealable
dissimulando {v}  :: gerund of dissimulare
dissimulare {vi}  :: To dissemble
dissimulare {vt}  :: To alter or disguise the appearance of (something) so as to conceal its true nature
dissimulare {vt}  :: To hide or conceal
dissimulatore {m}  :: dissembler
dissimulazione {f}  :: dissimulation, dissembling, simulation
dissipabile {adj}  :: dispellable; able to be dispelled
dissipabile {adj}  :: dispersible; able to be dispersed
dissipando {v}  :: gerund of dissipare
dissipandosi {v}  :: gerund of dissiparsi
dissipare {vt}  :: to dispel
dissipare {vt}  :: to disperse
dissipare {vt}  :: to waste, squander
dissiparsi {vr}  :: reflexive form of dissipare
dissiparsi {v}  :: to clear, lift [fog, etc.]
dissiparsi {v}  :: to disperse
dissiparsi {v}  :: to vanish, disappear
dissipatamente {adv}  :: dissolutely
dissipatezza {f}  :: dissipation
dissipativo {adj}  :: dissipative
dissipato {adj}  :: dissipated
dissipato {adj}  :: dissolute
dissipatore {m}  :: garbage disposal
dissipatore {m}  :: heat sink
dissipatore {m}  :: kinetic impact shock absorber (mountaineering/climbing)
dissipatore {m}  :: squanderer, spendthrift
dissipazione {f}  :: dissipation
dissociabile {adj}  :: dissociable, separable
dissociabilità {f}  :: The property of being dissociable; separability
dissociale {adj}  :: dissocial
dissocialità {f}  :: Property of being dissocial
dissociando {v}  :: gerund of dissociare
dissociandosi {v}  :: gerund of dissociarsi
dissociare {vt}  :: To dissociate
dissociarsi {vr}  :: To dissociate oneself
dissociata {f}  :: A female terrorist who has distanced herself from terrorism
dissociata {f}  :: Woman who suffers from dissociation
dissociativo {adj}  :: dissociative
dissociato {adj}  :: dissociated
dissociato {m}  :: A terrorist who has distanced himself from terrorism
dissociato {m}  :: One who suffers from dissociation
dissociazione {f}  :: dissociation (all senses)
dissodabile {adj}  :: tillable
dissodamento {m}  :: tillage (of the soil)
dissodando {v}  :: gerund of dissodare
dissodare {vt}  :: To till or break up (the soil)
dissolto {adj}  :: dispersed
dissolto {adj}  :: dissolved
dissolubile {adj}  :: dissoluble
dissolubilità {f}  :: dissolubility
dissoluta {f}  :: dissolute woman, (female) debauchee
dissolutamente {adv}  :: dissolutely, licentiously
dissolutezza {f}  :: dissoluteness
dissolutezza {f}  :: licentiousness
dissolutivo {adj}  :: divisive
dissoluto {adj}  :: dissolute, depraved, debauched
dissoluto {m}  :: dissolute person, debauchee
dissoluzione {f}  :: dissolution
dissolvendo {v}  :: gerund of dissolvere
dissolvendosi {v}  :: gerund of dissolversi
dissolvenza {f}  :: dissolve (cinematic technique)
dissolvere {vt}  :: to disperse or dispel
dissolvere {vt}  :: to dissolve
dissolversi {vr}  :: reflexive form of dissolvere
dissolversi {v}  :: to dissolve, disperse
dissolvimento {m}  :: dissolution
dissomigliando {v}  :: gerund of dissomigliare
dissomigliante {adj}  :: different from
dissomigliante {adj}  :: dissimilar (to)
dissomiglianza {f}  :: A lack of resemblance, likeness or similarity
dissomigliare {vt}  :: To differ (be unlike)
dissonante {adj}  :: discordant, clashing
dissonante {adj}  :: dissonant
dissonanza {f}  :: dissonance, clash, conflict
dissonanza {f} [misic]  :: dissonance, discord
dissotterramento {m}  :: disinterment
dissotterrando {v}  :: gerund of dissotterrare
dissotterrare {vt}  :: to dig up, unearth [physical remains]
dissotterrare {vt}  :: to disinter, exhume [a body]
dissotterrare {vt}  :: to resurrect [an argument, etc.]
dissuadendo {v}  :: gerund of dissuadere
dissuadere {vt}  :: to dissuade
dissuasione {f}  :: dissuasion
dissuasivamente {adv}  :: dissuasively
dissuasivo {adj}  :: dissuasive
dissuasore {m}  :: dissuader
dissueto {adj}  :: unaccustomed
dissuetudine {f}  :: disuse
dissuggellamento {m}  :: unsealing (opening by breaking a seal)
dissuggellando {v}  :: gerund of dissuggellare
dissuggellare {vt}  :: To unseal
distaccabile {adj}  :: detachable
distaccamento {m}  :: detachment (military)
distaccando {v}  :: gerund of distaccare
distaccandosi {v}  :: gerund of distaccarsi
distaccante {m} [legal]  :: An employer who temporarily allows an employee to work for another
distaccante {m}  :: release agent
distaccare {vt}  :: to outdistance [in a race]
distaccare {vt}  :: to remove, detach, take off
distaccare {vt}  :: to second (from)
distaccare {vt}  :: to separate (from)
distaccare {vt}  :: to take away (from)
distaccarsi {vr}  :: reflexive form of distaccare
distaccarsi {v}  :: to detach oneself, come out, come off, come away
distaccarsi {v}  :: to stand out
distaccarsi {v}  :: to withdraw, become detached, estrange
distaccatamente {adv}  :: in a detached manner
distaccatario {m} [legal]  :: An employer who temporarily employs an employee of another
distaccato {adj}  :: detached
distacco {m}  :: detaching
distacco {m}  :: detachment (all senses)
distacco {m}  :: parting
distacco {m}  :: run
distale {adj} [anatomy]  :: distal
distalmente {adv}  :: distally
distando {v}  :: gerund of distare
distante {adj}  :: distant (space or time)
distante {adv}  :: far away
distantissimo {adj}  :: Very distant
distanza {f}  :: distance, interval
distanziamento {m}  :: outdistancing, outstripping
distanziamento {m}  :: separation (of aircraft)
distanziando {v}  :: gerund of distanziare
distanziandosi {v}  :: gerund of distanziarsi
distanziare {vt}  :: to outdistance, distance, outstrip
distanziare {vt}  :: to space, space out
distanziarsi {vr}  :: To move aside
distanziarsi {vr}  :: To move away, to leave
distanziatore {m}  :: spacer
distanziazione {f}  :: distancing
distanziometro {m}  :: diastimeter
distare {vi}  :: to be distant (from)
distare {vi}  :: to be far (from)
distavore {adj}  :: distavorous
distendendo {v}  :: gerund of distendere
distendendosi {v}  :: gerund of distendersi
distendere {vt}  :: to extend
distendere {vt}  :: to hang out [washing]
distendere {vt}  :: to relax [a muscle, etc.]
distendere {v