User:Matthias Buchmeier/en-de-s

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
-s {suffix} (regular plurals of nouns) :: -en
Saami {prop} (Saami language) :: Sami
Saanen goat {n} (white or cream-colored goat) :: Saanenziege {f}
Saar {prop} (river in France and Germany) :: Saar {f}
Saaremaa {prop} (island and county) :: Saaremaa, Ösel
Saarland {prop} (state) :: Saarland
Saarlander {n} (Demonym of Saarland) :: Saarländer {m}, Saarländerin {f}
SaaS {n} (Software as a Service) :: SaaS {f}
Sabaean {adj} (of or pertaining to Sabaean culture) :: sabäisch
Sabaean {prop} (an extinct Semitic language) :: Sabäisch {n}
Sabaean {n} (an individual of the ancient Sabaean people) :: Sabäer {m}, Sabäerin {f}
Sabbatarian {n} (sixth-day Sabbatarian, Friday-keeper) :: Sabbatarier {m}, Sabbatarierin {f}, Sabbatist {m}, Sabbatistin {f}
Sabbatarian {n} (seventh-day Sabbatarian, Sabbath-keeper, Saturday-keeper) :: Sabbatarier {m}, Sabbatarierin {f}, Sabbatist {m}, Sabbatistin {f}
Sabbatarianism {n} (Sabbath observance, Sabbathkeeping) :: Sabbatariertum {n}, Sabbatismus {m}
Sabbath {n} (Jewish Saturday) :: Sabbat {m}, Schabbat {m}, Schabbes {m}
Sabbath {n} (Christian Sunday) :: Sonntag {m}
Sabbath {n} (Muslim Friday) :: Freitag {m}
Sabbath {n} (witches' Sabbath) :: Hexensabbat {m}, Hexentanz {m}, Teufelstanz {m}
Sabbath-day {n} (Sabbath day, Sabbath-day, day of the Sabbath) :: Sabbattag {m}, [rare] Sabbatstag {m}, Schabbattag {m}
sabbatical {adj} (relating to the Sabbath) :: sabbatlich
sabbatical {n} (extended period of leave) :: Sabbatjahr {n}, Sabbatical {n}, Langzeiturlaub {m}, Studienurlaub {m}
sabbatize {v} (to sanctify, keep or observe the Sabbath, as the Sabbath) :: den Sabbat heiligen, den Sabbat heilig halten, den Sabbat einhalten, den Sabbat halten
Sabellian {prop} (language) :: Sabellisch {n}
saber {v} (sabre) SEE: sabre ::
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger ::
Sabian {n} :: Sabäer {m}, Sabier {m}
Sabina {prop} (female given name) :: Sabine
sable {n} (animal) :: Zobel {m}
sable {n} (fur) :: Zobel
sable {n} (heraldic colour) :: Schwarz
sable {adj} (of black colour on a coat of arms) :: schwarz
sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction) :: Sabotage {f}
sabotage {n} (act with intent to injure) :: Sabotage {f}
sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success) :: sabotieren
saboteur {n} (a person who intentionally causes the destruction of property) :: Saboteur {m}
sabre {n} (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point) :: Säbel {m}
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre) :: Säbel
sabre-rattling {n} (display of military power as an implied threat) :: Säbelrasseln {n}
sabre-rattling {n} (figuratively: any threat) :: Säbelrasseln {n}
sabre saw {n} (portable electric jigsaw) :: Säbelsäge {f}, Tigersäge {f}
sabre-toothed {adj} (having massive curved upper canine teeth) :: Säbelzahn-
sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat) :: Säbelzahntiger {m}, Säbelzahnkatze {f}
saccharification {n} (hydrolysis of soluble polysaccharides) :: Verzuckerung {f}
saccharify {v} (convert soluble polysaccharides) :: verzuckern
saccharin {n} (white crystalline powder) :: Saccharin {n}
saccharine {adj} (excessively sweet) :: süßlich
saccharine {adj} (ridiculously sentimental) :: süßlich
sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete ::
Sacher torte {n} (type of chocolate torte) :: Sachertorte {f}
sachet {n} (small, sealed packet) :: Sachet {n}
sack {n} (bag for commodities or items) :: Sack {m}, Papiersack {m}, Beutel {m}, Tüte {f}
sack {n} (amount that can be put in a sack) :: Sack voll {m}, [old spelling] Sackvoll {m}
sack {n} (successful tackle of the quarterback) :: Sack {m}
sack {v} (to plunder) :: plündern
sack barrow {n} (hand truck) SEE: hand truck ::
sackbut {n} (brass instrument) :: Posaune
sackcloth {n} (cloth) :: Sackleinen {n}
sacker {n} (someone who plunders a village) :: Plünderer {m}
sack race {n} (type of children's game) :: Sackhüpfen {n}
sack truck {n} (hand truck) SEE: hand truck ::
sacral {adj} ((anatomy) of the sacrum) :: Kreuzbein-, sakral
sacral {adj} (sacred) :: sakral
sacrament {n} (sacred act or ceremony) :: Sakrament {n}
sacramental {n} (an object or action which spiritually aids its faithful users) :: Sakramentale
sacred {adj} (made holy) :: heilig
sacred baboon {n} (Papio hamadryas) SEE: hamadryas ::
sacred fir {n} (Abies religiosa) :: Heilige Tanne {f}
sacrifice {v} (to offer as a gift to a deity) :: opfern
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value) :: opfern
sacrifice {n} (something sacrificed) :: Opfer {n}
sacrificer {n} (someone who sacrifices) :: Opferer {m}, Opfererin {f}, Opfernder {m}, Opfernde {f}, Opferpriester {m}, Opferpriesterin {f}
sacrificial anode {n} (piece of corrodible metal) :: Opferanode {f}
sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred) :: Sakrileg {n}
sacrilegious {adj} (committing sacrilege) :: gotteslästerlich
sacristan {n} (person who maintains the sacristy) :: Küster {m}, Küsterin {f}
sacristy {n} (room in a church) :: Sakristei {f}
sacrosanct {adj} (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable) :: sakrosankt, unantastbar
sacrosanct {adj} (sacred, very holy) :: sakrosankt, heilig, hochheilig
sacrosanctity {n} (quality of being sacrosanct) :: Sakrosanktheit {f}, Hochheiligkeit {f}, Unantastbarkeit {f}
sacrosanctness {n} (property or quality of being sacrosanct) :: Sakrosanktheit {f}, Hochheiligkeit {f}, Unantastbarkeit {f}
sacrum {n} (bone at the base of the spine) :: Kreuzbein {n}
sad {adj} (of colours: dark, sombre, dull) :: trist
sad {adj} (feeling sorrow) :: traurig
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon ::
sadden {v} (make sad or unhappy) :: betrüben
sadden {v} (become sad or unhappy) :: traurig werden, betrüben
saddle {n} (seat on an animal) :: Sattel {m}
saddle {n} (seat on a bicycle etc) :: Sattel {m}
saddle {n} (cut of meat) :: Rücken {m}
saddle {n} (low point, in the shape of a saddle, between two hills) :: Sattel {m}
saddle {v} (to put a saddle on) :: satteln, besatteln
saddle {v} (to get into a saddle) :: aufsatteln
saddle {v} (to burden) :: (sich etw.) aufhalsen
saddlebag {n} (covered pouch) :: Satteltasche {f}
saddlecloth {n} (blanket placed under a saddle) :: Satteldecke {f}
saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler ::
saddle point {n} (geometry) :: Sattelpunkt {m}
saddle point {n} (game theory) :: Sattelpunkt {m}
saddler {n} (someone who makes and repairs saddles) :: Sattler {m}, Sattelmacher {m}
Sadducee {prop} (member of an ancient Jewish sect) :: Sadduzäer {m}, Sadduzäerin {f}
sadism {n} (psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation) :: Sadismus {m}
sadism {n} :: Sadismus {m}
sadist {n} (one who derives pleasure through cruelty or pain to others) :: Sadist {m}, Sadistin {f}
sadistic {adj} (of a person) :: sadistisch
sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
sadly {adv} (in a sad manner) :: traurig, traurigerweise
sadness {n} (state/emotion) :: Traurigkeit {f}
sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively) :: Sadomasochismus {m}
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
safari {n} (a trip into any undeveloped area) :: Safari {f}
safe {adj} (not in danger) :: sicher, gefahrlos
safe {adj} (free from risk) :: sicher
safe {adj} (providing protection from danger) :: sicher
safe {adj} (properly secured) :: sicher
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping) :: Tresor {m}, Safe {m}, Geldschrank {m}
safe and sound {adj} (having come to no harm) :: wohlbehalten, ganz und heil
safe-conduct {n} (document) :: freies Geleit {n}
safecracker {n} (translation one who practices safecracking) :: Geldschrankknacker {m}
safeguard {n} (something that serves as a guard or protection; a defense) :: Sicherung {f}, Schutz {m}
safe mode {n} ((computing) troubleshooting mode) :: abgesicherter Modus {m}
safe room {n} :: Panikraum {m}
safe sex {n} (sexual activity that minize risks) :: safer Sex {m}, geschützter Sex {m}
safety {n} (condition or feeling of being safe) :: Sicherheit {f}, Gefahrlosigkeit {f}
safety {n} (mechanism to prevent accidental firing) :: Griffsicherung {f}
safety {n} (American football: instance of a player being sacked or tackled in the end zone) :: Safety {m}
safety {n} (American football: defensive player) :: Safety {m}
safety-conscious {adj} (aware of the need for safety) :: sicherheitsbewusst
safety glass {n} (safety glass) :: Sicherheitsglas {n}
safety glasses {n} (glasses for protecting the eyes) :: Schutzbrille {f}
safety pin {n} (pin in the form of a clasp) :: Sicherheitsnadel {f}
safety valve {n} (a relief valve set to open at a pressure below that at which a container would burst) :: Sicherheitsventil {n}
saffron {n} (plant) :: Safran {m}
saffron {n} (spice) :: Safran {m}
saffron {n} (dye) :: Safran {m}
saffron {n} (colour) :: Safranfarbe {f}, Safrangelb {n}
saffron {adj} (having an orange-yellow colour) :: safrangelb, safranfarbig
saga {n} (Old Norse Icelandic prose) :: Saga {f}
saga {n} (long epic story) :: Sage {f}
sagacious {adj} (having or showing keen discernment) :: klug, scharfsinnig, weise
sagacity {n} (quality of being sage) :: Weisheit {f}
saganaki {n} (a Greek dish cooked in a frying pan, espescially a cheese appetizer) :: Saganaki {m} {n}
sage {adj} (wise) :: weise
sage {n} (wise person) :: Weiser {m}, Weise {f}
sage {n} (plant) :: Salbei {m}
sage grouse {n} (Centrocercus urophasianus) :: Beifußhuhn {n}
saggar {n} :: Brennkapsel {f}
Sagitta {prop} (constellation) :: Pfeil {m}
Sagittarius {prop} (constellation) :: Schütze {m}
Sagittarius {prop} (astrological sign) :: Schütze {m}
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener) :: Sago {m}
sago {n} (any of the palms from which sago is extracted) :: Sago {m}
saguaro {n} (large cactus) :: Saguaro {m}
Sahara {prop} (desert) :: Sahara {f}
Sahel {prop} (A region in Africa) :: Sahelzone {f}, Sahel {m}
Sahrawi {adj} (related to Western Sahara) :: der Westsahara
Sahrawi {n} (a person from Western Sahara) :: Sahraoui {m} {f}, Saharawi {m} {f}
said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished) :: gesagt getan
saiga {n} (antelope) :: Saiga
sail {n} (a piece of fabric attached to a boat) :: Segel {n}
sail {n} (a trip in a boat) :: Törn {m}
sail {n} (the blade of a windmill) :: Windmühlenflügel {m}
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat) :: segeln
sail {v} (to move briskly and gracefully through the air) :: segeln
sail {v} (to move briskly) :: segeln
sailboat {n} (a boat propelled by a sail) :: Kutter {m}, Segelboot {n}
sailcloth {n} (fabric) :: Segeltuch {n}
sailing {n} (motion across water) :: Segeln {n}
sailing {adj} (travelling by ship) :: segeln
sailing ship {n} (type of ship) :: Segelschiff {n}
sailor {n} (worker on a ship) :: Matrose {m}, Seemann {m}
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider ::
sainfoin {n} (perennial herbs) :: Esparsette {f}
saint {n} (person proclaimed as saint) :: Heiliger {m}, Heilige {f}
saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities) :: Heilige {f}
Saint {n} (title given to a saint) :: Sankt {n}
Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars) :: Andreaskreuz {n}
Saint Barbara {prop} (saint) :: die heilige Barbara {f}, Sankt Barbara, St. Barbara
Saint Bernard {n} (Saint Bernard breed of Dog) :: Bernhardiner {m}
Saint-Denis {prop} (administrative capital of Réunion) :: Saint-Denis {n}
Saint Gallen {prop} (A canton) :: Kanton Sankt Gallen, Kanton St. Gallen
Saint Gallen {prop} (A city) :: Sankt Gallen
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places) :: der heilige Georg {m}, Sankt Georg, St. Georg
Saint Helena {prop} (island in the Atlantic Ocean) :: St. Helena {n}
Saint John's bread {n} (carob) SEE: carob ::
Saint Kitts and Nevis {prop} (a country in the Caribbean) :: St. Kitts und Nevis
Saint Lawrence River {prop} (river) :: Sankt-Lorenz-Strom
Saint Lucia {prop} (country in the Caribbean) :: Saint Lucia {n}
Saint Lucian {n} (Someone from Saint Lucia or of Saint Lucian descent) :: Lucianer {m}, Lucianerin {f}
Saint Mary {prop} (the mother of Jesus Christ) :: die heilige Maria {f}, Sankt Maria {f}, St. Maria {f}
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Saint Nicholas {prop} (4th-century Greek bishop, patron of children and marines) :: der heilige Nikolaus {m}, Sankt Nikolaus, St. Nikolaus
Saint Petersburg {prop} (city) :: Sankt Petersburg {n}
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France) :: Sankt Pierre und Miquelon
saint's day {n} (saint's day) :: Heiligenfest {n}, Namenstag {m}
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day) :: Valentinstag {m}
Saint Vincent and the Grenadines {prop} (country in the Caribbean) :: St. Vincent und die Grenadinen
Saiph {prop} (a blue star in the constellation Orion) :: Saiph
sake {n} :: Willen {m}
sake {n} (Japanese rice wine) :: Sake {m}
saker {n} (falcon) :: Sakerfalke {m}
Sakhalin {prop} (island in Russia) :: Sachalin {n}
Sakmarian {prop} (subdivision of the Permian period) :: Sakmarium
sakura {n} (cherry) SEE: cherry ::
sakura {n} (blossom of the Japanese cherry tree, see also: cherry blossom) :: Kirschblüte {f}, Sakura {f}
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom ::
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree ::
salaam {interj} (a Muslim greeting) :: salem
salaam alaikum {interj} (Muslim greeting) :: salem aleikum
salacious {adj} (promoting sexual desire or lust) :: anzüglich, aufreizend, heiß, schlüpfrig
salacious {adj} (lascivious, bawdy, obscene, lewd) :: lüstern, schmutzig
salad {n} (food) :: Salat {m}
salad dodger {n} (one who does not normally eat salad) :: Salatverschmäher {m}
Salafism {n} (a Sunni Islamic movement) :: Salafismus {m}
salamander {n} (amphibian) :: Salamander {m}
salamander {n} (mythical creature) :: Salamander {m}
salamander {n} (metal utensil) :: Salamander {m}
salamander {n} (small broiler) :: Salamander {m}
salami {n} (penis) SEE: penis ::
salami {n} (sausage) :: Salami {f}
salami tactics {n} (piecemeal removal) :: Salamitaktik {f}
salami technique {n} (reach a goal using small steps) :: Salamitaktik {f}
sal ammoniac {n} (rare mineral) :: Salmiak {m}
salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis) :: Gehalt {n}, Lohn {m}
salat {n} (Islamic prayer) :: Salat {n}
sale {n} (exchange of goods or services for currency or credit) :: Verkauf {m}
sale {n} (sale of goods at reduced prices) :: Schlussverkauf {m}, Ausverkauf {m}
sale {n} (act of putting up for auction to the highest bidder) :: Auktion {f}
saleable {adj} (suitable for sale) :: verkäuflich
Salekhard {prop} (city in Russia) :: Salechard {n}
Salerno {prop} (province) :: Salerno
Salerno {prop} (town) :: Salerno
salesman {n} (man whose job it is to sell things) :: Verkäufer {m}
salesperson {n} (salesman or saleswoman) :: Verkäufer {m}, Verkäuferin {f}
sales pitch {n} (presentation to persuade a customer) :: Verkaufstechnik {f}, Verkaufstaktik
sales slip {n} (receipt for a purchase) :: Kassenzettel {m}
saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things) :: Verkäuferin {f}
salience {n} (condition of being salient) :: Hervorspringen {n}
salience {n} (highlight; perceptual prominence, or likelihood of being noticed) :: [linguistics] perzeptuelle Prominenz {f}, [psychology] Salienz {f}
saline {n} (solution) SEE: saline solution ::
saline {adj} (salty) :: salzhaltig
saline solution {n} (solution) :: Kochsalzlösung {f}, Salzlösung {f}
saliva {n} (liquid secreted into the mouth) :: Speichel {m}
salivary {adj} (of or pertaining to saliva) :: Speichel-
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically) :: Speicheldrüse {f}
salivate {v} (to produce saliva) :: speicheln, geifern, sabbern
salivate {v} (to show eager anticipation) :: geifern, keifen
sally {n} (a willow rod) :: Weidengerte
sally {n} (a sortie) :: Ausfall {m}
sally {n} (a sudden rushing forth) :: Ausfall {m}
sally {n} (an excursion or side trip) :: Ausflug {m}
sally {v} (to make a sudden attack from defended position) :: einen Ausfall machen
sally {n} (willow) SEE: willow ::
salmon {n} (fish) :: Lachs {m}
salmon {n} (colour) :: lachsfarben, lachsfarbig, lachsrot, lachsrosa
salmon {adj} (colour) :: lachsfarben
salmonella {n} (any of several rod-shaped bacteria, of the genus Salmonella) :: Salmonelle {f}
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout ::
salo {n} (non-rendered pig fat) :: Salo {n}
salon {n} (large room) :: Salon {m}, Halle {f}, Saal {m}
salon {n} :: Saal {m}
saloon {n} (sedan) SEE: sedan ::
salp {n} (free-swimming tunicate of the genus Salpa) :: Salpe {f}
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube ::
salt {n} (sodium chloride) :: Salz {n}, Kochsalz {n}
salt {n} (compound of an acid and a base) :: Salz {n}
salt {adj} :: salzig
salt {v} (to add salt to) :: salzen
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
saltbush {n} (plant of the genus Atriplex) :: Melde {f}
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table) :: Salzfässchen {n}, Salzstreuer {m}
salt cod {n} (Cod that has been dried and salted) :: Klippfisch {m}
salted {adj} (to which salt has been added) :: gesalzen
saltfree {adj} :: salzfrei
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross ::
salt lake {n} (body of water with a high concentration of salts) :: Salzsee {m}
Salt Lake City {prop} (capital city of Utah, USA) :: Salt Lake City
saltless {adj} (free of salt) :: salzlos
salt lick {n} (block of salt) :: Salzlecke {f}, Leckstein {m}
salt marsh {n} (marsh of saline water) :: Salzmarsch {f}, Salzwiese {f}
salt of the earth {n} (a decent, dependable person) :: Salz der Erde {n}
saltpetre {n} (sodium nitrate) SEE: sodium nitrate ::
saltpetre {n} (potassium nitrate) SEE: potassium nitrate ::
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling) :: Salzstreuer {m}, Salzfässchen {n}
salt water {n} (brine) SEE: brine ::
salt water {n} (any water containing dissolved salt) :: Salzwasser {n}
salty {adj} (tasting of salt) :: salzig
salty {adj} (containing salt) :: salzhaltig
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog ::
salubrious {adj} (promoting health) :: bekömmlich, heilsam, zuträglich
salubrity {n} (The quality of being salubrious) :: Heilsamkeit {f}
Saluki {n} (Saluki breed of dog) :: Saluki {m}
salutation {n} (greeting) :: Anrede {f}
salutation {n} (title) :: Titel {m}
salute {n} :: Salut {m}
salute {v} :: salutieren
salutiferous {adj} (healthy or health-giving) :: heilbringend
Salvadoran {n} (a person from El Salvador) :: Salvadorianer {m}, Salvadorianerin {f}
Salvadoran {adj} (of or pertaining to El Salvador) :: salvadorianisch
Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
salvage {v} (to rescue) :: bergen, retten
salvage {v} (to put to use) :: retten
salvageable {adj} (capable of being salvaged) :: zu retten sein
salvation {n} (the process of being saved (religion)) :: Erlösung {f}, Rettung {f}
Salvation Army {prop} (protestant Christian charitable and evangelical organization) :: Heilsarmee {f}
salve {n} (ointment, cream or balm) :: Salbe {f}, Balsam {m}
salvo {n} (concentrated fire from pieces of artillery) :: Salve {f}
salvo {n} (any volley, as in an argument or debate) :: Salve {f}
salvo {n} (salute paid by a simultaneous firing of a number of cannons) :: Salve {f}
Salzburg {prop} (state) :: Salzburg {n}
Salzburg {prop} (capital) :: Salzburg {n}
Salzburgian {n} (person from Salzburg) :: Salzburger
SAM {n} (surface-to-air missile) :: FlaRak {f}
Samantha {prop} (female given name) :: Samantha
Samara {prop} (city in Russia) :: Samara {n}
Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine) :: Samaria {n}
Samaritan {n} (a native or inhabitant of Samaria) :: Samariter {m}, Samariterin {f}
samarium {n} (chemical element) :: Samarium {n}
Samarkand {prop} (city in Uzbekistan) :: Samarkand {n}
samba {n} (Brazilian ballroom dance) :: Samba {m}
sambadrome {n} (exhibition place for samba schools in Brazil) :: Sambódromo {n}, Sambodromo {n}
same {adj} (not different as regards self; identical) :: selbe, derselbe
same {adj} (similar, alike) :: gleich, derselbe (often proscribed)
same {pron} (the identical thing) :: derselbe
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence) :: die selbe Leier {f}
same sex {n} (the same gender to which one is referring) :: gleiches Geschlecht {n}
same-sex {adj} (restricted to members of a single sex) :: gleichen Geschlechts
same-sex {adj} (of or relating to homosexual men or women) :: gleichgeschlechtlich
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage ::
same to you {phrase} (I wish to you what you have just wished to me) :: ebenfalls, gleichfalls, auch so
Sami {prop} (any of the languages of the Sami) :: Sami
samizdat {n} (underground publishing) :: Samisdat {m}, Samizdat {m}
Samland {prop} (peninsula which juts into the Baltic) :: Samland {n}
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab ::
Samnium {prop} (region of Italy) :: Samnium {f}
Samoa {prop} (Independent State of Samoa) :: Samoa
Samoan {n} (person) :: Samoaner {m}, Samoanerin {f}
Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa) :: samoanisch
Samogitia {prop} (Samogitia) :: Samogitien {f}, Schamaiten {f}
Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people) :: Schemaitisch, Žemaitisch
Samogitian {prop} (Baltic language spoken in Samogitia) :: Schemaitisch, Žemaitisch
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine ::
Samos {prop} (an island belonging to the Sporades and a city) :: Samos,
Samos {prop} (a prefecture in the eastern part of the Aegean) :: Samos,
Samosata {prop} (city in Commagene) :: Samosata
samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea) :: Samowar {m}
Samoyedic {prop} (group of languages) :: Samojedisch {n}, samojedische Sprachen {f-p}
sampan {n} (Chinese boat) :: Sampan {m}
sample {n} (part taken for inspection) :: Probe {f}, Muster {n}
sample {n} (statistics) :: Stichprobe {f}
sample {v} (to take or to test a sample or samples of) :: probieren, kosten [food]
sampling {n} (measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form) :: Abtastung {f}
Samson {prop} (Israelite judge) :: Samson (Catholic), Simson (Protestant)
Samuel {prop} (male given name) :: Samuel
Samuel {prop} (book of the Bible) :: Samuel
Samuel {prop} (biblical person) :: Samuel
samurai {n} (feudal Japanese warrior) :: Samurai {m}
Sana'a {prop} (capital of Yemen) :: Sanaa
San Antonio {prop} (Texan city) :: San Antonio
sanation {n} (act of healing or curing) :: Heilung {f}
sanatorium {n} (institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence) :: Sanatorium {n}, Sanatorien {p}
séance {n} (a ceremony where people try to communicate with the spirits) :: Séance {f}
sanctifier {n} (one who sanctifies (makes holy)) :: Heiligmacher {m}, Heiligmacherin {f}
sanctify {v} (to make holy) :: heiligen
sanctimonious {adj} (making a show of being morally better than others, especially hypocritically) :: frömmelnd, scheinheilig
sanction {n} (approval, by an authority, that makes something valid) :: Billigung {f}, Billigung {f}, Sanktionierung {f}
sanction {n} (penalty, coercive measure) :: Sanktion {f}
sanction {n} (stipulation specifying the above) :: Sanktionierung {f}
sanction {v} :: Sanktion
sanctity {n} (holiness) SEE: holiness ::
sanctuary {n} (place of safety or protection) :: Zuflucht {f}, Herberge {f}
sanctuary {n} (state of being protected) :: Asyl {n}
sanctuary city {n} (sanctuary city) :: Zufluchtsstadt {f}
sanctum sanctorum {n} (Holy of Holies) :: Allerheiligste {n}
sand {n} (finely ground rock) :: Sand {m}
sand {n} (beach) :: Sand {m} [sandy islet], Sandstrand {m}
sand {n} (colour) :: Sand {n}, Sandfarbe {f}
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper) :: schleifen, schmirgeln
sand {v} (to cover with sand) :: versanden [to be covered]; mit Sand bedecken
sandal {n} (type of footwear) :: Sandale {f}
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood ::
sandalwood {n} (any of various tropical trees of the genus Santalum) :: Sandelholz {n}
sandalwood {n} (the aromatic heartwood of the trees of the genus Santalum) :: Sandelholz {n}
sandalwood {n} :: Sandelholz, Santelholz, Santalholz
sandbag {n} (a bag filled with sand) :: Sandsack {n}
sandbank {n} (ridge of sand) :: Sandbank {f}
Sandbian {prop} (subdivision of the Ordovician period) :: Sandbium
sandbox {n} (box with sand for children) :: Sandkasten {m}, Sandkiste {f}
sandbox {n} (wiki sandbox) :: Spielwiese {f}
sandbox {n} (isolated program execution area) :: Sandbox {f}
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle) :: Sandburg {f}
sand cat {n} (small wild cat) :: Sandkatze {f}
sand down {v} (treat or polish with sandpaper) :: schmirgeln, abschmirgeln
sand dune {n} (mound of windblown sand) :: Wanderdüne {f}
sander {n} (machine for sanding) :: Schleifmaschine {f}
sander {n} (device which spreads sand to improve traction) :: Sandstreuer {m}
sanderling {n} (Calidris alba) :: Sanderling {m}
sand flea {n} (a crustacean that lives in sand on beaches) :: Strandfloh {m}
sandfly {n} (fly of Lutzomyia or Phlebotomus) :: Sandfliege {f}
sandgrouse {n} (birds in the family Pteroclididae) :: Flughuhn {n}
sandhi {n} (phonological process) :: Sandhi {n}
sandhill crane {n} (Grus canadensis) :: Kanadakranich {m}
sandhopper {n} (sand flea) SEE: sand flea ::
sanding sheet {n} (sheet of sanding paper) :: Schleifpapierbogen
sandman {n} (figure who brings good sleep and dreams) :: Sandmann {m}, Sandmännchen {n}
sand martin {n} (bird) :: Uferschwalbe {f}
sandpaper {n} (paper coated with abrasive material) :: Schleifpapier {n}, Schmirgelpapier {n}, Sandpapier {n}
sandpaper {n} (a sheet) :: Schleifpapierbogen
sandpaper {v} (to polish or grind a surface) :: abschleifen, abschmirgeln
sandpit {n} (children's play area) :: Sandkasten {m}
sandstone {n} (sand/clay sedimentary rock) :: Sandstein {m}
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand) :: Sandsturm {m}
sandthorn {n} (Hippophae rhamnoides) :: Sanddorn {m}
sandwich {n} (snack consisting of two slices of bread) :: belegtes Brot {n}, Sandwich {n} {m}, Stulle {f}, Schnitte {f}
sandwich {v} (to place one item between two other, usually flat, items) :: einklemmen, einzwängen
sandwich {n} (open sandwich) SEE: open sandwich ::
sandwich cookie {n} (type of snack) :: Doppelkeks {m}
sandy {adj} (covered with sand) :: sandig
sandy {adj} (sand-coloured) :: sandfarben
San Francisco {prop} (San Francisco, California city) :: San Francisco {n}, San Franzisko
sangfroid {n} (composure, self-possession or imperturbability) :: Gelassenheit {f}, Seelenruhe {f}, Kaltblütigkeit {f}
sang-froid {n} (composure, level-headedness, coolness in trying circumstances) :: Kaltblütigkeit {f}
Sango {prop} (language) :: Sango {n}
sangria {n} (Spanish wine drink with fruit, sugar and soda) :: Sangria {m} {f}
sanguinary {adj} :: blutbefleckt, blutdürstig, mörderisch
sanguine {adj} (having the colour of blood; red) :: blutrot
sanguinolent {adj} (containing or tinged with blood) :: blutbefleckt, bluttriefend, blutig, blutbesudelt, blutbeschmiert
sanicle {n} (plant) :: Sanikel {m}
sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material) :: Binde, Damenbinde {f}, Monatsbinde {f}
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin ::
sanitation {n} (the hygienic disposal or recycling of waste) :: Kanalisation {f}, Abwasserentsorgung {f}, Abfallwirtschaft {f}
sanitize {v} (to free from microorganisms) :: keimfrei machen, hygienisch machen
sanity {n} (the condition of being sane) :: Verstand {m}, [law] Zurechnungsfähigkeit {f}
sanity {n} (reasonable and rational behaviour) :: Vernunft {f}, Vernünftigkeit {f}
San José {prop} (the capital of Costa Rica) :: San José {n}
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose ::
San Jose {prop} (a city in California, USA) :: San Jose
San Marinese {adj} :: san-marinesisch
San Marino {prop} (Republic of San Marino) :: San Marino {n}
sans {prep} (without) SEE: without ::
sans-culottide {n} (any of the five or six days added at the end of Fructidor) :: Sansculottide {f}
Sanskrit {prop} (language) :: Sanskrit {n}
sans serif {adj} (without serifs) :: serifenlos
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Santa Catarina {prop} (state in southern Brazil) :: Santa Catarina {n}
Santa Claus {prop} (fictional figure) :: Weihnachtsmann {m} (Christmas), Christkind {n} (Christmas; different figure with same role), Nikolaus {m} (6 December), Samichlaus {m} [Switzerland]
Santa hat {n} (red and white hat associated with Santa Claus) :: Weihnachtsmannmütze {f}
Santonian {prop} (subdivision of the Late Cretaceous epoch) :: Santonium
Santorini {prop} (Greek island) :: Santorin {n}
sap {n} (juice of plant) :: Saft {m}
sap {n} (sapwood of a tree) :: Mantelholz {n}, Splint {m}
sap {n} (slang: saphead) :: Einfaltspinsel {m}, Heulsuse {f}, Simpel {m}
sap {v} (gradually weaken) :: aufzehren, erschöpfen
sapling {n} (young tree) :: junger Baum {m}
sapling {n} (youth) :: grüner Junge {m}, Grünschnabel {m}, Jüngling {m}
sapper {n} (one who saps; combat engineer) :: Sappeur {m}
sapphic {adj} (relating to lesbianism) :: sapphisch
Sapphic {adj} (sapphic) SEE: sapphic ::
sapphire {n} (gem) :: Saphir {m}
sapphism {n} (lesbianism) :: Sapphismus
Sappho {prop} (Greek female name) :: Sappho {f}
saprophyte {n} (organism that lives on dead organic matter) :: Saprophyt {m}
sapwood {n} (wood just under the bark) :: Splintholz {n}
Sara {prop} (female given name) SEE: Sarah ::
Saracen {n} (member of a nomadic people from the Sinai near the Roman province of Arabia in the early centuries CE) :: Sarazene {m}
sarafan {n} (a traditional long, trapeze-shaped Russian pinafore worn by women and girls.) :: Sarafan {m}
Sarah {prop} (the wife of Abraham) :: Sara {f}, Sarah {f}
Sarah {prop} (given name from Hebrew) :: Sara {f}, Sarah {f}
Sarajevo {prop} (city) :: Sarajevo, Sarajewo
Saratov {prop} (city) :: Saratow {n}
sarcasm {n} (derision, facetiousness) :: Sarkasmus {m}
sarcastic {adj} (Containing sarcasm) :: sarkastisch
sarcastic {adj} (Having the personality trait of expressing sarcasm) :: sarkastisch
sarcomere {n} (contractile unit in a striated muscle's myofibril) :: Sarkomer {n}
sarcophagus {n} (coffin) :: Sarkophag {m}
sardine {n} (fish) :: Sardine {f}
Sardinia {prop} (island of Italy) :: Sardinien {n}
Sardinian {prop} (language) :: Sardisch {n}
Sardinian {adj} (relating to Sardinia) :: sardisch, sardinisch
Sardinian {n} (person from Sardinia) :: Sarde {m}, Sardin {f}, Sardinier {m}, Sardinierin {f}
sardonic {adj} (scornfully mocking) :: hämisch, mokant
sardonic {adj} (ironically humorous) :: bitter, sarkastisch, sardonisch
Sargon {prop} (emperor) :: Sargon {m}
sari {n} (cloth) :: Sari {m}
sarin {n} (neurotoxin) :: Sarin {n}
Sarkozy {prop} (surname) :: Sarkozy
Sarmatism {n} (belief that the people of the Polish Commonwealth descended from the ancient Sarmatians) :: Sarmatismus {m}
sarong {n} (garment made of printed cloth wrapped about the waist) :: Sarong {m}
sarsaparilla {n} (vine of the genus Smilax) :: Sarsaparille {f}, Sarsaparilla {f}
sash {n} (decorative length of cloth) :: Schärpe {f}
sash {n} (opening part of a window) :: Schiebeflügel {m}, Fensterflügel {m}, Schieberahmen {m}
Sasha {prop} (male given name) :: Sascha {m}
Sasha {prop} (female given name) :: Sascha {f}
sashay {v} :: schwingen, tänzeln
sashimi {n} (dish of slices of raw fish or meat) :: Sashimi {n}
sash window {n} (type of window) :: Schiebefenster {n}
Saskatchewan {prop} (Province in western Canada) :: Saskatchewan {n}
Saskatchewanian {n} (an inhabitant of Saskatchewan) :: Saskatschewaner {m}, Saskatschewanerin {f}, Saskatchewaner {m}, Saskatchewanerin {f}
Saskatchewanian {adj} (of or relating to Saskatchewan) :: saskatschewanisch, saskatchewanisch
Saskatonian {n} (a native or inhabitant of Saskatoon) :: Saskatooner {m}, Saskatoonerin {f}, [more Germanized spelling] Saskatuner {m}, [more Germanized spelling] Saskatunerin {f}
Saskatonian {adj} (of or relating to Saskatoon) :: Saskatooner, [more Germanized spelling] Saskatuner, saskatoonisch, [more Germanized spelling] saskatunisch
Saskatoon {prop} (the largest city in Saskatchewan, Canada) :: Saskatoon {n}, [Germanized, rare] Saskatun {n}
sasquatch {n} (a hairy humanoid creature) :: Sasquatch {m}
sassafras {n} (tree of the species Sassafras) :: Sassafras {m}, Sassafrasbaum {m}, Fenchelholzbaum {m}, Nelkenzimtbaum {m}
sassafras {n} (dried bark of the sassafras tree) :: Sassafrasrinde {f}
Sassanian {n} (member of the Sassanid Dynasty) :: Sassanide {m}, Sassanidin {f}
sassy {adj} (bold and spirited, cheeky, impudent, saucy) :: frech, keck, patzig, unverschämt
sassy {adj} (lively, vigorous) :: lebendig, vital
Sat {abbr} (abbreviation of Saturday) :: Sa.
Satan {prop} (the Devil) :: (der) Satan {m}, Teufel {m}
Satan {n} (the Devil) :: (ein) Satan {m}, Teufel {m}
satanic {adj} (relating to Satan) :: satanisch
satanic {adj} (evil) :: satanisch
satanic {adj} (relating to Satanism) :: satanisch
satanical {adj} (satanic) SEE: satanic ::
Satanism {n} (devil worship) :: Teufelsanbeterei {f}, Satanismus {m}
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey) :: Satanismus {m}
satay {n} (dish) :: Satay, Saté
satchel {n} (bag or case with one or two shoulder straps) :: Ranzen {m}, Schulranzen {m}, Schultasche {f}, Umhängetasche {f}
sate {v} (To satisfy; fill up) :: sättigen
satellite {n} (attendant on an important person) :: Begleiter {m}, Gefolgsmann {m}
satellite {n} (smaller body orbiting a larger one) :: Trabant {m}, Begleiter {m}, Satellit {m}
satellite {n} (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) :: Satellit {m}, Orbiter {m}, umkreisender Raumflugkörper {m}
satellite dish {n} (parabolic antenna) :: Parabolantenne {f}, Satellitenschüssel {f}
satellite navigation system {n} (navigation system using artificial satellites as radio signal sources and position references) :: Satellitennavigationssystem {n}
satellite phone {n} (mobile telephone that connects to a satellite) :: Satellitentelefon {n}
satellite town {n} (self-contained town near a metropolis) :: Satellitenstadt {f}
Saterland Frisian {prop} (language) :: Saterfriesisch {n}
Sathmar Swabian {n} (member of the German community in Sathmar) :: Sathmarer Schwabe, Sathmarschwabe
Sathmar Swabian {adj} (of or pertaining to this group or its lect) :: sathmarschwäbisch
satiate {v} (satisfy) :: sättigen
satiate {v} (satisfy to excess) :: übersättigen
satiated {adj} (pleasantly full) :: satt
satiation {n} (satiety) SEE: satiety ::
satiety {n} (state of being perfectly satiated) :: Sattheit {f}, Sättigung {f}
satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back) :: Satin {m}
satire {n} (literary technique) :: Satire {f}
satiric {adj} (satirical) SEE: satirical ::
satirical {adj} (of or pertaining to satire) :: satirisch
satirist {n} (a person who writes satire) :: Satiriker {m}, Satirikerin {f}
satirize {v} (make a satire) :: satirisieren, verspotten, verhöhnen
satisfaction {n} (fulfillment of a need or desire) :: Befriedigung {f}
satisfaction {n} (pleasure obtained by such fulfillment) :: Zufriedenheit {f}
satisfactory {adj} (adequate or sufficient) :: befriedigend
satisfied {adj} (in a state of satisfaction) :: zufrieden, befriedigt
satisfy {v} (to meet needs, to fulfill) :: befriedigen, zufriedenstellen
satisfy {v} (to satisfy) SEE: respond ::
satisfying {adj} (that satisfies) :: befriedigend
satrap {n} (governor of a Persian province) :: Satrap {m}
satrapy {n} (territory) :: Satrapie {f}
Satu Mare {prop} (city in Romania) :: Sathmar, Satu Mare
saturate {v} (to become penetrated or soaked) :: sättigen
saturate {v} (to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold) :: sättigen
saturated {adj} (full; unable to hold or contain any more) :: gesättigt, saturiert
saturated {adj} :: gesättigt
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated) :: Sättigung {f}
saturation {n} :: Sättigung {f}
Saturday {n} (day of the week) :: Samstag {m}, Sonnabend {m}, Sabbat {m}, Satertag {m} [Westphalian, East Frisian]
Saturn {prop} (planet) :: Saturn {m}
Saturn {prop} (god) :: Saturn {m}
saturnism {n} (lead poisoning) SEE: plumbism ::
satyr {n} (Greek mythology) :: Satyr {m}
sauce {n} (liquid condiment) :: Soße {f}, Sauce {f}
saucepan {n} (deep cooking vessel) :: Kochtopf {m}, Topf {m}, Kasserolle {f}
saucer {n} (small dish) :: Untertasse {f}
Saudi {n} (person from Saudi Arabia) :: Saudi-Araber {m}, Saudi-Araberin {f}
Saudi {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saudisch, saudi-arabisch
Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East) :: Saudi-Arabien {n}
Saudi Arabian {n} (person from Saudi Arabia) :: Saudi-Araber {m}, Saudi-Araberin {f}
Saudi Arabian {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saudi-arabisch, saudisch
Sauer {prop} (river) :: Sauer {f}
sauerbraten {n} (sauerbraten) :: Sauerbraten {m}
sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage) :: Sauerkraut {n}, Sauerkohl {m}
sauerkraut soup {n} (sauerkraut soup) :: Sauerkrautsuppe {f}
Sauk {prop} (the tribe) :: Sauk, Sac
Saul {prop} (first king of Israel) :: Saul
Saul {prop} (original name of Paul) :: Saulus
sauna {n} (sauna room or house) :: Sauna {f}
sauna {n} (act of using a sauna) :: Saunieren
sauna {v} (to use a sauna) :: saunieren
saunter {v} (stroll or walk at a leisurely pace) :: müßig umherschlendern, bummeln (to saunter about)
saunter {n} (a leisurely walk or stroll) :: Umherschlendern, gemächliche Wanderung; Schlendergang
saunterer {n} (one who saunters) :: Müßiggänger(in), Pflastertreter(in)
sausage {n} (a food made of minced meat packed into a tubular casing) :: Wurst {f}
sausage {n} (small, uncooked) :: Würstchen {n}, Wurst {f}
Sava {prop} (river) :: Save {f}
savage {adj} (Wild, not cultivated) :: wild
savage {adj} (Barbaric, not civilized) :: wild, wüst, unbebaut
savage {adj} (Fierce and ferocious) :: unbändig, rasend, wütend
savage {adj} (Brutal, vicious or merciless) :: roh, barbarisch, grausam
savage {n} (uncivilized or feral person) :: Wilder {m}, roher Mensch {m}, Barbar {m}
savage {v} (To attack or assault someone or something ferociously or without restraint) :: angreifen, anfallen, bestürmen, herfallen über
savage {v} (To criticise vehemently) :: beleidigen
savage {v} (To attack with the teeth) :: beißen, zerfleischen
savageness {n} (property of behaving savagely) :: Wildheit, Roheit, Grausamkeit, Wut, Bissigkeit
savagery {n} (being savage) :: Wildheit {f}
savanna {n} (tropical grassland with scattered trees) :: Savanne {f}
savannah monitor {n} (Varanus exanthematicus) :: Steppenwaran {m}
savant {n} (a person of learning) :: Gelehrter {m}, Gelehrte {f}
save {v} (to help someone to survive, or rescue someone) :: retten
save {v} (theology: to redeem or protect someone from eternal damnation) :: erretten
save {v} (to store for future use) :: sichern, speichern
save {v} (computing: to write a file to a storage medium) :: speichern
save {v} (to economize) :: sparen
save {v} (to accumulate money) :: sparen
save {v} :: aufbewahren , speichern
save face {v} (preserve reputation) :: das Gesicht wahren
save up {v} (to accumulate money for a specific purpose) :: zusammensparen
savin {n} (Juniperus sabina) :: Stinkwacholder {m}
saving {n} (something that is saved) :: Ersparnisse {f-p}
savings account {n} (account that yields a better interest than a current account) :: Sparkonto {n}
savings bank {n} (financial institution) :: Sparkasse {f}
savior {n} (a person who saves someone, rescues another from harm) :: Erlöser {m}, Erlöserin {f}, Retter {m}, Retterin {f}, Erretter {m}, Erretterin {f}
savor {n} (the specific taste or smell of something) :: Aroma {n}, Geschmack {m}
savor {v} (to possess a particular taste or smell, or a distinctive quality) :: schmecken, riechen
savor {v} (to appreciate, enjoy or relish something) :: genießen
savory {adj} (Tasty, attractive to the palate) :: schmackhaft, köstlich
savory {adj} (Salty or non-sweet) :: herzhaft
savory {n} (herb of genus Satureja) :: Bohnenkraut {n}
savour {v} (savour) SEE: savor ::
Savoy {prop} (a historical region of western Europe) :: Savoyen {n}
Savoy {n} (Savoy cabbage) SEE: Savoy cabbage ::
Savoy cabbage {n} (a hardy cabbage with dense, crinkled leaves) :: Wirsing {m}
savvy {adj} (well-informed and perceptive) :: clever, klug, schlau
savvy {v} ((informal) to understand) :: kapieren, schnallen, verstehen
savvy {interj} ((informal) do you understand?) :: kapiert?
saw {n} (tool) :: Säge {f}
saw {v} (cut with a saw) :: sägen
saw {n} (saying or proverb) :: Spruch {m}, Sprichwort {n}
saw {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth ::
sawdust {n} (dust created by sawing) :: Sägemehl {n}, Sägespäne {m}
sawfish {n} (ray with saw-shaped snout) :: Sägefisch {m}, Sägerochen {m}
sawm {n} (Islamic fasting) :: Saum
sawmill {n} (machine, building or company) :: Sägewerk {n}, Sägemühle {f}
sawtooth {n} (cutting bit of a saw) :: Sägezahn {m}
sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave ::
sawtooth wave {n} (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops) :: Sägezahnschwingung {f}
sawyer {n} (one who saws timber) :: Säger {m}, Sägerin {f}
saxhorn {n} (a brass instrument) :: Bügelhorn {n}, Saxhorn {n}
saxifrage {n} (plant) :: Steinbrech {m}
Saxon {n} (member of Saxon tribe) :: Sachse {m}
Saxon {n} (native or inhabitant of Saxony) :: Sachse {m}, Sächsin {f}
Saxon {n} (2-point type) :: Non Plus Ultra, Viertelpetit
Saxon {prop} (language of the Saxons) :: Sächsisch {n}, Altsächsisch {n}
Saxon {adj} (of Saxons, Saxony or Saxon language) :: sächsisch
Saxony {prop} (state) :: Sachsen {n}
Saxony-Anhalt {prop} (state) :: Sachsen-Anhalt
saxophone {n} (a musical instrument of the woodwind family) :: Saxofon {n}
saxophonist {n} (person who plays or practices with the saxophone) :: Saxophonist {m}, Saxophonistin {f}
say {v} (to pronounce) :: sagen
say {v} (to recite) :: sagen, verrichten
say {v} (to communicate verbally or in writing) :: sagen
say {v} (to have a common expression) :: es heißt, man sagt
say {v} (imperative: let's say) :: sagen wir
say {v} :: sagen
say {v} (to say) SEE: tell ::
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving) :: Abschied nehmen, sich verabschieden
say grace {v} (say a prayer of thanks) :: das Tischgebet sprechen
saying {n} (proverb or maxim) :: Sprichwort {n}, Ausspruch {m}
sayonara {interj} (goodbye, adieu) SEE: farewell ::
sb {pron} (abbreviation of somebody in explanation) :: jmd.
scab {n} (mange) SEE: mange ::
scab {n} (incrustation over a wound) :: Schorf {m}
scab {n} (scabies) SEE: scabies ::
scabbard {n} (the sheath of a sword) :: Schwertscheide {f}, Scheide {f}
scabies {n} (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei) :: Krätze {f}
scaffold {n} (structure made of scaffolding for workers to stand on) :: Gerüst {n}
scaffold {n} (platform for executions) :: Schafott {n}
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material) :: Gerüst {n}
scaffold protein {n} (protein) :: Gerüstprotein
scalability {n} (property of being scalable) :: Skalierbarkeit {f}
scalar function {n} (mathematical function) :: skalare Funktion {f}
scalar product {n} (product of two vectors) :: Skalarprodukt {n}
scald {v} (to burn with hot fluid) :: verbrühen
scald {v} (to heat almost to boiling) :: brühen
scald {n} (burn with hot liquid) :: Verbrühung {f}
scale {n} (sequence for measurement) :: Skala {f}
scale {n} (size or scope) :: Ausmaß {n}
scale {n} (ratio of distances) :: Maßstab {m}
scale {n} (series of notes) :: Tonleiter {f}
scale {v} (to change size of) :: skalieren
scale {v} (to climb) :: besteigen, erklimmen
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals) :: Schuppe {f}
scale {n} (flake of skin) :: Schuppe {f}
scale {n} (scale mail) :: Schuppenpanzer {m}
scale {v} (remove the scales of) :: entschuppen
scale {v} (become scaly) :: schuppen
scale {n} (dish of a balance) :: Waagschale {f}
scale {n} (mathematics: base for a numeral system) SEE: radix ::
scale {n} (ladder) SEE: ladder ::
scale {n} (device) SEE: scales ::
scale insect {n} (small parasitic insect of superfamily Coccoidea) :: Schildlaus {f}
scale model {n} (three-dimensional copy or representation of something) :: Miniaturmodell
scalene {adj} (sides of different lengths) :: ungleichseitig
scales {n} (device for weighing goods for sale) :: Waage {f}
scallion {n} (Allium fistulosum) :: Lauchzwiebel {f}
scallop {n} (mollusc) :: Jakobsmuschel {f}, Pilgermuschel {f}
scalloped {adj} (baked in layers...) :: überbacken
scalp {n} (bed of shellfish) SEE: scaup ::
scalp {n} (part of head where the hair grows) :: Skalp {m}, Kopfhaut {f}
scalpel {n} (small straight knife) :: Skalpell {n}
scalper {n} (one who sells tickets unofficially) :: Skalpierer {m}
scaly {adj} (covered or abounding with scales; as, a scaly fish) :: schuppig
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin ::
scam {n} (fraudulent deal) :: Vorschussbetrug {m}, Trickdiebstahl {m}, Trickbetrug {m}
scam {v} (to defraud or embezzle) :: betrügen
scamp {n} (rascal, swindler) :: Gauner {m}
scamp {n} (mischievous youngster) :: Schlingel {m}
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner) :: scannen, abtasten, einscannen
scan {v} (form a poetic metre) :: skandieren
scan {n} (instance of scanning) :: Abtastung {f}, Scan {m}
scan {n} (result or output of a scanning process) :: Scan {m}
scandal {n} (incident that brings disgrace) :: Skandal {m}
scandalous {adj} (wrong, immoral, causing a scandal) :: skandalös
scandalous {adj} (malicious, defamatory) :: skandalös
Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden) :: Skandinavien {n}
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula ::
Scandinavian {n} (someone from Scandinavia) :: Skandinavier {m}, Skandinavierin {f}
Scandinavian {adj} (of Scandinavia) :: skandinavisch
Scandinavian Defence {n} (chess opening) :: Skandinavische Verteidigung {f}
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia) :: Skandinavien {n}
scandium {n} (chemical element) :: Skandium {n}, Scandium {n}
scandium group {n} (group 3 of the periodic table) :: Scandiumgruppe {f}
Scania {prop} (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula) :: Schonen {n}
scanlation {n} (the process of scanlation) :: Scanlation {f}
scanner {n} (device which scans documents) :: Scanner {m}, Abtaster {m}
scanner {n} :: Abtaster, Blattabtaster, Scanner {m}
scansion {v} (the rhythm or meter of a line or verse) :: Skandierung
scant {adj} (very little) :: spärlich, gering, dürftig, knapp, kaum
scanty {adj} (somewhat less than is needed in amplitude or extent) :: dürftig
scanty {adj} :: knapp
scapegoat {n} (a goat imbued with the sins of the people) :: Sündenbock {m}
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s)) :: Sündenbock {m}, Prügelknabe
scapegoat {v} (to punish someone for the error of someone else) :: zum Sündenbock machen
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade ::
scar {n} (cliff) SEE: cliff ::
scar {n} (permanent mark on the skin) :: Narbe {f}
scarab {n} (Scarabaeus sacer) :: Skarabäus {m}
scarab {n} (symbol) :: Skarabäus {m}
scarce {adj} :: spärlich
scarce copper {n} (butterfly) :: Dukatenfalter {m}
scarcity {n} (the condition of something being scarce or deficient) :: Mangel {m}, Knappheit {f}
scare {n} (minor fright) :: Schreck {m}
scare {v} (to frighten) :: erschrecken, beängstigen, ängstigen
scare campaign {n} (effort to make a large group of people afraid of someone or something) :: Angstkampagne {f}
scarecrow {n} (an effigy made to scare the birds away) :: Vogelscheuche {f}
scared {adj} (afraid, frightened) :: erschrocken, bange, ängstlich
scaredy-cat {n} :: Angsthase {m}
scaremonger {n} (alarmist) :: Panikmacher {m}
scaremongering {v} :: Panikmache {f}
scare quote {n} (quotation mark used to provoke reaction) :: ironisches Anführungszeichen {n}
scare up {v} (to frighten an animal) :: aufscheuchen
scare up {v} (to find or get something difficult) :: auftreiben, zusammenkriegen
scarf {n} (long garment worn around the neck) :: Schal {m}
scarf {v} (eat very quickly) :: verschlingen
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf ::
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever ::
scarlet {n} (colour) :: Scharlachrot {n}, Scharlach {m}
scarlet {adj} (colour) :: scharlachrot
scarlet {adj} :: scharlach
scarlet fever {n} (streptococcal infection) :: Scharlach {m}
scar tissue {n} (type of tissue formed in a place where an injury has healed) :: Narbengewebe {n}
scar tissue {n} (feeling of there being long-term consequences of a negative event) :: Narbe {f}
scary {adj} (causing, or able to cause, fright) :: schrecklich, furchterregend, beängstigend
scathe {n} (harm; damage; injury; hurt; misfortune) :: Schaden {m}
scathing {adj} (harshly or bitterly critical) :: ätzend, bitter, bissig
scathing {adj} (harmful or painful) :: bitter, grausam
scatology {n} (study or analysis of faeces) :: Kroprologie {f}, Skatologie {f}
scatology {n} (filthy epithet) :: Fäkalsprache {f}
scatter {v} (to cause to separate) :: zerstreuen
scatter {v} (to distribute loosely) :: streuen
scatter {v} (to scatter) SEE: disperse ::
scatterbrain {n} (A flighty, disorganized or forgetful person.) :: Wirrkopf {m}, Schussel {m}
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded ::
scattering {n} (physical process) :: Streuung {f}
scaup {n} (diving-duck) :: Bergente {f}
scavenge {v} (to collect and remove refuse) :: durchstöbern
scavenge {v} (to remove unwanted material) :: reinigen
scavenger {n} (Someone who scavenges, especially one who searches through rubbish for food or useful things) :: Abfalldurchstöberer {m}, Mülldurchstöberer {m}
scavenger {n} (animal feeding on decaying matter) :: Aasfresser {m}
scavenger {n} (street sweeper) :: Straßenkehrer {m}
scavenger {n} (substance to remove impurities) :: Spülmittel {n}
scenario {n} (outline of the plot of a dramatic or literary work) :: Szenario {n}, Szenarium {n} [theatre], Drehbuch {n}
scenario {n} (outline or model of an expected or supposed sequence of events) :: Szenario {n}
scenario {n} :: Drehbuch {n}
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage ::
scene {n} (the location of an event that attracts attention) :: Szene {f}
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery ::
scenery {n} (view, natural features, landscape) :: Landschaft {f}
scenery {n} (stage backdrops, property and other items on a stage that give the impression of the location of the scene) :: Kulisse {f}
scene-shifter {n} (stagehand) SEE: stagehand ::
scenester {n} (non-musician active in musical scene) :: Fan {m}, Scene-Insider {m}, Anhänger {m}, Gefolge {p} {n}, Entourage {p} {f}, Anhängerschaft {p} {f}
scent {n} (distinctive odour or smell) :: Geruch {m}, Duft {m}
scent {n} :: Geruch {m} , Duft {m} , Duftstoff {m} , Parfüm {n} , Fährte {f}
scent {v} (to detect the scent of) :: wittern
scent {v} (to impart an odour to) :: parfümieren
sceptre {n} (ornamental staff) :: Zepter {n}
schadenfreude {n} (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) SEE: epicaricacy ::
Schaerbeek {prop} (city in Belgium) :: Schaerbeek {n}, Schaarbeek {n}
Schaffhausen {prop} (canton) :: Kanton Schaffhausen
Schaffhausen {prop} (city) :: Schaffhausen
schedule {n} (time-based plan of events) :: Termin {m}, Programm {n}, Zeitplan {m}
schedule {v} (to create a schedule) :: planen
schedule {v} (To plan an activity at a specific date or time) :: planen
scheelite {n} (mineral) :: Scheelit {n}
Scheherazade {prop} (female given name) :: Scheherazade {f}, Scheherezade {f}
Scheldt {prop} (river) :: Schelde {f}
schema {n} (Formal description of the structure of a database) :: Schema {n}
schema {n} :: Schema {m}
schematic {adj} (represented simply) :: schematisch, schemenhaft, vereinfacht, vereinfachend, grob
schematic {adj} (sketchy, incomplete) :: schematisch, skizzenhaft, skizziert
schematic {adj} (relating to a schema) :: schematisch
scheme {n} (a systematic plan of future action) :: Programm {n}, Plan {m}, Projekt {n}
scheme {n} (orderly combination of related parts) :: Schema {n}
scheme {n} (chart or diagram) :: Übersicht {f}, Schema {n}, Bild {n}
scheme {n} :: Schema {n}
scheming {adj} (tending to scheme) :: intrigant
Schengen {prop} (city in Luxembourg) :: Schengen {n}
Schengen Area {prop} (group of European countries) :: Schengen-Raum {m}
scherzo {n} (music) :: Scherzo {n}
Schiller {prop} (surname) :: Schiller
schilling {n} (old currency of Austria) :: Schilling {m}
schism {n} (split, division, separation, discord) :: Zerwürfnis {n}, Spaltung {f}, Schisma {n}
schism {n} (division within a religious body) :: Schisma {n}
schism {n} (split within Christianity) :: Schisma {n}
schismatic {adj} (religion: of or pertaining to a schism) :: schismatisch
schismatic {n} (religion: a person involved in a schism) :: Schismatiker {m}, Schismatikerin {f}
schist {n} (crystalline foliated rock) :: Glimmerschiefer {m}
schistosomiasis {n} (various diseases) :: Schistosomiasis
schizoid {n} (someone with schizoid personality disorder) :: schizoid
schizoid personality disorder {n} (personality disorder) :: schizoide Persönlichkeitsstörung
schizophrenia {n} (mental disorder) :: Schizophrenie {f}
schizophrenia {n} (informal: condition in which disparate activities coexist) :: Schizophrenie {f}
schizophrenic {adj} (of a person: afflicted with schizophrenia) :: schizophren
schizophrenic {adj} (slang: behaving as if one has more than one personality) :: schizophren
schizophrenic {n} (a person suffering from schizophrenia) :: Schizophrener {m}, Schizophrene {f}
schizotypal {adj} (pertaining to or displaying mild signs of schizophrenia) :: schizotypische
schlager {n} (style) :: Schlager {m}
schlager {n} (piece) :: Schlager {m}
Schlemm's canal {n} (channel in the eye) :: Schlemm-Kanal {m}
schlep {v} (To carry or drag) :: (sich) schleppen
Schleswig-Holstein {prop} (state) :: Schleswig-Holstein {n}
schlimazel {n} (a chronically unlucky person) :: Pechvogel {m}
schmaltzy {adj} (Overly sentimental, emotional, maudlin or bathetic) :: schmalzig
Schmidt Island {prop} (island) :: Schmidt-Insel
schnapps {n} (liquor) :: Schnaps {m}
schönite {n} (double sulfate of potassium and magnesium) :: Schönit {m}
schnitzel {n} (a meat dish) :: (paniertes) Schnitzel {n}
schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle ::
schnozzle {n} (slang: human nose, especially large one) :: Rüssel {m}, Riecher {m}
scholar {n} (a student; one who studies at school or college, typically having a scholarship) :: Student {m}
scholar {n} (specialist in a particular branch of knowledge) :: Gelehrter {m}
scholar {n} (learned person) :: Gelehrter {m}
scholarliness {n} (state or condition of being scholarly) :: Gelehrtheit
scholarship {n} (study allowance) :: Stipendium {n}
scholarship {n} (knowledge) :: Gelehrsamkeit {f} [archaic]
scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#) :: Schäfermatt {n}, Schäferzug {m}, Schustermatt {n}
scholasticism {n} (school of philosophy) :: Scholastik {f}, Schulwissenschaft {f}
school {n} (a group of fish in body of water etc...) :: Schwarm {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning) :: Schule {f}
school {n} (college or university) :: Universität {f}, Hochschule {f}
school {n} (a department/institute at a college or university) :: Schule {f}, Fakultät
school {n} (an art movement) :: Schule {f}
school {n} ((collectively) the followers of a particular doctrine) :: Schule {f}
school {v} (educate, teach, or train) :: unterrichten, schulen
schoolbag {n} (satchel) :: Schultasche {f}, Schulranzen {m}
schoolbook {n} (textbook used in school) :: Schulbuch {n}
schoolboy {n} (young male student) :: Schüler {m}, Schuljunge {m}
school bus {n} (transport for schoolchildren) :: Schulbus {m}
schoolchild {n} (young person attending school or of an age to attend school) :: Schulkind {n}, (boy, or unspecified sex) Schüler {m}, (girl) Schülerin {f}
school counselor {n} (school-oriented counselor) :: Schulberater {m}, Schulberaterin {f}
schooldays {n} (period of one's life when one attends school) :: Schulzeit {f}
schoolgirl {n} (girl attending school) :: Schülerin {f}, Schulmädchen {n}
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
schoolie {n} (school-leaver) :: Absolvent {m}, Absolventin {f}, Abiturient {m}, Abiturientin {f}, Schulabgänger {m}, Schulabgängerin {f}
schoolmate {n} (person who attended school with the subject) :: Schulkamerad {m} (Schulkameradin {f}), Mitschüler {m} (Mitschülerin {f})
school of hard knocks {n} (source of education by adverse experience) :: Schule des Lebens {f} [school of life]
school of thought {n} (opinion subscribed to by some connected or arbitrary group) :: Schule {f}, wissenschaftliche Schule {f} [science]
school shark {n} (Galeorhinus galeus) :: Hundshai
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo ::
schoolteacher {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school) :: Schuluniform {f}
school year {n} (academic year of a school) :: Schuljahr {n}
schooner {n} (sailing ship) :: Schoner {m}
Schopenhauerian {adj} (of or relating to Arthur Schopenhauer) :: schopenhauerisch
Schottky diode {n} (metal-semiconductor diode) :: Schottky-Diode {f}
Schrödinger {prop} (surname) :: Schrödinger {m} {f}
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment) :: Schrödingers Katze {f}
schwa {n} (schwa) :: Schwa {n}
Schwartz {prop} (surname) :: Schwartz, Schwarz
sciatica {n} (neuralgia of the sciatic nerve) :: Ischias {f} {m} {n}
sciatic nerve {n} (large nerve) :: Ischiasnerv {m}
science {n} (collective discipline of learning acquired through the scientific method) :: Wissenschaft {f}
science {n} (particular discipline or branch of learning) :: Wissenschaft {f}
science {n} (fact of knowing something) :: Wissen {n}
science {n} (knowledge gained through study or practice) :: Kenntnis {n}, Erfahrung {f}, Wissen {n}
science fiction {n} (fiction) :: Science-Fiction {f}
science fiction {n} (technology which is not yet practical) :: Science-Fiction {f}
scientia potentia est {proverb} (knowledge is power) SEE: knowledge is power ::
scientific {adj} (of or having to do with science) :: wissenschaftlich
scientifically {adv} (using science or methods of science) :: wissenschaftlich
scientifically {adv} (from a scientific perspective) :: wissenschaftlich
scientificity {n} (quality or state of being scientific) :: Wissenschaftlichkeit {f}
scientific method {n} (method of discovering knowledge) :: wissenschaftliche Methode {f}
scientism {n} (belief) :: Szientismus {m}
scientist {n} (one whose activities make use of the scientific method) :: Wissenschaftler {m}, Wissenschaftlerin {f}, Wissenschafter {m}, Wissenschafterin {f}
Scientologist {n} (follower of Scientology) :: Scientologe {m}, Scientologin {f}
scimitar {n} (sword with curved blade) :: Krummsäbel {m}, Scimitar {m}
scimitar horned oryx {n} (Oryx dammah) :: Säbelantilope {f}
scintillate {v} (to twinkle) :: flackern, funkeln
scion {n} (descendant) :: Nachkomme {m}, Nachkommin {f}, Nachfahr {m}, Nachfahre {m}, Nachfahrin {f}, Abkomme {m}, Abkommin {f}, Nachkömmling {m}, Abkömmling {m}, Spross {m}, Sprössling {m}
scion {n} ((detached) shoot or twig) :: Spross {m}, Sprössling {m}, Ableger {m}, Pfropfreis {n}, Reis {n}, Steckling {m}
scion {n} (heir to a throne) :: Thronfolgerin {f}, Thronfolger {m}, Prinz {m}, Prinzessin {f}
scission {n} (the act of division) :: Spaltung {f}
scissor {n} (one blade on a pair of scissors) :: Schere {f}
scissor binoculars {n} (stereoscopic periscopic binoculars) :: Scherenfernrohr {n}
scissors {n} (tool used for cutting) :: Schere {f}
sclerosis {n} (abnormal hardening of body tissues) :: Sklerose {f}
scoff {n} (derision; ridicule; mockery) :: Spott {m}
scoff {v} (to jeer; laugh at with contempt and derision) :: spotten, spötteln
scoff {v} (to eat food quickly) :: verschlingen
scold {v} (rebuke) :: beschimpfen, schelten, tadeln, ausschimpfen
scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine) :: Skoliose {f}
sconce {n} (light fixture on a wall) :: Wandlampe {f}, Wandleuchte {f}, Wandleuchter {m}
scoop {n} (any cup- or bowl-shaped object) :: Schaufel {f}, Schippe {f}, Kelle {f}
scoop {n} (amount held by a scoop) :: Kaffeelöffel {m} [of coffee]; Kugel {f} [of icecream]
scoop {n} (news learned and reported before anyone else) :: Exklusivmeldung {f}, Scoop {m}
scoop {n} (digging attachment on a front-end loader) :: Schaufel {f}
scoop {v} (to lift, move, or collect with or as though with a scoop) :: schaufeln
scoop up {v} (pick up by scooping) :: aufschaufeln, zusammenschaufeln
scoopwheel {n} :: Wurfrad {m}
scooter {n} (a child's foot-operated vehicle) :: Tretroller {m}, Trittroller {m}
scooter {n} (motor-scooter) :: Motorroller {m}
scope {n} (breadth, depth or reach of a subject; a domain) :: Umfang, Bereich {m}, Umgebung {m}, Rahmen {m}, Feld {n}, Raum {m}, Gebiet {n}, Ziel {n}, Spielraum {m}
scope {n} (scope of an identifier) :: Gültigkeitsbereich {m}
-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments) :: -skop {m}
scope {n} (device used in aiming a projectile) SEE: telescopic sight ::
scops owl {n} (Otus scops) :: Zwergohreule {f}
-scopy {suffix} (observation, viewing) :: -skopie {f}
scorch {v} (to burn the surface of something so as to discolour it) :: verbrennen
scorch {v} (to wither, parch or destroy something by heat or fire) :: verbrennen
scorch {v} (to move at high speed) :: rasen
scorched {adj} (dried, damaged, burnt by exposure to sunlight or heat) :: verbrannt
scorched earth {n} :: verbrannte Erde {f}
score {v} (to score) SEE: strike ::
score {n} (number of points earned) :: Spielergebnis {n}, Spielstand {m}
score {n} (sheet music showing all parts) :: Partitur {f}
score {v} (to cut a groove in a surface) :: anritzen
score {v} (to earn points in a game) :: treffen, erzielen, (einen Treffer) landen, (ein Tor) schießen, (einen Punkt) machen
scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest) :: Anzeigetafel {f}
scorecard {n} (card allowing spectators to identify players and record progress) :: Scorecard {f}
scorer {n} (one who scores) :: Torschütze {m} [goal scorer]
scores {pron} (many) SEE: many ::
scorn {v} (to feel contempt or disdain for something or somebody) :: verachten
scorn {v} (to scoff or express contempt) :: verspotten
scorn {v} (to reject) :: verschmähen
scorn {n} (contempt, disdain) :: Verachtung {f}
scorned {adj} (hated, despised, or avoided) :: verachtet, zurückgewiesen, abgewiesen, gemieden
scornful {adj} (showing scorn or disrespect; contemptuous) :: verächtlich
scornfully {adv} (in a scornful manner) :: verachtend
Scorpio {prop} (astrological sign) :: Skorpion {m}
Scorpio {prop} (constellation) SEE: Scorpius ::
scorpion {n} (any of various arachnids of the order Scorpiones) :: Skorpion {m}
scorpionfish {n} (fish) :: Skorpionsfisch {m}
scorpionfly {n} (any insect of the family Panorpidae) :: Skorpionsfliege {f}
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio ::
Scorpius {prop} (constellation) :: Skorpion {m}
scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify ::
Scot {n} (a person born in or native to Scotland) :: Schotte {m}, Schottin {f}
scotch {v} (To prevent (something) from being successful) :: blockieren {}, verhindern {}, durchkreuzen {}
Scotch {n} (uncountable: whisky made in Scotland) :: Scotch {m}
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
Scotch tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
Scotch whisky {n} (alcoholic drink) :: Scotch Whisky {m}
scotfree {adv} (scot-free) SEE: scot-free ::
scot-free {adv} (free of scot; free of tax) :: steuerfrei
scot-free {adv} (without consequences or penalties) :: ungeschoren, ungestraft, staffrei
Scotland {prop} (country in northwest Europe to the north of England) :: Schottland {n}
scotophobia {n} (fear of darkness) :: Skotophobie {f}
Scots {prop} (Lowland Scots language) :: Niederschottisch {n}, niederschottische Sprache {f} Schottisch {n}, schottische Sprache {f}
Scots {adj} (Scottish) :: schottisch
Scots Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic ::
Scotsman {n} (a man from Scotland) :: Schotte {m}
Scotswoman {n} (a woman from Scotland) :: Schottin {f}
Scottish {adj} (of a person) :: schottisch
Scottish {adj} (of a thing or concept) :: schottisch
Scottish {prop} (the people of Scotland) :: Schotten {m-p}
Scottish English {prop} (dialect of English spoken in Scotland) :: schottisches Englisch {n}
Scottish Gaelic {prop} (The Gaelic language of Scotland) :: Schottisch-Gälisch {n}
scoundrel {n} (villain) :: Schurke {m}, Gauner {m}
scour {v} (to clean, polish, or wash something by scrubbing it vigorously) :: scheuern, reinigen, putzen, abbürsten, abreiben, ausscheuern, wegscheuern, blankscheuern, kratzen, wegkratzen, schrubben, fegen
scour {v} (to remove dirt and debris by purging) :: spülen, durchspülen, wegspülen, abspülen, ausspülen
scour {v} (to search an area thoroughly) :: absuchen, sondieren, abkämmen, durchkämmen, durchsuchen, durchforsten, durchstreifen
scour {n} (removal of sediment by swiftly moving water) :: Auswaschen {n}, Ausspülen {n}, Erosion {f}
scour {n} (place scoured out by running water) :: Auswaschung {f}, Erosionsfläche {f}, Ausspülung {f}, Kolk {m}
scourge {n} (persistent pest, illness, or source of trouble) :: Plage, Geißel, Last {f}, Bürde {f}, Heimsuchung {f}, Pest {f}
scourge {n} (a whip often of leather) :: Geißel, Peitsche {f}
scourge {v} (to strike with a scourge) :: plagen, geißeln, heimsuchen, peitschen
scourging {n} (flogging) SEE: flogging ::
scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings) :: Kundschafter {m}, Kundschafterin {f}, Späher {m}, Späherin {f}
scout {n} (member of the scout movement) :: Pfadfinder {m}, Pfadfinderin {f}
scout {v} (to explore a wide terrain) :: aufklären, auskundschaften, ausspähen, beobachten, erkunden, spähen
scouting {n} (the Scouting movement) :: Pfadfinderbewegung {f}
scowl {n} (wrinkling of the brows or face) :: Stirnrunzeln {n}
scowl {v} (to wrinkle the brows) :: die Stirn runzeln
scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble ::
Scrabble {prop} (board game with interlocking words) :: Scrabble
scraggly {adj} :: wild, rau
scram {v} (go away) :: abhauen, weggehen
scramble {v} (to move hurriedly to a location using all limbs against a surface) :: drängeln, krabbeln
scramble {v} (to proceed to a location or an objective in a disorderly manner) :: drängeln
scramble {v} (to mix food ingredients in a mix to be cooked into a loose mass) :: verrühren
scramble {v} (to process telecommunication signals to make them unintelligable to an unauthorized listener) :: verschlüsseln, [computing] chiffrieren
scramble {v} (to ascend rocky terrain as a leisure activity) :: klettern, kraxeln
scramble {n} (a rush or hurry) :: Gedrängel {n}
scrambled egg {n} (dish) :: Rührei {n}
scrambling {v} :: scrambling, kletternd
scrambling {n} :: Scrambling {n}, Verwürfelung {f}
scrap {n} (small leftover piece) :: Stückchen {n}, Fetzen {m}
scrap {n} (leftover food) :: Reste {m-p}, Speisereste {m}, Essensreste {m-p}
scrap {n} (discarded metal) :: Altmaterial {n}, Altmetall {n}, Schrott {m}, Abfall {m}
scrap {v} (to discard) :: wegwerfen, verschrotten
scrap {v} (to dispose at the scrapyard) :: verschrotten, abwracken
scrape {v} (draw an object along while exerting pressure) :: abkratzen, kratzen, schaben, scharren, schrammen
scraper {n} (an instrument by which anything is scraped) :: Schaber {m}
scrapheap {n} (junkyard) SEE: junkyard ::
scrapheap {n} (pile of junk) :: Schrotthaufen {m} [metal], Müllhaufen {m}, Abfallhaufen {m}
scrapie {n} (A degenerative prion disease) :: Traberkrankheit {f}, Scrapie
scrap paper {n} (used paper, to be reused for jotting notes) :: Schmierblatt {n} [colloquial]
scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) :: Schrottplatz {m}
scratch {v} (To rub a surface with a sharp object) :: kratzen
scratch {v} (To rub the skin with rough material) :: kratzen
scratch {v} (To mark a surface with a sharp object) :: zerkratzen, verkratzen
scratch {n} (disruption or mark on a surface) :: Kratzer {m}
scratch card {n} (lottery ticket) :: Rubbellos {n}
scratchpad {n} (pad of paper) :: Notizblock {m}, Schmierblock {m}
scratch paper {n} (paper used for preliminary work, considered ephemeral) :: Schmierpapier {n}
scrawl {n} (irregular handwriting) :: Gekritzel {n}
scrawl {v} (to write hastily or illegibly) :: kritzeln, krakeln, dahin schmieren
scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner) :: kritzeln
scrawny {adj} (Thin, malnourished and weak) :: dürr
scream {n} (loud exclamation) :: Schrei {m}
scream {v} (to make the sound of a scream) :: schreien
screamer {n} (bird of family Anhimidae) :: Wehrvogel
scream queen {n} (actress who appears in several horror movies) :: Scream-Queen {f}
scree {n} (loose stony debris on a slope) :: Talus
screech owl {n} (Megascops) :: Kreischeule {f}
screech owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
screed {n} (written harangue) :: Tirade {f}, Schmähschrift {f}, Pamphlet {n}
screed {n} (tool to smoothen still wet surface) :: Abziehlatte {f}, Kartätsche {f}
screed {n} (smooth flat layer of concrete or similar material) :: Estrich {m}
screen {n} (physical divider) :: Schirm {m}
screen {n} (viewing area of electronic output device) :: Bildschirm {m}
screen {n} (movie viewing area) :: Leinwand {f}
screen {n} :: Schirm
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot ::
screen capture {n} (picture or image captured from a computer screen; a screenshot) :: Bildschirmfoto {n}
screencast {n} (digital recording) :: Screencast {m}
screened cable {n} (cable with incorporated shield) :: abgeschirmtes Kabel {n}
screenplay {n} (script for a movie or a television show) :: Drehbuch {n}
screen printing {n} (printing method) :: Siebdruck {m}
screensaver {n} :: Bildschirmschoner {m}
screenshot {n} (image of computer screen output) :: Screenshot {m}, Bildschirmfoto {n}, Bildschirmabzug {m} [obsolete], Hardcopy {f} [obsolete]
screenwriter {n} (one who writes for the screen) :: Drehbuchautor {m}, Drehbuchautorin {f}, Drehbuchschreiber {m}, Drehbuchschreiberin {f}, Filmautor {m}, Filmautorin {f}, Filmszenarist {m}, Filmszenaristin {f}, Szenarist {m}, Szenaristin {f}
screw {n} (fastener) :: Schraube {f}
screw {n} (ship’s propeller) :: Schraube {f}
screw {v} (to connect or assemble pieces using a screw) :: schrauben, anziehen
screw {v} (to have sexual intercourse with) :: ficken, vögeln, bumsen, rammeln
screw {v} (to cheat or treat unfairly) :: betrügen
screw {v} (to apply pressure on) :: unter Druck setzen, Druck ausüben
screw cap {n} (cap of a bottle or jar which screws onto the threaded lip of the container) :: Schraubverschluss {m} [bottle]; Schraubdeckel {m} [jar]
screwdriver {n} (tool) :: Schraubenzieher {m}, Schraubendreher {m}
screw thread {n} (helical ridge or groove) :: Gewinde {n}, Gewindegang {m}
screwup {n} (person who often makes substantial mistakes) :: Versager {m}
scribble {v} (to write or draw carelessly and in a hurry) :: schmieren
scribble {v} :: kritzeln
scribbler {n} (one who scribbles; hasty or untalented writer) :: Schreiberling {m}, Kritzler {m}, Kritzlerin {f}, Schmierer {m}, Schmiererin {f}, Skribent {m}, Skribentin {f}, Skribler {m}, Skriblerin {f}, Skritzler {m}, Skritzlerin {f}, Schmock {m} [obsolete, plurals: Schmöcke, Schmocke, Schmocks]
scribbler {n} (untalented artist) :: , Schmierer {m}, Schmiererin {f}
scribe {n} (one who writes; a draughtsman) :: Schreiber {m}
scribe {n} (writer and doctor of the law) :: Schriftgelehrter {m}
scribe {v} (to write) :: schreiben
scrimmage {n} (practice game) SEE: exhibition game ::
script {n} (writing; written document) :: Skript {n}, Skriptum {n}
script {n} (written characters, style of writing) :: Handschrift {f}
script {n} (text of the dialogue and action for a drama) :: Drehbuch {n}, Skript {n}
script {n} (procedure or program in computing) :: Skript {n}
script {n} (a system of writing) :: Schrift {f}
scripting language {n} :: Skriptsprache {f}
script kiddie {n} (hacker who compromises files on others' computers) :: Scriptkiddie {n}
scriptorium {n} (room set aside for the copying, writing, or illuminating of manuscripts) :: Skriptorium {n}
scripture {n} (any sacred writing or book) :: Schrift {f}, heilige Schrift {f}
Scripture {prop} (Tanakh) SEE: Tanakh ::
Scripture {prop} (Bible) SEE: Bible ::
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter ::
scrivener {n} (professional writer) :: Schreiber {m}
scrofulous {adj} (morally degenerate; corrupt) SEE: corrupt ::
scroll {n} (roll of paper or parchment) :: Schriftrolle {f}, Rolle {f}, Buchrolle {f}
scroll {n} (ornament) :: Volute {f}, Schnörkel {m}, Spirale {f}
scroll {n} (mark or flourish) :: Schnörkel {m}, Kringel {m}, Schwung {m}
scroll {n} (end of a musical instrument) :: Schnecke {m}
scroll bar {n} (graphical widget) :: Bildlaufleiste {f}, Schiebebalken {m}, Scrollbalken {m}, Scrollleiste {f}
scrooge {n} (miserly person) :: Geizhals {m}, Geizkragen {m}
scrotal {adj} (scrotal) :: skrotal
scrotum {n} (the bag of the skin and muscle that contains the testicles) :: Skrotum {n}, Hodensack {m}
scrounge {v} (To hunt about, especially for something of nominal value; to scavenge or glean) :: abstauben, klauben, stibitzen
scrounge {v} (To obtain something of moderate or inconsequential value from another) :: schnorren
scrounge {n} (scrounger) SEE: scrounger ::
scrounger {n} (one who scrounges) :: Schnorrer {m}
scrub {n} (vegetation of inferior quality) :: Gestrüpp {n}
scrub {v} (to rub hard) :: scheuern, schrubben
scrub {n} (clothing worn in surgery) :: Kasack {m}
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation ::
scruffy {adj} (untidy in appearance) :: vergammelt
scrum {n} (a tightly-packed and disorderly crowd of people) :: Gedränge {n}, Rummelei {f}, Getümmel {n}
scrum-half {n} (rugby player) :: Gedrängehalb {m}
scrummage {n} (rugby formation of all forwards) SEE: scrum ::
scrumptious {adj} (delicious; delectable) :: lecker
scrunchie {n} (small elasticated ring of fabric) :: Haargummi {n}
scruple {n} (hesitation from the difficulty of determining what is right) :: Skrupel {m}
scrupulous {adj} (meticulous) :: sorgfältig, gründlich
scrupulous {adj} (having principles) :: gewissenhaft
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize ::
scrutinize {v} (to examine with great care) :: gründlich prüfen, hinterfragen, gewissenhaft überprüfen
scrutiny {n} (intense study) :: genaue Untersuchung {f}
scrutiny {n} :: genaue Untersuchung , prüfender od. forschender Blick
scrutore {n} (escritoire) SEE: escritoire ::
scuba diving {n} (underwater swimming) :: Tauchen {n}, Gerätetauchen {n}
scuffle {n} (rough, disorderly fight or struggle at close quarters) :: Handgemenge {n}, Rauferei {f}
scuffle {v} (to fight or struggle confusedly at close quarters) :: raufen, balgen
scuffle {v} (to walk with a shuffling gait) :: schlurfen
scull {n} (small boat) :: Skiff {m}
sculpin {n} (small fish of the family Cottidae) :: Groppe {f}
sculpt {v} (be a sculptor) :: bildhauerisch gestalten, bildhauerisch tätig sein, formen, meißeln
sculpted {adj} (well shaped) :: geformt, skulptiert
sculptor {n} (a person who sculpts) :: Skulpteur {m}, Bildhauer {m}, Bildhauerin {f}
Sculptor {prop} (constellation) :: Bildhauer {m}
sculpture {n} (art of sculpting) :: Bildhauerkunst {f}, Skulptur {f}
sculpture {n} (work of art created by sculpting) :: Skulptur {f}
scum {n} (person or persons considered to be reprehensible) :: Abschaum {m}
scumbag {n} (condom) SEE: condom ::
scupper {n} (nautical: drainage hole) :: Speigat {n}, Speigatt {n}
scurrilous {adj} (foul-mouthed) :: ordinär, flegelhaft, pöbelhaft, niederträchtig, gemein
scurrilous {adj} (coarse, vulgar, abusive, or slanderous) :: vulgär, obszön, ehrenrührig, verleumderisch, unflätig, zotig
scurrilous {adj} (gross, vulgar and evil) :: bösartig, widerlich, übel
scurry {v} (to run away with quick light steps) :: hasten, huschen, vorbeihuschen
scurry away {v} (to run away with quick light steps) :: davonhasten, davonhuschen, hastig weglaufen
scurvy {n} (deficiency of vitamin C) :: Skorbut {m}, Scharbock {m}
scurvy-grass {n} (Cochlearia) :: Löffelkraut {n}
scutch {n} (implement used to separate the fibres of flax) :: Schwinge, Hanfschwinge, Flachsschwinge
scutch grass {n} (couch grass) SEE: couch grass ::
scuttle {n} (a container like an open bucket) :: Eimer {m}, Kohleneimer {m}
scuttle {n} (a small hatch or opening in a boat) :: Luke {f}
scuttle {v} (To deliberately sink a ship (often by order of the captain)) :: versenken
scuttle {v} (To move hastily, to scurry) :: flitzen, hoppeln, krabbeln, trippeln
Scutum {prop} (constellation) :: Schild {m}
Scylla {prop} (personification of the rock) :: Skylla {f}
scythe {n} (farm tool) :: Sense {f}
scythe {v} (to cut with a scythe) :: sensen, mähen
Scythian {n} (an inhabitant of Scythia) :: Skythe {m}, Skythin {f}, Szythe {m}, Szythin {f}
Scythian {adj} (relating to Scythia or Scythians) :: skythisch, szythisch
Sczedrzik {prop} (Szczedrzyk) SEE: Szczedrzyk ::
sea {n} (body of water) :: Meer {n}, See {f}
sea anemone {n} (polyp) :: Seeanemone {f}
sea angel {n} (Gymnosomata) :: Ruderschnecke {f}
seabag {n} (duffel bag used by sailors or marines) :: Seesack {m}
sea bass {n} (salt-water fish) :: Wolfsbarsch
seabed {n} (floor or bottom of the sea or ocean) :: Meeresboden {m}
seabird {n} (any bird that spends most of its time in coastal waters) :: Seevogel {m}, Meeresvogel {m}
seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106) :: Seaborgium {n}
sea bream {n} (any of several species of marine fish) :: Goldbrasse {f}
sea buckthorn {n} (shrub of the genus Hippophae) :: Sanddorn
sea butterfly {n} (Thecosomata) :: Seeschmetterling {m}
sea cucumber {n} (sea cucumber) :: Seegurke {f}
seadog {n} (sailor accustomed to the sea) :: [lit.: sea bear] Seebär {m}
sea eagle {n} (genus Haliaeetus) :: Seeadler
sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle ::
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor ::
seafarer {n} (one who travels by sea) :: Seefahrer {m}
seafaring {adj} (fit to travel on the sea) SEE: seagoing ::
seafloor spreading {n} (outward movement of the seafloor) :: Ozeanbodenspreizung {f}
seafoam {n} (foam created by wave action - often washed up on to beaches) :: Meeresschaum {m}
seafood {n} (fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life) :: Meeresfrüchte {p} {f}
seagoing {adj} (made for or used on the high seas) :: seetüchtig
seagoing {adj} (fit for the high seas) :: seetüchtig
seagull {n} (bird of the family Laridae) :: Möwe {f}, Möwenvogel {m}
sea holly {n} (Eryngium maritimum) :: Stranddistel {f}
sea holly {n} (Eryngium) :: Mannstreu {m}
sea horse {n} (walrus) SEE: walrus ::
sea horse {n} (fish) :: Seepferdchen {n}
seal {n} (pinniped) :: Robbe {f}, Seehund {m}
seal {n} (design or insignia associated with organization or official role) :: Siegel {n}, Petschaft {n}
seal {n} (something which will be visibly damaged when a covering or container is opened) :: Siegel
seal {n} (something designed to prevent leaking) :: Dichtung {f}
seal {n} (tight closure) :: Siegel, Dichtung {f}
seal {n} (chakra) SEE: chakra ::
sea lamprey {n} (animal) :: Meerneunauge {n}
sealant {n} (material used to seal a surface so as to prevent passage of a fluid) :: Dichtungsmittel {n}
sealed {adj} (closed by a seal) :: versiegelt
sealed {adj} (preventing entrance) :: dicht
sea leopard {n} (Hydrurga leptonyx) SEE: leopard seal ::
sealer {n} (person who hunts seals) :: Robbenjäger {m}
sea lettuce {n} (seaweed of genus Ulva) :: Meersalat {m}
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured) :: Meeresspiegel {m}
sealing {n} (hunting of seals) :: Robbenjagd {f}
sea lion {n} (member of the Otariidae family) :: Seelöwe {m}
seam {n} (folded back and stitched piece of fabric) :: Saum {m}, Naht {f}
seam {n} (suture) :: Naht {f}
seam {n} (thin stratum of mineral) :: Flöz {n}, Schicht {f}
seaman {n} (mariner or sailor) :: Seemann {m}, Matrose {m}
seaman {n} (naval rank) :: Matrose {m}
seaman {n} :: Matrose {m}
seamanship {n} (skill and knowledge used in handling a vessel) :: Seemannskunst {f}, Seemannserfahrung {f}
seamless {adj} (Having no seams) :: fugenlos, nahtfrei, nahtlos
seamless {adj} (Without interruption; coherent) :: nahtlos, [figurative] makellos
sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea) :: Seeungeheuer {n}, Meerungeheuer {n}
seamount {n} (underwater mountain) :: Tiefseeberg {m}
seamster {n} (person who sews clothes) :: Näher {m}
seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally) :: Näherin {f}, Weißnäherin {f}
Sea of Azov {prop} (sea) :: Asowsches Meer {n}
Sea of Galilee {prop} (lake in northern Israel) :: See Genezareth {m}, See von Galiläa {m}, Galiläisches Meer {n}
Sea of Japan {prop} (the sea between Japan and the rest of Asia) :: Japanisches Meer {n}
Sea of Okhotsk {prop} (sea) :: Ochotskisches Meer {n}
sea otter {n} (Enhydra lutris) :: Seeotter {m}
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin ::
sea pen {n} (cnidarian in order Pennatulacea) :: Seefeder {f}
seaplane {n} (an aircraft) :: Wasserflugzeug {n}
seaport {n} (town or harbour for seagoing ships) :: Seehafen {m}, Hafenstadt {f}, [inland] Binnenseehafen {m}
seapower {n} (naval military power) :: Seemacht {f}
seaquake {n} :: Seebeben {n}
sear {v} (To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument) :: ausbrennen, versengen, scharf anbraten, ausdörren, verbrennen, austrocknen, einbrennen
sear {n} (Part of a gun that retards the hammer until the trigger is pulled) :: Abzugsstück {n}, Fangklinke {f}
search {v} (to search) SEE: look ::
search {n} (an attempt to find something) :: Suche {f}
search {v} (to look throughout (a place) for something) :: suchen, absuchen, durchsuchen
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly) :: suchen
searchable {adj} (capable of being searched) :: durchsuchbar, suchbar
search engine {n} (application that searches for data) :: Suchmaschine {f}
search engine optimization {n} (1. improvement of a web site's ranking in search engines) :: Suchmaschinenoptimierung {f}
searcher {n} (One who searches) :: Suchender {m}
search party {n} (group of people who search for someone or something lost) :: Suchmannschaft {f}
search tree {n} (tree data structure) :: Suchbaum {m}
search warrant {n} (court order authorising the search of a place) :: Durchsuchungsbefehl {m}
searocket {n} (Cakile) :: Meersenf {m}
sea salt {n} (salt prepared by evaporating sea water) :: Meersalz {n}
seascape {n} (piece of art that depicts the sea or shoreline) :: Seestück {n}
sea serpent {n} (sea monster) :: Seeschlange {f}
seashell {n} (shell) :: Muschelschale {f}, Muschel {f}
seashore {n} (foreshore) SEE: foreshore ::
seasick {adj} (ill due to the motion of a ship at sea.) :: seekrank
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness ::
seasickness {n} (a feeling of nausea caused by the motion of a ship) :: Seekrankheit {f}, Naupathie {f}
season {n} (quarter of a year) :: Jahreszeit {f}
season {n} (part of year with something special) :: Saison {f}
season {n} (a group of episodes) :: Staffel {f}
season {v} (to flavour food) :: würzen
season {v} (to make fit for any use by time or habit) :: anpassen, abhärten
season {v} (to prepare by drying or hardening) :: trocknen
season {v} (to become mature) :: altern
season {v} (to become dry and hard) :: austrocknen
seasonably {adv} (at an opportune time) :: zur rechten Zeit
seasonal {adj} (of, related to or reliant on a season) :: jahreszeitlich, saisonal
seasoned {adj} (experienced) :: erfahren
seasoning {n} (Cooking ingredient) :: Gewürz {n}, Würze {f}
season ticket {n} (ticket that is valid for all of the events in a series) :: Saisonkarte {f}, Abonnement {n}
season ticket {n} (public-transit ticket for multiple rides) :: Zeitkarte {f}
seat {n} (place in which to sit) :: Sitz {m}, Sitzplatz {m}, Sitzgelegenheit {f}
seat {n} (piece of furniture) :: Stuhl {m}, Sitzmöbel {n-p}, Gestühl {n} [collective], Bestuhlung {f} [collective]
seat {n} (location of a governing body) :: Sitz {m}
seat {n} :: Sitzplatz {m}
seat belt {n} (restraining belt) :: Sicherheitsgurt {m}
seat cushion {n} (something you can sit on) :: Sitzkissen {m}
seating {n} (provision of chairs) :: Bestuhlung {f}, Gestühl {n}, Sitzgelegenheiten {f-p}
seat of government {n} (the centre of authority to govern) :: Regierungssitz {m}
seat reservation ticket {n} (ticket with guaranteed firm seating) :: Platzkarte {f}
Seattle {prop} (city in Washington state, USA) :: Seattle
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans) :: Meeresschildkröte {f}
sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea) :: Seeigel {m}
seawall {n} (coastal defence) :: Damm {m}, Deich {m}
seawater {n} (salt water of a sea or ocean) :: Meerwasser {n}, Salzwasser {n}
seaweed {n} (marine plants and algae) :: Algen {p}, Tang {m}, Seetang {m}
seaworthiness {n} (property of being fit to go to sea) :: Seetüchtigkeit {f}
seaworthy {adj} (fit for the sea) :: seetüchtig
sebaceous gland {n} (gland of skin secreting sebum) :: Talgdrüse {f}
Sebastian {prop} (given name) :: Sebastian
sebum {n} (thick oily substance) :: Talg {m}
secant {n} (in geometry) :: Sekante {f}
secede {v} (To split from or to withdraw from membership of a political union, an alliance or an organisation) :: abspalten
secession {n} (The act of seceding) :: Sezession {f}, Secession {f}, Abspaltung {f}
secluded {adj} (in seclusion, isolated, remote) :: abgeschieden, abgesondert, abgelegen (location), einsam (e.g. house)
seclusion {n} (The act of secluding, or the state of being secluded; a shutting out or keeping apart, or the state of being shut out) :: Abgeschiedenheit {f}
second {adj} (second (numeral)) :: zweiter
second {adj} (that which comes after the first) :: zweiter
second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards) :: zweite Wahl {f}
second {n} (additional helping of food) :: Nachschlag
second {n} (music: interval between two adjacent notes)) :: Sekunde {f}
second {n} (one-sixtieth of a minute; SI unit of time) :: Sekunde {f}
second {n} (unit of angular measure) :: Sekunde {f}
second {n} (short, indeterminate amount of time) :: Sekunde {f}, Augenblick {m}, Moment {m}
second {v} (to assist, support, back) :: unterstützen
second {v} (to agree as a second person) :: beipflichten, sekundieren [rare]
second {n} (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) :: Sekundant {m}
secondary {adj} (succeeding first) :: sekundär
secondary school {n} (school) :: Mittelschule {f} [the age of 10 to 16], Oberschule {f} [various types of schools]
secondary smoking {n} (passive smoking) SEE: passive smoking ::
secondary source {n} ((historiography) document that draws on primary sources) :: Sekundärquelle {f}
second-class {adj} (inferior in quality or standing) :: zweiter Klasse, zweitklassig
second-class object {n} (programming entity) :: Second-Class-Objekt {n}
second-degree burn {n} (burn that blisters the skin) :: Verbrennung zweiten Grades
second fiddle {n} :: zweite Geige
Second French Empire {prop} (empire ruled by Napoleon III) :: Zweites Kaiserreich {m}
second-growth forest {n} (forest which has been harvested and is regrowing) :: Sekundärwald {m}
second-guess {v} (to vet or evaluate) :: in Frage stellen, überdenken, überprüfen
second half {n} (period of play after half time) :: zweite Halbzeit {f}
second-half {n} (second half) SEE: second half ::
second hand {n} (the hand or pointer that shows the number of seconds that have passed) :: Sekundenzeiger {m}
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand ::
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another) :: gebraucht, Second-Hand, Secondhand-, aus zweiter Hand
secondhand {adj} (dealing in such merchandise) :: Gebraucht-
secondhand {adj} (indirect, passive) :: passiv, Passiv-
secondhand embarrassment {n} (embarrassment felt for someone else: vicarious embarrassment) SEE: vicarious embarrassment ::
second helping {n} (a second portion of the same thing (usually of food)) :: Nachschlag {m}
second last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second lieutenant {n} (the rank below a lieutenant) :: Leutnant {m}
secondly {adv} (in the second place) :: zweitens
secondment {n} (temporary transfer) :: Abordnung
second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience) :: zweite Person {f}
second-person plural {n} (the linguistic category referring to multiple people being addressed by the speaker of an utterance) :: zweite Person Plural {f}
second-person singular {n} :: zweite Person Singular
seconds {n} (second serving) :: Nachschlag {m}
second to last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second wind {n} (renewed feeling of energy) :: neuer Auftrieb {m}
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II ::
secrecy {n} (concealment) :: Geheimhaltung {f}
secrecy {n} (habit of keeping secrets) :: Geheimniskrämerei {f}
secret {n} (knowledge that is hidden) :: Geheimnis {n}
secret {adj} (being or kept hidden.) :: geheim
secret agent {n} (member of an intelligence agency whose identity or affiliation is kept confidential) :: Geheimagent {m}, Geheimagentin {f}
secretariat {n} (the office or department of a government secretary) :: Sekretariat {n}
secretary {n} (person keeping records and handling clerical work) :: Sekretär {m}, Sekretärin {f}
secretary {n} (head of a department of government) :: Staatssekretär {m}
secretary {n} (leading or managerial position in certain organizations) :: Sekretär {m}
secretary {n} (type of desk) :: Schreibsekretär {m}, Sekretär {m}
secretary {n} (sagittarius serpentarius) :: Sekretär
secretary bird {n} (member of bird family) :: Sekretär {m}
Secretary General {n} (chief administrator of an international body) :: Generalsekretär {m}
Secretary of State {n} (government position) :: Staatssekretär {m}, Staatssekretärin {f}
secrete {v} ((transitive) produce by secretion) :: ausscheiden, aussondern, absondern, sezernieren
secretion {n} (act of secreting) :: Sekretion {f}
secretive {adj} (having an inclination to secrecy) :: verschlossen, heimlichtuerisch
secretly {adv} (in a secret manner) :: heimlich, insgeheim
secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law) :: Geheimpolizei {f}
secret Santa {n} :: Wichteln {n}
secret service {n} (government organization) :: Geheimdienst, Nachrichtendienst {m}
sect {n} (religious movement) :: Sekte {f}
sectarian {adj} (of, or relating to a sect) :: sektiererisch, Sekten- (prefix)
sectarian {adj} (dogmatic or partisan) :: parteiisch, dogmatisch
sectarian {adj} (parochial or narrow-minded) :: engstirnig, beschränkt, eng, provinziell
sectarian {adj} (bigoted) :: voreingenommen, eifernd, bigott, stur, engstirnig
sectarian {n} (member of a sect) :: Sektenmitglied {n}, Angehöriger einer Sekte {m}, Sektenangehöriger {m}
sectarianism {n} (rigid adherence to a particular sect, party or denomination) :: Sektierertum {n}
section {n} (cutting, part cut out) :: Abschnitt {m}, Teil {n}, Stück {n}
section {n} (part, piece or subdivision of anything) :: Sektion {f}
section {n} (part of a document) :: Abschnitt {m}, Paragraf {m}
section sign {n} (typographical character marking sections) :: Paragraphenzeichen {n}
sectoral {adj} (pertaining to a sector) :: sektoral
secular {adj} (not specifically religious) :: säkular, weltlich
secularism {n} (The related political belief in the separation of church and state) :: Säkularismus {m}
secularist {n} (a person who believes in or supports secularism) :: Säkularist {m}, Säkularistin {f}
secularization {n} (transformation of values from religious to non-religious) :: Säkularisation {f}
secure {adj} (free from attack or danger; protected) :: sicher
secure {adj} (free from the danger of theft; safe) :: sicher
secure {adj} (free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret) :: sicher
secure {adj} (free from anxiety or doubt; unafraid) :: sicher
secure {adj} (Firm and not likely to fail; stable) :: zuverlässig
secure {adj} (Free from the risk of financial loss; reliable) :: sicher, zuverlässig
secure {v} (To make secure) :: sichern, absichern
securely {adv} (in a secure manner) :: sicher
securitization {n} (process of securitizing assets) :: Verbriefung {f}
security {n} (condition of not being threatened) :: Sicherheit {f}
security {n} (something that secures) :: Sicherheit {f}, Schutz {m}
security {n} (organization or department responsible for providing security) :: Sicherheitsdienst {m}
security {n} (something that secures the fulfillment of an obligation) :: Sicherheit {f}
security {n} (finance: property temporarily relinquished) :: Sicherheit {f}
security blanket {n} (blanket used to produce secure feeling) :: Kuscheldecke {f}
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council ::
security deposit {n} (amount of money paid in advance as security) :: Kaution {f}
security forces {n} (euphemism for army) :: Sicherheitskräfte {p}
security guard {n} (person employed to provided security) :: Sicherheitsbeamter {m}, Sicherheitsbediensteter {m}, Sicherheitsmann {m}
security hole {n} (security vulnerability in a computer system) :: Sicherheitslücke {f}, Sicherheitsmangel {m}
security service {n} (government organisation established to protect its nation and its secrets from enemies) :: Sicherheitsdienst {m}
security theater {n} (measures which provide a sense of security without providing security) :: Sicherheitstheater {n}
sedan {n} (enclosed chair carried by porters) :: Sänfte {f}
sedan {n} (body style for cars) :: Limousine {f}
sedate {v} (to tranquilize) :: sedieren, ruhig stellen
sedative {n} (an agent or drug that sedates) :: Beruhigungsmittel {n}
sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing) :: beruhigend, sedativ
sedentary {adj} (not moving, not migratory) :: ortsgebunden
sedentary {adj} (not moving much; sitting around) :: sitzend
sedevacantism {n} (belief that actual pope is not a true and legitimated one) :: Sedisvakantismus {m}, Sedisvacantismus {m} [rare]
sedge {n} (any plant of the genus Carex) :: Segge {f}, Riedgras {n}
sedge warbler {n} (Acrocephalus schoenobaenus) :: Schilfrohrsänger {m}
sediment {n} (collection of small particles) :: Sediment {n}, Satz {m}, Bodensatz {m}
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) :: Sedimentgestein {n}
sedimentation {n} (separation of a suspension of solid particles into a slurry) :: Sedimentation {f}
sedimentology {n} (study of natural sediments) :: Sedimentologie {f}
sedition {n} (incitement) :: Aufwiegelung {f}, Verhetzung {f}, Volksverhetzung {f}
sedition {n} (insurrection or rebellion) :: Aufruhr {m}
seditionary {n} (promoter of sedition) :: Aufwiegler {m}, Unruhestifter {m}, Aufrührer {m}, Volksverführer {m}, Hetzredner {m}, Agitator {m}, Scharfmacher {m}, Demagoge {m}
seduce {v} (to beguile or lure someone away from duty, accepted principles, or proper conduct; to lead astray) :: verführen
seduce {v} (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship) :: verführen, verleiten
seducer {n} (someone who seduces, especially a man who seduces a woman) :: Verführer {m}
seduction {n} (act of seducing) :: Verführung {f}
seductive {adj} (attractive, alluring, tempting) :: verführerisch
seductress {n} (woman who seduces) :: Verführerin {f}
see {v} (perceive with the eyes) :: sehen, schauen
see {v} (understand) :: verstehen
see {n} (diocese) :: Bischofssitz {m}
see also {phrase} :: siehe auch
seed {n} (fertilized grain) :: Same {m}, Samen {m}, Saat {f}, Samenkorn {n}
seed {n} (amount of fertilized grain) :: Samen {m}, Aussaat {f}, Saat {f}
seed {n} (precursor) :: Saat {f}, Ursprung {m}
seed {n} (semen) :: Samen {m}, Sperma {n}
seed {n} (offspring, descendants, progeny) :: Samen {m}, Brut {f}
seed {v} (to plant or sow seeds) :: säen, aussäen
seed {v} (assign a position to in a tournament) :: klassifizieren
seedbed {n} (ground prepared for planting of seeds) :: Saatbett {n}, Saatbeet {n}
seed crystal {n} (crystal from which a larger crystal is grown) :: Impfkristall {m}
seedless {adj} (not having seeds) :: kernlos
seedling {n} (young plant grown from seed) :: Sämling {m}
seed money {n} (Money used to set up a new business venture.) :: Startkapital {n}
seed potato {n} (a potato which is planted in the ground in order to grow a potato plant) :: Saatkartoffel {f}
seeing {n} (the action of the verb to see; eyesight) :: Sehen {n}
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog ::
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it) :: ein Bild sagt mehr als tausend Worte
seek {v} (to try to find) :: suchen
seek and ye shall find {proverb} (one finds what one looks for) :: suche und du wirst finden, wer suchet, der findet
seeker {n} (One who seeks) :: Suchender {m}, Sucher {m}, Sucherin {f}
seel {v} (To blind) SEE: blind ::
seem {v} (to appear, to seem) SEE: look ::
seem {v} (to appear) :: scheinen, dünken
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently ::
seemly {adj} (appropriate) :: schicklich, anständig, gesittet, passend, vernünftig, korrekt, angebracht, angemessen
see Naples and die {proverb} (since nothing compares to the beauty of Naples, you can die after you've seen it) :: Neapel sehen und sterben, siehe Neapel und stirb
see off {v} (to defeat) SEE: defeat ::
see off {v} (to accompany someone to a point of departure) :: begleiten
seep {v} (to ooze through pores) :: durchsickern
seer {n} (someone who foretells the future) :: Seher {m}, Seherin {f}, Wahrsager {m}, Wahrsagerin {f}, Weissager {m}, Weissagerin {f}, Hellseher {m}, Hellseherin {f}, Visionär {m}, Visionärin {f}, Prophet {m}, Prophetin {f}
see red {v} (to become angry) :: rotsehen
see red {v} (to receive a red card) :: Rot sehen
seesaw {n} (structure moving up and down, balanced in the middle) :: Wippe {f}, Schaukel {f}, Schaukelbrett {n}, Gigampfi {f} (in Allgäu und in der Schweiz)
seesaw {v} (to use a seesaw) :: wippen
seesaw {v} :: schaukeln
see stars {v} (experience flashing lights) :: alle Sterne am Himmel leuchten sehen
seethe {v} (to boil vigorously) :: sieden
seethe {v} (to foam in an agitated manner, as if boiling) :: schäumen
see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) :: den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
see through {v} (to find something to be transparent) :: durchschauen
see through {v} (avoid being deceived) :: durchschauen
see through {v} (to recognize someone's true motives) :: durchblicken, durchschauen
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent ::
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent ::
see ya {interj} (see you) SEE: see you ::
see you {phrase} (see you later) :: bis bald, bis dann, tschüss, wir sehen uns
see you later {phrase} (goodbye) :: auf Wiedersehen, bis später, tschüss, man sieht sich
see you soon {interj} (goodbye) :: bis bald
see you tomorrow {phrase} (see you tomorrow) :: bis morgen
segment {n} (length of some object) :: Segment {n}
segment {v} (to divide into segments or sections) :: segmentieren
segment {n} (line segment) SEE: line segment ::
segmentation {n} (the act or an instance of dividing into segments) :: Segmentierung {f}
segmentation {n} (the state of being divided into segments) :: Segmentierung {f}
Segorbe {prop} (municipality in Castellón, Spain) :: Segorbe
segregation {n} (setting apart or separation) :: Trennung {f}
segregation {n} (politics, public policy, see also: apartheid) :: Rassentrennung {f} [racial segregation], Geschlechtertrennung {f} [sexual segregation]
segregation {n} (sociology, see also: apartheid) :: Rassentrennung {f} [racial segregation], Geschlechtertrennung {f} [sexual segregation]
segue {v} (to move smoothly from one topic to another) :: überleiten
segue {n} (an instance of segueing, a transition) :: Übergang {m}
Seine {prop} (river of northern France) :: Seine {f}
seisin {n} ((historical) feudal right to possession) :: Gewere {f}
seismic {adj} (related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth) :: seismisch
seismograph {n} (instrument that detects and records earthquakes) :: Seismograf {m}, Seismograph {m}
seismologic {adj} (relating to the field of seismology) SEE: seismological ::
seismological {adj} (Relating to seismology) :: seismologisch
seismologist {n} (person who practices seismology) :: Seismologe {m}, Seismologin {f}
seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior) :: Seismologie {f}
seismometer {n} (device used by seismologists to measure seismic waves) :: Seismometer {n}
seitan {n} (wheat gluten) :: Seitan {m} {n}
sei whale {n} (whale of the rorqual family) :: Seiwal {m}
seize {v} (grab) :: ergreifen, fassen, greifen
seize {v} (take possession of (by force, law etc)) :: beschlagnahmen
seize the day {v} (enjoy the present) :: nutze den Tag
seizure {n} (act of taking possession, as by force or right of law) :: Beschlagnahme {f}
seizure {n} (sudden attack or convulsion) :: Anfall {m}
seizure {n} (sudden onset of pain or emotion) :: Anfall {m}
Sejm {prop} (the lower house of the Polish parliament) :: Sejm {m}
sejunct {adj} (separate) SEE: separate ::
Selandian {prop} (subdivision of the Paleocene epoch) :: Seelandium
Selangor {prop} (western Malaysian state) :: Selangor
seldom {adv} (infrequently, rarely) :: selten
select {v} (to choose one or more elements from a set) :: auswählen
selectable {adj} (capable of being selected) :: ansteuerbar, auswählbar, wählbar
selection {n} (process or act of selecting) :: Anwahl {f}, Auswahl {f}, Wahl {f}, [computing] Aufruf {m}, Aussonderung {f}
selection {n} (something selected) :: Auslese {f}, Auswahl {f}, [computing] Markierung {f}, [sports] Nominierung {f}, [sports] Sichtung {f} (talents)
selection {n} (variety of items taken from a larger collection) :: Auslese {f}, Auswahl {f}, [computing] Markierung {f}, [sports] Nominierung {f}, [sports] Sichtung {f} (talents)
selection {n} :: Auswahl , Selektion
selective {adj} (choosy, fussy or discriminating when selecting) :: wählerisch
selective breeding {n} (artificial selection) SEE: artificial selection ::
Selena {prop} (female given name) :: Selina {f}, Celina {f}, Celine {f}
Selenite {n} (inhabitant of the Moon) SEE: Lunarian ::
selenium {n} (chemical element) :: Selen {n}
selenium hexafluoride {n} (SeF6) :: Selenhexafluorid {n}
selenium yeast {n} (material that has selenium atoms incorporated into the amino acid methionine) :: Selenhefe {f}
selenologist {n} (person skilled or involved in selenology) :: Selenologe {m}, Selenologin {f}
selenology {n} (the study of the moon and several satellites) :: Selenologie
selenophosphate {n} (anion) :: Selenophosphat {n}
selenophosphate synthetase {n} (enzyme) :: Selenphosphatsynthetase {f}
Seleucia {prop} (city) :: Seleukia
Seleucus {prop} (Ancient Greek name) :: Seleukos
self {n} (individual person as the object of his own reflective consciousness) :: Selbst {n}
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself) :: selbst-, auto-
self-actualization {n} (psychological development) :: Selbstverwirklichung {f}
self-actualize {v} (to achieve self-actualization) :: sich selbst verwirklichen
self-adhesive {adj} (adhesive) :: selbstklebend
self-adjoint {adj} :: selbstadjungiert
self-assurance {n} (state or quality of being confident in oneself) :: Selbstsicherheit {f}
self-assured {adj} (confident on one's abilities) :: selbstsicher
self-awareness {n} (state of being self-aware) :: Selbstbewusstsein {n}
selfbow {n} :: Primitiv-Bogen
self-censorship {n} (act of censoring one's own work) :: Selbstzensur {f}
self-confidence {n} (state of being self-confident) :: Selbstvertrauen {n}
self-confidence {n} (measure of one's belief in one's own abilities) :: Selbstvertrauen {n}
self-confident {adj} (confident in one's abilities) :: selbstsicher
self-conscious {adj} (socially ill at ease) :: gehemmt
self-consciousness {n} (awareness of the self as an entity) :: Selbstbewusstsein {n}
self-consciousness {n} (shyness) :: Befangenheit {f}, Gehemmtheit {f}, Verlegenheit {f}
self-contained {adj} (not requiring external or additional support) :: autark, autonom, selbstständig
self control {n} (the control of oneself) :: Selbstkontrolle
self-control {n} (ability to control one's desires and impulses) :: Selbstkontrolle {f}, Selbstbeherrschung {f}
self-criticism {n} (criticism of oneself) :: Selbstkritik {f}
self-deception {n} (fooling oneself) :: Selbstbetrug {m}
self-defense {n} (means of defending oneself from attack) :: Selbstverteidigung {f}
self-defense {n} ((law) Defense for oneself against violence) :: Selbstverteidigung {f}
self-denial {n} (action that sacrifices one's own benefit for the good of others) :: Selbstverleugnung {f}
self-denial {n} (refusal to recognize unpleasant realities) :: Selbstverleugnung {f}
self-deportation {n} (act of deporting oneself) :: freiwillige Ausreise {f}
self-deprecating {adj} (critical of oneself) :: selbstironisch
self-destruction {n} (voluntary destruction of something by itself) :: Selbstzerstörung {f}
self-destructive {adj} (that causes injury to oneself or harm to one's interests) :: selbstzerstörerisch
self-determination {n} (political independence of a people) :: Selbstbestimmung {f}
self-esteem {n} (confidence in one's own worth) :: Selbstwertgefühl {n}, Selbstachtung {f}
self-evidence {n} (the quality of being self-evident) :: Selbstverständlichkeit {f}
self-evident {adj} (obviously true) :: selbstverständlich
self-explanatory {adj} (explaining itself) :: selbsterklärend
self-fulfilling {adj} (describing a prediction that causes itself to occur as predicted) :: selbsterfüllend {m}
self-fulfilling prophecy {n} (A prediction that, by being voiced, causes itself to come true) :: selbsterfüllende Prophezeiung {f}
self-harm {n} (deliberate injuring of one's body) :: Selbstverletzung {f}, Selbstverletzendes Verhalten {n}
self-hatred {n} (hatred of oneself) :: Selbsthass {m}
selfheal {n} (plant of genus Prunella) :: Brunelle {f}, Braunelle {f}
self-help {n} (bettering oneself without relying on the assistance of others) :: Selbsthilfe {f}
selfie {n} (photographic self-portrait) :: Selfie {n}
selfie stick {n} (extendable arm to hold a camera) :: Selfie-Stange {f}, Selfie-Stab {m}, Selfie-Stick {m}
self-image {n} (way a person views themself) :: Selbstbild {n}
self-immolation {n} (setting oneself on fire) :: Selbstverbrennung {f}
self-indulgence {n} (excessive or immoderate indulgence of one's own personal desires and needs) :: Maßlosigkeit {f}, Zügellosigkeit {f}
self-indulgent {adj} (exhibiting tendencies of self-indulgence) :: maßlos, zügellos
self-interest {n} (personal interest) :: Eigennutz {m}
selfish {adj} (holding one's self-interest as the standard for decision making) :: egoistisch, selbstsüchtig
selfish {adj} :: selbstsüchtig, egoistisch
selfishness {n} (quality of being selfish) :: Egoismus {m}, Selbstsucht {f}
self-knowledge {n} (knowledge or insight into one's own nature and abilities) :: Selbsterkenntnis {n}
self-learning {n} (learning done by oneself) :: Selbststudium {n}
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish) :: selbstlos, uneigennützig
self-love {n} (regard for oneself) :: Selbstliebe {f}
self-made {adj} (made by oneself) :: selbstgemacht
self-obsession {n} (preoccupation with self) :: Selbstbesessenheit
self-pity {n} (feeling of pity for oneself) :: Selbstmitleid {n}
self pollination {n} (self pollination) SEE: self-pollination ::
self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen) :: Selbstbestäubung {f}
self-praise {n} (praise of oneself) :: Eigenlob {n}
self-preservation {n} (self-preservation) :: Selbsterhaltung {f}
self-proclaimed {adj} (announced by oneself) :: selbsternannt
self-referential {adj} (that or who refers to itself or oneself) :: selbstbezüglich
self-reliance {n} (independence) :: Selbständigkeit {f}, Selbstständigkeit {f}
self-reliant {adj} (reliant upon oneself) :: sich selbst vertrauend, auf sich selbst vertrauend, auf sich selbst verlassend, eigenständig
self-respect {n} (knowledge of one's own worth) :: Selbstachtung {f}
self-righteous {adj} (piously self-assured and smugly moralistic) :: selbstgerecht
self-righteousness {n} (confident in one's own righteousness, self-assured, smug) :: Selbstgerechtigkeit {f}
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit) :: Selbstaufopferung {f}
selfsame {adj} (the very same) :: derselbe {m}, dieselbe {f}, dasselbe {n}
self-satisfaction {n} (contentment with one's own accomplishments or situation) :: Selbstzufriedenheit {f}
self-satisfied {adj} (satisfied with oneself) :: selbstzufrieden
self-service {n} (the practice of serving oneself) :: Selbstbedienung {f}
self-serving {adj} (showing interest only in oneself) :: selbstsüchtig, eigennützig, egoistisch
self-study {n} (study without the aid of a formal education institution) :: Selbststudium {n}, Selbstunterricht {m}
self-styled {adj} (claimed by the recipient) :: selbsternannt
self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient) :: Selbstversorgung {f}, Nahrungsmittelselbstversorgung {f} [food], Nahrungsmittel-Selbstversorgung {f} [food], Autarkie {f}, Selbstgenügsamkeit {f}, Selbstständigkeit {f}, wirtschaftliche Unabhängigkeit {f} [economic]
self-worth {n} (value one assigns to oneself) :: Selbstwert {m}
Seljuk {adj} (Of or pertaining to the Seljuk dynasty) :: seldschukisch
Seljuk {n} (A member of the Seljuk dynasty) :: Seldschuke
Selkup {n} (people) :: Selkupen {m-p}
Selkup {prop} (language) :: Selkupisch {n}
sell {v} (to agree to transfer goods or provide services) :: verkaufen
sell-by date {n} (final date on which a product can be sold) :: Mindesthaltbarkeitsdatum {n}, MHD, Verfallsdatum {n}
seller {n} (someone who sells) :: Verkäufer {m}, Verkäuferin {f}
selling price {n} (price at which an item is sold) :: Verkaufspreis {m}
sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
Sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
sell out {v} (sell all of a product) :: ausverkaufen
semantic {adj} (of or relating to semantics or the meanings of words) :: semantisch
semantically {adv} (in the manner of or referring to semantics) :: semantisch
semantic loan {n} :: Bedeutungsentlehnung {f}
semantics {n} (science of the meaning of words) :: Bedeutungslehre, Semantik {f}
semaphore {n} (computing term) :: Semaphor {m}
semasiological {adj} :: semasiologisch
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect) :: Semelfaktiv-, punktuell
semelfactive {n} (semelfactive aspect) :: Semelfaktiv {m}
semelfactive aspect {n} (grammar aspect) :: Semelfaktiv {m}
semen {n} (semen (fluid)) SEE: sperm ::
semen {n} (male reproductory fluid) :: Samen {m}
semester {n} (half of school year) :: Semester {m}, Halbjahr {n}
semi {n} (semi-detached house) :: Doppelhaushälfte {f}
semi- {prefix} (half (prefix)) :: halb-; semi-
semiannual {adj} (half-yearly) :: halbjährlich
semiarid {adj} (25 to 50 cm rainfall annually) :: semiarid
semi-automatic {adj} (partially automatic) :: halb automatisch, halbautomatisch
semi-automatic {adj} (of a firearm, loading the next shell but requiring the trigger to be squeezed for each shot) :: halb automatisch, halbautomatisch
semi-automatic {n} (semi-automatic firearm) :: halb automatische Schusswaffe {f}, halbautomatische Schusswaffe {f}
semi-automatic {n} (semi-automatic transmission) :: Halbautomatik {f}
semibreve {n} (whole note) :: ganze Note {f}
semicircle {n} (half of a circle) :: Halbkreis {m}
semicolon {n} (punctuation mark ';') :: Strichpunkt {m}, Semikolon {n}
semiconductor {n} (substance with electrical properties between conductor and insulator) :: Halbleiter {m}
semi-deponent {n} (verb whose present system is normal but whose perfect system is deponent (or vice versa)) :: Semideponens {n}, Halbdeponens {n}
semi-detached {adj} (having one wall shared) :: Doppel-
semi-detached {n} (house) :: Doppelhaushälfte {f}, Doppelhaus {n}
semifinal {n} (competition) :: Halbfinale {n}, Semifinale {n}
semifinalist {n} (person who competes in the semifinals) :: Halbfinalist {m}, Halbfinalistin {f}
semifluid {adj} (having properties intermediate between liquids and solids) :: halbflüssig
Semigallia {prop} (A region in southern Latvia) :: Semgallen {?}
semigroup {n} (set for which a closed associative binary operation is defined) :: Halbgruppe {f}
semiliquid {adj} (having properties intermediate between those of a solid and a liquid) :: halbflüssig
semimajor axis {n} (Half of the major axis of a circle or ellipse) :: Ellipsenhalbachse {f}, Halbachse {f} der Ellipse
seminal {adj} (of or relating to seed or semen) :: Saat-
seminal {adj} (creative or having the power to originate) :: fruchtbar, produktiv
seminal {adj} (highly influential) :: einflussreich, grundlegend, bahnbrechend
seminar {n} (class held for advanced studies) :: Seminar {n}
seminar {n} (meeting held for the exchange of useful information) :: Kolloquium {n}
seminarist {n} (student at a seminary) :: Seminarist {m}
seminary {n} (theological school) :: Seminar {n}
Seminole {n} :: Seminole {m}
seminoma {n} (form of testicular cancer) :: Seminom {n}
seminomad {n} (seminomadic person) :: Halbnomade {m}
seminomadic {adj} (partly nomadic) :: halbnomadisch
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked ::
semi-official {adj} (having some degree of official authority) :: halboffiziell
semiotic {adj} (of or relating to semiotics or to semantics) :: semiotisch
semiotician {n} (linguist specialized in semiotics) :: Semiotik, Semiotiker
semiotics {n} (study of signs) :: Semiotik {f}
semipermeable {adj} (permeable to some things and not to others) :: halbdurchlässig
semipornographic {adj} (partly pornographic) :: halbpornografisch
semipostal {n} (type of stamp) SEE: semi-postal stamp ::
semi-postal stamp {n} (type of postage stamp) :: Zuschlagmarke {f}
semiquaver {n} (music) :: Sechzehntelnote {f}
semiquinone {n} (intermediate free radical) :: Semichinon {n}
Semi-Saxon {prop} :: Neuangelsächsisch {n}, Halbsächsich {n}
Semi-Saxon {adj} :: neuangelsächsisch, halbsächsich
Semite {n} (descendant of any of these peoples) :: Semit {m}, Semitin {f}
Semitic {adj} (pertaining to the Semitic subdivision of Afro-Asiatic languages) :: semitisch, schemitisch
Semitic {adj} (pertaining to the Semites) :: semitisch
Semitics {n} (study of Semitic languages, cultures and peoples) :: Semitistik {f}
Semitism {n} (Jewishness) :: Semitismus {m}
semi-trailer {n} (trailer without a front axle and with wheels only at the trailing end) :: Auflieger {m}, Sattelauflieger {m}
semi-trailer {n} (tractor-trailer or big rig) :: Sattelzug {m}
semivowel {n} (sound in speech) :: Halbvokal, Semivokal
semi-weekly {adv} (twice a week) :: zweimal pro Woche, zweimal in der Woche
semla {n} (Swedish pastry eaten on Shrove Tuesday) :: Semla {f}
semolina {n} (hard grains of flour left after milling) :: Grieß {m}
semolina pudding {n} (dessert) :: Grießbrei {m}
senate {n} (the upper house in some bicameral legislative systems) :: Senat {m}
Senate {prop} (legislative body) :: Senat {m}
Senate {prop} (Roman senate) :: Senat {m}
senator {n} (member in the house or chamber of a legislature called a senate) :: Senator {m}
send {v} (make something go somewhere) :: senden, schicken
send back {v} (to return something to its origin) :: zurückschicken
sender {n} (someone who sends) :: Absender {m}, Absenderin {f}, Sender {m}, Senderin {f}
send for {v} (summon) :: holen lassen, nach ... schicken
sendoff {n} (farewell party) :: Abschiedsfeier {f}
send shivers down someone's spine {v} (terrify) :: jemandem kalt den Rücken runterlaufen
send-up {n} (satirical imitation) :: Parodie {f}
Seneca {prop} (tribe) :: Seneca
Senegal {prop} (Republic of Senegal) :: Senegal
Senegalese {adj} (pertaining to Senegal) :: senegalesisch
Senegalese {n} (person from Senegal) :: Senegalese {m}, Senegalesin {f}
senescence {n} (biology: the state or process of aging) :: Alterungsprozess {m}
senescent {adj} (growing old) :: alternd
senescent {adj} (characteristic of old age) :: Alters-
senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind) :: senil
senility {n} (the losing of memory and reason) :: Senilität {f}
senior {adj} (older) :: älter
senior captain {n} (army) :: Stabshauptmann
senior colonel {n} (military rank) :: Oberführer
seniority {n} (time) :: Anciennität {f}, Seniorität {f}
Senkaku Islands {prop} (islands) :: Senkaku-Inseln {f-p}, Diaoyu-Inseln {f-p}, Diaoyutai-Inseln {f-p}
sensation {n} (physical feeling) :: Gefühl {n}
sensation {n} (widespread excitement) :: Sensation {f}
sensationalism {n} (use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing) :: Sensationsmache {f}
sense {n} (method to gather data) :: Sinn {m}
sense {n} (conscious awareness) :: Gefühl {n}, Sinn {m}
sense {n} (sound judgement) :: Sinn {m}
sense {n} (meaning or reason) :: Verstand {m}
sense {n} (natural ability) :: Sinn
sense {n} (semantics term) :: Sinn {m}, Bedeutung {f}
sense {v} (use biological senses) :: wahrnehmen
sensei {n} (martial arts instructor) :: Sensei {m}
sensei {n} (a Japanese teacher) :: Sensei {m}
senseless {adj} (lacking meaning or purpose) :: sinnlos
senselessness {n} (being senseless) :: Sinnlosigkeit {f}
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny) :: Sinn für Humor {m}
sense organ {n} (an organic sensor) :: Sinnesorgan
sensibility {n} :: Sensibilität, {f}
sensible {adj} (perceptible by the mind) :: wahrnehmbar
sensible {adj} (easily perceived, appreciable) :: spürbar
sensible {adj} (acting with or showing good judgement) :: vernünftig
sensitive {adj} (responsive to stimuli) :: empfindlich, sensibel
sensitive {adj} (easily offended) :: empfindlich, sensibel
sensitivity {n} (the ability of an organism or organ to respond to external stimuli) :: Empfindlichkeit
sensitization {n} (process of making something sensitive) :: Sensitivierung {f}
sensitize {v} (to make increasingly aware of) :: sensibilisieren {n}
senso lato {phrase} (in the broad sense) :: im weiteren Sinne (i. w. S.)
sensor {n} (device or organ that detects certain external stimuli) :: Sensor {m}
senso stricto {phrase} (in the strict sense) :: im engeren Sinne (i. e. S.); stricto sensu [dated]
sensual {adj} (inducing pleasurable or erotic sensations) :: sinnlich, lustvoll
sensuous {adj} (appealing to the senses) :: sinnenfreudig, sinnlich, sinnenhaft
sensuous {adj} (relating to the senses; sensory) :: sensorisch, Sinnes-, sinnlich
sent {v} (past participle of "to send") :: gesendet
sentence {n} (decision of a jury) :: Urteil {n}
sentence {n} (judicial order for punishment, conviction) :: Verurteilung {f}, Schuldspruch {m}
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime) :: Strafe {f}
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) :: Satz {m}
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person) :: verurteilen
sentential {adj} (relating to a sentence) :: satzwertig
sentience {n} (state or quality of being sentient) :: Empfindungsvermögen {n}
sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion) :: sentimental
sentimentality {n} (act of being sentimental) :: Sentimentalität {f}, [colloquial] Schmalz {m}, Empfindsamkeit {f}, Gefühlsseligkeit {f}, Rührseligkeit {f}
sentimental value {n} (value of something from associated personal memories) :: Liebhaberwert {m}
sentinel {n} (A sentry or guard) :: Wache {f}, Wachposten {m}, Wächter {m}, Wächterin {f}
sentinel {n} (a unique phrase of characters) :: Markierung {f}, Schlüsselwort {n}
sentinel {v} (To watch over something as a guard) :: bewachen
sentinel event {n} (unusual event in a medical setting which results in death or serious physical injury) :: Hinweissymbolfall
sentry {n} (guard) :: Wache {f}, Wachposten {m}, Schildwache {f}
sentry-box {n} (booth) :: Schilderhaus {n}
Seoul {prop} (capital of South Korea) :: Seoul {n}, [rare] Söul {n}, Soul {n}
sepal {n} (part of calyx) :: Kelchblatt {n}, Sepalum {n}
separable {adj} (able to be separated) :: separabel, trennbar
separable prefix {n} (a prefix that can be detached from the verb) :: trennbare Vorsilbe {f}
separate {adj} (apart from; not connected to) :: einzeln, getrennt, separat
separate {adj} (followed by "from": not together with) :: getrennt, separat
separate {v} (to disunite, disconnect) :: trennen, scheiden, separieren
separate {v} (to cause to be separate) :: separieren, unterscheiden
separate {v} (to divide itself) :: sich trennen, auseinanderfallen
separated {adj} (detached; not connected or joined) :: getrennt
separated {adj} (estranged; living apart but not divorced) :: getrennt
separately {adv} (in a separate manner) :: getrennt
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value) :: die Spreu vom Weizen trennen
separation {n} (act of disuniting two or more things) :: Trennung {f}
separation of concerns {n} (programming: separating a computer program into distinct features) :: Separation of Concerns {f}
separatism {n} (separatism) :: Separatismus {m}
separatist {n} (political separatist) :: Separatist {m}, Separatistin {f}
Sephardic {adj} (relating to the culture of the Sephardi Jews) :: sephardisch
sepoy {n} (A native soldier of the East Indies) :: Sepoy {m}
seppuku {n} (ritual suicide by disembowelment) :: Seppuku {n}
sepsis {n} (serious medical condition in which the whole body is inflamed) :: Sepsis {f}
September {prop} (ninth month of the Gregorian calendar) :: September {m}, Scheiding {m}
septic {adj} (of or pertaining to sepsis) :: septisch
septicemia {n} (disease caused by pathogens in the blood) :: Blutvergiftung {f}, Sepsis {f}
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank ::
septic tank {n} (watertight treatment system for domestic sewage) :: Klärgrube {f}
septillion {num} (a trillion trillion, 1024) :: Quadrillion {f}
septillion {num} (a billion quintillion, 1042) :: Septillion {f}
septuagenarian {n} (One who is between the age of 70 and 79) :: Siebzigjährige {f}, Siebzigjähriger {m}
Septuagesima {n} (9th Sunday before Easter) :: Septuagesima {f}
Septuagint {prop} (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek) :: Septuaginta
septuple {v} (multiply by seven) :: versiebenfachen
septuplet {n} (one of seven babies born at the same birth) :: Siebenling {m}
sepulchral {adj} (hollow and deep) :: düster
sepulchre {n} (burial chamber) :: Grabkammer {f}, Gruft {f}
sequel {n} (a narrative written after another narrative set in the same universe) :: Folge {f}
sequence {n} (set of things in a set order) :: Reihenfolge {f}
sequence {n} (series of musical phrases where a theme or melody is repeated) :: Sequenz {f}
sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects) :: Folge {f}
sequencer {n} (device that activates components according to a preplanned sequence) :: Sequenzer {m}
sequent {adj} (that comes after) SEE: subsequent ::
sequential continuity {n} (property of a function) :: Folgenstetigkeit {f}
sequester {v} (to separate from all external influence) :: absondern
sequester {v} (to separate in order to store) :: abscheiden
sequester {n} (sequestration, separation) :: Abscheidung, Abtrennung, Absonderung
sequester {n} (a person with whom two or more parties deposit the subject matter of the controversy) :: Zwangsverwalter, Sequester
sequester {n} (a sequestrum) :: Sequester
sequestrum {n} (a fragment of bone or other dead tissue) :: Sequester
sequin {n} (Italian/Turkish coin) :: Zechine {f}
sequin {n} (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:) :: Paillette {f}
sequoia {n} (tree) :: Mammutbaum {m}
serac {n} (sharp tower of ice) :: Sérac {m}
seraglio {n} :: Serail {n}
seraph {n} (highest order of angels) :: Seraph {m}
Seraphina {prop} (female given name) :: Seraphina
Serb {n} (person of Serb descent, see also: Serbian) :: Serbe {m}, Serbin {f}
Serb {adj} (of or pertaining to the Serbs or their culture) :: serbisch
Serbia {prop} (a country in southeastern Europe) :: Serbien {n}
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula) :: Serbien und Montenegro
Serbian {n} (person from Serbia, see also: Serb) :: Serbe {m}, Serbin {f}
Serbian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: Serbisch {n}
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians) :: serbisch
Serbian {adj} (pertaining to the Serbian language) :: serbisch
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb ::
Serbo-Croatian {prop} (South Slavic language) :: Serbokroatisch {n}
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language) :: serbokroatisch
sere {adj} (without moisture) :: trocken, verwelkt, verdorrt, vertrocknet
serenade {n} (love song) :: Serenade {f}
serenade {n} (instrumental composition) :: Serenade {f}
serendipity {n} (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident) :: unerwartete Entdeckung {f}, überraschende Erfahrung {f}, überraschendes Erlebnis {n}, freudige Überraschung {f}, Zufallstreffer {m}, Serendipität {f}
serendipity {n} (a combination of events which are not individually beneficial, but occurring together produce a good or wonderful outcome) :: glückliche Fügung {n}, wunderbares Geschehen {n}, unverhofftes Glück {n}, wunderbares Zusammentreffen {n}, überraschendes Ereignis {n}, glücklicher Zufall {m}, Zufallstreffer {m}, Serendipität {f}
serendipity {n} :: Serendipität {f}, zufällige Entdeckung {f}
serene {adj} (peaceful, calm) :: gelassen, ruhig
serenity {n} (state) :: Gelassenheit {f}, Gleichmut {m}, Klarheit {f}, Heiterkeit {f},Abgeklärtheit {f}, Ausgeglichenheit {f},
serenity {n} (lack of agitation) :: Ruhe {f}
serenity {n} (title given to a prince or other dignitary) :: Durchlaucht
serf {n} (semifree peasant) :: Leibeigener {m}
serfdom {n} (state of being a serf) :: Leibeigenschaft {f}, Eigenbehörigkeit {f}
serfdom {n} (feudal system) :: Leibeigenschaft {f}, Eigenbehörigkeit {f}
sergeant {n} (non-commissioned officer rank) :: Stabsunteroffizier
sergeant major {n} (sergeant major) :: Hauptfeldwebel {m}
Sergey {prop} (transliteration of Сергей) :: Sergei {m}, Sergej {m}
Sergius {prop} (male given name) :: Sergei {m}, Sergej {m}
serialize {v} (convert an object into a byte sequence that can be converted back) :: serialisieren
serial killer {n} (person who commits multiple murders) :: Serienmörder {m}
serial number {n} (unique number assigned to unit) :: Seriennummer {f}, Serialnummer {f}
seric {adj} (made of silk) SEE: silken ::
Serie A {prop} (division) :: Serie A {f}
series {n} (a number of things that follow on one after the other) :: Serie {f}
series {n} (television or radio program) :: Serie {f}, Fernsehserie {f} [TV]
series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence) :: Reihe {f}
series finale {n} (the final episode of a television series) :: Reihe Zusammenfassung
serif {adj} (short line in a font) :: Serife {f}
serigraphy {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
serine {n} (nonessential amino acid; CH2OH.CH(NH2)COOH) :: Serin {n}
serious {adj} (without humor or expression of happiness) :: ernst
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play) :: ernst, ernsthaft, schwerwiegend
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest) :: ernsthaft
seriously {adv} (in a serious or literal manner) :: ernst, ernsthaft
sermon {n} (religious discourse) :: Predigt {f}
sermon {n} (speech of reproval) :: Predigt {f}, Moralpredigt {f}, Strafpredigt {f}
Sermon on the Mount {prop} (public discourse given by Jesus) :: Bergpredigt {f}
serotonin {n} (the compound 5-hydroxytryptamine) :: Serotonin {n}
serow {n} (any of several species of Asian ungulates of the genus Capricornis) :: Serau {m}
Serpens {prop} (large summer constellation of the northern sky) :: Schlange {f}
serpent {n} (snake) :: Schlange {f}, [poetic] Wurm {m}
serpent {n} (musical instrument) :: Serpent {m} {n}
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus ::
serpentine {adj} (sinuous, curving) :: gewunden, sich schlängelnd
serpentine {adj} (having the form of a snake) :: schlangenförmig
serpentine {n} (mineral) :: Schlangenstein {m}
serpentinite {n} (metamorphic rock) :: Serpentinit
serpentwood {n} (Rauwolfia serpentina) :: Schlangenwurzel {f}
Serpukhovian {prop} (subdivision of the Carboniferous period) :: Serpukhovium
Serravallian {prop} (subdivision of the Miocene epoch) :: Serravallium
serum {n} (yellowish fluid obtained from blood) :: Serum {m}
serval {n} (medium-sized African wild cat) :: Serval {m}
servant {n} (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) :: Diener {m}, Dienerin {f}, Lakai {m}, Kammerdiener {m}, Zofe {f}, Bediensteter {m}, Bediener {m}, Dienstbote {m}; (rural:) Knecht {m}, Magd {f}
servant {n} (one who serves another, providing help in some manner) :: Helfer {m}, Helferin {f}
serve {v} (to work for) :: dienen
serve {v} (to bring food to) :: servieren
serve {v} (to be a servant) :: dienen
serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving ::
server {n} (one who serves) :: Diener {m}, Dienerin {f}
server {n} (preferred unisex term for a waitress or waiter) :: [unisex] Bedienung {f}, Kellner {m}, Kellnerin {f}
server {n} (computing: a program which provides services to other programs or users) :: Server {m}
server {n} (computing: a computer dedicated to running server programs) :: Server {m}
server {n} :: Server {m}
serve someone right {v} (happen to someone who deserves it) :: jemandem recht geschehen
serve someone right {v} (serves you right!) :: geschieht dir recht!
serve time {v} (to be in prison) SEE: do time ::
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {prop} (Serbian) SEE: Serbian ::
service {n} (economics: work performed) :: Dienstleistung {f}
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another) :: Service {m}
service {n} (state of being subordinate or employed) :: Dienst {m}
service {n} (the military) :: Dienst {m}, Wehrdienst {m}
service {n} (set of dishes or utensils) :: Service {n}
service {n} (sports: act of initially serving the ball) :: Aufschlag {m}, Angabe {f}
service {n} (religious rite or ritual) :: Gottesdienst {m}
service {v} (to serve) :: bedienen
service {v} (to perform maintenance) :: warten
serviceberry {n} (plant) :: Felsenbirne {f}
serviceberry {n} (berry) :: Felsenbirne {f}
service economy {n} (a service oriented economy) :: Dienstleistungsgesellschaft {f}
serviceman {n} (man who serves in the armed forces) :: Militärangehöriger {m}
service-oriented architecture {n} (software architectural concept) :: dienstorientierte Architektur {f}, serviceorientierte Architektur {f}
service provider {n} (company providing a service) :: Dienstleister {m}
service station {n} (gas station) SEE: gas station ::
serviette {n} (napkin) SEE: napkin ::
servile {adj} (of or pertaining to a slave) :: sklavisch
servile {adj} (submissive or slavish) :: unterwürfig
servility {n} (condition of being servile) :: Servilität {f}, Servilismus {m}, [pejorative] Speichelleckerei {f}
serving {n} (portion of food) :: Portion {f}
sesame {n} (plant) :: Sesam {m}
sesame {n} (seed) :: Sesam, Sesamsamen
sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds) :: Sesamöl {n}, Sesamsamenöl {n}
Sesame Street {prop} (television show) :: Sesamstraße
sesquicentenary {n} (a 150 year anniversary) :: Hundertfünfzigjahrfeier {f}, hundertfünfzigjähriges Jubiläum {n}
sesquicentennial {adj} (of, or relating to a sesquicentenary) :: hundertfünfzigjährig
sesquicentennial {n} (a 150th anniversary) :: Hundertfünfzigjahrfeier {f}, hundertfünfzigjähriges Jubiläum {n}
sesquipedalian {adj} (of long words) :: vielsilbig, schwülstig
sessile {adj} (zoology) :: ortsfest, festgewachsen, festsitzend, sitzend, sessil
sessile {adj} (botany) :: ungestielt, stiellos, sessil, sitzend
session {n} (period devoted to a particular activity) :: Sitzung {f}
sesterce {n} (sestertius) SEE: sestertius ::
sestertius {n} (Roman coin) :: Sesterz {m}
set {v} (to put something down) :: setzen, legen, stellen, aufstellen
set {v} (to determine) :: festsetzen, festlegen, bestimmen, aufstellen
set {v} (to adjust) :: stellen, einstellen, justieren
set {v} (to arrange with dishes and cutlery) :: decken
set {v} (to introduce) :: einführen, aufstellen
set {v} (to arrange type) :: setzen
set {v} (to devise and assign work) :: vergeben
set {v} (to solidify) :: härten, aushärten, fest werden
set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon) :: untergehen
set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television) :: Gerät {n}
set {adj} (ready, prepared) :: fertig, bereit
set {n} (matching collection of similar things, such as a set of tables) :: Satz {m}, Set {m}
set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools) :: Set {m}
set {n} (set theory: collection of objects) :: Menge {f}
set {n} (group of people, usually meeting socially) :: Gruppe {f}
set {n} (scenery for a film or play) :: Set {m}
set {n} (in tennis) :: Satz {m}
set {v} (to sit) SEE: sit ::
set {n} (badger’s home) SEE: sett ::
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory ::
Set {prop} (Egyptian god) :: Seth {m}
setback {n} (obstacle) :: Hindernis {n}
set down {v} (to place on a surface) :: hinsetzen, hinlegen, ablegen, absetzen
set forth {v} (to start) SEE: start ::
set forth {v} (to state; to describe) :: darlegen
set forth {v} (to present for consideration) :: darlegen
set forth {v} (to begin a journey) :: ausziehen
set free {v} (release, free, give freedom to) :: frei machen
set function {n} :: Mengenfunktion {f}
Seth {prop} (the third son of Adam and Eve) :: Seth (Catholic), Set (Protestant)
Seth {prop} (Egyptian god) :: Seth {m}
set in motion {v} (trigger movement or progress) :: in Bewegung setzen
set off {v} (To offset) SEE: offset ::
set off {v} (To cause to explode) :: zünden, abbrennen
set on fire {v} (cause to begin to burn) :: anzünden, entzünden
set on fire {v} (arouse passionate feelings in) :: entflammen
set out {v} (to leave) :: sich aufmachen
set phrase {n} (idiomatic expression) :: feststehende Redensart {f}, Floskel {f}
set point {n} (tennis) :: Satzball {m}
setpoint {n} (command signal or value) :: Sollwert {m}
set sail {v} (to embark on a voyage by boat) :: abfahren
set screw {n} (screw with threads along the entire length and no head) :: Gewindestift {m}, Madenschraube {f}, Wurmschraube {f} [Austria]
set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing) :: Geodreieck {n}, Geometrie-Dreieck {n}
sett {n} (home of a badger) :: Dachsbau {m}
sett {n} (paving stone) :: Pflasterstein
settee {n} (long seat) :: Sitzbank {f}, Sofa {n}, Couch {f}
setter {n} (one who sets something) :: Setzer {m}, Setzerin {f}
setter {n} (breed of dog) :: Setter {m}, Vorstehhund {m}, Vorstehhündin {f}
set theory {n} (mathematical theory of sets) :: Mengenlehre {f}, Mengentheorie {f}
set the Thames on fire {v} (to achieve something amazing) :: die Welt aus den Angeln heben
setting {n} (time, place, circumstance) :: Kontext {m}
setting {n} (placement of a control) :: Einstellung {f}
setting {n} (music) :: Vertonung {f}
setting {adj} (that disappears below the horizon) :: untergehend
settle {v} (to fix one's residence) :: siedeln
settlement {n} (state) :: Regelung {f}, Regulierung {f}, Erledigung {f}
settlement {n} (newly established colony) :: Ansiedlung {f}, Siedlung {f}, Niederlassung {f}, Kolonie {f}
settlement {n} ((law) resolution) :: Vergleich {m}
settlement agreement {n} (agreement) :: Vergleich {m} [settlement outside court]; Prozessvergleich {m} [settlement as result of judicial process]
settler {n} (someone who settles in a new location, especially one who makes a previously uninhabited place his home) :: Siedler {m}, Ansiedler {m}, Kolonist {m}
set to music {v} (to adapt a literary work) :: vertonen
set-top box {n} (device that connects some source of signal to a television set) :: Set-Top-Box {f}
set upon {v} (to attack) :: sich stürzen
Sevastopol {prop} (city) :: Sewastopol {n}
sevdalinka {n} (genre of folk music) :: Sevdalinka {f}
seven {num} (cardinal number 7) :: sieben
seven {n} (the figure seven) :: Sieben {f}
seven {n} :: Sieben {f}
seven deadly sins {n} (the cardinal sins) :: sieben Todsünden {f-p}
sevenfold {adv} (by a factor of seven (adverb)) :: siebenfach
seven hundred {num} (cardinal number 700) :: siebenhundert
seven hundred and fifty {n} (the figure 750) :: Siebenhundertfünfzig {f}
seven-league boots {n} (boots enabling great stride) :: Siebenmeilenstiefel {m-p}
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week ::
seven o'clock {n} (the start of the eighth hour) :: sieben Uhr
sevens {n} (rugby sevens) SEE: rugby sevens ::
Seven Sages {prop} (the seven ancient Greeks) :: (die) sieben Weisen von Griechenland {m-p}
seven seals {n} (Christian concept) :: Buch mit sieben Siegeln {n}
seven seas {n} (all of the Earths oceans) :: sieben Meere
seventeen {num} (cardinal number) :: siebzehn
seventeenth {num} (ordinal number) :: siebzehnter
seventeenth {n} (one of seventeen equal parts of a whole) :: siebzehnte {m}
seventh {adj} (ordinal form of the number seven) :: siebente (abbreviation 7.), siebte
seventh {n} (musical interval) :: Septime {f}
Seventh-day Adventist {n} (member of the Seventh-day Adventist Church) :: Siebenten-Tags-Adventist {m}, Siebenten-Tags-Adventistin {f}
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction) :: siebenter Himmel
seventhly {adv} (in the seventh place) :: siebentens, siebtens
seventies {n} (the decade of the 1970s) :: siebziger Jahre {n-p}, Siebziger {p}
seventieth {adj} (ordinal form of the number seventy (70)) :: siebzigste
seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position) :: Siebzigste
seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole) :: Siebzigstel {n}
seventy {num} (cardinal number) :: siebzig {f}
seventy-eight {num} (78) :: achtundsiebzig
seventy-first {num} (ordinal number 71st) :: einundsiebzigste
seventy-five {num} (75) :: fünfundsiebzig
seventy-four {num} (74) :: vierundsiebzig
seventy-nine {num} (79) :: neunundsiebzig
seventy-one {num} (71) :: einundsiebzig
seventy-seven {num} (77) :: siebenundsiebzig
seventy-six {num} (76) :: sechsundsiebzig
seventysomething {n} (septuagenarian) SEE: septuagenarian ::
seventy-three {num} (73) :: dreiundsiebzig
seventy-two {num} (72) :: zweiundsiebzig
seven virtues {n} (seven heavenly virtues) :: sieben Tugenden
sever {v} (to cut free) :: abtrennen, durchtrennen, abbrechen, trennen
several {determiner} (consisting of a number more than two, but not very many) :: mehrere, einige
several {determiner} :: verschiedene, einige
severe {adj} (strict or harsh) :: streng
severe acute respiratory syndrome {n} (form of pneumonia) :: Schweres Akutes Atemwegssyndrom {n}
severely {adv} (in a severe manner) :: streng
severity {n} (degree of something undesirable; badness) :: Härte {f}, Stärke {f}, Gewichtung {f}
Seville {prop} (city in Andalusia, Spain) :: Sevilla {n}
Seville orange {n} (Seville orange) SEE: bitter orange ::
Sevortyan {prop} (surname) :: Sewortjan
sew {v} ((transitive) use a needle) :: nähen
sew {v} ((intransitive) use a needle) :: nähen
sewage {n} (suspension of water and waste) :: Abwasser {n}
sewellel {n} (mountain beaver) :: Stummelschwanzhörnchen {n}
sewer {n} (pipes used to remove human waste and to provide drainage) :: Kanalisation
sewer {n} (person who sews clothing) :: Näher {m}, Näherin {f}
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage ::
sewerage {n} (sewer system) :: Kanalisation {f}
sewing {n} (action of the verb to sew) :: Nähen {n}
sewing machine {n} (device) :: Nähmaschine {f}
sex {n} (act of sexual intercourse) :: Sex {m}, Geschlechtsverkehr {m}
sex {n} (gender (female or male)) :: Geschlecht {n}
sex {v} (to determine the sex of) :: das Geschlecht bestimmen, sexen
sex {v} (informal: to have sex with) :: Sex haben
Sexagesima {n} (8th Sunday before Easter) :: Sexagesima {f}
sex appeal {n} (sexual attractiveness) :: Sexappeal {m}, Sex-Appeal {m}
sex bomb {n} (someone highly sexy) :: Sexbombe {f}
sex change {n} (change in sex) :: Geschlechtsumwandlung {f}
sexdecillion {num} (1051) :: Oktilliarde
sex drive {n} (tendency to engage in sexual activity) :: sexuelle Begierde {f}, Sexualtrieb {m}, Geschlechtstrieb {m}
sex, drugs and rock 'n' roll {n} (indulgent and pleasurable activities) :: Wein, Weib und Gesang
sex economy {n} :: Sexualökonomie
sex education {n} (sex education) :: Sexualkunde {f}
sexfoil {n} (shape) :: Sechspass {m}
sex gland {n} (gland in which sex cells are produced) SEE: gonad ::
sexism {n} (gender discrimination or dislike) :: Sexismus {m}
sexist {n} (a person who discriminates on grounds of sex) :: Sexist {m}, Sexistin {f}
sex kitten {n} (sex kitten) :: Betthäschen {n}, Sexbiene {f}, Sexpuppe {f}
sexless {adj} (not having gender) :: geschlechtslos
sex life {n} (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity) :: Liebesleben {n}, Sex-Leben {n}
sexology {n} (study of sex and sexuality) :: Sexualwissenschaft {f}
sex organ {n} (organ used in sexual reproduction) :: Geschlechtsorgan {n}
sex partner {n} (someone that one has sex with) :: Sexualpartner {m}, Sexualpartnerin {f}
sex position {n} (sex position) :: Sexualpraktik {f}, Sexualposition {f}
sex ratio {n} :: Geschlechterverteilung, Verhältnis Männer / Frauen {n}, Geschlechterverhältnis {n}, Geschlechtsverhältnis {n}, Sexualproportion {f}
sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise) :: Sexshop {m}
sex slave {n} (slave kept for the purpose of sexual exploitation) :: Sexsklavin {f}
sex symbol {n} (person with sexual ideals) :: Sexsymbol {n}
sext {n} (noon) SEE: noon ::
Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky) :: Sextant {m}
sextant {n} (navigational instrument) :: Sextant {m}
sextet {n} (composition for six voices or instruments) :: Sextett {n}
sextet {n} (group of six singers or instrumentalists) :: Sextett {n}
sextillion {num} (a trillion billion, 1021) :: Trilliarde
sextillion {num} (a million quintillion, 1036) :: Sextillion
sexton {n} (church official) :: Küster {m}, Küsterin {f}, Sigrist {m} [Switzerland], Sigristin {f}
sex tourism {n} (travel for sex) :: Sextourismus {m}
sex toy {n} (sex aid) :: Sexspielzeug {n}
sextuplet {n} (one of six born together) :: Sechsling {m}
sexual {adj} :: sexuell
sexual appetite {n} (sexual desire) :: Wollust {f}
sexual harassment {n} (sexual harassment) :: sexuelle Belästigung {f}
sexual intercourse {n} (sexual intercourse) SEE: intercourse ::
sexual intercourse {n} (sexual interaction) :: Geschlechtsverkehr {m}, Koitus {m}
sexual intercourse {n} (the coming together of male and female in sexual intercourse) SEE: copulation ::
sexual intercourse {n} (sexual interaction) SEE: coitus ::
sexualism {n} (sexual prejudice or discrimination) :: Sexismus {m}, Chauvinismus {m}
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation ::
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity) :: Sexualität {f}
sexuality {n} (sexual identity) :: Geschlecht {n}, Geschlechtlichkeit {f}
sexuality {n} :: Sexualität {f}
sexualization {n} :: Sexualisierung {f}
sexually {adv} (in a sexual manner) :: sexuell
sexually mature {adj} (able to reproduce) :: geschlechtsreif
sexually transmitted disease {n} (contagious disease spread through sexual intercourse) SEE: venereal disease ::
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact) :: Geschlechtskrankheit {f}
sexual minority {n} (those outside mainstream sexual expression) :: sexuelle Minderheit {f}
sexual orientation {n} (sexual orientation) :: sexuelle Orientierung {f}
sexual partner {n} (of breeding animal: sexual partner) SEE: mate ::
sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex) :: sexuelles Raubtier {n}
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms) :: geschlechtliche Fortpflanzung {f}, sexuelle Fortpflanzung {f}
sexual selection {n} (type of natural selection) :: sexuelle Selektion {f}, sexuelle Auswahl {f}
sexual slavery {n} (criminal activity) :: Zwangsprostitution {f}
sex work {n} (job in which sex is involved) :: Sexarbeit {f}
sex worker {n} (person who supplies sexual services for money) :: Sexarbeiter {m}, Sexarbeiterin {f}
sexy {adj} (having sexual appeal) :: sexy
sexy {adj} (slang: very attractive or appealing) :: sexy
Seychelles {prop} (country in East Africa) :: Seychellen
SEZ {initialism} (Special Economic Zone) :: Sonderwirtschaftszone {f}
SH {initialism} (self-harm) :: SVV {n}
SH {initialism} (Schleswig-Holstein) :: SH
shabbiness {n} (The property of being shabby.) :: Schäbigkeit {f}
shabbos goy {n} (gentile servant) :: Schabbes-Goj {m}
shabby {adj} (torn or worn; poor; mean; ragged) :: schäbig
shabby {adj} (clothed with ragged, much worn, or soiled garments) :: schäbig
shabby {adj} (mean; paltry; despicable) :: schäbig
shabrack {n} (saddlecloth of a cavalry horse) :: Schabracke {f}
shack {n} (crude hut) :: Hütte {f}, Bude {f}
shackle {n} (restraint fit over an appendage) :: Handschellen, Fessel
shackle {n} (a U-shaped piece of metal) :: Schäkel {m}
shackle {n} (stubble) SEE: stubble ::
shackles {n} (paired wrist or ankle restraints) :: Handschellen
shad {n} (fishes of the herring family) :: Maifisch {m}
shadbush {n} (serviceberry) SEE: serviceberry ::
shadchen {n} ((Jewish) marriage broker, matchmaker) :: Schadchen {m} {n}
shadda {n} (diacritic used in the Arabic script) :: Schadda {n}, Taschdid {m}
shade {n} (darkness where light is blocked) :: Schatten {m}
shade {n} (something that blocks light, particularly in a window) :: Vorhang {m}
shade {n} (variety of color) :: Farbton {m}
shade {v} :: schattieren
shade horsetail {n} (Equisetum pratense) :: Wiesen-Schachtelhalm {m}
shadoof {n} (device used to gather water) :: Schaduff {m}
shadow {n} (dark image projected onto a surface) :: Schatten {m}
shadow {v} (to block light or radio transmission) :: beschatten
shadow {v} (to secretly track or follow another) :: beschatten
shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadowboxing {n} (form of solo exercise, involving throwing punches at the air, and not at an opponent) :: Schattenboxen {n}
shadow government {n} (government-in-waiting that is prepared to take control) :: Schattenregierung {f}
shadowing {n} (speech shadowing) :: Schattenlesen {n}
shadow play {n} (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop) :: Schattenspiel {n}
shady {adj} (abounding in shades) :: schattig
shady {adj} (causing shade) :: schattig
shady {adj} (overspread with shade) :: schattig
shaft {n} (long narrow body of spear or arrow) :: Schaft {m}
shaft {n} (main axis of a feather) :: Schaft {m}
shaft {n} (long passage sunk into the earth) :: Schacht {m}
shaft {n} (vertical passage housing a lift) :: Schacht {m}
shaft {n} (ventilation or heating conduit) :: Schacht {m}
shaft {n} (the shaft of the penis) :: Schaft {m}
shaft furnace {n} (furnace) :: Schachtofen {m}
shag {n} (sea bird) :: Krähenscharbe {f}
shag {v} (to have sexual intercourse with) :: bumsen
shaggy {adj} (rough with long or thick hair, fur or wool; unshaven, ungroomed, or unbrushed) :: struppig, strubbelig, zerzaust
shah {n} (king of Persia) :: Schah {m}
shahada {n} (Islamic declaration of belief) :: Schahada {f}
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr ::
shake {v} (transitive: to cause to move) :: schütteln, erschüttern
shake {v} (to move one's head from side to side) :: schütteln
shake {v} (transitive: to disturb emotionally) :: erschüttern
shake {v} (intransitive: to move from side to side) :: schütteln
shake {v} (intransitive: to shake hands) :: händeschütteln, schütteln
shake {n} (act of shaking) :: Schütteln {n}
shake {n} (milkshake) :: Milchshake {m}
shake {n} (building material: thin shingle) :: Schindel {f}
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float ::
shake down {v} (cause something to fall down) :: herunterschütteln
shake down {v} (to extort money using threats) :: erpressen
shake down {v} (to search exhaustively) :: durchsuchen, filzen
shakedown {n} (extortion) :: Erpressung {f}
shakedown {n} (a thorough search) :: Durchsuchung {f},, Razzia {f}
shakedown {n} (trial or test period) :: Probebetrieb {m}, Versuchsbetrieb {m}, Testbetrieb {m}
shakedown {n} (an improvised bed) :: Klappbett {n}, Gästebett {m}, Liege {f}
shakedown {adj} (that tests the performance) :: test-, probe-
shake hands {v} (grasp another person's hands) :: Hände schütteln
shake off {v} (to remove by shaking) :: abschütteln
shake off {v} (to lose someone) :: abschütteln
shake one's head {v} (move one's head from side to side) :: den Kopf schütteln
shake out {v} (to flap a piece of flexible material to remove dirt) :: ausschütteln
Shakespearean {adj} (pertaining to Shakespeare or his works) :: shakespearienisch
Shakespearean sonnet {n} (type of sonnet) :: Shakespeare-Sonett {n}, englishes Sonett {n}, elisabethanisches Sonett {n}
shako {n} (military dress hat) :: Tschako
shale {n} (sedimentary rock) :: Tonschiefer {m}
shale gas {n} (natural gas) :: Schiefergas {n}
shall {v} (indicating the simple future tense) :: sollen
shallop {n} :: Schaluppe {f}
shallot {n} (vegetable in the onion family) :: Schalotte {f}
shallow {adj} (having little depth and significantly less deep than wide) :: seicht, flach
shallow {adj} (extending not far downward) :: seicht
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters) :: oberflächlich
shallow {adj} (lacking interest or substance) :: oberflächlich
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water) :: Untiefe {f}
shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell) :: Schalom
sham {n} (fake, imitation) :: Fälschung {f}, Imitat {n}
sham {n} (trickery, hoaxing) :: Schwindel {m}, Mogelei {f}, Betrug {m}
sham {v} (to cheat or deceive) :: sich verstellen
shaman {n} (a medium between the concrete and spirit worlds) :: Schamane {m}
shamanism {n} (range of traditional beliefs) :: Schamanismus {m}
shamateur {n} (shamateur) :: Scheinamateur {m}, Scheinamateurin {f}, Staatsamateur {m} [state-sponsored], Staatsamateurin {f} [state-sponsored]
shamateurism {n} (shamateurism) :: Scheinamateurismus {m}, Staatsamateurismus {m} [state-sponsored]
shamble {v} (to walk while shuffling or dragging the feet) :: schlurfen, schleichen, watscheln
shambles {n} (a scene of great disorder or ruin) :: Durcheinander {n}, Tohuwabohu {n}, Schlachtfeld {n}, Trümmerhaufen {m}
shambles {n} (a great mess or clutter) :: Durcheinander {n}, Chaos {n}, Scherbenhaufen {m}, Saustall {m}
shambles {n} (a scene of bloodshed, carnage or devastation) :: Schlachtfeld {n}
shambles {n} (a slaughterhouse) :: Schlachthaus {n}
shambles {n} ((archaic) a butcher's shop) :: Fleischerei {f}, Fleischhauer {m}, Metzgerei {f}
shame {n} (uncomfortable or painful feeling) :: Scham {f}
shame {n} (something to regret) :: Schande {f}
shame {v} (to cause to feel shame) :: beschämen
shamefaced {adj} (bashful or ashamed) :: verlegen, verschämt
shameful {adj} (causing or meriting shame or disgrace) :: schandbar, beschämend
shameless {adj} (having no shame) :: schamlos, unverschämt
shaming {n} (the activity of shaming) :: Beschämen {n}
sham marriage {n} (fake marriage) :: Scheinehe {f}
shampoo {n} (product for washing the hair or other fibres) :: Shampoo {n}, Schampu {n}, Schampon {n}, Schampun {n}, Haarwaschmittel {n}
shampoo {n} (instance of washing the hair with shampoo) :: Haarwäsche {f}
shampoo {n} (humorous slang: champagne) :: Schampus {m}
shampoo {v} (to wash hair with shampoo) :: schamponieren
shampoo {v} (to wash (the hair, carpet, etc.) with shampoo) :: schampunieren, schamponieren, shampoonieren, das Haar waschen, den Kopf waschen, den Teppich schampunieren
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover ::
shamrock {n} (trefoil leaf of any clover) :: Kleeblatt {n}
shandy {n} (mixture of lemonade and beer) :: Alsterwasser {n}, Radler {n}
shandy {n} (a serving of this mixture) :: Alsterwasser {n}, Radler {n}
shanghai {v} (to force or trick into joining a ship) :: schanghaien
Shanghai {prop} (Chinese city as provincial-level municipality) :: Schanghai {n}
shank {n} (lower part of the leg) :: Unterschenkel {m}
shank {n} (meat from that part of animal) :: Beinstück {m}
shanty {n} (a sailor′s work song) :: Shanty {n}
shantytown {n} (area containing a collection of shacks and shanties) :: Informelle Siedlung, Marginalsiedlung, Barackenstadt, Elendsviertel, Slum
shape {n} (status or condition) :: Zustand {m}, Form {f}
shape {n} (condition of personal health, especially muscular health) :: Form {f}
shape {n} (appearance or outline) :: Form {f}
shape {n} (figure) :: Form {f}
shape {v} (to give something a shape) :: formen
shaped {adj} (having been given a shape) :: -förmig
shapeshift {v} (change shape) :: gestaltwandeln
shapeshifter {n} (creature capable of changing its appearance) SEE: shape-shifter ::
shape-shifter {n} (a person who can transform) :: Gestaltwandler {m}, Formwandler {m}
shape up {v} (to improve; correct one's bad habits) :: sich entwickeln
sharaga {n} (sharashka) SEE: sharashka ::
sharashka {n} (a Soviet gulag R&D lab) :: Scharaschka {f}
sharbat {n} (sherbet) SEE: sherbet ::
shard {n} (piece of glass or pottery) :: Scherbe {f}
share {n} (portion of something) :: Anteil {m}, Teil {m}
share {n} (financial instrument) :: Aktie {f}
share {n} (resource shared over a computer network) :: Freigabe {f}
share {v} (to give) :: teilen
share {v} (to have in common) :: teilen
share {v} (to divide and distribute) :: teilen
share {n} (plowshare) SEE: plowshare ::
sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner) :: Naturalpächter {m}, Halbpächter {m}
sharecropping {n} (system) :: Naturalpacht {f}
shared {adj} (used multiply) :: gemeinsam, geteilt, verteilt
shareholder {n} (one who owns shares of stock) :: Aktionär {m}
shareowner {n} (shareholder) SEE: shareholder ::
shareware {n} (type of software) :: Shareware {f}
shari'a {n} (Islamic religious law) :: Scharia {f}
sharing {n} :: Aufteilung {f}, Teilung {f}
shark {n} (fish) :: Hai {m}, Haifisch {m}
shark fin {n} (fin of a shark) :: Haifischflosse {f}
shark fin soup {n} (soup made from shark fins) :: Haifischflossensuppe {f}
sharp {adj} (able to cut easily) :: scharf
sharp {adj} (intelligent) :: scharfsinning
sharp {adj} (pointed, able to pierce easily) :: spitz, scharf
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual) :: -is
sharp {adj} (musically higher-pitched than desired) :: hoch
sharp {adj} (having an intense, acrid flavour) :: scharf
sharp {adj} (intense and sudden (of pain)) :: stechend
sharp {adj} (stylish or attractive) :: scharf
sharp {n} :: Erhöhungszeichen {n}
sharpen {v} (to make sharp) :: schärfen
sharpener {n} (device for making things sharp) :: Spitzer {m}
sharpness {n} (cutting ability of an edge) :: Schärfe
sharpshooter {n} (marksman) :: Scharfschütze {m}, Scharfschützin {f}
sharp-witted {adj} (clever, keen of intellect, swift of thought) :: scharfsinnig
shashlik {n} (skewered dish) :: Schaschlik {m}
shave {v} (to remove hair from) :: rasieren
shave {v} (to remove hair from one's face) :: sich rasieren
shave {n} (an instance of shaving) :: Rasur {f}
shaven {adj} (having been shaved) :: rasiert
shaver {n} (boy) SEE: boy ::
shaver {n} (barber) SEE: barber ::
shaver {n} (electric razor) :: Rasierapparat {m}, Elektrorasierer {m}
shaving {n} (A thin, shaved off slice of wood, metal, or other material) :: Span {m}
shaving cream {n} (a substance that is applied to the face to provide lubrication and avoid razor burn during shaving) :: Rasierschaum {m}
shaw {n} (thicket) SEE: thicket ::
shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap) :: Schawarma {f}
shawl {n} (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders) :: Schal {m}
shawm {n} (wind instrument) :: Schalmei {f}
shchi {n} (a type of Russian soup) :: Schtschi {f}
she {pron} (person) :: sie, es [in reference to some neuter common nouns like Mädchen]
she {pron} (ship) :: es [in reference to Schiff, Boot], sie [in reference to proper nouns of ships like Titanic]
she- {prefix} (the prefix she- for a female animal or a woman) :: (suffix) -in
shea {n} (tree) :: Karitébaum {m}
shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree) :: Sheabutter
sheaf {n} (bundle of grain or straw) :: Garbe {f}
sheaf {n} (any collection of things bound together; a bundle) :: Bündel {n}
sheaf {n} (mathematical construct) :: Garbe {f}
sheaf {n} (sheave) SEE: sheave ::
shear {v} (to cut) :: abschneiden, schneiden
shear {v} (to remove the fleece from a sheep) :: scheren
shears {n} (tool consisting of two blades with bevel edges) :: Schere {f}
shear stress {n} (component of stress) :: Scherspannung {f}
shearwater {n} (seabird) :: Sturmtaucher {m}
she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny) :: Eselin {f}
sheath {n} (condom) SEE: condom ::
sheath {n} (scabbard) :: Scheide {f}
sheath {n} (long case) :: Hülle {f}, Futteral {n}
sheath {v} (put (a sword) into its sheath) :: ummanteln
sheath {v} :: umhüllen
sheathe {v} (to put something, such as a knife, into a sheath) :: in die Scheide stecken
sheathe {v} :: umhüllen
sheave {n} (wheel having a groove) :: Scheibe {f}
Sheba {prop} (biblical kingdom) :: Saba
she-bear {n} (a female bear) :: Bärin {f}
she-cat {n} (a female cat) :: [♀] Kätzin {f}, Katze {f} [colloquial]
shed {v} (to part or divide) :: teilen
shed {v} (to cast off, to let fall, be divested of) :: abwerfen
shed {v} (to pour; to make flow) :: vergießen
shed {v} (to allow to flow or fall) :: vergießen
shed {v} (to radiate, cast, give off) :: verströmen
shed {n} (temporary structure to shelter something) :: Schuppen {m}, (backyard shed) Schuppen im Hinterhof {m}
shed {n} (poor quality automobile) :: Karre {f}, Rostlaube {f}
she-devil {n} (bad-tempered woman) :: Teufelin {f}, Teufelsweib {n}, Drachen {m}
she-devil {n} (female devil) :: Teufelin {f}
sheen {n} (splendor; radiance; shininess) :: Glanz {m}
sheep {n} (animal) :: Schaf {n}
sheepdog {n} (dog used for herding sheep) :: Schäferhund {m}, Schäferhündin {f}, Hirtenhund {m}, Hirtenhündin {f}
sheepfold {n} (enclosure) :: Schafstall {m}
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd ::
sheepherder {n} (person herding sheep) :: Schafhirt {m}, Schafhirte {m}, Schafhirtin {f}, Schäfer {m}
sheeple {n} (the sheeple, one of the sheeple) :: [one of the] Herdenmensch {m}, Herdenmenschen {m-p}
sheep liver fluke {n} (parasitic flatworm) :: Großer Leberegel {m}
sheeppox {n} (contagious disease of sheep) :: Schafpocken {p}
sheepskin {n} (skin of a sheep) :: Schafspelz {m}, Schafpelz {m}, Schaffell {n}, Schafsfell {n}, Schafleder {n}, Schafsleder {n}
sheer {adj} (pure) SEE: pure ::
sheer {adj} (very thin or transparent) :: hauchdünn, transparent, durchsichtig
sheer {adj} ((used to emphasize)) :: bloß, schier, pur, rein
sheer {adj} (straight up and down; vertical; perpendicular) :: steil, vertikal, senkrecht
sheet {n} (sheet of paper) :: Blatt {n}
sheet {n} (sheet for baking) :: Blech {n}
sheet {n} (sheet of material) :: Blatt {n}, Platte {f}, Lage {f}
sheet {n} (expanse of material on the ground) :: Schicht {f}
sheet {n} (rope to adjust sail) :: Schot {f}
sheet {n} (bedsheet) SEE: bedsheet ::
sheet bend {n} (knot) :: Schotstek {m}
sheet lightning {n} (broad flash of lightning) :: Wetterleuchten {n}
sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet) :: Blech {m}
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation) :: Noten {f}, Musiknoten {f}, Partitur {f}
sheet protector {n} (clear plastic sleeve for documents) :: Schutzhülle {f}, Dokumentenschutzhülle {f}
sheet weaver {n} (any spider of the family Linyphiidae) :: Baldachinspinne {f}
Sheffield {prop} (city) :: Sheffield
Sheffield stand {n} (bike staple) :: Fahrradbügel {m}
shegetz {n} (non-Jewish male) :: Schegez {m}
she-goat {n} (female goat) :: Ziege {f}, Geiß {f}, Zicke {f}, Zibbe {f}
sheik {n} (leader of an Arab village, family or small tribe) :: Scheich {m}
sheik {n} (Islamic religious clergy) :: Scheich {m}
sheik {n} (Gulf countries: official title for members of the royal family) :: Scheich {m}
Sheinwoodian {prop} (subdivision of the Silurian period) :: Sheinwoodium
shekel {n} (ancient unit of weight) :: Schekel {m}, Sekel {m}
shekel {n} (sheqel) SEE: sheqel ::
shelduck {n} (waterfowl) :: Kasarka {m}
shelf {n} (structure) :: Regal {n}
shelf {n} (reef, shoal, sandbar) :: Schelf {m}
shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating) :: Lagerfähigkeit {f}, Lagerbeständigkeit {f}, Haltbarkeit {f}
shell {n} (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates) :: Schale {f}
shell {n} (hard covering of an egg) :: Schale {f}, Eierschale {f}
shell {n} (covering of a nut) :: Schale {f}
shell {n} (casing of an artillery projectile) :: Hülse {f}
shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon) :: Granate {f}
shell {n} (any hollow structure; framework, or exterior structure) :: Hülle {f}
shell {n} (computing: general-purpose environment) :: Shell {f}
shell {n} (chemistry: set of atomic orbitals that have the same principal quantum number) :: Hülle {f}
shell {n} :: Schale {f}
shell {n} (by extension, any mollusks having such a covering) :: Schalentier {n} [general], Muschel {f} [mollusk]
shellac {n} (processed secretion of the lac insect) :: Schellack {m}
shellfish {n} (aquatic food that has a shell) :: Schalentier {n}
shell game {n} (game which requires the bettor to guess under which of three small cups a pea-sized object has been placed) :: Hütchenspiel {n}
shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle) :: Kriegszitterer
shelter {n} (a refuge or other protection) :: Zuflucht {f}, Obdach {n}, Zufluchtsort {m}
shemale {n} (a male-to-female transsexual or transgender person) :: Shemale {f} [anglicism, uncommon]
shenanigan {n} (singular of shenanigan) SEE: shenanigans ::
shenanigans {n} (deceitful tricks) :: Schummelei {f}, Pfuscherei {f}, Streiche {f}, Verarsche {f}
shepherd {n} (a person who tends sheep) :: Hirt {m}, Hirte {m}, Schafhirt {m}, Schafhirte {m}, Schafhirtin {f}, Schäfer {m}, Schäferin {f}
shepherd {n} (someone who watches over or guides) :: Hirt {m}, Hirte {m}, Hirtin {f}, Hüter {m}, Hüterin {f}
shepherdess {n} (female shepherd) :: Hirtin {f}, Schäferin {f}, Schafhirtin {f}
shepherd's pie {n} (a kind of meat pie) :: Shepherd's Pie {m}
shepherd's purse {n} (Capsella bursa-pastoris) :: Hirtentäschel {n}, Hirtentäschelkraut {n}
sheqel {n} (currency unit in Israel) :: Schekel {m}
sherbet {n} (frozen fruit juice) :: Sorbet {n}, [dated] Scherbet {n}, Fruchteis {n}
sherbet {n} (powder) :: Brausepulver {n}
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia) :: Scheremetjewo {n}
sheriff {n} (all meanings) :: Sheriff {m}
Sherman {n} (army tank) :: Sherman {m}, Sherman-Panzer {m}
Sherpa {n} (member of an ethnic group) :: Sherpa {m}
Sherpa {prop} (language) :: Sherpa
sherry {n} (fortified wine) :: Sherry {m}
she's unconscious {phrase} (she's unconscious) :: sie ist bewusstlos
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress ::
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands ::
Shetland Islands {prop} (group of islands) :: Shetlandinseln, Shetland-Inseln
she-wolf {n} (female wolf) :: Wölfin {f}
shh {interj} (requesting silence) :: still, pst, pscht
Shi'a {n} (branch of Islam) :: Shia {f}
Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam) :: Schiit {m}, Schiitin {f}
Shia Islam {prop} (denomination of Islam) :: Schia {f}
shiatsu {n} (shiatsu) :: Shiatsu {f}
shibboleth {n} (a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc) :: Schibboleth {n}
shibboleth {n} (a common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth) :: according to the particular context: Ansicht {f}, Klischee {n}, Parole {f}, Schlagwort {n}, Slogan {m}
shield {n} (lavatory) SEE: toilet ::
shield {n} (outhouse) SEE: outhouse ::
shield {n} (armor) :: Schild {m}
shield {n} (anything that protects or defends) :: Schutz {m}
shield {v} (to protect, to defend) :: beschützen
shield {n} (toilet seat) SEE: toilet seat ::
shield fern {n} :: Schildfarn {m}
shieldmaiden {n} (virgin who had chosen to fight in battle) :: Schildmaid
shield volcano {n} (volcano) :: Schildvulkan {m}
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip ::
shift {n} (change of workers) :: Schicht {f}
shift {n} (act of shifting) :: Verschiebung {f}, Verlagerung {f}, Verstellung {f}
shift {n} (gear mechanism in a motor vehicle) :: Gangschaltung {f}, Schaltung {f}
shift {n} (button on a keyboard) :: Umschalten, Shift, Shifttaste {f}, Umschalttaste {f}, Hochstelltaste {f}
shift {v} (to move from one place to another) :: verschieben, verlagern, verstellen
shift {v} (to change gears) :: umschalten
shift key {n} (key on a typewriter) :: Umschalttaste {f}
shift key {n} (key on a personal computer or terminal keyboard) :: Umschalttaste {f}
shiftwork {n} (rotating mode of work) :: Schichtarbeit {f}
shifu {n} (martial arts instructor) SEE: sifu ::
shiitake {n} (Lentinula edodes, an edible mushroom) :: Shiitake {m}
Shiite {n} (Shi'a) SEE: Shi'a ::
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shi'a branch of Islam) :: schiitisch
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shiites) :: schiitisch
shikimic acid {n} (shikimic acid) :: Shikimisäure {f}
shiksa {n} (non-Jewish girl) :: Schickse {f}, also: Schicks {f}, Schicksel {n}, {f}, Schicksl {n}, {f}
shilajit {n} (tar-like substance used in traditional medicine) :: Mumijo {n}
shill {n} (a person paid to endorse a product favourably) :: Anreißer {m}, Anreisser {m} [Swiss German], Anreißerin {f}, Anreisserin {f} [Swiss German]
shill {n} (an accomplice at a confidence trick) :: Lockvogel {m}, Gehilfe des Schaustellers {m}, Gehilfe des Hausierers {m}, Gehilfin des Schaustellers {m}, Gehilfin des Hausierers {m}
shill {v} (to promote or endorse in return for payment) :: Ware anpreisen
shilling {n} (former coin) :: Schilling {m}
shilling {n} (currency) :: Schilling {m}
shim {n} (wedge) :: Keil {m}
shim {n} (thin piece of material used for alignment or support) :: Unterlage {f}, Abstandhalter {m}, Abstandsblech {n}, Unterlegscheibe {f}, Zwischenstück {n}, Klemmstück {n}, Distanzstück {n}, Futterblech {n}, Futterholz {n}, Ausgleichsblech, Ausgleichsstück {n}, Passstück {n}, Beilagscheibe {f}, Beilagescheibe {f}
shim {n} (small metal device to pick a lock) :: Dietrich {m}
shim {n} (person characterised by male and female traits) :: Transsexueller {m}, Transsexuelle {f}, Transe {f}
shimmer {v} (to shine with a veiled light; to gleam faintly; to glisten; to glimmer) :: schimmern
shimmer {n} (faint or veiled and tremulous gleam or shining; a glimmer) :: Schimmer {m}, Schimmern {n}
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson ::
shin {n} (front part of the leg below the knee) :: Schienbein {n}, Tibia
shin {n} (Semitic letter) :: Schin {n}
shinbone {n} (inner bone of the hind limb below the knee) :: Schienbein {n}
shine {v} (to emit light) :: leuchten, scheinen
shine {v} (to reflect light) :: glänzen
shine {v} (to distinguish oneself) :: glänzen, brillieren
shine {n} (brightness from a source of light) :: Schein {m}
shine {n} (brightness from reflected light) :: Glanz {m}
shine {n} (excellence in quality or appearance) :: Brillanz {f}, Glanz {m}, Bravour {f}
shine {n} :: Glanz {m}, Schein, {m}
shine {v} (to polish) :: polieren, bohnern
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine ::
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine ::
shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine ::
shiner {n} (black eye) SEE: black eye ::
shingle {n} (small, thin piece of building material) :: Schindel {f}
shingle {v} (to cover with shingles (building material)) :: mit Schindeln decken
shingles {n} (herpes zoster) :: Gürtelrose {f}
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train ::
Shinto {prop} (religion) :: Schintoismus {m}, Shintoismus {m} (Sintoismus)
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto ::
shiny {adj} (reflecting light) :: glänzend
shiny {adj} (emitting light) :: leuchtend, funkelnd
shiny {adj} (excellent) :: wunderbar
ship {n} (large water vessel) :: Schiff {n}
ship {n} (vessel which travels through any medium other than land) :: Schiff {n}
ship {v} (to send a parcel or container) :: verschicken, versenden
ship {v} (to send by water-borne transport) :: verschiffen
-ship {suffix} (Property or state of being) :: -schaft
shipbuilder {n} (person) :: Schiffbauer {m}
shipbuilding {n} (construction of ships) :: Schiffbau {m}
ship of the desert {n} :: Wüstenschiff {n}
shipping {n} (transportation of goods) :: Schifffahrt {f}
ship-to-air {adj} (of a missile fired from a ship at an aircraft) :: Schiff-Luft
ship-to-ground {adj} (of a missile fired from ship at a target on the ground) :: Schiff-Boden
ship-to-ship {adj} (fired from a a ship to another ship) :: Schiff-Schiff
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood) :: Schiffsbohrmuschel {f}
shipwreck {n} (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.) :: Schiffswrack {n}
shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.) :: Schiffbruch {m}
shipyard {n} (place to build and repair ships) :: Werft {f}
Shiraz {prop} (a city in southern Iran) :: Schiraz {n}
Shiraz {n} (variety of black grape) :: Syrah
shire {n} (former administrative area of Britain; a county) :: Grafschaft {f}
shirk {v} (avoid a duty) :: sich drücken, umgehen, meiden, ausweichen, aus dem Weg gehen, kneifen
shirker {n} (Someone who shirks) :: Drückeberger {m}, Verpisser {m}
shirker {n} (Someone who is lazy) :: Faulpelz {m}, Faulenzer {m}
shirt {n} (article of clothing) :: Hemd {n}
shit {n} (solid excretory product evacuated from the bowel) :: Scheiße {f}, Kacke {f}
shit {n} (definite plural: diarrhea) :: Durchfall {m}
shit {n} (rubbish) :: Scheiß {m}
shit {n} (nonsense, bullshit) :: Scheiß {m}
shit {n} (nasty, despicable person) :: [man] Scheißkerl {m}, Drecksack {m}, Mistkerl {m}
shit {n} (not anything, nothing) :: (einen) Scheiß {m}
shit {v} (to defecate) :: scheißen, kacken
shit {v} (vulgar: to excrete (something) through the anus) :: scheißen
shit {v} (vulgar: to be stricken with fear) :: Schiss haben
shit {interj} (expression of worry, failure) :: Scheiße!
shit ass {n} (shitass) SEE: shitass ::
shitass {n} (mean or rude person) :: Scheißkerl {m}
shiteater {n} (a coprophagous animal (vulgar)) :: Scheissfresser {m}, Scheissfresserin {f}
shitfaced {adj} (very drunk) :: sturzbesoffen, stinkbesoffen
shit-for-brains {adj} (Very stupid) :: saublöd, blöd dumm
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life ::
shithead {n} (stupid or contemptible person) :: Scheißkopf {m}, Arschloch {n}
shithole {n} (anus) SEE: asshole ::
shithole {n} (unpleasant person) SEE: asshole ::
shithole {n} (dirty or unpleasant place) :: Drecksloch {n}
shithouse {n} :: Scheißhaus {n}, Plumpsklo {n}
shithouse {adj} (Of poor quality) SEE: shitty ::
shittah {n} (a type of tree and its wood) :: Seyal-Akazie {f}
shitter {n} (coarse slang for the anus) SEE: anus ::
shitty {adj} (drunk) SEE: drunk ::
shitty {adj} (high) SEE: high ::
shitty {adj} (unpleasant as shit) :: beschissen, Scheiß-
shitty {adj} (Of such poor quality as to resemble shit) :: Scheiss-, beschissen
shiver {v} (to tremble or shake) :: zittern
shiver {n} (the act or result of shivering) :: Zittern {n}
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon ::
Shoah {prop} (the systematic mass murder of 6 million Jews) SEE: Holocaust ::
shoal {n} (sandbank) :: Sandbank {f}
shoal {n} (group of fish) :: Fischschwarm {m}
shock {n} (something surprising) :: Schock {m}
shock {n} (electric shock) :: Schlag {m}
shock {n} :: Schock {m}
shock {v} (to cause to be emotionally shocked) :: schockieren
shock {v} (to give an electric shock) :: einen Stromstoß versetzen
shock absorber {n} (device to absorb shocks) :: Stoßdämpfer {m}
shocked {adj} (surprised, startled, confuded) :: schockiert
shock wave {n} (A powerful compression wave) :: Stoßwelle {f}, Schockwelle {f}
shod {adj} (wearing shoes) :: beschuht [of a human], beschlagen [of a horse etc.]
shod {adj} (having tires equipped) :: bereift
shoddy {adj} (of poor quality) :: minderwertig, billig, schäbig, schlampig
shoddy {n} (low-grade cloth made from used wool or wool byproducts) :: Reißwolle {f}
shoe {n} (protective covering for the foot) :: Schuh {m}, Lackschuh {m} [patent leather]
shoe {n} (something resembling a shoe (e.g. brake shoe)) :: Schuh {m}
shoe {v} (to put horseshoes on a horse) :: beschlagen, beschuhen
shoe {v} :: beschuhen
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe ::
shoebill {n} (wading bird) :: Schuhschnabel {m}
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoebox {n} (box in which shoes are sold) :: Schuhschachtel {f}, Schuhkarton {m}
shoehorn {n} (tool used to assist the foot) :: Schuhanzieher {m}, Schuhlöffel {m}
shoehorn {v} (to use a shoehorn) :: ein Schuhlöffel benutzen
shoehorn {v} (to exert great effort to insert or include something) :: hineinzwängen, reinzwängen, reinquetschen
shoelace {n} (for fastening a shoe) :: Schnürsenkel {m}, Schuhband {n}
shoemaker {n} (a person who makes shoes) :: Schuhmacher {m}, Schuhmacherin {f}, Schuster {m}, Schusterin {f}
shoemaking {n} (shoemaking) :: Schuhherstellung {f}, Schuhmacherei {f}, Schusterei {f}
shoe polish {n} (product used to make shoes shine) :: Schuhcreme {f}, Schuhpasta {f}, Schuhpaste {f}, Schuhwichse {f}
shoeshine {n} (the act of polishing shoes) :: Schuheputzen {n}, Schuhputzen {n}
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshiner {n} (a person who shines shoes and other footwear, usually for a fee) :: Schuhputzer {m}, Schuhputzerin {f}
shoe shop {n} (a shop that sells footwear and related items) :: Schuhladen {m}
shoe store {n} (shoe shop) SEE: shoe shop ::
shoe tree {n} (device to preserve the shape of a shoe) :: Schuhspanner {m}
shoetree {n} (device to preserve the shape of a shoe) SEE: shoe tree ::
shofar {n} (ram’s-horn trumpet) :: Schofar {m}, Schofarhorn {n}, Halljahrposaune {f}, Hallposaune {f}
shogi {n} (variant of chess) :: Shōgi {n}
shogun {n} (shogun) :: Shōgun {m}, Shogun {m}
shogunate {n} (shogunate, bakufu) :: Shogunat {n}, Shōgunat {n}
shoo {v} (to induce someone to leave) :: scheuchen, verscheuchen
shoo {interj} (go away) :: husch!, weg
shoo {v} (usher) SEE: usher ::
shoot {v} (to fire a shot) :: schießen
shoot {v} (to fire multiple shots) :: schießen
shoot {v} (to hit with a shot) :: [not killing] anschießen, [killing] erschießen
shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant) :: Ableger {m}
shoot {interj} :: Mist! , verdammt! , Los! , leg los!
shoot down {v} (to cause to fall by shooting) :: niederschießen, abschießen
shooter {n} (person) :: Schütze {m}
shooter {n} (firearm) :: Knarre {f}
shooter {n} (game) :: Ballerspiel {n}
shooting {n} (instance of shooting) :: Schießen {n}, Schießerei {f}
shooting gallery {n} (carnival game) :: Schießbude {f}
shooting range {n} (a facility designed for firearms practice) :: Schießplatz {m}
shooting star {n} (meteor) :: Sternschnuppe {f}
shoot oneself in the foot {v} (to act against one's own interest) :: sich ins eigene Knie schießen
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements) :: aufschneiden
shootout {n} (decisive battle) :: Schießerei {f}, Schusswechsel {m}
shoot up {v} (To inject (a drug) intravenously) :: schießen
shop {n} (establishment that sells goods) :: Laden {m}, Geschäft {n}
shop {n} (workshop) :: Werkstatt {f}
shop {v} (to visit shops) :: einkaufen
shop {v} (to digitally edit a picture or photograph) SEE: photoshop ::
shopaholic {n} (one who shops very frequently) :: Kaufsüchtiger
shopaholic {n} :: Kaufsüchtig: Kauf-purchace süchtig-addicted
shopaholism {n} (addiction) :: Kaufsucht {f}
shop assistant {n} (shop employee) :: Verkäufer {m}, Verkäuferin {f}
shopfloor {n} (productive area of a factory) :: Produktionsstätte {f}, Fabrikhalle {f}
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop) :: Ladenbesitzer {m}, Ladenbesitzerin {f}, Ladeninhaber {m}, Ladeninhaberin {f}, Geschäftsinhaber {m}, Geschäftsinhaberin {f}, Händler {m}, Händlerin {f}, Krämer {m}, Krämerin {f}, Lädler {m} [regional], Lädlerin {f}, Einzelhändler {m}
shoplift {v} (transitive: to steal something) :: klauen, stehlen
shoplift {v} (intransitive: to steal) :: Ladendiebstahl begehen
shoplifter {n} (one who steals from shops) :: Ladendieb {m}
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift) :: Ladendiebstahl {m}
shoppe {n} (shop) SEE: shop ::
shopper {n} (a person who shops) :: Käufer {m}, Käuferin {f}
shopping {n} (activity of buying) :: Einkaufen {n}, Einkauf {m}, Einkäufe {p} {m}, Shopping {n}
shopping {n} (things bought) :: Einkäufe {m-p}
shopping bag {n} (strong bag for carrying purchases) :: Einkaufsbeutel {m}, Einkaufstasche {f}
shopping basket {n} (basket for groceries and merchandise) :: Warenkorb {m}
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping) :: Einkaufswagen {m}, Karren {m}
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping centre {n} (large retail outlet) :: Einkaufszentrum {n}
shopping list {n} (list of items that need to be bought) :: Einkaufsliste {f}
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
shop talk {n} (discussion about one's trade) :: Fachgespräch {n}
shop window {n} (large window at the front of a shop) :: Schaufenster {n}, Vitrine {f}
Shor {prop} (language) :: Schorisch {n}
shore {n} (land adjoining a large body of water) :: Ufer {n}
shore {v} (support) SEE: shore up ::
shore up {v} (to reinforce (something at risk of failure)) :: abstützen, stützen, unterstützen, verstärken
shoring {n} (temporary bracing used to prevent collapse) :: Abstützung {f}, Verbau {m}
short {adj} (having a small distance between ends or edges) :: kurz
short {adj} (constituting an abbreviation (for)) :: kurz (für)
short {adj} (of a person, of comparatively little height) :: klein
short {adj} (having little duration) :: kurz
short {v} (transitive: to cause a short circuit) :: kurzschließen
short-acting {adj} (having a pharmaceutical effect in the short term) :: kurzwirksam
shortage {n} (lack or deficiency) :: Mangel {m}, Knappheit {f}
short-chain {adj} (having a chain of fewer than about six carbon atoms) :: kurzkettig
short circuit {n} (unintentional connection) :: Kurzschluss {m}
shortcoming {n} (deficiency) :: Schwäche {f}, Manko {n}
short corner {n} (field hockey: penalty corner) :: kurze Ecke, Strafecke {f}
shortcut {n} (path) :: Abkürzung
shortcut {n} (method) :: Abkürzung {f}
shortcut {n} (symlink) :: Verknüpfung, Shortcut {m}, Tastenkombination {f}
shortcut {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut ::
short-eared owl {n} (owl) :: Sumpfohreule {f}
shorten {v} (to make shorter) :: verkürzen
shorten {v} (to become shorter) :: kürzer werden
shorthand {n} (a compendious and rapid method of writing) :: Kurzschrift {f}, Stenografie {f}, Stenographie {f}
shorthand {n} (any brief or shortened way of saying or doing something) :: Stenogramm {n}
shorthand typist {n} (shorthand typist) :: Stenotypist {m}, Stenotypistin {f}
shorthorn sculpin {n} (species of fish) :: Seeskorpion {m}
short-lived {adj} (not existent for very long) :: kurzlebig
shortness {n} (The property of being short, of being small of stature or brief) :: Kürze {f}
shortness of breath {n} (dyspnea) :: Lufthunger, Atemlosigkeit, Atemnot, Dyspnoe {f}
short of {phrase} (except) SEE: except ::
short order {adj} (prepared and served quickly) :: in kurzer Zeit
short s {n} (the character s) :: in fraktur: s; in antiqua: rundes s {n}, Rund-s {n}, kurzes s {n}
shorts {n} (plural of short) SEE: short ::
shorts {n} (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees) :: Shorts {p}, kurze Hose {f}
short sale {n} (sale of a security that one does not own, delivery obligation met by borrowing the security from another owner) :: Leerverkauf {m}
short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic ::
short-sighted {adj} (lacking foresight) :: kurzsichtig
short-sightedness {n} (disorder of the vision) SEE: nearsightedness ::
short story {n} (work of fiction) :: Kurzgeschichte {f}, Erzählung {f}, Novelle {f}
short-tailed parrot {n} (Graydidascalus brachyurus) :: Kurzschwanzpapagei
short-tailed weasel {n} (Mustela erminea) SEE: ermine ::
short-term {adj} (of the near or immediate future) :: kurzfristig
short-term {adj} (of a short duration of time) :: kurzzeitig
shortwave {adj} (of radio waves) :: kurzwellig
shortwave {n} (A wave) :: Kurzwelle {f}
Shoshone {prop} (Amerind people) :: Shoshone
Shoshone {prop} (Amerind language) :: Shoshone
shot {n} (result of launching a projectile) :: Schuss {m}
shot {n} (launching of a ball or similar object toward a goal) :: Wurf {m}
shot {n} (measure of alcohol) :: Shot {m}
shot {n} (photography: single unbroken sequence of photographic exposures) :: Aufnahme {f}
shot {n} (vaccination or injection) :: Spritze {f}
Shota {prop} (male given name) :: Schota
shot across the bow {n} (warning) :: Schuss vor den Bug {m}
shot glass {n} (small glass) :: Schnapsglas {n}, Pinnchen {n} [regional]
shotgun {n} (gun) :: Flinte {f}
shotgun {n} (front seat next to driver) :: Beifahrersitz {m}
shot put {n} (athletics event) :: Kugelstoßen {n}
shot-putter {n} (athlete) :: Kugelstoßer {m}, Kugelstoßerin {f}
should {v} (expressing obligation) :: sollen, sollte, müsste
should {v} (expressing likelihood) :: dürfen
should {v} :: sollte
shoulder {n} (joint between arm and torso) :: Schulter {f}
shoulder {n} (part of a road where drivers may stop in an emergency) :: Standstreifen {m}
shoulder {v} (put (something) on one's shoulders) :: schultern
shoulderbag {n} (bag worn on the shoulders) :: Schultertasche {f}
shoulder blade {n} (bone) :: Schulterblatt {n}
shoulder bone {n} (shoulder blade) SEE: shoulder blade ::
shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole ::
shout {n} (a loud burst of voice) :: Schrei {m}
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry) :: schreien
shout {v} (to utter with a shout) :: schreien
shout {v} (to treat with shouts or clamor) :: anschreien
shout {v} (to buy food or drinks for others) :: spendieren, schmeißen
shout down {v} (to shout louder than someone in order to force through one's argument) :: niederbrüllen
shove {v} (push roughly) :: schubsen, schieben, drängen
shove {n} (rough push) :: Schubs {m}
shovel {n} (spade) SEE: spade ::
shovel {n} (tool for moving portions of material) :: Schaufel {f}, Schüppe
shovel {v} (to move materials with a shovel) :: schaufeln, schippen
shoveler {n} (duck in the genus Anas) :: Löffelente {f}
show {v} (to display) :: zeigen, darstellen
show {v} (to indicate (a fact) to be true) :: zeigen
show {n} (entertainment) :: Show {f}, Schau {f}
show {n} (demonstration) :: Demonstration {f}, Schau {f}
show {n} (broadcast program(me)) :: Sendung {f}, Programm {n}
showboat {n} (showoff) SEE: showoff ::
show business {n} (entertainment industry) :: Showbusiness {f}
showbusiness {n} (entertainment industry) :: Showbusiness {f}
showcase {n} (a case for displaying merchandise or valuable items) :: Vitrine {f}, Schaukasten {m}, Schaufenster {n} [figurative]
showcase {n} (a setting for displaying something favorably) :: Schaufenster {n}, Vitrine {f}
showcase {v} :: (etwas) darbieten, (etwas) demonstrieren, (etwas) präsentieren, (etwas) vorführen
showdown {n} (the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor) :: Showdown {n}, entscheidender Machtkampf {m}
shower {n} (brief fall of rain) :: Schauer {m}, Fälle {f}
shower {n} (device for bathing) :: Dusche {f}, Brause {f}
shower {n} (instance of using of this device) :: [eine Dusche nehmen] Dusche {f}, Brause {f}
shower {v} (to spray with) :: besprühen, einsprühen
shower {v} (to bathe using a shower) :: duschen
shower {v} (to bestow liberally) :: überschütten mit
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower ::
shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower) :: Duschhaube {f}
shower curtain {n} (waterproof curtain) :: Duschvorhang {m}
shower gel {n} (gel shower soap) :: Duschgel {n}
shower head {n} (part of a shower where the water comes out) :: Duschkopf {m}
showerhead {n} (perforated nozzle that showers water on a bather) :: Duschkopf {m}
showman {n} (person skilled in dramatic or entertaining presentation, see also: showwoman) :: Schausteller {m}
showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario ::
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging) :: angeben, aufschneiden, sich wichtigmachen, renommieren, sich aufblasen, wichtigtun
show-off {n} (one who shows off) :: Angeber {m}
showoff {n} (person who attempts to demonstrate prowess or ability) :: Angeber {m}
show one's true colors {v} (to reveal how one really is) :: Farbe bekennen, sein wahres Gesicht zeigen
showroom {n} (room for display of products) :: Ausstellungsraum {m}, Showroom {f}
show trial {n} (trial held for appearance's sake) :: Schauprozess {m}
show up {v} (to appear) :: auftauchen
show up {v} (to expose) :: sich zeigen
showwoman {n} (a female showperson) :: Schaustellerin {f}
showy {adj} (for show) :: protzig, auffällig, schreiend, grell
shrapnel {n} (artillery shell) :: Schrapnell {n}
shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device) :: Schrapnell {n}, Granatsplitter {m}
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change ::
shred {v} (to cut or tear into narrow pieces or strips) :: zerkleinern, zerfetzen, schreddern
shredder {n} (machine) :: Schredder {m}
shrew {n} (mouselike animal) :: Spitzmaus {f}
shrew {n} (woman) :: Megäre {f}
shrewd {adj} (showing clever resourcefulness in practical matters) :: klug, clever, gewitzt
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning) :: schlau, listig, raffiniert
shrewd {adj} (streetwise) :: pfiffig, gewieft, gerissen
shrewdly {adv} (in a shrewd manner) :: geschickt
shriek {n} (a sharp, shrill outcry or scream) :: Kreischen {n}
shriek {v} (to utter a loud, sharp, shrill sound or cry) :: kreischen
shriek {v} (to utter sharply and shrilly) :: kreischen
shrift {n} (confession to a priest) :: Beichte {f}
shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae) :: Würger {m}
shrill {adj} (high-pitched and piercing) :: schrill
shrill {adj} (sharp or keen to the senses) :: scharf
shrimp {n} (decapod crustacean) :: Garnele {f}
shrine {n} (a holy place dedicated to a specific figure of respect) :: Schrein {m}
shrink {v} (intransitive: to contract, to become smaller) :: schrumpfen
shrink {v} (transitive: to cause something to shrink) :: schrumpfen, abnehmen
shrink {v} (intransitive: to attempt to avoid an unwanted or intimidating duty) :: sich drücken
shrink {n} (psychiatrist or therapist (informal, belittling)) :: [literally: Soul Plumber] Seelenklempner {m}
shrithe {v} (to creep) SEE: creep ::
shrithe {v} (to go about, roam) SEE: roam ::
shrive {v} (confess) SEE: confess ::
shrivel {v} (become wrinkled) :: schrumpeln, verschrumpeln
shroom {n} (mushroom) SEE: mushroom ::
shroom {n} (hallucinogenic fungus) SEE: magic mushroom ::
shroud {n} (dress for the dead) :: Leichentuch {n}
shroud {n} (mast support) :: Want {f} {n}
Shrove Tuesday {n} (day before the beginning of Lent) :: Faschingsdienstag {m}
shrub {n} (woody plant) :: Busch {m}, Strauch {m}
shrubbery {n} (shrubs collectively) :: Strauchwerk {n}, Gesträuch {n}
shrub celery {n} (the crisp thick leafstalk of the celery plant) :: Bleichsellerie, Stangensellerie
shrug {n} (gesture) :: Schulterzucken {n}, Achselzucken {n}
shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.) :: mit den Schultern zucken, mit den Achseln zucken
shrunk {v} (past participle of shrink) :: geschrumpft
shtetl {n} (a Jewish village or small town) :: Schtetl {n}, Stetl {n}
shtick {n} (characteristic trait) :: Stück {n}, Nummer {f}
shtick {n} (gimmick) :: Trick {m}, Masche {f}, Nummer {f}
shtum {adj} (silent; speechless; dumb) :: stumm
shudder {n} (shivering tremor) :: Schauder {m}
shudder {n} (moment of almost pleasurable fear; a frisson) :: Schauder {m}
shudder {v} (to shake nervously, as if from fear) :: schaudern
shudder {v} (to vibrate jerkily) :: zittern
shuffle {n} (act of shuffling cards) :: Mischen {n}, Mischeln {n} [southern Germany, Austria, Switzerland]
shuffle {v} (to put in a random order) :: mischen, mischeln [southern Germany, Austria, Switzerland]
shuffle {v} (to walk without picking up one's feet) :: schlurfen
shufti {n} (glance) SEE: glance ::
shun {v} (to avoid) :: aus dem Weg gehen, ausweichen, meiden, scheuen
shun {v} (to escape) :: flüchten, ausweichen
shunt {v} (to turn away or aside) :: verlagern
shunt {v} (to move a train or carriages) :: rangieren
shunter {n} (a railway locomotive used for shunting) :: Rangierlokomotive {f}
shut {v} (to close) :: schließen, zumachen
shut down {v} (to close, terminate, or end) :: schließen, verschließen
shutdown {n} (action of closing) :: Herunterfahren {n}
shut one's trap {v} (shut up) SEE: shut up ::
shutter {n} (protective panels over windows) :: Fensterladen {m}
shutter {n} (part of a camera) :: Verschluss {m}
shuttle {n} (transport service) :: Pendelverkehr {m}, [bus] Shuttlebus {m}
shuttlecock {n} (badminton ball) :: Federball {m}
shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise) :: den Mund halten
shut up {v} (imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue) :: halt den Mund, halt dein Maul, halt die Fresse, halt die Klappe [sg.], halt's Maul, halt den Rand
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat ::
shy {adj} (easily frightened) :: schüchtern, scheu
shy {adj} (reserved) :: scheu
shy {adj} (embarrassed) :: verlegen
shylock {n} (loan shark) SEE: loan shark ::
shyness {n} (quality of being shy) :: Schüchternheit, Scheu {f}, Scheuheit {f}
Siam {prop} (the former name of Thailand) :: Siam {n}
Siamese {adj} (Thai) :: siamesisch
Siamese {prop} (Thai language) :: Siamesisch {n}
Siamese {n} (Siamese cat) :: Siamkatze {f}
Siamese {n} (Siam inhabitant) :: Siamese {m}, Siamesin {f}
Siamese cat {n} (mammal) :: Siamkatze {f}
Siamese fighting fish {n} (a freshwater fish) :: Siamesischer Kampffisch
Siamese twin {n} (conjoined twin) :: siamesischer Zwilling {m}
sib {n} (sibling) SEE: sibling ::
sib {n} (kindred) SEE: kin ::
sib {n} (kinsman) SEE: kinsman ::
Siberia {prop} (region of Russia) :: Sibirien {n}
Siberian {adj} (from, of or pertaining to Siberia) :: sibirisch
Siberian {n} (a person from Siberia) :: Sibirier {m}, Sibirierin {f}
Siberian {n} (domestic cat breed) :: Sibirische Katze {f}
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog) :: sibirischer Husky {m}
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica) :: Sibirischer Tiger {m}
sibilant {n} (phonetics: a hissing sound) :: Zischlaut {m}, Sibilans {f}, Sibilant {m}
Sibiu {prop} (city) :: Hermannstadt {f}
sibling {n} (person who shares same parents) :: Geschwisterchen {n}, Geschwisterkind {n}, Bruder [male sibling, brother], Schwester [female sibling, sister], Geschwister {p}
sibyl {n} (a pagan female oracle) :: Sibylle {f}
Sibyl {prop} (female given name) :: Sibylle
sibylline {adj} (mysterious) :: sibyllinisch
sic {adv} (thus, thus written) :: sic
sic {v} (incite an attack by) :: hetzen
siccity {n} (dryness) SEE: dryness ::
sich {n} (administrative and military centre for Cossacks) :: Sitsch {f}
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants) :: sizilianisch
Sicilian {prop} (language) :: Sizilianisch {n}
Sicilian {n} (person) :: Sizilianer {m}, Sizilianerin {f}
Sicilian {n} (chess opening) SEE: Sicilian Defence ::
Sicilian Defence {n} (chess opening) :: Sizilianische Verteidigung {f}
Sicily {prop} (island) :: Sizilien
sick {adj} (having an urge to vomit) :: übel [with subject in dative]
sick {adj} (tired (of), annoyed (by)) :: leid
sick {n} (vomit) :: Kotze {f}
sick {adj} (ill) SEE: ill ::
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up ::
sickbay {n} (a room or area for the treatment of the sick or injured) :: [military] Sanitätsbereich {m}, [military] Sanitätszimmer {n}, [Navy] Schiffshospital {n}, [school, college, office] Krankenzimmer {n}
sickbed {n} (a bed used by a person who is sick) :: Krankenbett {n}, Siechbett {n}, Siechenbett {n} [archaic]
sickening {adj} (causing sickness or disgust) :: ekelhaft, widerlich, abscheulich, ekelerregend, unerträglich, widerwärtig, scheußlich, krankmachend
sickhouse {n} (infirmary) SEE: infirmary ::
sickle {n} (agricultural implement) :: Sichel {f}
sick leave {n} (a type of leave from work) :: Arbeitsunfähigkeit {f}, Krankenstand {m} [Austrian]
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells) :: Sichelzellenanämie {f}
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia ::
sickly {adj} (frequently ill) :: kränklich, [Switzerland] fehlbar, kränkelnd, siech, dahinsiechend
sickly {adj} (having the appearance of sickness) :: (persons) depending on the context: blass, fahl, kränklich, unwohl; (plants) welk, ungesund, krankhaft, matt, abgeschlagen
sickly {adj} (weak, faint) :: schwächlich, (smile) fahl, schwach, matt, blass, ungesund
sickly {adj} (overly sweet) :: übersüß
sick man of Europe {prop} (Ottoman Empire) :: kranker Mann am Bosporus {m}
sickness {n} (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady) :: Krankheit {f}
sickness {n} (nausea; qualmishness; as, sickness of stomach) :: Übelkeit {f}
side {n} (bounding straight edge of an object) :: Seite {f}
side {n} (flat surface of an object) :: Seite {f}
side {n} (left or right half) :: Seite {f}
side {n} (portion of the human torso generally covered by the arms) :: Seite {f}
side {n} (surface of a sheet of paper) :: Seite {f}
side {n} (television channel) SEE: channel ::
side {n} (side dish) SEE: side dish ::
sideband {n} (band of frequencies on each side of the frequency of a carrier wave) :: Seitenband {n}
sidebar {n} ((computing) information placed at the side of a webpage) :: Seitenleiste {f}
sideboard {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideboard {n} (furniture) :: Anrichte {f}, Sideboard {n}, Büfett {n}
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideburns {n} (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin) :: Koteletten {n-p}, Backenbart {m}
side by side {adv} :: Seite an Seite
side-by-side {adj} (adjacent) :: nebeneinander
sidecar {n} (one-wheeled attachment to a motorcycle) :: Beiwagen {m}, Seitenwagen {m}
side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish) :: Beilage {f}, Beigabe {f}
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish ::
side effect {n} (unintended consequence of any action) :: Nebenwirkung {f}, Nebeneffekt {m}
side effect {n} (medicine: an adverse effect) :: Nebenwirkung {f}
side effect {n} (computing: a state change caused by a function call) :: Nebeneffekt {m}, Seiteneffekt {m}
side entrance {n} (entrance to building through its side) :: Seiteneingang {m}, Nebeneingang {m}
sidelock {n} (sidelock) :: Schläfenlocker {f}, Seitenlocke {f}
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish ::
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct ::
sidereal {adj} (of or relating to the stars) :: siderisch, Stern-
sidereal {adj} (relating to a measurement of time relative to the position of the stars) :: siderisch
sidereal day {n} (day of sidereal time) :: siderischer Tag {m}, Sterntag {m}
sidereal time {n} (time measured by apparent motion of vernal equinox) :: Sternzeit {f}
sidereal year {n} (orbital period) :: siderisches Jahr {n}
side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack ::
side street {n} (side street) :: Nebenstraße {f}, Seitenstraße {f}, Seitengasse {f}
side-striped jackal {n} (side-striped jackal) :: Streifenschakal {m}
sidewalk {n} (paved footpath) :: Bürgersteig {m}, Gehweg {m}, Gehsteig {m}, Trottoir {n} [Switzerland, SW Germany]
sidewalk cafe {n} (an outdoor portion of a restaurant) :: Straßencafé {n}, Strassencafé {n} [Switzerland & Liechtenstein]
sideward {adj} (toward a side) :: seitwärts
sidewards {adj} (sideward) SEE: sideward ::
sidewards {adv} (sideward) SEE: sideward ::
sideways {adj} (moving or directed towards one side) :: seitlich, Seiten-
sideways {adj} (positioned sideways) :: seitlich
sideways {adj} (neither moving up nor moving down) :: auf der Stelle tretend
sideways {adv} (with a side to the front) :: seitlich
sideways {adv} (towards one side) :: seitwärts, zu Seite
sideways {adv} (askance) :: schräg, schief, seitwärts
sideways {adv} (neither upward nor downward) :: auf der Stelle
sidewinder {n} (Snake Crotalus cerastes) :: Seitenwinder-Klapperschlange {f}
siding {n} (material to cover the sides of a building) :: Wandbekleidung {f}
siding {v} (siding with one party or another) :: zu jemandem halten
siding {n} (side track) :: Nebengleis {n}, Abstellgleis {n}
sidle {v} (To advance in a furtive, coy or unobtrusive manner) :: schleichen
Sidon {prop} (city state of Phoenicia) :: Sidon, Zidon
siege {n} (lavatory) SEE: toilet ::
siege {n} (outhouse) SEE: outhouse ::
siege {n} (military blockade of settlement) :: Belagerung {f}
siege {v} (besiege) SEE: besiege ::
Sieg Heil {phrase} (Nazi greeting) :: Sieg Heil
siemens {n} (derived unit of electrical conductance) :: Siemens {n}
Sienese {n} (person) :: Sienese {m}, Sienesin {f}
Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone) :: Sierra Leone
Sierra Leonean {adj} (from or of Sierra Leone) :: sierra-leonisch
siesta {n} (an afternoon nap) :: Mittagsruhe {f}, Siesta {f}, Mittagsschlaf {m}
sieve {n} (device to separate larger and smaller objects) :: Sieb {n}
sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve) :: sieben, durchsieben
sieve of Eratosthenes {prop} (ancient algorithm) :: Sieb des Eratosthenes {n}
sievert {n} (SI unit of radiation dose) :: Sievert {n}
sift {v} (to sieve or strain (something)) :: sieben
sift {v} (to separate or scatter (things) as if by sieving) :: sieben
sifu {n} (martial arts instructor) :: Shifu {m} {f}
sigh {n} (act of sighing) :: Seufzen {n}, Seufzer {m}
sigh {v} (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it) :: seufzen
sight {n} (something worth seeing) :: Sehenswürdigkeit, Gesicht {n}
sight {n} (device used in aiming a firearm) :: Visier {n}
sight {v} (visually register) :: sehen
sight {v} (get sight of) :: erblicken
sight {v} (take aim at) :: anvisieren
sight {n} (eyesight) SEE: eyesight ::
sighthound {n} (sighthound) :: Windhund {m}
sighting {n} (act of catching sight of something, especially something searched for) :: Sichtung {f}
sightseeing {n} (tourism) :: Sightseeing {n}, Tourismus {m}, Besichtigen {n} von Sehenswürdigkeiten, Besichtigung {f} von Sehenswürdigkeiten
sight translation {n} (act of translating a written text out loud) :: Vom-Blatt-Übersetzung {f}, Stegreifübersetzung {f}
sigil {n} (seal, signature or signet) :: Siegel {m}
sigillography {n} (study of seals and sigils) :: Sphragistik {f}
sigma {n} (letter of the Greek alphabet) :: Sigma {n}
sign {n} (visible indication) :: Zeichen {n}, Anzeichen {n}
sign {n} (flat object bearing a message) :: Schild {n}
sign {n} (math: positive or negative polarity) :: Vorzeichen {n}
sign {n} (linguistic unit in sign language) :: Gebärde {f}
sign {n} (sign language in general[sign language, see also: ) :: Gebärdensprache {f}, Zeichensprache {f}
sign {n} (omen, see also: omen) :: Zeichen {n}, Vorzeichen {n}
sign {n} (meaningful gesture) :: Gebärde {f}, Zeichen {n}
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols) :: Zeichen {n}, Sonderzeichen {n}
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature) :: unterzeichnen
sign {v} (to write one's signature on a document) :: unterschreiben, unterschriften, unterzeichnen
sign {v} (to write one's signature somewhere) :: unterschreiben, signieren
sign {v} (intransitive: to communicate using sign language) :: gebärden
sign {v} (transitive: to communicate using sign language) :: gebärden
signage {n} (Signs taken collectively) :: Beschilderung {f}
signal {n} (sign made to give notice) :: Signal {n}
signal {n} (device to give indication) :: Signal {m}
signal {v} (to indicate) :: signalisieren
signal aspect {n} :: Signalbild {n}
signal crayfish {n} (Pacifastacus leniusculus) :: Signalkrebs {m}
signal indication {n} :: Signalbegriff {n}
signatory {n} (one who signs or signed) :: Unterzeichner {m}, Unterzeichnerin {f}
signature {n} (person’s autograph name) :: Unterschrift {f}
signboard {n} (a board carrying a sign) :: Schild {n}, Tafel {f}
signet ring {n} (signet ring) :: Siegelring {m}
significance {n} (extent to which something matters) :: Bedeutung {f}, Signifikanz {f}
significance {n} (meaning) :: Bedeutung {f}
significant {adj} (having noticeable effect) :: signifikant, bedeutend
significantly {adv} (in a significant manner: notably) :: wesentlich, beträchtlich
significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status) :: Lebensgefährte {m}, Lebensgefährtin {f}
signify {v} (to give something a meaning) :: bedeuten
sign in {v} (log in) SEE: log in ::
sign language {n} (sign language) :: Gebärdensprache {f}
sign of the cross {n} (gesture) :: Kreuzzeichen {n}; Bekreuzigung {f}
sign of the times {n} (symbol of an era) :: Zeitzeichen {n}
signpost {n} (post bearing a sign that gives information on directions) :: Signalposten {m}, Wegweiser {m}
signpost {v} (install signposts) :: ausschildern
signum function {n} (function) :: Signumfunktion {f}
sign up {v} (to add one's own name to the list of people who are participating in something) :: anmelden
Sigrid {prop} (female given name) :: Sigrid
Sikh {n} (an adherent of Sikhism) :: Sikh {m}
Sikhism {prop} (religion) :: Sikhismus {m}
silage {n} (fodder stored in a silo) :: Silage {f}
silence {n} (lack of any sound) :: Stille {f}, Schweigen {n} [when nobody talks]
silence {n} (right to not speak during arrest) :: Schweigen {n}
silence {v} (to suppress criticism) :: zum Schweigen bringen
silence {interj} (be silent) :: Ruhe!
silence camp {n} (any of the NKVD special camps) :: Schweigelager
silence is golden {proverb} (proverb) :: Schweigen ist Gold, Reden ist Silber, Schweigen ist Gold
silencer {n} (attachment) :: Schalldämpfer {m}
silent {adj} (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet) :: still, [verb "to be silent"] schweigen
silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn) :: schweigsam
silent {adj} (keeping at rest; inactive; calm; undisturbed) :: still
silent {adj} (not pronounced; having no sound; quiescent) :: stumm
silent {adj} (to refrain from speaking) SEE: be silent ::
silent as the grave {adj} (to say absolutely nothing) :: wie ein Grab schweigen (be silent like a grave)
silent film {n} (film without sound) :: Stummfilm {m}
Silesia {prop} (region) :: Schlesien {n}
Silesian {adj} (of or pertaining to Silesia) :: schlesisch
Silesian {n} (Slavic language) :: Schlesisch {n}, Schlonsakisch {n}, Wasserpolnisch {n}, Wasserpolackisch {n}
Silesian {n} (Germanic language or dialect, see also: Silesian German; Lower Silesian) :: Schlesisch {n}, schlesische Mundart {f} [regarded as (High German) dialect]
Silesian {n} (inhabitant of Silesia) :: Schlesier {m}, Schlesierin {f} [female]
Silesian German {prop} (West Germanic language) :: Schlesisch {n}
silhouette {n} (representation of the outlines of an object filled in with a black color) :: Silhouette {f}, Schattenriss {m}
silica gel {n} (granular form of silica) :: Kieselgel {n}
silicate {n} (salt or mineral) :: Silikat {n}
siliceous {adj} (relating to silica) :: kieselhaltig, kieselartig, Kiesel-
silicic acid {n} (any of a range of hydrates of silica) :: Kieselsäure {f}
silicon {n} (non-metallic element) :: Silizium {n}, Silicium {n} (professional jargon)
silicon dioxide {n} (SiO2) :: Siliciumdioxid {n}, Siliziumdioxid {n}
silicone {n} (any of a class of inert compounds of silicon) :: Silikon {n}
siliconize {v} :: silikonieren, silikonisieren
siliconized {adj} (coated with silicone) :: silikonisiert
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco) :: Silicon Valley {n}, Silizium-Tal {n}
silk {n} (fiber) :: Seide {f}
silk {n} (fabric) :: Seide {f}
silken {adj} (made of silk) :: seiden
silken {adj} (having a texture like silk) :: seiden
Silk Road {prop} (routes used by silk traders across Europe, Asia and northern Africa) :: Seidenstraße {f}
silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
silkworm {n} (caterpillar) :: Seidenspinner {m}, Seidenraupe {f}
silky {adj} (similar in texture or appearance to silk) :: seidig, seidenweich
sill {n} (base of a window) :: Fensterbank {f}, Sims {m} {n}
sill {n} (horizontal member bearing the upright portion of a frame) :: Schwelle {f}
sill {n} (layer of igneous rock) :: Lagergang {m}, Sill {m}
silly {adj} (foolish, showing a lack of good sense and wisdom) :: doof
silly {adj} (playful, giggly) :: albern
silly goose {n} (silly person) :: dumme Gans {f}
silly season {n} (period when news media tend to place increased emphasis on reporting bizarre stories) :: Sommerloch {n}, Sauregurkenzeit {f}
silo {n} (vertical building for storing grain) :: Silo {m}, Kornspeicher {m}
silo {n} (underground bunker) :: Raketensilo {m} {n}
silovik {n} (former member of the security services and the military, any power structure (Russia)) :: Silowik {m}
silt {n} (fine earth deposited by water) :: Schlamm {m}, Schlick {m}, Schluff {m}
silver {n} (metal) :: Silber {n}
silver {adj} (made from silver) :: silbern
silver {adj} (having a color/colour like silver) :: silbern, silberfarbig, silberfarben, silbrig
silver ball {n} (pinball) SEE: pinball ::
silver bullet {n} (solution perceived to have great effectiveness or bring miraculous results) :: Königsweg {m}
silver carp {n} (Hypophthalmichthys molitrix) :: Silberkarpfen {m}
silver fir {n} (Abies alba) :: Weißtanne {f}, Weißtanne {f}
silverfish {n} (type of bristletail) :: Silberfisch {m}, Silberfischchen {n}, Zuckergast {m}
silver fox {n} (fox with pale yellow fur) :: Silberfuchs {m}, Silberfüchsin {f}
silver goal {n} (first goal scored during the first half of extra time) :: Silver Goal {n}
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver) :: Silbermedaille {f}
silvern {adj} (made from silver) SEE: silver ::
silver paper {n} (aluminium foil) :: Silberpapier {n}
silverside {n} (fish of the families Atherinidae and Atherinopsidae) :: Ährenfisch {m}
silversmith {n} (person who makes articles out of silver) :: Silberschmied {m}, Silberschmiedin {f}, Gold- und Silberschmied {m}, Gold- und Silberschmiedin {f}
silver sulfide {n} (Ag2S) :: Silbersulfid {n}
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons) :: Tafelsilber {n}, Essbesteck {n}
silver wedding {n} (anniversary celebration) :: Silberhochzeit {f}, silberne Hochzeit {f}
silvery {adj} (resembling silver) :: silbrig
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus) :: Silberwangen-Ameisenwürger {m}
Silvia {prop} (female given name) :: Silvia, Sylvia
silviculture {n} (forestry) :: Waldbau {m}, Forstwissenschaft {f}
Silvius {prop} (male given name) :: Silvio {m}, Sylvio {m}
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data) :: SIM-Karte {f}
Simferopol {prop} (city) :: Simferopol {n}
similar {adj} (Having traits or characteristics in common; alike, comparable) :: ähnlich, vergleichbar
similarity {n} (closeness) :: Ähnlichkeit {f}
similarly {adv} (in a similar style or manner) :: ähnlich
simile {n} (figure of speech in which one thing is compared to another) :: Vergleich {m}
simmer {v} ((intransitive) to cook or undergo heating slowly) :: sieden, köcheln
simmer {v} ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly) :: sieden, köcheln
Simon {prop} (biblical characters) :: Simon
Simon {prop} (male given name) :: Simon
Simone {prop} (female given name) :: Simone {f}
simony {n} (act of buying and selling ecclesiastical offices and pardons) :: Simonie {f}, Ämterkauf {m}
simoom {n} (hot, dry wind) :: Samum {m}
simper {v} (To smile in a frivolous manner) :: verschmitzt lachen
simple {adj} (uncomplicated) :: einfach, simpel
simple {adj} (simple-minded) :: einfach, simpel
simpleness {n} (property of being simple) :: Einfachheit {f}
simple past {n} (the simple past tense) :: Präteritum {n}
simple present {n} (present tense) :: Gegenwart
simple sentence {n} (sentence containing one independent clause and no dependent clause) :: einfacher Satz {m}
simpleton {n} (simple person lacking common sense) :: Einfaltspinsel {m}
simplex {n} (an analogue in any dimension of the triangle or tetrahedron) :: Simplex {n}
simplex {n} (a simple word) :: Simplex {n}
simplicial {adj} (having to do with simplices) :: simplizial
simplicity {n} (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths) :: Einfachheit {f}
simplification {n} (act of simplifying) :: Vereinfachung {f}
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters) :: vereinfachtes Chinesisch {n}
Simplified Chinese {prop} (simplified characters) :: Kurzzeichen {n}
simplify {v} (to make simpler) :: vereinfachen
simplify {v} (to become simpler) :: sich vereinfachen
simply {adv} (in a simple manner) :: einfach
simulacrum {n} (faint trace) :: Scheinbild {n}
simulate {v} (to model, replicate, duplicate the behavior) :: simulieren, nachahmen
simulation {n} (something which simulates) :: Simulation {f}
simulation {n} (process of simulating) :: Simulation {f}
simulation {n} (soccer: attempt of feigning a foul) :: Schwalbe {f}
simulator {n} (machine or system) :: Simulator {m}
simultaneity {n} (the quality or state of being simultaneous) :: Gleichzeitigkeit {f}, Simultanität {f}
simultaneous {adj} (occurring at the same time) :: gleichzeitig, simultan
simultaneously {adv} (occurring at the same time) :: gleichzeitig
simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous) :: Gleichzeitigkeit {f}, Simultanität {f}
sin {n} (violation of religious law) :: Sünde {f}
sin {n} (misdeed) :: Sünde {f}
sin {v} (to commit a sin) :: sündigen
Sinai {prop} (peninsula) :: Sinai-Halbinsel {f}
Sinai {prop} (mountain) :: Sinai {m}
since {adv} (from a specified time in the past) :: seitdem, seither
since {prep} (from (time)) :: seit
since {conj} (from the time that) :: seitdem
since {conj} (because) :: weil, da
sincere {adj} (earnest) :: aufrichtig
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity ::
sincerity {n} (quality of being sincere) :: Aufrichtigkeit {f}, Ehrlichkeit {f}
since when {adv} (from what time) :: seit wann
Sindhi {prop} (language) :: Sindhi {n}
sine {n} (trigonometric function) :: Sinus {m}
sinecure {n} (a position that requires no work but still gives a payment) :: Sinekure {f}
Sinemurian {n} (subdivision of the Jurassic period) :: Sinemurium
sine qua non {n} (prerequisite) :: absolute Notwendigkeit {f}, notwendige Bedingung {f}, unerlässliche Voraussetzung {f}, Conditio sine qua non {f}
sinew {n} (tendon) SEE: tendon ::
sinful {adj} (evil) SEE: evil ::
sinful {adj} (constituting sin) :: sündig
sing {v} (to produce harmonious sounds with one’s voice) :: singen
sing along {v} (sing at the same time) :: mitsingen
Singapore {prop} (Republic of Singapore) :: Singapur {n}
Singaporean {adj} (of, from, or pertaining to Singapore) :: singapurisch
Singaporean {n} (a person from Singapore) :: Singapurer {m}, Singapurerin {f}
Singapore dollar {n} (official currency of Singapore) :: Singapur-Dollar {m}
singe {v} (to burn slightly) :: ansengen, versengen
singer {n} (person who sings) :: Sänger {m}; [female] Sängerin {f}; [diminutive] Sängerlein {n}
Singer {prop} (surname) :: Singer
singeress {n} (songstress) SEE: songstress ::
singer-songwriter {n} (singer-songwriter) :: Singer-Songwriter {m}, Singer-Songwriterin {f}, Liedermacher {m}, Liedermacherin {f}
singing {n} (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing) :: Singen {n}, Gesang {m}
single {adj} (not accompanied by anything else) :: einzeln, einzig, allein
single {adj} (not divided in parts) :: einzig, einheitlich, vereint, gemeinsam
single {adj} (designed for the use of only one) :: einzel
single {adj} (not married nor dating) :: ledig, unverheiratet, alleinstehend, single, solo
single {n} (45 RPM vinyl record) :: Single {f}
single {n} (popular song) :: Single {f}, Singleauskopplung {f}
single {n} (one who is not married) :: Alleinstehender {m}, Alleinstehende {f}, [dating jargon] Solomann {m}, [dating jargon] Solofrau {f}, Junggeselle {m}, Junggesellin {f}, [obsolete] Jungfrau {f}, [obsolete] Hagestolz {m}, Single {m}
single {n} (bill valued at $1) :: Einer {m}
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
single {v} (farming: to thin out) SEE: thin out ::
single celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular ::
single-chain {adj} (having only a single chain of carbon atoms) :: einkettig
single-click {n} (action or event of pushing mouse-button once) :: Einzelklick {m}
single-handedly {adv} (alone; without assistance; by oneself) :: eigenhändig
single-lens reflex {n} (of a camera allowing one to view through the same lens used to take a photograph) :: Spiegelreflexkamera {f}
single market {n} (a trade bloc) :: Binnenmarkt {m}
single-minded {adj} (intensely focused) :: unbeirrbar
single mother {n} (a woman raising a child on her own) :: alleinerziehende Mutter {f}
single responsibility principle {prop} (programming principle) :: Eine-Verantwortlichkeit-Prinzip {n}, Single-Responsibility-Prinzip {n}
single room {n} (a hotel room with one single bed) :: Einzelzimmer {n}
singlet {n} (sleeveless shirt) :: Unterhemd {n}
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
singleton {n} (computing: class) :: Singleton {n}
singleton {n} (math: set) :: einelementige Menge {f}, Einermenge {f}
singleton pattern {n} (software: design pattern) :: Singleton {n}
single transferable vote {n} (voting system) :: übertragbare Einzelstimmgebung
singly even {adj} (singly even) :: einzeln gerade
singular {adj} (being only one of larger population) :: einzeln
singular {adj} (being the only one of a kind) :: einzigartig
singular {adj} (distinguished by superiority) :: einzigartig
singular {adj} (being out of the ordinary) :: ungewöhnlich
singular {adj} (linear algebra: of matrix: having no inverse) :: singulär
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing) :: Einzahl {f}, Singular {m}
singulare tantum {n} (grammar, noun having the singular form only) :: Singularetantum {n}, Singularwort {n}
singularity {n} (peculiar state or occurrence) :: Eigenheit {f}
singularity {n} (point where infinite value is reached) :: Singularität {f}
singularity {n} (mathematics: value for which a derivative does not exist) :: Singularität {f}
singularity {n} (physics: point of infinite density) :: Singularität {f}
singular value decomposition {n} (linear algebra: type of factorisation of a matrix) :: Singulärwertzerlegung {f}
Sinhala {prop} (Sinhalese) SEE: Sinhalese ::
Sinhalese {adj} (of or pertaining to Sri Lanka) :: singhalesisch
Sinhalese {n} (Sinhalese person) :: Singhalese {m}, Singhalesin {f}
Sinhalese {prop} (the language) :: Singhalesisch {n}
sinicization {n} (process of sinicising) :: Sinisierung {f}, Sinifizierung {f}, Chinesierung {f}, Chinesifizierung {f}
sinister {adj} (ominous) :: sinister
sinister {adj} (evil) :: böse
sinister {adj} (of the left) :: sinister, links, linksseitig
sinister {adj} (heraldic "left") :: linker {m}
sinistromanual {adj} (left-handed) SEE: left-handed ::
Sinitic {adj} (relating to the group of Chinese languages) :: sinitisch, chinesisch
sink {v} (descend into liquid, etc) :: sinken
sink {v} (push (something) into) :: senken, versenken
sink {n} (basin) :: Waschbecken {n}; [kitchen also:] Spülbecken {n}, Spülstein {m}
sink {n} (wastewater drain) :: Abfluss {m}
sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole ::
sinker {n} (weight used in fishing) :: Bleigewicht {n} [lead sinker]
sinkhole {n} (geology: hole formed in soluble rock) :: Doline {f}
Sinkiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang ::
sinking ship {n} (something doomed) :: sinkendes Schiff {n}
sinless {adj} (without sin) :: sündenfrei, sündenlos
sinner {n} (person who has sinned) :: Sünder {m}, Sünderin {f}
Sino- {prefix} (relating to China or Chinese) :: sino-, Chinesisch-
Sinocentrism {n} (belief that China is the center of the Earth) :: Sinozentrismus {m}
sinologist {n} (a student, or expert in sinology) :: Sinologe {m}, Sinologin {f}
sinology {n} (Chinese studies) SEE: Chinese studies ::
Sinophobia {n} (the fear of China or Chinese) :: Sinophobie {f}
Sinophone {adj} (speaking Chinese) :: chinesischsprachig
Sinophone {n} (a speaker of Chinese) :: Chinesischsprachiger {m}, Chinesischsprachige {f}
Sino-Tibetan {adj} (related to Chinese and Tibetan) :: sinotibetisch
sinter {v} (to compact and heat a powder to form a solid mass) :: sintern
sintering {n} (A process in which the particles of a powder are welded together by pressure and heating to a temperature below its melting point) :: Sintern {n}
sinuosity {n} (the property of being sinuous) :: Windungen {f}
sinuous {adj} (having curves in alternate directions; meandering) :: kurvenreich, gewunden
sinus {n} (pouch or cavity in any organ or tissue) :: Sinus {m}, [paranasal] Nasennebenhöhle {f}
sinusitis {n} (inflammation) :: Sinusitis {f}
sinusoid {n} (sine curve) :: Sinuskurve {f}
sinusoid {n} (anatomy: channel for venous blood) :: Sinusoid {n}
Sion {prop} (capital of Valais, a canton in Switzerland) :: Sitten
sip {v} (to drink slowly, small mouthfuls at a time) :: nippen
siphon {n} (a bent pipe or tube with one end lower than the other) :: Heber {m}
sir {n} (address to any male, especially if his name or proper address is unknown) :: Herr {m}, mein Herr {m} (my lord)
siren {n} (nymph of Greek mythology) :: Sirene {f}
siren {n} (device for making a sound alarm) :: Sirene {f}
Sirius {prop} :: Sirius {m}
sirloin {n} (cut of beef) :: (UK) Roastbeef {n}, (US) Rumpsteak {n}
sirocco {n} (wind) :: Scirocco {m}, Schirokko {m}
sirtaki {n} (modern Greek folk dance) :: Sirtaki {m}
sirup {n} (syrup) SEE: syrup ::
sis {n} (sister) :: Schwesterchen {n}
siskin {n} (small European finch) SEE: Eurasian siskin ::
sissy {n} (an effeminate boy or man) :: Tunte {f}
sissy {n} (a timid, unassertive or cowardly person) :: Weichling {m}, Weichei {n}, Schlappschwanz {m}, Memme {f}
sissy {n} (sister) SEE: sis ::
sister {n} (woman or girl having the same parents) :: Schwester {f}
sister {n} (a nun; a female member of a religious community) :: Schwester {f}, Nonne {f}
sister {n} (senior nurse) :: Schwester {f}, Krankenschwester {f}
sister {n} (any woman or girl with whom a bond is felt) :: Schwester {f}
sister {n} (form of address to a woman) :: Schwester {f}
sister {n} (attributively: of an entity that has a special relationship with another) :: Schwester-, Partner-
sister {v} (strengthen by fastening a second beam alongside) :: aufdoppeln, verstärken
sister city {n} (city in a relationship of cordiality) :: Partnerstadt {f}
sister-in-law {n} (wife's sister) :: Schwägerin {f}, Schwäherin {f} [obsolete]
sister-in-law {n} (husband's sister) :: Schwägerin {f}, Schwäherin {f} [obsolete]
sister-in-law {n} (brother's wife) :: Schwägerin {f}, Schwäherin {f} [obsolete]
sister-in-law {n} (wife's brother's wife) :: Schwägerin {f}, Schwäherin {f} [obsolete]
sister-in-law {n} (husband's brother's wife) :: Schwägerin {f}, Schwäherin {f} [obsolete]
sisterly {adj} (of or characteristic of a sister or sisters) :: schwesterlich, geschwisterlich
sisterly {adv} (like a sister) :: schwesterlich, geschwisterlich
Sistine {adj} (of or pertaining to Pope Sixtus) :: sixtinisch
Sisyphism {n} (infinite labor that produces nothing) :: Sisyphusarbeit {f}
Sisyphus {prop} (figure) :: Sisyphos {m}
sit {v} (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) :: sitzen
sit {v} (move oneself into such a position) :: sich setzen, sich hinsetzen
sit {v} (of an object: occupy a given position permanently) :: liegen
sit {v} (to be a member of a deliberative body) :: sitzen, angehören
sitar {n} (musical instrument) :: Sitar {f}
sit back {v} (to recline while still in a seated position) :: sich zurücklehnen
sit back {v} (to relax, to not exert oneself) :: sich zurücklehnen
sit bone {n} (ischial tuberosity) :: Sitzknochen {m}
sitcom {n} (situation comedy, see also: situation comedy) :: Sitcom {f}
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position) :: sich setzen
site {n} (place where anything is fixed; situation; local position) :: Standort {m}
site {n} (a website) :: Webseite {f}, Website {f}, Webpräsenz {f}
site map {n} (webpage that lists the contents of a website) :: Sitemap {f}
sit-in {n} (type of protest) :: Sitzblockade {f}
sitting {n} (a period during which one is seated for a specific purpose) :: Sitzung {f}
sitting {n} (a legislative session) :: Sitzung {f}
sitting {n} (the act (of a bird) of incubating eggs; the clutch of eggs under a brooding bird) :: Brüten {n}
sitting room {n} (living room) SEE: living room ::
situated {adj} (located in a specific place) :: gelegen
situation {n} (position vis-à-vis surroundings) :: Lage {f}
situation {n} (location) :: Lage {f}, Ort {m}, Platz {m}
situation {n} (one's status with regard to circumstances) :: Lage {f}, Situation {f}, Zustand {m}
situation {n} (state of affairs) :: Situation {f}
situation {n} (position of employment) :: Stellung {f}
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom) :: Situationskomik {f}
situationism {n} (school of thought) :: Situationismus, Personismus {m}
sit up {v} (to rise to a sitting position) :: sich aufsetzen
six {num} (cardinal number) :: sechs
six {n} (digit) :: Sechs {f}
six {n} :: Sechs {f}
six o'clock {n} (the start of the seventh hour) :: sechs Uhr
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent) :: Jacke wie Hose [jacket (is) like trousers]; gehüpft wie gesprungen [hopping (is) like jumping]; ein und dasselbe [one and the same]; einerlei
six pack {n} (set of six beverage cans) :: Sechserpack {n}
six pack {n} (bodybuilding: highly developed set of abdominal muscles) :: Waschbrettbauch {m}, sex
six-pack {n} (set of six beverage cans) :: Sechserpack {n}
six-pack {n} (highly developed set of abdominal muscles) :: Waschbrettbauch {m}
six perfections {n} (six virtues in Mahayana Buddhism) :: sechs Tugenden, sechs Vollkommenheiten
six-sided {adj} (having six sides) :: sechsseitig
sixteen {num} (cardinal number 16) :: sechzehn
sixteenth {num} (the ordinal form of the number sixteen) :: sechzehnte
sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole) :: Sechzehntel {n}
sixteenthly {adv} (in the sixteenth place) :: sechzehntens
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver ::
sixth {adj} (ordinal form of the number six) :: sechste
sixth {n} (person or thing in sixth place) :: Sechster {m}
sixth {n} (one of six equal parts of a whole) :: Sechstel {n}
sixth {n} (interval) :: Sexte {f}
sixth form {n} (final two years of secondary schooling) :: Sekundarstufe II
sixth sense {n} (extrasensory perception) :: sechster Sinn {m}
sixties {n} (decade of the 1960s) :: sechziger Jahre {n-p}, Sechziger {p}
sixtieth {adj} (the ordinal form of the number sixty) :: sechzigste
sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position) :: sechzigste
sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole) :: sechzigste
sixty {num} (cardinal number) :: sechzig {f}
sixty-eight {num} (cardinal number) :: achtundsechzig
sixty-first {num} (ordinal number) :: einundsechzigste
sixty-five {num} (cardinal number) :: fünfundsechzig
sixty-four {num} (cardinal number) :: vierundsechzig
sixty-nine {n} (cardinal number) :: neunundsechzig
sixty-nine {n} (sex position) :: Neunundsechzig {f}
sixty-one {num} (cardinal number) :: einundsechzig
sixty-second {num} (ordinal number) :: zweiundsechzigste
sixty-seven {num} (cardinal number) :: siebenundsechzig
sixty-six {num} (cardinal number) :: sechsundsechzig
sixty-three {num} (cardinal number) :: dreiundsechzig
sixty-two {num} (cardinal number) :: zweiundsechzig
size {n} (dimensions or magnitude of a thing) :: Größe {f}
size {n} (a specific set of dimensions for clothing) :: Größe {f}, Kleidergröße {f}, Konfektionsgröße {f}
sizzle {v} (to make the sound of water hitting a hot surface) :: zischen
sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface) :: Zischen {n}
skald {n} (a Nordic poet of the Viking Age) :: Skalde
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism) :: skandha
skate {n} (ice skate or roller skate) :: Schlittschuh {m}, Rollschuh {m}
skate {n} (act of skateboarding) :: Skateboardfahren {n}, Skateboarden {n}
skate {n} (act of skating or ice skating) :: Schlittschuhlaufen {n}, Eislaufen {n}, Eislauf {m}
skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates) :: Schlittschuh laufen
skate {n} (fish of family Rajidae) :: Skat {m}
skateboard {n} (platform on wheels) :: Skateboard {n}
skate on thin ice {v} (to be in potentially risky situation) :: sich auf dünnem Eis bewegen
skater {n} (person who skates) :: Schlittschuhläufer {m}, Schlittschuhläuferin {f}
skater {n} (ice hockey: player other than goaltender) :: Feldspieler {m}
skater {n} (insect) SEE: water strider ::
skating {n} (action or sport) :: Schlittschuhlaufen {n}, Skaten {n}, Eislaufen {n}
skating rink {n} (frozen surface for skating) :: Eisbahn {f}
skating rink {n} (roller skating rink) :: Rollschuhbahn {f}
skedaddle {v} (move or run away quickly) :: abhauen, türmen
skeet {n} (form of trapshooting) :: Skeet {n}
skeet {n} (ejaculation of semen) :: Abspritzen {n} [vulgar]
skeet {v} (to ejaculate) :: abspritzen [vulgar]
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito ::
skeg {n} (Rudder-supporting structure) :: scheg
skein {n} (quantity of yarn) :: Strang {m}
skein {n} (zoology: wild fowl in flight) :: Schar {f}
skein {n} (winning streak) SEE: winning streak ::
skeletal {adj} (of, or relating to the skeleton) :: skelettal, Skelett-, Knochen-, skelett-
skeleton {n} (system that provides support to an organism) :: Skelett {n}, Gerippe {n}
skeleton {n} (frame that provides support to a building) :: Rohbau {m}
skeleton {n} (very thin person) :: Haut und Knochen
skeleton {n} (computing: client-helper procedure) :: Skeleton {n}
skeleton {n} (type of tobogganing) :: Skeleton {n}
skeleton in the closet {n} (shameful secret) SEE: skeleton in the cupboard ::
skeleton in the cupboard {n} (shameful secret) :: eine Leiche im Keller {f}, Dreck am Stecken {m}
skeptic {n} (someone who habitually doubts beliefs and claims) :: Skeptiker {m}, Skeptikerin {f}
skeptical {adj} (having, or expressing doubt) :: skeptisch
skeptical {adj} (related to skepticism) :: skeptisch
skepticism {n} (general disposition to doubt) :: Skeptizismus {m}, Skepsis {f}
sketch {v} :: skizzieren
sketch {n} (quick freehand drawing) :: Skizze {f}
sketch {n} (brief musical, dramatic or literary work etc.) :: Sketch {m}
sketch {n} (lookout) SEE: lookout ::
sketchbook {n} (book or pad with blank pages for sketching) :: Skizzenbuch {n}
sketchy {adj} (Roughly or hastily laid out; intended for later refinement) :: skizzenhaft
skew {adj} (neither perpendicular nor parallel) :: schräg, schief, windschief
skewed {adj} (twisted at an angle) :: verdreht, verzogen, abgeschrägt, schräg, schief
skewed {adj} (biased, distorted) :: verzerrt, voreingenommen, gefärbt, parteiisch, unausgewogen, tendenziös, eingenommen, befangen
skewer {n} (pin used to secure food during cooking) :: Spieß {m}, Spießchen {n}
skewer {v} (to impale on a skewer) :: aufspießen
ski {n} (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow) :: Ski {m}, Schi {m}
ski {v} (to move on skis) :: Ski fahren, Ski laufen
skid {n} (ski shaped runner or supporting surface as found on an aircraft) :: Kufe {f}
skid {v} (to slide in an uncontrolled manner) :: (weg-)rutschen, schleudern (in case of a car)
skid mark {n} (black mark left on a road surface from tires) :: Bremsspur {f}
skidmark {n} (black mark left on a road surface from tires) :: Bremsspur {f}
skidmark {n} (visible stain left on underpants) :: Bremsspur {f}
skier {n} (someone who practices skiing) :: Skifahrer {m}, Skifahrerin {f}, Schifahrer {m}, Schifahrerin {f}, Schiläufer {m}, Schiläuferin {f}, Skiläufer {m}, Skiläuferin {f}
skiff {n} (Any of various types of boats small enough for sailing or rowing by one person) :: Skiff {n}
skiing {n} (sport or activity) :: Schifahren {n}, Skifahren {n}
ski jumper {n} (someone who competes in ski jumping) :: Skispringer {m}, Skispringerin {f}
ski jumping {n} (a winter sport) :: Skispringen {n}
skilful {adj} (possessing skill, skilled) :: geschickt, gewandt
skill {n} (capacity to do something well) :: Fähigkeit {f}, Fertigkeit {f}, Geschicklichkeit {f}, Kunst {f}, Talent {n}
skilled {adj} (having or showing skill) :: geschickt, gekonnt, gewandt
skilled {adj} (requiring special abilities or training) :: fachlich ausgebildet, fachlich unterwiesen, fachlich trainiert
skilled {adj} :: erfahren
skillet {n} (pan for frying) :: Bratpfanne {f}
skillful {adj} (possessing skill) :: geschickt, gewandt
skim {v} (throw an object so it bounces on water) :: übers Wasser hüpfen lassen
skim {v} (ricochet) :: abprallen
skim {v} (read quickly, skipping some detail) :: überfliegen
skim {v} (scrape off; remove (something) from a surface) :: abschöpfen, abstreichen
ski mask {n} (A warm cap shielding the neck and head) :: Skimaske {f}
skimmed milk {n} (skim milk) SEE: skim milk ::
skim milk {n} (milk with removed cream) :: entrahmte Milch {f}, Magermilch {f}
skimp {v} (to slight; to do carelessly; to scamp) :: nachlässig erledigen, [colloquial] schludern
skimp {v} (to make insufficient allowance for; to scant; to scrimp) :: knausern
skimp {v} (to save; to be parsimonious or stingy) :: knapp halten, [colloquial] knausern
skin {n} (outer protective of the body of a person or animal) :: Haut {f}
skin {n} (image used as the background of graphical user interface) :: Design {n}
skin {n} :: Fell {n}
skin {v} (to injure the skin of) :: aufschürfen
skin {v} (to remove the skin of) :: häuten
skin and bones {n} (emaciated; very skinny) :: Haut und Knochen
skin cancer {n} (malignant growth on the skin) :: Hautkrebs {m}
skin color {n} (color of human skin) :: Hautfarbe {f}, Teint {m}
skin color {n} (ethnicity) :: Hautfarbe {f}
skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money) :: Geizhals {m}, Geizkragen {m}, Knauser {m}, Knauserin {f}, Knicker {m}, Knickerin {f}, Pfennigfuchser {m}, Pfennigfuchserin {f}
skinhead {n} (member of skinhead subculture) :: Skinhead {m}
skinny {adj} (thin) :: mager
skinny-dip {v} (swim in the nude) :: nackt baden
skinny-dipper {n} (someone who swims in the nude) :: Nacktbader {m}, Nacktbaderin {f}
skinny dipping {n} (practice of swimming in the nude) :: Nacktbaden {n}
skint {adj} (penniless, poor, impecunious, broke) :: abgebrannt, blank
skip {v} (to move by hopping on alternate feet) :: hüpfen, hopsen
skip {v} (to leap about lightly) :: springen
skip {v} (to skim, ricochet or bounce over a surface) :: springen, hüpfen
skip {v} (to omit or disregard intermediate items or stages) :: weglassen, überspringen
skip {v} (not to attend) :: schwänzen
skip {n} (leaping, jumping or skipping movement) :: Hüpfer {m}, Hopser {m}, Sprung {m}
skip {n} (An open-topped rubbish bin) :: Container {m}
skipper {n} (master of a ship) :: Schiffer {m}, Kapitän {m}, Schiffskapitän {m}
skipper {n} (captain of sports team) :: Kapitän {m}, Teamkapitän, Teamchef {m}, Mannschaftskapitän {m}
skipping rope {n} (rope for play or exercise) :: Springseil {n}, Sprungseil {n}
skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope ::
skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope ::
ski resort {n} (resort for skiers) :: Skigebiet {n}, Skiort {m}
skirmish {n} (brief battle between small groups) :: Scharmützel {n}, Geplänkel {n}
skirmish {n} (minor dispute) :: Wortgeplänkel {n}
skirmisher {n} (soldier) :: Scharmützler, Plänkler
skirt {n} (clothing) :: Rock {m}
skirt {n} (part of dress) :: Rock {m}
skirt {n} (something resembling a skirt) :: Rock {m}, Schurz {m}
skirt {n} (slang for woman) :: Rock {m}, Weiberrock {m}
skirt {n} (border) :: Saum {m}
skirt {v} (to be on or from the border of) :: umgehen, umrunden
skirt {v} :: säumen
skirt chaser {n} (man who seeks out female companionship) :: Schürzenjäger {m}
skirting board {n} (panel between floor and interior wall) :: Scheuerleiste {f}
ski school {n} (place where skiing lessons are taught) :: Skischule {f}
skit {n} (comedy) :: [art] Darbietung, Parodie {f}, Satire {f}, Seitenhieb {m}, Spott {m}
skit {v} (poke fun) :: verspotten
ski track {n} (trail from/for skis) :: Loipe {f}, Skipiste {f}, Piste {f}
skitrack {n} (ski track) SEE: ski track ::
skitter {v} (to move hurriedly) :: huschen
skittish {adj} (easily scared) :: scheu
skive {v} (To slack off) :: schwänzen
Skolt Sami {prop} (language) :: Skoltsamisch
Skopje {prop} (Macedonia) SEE: Macedonia ::
Skopje {prop} (capital of Macedonia) :: Skopje {n}
skua {n} (predatory seabird of the family Stercorariidae) :: Raubmöwe {f}, Skua {f}
skull {n} (cranium) :: Schädel {m}, Kranium {n}
skull {n} (death's-head, skull) :: Totenkopf {m}
skull and crossbones {n} (symbol of death) :: Totenkopf {m}
skullcap {n} (cap that covers the area from the forehead to just above the back of the neck) :: Kippa {f}, Schädeldecke {f}, Scheitelkäppchen {n}
skullcap {n} (flowering plant) :: Helmkraut {n}
skunk {n} (animal) :: Stinktier {n}, Skunk {m}
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana ::
sky {n} (atmosphere above a point) :: Himmel {m}
sky {n} (specific view, condition) :: Luft {f}, Himmel {m}
sky {n} (heaven) :: Luft {f}, Himmel {m}
sky blue {adj} (light blue, see also: dark blue; blue) :: himmelblau, azurblau
sky blue {n} (colour) :: Himmelblau {n}
sky burial {n} (funeral practice) :: Himmelsbestattung {f}
skyclad {adj} (nude) SEE: nude ::
skydive {n} (an instance of skydiving) :: Fallschirmsprung {m}
skydive {v} (be in freefall) :: Fallschirm springen
skydiver {n} (someone who skydives) :: Fallschirmspringer {m}, Fallschirmspringerin {f}
skydiving {n} (jumping out of an aircraft and freefalling) :: Fallschirmspringen {n}, Skydiving {n}
sky-high {adj} (extremely tall) :: himmelhoch
sky-high {adj} (excessive, exorbitant) :: himmelhoch
skyhook {n} (imaginary hook suspended in the air) :: Skyhook {m}
skyhook {n} (helicopter that lifts and transports heavy objects) :: Skyhook {m}
skylark {n} (small brown passerine bird) :: [♂♀] Feldlerche {f}, [♂] Feldlerchenmännchen {n}, [♀] Feldlerchenweibchen {n}, [♂♀] Lerche {f}, [♂] Lerchenmännchen {n}, [♀] Lerchenweibchen {n}
skylight {n} (opening in the roof) :: Dachluke {f}, Dachfenster {n}, Dachflächenfenster {n}
skyline {n} (horizon) SEE: horizon ::
skyline {n} (silhouette against city or buildings) :: Horizont {m}, Silhouette {f}, Skyline {f}
skype {v} (make a Skype telephone call) :: skypen
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket ::
skyrocket {n} (type of firework) :: Feuerwerksrakete {f}
skyrocket {v} (to increase suddenly and extremely) :: emporschnellen, hochschnellen, explodieren
skyscraper {n} (tall building) :: Wolkenkratzer {m}, Hochhaus {n}
skywards {adv} (In the direction of the sky) :: himmelwärts
skywriter {n} (one who does skywriting) :: Himmelsschreiber {m}, Himmelsschreiberin {f}
skywriting {n} (messages, left by leaving a trail of smoke from an airplane) :: Himmelsschreiben {n} [in general], Himmelsschrift {f} [specifically the writing]
slab {n} (flat piece of material) :: Scheibe {f}, Platte {f}, Tafel {f}, Bodenelement {n}, Wandelement {n}
slab {n} (paving stone) :: Fliese {f}, Platte {f}, Steinplatte {f}, Fliesenplatte {f}, Gehwegplatte {f}, Steinfliese {f}, Bodenplatte {f}, Bodenfliese {f}, Pflasterstein {m}
slabstone {n} (flagstone) SEE: flagstone ::
slack {n} (small coal, coal dust) :: Schlacke {f}
slack {adj} (not tense) :: schlaff
slack {adj} (weak) :: schlaff
slack {adj} (not using due diligence or care) :: trödelig, schlampig, schlampig, lasch
slack {v} (to procrastinate) :: trödeln, bummeln, faulenzen, faul sein
slack {v} (to refuse to exert effort) :: (anstrengende) Arbeit scheuen
slacken {v} (to make less taut) SEE: loosen ::
slag {n} (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore) :: Schlacke {f}
slag {n} (the scoria of a volcano) :: Schlacke {f}, Lava {f}
slag {n} (a woman (sometimes a man) who has loose morals relating to sex) :: Schlampe {f}
slag {v} (to make slag) :: verschlacken
slag {v} (to talk badly about someone; to denigrate someone) :: herunterputzen
slag heap {n} :: Schlackenhalde {f}, Abraumhalde {f}, Schlackehaufen {m}
slagless {adj} (free from slag) :: schlackenlos
slaglessness {n} (quality of being free from slag) :: Schlackenlosigkeit
slake {v} (To become less energetic) :: nachlassen, ermüden
slake {v} (To slacken) :: ermüden, entspannen, erschlaffen
slake {v} (To become less intense) :: abschwächen, nachlassen
slake {v} (To satisfy thirst) :: Durst stillen, Durst löschen, erlöschen, stillen, befriedigen
slake {v} (To cool with water) :: abkühlen, kühlen
slaked lime {n} (calcium hydroxide, see also: calcium hydroxide) :: Löschkalk {m}, Weißkalk {m}, Weißkalkhydrat {n}, Kalkhydrat {n}, Calciumhydroxid {n}, Sumpfkalk {m}
slalom {n} (sports) :: Slalom {m}
slalom {n} (course used for the sport of slalom) :: Slalom {m}
slalom {n} (race or competition) :: Slalom {m}
slam {v} (to shut with sudden force and noise) :: zuschlagen, zuknallen
slam {v} (to speak badly of) :: ausschimpfen
slander {n} (false or unsupported spoken malicious statement) :: mündliche Verleumdung {f}, Lästerung {f}
slander {v} (utter a slanderous statement) :: mündlich verleumden, mündlich verunglimpfen
slanderer {n} (One who slanders) :: Verleumder {m}, Verleumderin {f}
slanderous {adj} (Both untrue and harmful to a reputation) :: verleumderisch
slang {n} (jargon) SEE: jargon ::
slang {n} (slang) :: Slang {m}, Jargon {m}, Umgangssprache {f}
slang {n} (cant) SEE: cant ::
slant {n} (typography: slash) SEE: slash ::
slant {n} (slope or incline) :: Schräge {f}
slant {n} (bias) :: einseitige Ausrichtung {f}
slant {n} (pejorative: person of Asian descent) :: Schlitzauge {n}
slant {v} (to lean, slope or incline) :: abschrägen, neigen
slant {v} (to bias or skew) :: einseitig ausrichten
slap {n} (A blow.) :: Klaps {m}, Schlag {m}
slap {n} (Makeup, cosmetics.) :: Makeup {n}, Schminke {f}
slap {v} (to give a slap) :: klatschen, (leicht) schlagen, patschen, ohrfeigen
slapdash {adj} (done hastily) :: schludrig, flüchtig, hopplahop, blindlings, oberflächlich, hudelig, schlampert, schlampig
slapdash {adv} (in a hasty or careless manner) :: hopplahopp, schludrig, schlampig
slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek) :: Ohrfeige {f}
slapper {n} (prostitute) :: Nutte {f}, Hure {f}
slapper {n} (female of loose morals) :: Schlampe {f}
slash {n} (swift cut with a blade) :: Hieb {m}
slash {n} (typography: / symbol) :: Bruchstrich {m}, Schrägstrich {m}
slash {v} (to make a broad cut with an edged weapon) :: aufschlitzen
slash and burn {n} (technique) :: Brandrodung {f}, Schwenden {n}
slat {n} (thin, narrow strip) :: Leiste {f}, Streifen {m}, Lamelle {f}
slate {adj} (bluish-grey/gray like slate, see also: slate blue; slate gray; blue-gray) :: schiefergrau
slate {n} (rock) :: Schiefer {m}
slate {n} (bluish-grey colour, see also: slate blue; slate gray; blue-gray) :: Schiefergrau {n}
slate {n} (sheet of slate for writing on) :: Tafel {f}, Schiefertafel {f}
slate {n} (tile) :: Dachschiefer {m}
slate {n} (record of money owed) :: Schuldentafel {f}, [put something on the slate] etwas anschreiben
slate {n} (list of candidates for an election) :: Liste {f}, Kandidatenliste {f}
slate {v} (criticise/criticize harshly) :: verreissen
slate {v} (schedule) :: ansetzen, planen
slate {v} (destine) :: vorsehen, bestimmen
slater {n} (one who lays slate) :: Schieferdecker {m}
slattern {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
slattern {n} (slut) SEE: slut ::
slaughter {n} (killing of animals (also kosher and halal rituals)) :: Schlachtung {f}, rituelles Schlachten {n}, Schächten {n}, Schächtung {f}
slaughter {n} (killing of many people) :: Schlachtung {f}, Schlächterei {f}, Gemetzel {n}, Metzelei {f}
slaughter {v} (to butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals)) :: schlachten, [Jewish / Muslim] schächten
slaughter {v} (to massacre people in large numbers) :: abschlachten
slaughter {v} (to kill in a particularly brutal manner) :: abschlachten
slaughterer {n} (a person who slaughters) :: [also figurative] Schlächter {m}, [also figurative] Schlächterin {f}
slaughterer {n} (a butcher) :: Fleischer {m}, Fleischerin {f}, Schlachter {m}, Schlachterin {f}, [also figurative] Schlächter {m}, [also figurative] Schlächterin {f}, Metzger {m}, Metzgerin {f}, Fleischhacker {m}, Fleischhackerin {f}, Fleischhauer {m}, Fleischhauerin {f}, Metzler {m}, Metzlerin {f}, Knochenhauer {m}, Knochenhauerin {f}, [from Yiddish] Katzoff {m}
slaughterer {n} (a ritual slaughterer) :: Schächter {m}, Schächterin {f}
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
slaughterous {adj} (prone to slaughtering) :: mörderisch
Slav {n} (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language) :: Slawe {m}, Slawin {f}
slave {n} (person owned by another) :: Sklave {m}, Sklavin {f}
slave {n} (person forced to work for another) :: Sklave {m}, Sklavin {f}
slave {n} (person who is forced to perform sexual acts) :: Sklave {m}, Sklavin {f}, Sexsklave {m}, Sexsklavin {f}
slave {n} (engineering: device that is controlled by another device) :: Slave {m}, Folgegerät {n}
slavedealing {n} (slave trade) SEE: slave trade ::
slave-girl {n} (female slave) :: Sklavin {f}
slave-girl {n} (sex slave) SEE: sex slave ::
slaveholder {n} (someone who owns slaves) :: Sklavenhalter {m}
slaveowner {n} (anyone that has control over another human being) :: Sklavenhalter {m}
slaver {v} (to drool saliva) :: sabbern
slaver {n} (slave trader) :: Sklavenhändler {m}
slavery {n} (institution or practice of owning human beings) :: Sklaverei {f}
slavery {n} (condition of servitude endured by a slave) :: Sklaverei {f}
slavery {n} (condition in which one is captivated or subjugated) :: Sklaverei {f}
slave trade {n} (traffic in slaves) :: Sklavenhandel {m}
Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages) :: slawisch
Slavic studies {n} (academic discipline) :: Slawistik {f}
slavish {adj} (in the manner of a slave) :: sklavisch
Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase) :: Slawismus {m}
Slavist {n} (specialist in the Slavic languages, literature or culture) :: Slawist {m}, Slawistin {f}
Slavistics {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies ::
Slavo- {prefix} (Slavic) :: Slawo-
Slavonia {prop} (region of Croatia) :: Slawonien
Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic ::
Slavonic studies {n} (Slavic studies) SEE: Slavic studies ::
Slavyansk {prop} (Slovyansk) SEE: Slovyansk ::
slaw {n} (coleslaw) :: Krautsalat {m}
slay {v} (to kill, murder) :: töten, umbringen, erschlagen
slayer {n} (one who slays) :: Töter {m}, Abmurkser {m}
sleazy {adj} (Marked by low quality; inferior; inadequate) :: mies
sleazy {adj} (Dishonorable; base; vulgar; raunchy) :: vulgär, frivol, schäbig
sled {n} (sledge) SEE: sledge ::
sledder {n} (person who rides a sled) :: Rodler {m}, Rodlerin {f}
sledge {n} (sledgehammer) SEE: sledgehammer ::
sledge {n} (sleigh or sled) :: Schlitten {n}
sledgehammer {n} (kind of hammer) :: Vorschlaghammer {m}
sleek {adj} (smooth) :: glatt
sleek {adj} (not rough or harsh) :: geschmeidig
sleek {adj} :: glänzend
sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness) :: schlafen
sleep {v} (to accommodate) :: unterbringen
sleep {n} (state of reduced consciousness) :: Schlaf {m}
sleep {n} (informal: act or instance of sleeping) :: Schlaf {m}, Schläfchen {n}, Nachtruhe {f}
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes / figurative objectification of sleep) :: Schlaf {m}
sleep apnea {n} (brief interruptions of breathing during sleep) :: Schlafapnoe-Syndrom {n}
sleep deprivation {n} (condition of forcibly being kept awake) :: Schlafentzug {m}
sleep disorder {n} (medical disorder of sleep patterns) :: Schlafstörung {f}
sleeper {n} (someone who sleeps) :: Schläfer {m}
sleeper {n} (saboteur or terrorist) :: Schläfer {m}
sleeper {n} (type of pajama for a person that covers the whole body, including the feet) :: Strampelanzug {m}
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car ::
sleeper {n} (railroad tie) SEE: railroad tie ::
sleeper cell {n} (group of people who remain dormant in a community until activated) :: Schläferzelle {f}
sleep in {v} (to sleep late) :: ausschlafen [have a good sleep], verschlafen [oversleep]
sleepiness {n} (property of being sleepy) :: Schläfrigkeit {f}
sleeping {adj} (used for sleep; used to produce sleep) :: Schlaf- [prefix]
sleeping {n} (state or act of being asleep) :: Schlaf {m}
sleeping {adj} (asleep) SEE: asleep ::
sleeping bag {n} (padded or insulated bag) :: Schlafsack {m}
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale) :: Dornröschen
Sleeping Beauty {prop} (main character in this story) :: Dornröschen
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.) :: Schlafwagen {m}
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect) :: Schlafmittel {n}, Schlaftablette {f}
sleeping sickness {n} (infectious disease) :: Schlafkrankheit {f}
sleepless {adj} (absence of sleep) :: schlaflos
sleeplessness {n} (property of being sleepless) :: Schlaflosigkeit {f}
sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance) :: schlafen wie ein Murmeltier, schlafen wie ein Stein
sleep on {v} (to postpone a decision at least overnight) :: eine Nacht darüber schlafen
sleep over {v} (to sleep over) :: übernachten
sleep tight {interj} (good night) :: schlaf gut (informal), schlafen Sie gut (formal)
sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate ::
sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist ::
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it, during sleep) :: Schlafwandeln {n}, Somnambulismus {m}, Somnambulie {f}
sleepwear {n} (nightclothes) SEE: nightclothes ::
sleep with {v} (have sex with) :: mit ... schlafen
sleepy {adj} (feeling the need for sleep) :: schläfrig
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead ::
sleepyhead {n} (sleepy person) :: [colloquial] Schlafmütze {f}, [South German] Schlafhaube {f}
sleet {n} (mixture of rain and snow) :: Schneeregen {m}
sleet {n} (rain which freezes before reaching the ground) :: Eisregen {m}
sleeve {n} (part of a garment that covers the arm) :: Ärmel {m}
sleeve {n} (mechanical covering or lining) :: Hülse
sleeve {n} (record cover) :: Schallplattenhülle {f}
sleeveless {adj} (of a garment, having no sleeves) :: ärmellos
sleigh {adj} (sly) SEE: sly ::
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge ::
sleight of hand {n} (skill) :: Fingerfertigkeit {f}
sleight of hand {n} (performance) :: Taschenspielertrick {m}
slender {adj} (thin) :: schlank
slender-horned gazelle {n} (Gazella leptoceros) :: Dünengazelle {f}
sleuth {n} (bloodhound) :: Bluthund {m}, Bluthündin {f}, Schweißhund {m}, Schweißhündin {f}, [Swiss German] Schweisshund {m}, Schweisshündin {f}, Bloodhound {m}, Spürhund {m}
sleuth {n} (detective) :: Schnüffler {m}, Spürnase {f}, Detektiv {m}
sleuth {v} (detective) :: nachspüren, untersuchen, beschatten, schnüffeln
slice {n} (thin, broad piece cut off) :: [gastr.] Brotscheibe {f}, Scheibe {f}, Anteil {m}, Teil {m}, Stück {n}
slice {n} (golf shot) :: Slice {m}
slice {v} (to cut into slices) :: schneiden, aufschneiden, hobeln, [histolog.] Schnitte anfertigen {f}, in Scheiben schneiden {p}
sliced bread {n} (bread that is sold sliced into pieces) :: Schnittbrot {n}
slick {adj} (slippery due to a covering of liquid) :: glitschig
slick {adj} (appearing expensive or sophisticated) :: gekonnt
slick {adj} (superficially convincing but actually untrustworthy) :: schlau
slick {adj} (extraordinarily great or special) :: raffiniert, schlau
slick {n} (A covering of liquid, particularly oil) :: Schlick {m}, Ölschlick {m}, Ölteppich {m}
slide {v} (to cause to move in contact with a surface) :: gleiten
slide {v} (to move in continuous contact with a surface) :: gleiten
slide {v} (to move with low friction) :: rutschen
slide {v} (to lose balance) :: ausrutschen
slide {n} (item of play equipment) :: Rutsche {f}
slide {n} (rubble, earth and stones moving down) :: Erdrutsch {m}
slide {n} (transparent image for projecting) :: Dia {n}, Klarsichtfolie {f}
slide {n} (microscope slide) :: Objektträger {m}
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener ::
slide projector {n} (a device that projects an enlarged image of a photographic slide onto a screen) :: Diaprojektor {m}
slider {n} ((software, graphical user interface) a widget allowing the user to select a value or position) :: Schieberegler {m}
slide rule {n} (analog calculator) :: Rechenschieber {m}
slideshow {n} (presentation) :: Tonbildschau {f}, Diashow {f}
slide tackle {n} (soccer tackle) :: Grätsche {f}
sliding door {n} (door) :: Schiebetür {f}
slight {adj} (small in amount, insignificant) :: geringfügig, leicht, gering, unbedeutend, wenig, schlank, schwach
slight {v} (to treat with a lack of respect; to make light of) :: vernachlässigen, kränken, zurücksetzen, beleidigen, abschätzig behandeln
slight {n} (act of slighting) :: Geringschätzung {f}, Kränkung {f}, Herabschätzung {f}, Beleidigung {f}
slightly {adv} (to a small extent or degree) :: ein wenig, leicht
Sligo {prop} (county) :: Sligo
Sligo {prop} (town) :: Sligo
slim {adj} (slender) :: schlank, schmal, dünn, schmal
slime {n} (mucilaginous substance or mucus-like substance) :: Schleim {m}
slimy {adj} (like slime; glutinous) :: schleimig
sling {v} (to throw) :: schleudern, schmeißen
sling {n} (instrument for throwing) :: Schleuder {f}
sling {n} (bandage) :: Armschlinge {f}, Armschlaufe {f}
sling {n} (strap attached to a firearm) :: Schulterriemen {m}
sling {n} (the act of hurling as with a sling) :: Schleudern {n}
sling {n} :: Schleuder {f} (Verified! See here: Schleuder)
slingshot {n} (Y-shaped stick) :: Schleuder {f}, Steinschleuder {f}, Zwille {f}
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth ::
slip {n} (small piece of paper) :: Stück Papier
slip {v} (to lose one's traction) :: ausrutschen
slip {v} (to err) :: irren, sich irren, Fehler machen
slip {v} (to pass) :: reichen
slip {v} (to move quickly) :: schlüpfen
slip {n} (women’s undergarment) :: Unterkleid {n}
slip {n} (error) :: Ausrutscher
slip of the pen {n} (mistake in handwriting) :: Schreibfehler {m}
slip of the tongue {n} (mistake in speech) :: Versprecher {m}
slipped disc {n} (protruding vertebral disc) :: Bandscheibenvorfall
slipper {n} (low shoe usually worn indoors) :: Hausschuh {m}, Pantoffel {m}
slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium ::
slipper-orchid {n} (lady's slipper) SEE: lady's slipper ::
slippery {adj} (of a surface) :: rutschig, glitschig
slippery as an eel {adj} (slippery) :: aalglatt
slippery jack {n} (mushroom in genus Suillus) :: Butterröhrling {m}, Butterpilz {m}
slip road {n} (a segment of roadway that joins a motorway to ordinary roads) :: Abfahrt {f}
slipshod {adj} (done poorly or too quickly) :: schludrig, schlampig
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule ::
slipstream {n} (the low pressure zone) :: Sog {m}, Windschatten {m}
slip through the cracks {v} (to escape notice) :: durch das Raster fallen
slit {n} (narrow cut or opening; a slot) :: Nut {f}, Schlitz {m}, Spalt {m}
slit {n} (vulgar, slang: opening of the vagina) :: Schlitz {m}, Schamritze {f}, Ritze {f}, Schamspalte {f}, Spalte {f}
slit {v} (cut a narrow opening) :: schlitzen, aufschlitzen , zerschlitzen
slit {v} (split into two parts) :: trennen, auftrennen, teilen, zerteilen
sliver {n} (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment) :: Splitter {m}, kleiner Teil {m}, kleines Stück {n}
sliver {n} (strand or slender roll of cotton or other fiber in a loose, untwisted state) :: Band {n}, Faserband {n}
slob {n} (lazy, slovenly person) :: Dreckspatz {m}, Schmutzfink {m}
slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth) :: sabbern
sloe {n} (fruit of Prunus spinosa) :: Schlehe {f}
sloe {n} (tree of the genus Prunus bearing dark-purple fruit) :: Schlehe {f}, Schlehdorn {m}
sloe {n} (tree Prunus spinosa) SEE: blackthorn ::
sloe gin {n} (liqueur) :: Schlehenlikör {m}
slog {v} (to strike something with a heavy blow, especially a ball with a bat) :: verprügeln
slogan {n} (phrase associated with a product, used in advertising) :: Devise {f}, Losung {f}, Motto {n}, Parole {f}, (Leit-, Werbe-, Wahl-)Spruch {m}; Schlachtruf {m}
sloop {n} (single-masted sailboat) :: Slup {f}, Schaluppe {f}
slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward) :: Steigung {f}, Hang {m}
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward) :: Steigung {f}
slope {n} (mathematics) :: Steigung {f}
slope {n} (math: slope of the line tangent to a curve at a given point) :: Steigung {f}, Ableitung {f}, Gradient {m}
slope {n} (offensive: person of East Asian descent) :: Schlitzauge {n}, Schlitzi {m} {f}
sloppy {adj} (messy; not neat, elegant, or careful) :: schlampig, salopp
slosh {v} (of a liquid, to shift chaotically; to splash noisily) :: platschen, schwappen
slot {n} (wooden bar for fastening door) :: Türriegel {m}
slot {n} (narrow depression, perforation, or aperture) :: Schlitz {m}, Nut {f}
slot {n} (the allocated time for an aircraft's departure or arrival at an airport's runway) :: Startfenster {n}
sloth {n} (laziness) :: Trägheit {f}, Faulheit {f}, Müßiggang {m}
sloth {n} (mammal) :: Faultier {n}
sloth bear {n} (Melursus ursinus) :: Lippenbär {m}
slothful {adj} (lazy, sluggish) :: faul
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine ::
slot machine {n} (any coin-operated machine) :: Münzautomat {m}
slot machine {n} (gambling machine) :: Spielautomat {m}
slouch hat {n} (broad-brimmed felt hat) :: Schlapphut {m}
slough {v} (to shed (skin)) :: sich häuten
slough {v} (to commit truancy) :: schwänzen
Slovak {adj} (of Slovakia or its language) :: slowakisch
Slovak {n} (native of Slovakia) :: Slowake {m}, Slowakin {f}
Slovak {prop} (language of Slovakia) :: Slowakisch {n}
Slovakia {prop} (Slovakia) :: Slowakei {f}
Slovene {adj} (adjective) :: slowenisch, windisch
Slovene {n} (a person) :: Slowene {m}, Slowenin {f}, Windischer {m}, Windische {f}
Slovene {prop} (the language) :: Slowenisch {n}, Windisch {n}
Slovenia {prop} (country in Europe) :: Slowenien {n}
Slovenian {adj} (Slovene) SEE: Slovene ::
Slovenian {prop} (Slovene) SEE: Slovene ::
Slovenian {n} (Slovene) SEE: Slovene ::
slovenly {adj} (having an untidy appearance; unkempt) :: schluderig
slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy) :: schluderig, nachlässig, schlampig
Slovincian {prop} (extinct language of the Slovincian people) :: Slowinzische {n}
Slovio {prop} (an artificial Slavic language) :: Slovio {n}
Slovyansk {prop} (city) :: Slowjansk
slow {adj} (not quick in motion) :: langsam
slow {adj} (of reduced intellectual capacity) :: dumm
slow cooker {n} (kitchen appliance) :: Schongarer {m}
slow down {v} (to reduce speed) :: verlangsamen
slowly {adv} (At a slow pace) :: langsam
slow match {n} (slow burning fuse) :: Lunte {f}
slow motion {n} (film stretched in time) :: Zeitlupe {f}
slowness {n} (quality of being slow) :: Langsamkeit {f}, Trägheit {f}
slow news day {n} (day of nothing exciting to report) :: Sauregurkenzeit; Sommerloch [in the summer]
slowworm {n} (Anguis fragilis) :: Blindschleiche {f}, Haselwurm {m}, Hartwurm {m}
sludge {n} (generic term for separated solids) :: Schlamm {m}, Matsch {m}
sludge {n} (residual material from a process) :: Abwasserschlamm {m}
sluff {n} (slough) SEE: slough ::
sluff {v} (slough) SEE: slough ::
slug {n} (gastropod) :: Nacktschnecke {f}
sluice {n} (passage for water) :: Schleuse {f}, Schleusentor {n}, Siel {n}
sluice gate {n} (portal to allow passage of water) :: Schleusentor {n}
slum {n} (dilapidated neighborhood) :: Slum {m}
slumber {n} (a very light state of sleep) :: Halbschlaf {m}, Schlummer {m}
slumber {v} (to be in a very light state of sleep) :: schlummern, dösen
slump {v} (to collapse heavily) :: absinken, zusammensacken, zusammenbrechen
slump {n} (helpless collapse) :: Zusammenbruch {m}, Zusammenfall {m}, Kollaps {m}
slump {n} (measure of the fluidity of fresh concrete) :: Ausbreitmaß {n}
slump {n} (a boggy place) :: Morast {m}
slump {n} (noise made by anything falling into a soft, miry place) :: Plumps {m}
slumping {adj} :: plumpsend (collo.)
slumping {n} :: Bergrutsch {m}, Erdrutsch {m}
slur {n} (insult or slight) :: Verunglimpfung {f}, Beleidigung {f}
slur {n} (symbol indicating a legato passage) :: Bindebogen {m}
slur {v} (to articulate poorly) :: undeutlich reden
slurp {v} (eat or drink noisily) :: schlürfen
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slurry {n} (agriculture: mixture of animal waste, other organic material and sometimes water used as fertilizer) :: Jauche {f}
slush {n} (half-melted snow) :: Schneematsch {m}
slush {n} (liquid mud or mire) :: Matsch {m}
slush {n} (flavored shaved ice served as a drink) :: Slush {n}, Slusheis {n}, Slush Eis {n}
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush ::
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slut {n} (prostitute) SEE: whore ::
slut {n} (sexually promiscuous woman) :: Schlampe {f}, Luder {n}, Flittchen {n}
slut {n} (untidy person) :: Schlampe {f}, Schlonz {m}, Schlumpe {f}, Schluse {f}
slut {n} (bold, outspoken woman) :: Wortführerin {f}, Großsprecherin {f}, Marktweib {n}
slut {n} (a female dog) :: Hündin {f}
slut {n} (a maid) :: Dienstmädchen {n}, Hausmädchen {n}, Magd {f}, Dienstmagd {f}, Mädchen {n}, Hausangestellte {f}
sluttery {n} (a slutty act) :: Schlampigkeit {f}
sluttery {n} (sluttishness, whoredom) :: Hurerei {f}
sluttery {n} (untidiness) :: Schweinerei {f}; Austrian German: Hurerei {f}
slutty {adj} (Of or resembling a slut) :: schlampig
sly {adj} (artfully cunning; secretly mischievous; wily) :: schlau, gerissen, listig, verschmitzt
sly as a fox {adj} (very sly) :: schlau wie ein Fuchs
slyly {adv} (in a sly manner) :: verschmitzt, schlau
smack {v} (to strike a child as a form of discipline) SEE: spank ::
smack {n} ((slang) heroin) SEE: horse ::
small {adj} (not large) :: klein, gering
small {adj} (young) :: klein, jung
small arms {n} (weapon) :: Kleinwaffe {f}
small change {n} (a minor or insignificant amount of money) :: Kleingeld {n}
smaller {adj} (comparative of small) :: kleiner
smallest room {n} (toilet) SEE: toilet ::
small intestine {n} (upper part of the intestine) :: Dünndarm {m}
small-minded {adj} (selfish; not mindful of the big picture) :: kleingeistig
smallness {n} (state of being small) :: Kleinheit {f}
small of the back {n} (lumbar region of the back) :: Kreuz {n}
small pica {n} :: Brevier, Rheinländer, Maintzer, Descendiain, Descendian
smallpox {n} (disease) :: Pocken {f-p}, Blattern {f-p}
small-scale {adj} (having a modest scope or extent) :: kleinangelegt / klein angelegt
small talk {n} (idle conversation) :: Alltagsgespräch {n}, Plauderei {f}, Smalltalk {m} {n}, Plaudern {n}
small town {n} (a small town) :: Kleinstadt {f}
smalltown {adj} (small town) SEE: small town ::
small wonder {n} (unsurprising occurrence) :: kein Wunder (dass ...)
smaragdine {n} (emerald) SEE: emerald ::
smart {v} (to hurt or sting) :: schmerzen
smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books) :: klug, intelligent, gescheit
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass ::
smartass {n} (one who is particularly insolent) :: Klugscheißer {m}, Klugscheißerin {f}, Besserwisser {m}, Besserwisserin {f}
smartphone {n} (electronic handheld device) :: Smartphone {n}
smash {v} (to break violently) :: zerschellen, zerschmettern, zertrümmern, zerbrechen
smash {v} (hit extremely hard) :: zusammenschlagen, schmettern
smash hit {n} (something tremendously successful) :: Bombenerfolg {m}
smatter {v} (intransitive: talk superficially) :: labern [rude], schwätzen, schwafeln
smatter {v} (to speak (a language) with spotty or superficial knowledge) :: radebrechen
smattering {n} (superficial knowledge) :: Halbwissen {n}, oberflächliche Kenntnis {f}, bruchstückhafte Kenntnis {f}, Vorkenntnis {f}, rudimentäre Kenntnis {f}
smattering {n} (small number) :: Handvoll {f}, kleine Menge {f}, geringe Anzahl {f}
Smíchov {prop} (district of Prague) :: Smichow
smear {v} (to spread (a substance)) :: schmieren
smear {v} (to spread (a surface) with a substance) :: beschmieren
smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations) :: diffamieren, verleumden
smear {n} (Pap smear) SEE: Pap smear ::
smear campaign {n} (negative propaganda) :: Hetzkampagne {f}, Schmutzkampagne {f}
smegma {n} (sebaceous secretion) :: Smegma {n}
smell {n} (sensation) :: Geruch {m}
smell {n} (sense of smell) :: Geruchssinn {m}, Riechen {n}
smell {v} (sense with nose) :: riechen
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of") :: riechen, stinken (unpleasant smell)
smellable {adj} (that can be detected by smell) :: riechbar
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling) :: Riechhirn {n}
smelly {adj} (having a bad smell) :: stinkend
smelt {n} (fish of the family Osmeridae) :: Stint {m}
smelt {n} :: schmelzen, verhütten
smelt {v} (to fuse two things into one) :: verschmelzen
smelt {n} (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting ::
smelter dust {n} (smoke or dust released during the refining of metals) :: Hüttenrauch {m}
smelting {n} (process of melting or fusion, especially to extract a metal from its ore) :: Schmelzen {n}
smetana {n} (type of soured cream) :: Schmand {m}, Schmant {m}, Milchrahm {m}
smidgen {n} (very small amount) :: Quentchen {n}, Quäntchen {n}
smilax {n} (plant genus Smilax) :: Smilax, Stechwinden {p}
smile {n} (a happy face expression using mouth, but without producing voice) :: Lächeln {n}
smile {v} (to have a smile on one's face) :: lächeln
smiley {n} (representation of a smiling face) :: Emoticon {n}, Smiley {n}
smiley {n} (emoticon) SEE: emoticon ::
smirch {v} (to dirty) :: beschmutzen, verschmutzen
smite {v} (to hit) :: schlagen
smite {v} (to strike down or kill with godly force) :: schlagen
smith {n} (craftsperson who works metal, see also: blacksmith) :: Schmied {m}, Schmiedin {f}
Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of “smith”) :: Schmidt, Schmied
Smith {prop} (most common surnames by language) :: Müller, Schmidt
smithsonite {n} (mineral) :: Smithsonit
smithy {n} (forge) SEE: forge ::
smitten {adj} (made irrationally enthusiastic) :: verzaubert, verzückt, bezaubert, hingerissen, ergriffen, eingenommen, ergriffen, befallen, heimgesucht, geschlagen
smitten {adj} (in love) :: verzaubert, hingerissen, verliebt, verknallt, verguckt
smog {n} (urban air pollution) :: Smog {m}
smoke {n} (visible particles and vapour given off by burning material) :: Rauch {m}
smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette) :: rauchen
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually) :: rauchen
smoke {v} (to give off smoke) :: rauchen
smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke) :: räuchern
smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector ::
smoked {adj} (of food, preserved by treatment with smoke) :: geräuchert
smoked beer {n} (kind of beer) :: Rauchbier
smoke detector {n} (device) :: Rauchmelder {m}
smoked meat {n} (smoked meat in general) :: Rauchfleisch {n}
smoked salmon {n} (edible salmon that is cured by smoking) :: Räucherlachs {m}
smoke-free {adj} (reserved for non-smokers) :: rauchfrei
smoke grenade {n} (bomb that generates thick smoke) :: Nebelgranate {f}
smokeless {adj} (without smoke) :: rauchlos
smoke like a chimney {v} (to smoke tobacco frequently) :: Rauchen wie ein Schlot
smoke out {v} (to drive out using smoke) :: ausräuchern
smoke point {n} (temperature) :: Rauchpunkt {m}
smoker {n} (person who smokes tobacco habitually) :: Raucher {m}, Raucherin {f}
smoker {n} (apparatus for smoking food) :: Räucherofen {m}
smoker {n} (bee smoker) SEE: bee smoker ::
smokescreen {n} (disguise, mask, cover) :: Nebelwand {f}
smokeshop {n} (tobacconist's) SEE: tobacconist's ::
smoke signal {n} (ancient method of communication) :: Rauchzeichen {n}
smoke signal {n} (distress signal) :: Rauchsignal {n}
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) SEE: chimney ::
smoking {n} (smoking of tobacco) :: Rauchen {n}
smoking room {n} (room designated for smokers) :: Raucherzimmer {n}
smoko {n} (cigarette break) :: Rauchpause {f}
smolder {v} (To burn with no flame and little smoke) :: schwelen
smolder {v} :: glosen
smooch {n} ((informal) a kiss) :: Schmatzer {m}, Küsschen {n}, Bussi [chiefly Bavaria and Austria], Busserl {n} [Bavaria and Austria]
smooch {v} ((informal) to kiss) :: knutschen
smooth {adj} (lacking friction, not rough) :: glatt
smooth {adj} (without difficulty) :: reibungslos, problemlos
smooth {adj} (bland; glib) :: glatt
smooth {adj} (mathematics, of a function: Having derivatives of all finite orders at all points within the function’s domain) :: glatt
smooth {v} (make smooth) :: glätten
smooth {v} (statistics: capture important patterns in the data, while leaving out noise) :: glätten
smooth breathing {n} (diacritic mark in Ancient Greek) :: Spiritus lenis {m}
smoothen {v} (make smooth) :: glätten
smoothie {n} (smooth-talker) :: aalglatter Bursche {m}
smoothie {n} (drink) :: Smoothie {m}
smoothness {n} (condition of being smooth) :: Glätte {f}
smooth snake {n} (Coronella austriaca) :: Schlingnatter {f}
smorgasbord {n} (buffet with many small dishes, see also: buffet) :: Smörgåsbord {n}, skandinavische Büfett {n}
smother {v} (to suffocate) :: ersticken
smother {v} (to extinguish or deaden) :: ersticken
smother {v} (to reduce to a low degree of vigor or activity) :: dämpfen, unterdrücken
SMS {n} (a text message sent on a cell phone) :: SMS {f} {n}, SMS-Nachricht {f}, Textnachricht {f}
smudge {n} (a blemish; a smear) :: Fleck {m}
smudge {v} (to soil or smear with dirt) :: verschmieren, verwischen
smug {adj} (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied) :: blasiert, eingebildet, selbstgefällig, süffisant, selbstzufrieden, dünkelhaft, arrogant, überheblich
smuggle {v} (to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties) :: schmuggeln
smuggler {n} (One who smuggles things) :: Schmuggler {m}
smuggling {n} (an act of smuggling) :: Schmuggel {m}
smugness {n} (state or quality of being smug) :: Selbstgefälligkeit {f}
smurf {n} (fictional character) :: Schlumpf {m}
smut {n} (promiscuous woman) SEE: slut ::
smut {n} (soot) SEE: soot ::
Smyrna {prop} (city) :: Smyrna
snack {n} (a light meal) :: Imbiss {m}, Happen {m}, Snack {m}, Jause {f} [Austria]
snack {n} (an item of food eaten between meals) :: Zwischenmahlzeit {f}
snack {v} (to eat a light meal) :: jausnen [Austria]
snack bar {n} (a small restaurant serving light meals) :: Imbissstube {f}, Imbiss {m}
snafu {n} :: chaotisch, Panne {f}, Chaos {n}
snagging list {n} (list of construction problems) SEE: punch list ::
snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell) :: Schnecke {f} (any animal of the class Gastropoda, also without shell), Gehäuseschnecke {f}
snail mail {n} (postal mail) :: Schneckenpost {f}, Snailmail {f} Snail-Mail {f}
snail's pace {n} (A very slow pace) :: Schneckentempo {n}
snake {n} (legless reptile) :: Schlange {f}, Wurm {m} [poetic]
snake {v} (to move in a winding path) :: winden, sich winden, schlängeln
snakebite {n} (the bite of a snake) :: Schlangenbiss {m}
snakebite {n} :: Schlangenbiß {m}
snake charmer {n} (snake charmer) :: Schlangenbeschwörer {m}, Schlangenbeschwörerin {f}
snake charming {n} (snake charming) :: Schlangenbeschwörung {f}
snake eagle {n} (bird of prey) :: Schlangenadler {m}
snakefly {n} (insect of order Raphidioptera) :: Kamelhalsfliege {f}
snakehead {n} (fish) :: Schlangenkopffisch {m}
snap {n} (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound) :: Knacken {n}, Knallen {n}
snap {n} (attempt to seize, bite, attack, or grab) :: Schnappen {n}, Zuschnappen {n}
snap {n} (act of hitting a middle or ring finger against the palm) :: Schnippen {n}, Schnalzen {n}
snap {n} (fastening device) :: Schnappverschluss {m}
snap {n} (photograph) :: Schnappschuss {m}
snap {n} (thin circular cookie or similar good) :: Keks {m}
snap {n} (brisk, cold weather that passes quickly) :: Brise {f}
snap {n} (very short period of time) :: Augenblick {m}
snap {n} (football: hike) :: Snap {m}
snap {v} (to break apart suddenly or at once) :: abbrechen
snap {v} (to give forth or produce a sharp cracking noise; to crack) :: krachen
snap {v} (to attempt to seize with the teeth or bite) :: zuschnappen
snap {v} (to attempt to seize with eagerness) :: schnappen
snap {v} (to speak abruptly or sharply) :: blaffen
snap {v} (to give way abruptly and loudly) :: zerreißen
snap {v} (to suffer a mental breakdown) :: durchdrehen, ausrasten [colloquial], überschnappen
snap {v} (to flash or appear to flash as with light) :: aufblitzen
snap {v} (to fit or fasten together with a snapping sound) :: zusammenschnappen, zuschnappen
snap {v} (to snatch with or like with the teeth) :: beißen, zuschnappen
snap {v} (to pull apart with a snapping sound) :: abreißen
snap {v} (to say abruptly or sharply) :: schnappen
snap {v} (to speak to abruptly or sharply; to treat snappishly) :: schnappen
snap {v} (to close something using a snap as a fastener) :: zuschanppen
snap {v} (to snap one's fingers) :: schnipsen, schnalzen, schnippen
snap {v} (to take a photograph; to photograph) :: knipsen, einen Schnappschuss machen
snap {v} (to pass the ball from the center to a back, to hike the ball) :: zurückpassen
snap {v} (to misfire) :: losgehen
snapdragon {n} (any plant of the genus Antirrhinum) :: Löwenmäulchen {n},