User:Matthias Buchmeier/en-pt-s

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
-s {suffix} (regular plurals of nouns) :: -s, -es
Saaremaa {prop} (island and county) :: Saaremaa {f}
Saarland {prop} (state) :: Saarland {m}, Sarre {m}
Sabbath {n} (Jewish Saturday) :: sabá {m}
Sabbath {n} (Christian Sunday) :: domingo {m}
Sabbath {n} (witches' Sabbath) :: sabbat, sabá {m}
Sabbath-day {n} (Sabbath day, Sabbath-day, day of the Sabbath) :: dia do sábado {m}
sabbatical {adj} (relating to the Sabbath) :: sabático
sabbatical {adj} (relating to an extended period of leave) :: sabático
sabbatical {n} (extended period of leave) :: sabática {f}
Sabellian {prop} (language) :: sabélio {m}
Sabellian {adj} (of or pertaining to the Sabellian language) :: sabélico
saber {v} (sabre) SEE: sabre ::
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger ::
sable {n} (animal) :: zibelina
sable {n} (heraldic colour) :: sable
sable {adj} (of black colour on a coat of arms) :: sable, saibro {m}
sablefish {n} (Anoplopoma fimbria) :: peixe-carvão-do-pacífico {m}
Sable Island {prop} (island) :: Ilha Sable [modern name], Fagunda [obsolete]
sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction) :: sabotagem {f}
sabotage {n} (act with intent to injure) :: sabotagem {f}
sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success) :: sabotar
saboteur {n} (a person who intentionally causes the destruction of property) :: sabotador {m}
sabre {n} (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point) :: sabre {m}
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre) :: sabre {m}
sabre saw {n} (portable electric jigsaw) :: serra de sabre {f}
sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat) :: tigre-dente-de-sabre {m}
saccade {n} (sudden jerk) :: tranco {m}
saccade {n} (rapid jerky movement of the eye) :: movimento sacádico {m}
saccade {n} (act of checking a horse with a single pull of the reins) :: puxão {m}
saccharide {n} (the unit structure of carbohydrates, of general formula CnH2nOn) :: sacarídeo {m}
saccharin {n} (white crystalline powder) :: sacarina {f}
saccharine {adj} (relating to sugar) :: sacarino
saccharo- {prefix} (meaning sugar) :: sacari-
saccharometer {n} (hydrometer) :: sacarímetro {m}
sacerdotal {adj} (of or relating to priests or a high religious order) :: sacerdotal
sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete ::
sachet {n} (cheesecloth bag of herbs and/or spices) :: sachê {m}
sachet {n} (small, sealed packet) :: sachê {m}
sack {n} (bag for commodities or items) :: saco {m}, saca {f}
sack {n} (the plunder and pillaging of a city) :: saque {m}
sack {n} (informal: dismissal from employment) :: despedido {m}
sack {n} (slang: scrotum) :: saco {m}
sack {v} (to put in a sack or sacks) :: ensacar
sackbut {n} (brass instrument) :: sacabuxa {m}
sackcloth {n} (cloth) :: aniagem {f}
sack man {n} (folkloric character) :: homem do saco {m}
sack race {n} (type of children's game) :: corrida do saco {f}, corrida de saco {f}
sacrament {n} (sacred act or ceremony) :: sacramento {m}
Sacramento {prop} (Sacramento, the capital city of California) :: Sacramento
sacred {adj} (made holy) :: sagrado, sacro
sacred cow {n} (something which cannot be tampered with) :: vaca sagrada {f}
sacrifice {v} (to offer as a gift to a deity) :: sacrificar
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value) :: sacrificar
sacrifice {n} (something sacrificed) :: sacrifício {m}
sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred) :: sacrilégio {m}
sacrilegious {adj} (committing sacrilege) :: sacrílego
sacrilegiously {adv} (in a sacrilegious manner) :: sacrilegamente
sacristy {n} (room in a church) :: sacristia {f}
sacrosanct {adj} (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable) :: sacrossanto {m}
sacrum {n} (bone at the base of the spine) :: sacro {m}
sad {adj} (feeling sorrow) :: triste
sad {adj} (dialect: soggy) SEE: soggy ::
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon ::
sadden {v} (make sad or unhappy) :: entristecer
saddle {n} (seat on an animal) :: sela {f}, arreio {m}
saddle {n} (harness saddle on an animal) :: sela {f}
saddle {n} (seat on a bicycle etc) :: selim {m}
saddle {v} (to put a saddle on) :: selar
saddlecloth {n} (blanket placed under a saddle) :: xairel {m}, sobreanca {f}
saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler ::
saddler {n} (someone who makes and repairs saddles) :: seleiro {m}
Sadducee {n} (member of an ancient Jewish sect) :: saduceu
sadism {n} (psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation) :: sadismo {m}
sadism {n} (sexual gratification from inflicting pain or humiliation, or watching it inflicted) :: sadomasoquismo {m}
sadist {n} (one who derives pleasure through cruelty or pain to others) :: sadista {m} {f}, sádico {m}
sadistic {adj} (of a person) :: sádico
sadistic {adj} (of behaviour) :: sádico
sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
sadly {adv} (in a sad manner) :: tristemente
sadness {n} (state/emotion) :: tristeza {f}
sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively) :: sadomasoquismo {m}
sadomasochism {n} (sadomasochism for sexual gratification) :: sadomasoquismo {m}
sadomasochist {n} (person who enjoys both inflicting and receiving pain) :: sadomasoquista {m}
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
safari {n} (a trip into any undeveloped area) :: safári {m}
safe {adj} (not in danger) :: salvo, seguro, a salvo
safe {adj} (free from risk) :: seguro
safe {adj} (providing protection from danger) :: seguro
safe {adj} (properly secured) :: seguro, a salvo
safe {adj} (slang: wicked - cool - awesome) :: massa [Brazil], legal [Brazil]
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping) :: cofre {m}
safe and sound {adj} (having come to no harm) :: são e salvo {m}, sã e salva {f}
safe-conduct {n} (document) :: salvo-conduto {m}
safeguard {n} (something that serves as a guard or protection; a defense) :: salvaguarda {f}
safeguard {v} (to protect, to keep safe) :: salvaguardar
safely {adv} (in a safe manner) :: seguramente
safe sex {n} (sexual activity that minize risks) :: sexo seguro {m}
safety {n} (condition or feeling of being safe) :: segurança {f}
safety {n} (mechanism to prevent accidental firing) :: dispositivo de segurança {m}
safety pin {n} (pin in the form of a clasp) :: alfinete {m}, alfinete de fralda {m}, alfinete de dama {m}, alfinete de segurança {m}, alfinete de ama {m}, alfinete-de-ama {m}
safflower {n} (plant) :: açafroa {f}
saffron {n} (plant) :: açafrão {m}
saffron {n} (spice) :: açafrão {m}
saffron {n} (dye) :: açafrão {m}
saffron {n} (colour) :: açafrão
saffron {adj} (having an orange-yellow colour) :: açafroado
sag {n} (state of sinking or bending) :: cedimento {m}, afundamento {m}
sag {v} (to sink) :: afundar
sag {v} (to lose firmness) :: ceder
saga {n} (Old Norse Icelandic prose) :: saga {f}
saga {n} (long epic story) :: saga {f}
sagacious {adj} (having or showing keen discernment) :: sagaz
sagaciously {adv} (in a sagacious manner) :: sagazmente
sagacity {n} (quality of being sage) :: sagacidade {f}
sage {adj} (wise) :: sábio, sapiente
sage {n} (wise person) :: sábio {m}
sage {n} (Salvia officinalis) :: sálvia {f}, salva {f} [Portugal]
Sagittarian {n} (someone with the Sagittarius star sign) :: sagitário {m}, sagitariano {m}
Sagittarius {prop} (constellation) :: Sagitário {m}
Sagittarius {prop} (astrological sign) :: Sagitário {m}
Sagittarius {n} (Someone with a Sagittarius star sign) :: sagitariano
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener) :: sagu {m}
sago pudding {n} (milk pudding made from sago) :: sagu {m}
saguaro {n} (large cactus) :: saguaro {m}
sagum {n} (cloak worn by Gallic, Germanic and Roman soldiers) :: sago {m}
Sahara {prop} (desert) :: Saara {m}, Sara {m}
Sahel {prop} (A region in Africa) :: Sael {m}, Sahel {m}
saibling {n} (Salvelinus alpinus, a char of Europe) :: truta ártica {f}
said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished) :: dito e feito
saiga {n} (antelope) :: saiga {f}
Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City ::
Saigon {prop} (former name of Ho Chi Minh City) :: Saigon {f}, Saigão {f}
sail {n} (a piece of fabric attached to a boat) :: vela {f}
sail {n} (a trip in a boat) :: velejada {f}
sail {n} (the blade of a windmill) :: {f}
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat) :: velejar
sail {v} (to move briskly and gracefully through the air) :: deslizar
sailboat {n} (a boat propelled by a sail) :: veleiro {m}
sailing {n} (motion across water) :: navegação {f}, vela {f}
sailing ship {n} (type of ship) :: veleiro {m}
sailor {n} (worker on a ship, seaman, seawoman) :: marinheiro {m}, marujo {m}
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider ::
sainfoin {n} (perennial herbs) :: sanfeno {m}
saint {n} (person proclaimed as saint) :: santo {m}, santa {f}
saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities) :: santo {m}, santa {f}
Saint {n} (title given to a saint) :: São {m}, Santo {m}, Santa {f}
Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars) :: cruz de Santo André {f}
Saint Barbara {prop} (saint) :: Santa Bárbara {f}
Saint Bernard {n} (Saint Bernard breed of Dog) :: são-bernardo {m}, São Bernardo {m}, são bernardo {m}
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places) :: São Jorge {m}
Saint Helena {prop} (island in the Atlantic Ocean) :: Santa Helena {f}
Saint John's bread {n} (carob) SEE: carob ::
Saint Kitts and Nevis {prop} (a country in the Caribbean) :: São Cristóvão e Neves
Saint Lawrence River {prop} (river) :: São Lourenço {m}
Saint Lucia {prop} (country in the Caribbean) :: Santa Lúcia {f}
Saint Mary {prop} (the mother of Jesus Christ) :: Santa Maria {f}
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Saint Nicholas {prop} (4th-century Greek bishop, patron of children and marines) :: São Nicolau {m}
saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet ::
Saint Petersburg {prop} (city in Russia) :: São Petersburgo {f}
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France) :: São Pedro e Miquelon
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day) :: Dia dos Namorados {m}, Dia de São Valentim {m}
Saint Vincent and the Grenadines {prop} (country in the Caribbean) :: São Vicente e Granadinas
sake {n} (cause, interest or account) :: causa {f}, causa, interesse
sake {n} (purpose or end; reason) :: razão {f}, motivo {m}
sake {n} (benefit) :: bem {m}, benefício
sake {n} :: causa {f}
sake {n} (Japanese rice wine) :: saqué {m} [Portugal], saquê {m} [Brazil]
Sakha {n} (Turkic language) SEE: Yakut ::
Sakhalin {prop} (island in Russia) :: Sacalina {f}
sakura {n} (cherry) SEE: cherry ::
sakura {n} (Japanese cherry tree) :: sakura {f}
sakura {n} (blossom of the Japanese cherry tree, see also: cherry blossom) :: sakura {f}
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom ::
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree ::
sal {n} (Shorea robusta, a dipterocarpaceous tree) :: sal {m}
salaam {interj} (a Muslim greeting) :: salama, salamo, salema
salaam alaikum {interj} (peace be upon you [Muslim greeting]) :: salamaleque
salacious {adj} (promoting sexual desire or lust) :: fogoso
salacity {n} (the state or quality of being salacious) :: salacidade {f}
salad {n} (food) :: salada {f}
Salafism {n} (a Sunni Islamic movement) :: salafismo {m}
salamander {n} (amphibian) :: salamandra {f}
salami {n} (penis) SEE: penis ::
salami {n} (sausage) :: salame {m}
salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis) :: salário {m}
salat {n} (Islamic prayer) :: salá {f}
Salazarism {n} (the politics of Portuguese prime minister António de Oliveira Salazar) :: salazarismo {m}
salbutamol {n} (short-acting bronchodilator) :: salbutamol {m}
sale {n} (exchange of goods or services for currency or credit) :: venda {f}
sale {n} (sale of goods at reduced prices) :: liquidação {f}
sale {n} (act of putting up for auction to the highest bidder) :: leilão {m}
saleable {adj} (suitable for sale) :: vendável, vendível
Salekhard {prop} (city in Russia) :: Salekhard {f}
salesman {n} (man whose job it is to sell things) :: vendedor {m}
salesperson {n} (person who sells) :: vendedor {m}
saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things) :: vendedora {f}
salicylic acid {n} (salicylic acid) :: ácido salicílico {m}
salicylism {n} (toxic condition induced by excessive intake of salicylates) :: salicilismo {m}
saline {adj} (salty) :: salino
salipenter {n} (tegu lizard) SEE: tegu ::
saliva {n} (liquid secreted into the mouth) :: saliva {f}
salivary {adj} (of or pertaining to saliva) :: salivar
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically) :: glândula salivar {f}
salivate {v} (to produce saliva) :: salivar
Sallustian {adj} (relating to Sallust) :: salustiano
sally {n} (willow) SEE: willow ::
salmon {n} (fish) :: salmão {m}
salmon {n} (colour) :: salmão {m}
salmon {adj} (colour) :: salmão
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout ::
salo {n} (non-rendered pig fat) :: toicinho {m}, toucinho {m}, salo {m}
salon {n} (large room) :: salão {m}
salon {n} (art gallery) :: galeria {f}
salon {n} (beauty salon) :: salão de beleza {m}
saloon {n} (sedan) SEE: sedan ::
salp {n} (free-swimming tunicate of the genus Salpa) :: salpa {f}
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube ::
salsa {n} (style of music) :: salsa {f}
salt {adj} (salty) :: salgado
salt {adj} (saline) :: salino
salt {v} (to add salt to) :: salgar
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
salt {n} (sodium chloride) :: sal {m}
salt {n} (compound of an acid and a base) :: sal {m}
salt {n} (sailor) :: marujo {m}
saltationism {n} (the belief that evolution operates by the sudden development of new species or biological features) :: saltacionismo {m}
saltbush {n} (plant of the genus Atriplex) :: armoles {f}
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table) :: saleiro {m}
salt cod {n} (Cod that has been dried and salted) :: bacalhau {m}
salt dome {n} (upwelling of crystalline rock salt) :: domo de sal {m}
saltern {n} (modern saltworks) :: salina {f}
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
salting {n} (act) :: salga {f}
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross ::
salt marsh {n} (marsh of saline water) :: pântano salino {m}, marisma salina {f}
salt of the earth {n} (a decent, dependable person) :: sal da terra {m}
saltpetre {n} (sodium nitrate) SEE: sodium nitrate ::
saltpetre {n} (potassium nitrate) SEE: potassium nitrate ::
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling) :: saleiro {m}
salt water {n} (brine) SEE: brine ::
salt water {n} (any water containing dissolved salt) :: água salgada {f}
salty {adj} (tasting of salt) :: salgado
salty {adj} (containing salt) :: salgado
salty {adj} (of language: coarse, provocative) :: salgado
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog ::
salubrious {adj} (promoting health) :: salubre, saudável
Saluki {n} (Saluki breed of dog) :: saluki {m}
salute {n} :: saudação {f}
salute {v} :: saudar
Salvador {prop} (male given name) :: Salvador
Salvadoran {n} (a person from El Salvador) :: salvadorenho {m}
Salvadoran {adj} (of or pertaining to El Salvador) :: salvadorenho
Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
salvation {n} (the process of being saved (religion)) :: salvação {f}
salve {n} (ointment, cream or balm) :: pomada {f}
salvo {n} (concentrated fire from pieces of artillery) :: salva {f}
Salzburg {prop} (city) :: Salisburgo {f}, Salzburgo {f}, Salzburg {f}
Salzburg {prop} (modern Austrian state) :: Salisburgo {f}, Salzburgo {f}, Salzburg {f}
samara {n} (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple) :: sâmara {f}
Samara {prop} (city in Russia) :: Samara {f}
Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine) :: Samaria {f}
Samaritan {n} (a native or inhabitant of Samaria) :: samaritano {m}
Samaritan {adj} (of or relating to Samaria or the Samaritans) :: samaritano
samarium {n} (chemical element) :: samário {m}
Samarkand {prop} (city in Uzbekistan) :: Samarcanda {f}, Samarkand {f}, Samarcand {f}, Samarcande {f}, Samarkande {f}, Samarkanda {f}
samba {n} (Brazilian ballroom dance) :: samba {m}
sambadrome {n} (exhibition place for samba schools in Brazil) :: sambódromo {m}
Sambo {prop} (martial art) :: sambo {m}
same {adj} (not different as regards self; identical) :: mesmo {m}, o mesmo
same {adj} (similar, alike) :: mesmo
same {pron} (the identical thing) :: mesmo {m}
same {pron} (something similar, something of the identical type) :: mesmo
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence) :: o mesmo de sempre
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage ::
same to you {phrase} (I wish to you what you have just wished to me) :: igualmente
Sami {n} (member of indigenous people of Lapland) :: lapão {m}, lapónio {m} [Portugal], lapônio {m} [Brazil], saami {m} {f}, sami {m}
Sami {prop} (any of the languages of the Sami) :: lapão {m}, lapónio {m} [Portugal], lapônio {m} [Brazil], sami {m}
Sami {adj} (relating to the Sami people or languages) :: sami {m}, lapão {m}, lapônio {m}
Samian {adj} (of or pertaining to the island of Samos) :: sâmio, samiano
Samian {n} (a native or inhabitant of Samos) :: sâmio {m}, samiano {m}
samizdat {n} (underground publishing) :: samizdat {m}
samizdat {n} (a samizdat publication) :: samizdat {m}
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab ::
Samnite {n} (a native of Samnium) :: samnita {m} {f}
Samnium {prop} (region of Italy) :: Sâmnio {m}
Samoa {prop} (Independent State of Samoa) :: Samoa
Samoan {n} (person) :: samoano
Samoan {n} (Samoan language) :: samoano
Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa) :: samoano
Samogitia {prop} (Samogitia) :: Samogícia {f}
Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people) :: samogiciano
Samogitian {prop} (Baltic language spoken in Samogitia) :: samogiciano {m}
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine ::
Samos {prop} (an island belonging to the Sporades and a city) :: Samos {f}
samosa {n} (Indian snack) :: chamuça {f}
Samosata {prop} (city in Commagene) :: Samosata {f}
Samothrace {prop} (island) :: Samotrácia {f}
samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea) :: samovar {m}
sampan {n} (Chinese boat) :: sampana {f}
samphire {n} (marsh samphire) :: salicórnia {f}
samphire {n} (rock samphire) SEE: rock samphire ::
sample {n} (part taken for inspection) :: amostra {f}
sample {v} (to take or to test a sample or samples of) :: provar, amostrar
sample {v} (music: to reuse a portion of an existing recording) :: samplear
sampling {n} (process or technique of obtaining a representative sample) :: amostragem {f}
sampling {n} (measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form) :: amostragem {f}
Samson {prop} (Israelite judge) :: Sansão {m}
Samuel {prop} (male given name) :: Samuel {m}
Samuel {prop} (book of the Bible) :: Samuel {m}
Samuel {prop} (biblical person) :: Samuel {m}
samurai {n} (feudal Japanese warrior) :: samurai {m}
-san {suffix} (Mrs) SEE: Mrs ::
-san {suffix} (Miss) SEE: Miss ::
Sana'a {prop} (capital of Yemen) :: Sanaa {f}, Saná {f}
sanatorium {n} (institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence) :: sanatório {m}
séance {n} (a ceremony where people try to communicate with the spirits) :: sessão espírita {f}
sanctify {v} (to make holy) :: santificar, consagrar
sanctimonious {adj} (making a show of being morally better than others, especially hypocritically) :: santimonial
sanction {n} (approval, by an authority, that makes something valid) :: sanção {f}
sanction {n} (penalty, coercive measure) :: sanção {f}
sanction {n} (stipulation specifying the above) :: sanção {f}
sanction {v} (to give authorization or approval to) :: sancionar
sanction {v} (to penalize a state, especially for violating international law) :: sancionar
sanctity {n} (holiness) SEE: holiness ::
sanctuary {n} (place of safety or protection) :: refúgio {m}
sanctuary {n} (area set aside for protection) :: santuário {m}
sanctuary {n} (consecrated area) :: santuário {m}
sand {n} (finely ground rock) :: areia {f}
sand {n} (beach) :: praia {f}
sand {n} (colour) :: areia {m}
sand {adj} (colour) :: areia
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper) :: arear
sand {v} (to cover with sand) :: arear
sandal {n} (type of footwear) :: sandália, chinelo
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood ::
sandalwood {n} (any of various tropical trees of the genus Santalum) :: sândalo {m}
sandalwood {n} (the aromatic heartwood of the trees of the genus Santalum) :: sândalo {m}
Sandaun {prop} (province of northwestern Papua New Guinea) :: Sepik Ocidental
sandbag {n} (a bag filled with sand) :: saco de areia {m}
sandbank {n} (ridge of sand) :: banco de areia {m}
sandbox {n} (box with sand for children) :: caixa de areia {f}
sandbox {n} (wiki sandbox) :: zona de testes {f}
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle) :: castelo de areia {m}
sand cat {n} (small wild cat) :: gato-do-deserto {m}
sand crab {n} (crab of the Hippoidea superfamily) :: tatuí {m}
sand dollar {n} (any echinoderm of the order Clypeasteroida) :: bolacha-da-praia {f}
sand dune {n} (mound of windblown sand) :: duna de areia {f}
sand eel {n} (fish of the family Ammodytidae) SEE: sand lance ::
sanderling {n} (Calidris alba) :: maçarico-branco
sandhi {n} (phonological process) :: sândi {m}
Sandinista {n} (member of the Sandinista National Liberation Fron) :: sandinista {m} {f}
sand lance {n} (fish of the family Ammodytidae) :: galeota {f}, sandilho {m}
sandlike {adj} (resembling sand) :: areniforme
sandman {n} (figure who brings good sleep and dreams) :: João Pestana {m}, joão-pestana {m}
sand martin {n} (bird) :: andorinha-das-barreiras {f}
sandpaper {n} (paper coated with abrasive material) :: lixa {f}
sandpaper {n} (a sheet) :: lixa {f}
sandpaper {v} (to polish or grind a surface) :: lixar {f}
sandpiper {n} (bird of the family Scolopacidae) :: maçarico {m}
sandpit {n} (children's play area) :: caixa de areia {f}
sandstone {n} (sand/clay sedimentary rock) :: arenito {m}
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand) :: tempestade de areia {f}
sandwich {n} (snack consisting of two slices of bread) :: sanduíche {m} [Brazil], sandes {f} [Portugal], sanduba [Brazil]
sandwich bar {n} :: sanduicheria {f}
sandwort {n} (any of several plants in the genera Arenaria) :: arenária {f}
sandy {adj} (covered with sand) :: areado, arenado
sandy {adj} (like sand) :: areoso
sandy {adj} (sand-coloured) :: arenoso
sane {adj} (mentally healthy) :: são {m}, {f}
San Francisco {prop} (San Francisco, California city) :: São Francisco
sangfroid {n} (composure, self-possession or imperturbability) :: sangue-frio {m}
sangria {n} (Spanish wine drink with fruit, sugar and soda) :: sangria {f}
sanguinary {adj} (accompanied by bloodshed) :: sanguinário {m}
sanguinary {adj} (eager for bloodshed) :: sanguinário {m}
sanguine {adj} (having the colour of blood; red) :: sanguíneo
sanguine {adj} (having a bodily constitution characterised by a preponderance of blood over the other bodily humours) :: sanguíneo
sanguine {n} (blood red colour) :: sanguíneo
sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material) :: absorvente íntimo {m}, penso higiénico
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin ::
sanitation {n} (the hygienic disposal or recycling of waste) :: saneamento {m}
sanitation {n} (the policy and practice) :: saneamento {m}
sanitize {v} (to free from microorganisms) :: higienizar, desinfetar
sanity {n} (the condition of being sane) :: sanidade
San José {prop} (the capital of Costa Rica) :: San José {f}, São José {f}
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose ::
San Jose {prop} (a city in California, USA) :: San José {f}, São José {f}, San Jose {f}
San Marino {prop} (Republic of San Marino) :: São Marinho, São Marino {m}, San Marino {m}
San Marino {prop} (capital city) :: San Marino {f}
sans {prep} (without) SEE: without ::
San Salvador {prop} (capital of El Salvador) :: San Salvador {f}
sans-culotte {n} (sans-culotte) :: sans-culotte {m} {f}
Sanskrit {n} (language) :: sânscrito {m}
sans serif {adj} (without serifs) :: sem serifa
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Santa Catarina {prop} (state in southern Brazil) :: Santa Catarina {f}
Santa Claus {prop} (fictional figure) :: Pai Natal {m} [Portugal, Mozambique], Papai Noel {m} [Brazil]
Santa Fé {prop} (city) :: Santa Fé
Santa Fe {prop} (capital city of New Mexico) :: Santa Fé
Santiago {prop} (city in Chile) :: Santiago {f}
Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago ::
Santo Domingo {prop} (the capital city of the Dominican Republic) :: Santo Domingo {f}
saola {n} (ruminant) :: saola {m}
sap {n} (juice of plant) :: seiva
sap {v} (undermine) :: socavar
Sapirian {adj} (relating to Edward Sapir) :: sapiriano
saponification {n} (ester formation) :: saponificação {f}
saponification {n} (soap formation) :: saponificação {f}
saponin {n} (steroid glycoside) :: saponina {f}
sapper {n} (one who saps; combat engineer) :: sapador
sapphire {n} (gem) :: safira {f}
sapphire {n} (type of hummingbird) :: beija-flor-de-garganta-azul {m}
sapphism {n} (lesbianism) :: safismo
Sappho {prop} (Greek female name) :: Safo
sappy {adj} (excessively sweet, emotional, nostalgic; cheesy; mushy) :: piegas, meloso, grudento
sapro- {prefix} (putrid, rotten matter) :: sapro-
sapucaia {n} (any of several trees in the genus Lecythis) :: sapucaia {f}
sapwood {n} (wood just under the bark) :: alburno {m}, samo {m}, borne {m}
Sara {prop} (female given name) SEE: Sarah ::
Sarah {prop} (the wife of Abraham) :: Sara {f}
Sarah {prop} (given name from Hebrew) :: Sara
Sarajevo {prop} (city) :: Sarajevo {f}, Saraievo {f}
Saransk {prop} (city in Russia) :: Saransk {f}
sarapatel {n} (Portuguese meat dish) :: sarapatel {m}
Saratov {prop} (city) :: Saratov {f}
Sarawak {prop} (state in Malaysia) :: Sarawak {m}
sarcasm {n} (derision, facetiousness) :: sarcasmo
sarcastic {adj} (Containing sarcasm) :: sarcástico {m}
sarcastic {adj} (Having the personality trait of expressing sarcasm) :: sarcástico {m}
sarcoma {n} (type of malignant tumor) :: sarcoma {m}
sarcomere {n} (contractile unit in a striated muscle's myofibril) :: sarcómero {m}, sarcômero {m}
sarcophagus {n} (coffin) :: sarcófago {m}
sarcophagus {n} (steel structure) :: sarcófago {m}
Sardanapalus {prop} (King of Assyria) :: Sardanápalo {m}
sardine {n} (fish) :: sardinha {f}
Sardinia {prop} (island of Italy) :: Sardenha {f}
Sardinian {prop} (language) :: sardo {m}, sardenho {m}
Sardinian {adj} (relating to Sardinia) :: sardo, sardenho
Sardinian {n} (person from Sardinia) :: sardo {m}, sardenho {m}, sarda {f}, sardenha {f}
sardonic {adj} (scornfully mocking) :: sardónico [Portugal], sardônico [Brazil]
sardonic {adj} (ironically humorous) :: sardónico [Portugal], sardônico [Brazil]
sardonically {adv} (in a sardonic manner) :: sardonicamente
sargasso {n} (brown alga of the genus Sargassum) :: sargaço {f}
Sargasso Sea {prop} (an elongated area in the middle of the North Atlantic Ocean) :: mar dos Sargaços {m}
sargassum fish {n} (Histrio histrio) :: peixe-doutor {m}
Sargon {prop} (emperor) :: Sargão
Sargon {prop} (king) :: Sargão
sari {n} (cloth) :: sari {m}
sarin {n} (neurotoxin) :: sarin {m}
Sarkozy {prop} (surname) :: Sarkozy
Sarmatia {prop} (ancient region in modern Ukraine, southern Russia and the eastern Balkans) :: Sarmácia {f}
Sarmatian {adj} (of or relating to Sarmatia) :: sármata
Sarmatian {n} (a native or inhabitant of Sarmatia) :: sármata {m} {f}
sarong {n} (garment made of printed cloth wrapped about the waist) :: sarongue {m}
SARS {n} (severe acute respiratory syndrome) :: SARS {f}
sarsaparilla {n} (vine of the genus Smilax) :: salsaparrilha {f}
sartorius {n} (anatomy: a muscle) :: sartório {m}
Sartrean {adj} (of Sartre or his works) :: sartriano
Sartrean {n} (follower of Sartre) :: sartriano {m}
sash {n} (decorative length of cloth) :: faixa {f}
sashimi {n} (dish of slices of raw fish or meat) :: sashimi {m}
Saskatchewan {prop} (Province in western Canada) :: Saskatchewan {m}
Saskatoon {prop} (the largest city in Saskatchewan, Canada) :: Saskatoon {f}
sass {n} (backtalk, cheek, sarcasm) :: atrevimento
sass {v} (talk back) :: responder
sassy {adj} (bold and spirited, cheeky, impudent, saucy) :: atrevido, espevitado, ousado
sassy {adj} (lively, vigorous) :: corajoso
Sat {n} (abbreviation of Saturday) :: sáb {m}
Satan {prop} (the Devil) :: Satanás {m}, Satã
satanic {adj} (relating to Satan) :: satânico
satanic {adj} (evil) :: satânico, diabólico, infernal
satanic {adj} (relating to Satanism) :: satânico, satanista
satanical {adj} (satanic) SEE: satanic ::
Satanism {n} (devil worship) :: satanismo {m}
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey) :: satanismo
Satanist {n} (one who identifies with Satanism) :: satanista {m} {f}
Satanist {n} (one who worships Satan) :: satanista {m} {f}
satay {n} (dish) :: satay {m}
satchel {n} (bag or case with one or two shoulder straps) :: bolsa {f}
sate {v} (To satisfy; fill up) :: saciar
satellite {n} (a body orbiting a larger one) :: satélite {m}
satellite {n} (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) :: satélite {m}
satellite dish {n} (parabolic antenna) :: parabólica {f}
satellite town {n} (self-contained town near a metropolis) :: cidade satélite {f}
satiable {adj} (capable of being sated) :: saciável
satiate {v} (satisfy) :: saciar
satiate {v} (satisfy to excess) :: saciar
satiated {adj} (pleasantly full) :: saciado, farto, satisfeito
satiation {n} (satiety) SEE: satiety ::
satiety {n} (state of being perfectly satiated) :: saciedade {f}
satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back) :: cetim {m}
satiny {adj} (like satin) :: satinado {m}
satire {n} (literary technique) :: sátira {f}
satiric {adj} (satirical) SEE: satirical ::
satirical {adj} (of or pertaining to satire) :: satírico
satirically {adv} (in a satiric manner) :: satiricamente
satisfaction {n} (fulfillment of a need or desire) :: satisfação {f}
satisfaction {n} (pleasure obtained by such fulfillment) :: satisfação {f}
satisfaction {n} (source of such gratification) :: satisfação {f}
satisfaction {n} (reparation for an injury or loss) :: satisfação {f}, retribuição {f}
satisfaction {n} (vindication for a wrong suffered) :: satisfação {f}, retribuição {f}
satisfactorily {adv} (in satisfactory manner) :: satisfatoriamente
satisfactory {adj} (adequate or sufficient) :: satisfatório
satisfied {adj} (in a state of satisfaction) :: satisfeito, saciado
satisfy {v} (to meet needs, to fulfill) :: satisfazer
satisfy {v} (to satisfy) SEE: respond ::
Sato {prop} (Japanese surname 佐藤) :: Sato
satrap {n} (governor of a Persian province) :: sátrapa {m}
satrapy {n} (territory governed by a satrap) :: satrapia {f}
saturate {v} (to become penetrated or soaked) :: saturar
saturate {v} (to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold) :: saturar
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated) :: saturação {f}
saturation {n} (condition in which no increase in effect is possible) :: saturação {f}
saturation {n} (chemistry: state of a saturated solution) :: saturação {f}
saturation {n} (organic chemistry: state with no double or triple bonds) :: saturação {f}
saturation {n} (vividness of color) :: saturação {f}
saturation {n} (flooding of market) :: saturação {f}
saturation {n} (musical effect) :: saturação {f}
Saturday {n} (day of the week) :: sábado {m}
Saturday {adv} (on Saturday) :: sábado
Saturn {prop} (planet) :: Saturno {m}
Saturn {prop} (god) :: Saturno {m}
saturnine {adj} (of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc.) :: saturnino {m}, saturnina {f}, soturno {m}, soturna {f}
satyr {n} (Greek mythology) :: sátiro {m}
satyriasis {n} (uncontrollable sexual desire) :: satiríase
sauce {n} (liquid condiment) :: molho {m}
saucepan {n} (deep cooking vessel) :: panela {f}, caçarola {f}
saucer {n} (small dish) :: pires {m}
Saudi {prop} (Saudi Arabia) SEE: Saudi Arabia ::
Saudi {n} (person from Saudi Arabia) :: saudita {m} {f}
Saudi {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saudita
Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East) :: Arábia Saudita {f}
Saudi Arabian {n} (person from Saudi Arabia) SEE: Saudi ::
Saudi Arabian {adj} (pertaining to Saudi Arabia) SEE: Saudi ::
sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage) :: chucrute {m}
Saul {prop} (first king of Israel) :: Saul {m}
Saul {prop} (original name of Paul) :: Saulo {m}
Saul {prop} (male given name) :: Saulo {m}
sauna {n} (sauna room or house) :: sauna {f}
sauna {n} (act of using a sauna) :: banho de sauna {m}
sauna {v} (to use a sauna) :: tomar banho de sauna
saunter {v} (stroll or walk at a leisurely pace) :: passear
saunter {n} (a leisurely walk or stroll) :: passeio {m}
sausage {n} (a food made of minced meat packed into a tubular casing) :: salsicha {f}, linguiça {f}
sausage {n} (small, uncooked) :: salsicha {f}, linguiça {f}
sausage {n} (sausage-shaped thing) :: salsichão {m}
Saussurean {adj} (relating o Ferdinand de Saussure or his works) :: saussuriano
sauté {v} (to cook food) :: refogar, saltear
Sava {prop} (river) :: Sava {m}
savage {adj} (wild, not cultivated) :: selvagem
savage {adj} (barbaric, not civilized) :: selvagem
savage {adj} (fierce and ferocious) :: selvagem
savage {adj} (brutal, vicious or merciless) :: selvagem
savage {n} (uncivilized or feral person) :: selvagem {m} {f}
savagery {n} (being savage) :: selvageria {f}
savagery {n} (act of cruelty) :: selvageria {f}
savanna {n} (tropical grassland with scattered trees) :: savana, [Angola] anhara {f}, [Angola] chana {f}
save {n} (block that prevents an opponent from scoring) :: defesa {f}
save {v} (to help someone to survive, or rescue someone) :: ajudar, salvar, socorrer
save {v} (theology: to redeem or protect someone from eternal damnation) :: salvar
save {v} (to store for future use) :: armazenar, estocar, guardar
save {v} (computing: to write a file to a storage medium) :: guardar [Portugal], salvar [Brazil], gravar [Portugal]
save {v} (to economize) :: poupar
save {v} (to accumulate money) :: poupar, guardar
save {prep} (except, with the exception of) :: menos, salvo, exceto
Save {prop} (river in Africa) :: Save {m}
saving {n} (something that is saved) :: poupança {f}, economias {f-p}
savings account {n} (account that yields a better interest than a current account) :: poupança {f}
savings bank {n} (financial institution) :: caixa económica {f} [Portugal], caixa econômica {f} [Brazil]
savior {n} (a person who saves someone, rescues another from harm) :: salvador {m}, salvadora {f}
savory {adj} (tasty, attractive to the palate) :: saboroso {m}, apetitoso {m}, gostoso {m}
savory {adj} (salty or non-sweet) :: salgado, de sal
savory {n} (herb of genus Satureja) :: segurelha {f}
savour {n} (the specific taste or smell of something) :: sabor {m}
savour {v} (to appreciate, enjoy or relish something) :: saborear
Savoy {prop} (a historical region of western Europe) :: Savoia {f}, Saboia {f}
Savoy {n} (Savoy cabbage) SEE: Savoy cabbage ::
Savoy cabbage {n} (cultivar of cabbage) :: couve-lombarda {f}
savvy {adj} (well-informed and perceptive) :: sábio
savvy {v} ((informal) to understand) :: saber
saw {n} (tool) :: serra {f}, serrote {m}
saw {v} (cut with a saw) :: serrar
saw {n} (saying or proverb) :: provérbio {m}
sawdust {n} (dust created by sawing) :: serragem {f}
sawfish {n} (ray with saw-shaped snout) :: peixe-serra {m}
sawm {n} (Islamic fasting) :: sawm {f}
sawmill {n} (machine, building or company) :: serraria {f}
sawshark {n} (any of the order Pristiophoriformes of sharks) :: tubarão-serra {m}
sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave ::
sawtooth wave {n} (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops) :: onda dente de serra {f}
sawyer {n} (one who saws timber) :: serrador {m}
saxifrage {n} (plant) :: saxífraga {f}
Saxon {n} (member of Saxon tribe) :: saxão {m}, saxônio {m}, saxônico {m}
Saxon {n} (native or inhabitant of Saxony) :: saxão {m}, saxônio {m}
Saxon {prop} (language of the Saxons) :: saxão {m}, saxônico {m}
Saxon {adj} (of Saxons, Saxony or Saxon language) :: saxão, saxônio, saxônico
Saxony {prop} (state) :: Saxónia {f} [Portugal], Saxônia {f} [Brazil]
saxophone {n} (a musical instrument of the woodwind family) :: saxofone {m}
saxophonist {n} (person who plays or practices with the saxophone) :: saxofonista {m} {f}
say {v} (to pronounce) :: dizer, falar
say {v} (to recite) :: recitar
say {v} (to communicate verbally or in writing) :: dizer, falar
say {v} (to indicate in a written form) :: dizer
say {v} (to have a common expression) :: diz-se, dizem
say {v} (imperative: let's say) :: suponhamos, digamos
say {v} (to say) SEE: tell ::
say cheese {v} (elicit a smile from someone for a photograph) :: dizer xis
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving) :: despedir-se
say grace {v} (say a prayer of thanks) :: dar graças
saying {n} (proverb or maxim) :: ditado {m}, provérbio {m}
sayonara {interj} (goodbye, adieu) SEE: farewell ::
scab {n} (mange) SEE: mange ::
scab {n} (incrustation over a wound) :: crosta {f}, bostela {f}, casquinha {f}, casca {f}
scab {n} (scabies) SEE: scabies ::
scab {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker ::
scabbard {n} (the sheath of a sword) :: bainha {f}
scabby {adj} (full of scabs) :: sarnento {m}
scabies {n} (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei) :: sarna {f}
scaffold {n} (structure made of scaffolding for workers to stand on) :: andaime {m}
scaffold {n} (platform for executions) :: cadafalso {m}
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material) :: andaime {m}
scalability {n} (property of being scalable) :: escalabilidade
scalar {adj} (having magnitude) :: escalar
scalar {adj} (relating to scale) :: escalar
scalar {n} (quantity with magnitude) :: escalar {f}
scalar product {n} (product of two vectors) :: produto escalar {m}
scald {v} (to burn with hot fluid) :: escaldar
scald {v} (to heat almost to boiling) :: escaldar
scale {n} (sequence for measurement) :: escala {f}
scale {n} (size or scope) :: tamanho {m}
scale {n} (ratio of distances) :: escala {f}
scale {n} (series of notes) :: escala {f}
scale {v} (to climb) :: escalar, subir
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals) :: escama {f}
scale {v} (remove the scales of) :: escamar, descamar
scale {n} (dish of a balance) :: prato {m}
scale {n} (ladder) SEE: ladder ::
scale {n} (device) SEE: scales ::
scale model {n} (three-dimensional copy or representation of something) :: maquete
scalene {adj} (sides of different lengths) :: escaleno {m}
scales {n} (device for weighing goods for sale) :: balança {f}
scallion {n} (Allium fistulosum) SEE: spring onion ::
scallop {n} (mollusc) :: vieira
scalp {n} (part of head where the hair grows) :: couro cabeludo {m}
scalp {n} (part of the skin of the head of an enemy kept as a trophy) :: escalpo {m}
scalp {v} (to remove part of the head) :: escalpelar, escalpar
scalpel {n} (small straight knife) :: bisturi
scalper {n} (one who sells tickets unofficially) :: cambista {m} {f}
scalping {n} (act of scalping) :: escalpelamento {m}
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin ::
scam {n} (fraudulent deal) :: golpe {m}, calote {m}, embrulhada {f}
scam {v} (to defraud or embezzle) :: aplicar um golpe, lograr
scammer {n} (swindler, cheat) :: golpista {m} {f}
scan {v} (examine sequentially) :: varrer
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner) :: escanear, digitalizar
scan {v} (form a poetic metre) :: escandir
scan {n} (instance of scanning) :: varredura {f}
scandal {n} (incident that brings disgrace) :: escândalo {m}
Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden) :: Escandinávia {f}
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula ::
Scandinavian {n} (someone from Scandinavia) :: escandinavo {m}
Scandinavian {adj} (of Scandinavia) :: escandinavo
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia) :: Escandinávia {f}
scandium {n} (chemical element) :: escândio {m}
Scania {prop} (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula) :: Escânia {f}, Skåne {f}, Skane {f}
scanner {n} (device which scans documents) :: escâner {m}, scanner {m}, digitalizador {m}
scansion {v} (the act of analysing the meter of poetry) :: escansão {f}
scant {adj} (very little) :: escasso {m}
scanty {adj} (somewhat less than is needed in amplitude or extent) :: escasso, insuficiente
scapegoat {n} (a goat imbued with the sins of the people) :: bode expiatório {m}
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s)) :: bode expiatório {m}
scapegoat {v} (to punish someone for the error of someone else) :: fazer de bode expiatório
scaphoid {n} (scaphoid bone) SEE: scaphoid bone ::
scaphoid bone {n} (carpal bone of the wrist) :: escafoide {m}
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade ::
scar {n} (cliff) SEE: cliff ::
scar {n} (permanent mark on the skin) :: cicatriz {f}
scar {v} (to mark the skin permanently) :: deixar cicatriz
scar {v} (to form a scar) :: cicatrizar
scar {v} (to affect deeply in a traumatic manner) :: marcar
scarab {n} (Scarabaeus sacer) :: escaravelho {m}
scarab {n} (Scarabidae) :: escaravelho {m}
Scarborough {prop} (district in Toronto) :: Scarborough
scarce {adj} :: escasso
scarcely {adv} (probably not) :: dificilmente
scarcely {adv} (almost not, by a small margin) :: mal
scarcity {n} (the condition of something being scarce or deficient) :: escassez {f}
scarcity {n} (an inadequate amount of something; a shortage) :: escassez {f}, carestia {f}
scare {n} (minor fright) :: susto
scare {v} (to frighten) :: assustar
scarecrow {n} (an effigy made to scare the birds away) :: espantalho {m}
scared {adj} (afraid, frightened) :: assustado {m}
scare quote {n} (quotation mark used to provoke reaction) :: aspas irónicas {f-p} [Portugal], aspas irônicas {f-p} [Brazil]
scarf {n} (long garment worn around the neck) :: cachecol {m}, echarpe {f}
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf ::
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever ::
scarlet {n} (colour) :: escarlate {m}
scarlet {n} (cloth) :: escarlate {m}
scarlet {adj} (colour) :: escarlate
scarlet eggplant {n} (species of fruiting plant) :: jiloeiro {m}
scarlet fever {n} (streptococcal infection) :: escarlatina {f}
scary {adj} (causing, or able to cause, fright) :: assustador
scathing {adj} (harshly or bitterly critical) :: ferino {m}
scatological {adj} (relating to scatology, the study of faeces) :: escatológico
scatter {v} (to cause to separate) :: espalhar, dispersar
scatter {v} (to disperse) :: espalhar
scatter {v} (to distribute loosely) :: espalhar
scatter {v} (to scatter) SEE: disperse ::
scatterbrain {n} (flighty, disorganized or forgetful person) :: distraído
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded ::
scattered {adj} (Randomly distributed) :: espalhado {m}, disperso {m}
scavenge {v} (to collect and remove refuse) :: catar {m}
scavenger {n} (Someone who scavenges, especially one who searches through rubbish for food or useful things) :: catador {m}
scavenger {n} (animal feeding on decaying matter) :: necrófago {m}
scavenger {n} (street sweeper) :: gari {m}
scavenger hunt {n} (game) :: caça ao tesouro {m}
scenario {n} (outline of the plot of a dramatic or literary work) :: cenário {m}
scenario {n} (outline or model of an expected or supposed sequence of events) :: cenário {m}
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage ::
scene {n} (the location of an event that attracts attention) :: cena {f}
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery ::
scenery {n} (view, natural features, landscape) :: paisagem {f}
scenery {n} (stage backdrops, property and other items on a stage that give the impression of the location of the scene) :: cenário {m}
scent {n} (distinctive odour or smell) :: cheiro {m}, aroma {m}, odor {m}
scent {n} (odour left by animal) :: cheiro {m}
scent {n} (sense of smell) :: olfato {m}
scent {n} (perfume) :: perfume {m}, fragrância {f}
scent {n} (figuratively: any traces that can be followed) :: pista {f}
scent {v} (to detect the scent of) :: sentir (o) cheiro (de)
scent {v} (to impart an odour to) :: perfumar, odorizar
sceptre {n} (ornamental staff) :: cetro
schadenfreude {n} (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) :: Schadenfreude {f}
schedule {n} (a procedural plan, usually but not necessarily tabular in nature, indicating a sequence of operations and the planned times at which those operations are to occur) :: agenda, cronograma
schedule {v} (to create a schedule) :: agendar
Scheherazade {prop} (female given name) :: Xerazade {f}, Sherazade {f}, Sheherazade {f}
Scheldt {prop} (river) :: Escalda {m}
scheme {n} (a systematic plan of future action) :: planejamento {m}, esquema {m}
scheme {n} (secret, devious plan) :: esquema {m}
scheme {n} (orderly combination of related parts) :: esquema {m}
scheme {n} (chart or diagram) :: esquema {m}
scheme {n} (mathematics) :: esquema {m}
scheming {adj} (tending to scheme) :: intrigante
scherzo {n} (music) :: scherzo {m}
Schiller {prop} (surname) :: Schiller
schism {n} (split within Christianity) :: cisma {f}
schismatic {adj} (religion: of or pertaining to a schism) :: cismático
schismatic {n} (religion: a person involved in a schism) :: cismático {m}
schist {n} (crystalline foliated rock) :: xisto {m}
schistosomal {adj} (of or pertaining to the schistosome or to schistosomiasis) :: esquistossomótico
schistosome {n} (any worm of the genus Schistosoma) :: esquistossomo {m}
schistosomiasis {n} (various diseases) :: esquistossomose
schizo {n} (Schizophrenic) :: esquizo {m} {f}
schizoid personality disorder {n} (personality disorder) :: transtorno de personalidade esquizoide
schizophrenia {n} (mental disorder) :: esquizofrenia {f}
schizophrenic {adj} (of or pertaining to schizophrenia) :: esquizofrénico [Portugal], esquizofrênico [Brazil]
schizophrenic {adj} (of a person: afflicted with schizophrenia) :: esquizofrénico [Portugal], esquizofrênico [Brazil]
schizophrenic {n} (a person suffering from schizophrenia) :: esquizofrénico {m} [Portugal], esquizofrênico {m} [Brazil]
Schleswig-Holstein {prop} (state) :: Schleswig-Holstein {m}
schnapps {n} (liquor) :: schnaps {m}, schnapps {m}
schnitzel {n} (a meat dish) :: schnitzel {m}
schnozzle {n} (slang: human nose, especially large one) :: narigão {m}
scholar {n} (a student; one who studies at school or college, typically having a scholarship) :: bolsista, bolseiro {m}, bolseira {f}
scholar {n} (specialist in a particular branch of knowledge) :: erudito {m}, especialista, acadêmico {m}, estudioso {m}
scholar {n} (learned person) :: erudito {m}, douto {m}
scholarship {n} (study allowance) :: bolsa de estudos
scholarship {n} (knowledge) :: sabedoria
scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#) :: mate pastor {m}
scholastic {n} (philosophy: member of scholasticism) :: escolástico
scholasticism {n} (school of philosophy) :: escolasticismo {m}
school {n} (a group of fish) :: cardume {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning) :: escola {f}, colégio {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning before college or university) :: escola {f}
school {n} (college or university) :: universidade {f}, faculdade
school {n} (a department/institute at a college or university) :: faculdade {f}
school {n} ((collectively) the followers of a particular doctrine) :: escola {f}, doutrina {f}
school {v} (to educate, teach, or train) :: educar , instruir , ensinar , escolarizar
school age {n} (age at which a child is required to attend school) :: idade escolar {f}
schoolbag {n} (satchel) :: mochila {f}
schoolboy {n} (young male student) :: aluno {m}
school bus {n} (transport for schoolchildren) :: ônibus escolar
schoolchild {n} (young person attending school or of an age to attend school) :: estudante {m} {f}, aluno {m}
school counselor {n} (school-oriented counselor) :: orientador educacional {m}, orientadora educacional {f}
schoolgirl {n} (girl attending school) :: aluna {f}
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
schooling {n} (institutional education) :: escolarização {f}
schoolmate {n} (person who attended school with the subject) :: colega de classe {m} {f}
school of hard knocks {n} (source of education by adverse experience) :: escola da vida {f} [school of life]
school shark {n} (Galeorhinus galeus) :: tubarão-vitamínico {m}
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo ::
schoolteacher {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school) :: uniforme escolar {m}
school year {n} (academic year of a school) :: ano escolar {m}
schooner {n} (sailing ship) :: escuna {f}
Schopenhauerian {adj} (of or relating to Arthur Schopenhauer) :: schopenhaueriano
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment) :: gato de Schrödinger {m}
schwa {n} (indeterminate central vowel) :: schwa {m}
sciapod {n} (a member of a mythical African race, who have a single, large foot) :: ciápode {m}
sciatica {n} (neuralgia of the sciatic nerve) :: ciática {f}
science {n} (collective discipline of learning acquired through the scientific method) :: ciência {f}
science {n} (particular discipline or branch of learning) :: ciência {f}
science {n} (fact of knowing something) :: ciência {f}
science {n} (knowledge gained through study or practice) :: ciência {f}
science fiction {n} (fiction) :: ficção científica
scientia potentia est {proverb} (knowledge is power) SEE: knowledge is power ::
scientific {adj} (of or having to do with science) :: científico
scientifically {adv} (using science or methods of science) :: cientificamente
scientifically {adv} (with regard to science) :: cientificamente
scientifically {adv} (from a scientific perspective) :: cientificamente
scientifically {adv} (in a scientific manner) :: cientificamente
scientifically {adv} (methodically) SEE: methodically ::
scientific name {n} (formal name) :: nome científico {m}
scientist {n} (one whose activities make use of the scientific method) :: cientista {m} {f}
Scientology {prop} (belief system developed by L. Ron Hubbard) :: cientologia {f}
scimitar {n} (sword with curved blade) :: cimitarra {f}
scion {n} (descendant) :: descendente, rebento {m}
scion {n} (heir to a throne) :: herdeiro {m}
scion {n} ((detached) shoot or twig) :: enxerto {m}
scissors {n} (tool used for cutting) :: tesoura {f}
sclera {n} (white of the eye) :: esclera {f}
sclerosis {n} (abnormal hardening of body tissues) :: esclerose {f}
sclerotin {n} (crosslinked protein component of the cuticles of insects) :: esclerotina {f}
scold {n} (person who scolds, particularly a woman) :: megera {f}
scold {v} (rebuke) :: ralhar, repreender
scolding {n} (succession of critical remarks) :: sermão {m}, bronca {f}
scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine) :: escoliose
scoliotic {adj} (of, pertaining to, or affected by scoliosis) :: escoliótico
Scooby-Doo {prop} (the fictional dog) :: Scooby-Doo {m}
scoop {n} (any cup- or bowl-shaped object) :: concha {f}
scoop {n} (amount held by a scoop) :: conchada {f}, concha {f}
scoop {n} (news learned and reported before anyone else) :: furo jornalístico
scooter {n} (foot-propelled vehicle) :: patinete {m}, trotineta {f}
scooter {n} (type of small two-wheeled vehicle, see also: motorscooter) :: motoneta, lambreta
scopa {n} (a Neapolitan card game) :: escopa {f}
scope {n} (breadth, depth or reach of a subject; a domain) :: âmbito {m}, escopo {m}
-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments) :: -scópio {m}
scope {n} (device used in aiming a projectile) SEE: telescopic sight ::
scops owl {n} (Otus scops) :: mocho-d'orelhas {m}
scorch {n} (A slight or surface burn) :: chamuscada {f}
scorch {v} (to burn the surface of something so as to discolour it) :: chamuscar
scorch {v} (to wither, parch or destroy something by heat or fire) :: queimar
scorch {v} (to become scorched or singed) :: chamuscar
score {v} (to score) SEE: strike ::
score {n} (number of points earned) :: marcador {m}, pontuação {f}
score {n} (number of points accrued) :: resultado {m}
score {n} (performance of an individual or group on an examination or test) :: resultado {m}, pontuação {f}
score {n} (twenty, see also: twenty) :: vintena {f}
score {n} (sheet music showing all parts) :: partitura {f}
score {v} (to earn points in a game) :: pontuar
score {v} (to obtain a sexual favor) :: faturar
scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest) :: placar {m}
scores {pron} (many) SEE: many ::
scoria {n} (slag or dross) SEE: slag ::
scoria {n} (volcanic rock) SEE: slag ::
scorn {v} (to feel contempt or disdain for something or somebody) :: desprezar, desdenhar, menosprezar
scorn {n} (contempt, disdain) :: desprezo {m}, escárnio {m}, desdém {m}
Scorpio {prop} (astrological sign) :: Escorpião {m}
Scorpio {n} (Someone with a Scorpio star sign) :: escorpiano
Scorpio {prop} (constellation) SEE: Scorpius ::
scorpion {n} (any of various arachnids of the order Scorpiones) :: escorpião {m}, lacrau {m}, alacrão {m}
scorpionfish {n} (fish) :: peixe-escorpião {m}, aranhiço {m}, mangangá {m}
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio ::
Scorpius {prop} (constellation) :: Escorpião {m}
scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify ::
Scot {n} (a person born in or native to Scotland) :: escocês {m}, escocesa {f}
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
Scotch tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
Scotland {prop} (country in northwest Europe to the north of England) :: Escócia {f}
Scots {n} (Lowland Scots language) :: scots {m}
Scots Gaelic {n} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic ::
Scotsman {n} (a man from Scotland) :: escocês
Scotswoman {n} (a woman from Scotland) :: escocesa {f}
Scottish {adj} (of a person) :: escocês
Scottish {adj} (of a thing or concept) :: escocês
Scottish {n} (the people of Scotland) :: escoceses {m-p}
Scottish Gaelic {n} (The Gaelic language of Scotland) :: gaélico escocês {m}
Scottishness {n} (the quality of characteristic of being Scottish) :: escocesismo {m}
scoundrel {n} (villain) :: canalha {m}
scourge {n} (persistent pest, illness, or source of trouble) :: flagelo {m}, tormento {m}
scourge {n} (a whip often of leather) :: flagelo {m}, açoite {m}
scourge {v} (to strike with a scourge) :: flagelar
scourging {n} (flogging) SEE: flogging ::
scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings) :: batedor
scout {n} (act of scouting) :: batimento {m}
scout {n} (member of the scout movement) :: escoteiro {m}
scout {n} (one who identifies promising talent) :: olheiro {m}
scout {v} (to explore a wide terrain) :: bater
scouting {n} (act of one who scouts) :: reconhecimento {m}
scouting {n} (the Scouting movement) :: escotismo {m}
scouting {n} (activities of boy scouts and girl scouts) :: escotismo {m}
scowl {n} (wrinkling of the brows or face) :: carranca {f}, cenho {m}
scowl {v} (to wrinkle the brows) :: franzir o cenho
scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble ::
Scrabble {prop} (board game with interlocking words) :: Scrabble {m}
scram {v} (go away) :: vazar, sumir
scrambled egg {n} (dish) :: ovos mexidos {m-p}
scrap {n} (small piece, fragment) :: apara {f}, retalho {m}
scrap {n} (leftover food) :: restos {m-p}, sobras
scrap {n} (discarded objects) :: sucata {f}
scrape {v} (draw an object along while exerting pressure) :: arranhar, raspar
scrape {v} (injure by scraping) :: ralar
scrape {n} (injury) :: ralado {m}
scrapie {n} (A degenerative prion disease) :: scrapie {m} {f}
scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) :: ferro-velho
scratch {v} (to rub a surface with a sharp object) :: coçar, rascar, raspar
scratch {v} (to rub the skin with rough material) :: raspar
scratch {v} (To mark a surface with a sharp object) :: arranhar
scratch {v} (to delete) :: apagar, riscar
scratch {n} (disruption or mark on a surface) :: arranhão {m}, risco {m}
scratch card {n} (lottery ticket) :: raspadinha {f}
scrawl {n} (irregular handwriting) :: garrancho {m}, rabisco {m}
scrawl {n} (hastily or carelessly written note) :: garrancho {m}
scrawl {v} (to write hastily or illegibly) :: rabiscar
scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner) :: rabiscar
scrawny {adj} (Thin, malnourished and weak) :: magrelo, magricela
scream {n} (loud exclamation) :: grito {m}, berro
scream {v} (to make the sound of a scream) :: gritar, berrar
screamer {n} (bird of family Anhimidae) :: anhimídeo {m}
scream queen {n} (actress who appears in several horror movies) :: rainha do grito {f}
screech owl {n} (Megascops) :: corujinha {f}
screech owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
screed {n} (smooth, flat layer of concrete, plaster, or similar material) :: contrapiso {m}
screen {n} (physical divider) :: anteparo {m}
screen {n} (material woven from fine wires) :: filtro {m}
screen {n} (viewing area of electronic output device) :: tela {f} [Brazil], ecrã {m} [Portugal]
screen {n} (movie viewing area) :: tela {f}, ecrã {f} [Portugal]
screen {v} (to filter) :: filtrar
screen {v} (to remove information) :: filtrar
screen {v} (film, television: to present publicly) :: exibir
screen {v} (to fit with a screen) :: telar
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot ::
screen capture {n} (picture or image captured from a computer screen; a screenshot) :: [Portugal] captura de ecrã {f}, [Brazil] captura de tela {f}
screencast {n} (digital recording) :: emissão de ecrã {f}, transmissão de ecrã
screenplay {n} (script for a movie or a television show) :: roteiro {m}, argumento {m}
screen printing {n} (printing method) :: seritipia {f}
screen protector {n} (additional protection for a screen) :: protetor de ecrã {m}
screen reader {n} (computing: a software application) :: [Brasil] leitor de tela, [Portugal] leitor de ecrã {m}
screensaver {n} :: [Brazil] descanso de tela {m}, [Brazil, macOS] protetor de tela {m}, protetor de ecrã {m}, [macOS] proteção de ecrã {f}
screenshot {n} (image of computer screen output) :: [Portugal] captura de ecrã {f}, [Brazil] captura de tela {f}, screenshot {m}, print {m}
screenshot {v} (take a screenshot) :: [Portugal] capturar ecrã, [Portugal] tirar uma captura de ecrã, [Brazil] capturar tela, [Brazil] tirar uma captura de tela
screenwriter {n} (one who writes for the screen) :: roteirista {m} {f}
screw {n} (fastener) :: parafuso {m}
screw {n} (ship’s propeller) :: hélice {f}
screw {n} (act of screwing) :: trepada {f}
screw {v} (to connect or assemble pieces using a screw) :: aparafusar, parafusar, parafusar
screw {v} (to have sexual intercourse with) :: foder, meter, trepar
screw {v} (to cheat or treat unfairly) :: foder, sacanear
screw anchor {n} (a fixing that allows screws to be fitted into masonry walls) SEE: wall plug ::
screwdriver {n} (tool) :: chave de fenda {f}, chave de parafusos {f}
screwdriver {n} (drink) :: vodca com suco de laranja {f}
screwed {adj} (beset with unfortunate circumstances) :: fodido
screw it {interj} (simple machine) :: dane-se, foda-se [vulgar], deixa pra lá
screw this {interj} :: foda-se
screw thread {n} (helical ridge or groove) :: rosca {f}
screwup {n} (substantial mistake) :: vacilo {m}
screwup {n} (person who often makes substantial mistakes) :: vacilão {m}
screw you {n} (a slightly politer version of "fuck you") :: vai-te lixar!
scribble {v} (to write or draw carelessly and in a hurry) :: rabiscar
scribble {v} (to doodle) :: rabiscar
scribe {n} (one who writes; a draughtsman) :: escriba, amanuense {m}
scribe {n} (writer and doctor of the law) :: escriba {m}
scrimmage {n} (practice game) SEE: exhibition game ::
script {n} (writing; written document) :: escrito {m}
script {n} (written characters, style of writing) :: escrita {f}
script {n} (text of the dialogue and action for a drama) :: script {m}, roteiro {m}
script {n} (procedure or program in computing) :: script {m}
script {n} (a system of writing) :: escrita {f}
script supervisor {n} (member of a film crew) :: continuísta {m} {f}
scripture {n} (any sacred writing or book) :: escritura {f}
Scripture {prop} (Tanakh) SEE: Tanakh ::
Scripture {prop} (Bible) SEE: Bible ::
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter ::
scrivener {n} (professional writer) :: escrivão, escriba
scrofula {n} (form of tuberculosis) :: escrófula {f}
scrofulous {adj} (morally degenerate; corrupt) SEE: corrupt ::
scrofulous {adj} (of, related to, or suffering from scrofula) :: escrofuloso
scroll {n} (roll of paper or parchment) :: pergaminho {m}, rolo {m}
scroll {v} ((Computing) to change one's view of data on a computer's display) :: [Brazil] rolar
scroll bar {n} (graphical widget) :: barra de rolagem {f} [Brazil] [Mac OS X], barra de rolamento {f} [Brazil], barra de deslocamento {f} [Portugal], barra de deslocação {f} [Portugal] [Mac OS X], elevador {m} [Portugal]
scrooge {n} (miserly person) :: sovina {m} {f}
scrotal {adj} (scrotal) :: escrotal
scrotum {n} (the bag of the skin and muscle that contains the testicles) :: escroto {m}
scrub {n} (vegetation of inferior quality) :: mato {m}, brenha {f}
scrub {v} (to rub hard) :: esfregar
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation ::
scruffy {adj} (untidy in appearance) :: desgrenhado
scrunch {n} (crunching noise) :: apertar
scruple {n} (hesitation from the difficulty of determining what is right) :: escrúpulo {m}
scrupulous {adj} (meticulous) :: escrupuloso
scrupulousness {n} (the property of being scrupulous) :: escrupulosidade {f}
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize ::
scrutinize {v} (to examine with great care) :: escrutinizar
scrutiny {n} (intense study) :: escrutínio {m}
scrutiny {n} (thorough inspection) :: escrutínio {m}
scry {v} (predict the future using crystal balls or other objects) :: prever, antever, futurar
scry {v} :: ver, anunciar, proclamar
scuff {v} (to scrape the feet while walking) :: arrastar
scuffle {n} (rough, disorderly fight or struggle at close quarters) :: rixa
sculptor {n} (a person who sculpts) :: escultor {m}
Sculptor {prop} (constellation) :: Escultor {m}
sculptress {n} (a woman sculptor) :: escultora {f}
sculpture {n} (art of sculpting) :: escultura
sculpture {n} (work of art created by sculpting) :: escultura {f}
scum {n} (layer of impurities) :: escória
scum {n} (person or persons considered to be reprehensible) :: escória {f}
scumbag {n} (condom) SEE: condom ::
scurrilous {adj} (foul-mouthed) :: obsceno
scurrilous {adj} (coarse, vulgar, abusive, or slanderous) :: obsceno
scurvy {n} (deficiency of vitamin C) :: [Brazil] escorbuto {m}
scut {n} (distasteful work; drudgery) SEE: drudgery ::
scythe {n} (farm tool) :: gadanha, foice {f}
scythe {v} (to cut with a scythe) :: ceifar, gadanhar, segar
Scythia {prop} (region of Central Eurasia) :: Cítia {f}
SE {n} (compass point) :: SE
sea {n} (body of water) :: mar {m}
sea anemone {n} (polyp) :: anémona-do-mar {f} [Portugal], anêmona-do-mar {f} [Brazil]
sea bass {n} (salt-water fish) :: robalo {m}
seabed {n} (floor or bottom of the sea or ocean) :: fundo do mar, solo oceânico
seabird {n} (any bird that spends most of its time in coastal waters) :: ave marinha {f}
seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106) :: seabórgio {m}
sea cucumber {n} (sea cucumber) :: pepino-do-mar {m}
seadog {n} (sailor accustomed to the sea) :: [lit.: sea wolf] lobo do mar {m}
sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle ::
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor ::
seafarer {n} (one who travels by sea) :: navegante {m} {f}
sea fennel {n} (Crithmum maritimum) SEE: rock samphire ::
seafood {n} (fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life) :: fruto do mar {m}, marisco {m}, frutos do mar
sea grape {n} (Coccoloba uvifera) :: baga-da-praia {f}
seagrass {n} (grasslike marine plants) :: erva marinha {f}
sea green {adj} (of a bluish green colour) :: verde-mar
seagull {n} (bird of the family Laridae) :: gaivota {f}
sea horse {n} (walrus) SEE: walrus ::
sea horse {n} (fish) :: cavalo-marinho {m}
seal {n} (pinniped) :: foca {f}
seal {n} (stamp used to impress a design on a soft substance) :: selo {m}
seal {n} (design or insignia associated with organization or official role) :: selo {m}, timbre {m}, sinete {m}
seal {n} (something which will be visibly damaged when a covering or container is opened) :: selo de segurança {m}
seal {n} (something designed to prevent leaking) :: vedação {f}
seal {n} (tight closure) :: vedação {f}
seal {v} (to place a seal on (a document)) :: selar
seal {v} (to fasten (something) closed so that it cannot be opened without visible damage) :: selar
seal {v} (to prevent people or vehicles from crossing (something)) :: interditar
seal {v} (to close securely) :: vedar
seal {n} (chakra) SEE: chakra ::
Sealand {prop} (the Principality of Sealand) :: Sealand {f}
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured) :: nível do mar {m}
sea lily {n} (stalked crinoid) :: lírio-do-mar {m}
sea lion {n} (member of the Otariidae family) :: leão-marinho {m}
seal ring {n} (signet ring) SEE: signet ring ::
seam {n} (folded back and stitched piece of fabric) :: costura {f}
seam {n} (suture) :: sutura {f}
seam {n} (thin stratum of mineral) :: filão {m}, veio {m}
seam {n} (a joint formed by mating two separate sections of a material) :: junta
seam {n} (a line or depression left by a cut or wound) :: cicatriz {f}
seaman {n} (mariner or sailor) SEE: sailor ::
seamless {adj} (Having no seams) :: inconsútil {m} {f}
sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea) :: monstro marinho {m}
seamster {n} (person who sews clothes) :: alfaiate {m}
seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally) :: costureira {f}
Sea of Azov {prop} (sea) :: Mar de Azov {m}
Sea of Japan {prop} (the sea between Japan and the rest of Asia) :: Mar do Japão {m}
Sea of Marmara {prop} (a deep inland sea in north-western Turkey) :: Mar de Mármara {m}, Mar de Mármora {m}
Sea of Okhotsk {prop} (sea) :: Mar de Okhotsk {m}
sea onion {n} (Drimia maritima) :: cebola do mar {f}, scilla {f}, cebola-albarrã {f}
sea otter {n} (Enhydra lutris) :: lontra-marinha {f}
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin ::
sea perch {n} (fish of the genus Sebastes) :: perca-do-mar {f}
seaplane {n} (an aircraft) :: hidroavião {m}
seaport {n} (town or harbour for seagoing ships) :: porto marítimo {m}
seaquake {n} :: maremoto {m}
sear {v} (To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument) :: queimar, chamuscar, tostar
search {v} (to search) SEE: look ::
search {n} (an attempt to find something) :: busca
search {v} (to look throughout (a place) for something) :: buscar, procurar
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly) :: procurar
search box {n} (computing: A text box for the input of text to be searched for in a database, on the Internet, etc.) :: [Brazil] caixa de busca {f}, caixa de pesquisa {f}
search engine {n} (application that searches for data) :: máquina de busca {f}, motor de busca {m}, buscador {m}
searcher {n} (One who searches) :: buscador {m}
seashell {n} (shell) :: concha {f}
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness ::
seasickness {n} (a feeling of nausea caused by the motion of a ship) :: enjoo marítimo {m}
seaside {n} (the area by and around the sea) :: litoral {m}
seaside {adj} (related to a seaside) :: litoral, litorâneo
season {n} (quarter of a year) :: estação {f}, sazão {f}
season {n} (part of year with something special) :: temporada {f}
season {n} (a group of episodes) :: temporada
season {v} (to flavour food) :: condimentar, temperar
seasonal {adj} (of, related to or reliant on a season) :: sazonal, estacional
seasoning {n} (cooking ingredient) :: tempero {m}, condimento {m}
sea squirt {n} (animal of the class Ascidiacea) :: tunicado
seat {n} (place in which to sit) :: assento {m}
seat {n} (location of a governing body) :: sede
seat belt {n} (restraining belt) :: cinto de segurança {m}
seat of government {n} (the centre of authority to govern) :: sede do governo {f}
Seattle {prop} (city in Washington state, USA) :: Seattle {f}
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans) :: tartaruga-marinha {f}
sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea) :: ouriço-do-mar {m}
sea wasp {n} (any of several stinging box jellyfish found in north east Australia and South East Asia) :: vespa do mar {f}
seawater {n} (salt water of a sea or ocean) :: água do mar {f}
seaweed {n} (marine plants and algae) :: alga {f}
sebaceous {adj} (of or relating to fat, sebum) :: sebáceo
sebaceous gland {n} (gland of skin secreting sebum) :: glândula sebácea {f}
Sebastian {prop} (given name) :: Sebastião {m}
Sebastianism {n} (belief that King Sebastian of Portugal will return to lead the Portuguese or Brazilian people) :: sebastianismo {m}
seborrhea {n} (skin disorder) :: seborreia {f}
sebum {n} (thick oily substance) :: sebo {m}
secant {n} (in geometry) :: secante {f}
secant {n} (in trigonometry) :: secante {f}
secession {n} (The act of seceding) :: secessão {f}
secessionism {n} :: secessionismo {m}
secluded {adj} (in seclusion, isolated, remote) :: recluso
seclusion {n} (The act of secluding, or the state of being secluded; a shutting out or keeping apart, or the state of being shut out) :: reclusão {f}
second {adj} (second (numeral), see also: 2nd) :: segundo
second {adj} (that comes after the first) :: segundo
second {adv} (at the second rank) :: segundo
second {n} (number two in a series) :: segundo {m}
second {n} (one that is next in rank) :: segundo {m}
second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards) :: artigo de segunda {m}
second {n} (second gear) :: segunda {f}
second {n} (one-sixtieth of a minute; SI unit of time) :: segundo {m}
second {n} (unit of angular measure) :: segundo {m}
second {n} (short, indeterminate amount of time) :: instante {m}, momento {m}, segundo {m}
second {v} (to agree as a second person) :: apoiar, secundar
second {n} (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant) :: segundo {m}
secondarily {adv} (of lesser importance) :: secundariamente
secondary {adj} (succeeding first) :: secundário
secondary school {n} (school) :: ensino secundário {m}, ensino médio {m}
secondary victimization {n} (victim culpability) :: vitimização secundária {f}
second coming {n} (the return of Jesus Christ) :: segunda vinda {f}
second cousin {n} (grandnephew or grandniece of a grandparent) :: primo de segundo grau {m}, prima de segundo grau {f}
second-degree burn {n} (burn that blisters the skin) :: queimadura de segundo grau {f}
second grade {n} (period in school after first grade and before third grade) :: segunda série {f}, 2ª série {f}
second-guess {v} (to vet or evaluate) :: repensar, reconsiderar
second hand {n} (the hand or pointer that shows the number of seconds that have passed) :: ponteiro dos segundos {m}
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand ::
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another) :: de segunda mão
secondhand embarrassment {n} (embarrassment felt for someone else: vicarious embarrassment) SEE: vicarious embarrassment ::
second-hand smoke {n} (smoke from cigarettes, that any person including non-smokers could breathe in) :: tabagismo passivo {m}, fumo passivo {m}
second language {n} (language spoken other than the mother tongue) :: segunda língua {f}
second last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second lieutenant {n} (the rank below a lieutenant) :: subtenente {m}
secondly {adv} (in the second place) :: segundamente
second of arc {n} (angle of an arc) :: arcossegundo {m}
second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience) :: segunda pessoa {f}
second sight {n} (ESP, clairvoyance) :: clarividência
Second Spanish Republic {prop} (Spain from 1931 to 1939) :: Segunda República Espanhola {f}
second to last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second to none {n} (heroin) SEE: heroin ::
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II ::
secrecy {n} (concealment) :: sigilo {m}
secrecy {n} (habit of keeping secrets) :: secretismo {m}
secret {n} (knowledge that is hidden) :: segredo {m}
secret {adj} (being or kept hidden.) :: secreto {m}
secretariat {n} (the office or department of a government secretary) :: secretaria {f}
secretary {n} (person keeping records and handling clerical work) :: secretário {m}, secretária {f}
secretary {n} (head of a department of government) :: secretário {m}, secretária {f}
secretary {n} (type of desk) :: escrivaninha {f}, secretária {f}, [portugal] secretária
secretary bird {n} (member of bird family) :: secretário {m}, serpentário {m}
Secretary General {n} (chief administrator of an international body) :: secretário-geral {m}
secrete {v} ((transitive) produce by secretion) :: secretar
secretion {n} (secreted substance) :: secreção {f}
secretion {n} (act of secreting) :: secreção {f}
secretive {adj} (having an inclination to secrecy) :: reservado
secretiveness {n} :: secretismo {m}
secretly {adv} (in a secret manner) :: secretamente
secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law) :: polícia secreta {f}
secret Santa {prop} :: amigo secreto {m}, amigo oculto
secret Santa {n} :: [Rio de Janeiro] amigo oculto, [São Paulo] amigo secreto
sect {n} (religious movement) :: seita {f}
section {n} (cutting, part cut out) :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (part, piece or subdivision of anything) :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (part of a document) :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (science: thin slice of material) :: seção
sector {n} (section) :: setor {m}
sector {n} (zone) :: setor {m}
sector {n} (part of circle) :: setor {m}
sector {n} (a field of economic activity) :: setor
sectoral {adj} (pertaining to a sector) :: setorial {m} {f}
secular {adj} (not specifically religious) :: secular, laico
secular {adj} (temporal) :: secular
secular {adj} (happening once in an age or century) :: secular
secular {adj} (astrophysics: of or pertaining to long-term non-periodic irregularities) :: secular
secularism {n} (neutrality towards all religions) :: laicidade {f}, secularismo {m}
secularization {n} (transformation of values from religious to non-religious) :: secularização {f}
secularize {v} (to make secular) :: laicizar, laicificar, secularizar
secularly {adv} (in a secular fashion) :: secularmente
secure {adj} (free from attack or danger; protected) :: seguro, a salvo
secure {adj} (free from the danger of theft; safe) :: seguro
secure {adj} (free from anxiety or doubt; unafraid) :: seguro
secure {adj} (Firm and not likely to fail; stable) :: seguro
secure {adj} (Free from the risk of financial loss; reliable) :: seguro
secure {v} (To make secure) :: assegurar
security {n} (condition of not being threatened) :: segurança {f}
security {n} (something that secures) :: segurança {f}
security {n} (organization or department responsible for providing security) :: segurança {f}
security {n} (finance: tradeable financial asset) :: garantia {f}
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council ::
security service {n} (government organisation) :: agência de segurança {f}
sedan {n} (enclosed chair carried by porters) :: liteira {f}
sedan {n} (style of automobile) :: sedã
sedate {v} (to calm or put to sleep using a sedative drug) :: sedar
sedate {v} (to make tranquil) :: tranquilizar
sedative {n} (an agent or drug that sedates) :: sedativo {m}
sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing) :: sedativo
sedentarism {n} (the habit of being sedentary) :: sedentarismo {m}
sedentary {adj} (not moving, not migratory) :: sedentário
sedentary {adj} (not moving much; sitting around) :: sedentário
sedge {n} (any plant of the genus Carex) :: carriço {m}
sediment {n} (collection of small particles) :: sedimento {m}
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) :: rocha/pedra sedimentar/sedimentária {f}
sedimentology {n} (study of natural sediments) :: sedimentologia {f}
sedition {n} (insurrection or rebellion) :: sedição {f}, revolta {f}, motim {m}
Sedna {prop} (a goddess) :: Sedna
Sedna {prop} (planetoid) :: Sedna
seduce {v} (to beguile or lure someone away from duty, accepted principles, or proper conduct; to lead astray) :: seduzir
seduce {v} (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship) :: seduzir
seduce {v} (to win over or attract someone) :: seduzir
seducer {n} (someone who seduces, especially a man who seduces a woman) :: sedutor {m}
seduction {n} (act of seducing) :: sedução {f}
seductive {adj} (attractive, alluring, tempting) :: sedutor, seduzente
seductress {n} (woman who seduces) :: sedutora {f}
see {v} (perceive with the eyes) :: ver, enxergar, olhar
see {v} (understand) :: entender, ver
see {n} (diocese) :: {f}, diocese {f}
seed {n} (fertilized grain) :: semente {f}
seed {n} (precursor) :: embrião {m}
seed {n} (semen) :: sêmen {m} [Brazil], sémen {m} [Portugal]
seed {v} (to plant or sow seeds) :: semear
seedling {n} (young plant grown from seed) :: muda {f}
seedpod {n} (pouch-like form on a plant) SEE: pod ::
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog ::
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it) :: ver é crer
seek {v} (to try to find) :: procurar
seek and ye shall find {proverb} (one finds what one looks for) :: quem procura acha
seel {v} (To blind) SEE: blind ::
seem {v} (to appear, to seem) SEE: look ::
seem {v} (to appear) :: parecer
seeming {adj} (apparent) :: aparente
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently ::
see Naples and die {proverb} (since nothing compares to the beauty of Naples, you can die after you've seen it) :: ver Nápoles e depois morrer
see off {v} (to defeat) SEE: defeat ::
seep {n} (a place where water seeps out of the ground) :: jazida {f}
seep {n} (a seepage) :: infiltração {f}
seep {n} (to ooze through pores) :: escoar
seepage {n} (process) :: infiltração {f}
seer {n} (someone who sees something; an eyewitness) :: testemunha {f}
seer {n} (someone who foretells the future) :: vidente
seesaw {n} (structure moving up and down, balanced in the middle) :: gangorra {f} [Brazil], balancé {m} [Portugal]
see stars {v} (experience flashing lights) :: ver estrelas
seethe {v} (to boil vigorously (intransitive verb)) :: fervilhar
seethe {v} (to foam in an agitated manner, as if boiling) :: borbulhar
seethe {v} ((figuratively) to be in an agitated state of turmoil) :: ferver
seethe {v} (to buzz with activity) :: fervilhar
see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) :: ver a floresta pelas árvores
see through {v} (perceive visually through something transparent) :: enxergar através de
see through {v} (avoid being deceived) :: não se deixar enganar
see through {v} (to recognize someone's true motives) :: não se iludir
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent ::
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent ::
see ya {interj} (see you) SEE: see you ::
see you {phrase} (see you later) :: falou, até, até mais
see you later {phrase} (goodbye) :: até logo, até mais ver, até mais, falou
see you soon {interj} (goodbye) :: até logo, até já
see you tomorrow {phrase} (see you tomorrow) :: até amanhã
segment {n} (length of some object) :: segmento {m}
segment {n} (math: portion) :: secção {f}
segment {v} (to divide into segments or sections) :: segmentar
segment {n} (line segment) SEE: line segment ::
Segorbe {prop} (municipality in Castellón, Spain) :: Segorbe
Segovia {prop} (city in Castile and León, Spain) :: Segóvia
segregate {v} (to separate) :: segregar
segregation {n} (setting apart or separation) :: segregação {f}
segregation {n} (politics, public policy, see also: apartheid) :: segregação {f}
segregation {n} (sociology, see also: apartheid) :: segregação {f}
segregationism {n} (a policy of segregation) :: segregacionismo {m}
segue {v} (to move smoothly from one topic to another) :: passar para
segue {n} (an instance of segueing, a transition) :: passagem, transição
seine {v} (to fish) :: pescar
Seine {prop} (river of northern France) :: Sena {m}
seism {n} (shaking of the earth) :: sismo
seismic {adj} (related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth) :: sísmico
seismologic {adj} (relating to the field of seismology) SEE: seismological ::
seismological {adj} (Relating to seismology) :: sismológico
seismologist {n} (person who practices seismology) :: sismólogo {m}, sismologista {m} {f}
seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior) :: seismologia {f}
seitan {n} (wheat gluten) :: seitan {m}
sei whale {n} (whale of the rorqual family) :: baleia-sei {f}, baleia-boreal {f}
seiyuu {n} (voice actor) SEE: voice actor ::
seize {v} (grab) :: agarrar, capturar, apanhar
seize {v} (take advantage) :: aproveitar, valer-se de
seize {v} (take possession of (by force, law etc)) :: apreender
seize {v} (to have a sudden and powerful effect upon) :: tomar conta de, apoderar-se de
seize {v} (to have a seizure) :: convulsionar, convulsionar-se, convulsar, convelir,
seize the day {v} (enjoy the present) :: carpe diem
seizure {n} (act of taking possession, as by force or right of law) :: apreensão {f}, apropriação {f} [of things]
seizure {n} (sudden attack or convulsion) :: convulsão {f}
seizure {n} (sudden onset of pain or emotion) :: ataque {m}
sejunct {adj} (separate) SEE: separate ::
sekere {n} (musical instrument) :: xequerê {m}
selachian {adj} (pertaining to the superorder Selachiformes) :: seláquio, seláceo
Selangor {prop} (western Malaysian state) :: Selangor
seldom {adv} (infrequently, rarely) :: raramente
select {adj} (privileged, specially selected) :: seleto, selecionado
select {adj} (of high quality; top-notch) :: seleto
select {v} (to choose one or more elements from a set) :: escolher, selecionar, optar por, seletar
selectable {adj} (capable of being selected) :: selecionável
selected {adj} (that have been selected or chosen) :: selecionado, seleto
selection {n} (process or act of selecting) :: seleção {f}
selection {n} (something selected) :: seleção {f}
selection {n} (variety of items taken from a larger collection) :: seleção {f}
selective {adj} (of or pertaining to the process of selection) :: seletivo
selective breeding {n} (artificial selection) SEE: artificial selection ::
Selena {prop} (female given name) :: Selena {f}
selenate {n} (any salt or ester of selenic acid) :: selenato {m}
Selene {prop} (Greek moon goddess) :: Selene {f}
selenite {n} (gypsum) :: selenita {f}
selenium {n} (chemical element) :: selénio {m} [Portugal], selênio {m} [Brazil]
selenographic {adj} (of or pertaining to selenography) :: selenográfico {m}
selenography {n} (scientific study of the moon) :: selenografia
selenologist {n} (person skilled or involved in selenology) :: selenólogo {m}
selenology {n} (the study of the moon and several satellites) :: selenologia
Seleucia {prop} (city) :: Selêucia {f}
Seleucid {adj} (relating to the dynasty) :: selêucida
Seleucus {prop} (Ancient Greek name) :: Seleuco
self {n} (individual person as the object of his own reflective consciousness) :: si-próprio {m}
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself) :: auto-
self-absorbed {adj} (heavily concerned with oneself) :: egoísta
self-awareness {n} (state of being self-aware) :: autoconsciência {f}, autoconhecimento {m}, autognose {f}
selfbow {n} :: autoarco, arco simples
self-confidence {n} (state of being self-confident) :: autoconfiança {f}
self-confidence {n} (measure of one's belief in one's own abilities) :: autoconfiança {f}
self-confident {adj} (confident in one's abilities) :: seguro de si
self-control {n} (ability to control one's desires and impulses) :: auto-controle {m}
self-criticism {n} (criticism of oneself) :: autocrítica {f}
self-deception {n} (fooling oneself) :: autoenganação {f}
self-defense {n} (means of defending oneself from attack) :: autodefesa {f}, defesa pessoal
self-defense {n} ((law) Defense for oneself against violence) :: autodefesa {f}, legítima defesa
self-denial {n} (action that sacrifices one's own benefit for the good of others) :: abnegação {f}
self-deprecation {n} (disparaging view of oneself) :: autoironia {f}, autoderisão {f}
self-determination {n} (political independence of a people) :: autodeterminação {f}
self-discipline {n} (control of oneself) :: autodisciplina
self-driving car {n} (autonomous vehicle) SEE: autonomous vehicle ::
self-educated {adj} (having learned without the direction of a teacher) :: autodidata
self-employed {adj} (working for oneself) :: autónomo, autônomo
self-esteem {n} (confidence in one's own worth) :: autoestima {f}
self-evident {adj} (obviously true) :: autoevidente, óbvio
self-explanatory {adj} (explaining itself) :: autoexplicativo {m}
self-hatred {n} (hatred of oneself) :: ódio a si (mesmo), auto-ódio {m}
self-help {n} (bettering oneself without relying on the assistance of others) :: auto-ajuda
selfhood {n} (individuality) :: individualidade {f}
selfie {n} (photographic self-portrait) :: selfie {m} {f}, sélfie {f}
selfie stick {n} (extendable arm to hold a camera) :: pau de selfie, bastão de selfie
self-image {n} (way a person views themself) :: autoimagem {f}
self-immolation {n} (setting oneself on fire) :: autoimolação {f}
self-importance {n} (exaggerated estimate of one's own importance) :: soberba {f}
self-indulgent {adj} (exhibiting tendencies of self-indulgence) :: autoindulgente
self-interest {n} (personal interest) :: interesseirismo {m}
selfish {adj} (holding one's self-interest as the standard for decision making) :: egoísta
selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being) :: egoísta
selfish gene {n} (gene regarded as primary driver and beneficiary of the evolutionary process) :: gene egoísta {m}
selfishly {adv} (in a selfish manner) :: egoistamente
selfishness {n} (quality of being selfish) :: egoísmo
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish) :: altruísta, desinteressado {m}
self-love {n} (regard for oneself) :: amor próprio {m}
self-management {n} (joint control by workers and management) :: autogestão {f}
self-medicate {v} :: automedicarse
self-medication {n} (medication of oneself without professional advice) :: automedicação {f}
self-obsession {n} (preoccupation with self) :: auto-obsessão
self pollination {n} (self pollination) SEE: self-pollination ::
self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen) :: autopolinização {f}, auto-polinização {f}
self-portrait {n} (portrait of the painter who painted it) :: autorretrato {m}
self-proclaimed {adj} (announced by oneself) :: autoproclamado
self-quarantine {n} (isolation by avoiding physical contact with other individuals) :: auto quarentena
self-reference {n} (act or process of referring to itself) :: autorreferência {f}
self-reliant {adj} (reliant upon oneself) :: autossuficiente {m} {f}
self-respect {n} (knowledge of one's own worth) :: orgulho {m}, vergonha na cara {f}
self-restraint {n} (self-restraint) :: autodomínio {m}
self-righteous {adj} (piously self-assured and smugly moralistic) :: farisaico [rare]
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit) :: autossacrifício {m}
self-service {n} (the practice of serving oneself) :: self-service {m}, auto-serviço {m}
self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient) :: autossuficiência {f}, autonomia {f}
self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others) :: autossuficiente
self-taught {adj} (educated by oneself) SEE: self-educated ::
self-worth {n} (value one assigns to oneself) :: autovalorização {f}
sell {v} (to agree to transfer goods or provide services) :: vender
sellable {adj} (saleable) SEE: saleable ::
seller {n} (someone who sells) :: vendedor {m}, vendedora {f}
sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
Sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
sellout {n} (a person who compromises his or her principles) :: vendido {m}
sell short {v} (to underestimate the value of something) SEE: underestimate ::
Selma {prop} (female given name) :: Selma {f}
selvage {n} (finished edge of a woven fabric parallel with warp) :: bainha {f}
semantic {adj} (of or relating to semantics or the meanings of words) :: semântico
semantically {adv} (in the manner of or referring to semantics) :: semanticamente
semantic field {n} (group of words relating to same subject) :: campo semântico {m}
semantics {n} (science of the meaning of words) :: semântica {f}
semantics {n} (study of the relationship between words and their meanings) :: semântica {f}
semantics {n} (individual meanings of words) :: semântica {f}
semasiological {adj} (of or pertaining to semasiology) :: semasiológico
semblance {n} (likeness, similarity) :: semelhança {f}
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect) :: semelfactivo
semelfactive {n} (semelfactive aspect) :: aspecto semelfativo {m}
semelfactive aspect {n} (grammar aspect) :: aspecto semelfactivo {m}
semen {n} (semen (fluid)) SEE: sperm ::
semen {n} (male reproductory fluid) :: sêmen {m}, sémen {m}
semester {n} (half of school year) :: semestre {m}
semi- {prefix} (half (prefix)) :: semi-
semi-automatic {adj} (partially automatic) :: semiautomático
semi-automatic {adj} (of a firearm, loading the next shell but requiring the trigger to be squeezed for each shot) :: semiautomático
semi-automatic {n} (semi-automatic firearm) :: semiautomática {f}
semibreve {n} (whole note) :: semibreve {f}
semicircle {n} (half of a circle) :: semicírculo {m}
semicolon {n} (punctuation mark ';') :: ponto e vírgula, ponto-e-vírgula {m}
semi-colony {n} (country which is dependent on one or more countries) :: semicolónia {f} [Portugal], semicolônia {f} [Brazil]
semiconductor {n} (substance with electrical properties between conductor and insulator) :: semicondutor {m}
semiconsonant {n} (semivowel) SEE: semivowel ::
semidark {adj} :: semiescuro {m}, semiescura {f}
semidarkness {n} :: semi-escuridão {f}
semi-detached {n} (house) :: casa geminada {f}
semifinal {n} (competition) :: semifinal {f}
semigroup {n} (set for which a closed associative binary operation is defined) :: semigrupo {m}
semiliterate {adj} (not entirely literate) :: semiletrado {m}
seminal {adj} (of or relating to seed or semen) :: seminal
seminal {adj} (creative or having the power to originate) :: seminal
seminal {adj} (highly influential) :: seminal
seminal vesicle {n} (seminal vesicle) :: vesícula seminal {f}
seminar {n} (class held for advanced studies) :: seminário {m}
seminar {n} (meeting held for the exchange of useful information) :: seminário {m}
seminarist {n} (student at a seminary) :: seminarista {m} {f}
seminary {n} (theological school) :: seminário {m}
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked ::
semiologically {adv} (in terms of semiology) :: semiologicamente
semiology {n} (semiotics) :: semiologia {f}
semiotician {n} (linguist specialized in semiotics) :: semioticista
semiotics {n} (study of signs) :: semiótica {f}
semipalmated sandpiper {n} (Calidris pusilla) :: pilrito-semipalmado
semiquaver {n} (music) :: semicolcheia {f}
semi-skimmed {adj} (of milk, where half of the cream has been removed) :: semidesnatado {m} [Brazil], meio-gordo {m} [Portugal]
semi-skimmed milk {n} (type of milk) :: leite semidesnatado {m} [Brazil], leite meio-gordo {m} [Portugal]
Semite {n} (member of any of a number of ancient peoples) :: semita {m} {f}
Semite {n} (descendant of any of these peoples) :: semita {m} {f}
Semitic {adj} (pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languages) :: semita, semítico
Semitic {adj} (pertaining to the Semites) :: semita, semítico
Semitic {prop} (Semitic languages in general) :: semítico {m}
semitone {n} (interval between adjacent keys) :: semitom {m}, meio-tom {m}
semivowel {n} (sound in speech) :: semivogal {f}
semi-weekly {adj} (occurring twice a week) :: bissemanal {m} {f}, biebdomadário {m}
semi-weekly {adv} (twice a week) :: bissemanalmente
semolina {n} (hard grains of flour left after milling) :: sêmola {f}, farelo {m}
senary {n} (numeral system which uses six as the base) :: sistema senario {m}
senate {n} (the upper house in some bicameral legislative systems) :: senado {m}
Senate {prop} (legislative body) :: senado {m}
Senate {prop} (Roman senate) :: senado {m}
senator {n} (member in the house or chamber of a legislature called a senate) :: senador {m}, senadora {f}
send {v} (make something go somewhere) :: enviar, emitir, mandar [colloquial], despachar
sender {n} (someone who sends) :: enviador {m}, remetente {m} {f}
send off {v} (show someone a red card) :: expulsar
send shivers down someone's spine {v} (terrify) :: dar um frio na barriga
send-up {n} (satirical imitation) :: paródia {f}
Seneca {n} (tribe) :: senecas
Senegal {prop} (Republic of Senegal) :: Senegal
Senegalese {adj} (pertaining to Senegal) :: senegalês
Senegalese {n} (person from Senegal) :: senegalês {m}
seneschal {n} (steward in charge of a medieval nobleman's estate) :: senescal {m}
seneschalship {n} (office of a seneschal) :: senescalia {f}
senile {adj} (of, or relating to old age) :: senil
senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind) :: senil
senility {n} (the losing of memory and reason) :: senilidade {f}
senior {n} (someone older than someone else) :: sénior {m} [Portugal], sênior {m} [Brazil]
senior {n} (an old person) SEE: senior citizen ::
senior citizen {n} (old person) :: idoso {m}, idosa {f}
Senna {prop} :: Senna
sensation {n} (physical feeling) :: sensação {f}
sensation {n} (widespread excitement) :: sensação {f}
sensationalist {adj} (characterized by sensationalism) :: sensacionalista {m} {f}
sense {n} (manner by which living beings perceive the physical world) :: sentido {m}
sense {n} (conscious awareness) :: senso {m}
sense {n} (sound judgement) :: sentido {m}
sense {n} (meaning or reason) :: sentido {m}
sense {n} (natural ability) :: sentido {m}, senso {m}
sense {n} (semantics term) :: sentido {m}, significação {f}, acepção {f}, significado {m}
sense {v} (use biological senses) :: sentir
sense {v} (to instinctively be aware) :: sentir
sensei {n} (martial arts instructor) :: sensei {m}
sensei {n} (a Japanese teacher) :: sensei {m}
senseless {adj} (bereft of feeling) :: insensível
senseless {adj} (bereft of consciousness) :: inconsciente
senseless {adj} (lacking meaning or purpose) :: absurdo
senseless {adj} (without consideration) :: insensível
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny) :: senso de humor {m}
sense organ {n} (an organic sensor) :: órgão do sentido {m}, órgão sensorial {m}
sensibility {n} :: sensibilidade {f}
sensible {adj} (acting with or showing good judgement) :: sensato
sensitive {adj} (having the faculty of sensation; pertaining to the senses) :: sensitivo
sensitive {adj} (responsive to stimuli) :: sensível, sensitivo
sensitive {adj} (easily offended) :: sensível
sensitive {adj} (capable of offending) :: delicado
sensitive {adj} (accurate) :: sensível
sensitively {adv} (in a sensitive manner) :: sensivelmente
sensitivity {n} (the proportion of positive individuals in a population that will be correctly identified in a binary test) :: sensibilidade {f}
sensitivity {n} (the degree of response of a film etc. to light of a specified wavelength) :: sensibilidade {f}
sensor {n} (device or organ that detects certain external stimuli) :: sensor {m}
sensory {adj} (of the senses or sensation) :: sensorial
sensuality {n} (state of being sensual, sensuous or sexy) :: sensualidade {f}
sent {v} (past participle of "to send") :: enviado
sentence {n} (decision of a jury) :: sentença {f}
sentence {n} (judicial order for punishment, conviction) :: condenação {f}
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime) :: pena {f}
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) :: frase {f}
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person) :: sentenciar
sentient {adj} (experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling) :: senciente
sentiment {n} (a general thought) :: sentimento {m}
sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion) :: sentimental
sentimentalism {n} (overly sentimental condition) :: sentimentalismo {m}
sentimentalist {n} (person who is sentimental) :: sentimentalista {m} {f}
sentimental value {n} (value of something from associated personal memories) :: valor sentimental {m}
sentiment analysis {n} (the analysis of text to identify subjective information about the writer) :: análise de sentimentos {f}, análise de sentimento {f}
sentinel {n} (A sentry or guard) :: sentinela {m} {f}, vigia {m} {f}
sentinel {v} (To watch over something as a guard) :: vigiar
sentry {n} (guard) :: sentinela
sentry-box {n} (booth for a sentry) :: guarita {f}
Seoul {prop} (capital of South Korea) :: Seul {f}
Seoulite {adj} (of or from Seoul) :: seulês, seulense, seulita
Seoulite {n} (someone from Seoul) :: seulês {m}, seulesa {f}, seulense {m} {f}, seulita {m} {f}
sepal {n} (part of calyx) :: sépala {f}
separable {adj} (able to be separated) :: separável
separable verb {n} (type of verb) :: verbo separável {m}
separate {adj} (apart from; not connected to) :: separado
separate {adj} (followed by "from": not together with) :: separado
separate {v} (to disunite, disconnect) :: separar
separate {v} (to cause to be separate) :: separar
separate {v} (to divide itself) :: separar-se
separately {adv} (in a separate manner) :: separadamente
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value) :: separar o trigo do joio, separar o joio do trigo
separation {n} (act of disuniting two or more things) :: separação {f}
separation {n} (the place at which a division occurs) :: separação {f}
separation {n} (an interval, gap or space that separates things) :: separação {f}
separation {n} ((law) an agreement terminating a relationship) :: separação {f}
separatism {n} (separatism) :: separatismo {m}
separatist {n} (political separatist) :: separatista {m} {f}
separatist {adj} (Advocating or seeking the separation of a country or territory) :: separatista
Sephardi {n} (a Jew of Iberian ancestry, whose native language was Ladino) :: sefardi, sefardita
Sephardic {adj} (relating to the culture of the Sephardi Jews) :: sefardi
sepia {n} (colour) :: sépia
sepia {n} (drawing) :: sépia
sepia {adj} (of a dark reddish-brown colour) :: sépia
sepia {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish ::
sepoy {n} (A native soldier of the East Indies) :: cipaio {m}, sipaio {m}
seppuku {n} (ritual suicide by disembowelment) :: seppuku {m}
sepsis {n} (serious medical condition in which the whole body is inflamed) :: sepse {f}, sépsis {f}
Sept {prop} (abbreviation of September) :: set {m}
septate {adj} (having a septum) :: septado
September {prop} (ninth month of the Gregorian calendar) :: setembro {m}
septic {adj} (of or pertaining to sepsis) :: séptico
septicaemic {adj} (pertaining to septicaemia) :: septicémico [Portugal], septicêmico [Brazil]
septicemia {n} (disease caused by pathogens in the blood) :: septicemia {f}
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank ::
septillion {num} (a trillion trillion, 1024, see also: quadrillion) :: setilhão
Septuagint {prop} (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek) :: Septuaginta
sepulchre {n} (burial chamber) :: sepulcro {m}
sequel {n} (a narrative written after another narrative set in the same universe) :: sequência {f}, continuação {f}
sequela {n} (a disease or condition which is caused by an earlier disease or problem) :: sequela {f}
sequence {n} (set of things in a set order) :: sequência {f}
sequence {n} (series of musical phrases where a theme or melody is repeated) :: sequência {f}
sequence {n} (poetic, music composition used in some Catholic Masses between the readings) :: sequência {f}
sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects) :: sequência {f}
sequence {n} (series of shots that depict a single action or style) :: sequência {f}
sequenced {adj} (whose sequence has been determined) :: sequenciado
sequencer {n} (device that activates components according to a preplanned sequence) :: sequenciador {m}
sequencer {n} (device that stores sound for playback) :: sequenciador {m}
sequencer {n} (device that determines the sequence of monomers in a polymer) :: sequenciador {m}
sequent {adj} (that comes after) SEE: subsequent ::
sequin {n} (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:) :: lantejoula {f}
sequoia {n} (tree) :: sequoia {f}
Sequoyah {prop} (Inventor of the syllabary for writing Cherokee) :: Sequoyah
serac {n} (sharp tower of ice) :: serac {m}
seraph {n} (highest order of angels) :: serafim {m}
seraphic {adj} (relating to the seraphim) :: seráfico
seraphic {adj} (pure and sublime) :: seráfico
Serb {n} (person of Serb descent, see also: Serbian) :: sérvio {m}, sérvia {f}
Serb {adj} (of or pertaining to the Serbs or their culture) :: sérvio
Serbia {prop} (a country in southeastern Europe) :: Sérvia
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula) :: Sérvia e Montenegro
Serbian {n} (person from Serbia, see also: Serb) :: sérvio {m}
Serbian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: sérvio {m}
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians) :: sérvio
Serbian {adj} (pertaining to the Serbian language) :: sérvio
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb ::
Serbo-Croatian {n} (South Slavic language) :: servo-croata, serbo-croata
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language) :: servo-croata, serbo-croata
serenade {n} (love song) :: serenata {f}
serendipitous {adj} (by unexpected good fortune) :: providencial, favorável, generoso, fortuito
serendipitous {adj} (beneficial or favorable) :: favorável, generoso
serendipity {n} (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident) :: serendipidade {f}, serendipitia {f}, serendipismo {m}, eventualidade, contingência, acaso
serendipity {n} (a combination of events which are not individually beneficial, but occurring together produce a good or wonderful outcome) :: providência
serene {adj} (peaceful, calm) :: sereno
serene {adj} (fair and unclouded) :: sereno
serenely {adv} (in a serene manner) :: serenamente
Serengeti {prop} (an ecosystem in Tanzania) :: Serengeti {m}
serenity {n} (state) :: serenidade {f}
serenity {n} (lack of agitation) :: serenidade {f}
serf {n} (semifree peasant) :: servo {m}
serfdom {n} (state of being a serf) :: servidão {f}
serfdom {n} (feudal system) :: servidão {f}
serge {n} (type of cloth) :: sarja, sarja {f}
sergeant {n} (non-commissioned officer rank) :: sargento
sergeant major {n} (sergeant major) :: sargento-mor {m}
Sergey {prop} (transliteration of Сергей) :: Serguei {m}, Sérgio {m}
Sergius {prop} (male given name) :: Sérgio {m}
serial {adj} (Having to do with or arranged in a series) :: serial
serial {adj} (Published or produced in installments) :: seriado
serial {n} (literal work) :: série {f}
serial {n} (publication) :: série {f}
serial {n} (serial number required to activate software) :: serial {m}
serial killer {n} (person who commits multiple murders) :: assassino em série {m}, assassina em série {f}, serial killer {m} {f}
serial number {n} (unique number assigned to unit) :: número de série {m}
sericulture {n} (rearing of silkworms for the production of silk) :: sericicultura {f}
series {n} (a number of things that follow on one after the other) :: série {f}, sequência {f}
series {n} (television or radio program) :: série {f}, seriado {m}
series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence) :: série {f}
series finale {n} (the final episode of a television series) :: final {f}
serif {n} (short line in a font) :: serifa {f}
serigraphy {n} (printing method) SEE: screen printing ::
seriocomic {adj} (having both serious and comedic qualities or tendencies) :: sério-cômico
serious {adj} (without humor or expression of happiness) :: sério
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play) :: sério
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest) :: sério
seriously {adv} (in a serious or literal manner) :: seriamente, a sério
seriously {adv} (speech-act) :: a sério
seriousness {n} (state of being serious) :: seriedade {f}, gravidade {f}
sermon {n} (religious discourse) :: sermão {m}
sermon {n} (speech of reproval) :: sermão {m}
sero- {prefix} (combining form of serum) :: sero-
serologic {adj} (serological) SEE: serological ::
serological {adj} (of or pertaining to serology) :: serológico
serology {n} (science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum) :: serologia {f}
serophobia {n} (fear, dislike, or hate of seropositives) :: serofobia {f}, sorofobia {f}
seropositive {adj} (testing positive for a given pathogen) :: seropositivo, [Brazil] soropositivo
serotonergic {adj} (containing or releasing serotonin) :: serotonérgico
serotonin {n} (the compound 5-hydroxytryptamine) :: serotonina {f}
serpent {n} (snake) :: serpente {f}
serpent {n} (musical instrument) :: serpentão {m}
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus ::
serpentine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of snakes) :: ofídico
serpentine {adj} (of, or having attributes associated with, the serpent referred to in the book of Genesis in the Bible, see also: crafty; deceitful) :: viperino
serpentine {adj} (having the form of a snake) :: serpentino, serpentiforme, anguiforme
serpentine {adj} (curving in alternate directions, see also: sinuous) :: serpentino, sinuoso
serpentine {n} (plant believed to cure snakebites) :: serpentária {f}
serpentine {n} (early form of cannon) :: serpentina {f}
serpentine {n} (coiled distillation tube) :: serpentina {f}
serpentine {n} (mineral) :: serpentina {f}
serpentinite {n} (metamorphic rock) :: serpentinito {m}
serpentinization {n} (conversion of mineral or rock into serpentine) :: serpentinização {f}
serrated {adj} (saw-like) :: serrado
serrated {adj} (Having a row of sharp or tooth-like projections) :: serrado
serum {n} (yellowish fluid obtained from blood) :: soro
serum {n} (blood serum containing antibodies) SEE: antiserum ::
serval {n} (medium-sized African wild cat) :: serval {m}
servant {n} (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) :: empregado {m}, criado {m}, serviçal {m} {f}
servant {n} (one who serves another, providing help in some manner) :: servente {m} {f}
serve {n} (sports: act of putting the ball or shuttlecock in play) :: saque {m}
serve {v} (to work for) :: servir
serve {v} (to be subordinate to) :: servir
serve {v} (to attend, supply the wants of) :: servir
serve {v} (to bring food to) :: servir
serve {v} (to spend time (of punishment)) :: cumprir
serve {v} (sports: to lead off with first delivery (of the ball)) :: sacar, servir
serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving ::
server {n} (one who serves) :: servidor {m}
server {n} (computing: a program which provides services to other programs or users) :: servidor {m}
server {n} (computing: a computer dedicated to running server programs) :: servidor {m}
serve someone right {v} (happen to someone who deserves it) :: (ser) bem feito para object
serve someone right {v} (serves you right!) :: bem feito!
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {prop} (Serbian) SEE: Serbian ::
service {n} (practice of providing services as economic activity) :: serviço {m}
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another) :: serviço
service {n} (state of being subordinate or employed) :: serviço {m}
service {n} (the military) :: serviço {m}
service {n} (set of dishes or utensils) :: jogo {m}, conjunto {m}
service {n} (sports: act of initially serving the ball) :: saque {m}
service {n} (religious rite or ritual) :: cerimónia {f} [Portugal], cerimônia {f} [Brazil], rito {m}
service {v} (to serve) :: servir
service {v} (to perform maintenance) :: fazer (a) manutenção
service {n} (service tree) SEE: service tree ::
serviceberry {n} (plant) :: amelanqueiro
service lift {n} (a lift designed to carry goods) :: monta-cargas {m}
serviceman {n} (man who serves in the armed forces) :: militar {m} {f}
service station {n} (gas station) SEE: gas station ::
service tree {n} (Sorbus domestica) :: sorva {f}, sorveira {f}
serviette {n} (napkin) SEE: napkin ::
servile {adj} (of or pertaining to a slave) :: servil
servile {adj} (submissive or slavish) :: servil
serving {n} (portion of food) :: porção {f}
servitude {n} (the state of being a slave) :: servidão {f}, servitude {f}
servomechanism {n} (system) :: servomecanismo {m}
sesame {n} (plant) :: sésamo {m}, gergelim {m}
sesame {n} (seed) :: sésamo {m}, gergelim {m}
sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds) :: óleo de gergelim {m}, óleo de sésamo {m}, azeite de sésamo {m}
sessile {adj} (zoology) :: séssil
sessile {adj} (botany) :: séssil
sessile oak {n} (deciduous tree) :: carvalho-alvo {m}, carvalho-branco {m}, roble-alvo {m}, roble-branco {m}
session {n} (period devoted to a particular activity) :: sessão {f}
session {n} (meeting of a body to conduct business) :: sessão {f}
session {n} ((computing) the sequence of interactions between client and server) :: sessão {f}
sesterce {n} (sestertius) SEE: sestertius ::
sestertius {n} (Roman coin) :: sestércio {m}
set {v} (to put something down) :: pôr, colocar
set {v} (to determine) :: determinar
set {v} (to adjust) :: ajustar
set {v} (to punch a nail into wood) :: pregar
set {v} (to arrange with dishes and cutlery) :: dispor
set {v} (to introduce) :: apresentar, introduzir
set {v} (to locate, to backdrop) :: localizar
set {v} (to compile, to make (a crossword)) :: completar
set {v} (to prepare (a stage or film set)) :: preparar
set {v} (to devise and assign work) :: atribuir, distribuir
set {v} (to direct the ball to a teammate for an attack) :: passar
set {v} (to solidify) :: solidificarse
set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon) :: pôr
set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television) :: aparelho {m}
set {n} (a series of, a group of) :: série, conjunto
set {adj} (ready, prepared) :: pronto {m}, preparado {m}
set {adj} (intent, determined) :: determinado {m}
set {adj} (prearranged) :: combinado
set {adj} (fixed in one’s opinion) :: determinado
set {n} (matching collection of similar things, such as a set of tables) :: jogo, conjunto {m}
set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools) :: jogo, kit {m}
set {n} (set theory: collection of objects) :: conjunto {m}
set {n} (group of people, usually meeting socially) :: grupo {m}
set {n} (scenery for a film or play) :: cenário {m}
set {n} (in tennis) :: set {m}
set {n} (volleyball) :: set {m}
set {v} (to sit) SEE: sit ::
set {n} (badger’s home) SEE: sett ::
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory ::
Set {prop} (Egyptian god) :: Set {m}, Seth {m}
setback {n} (adverse event, obstacle) :: contratempo {m}, contrariedade {f}
set down {v} (to place on a surface) :: pousar
Sete Cidades {prop} (lake) :: Lagoa das Sete Cidades {f}
set fire {v} (to light using fire) :: atear fogo
set forth {v} (to start) SEE: start ::
Seth {prop} (the third son of Adam and Eve) :: Sete {m}
Seth {prop} (Egyptian god) :: Set {m}, Seth {m}
set off {v} (To offset) SEE: offset ::
set-off {n} (extinction of debts of which two persons are reciprocally debtors) :: compensação {f}
seton {n} (silk threads) :: sedenho {m}
set on fire {v} (cause to begin to burn) :: queimar, atear fogo, incendiar
set on fire {v} (arouse passionate feelings in) :: acalentar
set out {v} (to explain) :: dispor
set out {v} (to leave) :: partir
set out {v} (to start an activity) :: dispor
set phrase {n} (idiomatic expression) :: expressão idiomática
set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing) :: esquadro {m}
sett {n} (paving stone) :: paralelepípedo
setter {n} (volleyball player) :: levantador {m}
set-theoretic {adj} (Of, relating to or using set theory) :: conjuntista {m} {f}
set theory {n} (mathematical theory of sets) :: teoria de conjuntos {f}, teoria dos conjuntos {f}.
set the Thames on fire {v} (to achieve something amazing) :: meter uma lança em África
setting {n} (time, place, circumstance) :: ambiente
setting {adj} (that disappears below the horizon) :: poente
settle {v} (to fix one's dwelling) :: assentar-se
settle down {v} (to become quiet) :: acalmar-se
settlement {n} (state) :: estabelecer
settlement {n} (newly established colony) :: povoação {f}, assentamento
settlement {n} ((finance) delivery and payment) :: liquidação {f}
settler {n} (someone who settles in a new location) :: colono
settle someone's hash {v} (To physically or verbally subdue someone.) :: por alguém em seu devido lugar
set up {v} (to ready something for use) :: preparar
set up {adj} (in a position to function) :: preparado, pronto
set upon {v} (to attack) :: atacar
Sevastopol {prop} (city) :: Sebastopol {f}, Sevastopol {f}
seven {num} (cardinal number 7) :: sete
seven {n} (the figure seven) :: sete {m}
seven {n} (a card bearing seven pips) :: sete {m}
seven deadly sins {n} (the cardinal sins) :: sete pecados capitais {m-p}
seven hundred {num} (cardinal number 700) :: setecentos {m}, setecentas {f}
seven hundred and fifty {num} (number) :: setecentos e cinquenta {m-p} {f-p}
seven hundred and fifty {n} (the figure 750) :: setecentos e cinquenta {m}
seven-league boots {n} (boots enabling great stride) :: botas de sete léguas {f-p}
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week ::
seven o'clock {n} (the start of the eighth hour) :: sete horas {f-p}
sevens {n} (rugby sevens) SEE: rugby sevens ::
seven seas {n} (all of the Earths oceans) :: sete mares {m-p}
seventeen {num} (cardinal number) :: dezassete, dezessete
seventeenth {adj} (ordinal number, see also: 17th) :: décimo sétimo
seventeenth {n} (one of seventeen equal parts of a whole) :: dezessete avos {m}
seventh {adj} (ordinal form of the number seven, see also: 7th) :: sétimo
seventh {n} (something in the seventh position) :: sétimo {m}, sétima {f}
seventh {n} (one of seven equal parts of a whole) :: sétimo {m}
seventh grade {n} (period in school that comes after sixth grade and before eighth grade) :: sétima série {f}, 7ª série {f}
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction) :: sétimo céu
seven thousand {num} (7,000) :: sete mil
seventieth {adj} (ordinal form of the number seventy (70)) :: setuagésimo {m}, setuagésima {f} (abbreviations 70º {m}, 70ª {f})
seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position) :: setuagésimo {m}
seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole) :: setenta avos {m}
seventy {num} (cardinal number) :: setenta
seventy-eight {num} (78) :: setenta e oito
seventy-first {adj} (ordinal number 71st) :: septuagésimo primeiro
seventy-five {num} (75) :: setenta e cinco
seventy-four {num} (74) :: setenta e quatro
seventy-nine {num} (79) :: setenta e nove
seventy-one {num} (71) :: setenta e um
seventy-seven {num} (77) :: setenta e sete
seventy-six {num} (76) :: setenta e seis
seventy-three {num} (73) :: setenta e três
seventy-two {num} (72) :: setenta e dois
seven virtues {n} (seven heavenly virtues) :: sete virtudes {f-p}
sever {v} (to cut free) :: cortar
several {determiner} (consisting of a number more than two, but not very many) :: muitos, vários, diversos
several {determiner} (obsolete: separate, distinct) :: diverso, distinto
several {determiner} (diverse; different; various) :: vários
severe {adj} (very bad or intense) :: severo
severe {adj} (strict or harsh) :: duro, rígido, severo
severe {adj} (austere) :: austero, severo
severed {adj} (cut off or broken apart) :: cortado
severely {adv} (in a severe manner) :: severamente
severity {n} (state of being severe) :: gravidade {f}, severidade {f}
Seville {prop} (city in Andalusia, Spain) :: Sevilha {f}
Seville orange {n} (Seville orange) SEE: bitter orange ::
Sevillian {adj} (of or pertaining to Sevilla) :: sevilhano
Sevillian {n} (someone from Sevilla) :: sevilhano {m}, sevilhana {f}
sew {v} ((transitive) use a needle) :: costurar, coser
sew {v} ((intransitive) use a needle) :: costurar, coser
sewage {n} (suspension of water and waste) :: esgoto {m}
sewer {n} (pipes used to remove human waste and to provide drainage) :: esgoto {m}
sewer {n} (person who sews clothing) :: costureiro {m}
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage ::
sewing {n} (action of the verb to sew) :: costura {f}
sewing machine {n} (device) :: máquina de costura {f}
sex {n} (act of sexual intercourse) :: sexo {m}, transa {f}
sex {n} (gender (female or male)) :: sexo {m}
sex {v} (to determine the sex of) :: sexar
sex {v} (informal: to have sex with) :: comer
sexagenarian {adj} (in one's seventh decade) :: sexagenário
sexagenarian {n} (a person who is between the ages of 60 and 69) :: sexagenário {m}, sexagenária {f}
sex appeal {n} (sexual attractiveness) :: apelo sexual {m}, sex appeal {m}
sex bomb {n} (someone highly sexy) :: bomba sexual {f}
sex, drugs and rock 'n' roll {n} (indulgent and pleasurable activities) :: sexo, drogas e rock and roll
sex education {n} (sex education) :: educação sexual {f}
sex gland {n} (gland in which sex cells are produced) SEE: gonad ::
sexism {n} (gender discrimination or dislike) :: sexismo {m}
sexist {n} (a person who discriminates on grounds of sex) :: sexista {m} {f}
sex life {n} (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity) :: vida sexual {f}
sexologist {n} (someone who studies, or is an expert in, sex and sexuality) :: sexólogo {m}, sexóloga {f}, sexologista {m} {f}
sexology {n} (study of sex and sexuality) :: sexologia {f}
sex organ {n} (organ used in sexual reproduction) :: órgão sexual {m}
sex ratio {n} :: razão sexual
sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise) :: sex shop {m}
sex slave {n} (slave kept for the purpose of sexual exploitation) :: escravo sexual {m}, escrava sexual {f}
sex symbol {n} (person who embodies sexual ideals) :: sex symbol {m} {f}, símbolo sexual {m}
sext {n} (noon) SEE: noon ::
Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky) :: Sextans
sextant {n} (navigational instrument) :: sextante {m}
sextant {n} (one sixth of a circle) :: sextante {m}
sextillion {num} (a trillion billion, 1021, see also: trilliard) :: sextilhão
sexton {n} (church official) :: sacristão {m}
sex toy {n} (sex aid) :: brinquedo sexual {m}
sexual {adj} (of or relating to having sex) :: sexual
sexual {adj} (of or relating to the sex of an organism) :: sexuado
sexual {adj} (of or relating to sexuality) :: sexual
sexual {adj} (of or relating to sexual orientation, identity or preferences) :: sexual
sexual abuse {n} (forcing of undesired sexual activity by one person on another) :: abuso sexual {m}
sexual harassment {n} (sexual harassment) :: assédio sexual {m}
sexual intercourse {n} (sexual interaction) :: relação sexual {f}
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation ::
sexuality {n} (that which is characterized or distinguished by sex) :: sexualidade {f}
sexuality {n} (sexual activity) :: sexualidade {f}
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity) :: sexualidade {f}
sexualization {n} :: sexualização {f}
sexually {adv} (in a sexual manner) :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to sex (division)) :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to intercourse) :: sexualmente
sexually {adv} (by means of intercourse) :: sexualmente
sexually transmitted disease {n} (contagious disease spread through sexual intercourse) SEE: venereal disease ::
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact) :: doença sexualmente transmitida {f}
sexual orientation {n} (sexual orientation) :: orientação sexual {f}
sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex) :: predador sexual {m}
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms) :: reprodução sexuada {f}
sexual selection {n} (type of natural selection) :: seleção sexual {f}
sexual slavery {n} (criminal activity) :: escravidão sexual {f}
sex worker {n} (person who supplies sexual services for money) :: trabalhador sexual {m}
sexy {adj} (having sexual appeal) :: sexy {m} {f}, sensual {m} {f}
Seychelles {prop} (country in East Africa) :: Seicheles
Seychellois {adj} (from, or pertaining to, the Seychelles) :: seichelense
Seychellois {n} (Someone from the Seychelles of Seychellois descent) :: seichelense {m} {f}
Sfax {prop} (Tunisian city) :: Sfax {f}
sgraffito {n} (technique where the top layer is scratched through to reveal an underlying layer) :: esgrafito {m}, sgraffito {m}
sgraffito {v} (to produce a design using this technique) :: esgrafiar, esgrafitar
shabby {adj} (torn or worn; poor; mean; ragged) :: estropiado, esfarrapado, esbodegado
shabby {adj} (clothed with ragged, much worn, or soiled garments) :: esfarrapado
shabby {adj} (mean; paltry; despicable) :: tosco {m} [slang]
shack {n} (crude hut) :: barraco, choupana {f}, cabana {f}, casebre {m}, tugúrio {m}
shackle {n} (restraint fit over an appendage) :: grilhão {m}
shackle {n} (a U-shaped piece of metal) :: manilha {f}
shackle {n} (stubble) SEE: stubble ::
shackles {n} (paired wrist or ankle restraints) :: algema {m}, ferros {m-p}, grilhetas {f-p}
shad {n} (fishes of the herring family) :: sável {m}
shadbush {n} (serviceberry) SEE: serviceberry ::
shade {n} (darkness where light is blocked) :: sombra {f}
shade {n} (something that blocks light, particularly in a window) :: cortina {f}
shade {n} (variety of color) :: matiz {f}, nuança {f}, tom {m}, tonalidade {f}, gradação {f}
shade {n} (ghost, see also: ghost) :: espectro {m}, sombra {f}
shade {v} (to shield from light) :: sombrear
shadoof {n} (device used to gather water) :: picota {f}
shadow {n} (dark image projected onto a surface) :: sombra {f}
shadow {n} (relative darkness) :: sombras {f-p}, penumbra {f}
shadow {n} (one who secretly or furtively follows another) :: sombra {f}
shadow {n} (typographic effect) :: sombreado {m}
shadow {v} (to block light or radio transmission) :: sombrear
shadow {n} (spirit, ghost) SEE: ghost ::
shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadow play {n} (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop) :: teatro de sombras {m}
shady {adj} (abounding in shades) :: sombroso, umbroso
shady {adj} (overspread with shade) :: sombreado
shady {adj} (not trustworthy; unfit to be seen or known) :: suspeito, duvidoso {m}, escuso
shaft {n} (long narrow body of spear or arrow) :: haste {f}, cabo {m}
shaft {n} (beam or ray of light) :: raio {m}
shaft {n} (any long, thin object) :: haste {f}, cabo {m}
shaft {n} (main axis of a feather) :: raque {f}
shaft {n} (lacrosse: long narrow body of the stick) :: cabo {m}
shaft {n} (long passage sunk into the earth) :: poço {m}, chaminé {f}
shaft {n} (vertical passage housing a lift) :: poço {m}
shaft {n} (ventilation or heating conduit) :: duto {m}
shag {n} (matted material) :: guedelha {f}, grenha {f}
shag {n} (sea bird) :: corvo-marinho {m}
shag {v} (to shake) :: agitar
shag {v} (to have sexual intercourse with) :: comer
shag {n} (act of sexual intercourse) :: foda {f}
shag {n} (sexual partner) :: foda {f}
shaggy {adj} (with long, thick, and uncombed hair, fur, or wool) :: felpudo, desgrenhado
shah {n} (king of Persia) :: {m}
shahada {n} (Islamic declaration of belief) :: chahada {f}
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr ::
shaitan {n} (Iblis, Satan in Islam) :: shaitan {m}
shake {v} (transitive: to cause to move) :: sacudir, agitar
shake {v} (to move one's head from side to side) :: sacudir a cabeça
shake {v} (transitive: to disturb emotionally) :: mexer com
shake {v} (transitive: to lose, evade) :: evadir
shake {v} (intransitive: to move from side to side) :: sacudir
shake {v} (intransitive: to shake hands) :: cumprimentar-se
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float ::
shakedown {n} (extortion) SEE: extortion ::
shake hands {v} (grasp another person's hands) :: apertar as mãos
Shaker {n} (member of a Protestant sect) :: shaker {m}
Shakerism {n} (the doctrines of the Shakers) :: shakerismo
Shakespeare {prop} (English playwright) :: Shakespeare {m}
Shakespearean {adj} (pertaining to Shakespeare or his works) :: shakespeariano
Shakespearean sonnet {n} (type of sonnet) :: soneto inglês {m}, soneto shakespeariano {m}
shake up {v} (to reorganize or reform) :: reformar, reorganizar
shale {n} (sedimentary rock) :: xisto
shale gas {n} (natural gas) :: gás de xisto {m}
shall {v} (indicating the simple future tense) :: Use the future tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive or the verb "haver de" in the present + infinitive
shall {v} (indicating determination or obligation) :: dever, precisar
shall {v} (in questions to suggest a possible future action) :: Use the imperative tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive
shallot {n} (vegetable in the onion family, A. ascalonium or A. oschaninii) :: chalota {f}
shallow {adj} (having little depth and significantly less deep than wide) :: raso, superficial
shallow {adj} (extending not far downward) :: superficial
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters) :: superficial
shallow {adj} (lacking interest or substance) :: desinteressante
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water) :: raso, rasa
shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell) :: shalom
shalwar {n} (garment) :: shalwar {f}
shaman {n} (a medium between the concrete and spirit worlds) :: xamã {m} {f}
shamanism {n} (range of traditional beliefs) :: xamanismo {m}
shame {n} (uncomfortable or painful feeling) :: vergonha {f}
shame {n} (something to regret) :: vergonha {f}
shame {v} (to cause to feel shame) :: envergonhar
shameful {adj} (causing or meriting shame or disgrace) :: vergonhoso
shamefully {adv} (in a shamefull manner) :: envergonhadamente
shamefully {adv} (expresses discontent with a situation or occurrence) :: vergonhosamente
shameless {adj} (having no shame) :: desavergonhado, sem-vergonha
shamelessly {adv} (in a shameless manner) :: desavergonhadamente, impudentemente
shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame) :: impudor {m}, despudor {m}
shaming {n} (the activity of shaming) :: envergonhar
shampoo {n} (product for washing the hair or other fibres) :: xampu {m}
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover ::
shamrock {n} (trefoil leaf of any clover) :: trevo {m}
Shang-hai {prop} (Shanghai) SEE: Shanghai ::
Shanghai {prop} (Chinese city as provincial-level municipality) :: Xangai
Shango {prop} (orisha in Yoruba religion) :: Xangô {m}
Shangri-La {n} (a place of complete bliss, delight, and peace) :: xangri-lá {m}
shank {n} (lower part of the leg) :: canela {f}
shantytown {n} (area containing a collection of shacks and shanties) :: favela {f} [Brazil], bairro de lata {m} [Portugal], musseque {m} [Angola]
shape {n} (status or condition) :: condição {f}, estado {m}
shape {n} (condition of personal health, especially muscular health) :: estado {m}
shape {n} (appearance or outline) :: forma {f}
shape {n} (figure) :: forma {f}
shape {v} (to give something a shape) :: modelar
shapelessness {n} (property of being shapeless) :: amorfismo {m}
shapeshifter {n} (creature capable of changing its appearance) SEE: shape-shifter ::
shape-shifter {n} (a person who can transform) :: transmorfo {m}
sharbat {n} (sherbet) SEE: sherbet ::
shard {n} (piece of glass or pottery) :: caco {m}, estilhaço {m}
share {n} (portion of something) :: parte {f}
share {n} (financial instrument) :: ação {f}
share {v} (to give) :: partilhar, compartilhar, dividir
share {v} (to have in common) :: compartilhar
share {v} (to divide and distribute) :: partilhar, repartir
share {v} (to tell to another) :: compartilhar
share {n} (sharebone) SEE: pubis ::
share {n} (plowshare) SEE: plowshare ::
sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner) :: parceiro rural {m}
sharecropping {n} (system) :: parceria rural {f}
shared {adj} (used multiply) :: compartilhado
share dilution {n} (loss of stock value due to new issues) :: diluição de capital {f}
shareholder {n} (one who owns shares of stock) :: acionista {m} {f}, accionista {m} {f}
sharemarket {n} (stock market) SEE: stock market ::
shareowner {n} (shareholder) SEE: shareholder ::
share taxi {n} (a vehicle for hire, taking passengers on a fixed or semi-fixed route without timetables) :: táxi-lotação {m}
shareware {n} (type of software) :: shareware {?}, programa de utilização limitada {m}, programa de utilização condicionada {m}, programa de utilização restrita {m}
shari'a {n} (Islamic religious law) :: xaria {f}
sharif {n} (traditional Arab tribal title given to those who serve as the protector of the tribe and all tribal assets) :: xarife {m}
sharing economy {n} (system of economic exchange) :: economia do compartilhamento {f}
shark {n} (fish) :: tubarão {m}, cação {m}
shark fin soup {n} (soup made from shark fins) :: sopa de barbatana de tubarão {f}
sharp {adj} (able to cut easily) :: afiado, aguçado, agudo
sharp {adj} (intelligent) :: esperto, inteligente
sharp {adj} (pointed, able to pierce easily) :: pontudo, pontiagudo
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual) :: sustenido
sharp {adj} (musically higher-pitched than desired) :: agudo
sharp {adj} (having an intense, acrid flavour) :: acre
sharp {adj} (intense and sudden (of pain)) :: agudo
sharp {adj} (illegal or dishonest) :: injusto {m}
sharp {adj} (offensive, critical, or acrimonious) :: agudo
sharp {adj} (stylish or attractive) :: estiloso
sharp {adj} (observant, alert, acute) :: atento
sharp {adj} (forming a small angle) :: agudo, fechado
sharp {adv} (exactly) :: em ponto
sharp {n} (sign for a sharp note on the staff) :: sustenido {m}
sharp {n} (note that is sharp in a particular key) :: sustenido {m}
sharp {n} (sharp object) :: ponta {f}
sharp {n} (cheater or dishonest person) :: velhaco {m}, trapaceiro {m}
sharpen {v} (to make sharp) :: afiar [of a blade], apontar [of a point]
sharpener {n} (device for making things sharp) :: apontador, amolador {m}
sharper {n} (cheat, card-sharper) :: malandro
sharpie {n} (felt-tipped marker pen) SEE: felt-tip pen ::
sharpshooter {n} (marksman) :: atirador de elite {m}
shashlik {n} (skewered dish) :: chachlik {m}
shatter {v} (to violently break something into pieces) :: estilhaçar
shatter {v} (to smash, or break into tiny pieces) :: estilhaçar
shave {v} (to remove hair from) :: barbear, raspar
shave {v} (to remove hair from one's face) :: barbear-se
shave {v} (to slice thin) :: ralar
shave {n} (an instance of shaving) :: barbear
shaver {n} (boy) SEE: boy ::
shaver {n} (barber) SEE: barber ::
shaver {n} (electric razor) :: barbeador {m}
shaver {n} (sharper) SEE: sharper ::
shaver {n} (pillager) SEE: pillager ::
shaving {n} (A thin, shaved off slice of wood, metal, or other material) :: apara {f}, raspa
shaving brush {n} (brush for applying shaving cream) :: pincel de barba {m}
shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap) :: xauarma {m}
shawl {n} (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders) :: xale {m}, xaile {m}
she {pron} (person) :: ela
shea {n} (tree) :: carité {m}
shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree) :: manteiga de karité/carité {f}
sheaf {n} (bundle of grain or straw) :: gavela {f}
sheaf {n} (any collection of things bound together; a bundle) :: feixe {m}, lio {m}
sheaf {n} (mathematical construct) :: feixe
sheaf {n} (sheave) SEE: sheave ::
shear {v} (to cut) :: cortar, tosquiar [with shears]
shear {v} (to remove the fleece from a sheep) :: tosar, tosquiar
shear {v} (to deform because of shearing forces) :: cisalhar
shear {n} (a cutting tool similar to scissors) :: tosquiadeira {f}
shear {n} (the act of shearing, or something removed by shearing) :: poda
shears {n} (tool consisting of two blades with bevel edges) :: tesoura de tosquiar {f}
shearwater {n} (seabird) :: cagarra {f}, pardela {f}
she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny) :: burra {f}, asna {f}
sheath {n} (scabbard) SEE: scabbard ::
sheath {n} (condom) SEE: condom ::
sheath {n} (long case) :: revestimento {m}
sheathe {v} (to put (something) into a sheath) :: abainhar, embainhar
sheave {n} (wheel having a groove) :: roldana {f}
Sheba {prop} (biblical kingdom) :: Sabá {m}
she-bear {n} (a female bear) :: ursa {f}
shebop {v} (masturbate) SEE: masturbate ::
she-cat {n} (female cat) :: gata {f}
she could be his mother {phrase} (woman older than man) :: ela poderia ser a mãe dele
shed {v} (to part or divide) :: dividir
shed {v} (to cast off, to let fall, be divested of) :: descartar
shed {v} (to pour; to make flow) :: verter
shed {n} (temporary structure to shelter something) :: barracão {m}, galpão {m}
shed light on {v} (to illuminate) :: lançar luz sobre
sheen {n} (splendor; radiance; shininess) :: brilho {m}
sheep {n} (animal) :: ovelha {f}
sheep {n} (one who behaves shyly) :: pusilânime {m} {f}, ovelha {f}
sheepdog {n} (dog used for herding sheep) :: cão-pastor {m}, ovelheiro {m}
sheepfold {n} (enclosure) :: aprisco {m}, redil {m}
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd ::
sheeple {n} (the sheeple, one of the sheeple) :: manada {f}, gado {m}
sheep liver fluke {n} (parasitic flatworm) :: barata-do-fígado {f}, baratinha-do-fígado {f}, dúvia {f}, saguaipé {f}
sheer {adj} (pure) SEE: pure ::
sheer {adj} (very thin or transparent) :: fino
sheer {adj} (straight up and down; vertical; perpendicular) :: direto
sheet {n} (sheet of paper) :: folha {f}
sheet {n} (thin, flat layer of solid material) :: lâmina {f}
sheet {n} (expanse of material on a surface) :: capa {f}
sheet {n} (rope to adjust a sail) :: escota {f}
sheet {n} (thin bed cloth) SEE: bedsheet ::
sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet) :: chapa de metal {f}
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation) :: partitura {f}
she-goat {n} (female goat) :: cabra {f}
sheik {n} (leader of an Arab village, family or small tribe) :: xeque {m}
sheik {n} (Islamic religious clergy) :: xeque {m}
sheik {n} (Gulf countries: official title for members of the royal family) :: xeque {m}
Sheila {prop} (female given name) :: Sheila {f}
shekel {n} (sheqel) SEE: sheqel ::
shelduck {n} (waterfowl) :: tadorna {f}
shelf {n} (structure) :: prateleira {f}, estante {f}
shelf {n} (capacity) :: prateleira {f}, estante {f}
shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating) :: validade, duração
shell {n} (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates) :: concha {f}
shell {n} (hard covering of an egg) :: casca {f}
shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects) :: carapaça {f}
shell {n} (covering of a nut) :: casca {f}
shell {n} (pod) :: vagem {f}
shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle) :: carapaça {f}, casco {m}
shell {n} (overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body) :: carapaça {f}
shell {n} (casing of an artillery projectile) :: cartucho {m}
shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon) :: granada {f}, obus {m}
shell {n} (cartridge of a breechloading firearm) :: cartucho {m}
shell {n} (any hollow structure; framework, or exterior structure) :: exterior {m}
shell {n} (computing: general-purpose environment) :: terminal {m}, console {m}
shell {n} (by extension, any mollusks having such a covering) :: ostras {f}, moluscos {m}, crustáceos {m}
shell {v} (to remove the outer covering or shell of something) :: descascar
shell {v} (to bombard, to fire projectiles at) :: bombardear
shellac {n} (processed secretion of the lac insect) :: goma-laca {f}
sheller {n} (person or device that removes shells) :: descascador {m}
shellfish {n} (aquatic food that has a shell) :: marisco {m}
shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle) :: fadiga de combate {f}
shelter {n} (a refuge or other protection) :: refúgio, abrigo {m}, amparo, asilo
shelter {v} (transitive, to provide cover) :: proteger, refugiar
shelter {v} (intransitive, to take cover) :: proteger-se, refugiar-se
shemale {n} (a male-to-female transsexual or transgender person) :: travesti
shenanigan {n} (singular of shenanigan) SEE: shenanigans ::
shenanigans {n} (deceitful tricks) :: falcatrua {f}
Shenzhen {prop} (a city in China) :: Shenzhen {f}
shepherd {n} (a person who tends sheep) :: pastor {m}, pegureiro {m}, ovelheiro {m}
shepherd {n} (someone who watches over or guides) :: pastor {m}
shepherd {v} (watch over; guide) :: conduzir, guiar
shepherdess {n} (female shepherd) :: pastora {f}
shepherd's purse {n} (Capsella bursa-pastoris) :: bolsa-de-pastor {f}
sheqel {n} (currency unit in Israel) :: shekel {m}
sherbet {n} (frozen fruit juice) :: sorvete {m}, sorbet {m}
shereef {n} (a member of an Arab princely family) :: xarife
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia) :: Cheremetievo {m}
sheriff {n} (all meanings) :: xerife {m}
Sherlock Holmes {prop} (fictional detective) :: Sherlock Holmes {m}
Sherlock Holmes {prop} (person with great powers of deduction) :: Sherlock Holmes {m}
sherry {n} (fortified wine) :: xerez {m}
she's unconscious {phrase} (she's unconscious) :: ela está inconsciente
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress ::
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands ::
Shetland Islands {prop} (group of islands) :: Ilhas Shetland {f-p}
she-wolf {n} (female wolf) :: loba
shh {interj} (requesting silence) :: psiu, psst, shh
Shi'a {n} (branch of Islam) :: xiismo {m}
Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam) :: xiita {m} {f}
shibboleth {n} (a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc) :: xibolete {m}
shield {n} (lavatory) SEE: toilet ::
shield {n} (outhouse) SEE: outhouse ::
shield {n} (armor) :: escudo {m}
shield {n} (anything that protects or defends) :: escudo {m}
shield {v} (to protect, to defend) :: proteger
shield volcano {n} (volcano) :: vulcão-escudo {m}
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip ::
shift {n} (change of workers) :: turno {m}
shift {n} (act of shifting) :: troca {f}, desvio {m}
shift {n} (gear mechanism in a motor vehicle) :: câmbio {m}, marcha {f}
shift {n} (button on a keyboard) :: shift {m}
shift {v} (to change, swap) :: mudar, trocar
shift {v} (to move from one place to another) :: mover
shift {v} (to change position) :: se mover
shift {v} (to change gears) :: trocar
Shih Tzu {n} (small dog breed which originated in China) :: shi tzu {m} {f}, shi-tzu {m} {f}
shiitake {n} (Lentinula edodes, an edible mushroom) :: shiitake {m}, shitake {m}
Shiite {n} (Shi'a) SEE: Shi'a ::
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shi'a branch of Islam) :: xiita
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shiites) :: xiita
shikimic acid {n} (shikimic acid) :: ácido chiquímico {m}, ácido shiquímico {m}, ácido shikímico {m}
shilling {n} (former coin) :: xelim {m}
shilling {n} (currency) :: xelim {m}
Shimla {prop} (capital of Himachal Pradesh, India) :: Shimla {f}
Shimon {prop} (male given name) SEE: Simeon ::
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson ::
shin {n} (front part of the leg below the knee) :: canela {f}
shinbone {n} (inner bone of the hind limb below the knee) :: tíbia {f}
shine {v} (to emit light) :: brilhar, luzir, resplandecer
shine {v} (to reflect light) :: cintilar
shine {v} (to distinguish oneself) :: sobressair
shine {v} (to be immediately apparent) :: sobressair
shine {n} (brightness from a source of light) :: brilho {m}
shine {n} (brightness from reflected light) :: brilho {m}
shine {n} (excellence in quality or appearance) :: esplendor {m}
shine {v} (to polish) :: lustrar, polir
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine ::
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine ::
shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine ::
shiner {n} (black eye) SEE: black eye ::
shingle {n} (small, thin piece of building material) :: telha {f}
shingle {v} (to cover with shingles (building material)) :: telhar, entelhar
shingles {n} (herpes zoster) :: zona {f}, herpes-zóster {m}, cobrão {m}
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train ::
shin pad {n} (clothing) :: caneleira {f}
shin splint {n} (painful inflammation of muscles in the shins) :: canelite {f}, tibialgia {f}, estresse tibial medial {m}
Shinto {prop} (religion) :: xintoísmo {m}
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto ::
shiny {adj} (reflecting light) :: reluzente
shiny {adj} (emitting light) :: brilhante
shiny cowbird {n} (shiny cowbird) :: chupim {m}
ship {n} (large water vessel) :: navio {m}
ship {v} (to send a parcel or container) :: mandar, enviar
ship {v} (to send by water-borne transport) :: embarcar
-ship {suffix} (Property or state of being) :: -idade {f}
shipment {n} (load of goods) :: carregamento {m}
shipping {n} (transportation of goods) :: remessa {f}, transporte {m}
shipping {n} (body of ships belonging to one nation, port or industry) :: frota {f}
shipshape {adj} (meticulously neat and tidy) :: ordenado
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood) :: gusano {m}
shipwreck {n} (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.) :: navio naufragado {m}
shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.) :: naufrágio {m}
shipwreck {v} (to wreck a vessel) :: naufragar
shipyard {n} (place to build and repair ships) :: estaleiro
Shiraz {prop} (a city in southern Iran) :: Xiraz {f}
Shiraz {n} (variety of black grape) :: Shiraz, Syrah
shire {n} (former administrative area of Britain; a county) :: condado {m}
shirk {v} (avoid a duty) :: esquivar
shirt {n} (article of clothing) :: camisa {f}
shisha {n} (arabic water-pipe) SEE: hookah ::
shit {n} :: merda {f}, bosta {f}
shit {n} (rubbish) :: merda {f}, bosta {f}, porcaria {f}, besteira {f}
shit {n} (nonsense, bullshit) :: merda {f}, bosta {f}, papo-furado {m}, besteira {f}
shit {n} (nasty, despicable person) :: merda {m} {f}, bosta {m} {f}
shit {n} (not anything, nothing) :: merda nenhuma
shit {adj} (of poor quality) :: porcaria
shit {v} :: cagar
shit {v} (vulgar: to excrete (something) through the anus) :: cagar
shit {v} (vulgar: to be stricken with fear) :: cagar-se, borrar-se
shit {interj} (expression of worry, failure) :: merda!, droga!
shit a brick {v} (To react strongly in anger) :: ficar puto da cara
shit a brick {v} (To react strongly in fear) :: se cagar de medo
shit-for-brains {adj} (Very stupid) :: sem cérebro
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life ::
shithead {n} (stupid or contemptible person) :: cabeça de merda {m} {f}
shithole {n} (anus) SEE: asshole ::
shithole {n} (unpleasant person) SEE: asshole ::
shithole {n} (dirty or unpleasant place) :: muquifo {m}
shithouse {adj} (Of poor quality) SEE: shitty ::
shit out of luck {adj} (In unfortunate circumstances) :: sem sorte nenhuma; totalmente ferrado [slang]
shits {n} (vulgar slang for diarrhea) :: caganeira {f}
shitter {n} (coarse slang for the anus) SEE: anus ::
shitter {n} (coarse slang for toilet, see also: toilet) :: cagatório {m}, privada, vaso
shitty {adj} (drunk) SEE: drunk ::
shitty {adj} (high) SEE: high ::
shitty {adj} (unpleasant as shit) :: de merda, merdoso, escroto [Brazil]
shiva {n} (period of mourning) :: shivá {m} {f}
Shiva {prop} (deity) :: Shiva {f}, Xiva {f}, Chiva {f}, Siva {f}
shive {n} (shiva) SEE: shiva ::
shiver {v} (to tremble or shake) :: tiritar, tremer
shiver {n} (the act or result of shivering) :: calafrio {m}, tremedeira {f}, tremura {f}
shiver my timbers {interj} (mild oath stereotypically regarded as being uttered by pirates) :: macacos me mordam [literally: may monkeys bite me]
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon ::
Shoah {prop} (the systematic mass murder of 6 million Jews) SEE: Holocaust ::
shoal {n} (group of fish) SEE: school ::
shoal {n} (sandbank) :: banco de areia
shock {n} (sudden, heavy impact) :: choque {m}
shock {n} (something surprising) :: choque {m}
shock {n} (electric shock) :: choque {m}
shock {n} (life-threatening medical emergency) :: choque {m}
shock {v} (to cause to be emotionally shocked) :: chocar
shock {v} (to give an electric shock) :: dar um choque
shock absorber {n} (device to absorb shocks) :: amortecedor {m}
shock and awe {n} (doctrine based on the use of spectacular displays of force) :: choque e pavor {m}
shocked {adj} (surprised, startled, confused) :: chocado
shocking {adj} (inspiring shock; startling) :: chocante
shocking pink {n} (a very bright pink colour) :: rosa shocking {m}
shocking pink {adj} (of a very bright pink colour) :: rosa-shocking
shock wave {n} (A powerful compression wave) :: onda de choque {f}
shoddy {adj} (of poor quality) :: ruim
shoe {n} (protective covering for the foot) :: calçado {m}, sapato {m}
shoe {n} (something resembling a shoe (e.g. brake shoe)) :: sapata {f}
shoe {v} (To put shoes on one's feet) :: calçar
shoe {v} (to put horseshoes on a horse) :: ferrar
shoe {v} (to equip with protection) :: calçar
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe ::
shoebill {n} (wading bird) :: bico-de-tamanco {m}
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoehorn {n} (tool used to assist the foot) :: calçadeira {f}
shoehorn {v} (to use a shoehorn) :: calçar com calçadeira
shoelace {n} (for fastening a shoe, see also: lace) :: cadarço {m}, atacador {m}, cordão {m}
shoemaker {n} (a person who makes shoes) :: sapateiro {m}, sapateira {f}
shoe polish {n} (product used to make shoes shine) :: graxa {f}, graxa de sapato {f}
shoeshine {n} (the act of polishing shoes) :: engraxamento {m}
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshiner {n} (person who shines shoes) :: engraxate {m} {f}
shoestring {n} (the string or lace used to secure the shoe to the foot; a shoelace) SEE: shoelace ::
shofar {n} (ram’s-horn trumpet) :: shofar {m}, chofar {m}
shogun {n} (supreme generalissimo of feudal Japan) :: xogum {m}
shogunate {n} (shogunate, bakufu) :: xogunato {m}, shogunato {m}
Shona {prop} (language) :: xona
shoo {v} (to induce someone to leave) :: enxotar
shoo {interj} (go away) ::
shoo {v} (usher) SEE: usher ::
shoot {v} (to fire a shot) :: atirar, disparar
shoot {v} (to fire multiple shots) :: atirar, disparar
shoot {v} (to hit with a shot) :: balear
shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant) :: rebento {m}, broto {m}
shoot {interj} (expressing disbelief) :: merca {f} merfa {f}
shoot down {v} (to cause to fall by shooting) :: abater, derrubar
shooter {n} (person) :: atirador {m}
shooting {n} (instance of shooting) :: tiroteio {m}
shooting {n} (the sport or activity of firing a gun or other weapon) :: tiro {m}
shooting guard {n} (basketball position) :: ala-armador {m}
shooting star {n} (meteor) :: estrela cadente {f}
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements) :: falar merda, falar da boca para fora, falar da boca pra fora
shootout {n} (decisive battle) :: tiroteio {m}
shoot up {v} (To grow taller rapidly) :: espichar
shop {n} (establishment that sells goods) :: loja {f}
shop {n} (workshop) :: oficina {f}
shop {v} (to visit shops) :: ir às compras
shop assistant {n} (shop employee) :: ajudante {m} {f}
shopgirl {n} (a girl or young woman who works in a shop) :: vendedora {f}, balconista {m} {f}
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop) :: lojista {m} {f}
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift) :: furto em lojas
shoppe {n} (shop) SEE: shop ::
shopping {n} (activity of buying) :: compras {f-p}
shopping {n} (things bought) :: compras {f-p}
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping) :: carrinho de supermercado {m}, carrinho de compras {m}
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping centre {n} (large retail outlet) :: centro comercial {m}
shopping list {n} (list of items that need to be bought) :: lista de compras {f}
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
shop window {n} (large window at the front of a shop) :: montra {f}, vitrina {f}, vitrine {f}
shore {n} (land adjoining a large body of water) :: praia {f}, costa {f}, margem {f}, orla {f}
short {adj} (having a small distance between ends or edges) :: curto {m}
short {adj} (of a person, of comparatively small height) :: baixo {m}
short {adj} (having little duration) :: curto, breve
short {adj} (constituting an abbreviation or shortened form) :: abreviação (de) {f}
short {v} (transitive: to cause a short circuit) :: curto-circuitar
short {v} (intransitive: to short circuit) :: curto-circuitar
short {n} (baseball: shortstop) SEE: shortstop ::
short {n} (short circuit) SEE: short circuit ::
short {n} (short film) SEE: short film ::
shortage {n} (lack or deficiency) :: falta {f}, carência {f}, insuficiência {f}
short-billed dowitcher {n} (Limnodromus griseus) :: maçarico-de-costa-branca
short circuit {n} (unintentional connection) :: curto-circuito {m}
short circuit {v} (cause a short circuit) :: curto-circuitar
shortcoming {n} (deficiency) :: deficiência, limitação
shortcrust pastry {n} (pastry without leavening agent) :: massa amanteigada {f}, massa quebrada {f}
shortcut {n} (path) :: atalho
shortcut {n} (method) :: atalho {m}
shortcut {n} (symlink) :: atalho {m}
shortcut {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut ::
shortcut key {n} (a key that allows quick access to a prgramme or task) :: tecla de atalho {f}
shorten {v} (to make shorter) :: encurtar
shorten {v} (to become shorter) :: encurtar
shortfall {n} (An instance of not meeting a quota or of having an insufficient amount) :: insuficiência {f}
short film {n} (motion picture) :: curta-metragem {m} {f}
shorthand {n} (rough and rapid method of writing) :: estenografia {f}, taquigrafia {f}
shorthand {n} (brief or shortened way of saying or doing something) :: resumo
shortie {n} (something or someone that is shorter than normal) :: tampinha {m} {f}
shortly {adv} (in few words; briefly) :: brevemente
shortness of breath {n} (dyspnea) :: dispneia, abafação
short of {phrase} (except) SEE: except ::
shorts {n} (plural of short) SEE: short ::
shorts {n} (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees) :: calção {m}, short, calções
short scale {n} :: escala curta {f}
short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic ::
short-sightedness {n} (disorder of the vision) SEE: nearsightedness ::
shortstop {n} (baseball: defensive player between second and third baseman) :: interbases
short story {n} (work of fiction) :: conto {m}
short-tailed hawk {n} (Buteo brachyurus) :: gavião-de-cauda-curta
short-tailed parrot {n} (Graydidascalus brachyurus) :: curica-verde
short-tailed weasel {n} (Mustela erminea) SEE: ermine ::
short-term {adj} (of the near or immediate future) :: a curto prazo
short-toed snake eagle {n} (Circaetus gallicus) :: águia-cobreira {f}
shorty {n} (a short person) :: baixinho {m}
Shoshone {prop} (Amerind people) :: shoshone {m-p}, shoshoni {m-p}
Shoshone {prop} (Amerind language) :: shoshone {m}, shoshoni {m}
shot {n} (result of launching a projectile) :: tiro {m}
shot {n} (launching of a ball or similar object toward a goal) :: chute {m}
shot {n} (heavy iron ball used for the shot put) :: peso {m}
shot {n} (measure of alcohol) :: dose {f}
shot {n} (photography: single unbroken sequence of photographic exposures) :: foto {f}, fotografia {f}
shot {n} (vaccination or injection) :: injeção
Shota {prop} (male given name) :: Shota
shotgun {n} (gun) :: caçadeira {f}, espingarda {f} [Brazil], escopeta {f}
shot put {n} (athletics event) :: arremesso de peso {m}
should {v} (expressing obligation) :: dever
should {v} (expressing likelihood) :: dever
should {v} (if; in case of) :: se, caso
shoulder {n} (joint between arm and torso) :: ombro {m}
shoulder {n} (a verge to the side of a road) :: acostamento {m} [Brazil], berma {f} [Portugal]
shoulder {v} (put (something) on one's shoulders) :: carregar nas costas
shoulder {v} (accept responsibility for) :: arcar com
shoulder blade {n} (bone) :: omoplata {f}, espádua {f}, escápula {f}
shoulder bone {n} (shoulder blade) SEE: shoulder blade ::
shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole ::
shout {n} (a loud burst of voice) :: grito {m}
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry) :: gritar
shove {v} (push roughly) :: empurrar
shove {n} (rough push) :: empurrão
shove it up your ass {v} (exclamation of contempt (vulgar)) :: no teu cu
shovel {n} (spade) SEE: spade ::
shovel {n} (tool for moving portions of material) :: {f}
shovel {v} (to move materials with a shovel) :: palear, padejar
show {v} (to display) :: mostrar, apresentar
show {v} (to indicate (a fact) to be true) :: demonstrar
show {n} (entertainment) :: show {m}, espetáculo {m}
show {n} (exhibition) :: mostra {f}, exposição {f}
show {n} (demonstration) :: demonstração {f}
show {n} (broadcast program(me)) :: programa {m}
show {v} (to bestow; confer) SEE: bestow ::
show {v} (show up) SEE: show up ::
showboat {n} (showoff) SEE: showoff ::
show business {n} (entertainment industry) :: showbusiness {m}, show business {m}, showbiz {m}, show biz {m}, show-biz {m}, showbizz {m}
showbusiness {n} (entertainment industry) :: showbusiness {m}, show business {m}, showbiz {m}, show biz {m}, show-biz {m}, showbizz {m}
showcase {n} (a case for displaying merchandise or valuable items) :: montra, vitrine
showcase {n} (a setting for displaying something favorably) :: vitrine {f}
shower {n} (brief fall of rain) :: aguaceiro {m}
shower {n} (device for bathing) :: chuveiro {m}, duche {m}
shower {n} (instance of using of this device) :: chuveiro, chuveirada {f}, banho, duche {m} [Portugal], ducha {f} [Brazil]
shower {n} (quantity of something that has characteristics of a rain shower) :: chuva {f}
shower {v} (to spray with) :: regar
shower {v} (to bathe using a shower) :: tomar banho (de chuveiro)
shower {v} (to bestow liberally) :: agraciar, dadivar
shower {n} (one who shows) :: mostrador {m}
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower ::
shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower) :: touca de banho {f}
shower gel {n} (gel shower soap) :: gel de banho {m}
showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario ::
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging) :: mostrar-se, jactar-se, achar-se
show-off {n} (one who shows off) :: metido {m}
showoff {n} (person who attempts to demonstrate prowess or ability) :: exibido {m}, exibida {f}
show of hands {n} (vote by raising a hand) :: voto levantando-se a mão {m}
show up {v} :: aparecer
showy {adj} (for show) :: mirabolante
shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device) :: estilhaço
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change ::
shred {v} (to cut or tear into narrow pieces or strips) :: trinchar
shredder {n} (machine) :: triturador {m}, fragmentadora {f}
shrew {n} (mouselike animal) :: musaranho {m}
shrew {n} (woman) :: megera {f}
shrewd {adj} (showing clever resourcefulness in practical matters) :: perspicaz, sagaz
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning) :: sagaz
shrewdly {adv} (in a shrewd manner) :: astutamente
shriek {n} (a sharp, shrill outcry or scream) :: guincho {m}
shriek {v} (to utter a loud, sharp, shrill sound or cry) :: guinchar
shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae) :: picanço {m}
shrill {adj} (high-pitched and piercing) :: estridente {m} {f}, estrídulo {m}
shrill {adj} (sharp or keen to the senses) :: agudo
shrimp {n} (decapod crustacean) :: camarão {m}
shrimp {n} (flesh of the crustacean) :: gamba {f}, camarão {m}
shrine {n} (a holy place dedicated to a specific figure of respect) :: relicário {m}, santuário {m}, oratório {m}
shrink {v} (intransitive: to contract, to become smaller) :: encolher, contrair
shrink {v} (transitive: to cause something to shrink) :: encolher
shrithe {v} (to creep) SEE: creep ::
shrithe {v} (to go about, roam) SEE: roam ::
shrive {v} (confess) SEE: confess ::
shrivel {v} (become wrinkled) :: enrugar
shroom {n} (mushroom) SEE: mushroom ::
shroom {n} (hallucinogenic fungus) SEE: magic mushroom ::
shroud {n} (dress for the dead) :: mortalha {f}, sudário {m}
shroud {n} (mast support) :: brandal {m}
Shrove Tuesday {n} (day before the beginning of Lent) :: terça-feira gorda {f}, terça-feira de carnaval {f}
shrub {n} (woody plant) :: arbusto {m}, moita {f}
shrug {n} (gesture) :: encolhida de ombros {f}, dar de ombros
shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.) :: dar de ombros, encolher os ombros
shrug off {v} (to disregard) :: ignorar
shudder {n} (shivering tremor) :: arrepio {m}, calafrio {m}
shudder {v} (to shake nervously, as if from fear) :: tremer, tiritar
shuffle {n} (act of shuffling cards) :: embaralhamento {m}, baralhar
shuffle {v} (to put in a random order) :: embaralhar, baralhar
shuffle {v} (to walk without picking up one's feet) :: arrastar os pés
shufti {n} (glance) SEE: glance ::
shun {v} (to avoid) :: evitar
shunter {n} (a railway locomotive used for shunting) :: locotrator [Portugal], locomotiva manobreira {f}
shuriken {n} (a ninja weapon) :: shuriken {m} {f}
shut {v} ((transitive) to close) :: fechar
shut down {v} (to turn off or stop) :: apagar, encerrar
shut one's eyes {v} (to ignore or deliberately overlook) SEE: turn a blind eye ::
shut one's trap {v} (shut up) SEE: shut up ::
shutter {n} (protective panels over windows) :: veneziana {f}
shutter {n} (part of a camera) :: obturador {m}
shuttle {n} (part of a loom) :: naveta {f}, lançadeira {f}
shuttle {n} (transport service) :: traslado {m}
shuttlecock {n} (badminton ball) :: volante {m}, pena {f}, peteca {f}
shuttlecock {v} (to move rapidly back and forth) :: ricochetear
shut up {v} (transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise) :: calar
shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise) :: calar-se, calar a boca
shut up {v} (imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue) :: cala a boca, cale-se, cale a boca, cala-te
shut up {v} ("I don't believe it!") :: mentira!
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat ::
shy {adj} (easily frightened) :: pávido, assustado, medroso
shy {adj} (reserved) :: reservado, tímido
shy {adj} (cautious) :: cuidadoso
shy {adj} (embarrassed) :: avergonhado, envergonhado {m}
shy {n} (act of throwing) :: lançamento {m}, arremesso {m}, lance {m}
shylock {n} (loan shark) SEE: loan shark ::
shyly {adv} (in a shy manner) :: timidamente
shyness {n} (quality of being shy) :: timidez {f}
si {n} (seventh note of a major scale) :: si {m}
sialogogue {n} (any drug that increases the flow of saliva) :: sialagogo {m}, sialogogo {m}
Siam {prop} (the former name of Thailand) :: Sião {m}
Siamese {adj} (Thai) :: siamês
Siamese cat {n} (mammal) :: gato siamês {m}
Siamese twin {n} (conjoined twin) :: gémeo siamês {m} [Portugal], gêmeo siamês {m} [Brazil]
sib {n} (sibling) SEE: sibling ::
sib {n} (kindred) SEE: kin ::
sib {n} (kinsman) SEE: kinsman ::
Siberia {prop} (region of Russia) :: Sibéria {f}
Siberian {adj} (from, of or pertaining to Siberia) :: siberiano
Siberian {n} (person) :: siberiano {m}
Siberian {n} (cat) :: gato siberiano {m}
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog) :: husky siberiano {m}
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica) :: tigre-de-amur {m}, tigre-siberiano {m}
sibilant {adj} (characterized by a hissing sound) :: sibilante
sibilant {n} (phonetics: a hissing sound) :: sibilante {f}
sibling {n} (person who shares same parents) :: irmão, irmã
sibyl {n} (a pagan female oracle) :: sibila {f}
sic {adv} (thus, thus written) :: sic
siccity {n} (dryness) SEE: dryness ::
Sichuan {prop} (a province in China) :: Sichuan {m}, Setsuan {m}, Szechwan {m}
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants) :: siciliano
Sicilian {prop} (language) :: siciliano {m}
Sicilian {n} (person) :: siciliano {m}, siciliana {f}
Sicilian {n} (chess opening) SEE: Sicilian Defence ::
Sicilian Defence {prop} (chess opening) :: defesa siciliana {f}
Sicily {prop} (island) :: Sicília {f}
sick {adj} (tired (of), annoyed (by)) :: enjoado
sick {adj} (slang: very good, excellent) :: animal {m} {f}, irado {m}, louco {m}
sick {n} (sick people) :: doentes {m-p}, enfermos {m-p}
sick {adj} (ill) SEE: ill ::
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up ::
sickle {n} (agricultural implement) :: foice {f}
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells) :: anemia falciforme {f}
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia ::
sicklepod {n} (Senna obtusifolia) :: mata-pasto {m}, fedegoso {m}
sickly {adj} (frequently ill) :: enfermiço, doentio, valetudinário
sickly {adj} (appearing ill) :: enfermiço, doentio
sickly {adj} (weak, faint) :: débil
sick man of Europe {prop} (Ottoman Empire) :: homem doente da Europa {m}
sick man of Europe {prop} (any European country undergoing economic difficulty) :: doente da Europa {m}, homem doente da Europa {m}
sickness {n} (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady) :: doença {f}
sick pay {n} (money paid to an employee during his or her sick leave) :: subsídio de doença {m}, auxílio-doença {m}
Siddhartha {prop} :: Sidarta {m}
side {n} (bounding straight edge of an object) :: lado {m}
side {n} (flat surface of an object) :: lado {m}, face {f}
side {n} (left or right half) :: lado {m}
side {n} (surface of a sheet of paper) :: página {f}
side {n} (region in a specified position with respect to something) :: lado {m}
side {n} (one possible aspect of a concept) :: lado {m}, parte {f}
side {n} (set of opponents in a game) :: time {m}
side {n} (group having a particular allegiance in a war) :: lado {m}
side {v} (ally oneself) :: tomar parte, aliar-se
side {n} (television channel) SEE: channel ::
side {n} (side dish) SEE: side dish ::
sidebar {n} ((computing) information placed at the side of a webpage) :: barra lateral {f}
sideboard {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideburns {n} (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin) :: patilhas {f-p}, costeletas {f-p}
side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish) :: acompanhamento {m}, guarnição {f}
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish ::
side effect {n} (unintended consequence of any action) :: efeito colateral {m}
side effect {n} (medicine: an adverse effect) :: efeito colateral {m}
sidekick {n} (assistant) :: acólito {m}, companheiro {m}, parceiro {m}
sideline {n} (line at the side) :: linha lateral
sideline {v} (to put out of circulation) :: pôr à parte
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish ::
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct ::
sidereal {adj} (of or relating to the stars) :: sideral, sidéreo
siderite {n} (a mineral, iron(II) carbonate) :: siderita {f}
side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack ::
side-striped jackal {n} (side-striped jackal) :: chacal prateado {m}
sidewalk {n} (paved footpath) :: calçada {f}
sidewalk cafe {n} (an outdoor portion of a restaurant) :: esplanada {f}
Sidon {prop} (city state of Phoenicia) :: Sídon, Sidon, Sidom
siege {n} (lavatory) SEE: toilet ::
siege {n} (outhouse) SEE: outhouse ::
siege {n} (military blockade of settlement) :: sítio {m}, cerco {m}, assédio {m}
siege {v} (besiege) SEE: besiege ::
siemens {n} (derived unit of electrical conductance) :: siemens {m}
Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone) :: Serra Leoa
siesta {n} (an afternoon nap) :: sesta {f}, siesta {f}
sieve {n} (device to separate larger objects from smaller ones or from liquids) :: peneira {f}, coador {m}
sieve {n} (process that filters out unwanted pieces of input) :: crivo
sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve) :: coar, peneirar
sievert {n} (SI unit of radiation dose) :: sievert {m}
sifaka {n} (a medium-sized lemur of the genus Propithecus) :: sifaca {m}
sift {v} (to sieve or strain (something)) :: discernir, cindir
sift {v} (to examine (something) carefully) :: examinar minuciosamente, discernir
sigh {v} (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it) :: suspirar
sigh {v} (to make a sound like sighing) :: suspirar
sigh {v} (to exhale in sighs) :: suspirar
sigh {n} (act of sighing) :: suspiro {m}
sigh {n} (manifestation of grief; a lament) :: suspiro {m}
sight {n} (something seen) :: vista
sight {n} (something worth seeing) :: espetáculo {m}
sight {n} (device used in aiming a firearm) :: mira
sight {v} (visually register) :: ver
sight {v} (get sight of) :: avistar
sight {v} (take aim at) :: mirar
sight {n} (eyesight) SEE: eyesight ::
sigil {n} (seal, signature or signet) :: selo {m}
sigma {n} (letter of the Greek alphabet) :: sigma {m}
sign {n} (visible indication) :: sinal {m}
sign {n} (flat object bearing a message) :: placa
sign {n} (math: positive or negative polarity) :: sinal {m}
sign {n} (linguistic unit in sign language) :: gesto {m}
sign {n} (sign language in general, see also: ) :: sinais {m-p}, língua de sinais {f}
sign {n} (omen, see also: omen) :: sinal {m}, agouro {m}, presságio {m}
sign {n} (meaningful gesture) :: sinal {m}
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols) :: símbolo {m}
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature) :: assinar, firmar
sign {v} (to write one's signature on a document) :: assinar, firmar
sign {v} (to write one's signature somewhere) :: assinar, firmar
sign {v} (intransitive: to communicate using sign language) :: gesticular, gestualizar
sign {v} (transitive: to communicate using sign language) :: gesticular, gestualizar
signage {n} (signs taken collectively) :: sinalização {f}
signal {n} (sign made to give notice) :: sinal {m}
signal {n} (device to give indication) :: sinal {m}
signal {n} (telecommunication: electric or electromagnetic action that conveys information) :: sinal {m}
signaler {n} (one who signals) :: sinalizador {m}
signaler {n} (a device that sends a signal) :: sinalizador {m}
signatory {n} (one who signs or signed) :: assinante {m} {f}, subscritor {m}, subscritora {f}
signature {n} (person’s autograph name) :: firma {f}, assinatura {f}
signed {adj} ((mathematics, computer science) having both positive and negative varieties) :: com sinal
signer {n} (one who signs) :: signatário {m}
signer {n} (one who uses sign language) :: sinalizador {m}
signet ring {n} (signet ring) :: anel de sinete
significance {n} (extent to which something matters) :: significância {f}
significance {n} (meaning) :: significado {m}
significant {adj} (having noticeable effect) :: significativo
significantly {adv} (in a significant manner: notably) :: significativamente, notavelmente
significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status) :: cara-metade {f}
sign in {v} (log in) SEE: log in ::
sign language {n} (sign language) :: linguagem de sinais {f}, língua gestual {f}
sign of the cross {n} (gesture) :: sinal da cruz {m}
sign up {v} (to add a name to the list of people who are participating in something) :: subscrever
sign up {v} (to add one's own name to the list of people who are participating in something) :: cadastrar [pronominal]
Sikh {n} (an adherent of Sikhism) :: sikh {m} {f}, sique {m} {f}
Sikh {adj} (relating to Sikhism) :: sikh
Sikhism {prop} (religion) :: sikhismo {m}
Sikkim {prop} (state in eastern India which has Gangtok as its capital) :: Sikkim {m}
silane {n} (a silicon hydride that is analogous to alkanes) :: silano {m}
silence {n} (lack of any sound) :: silêncio {m}
silence {v} (to make something silent) :: silenciar
silence {v} (to suppress criticism) :: silenciar
silence {interj} (be silent) :: silêncio! {m}
silence is golden {proverb} (proverb) :: o silêncio é ouro
silencer {n} (attachment) :: silenciador {m}
silencer {n} (something that silences another thing) :: silenciador {m}
silent {adj} (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet) :: silencioso
silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn) :: silencioso, quieto
silent {adj} (not pronounced; having no sound; quiescent) :: silencioso
silent {adj} (without audio capability) :: mudo
silent {adj} (not implying significant modifications which would affect a peptide sequence) :: silencioso
silent {adj} (undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms) :: silencioso
silent {n} (that which is silent) :: silêncio {m}
silent {adj} (to refrain from speaking) SEE: be silent ::
silent film {n} (film without sound) :: filme mudo {m}
silently {adv} (in a silent manner; making no noise) :: silenciosamente
Silesia {prop} (region) :: Silésia {f}
Silesian {adj} (of or pertaining to Silesia) :: silesiano {m}
Silesian {n} (inhabitant of Silesia) :: silesiano
silhouette {n} (representation of the outlines of an object filled in with a black color) :: contorno {m}, silhueta {f}
silicon {n} (non-metallic element) :: silício {m}
silicon dioxide {n} (SiO2) :: dióxido do silicone
silicone {n} (any of a class of inert compounds of silicon) :: silicone {m}
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco) :: Vale do Silício {m}
silicosis {n} (silica dust pneumoconiosis) :: silicose {f}
silk {n} (fiber) :: seda {f}
silk {n} (fabric) :: seda {f}
Silk Road {prop} (routes used by silk traders across Europe, Asia and northern Africa) :: Rota da Seda {f}
silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
silkworm {n} (caterpillar) :: bicho-da-seda {m}, sirgo {m}
silky {adj} (similar in texture or appearance to silk) :: sedoso
silky anteater {n} (Cyclopes didactylus) :: tamanduaí {m}
sill {n} (base of a window) :: parapeito {m}
sill {n} (horizontal member bearing the upright portion of a frame) :: lintel {m}
silly {adj} (foolish, showing a lack of good sense and wisdom) :: bobo, tolo, ingénuo
silly {adj} (irresponsible, showing irresponsible behaviors) :: irresponsável, infantil, bobo
silly {adj} (playful, giggly) :: bobo
silly {adj} (semiconscious) :: semiconsciente, aéreo
silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined) :: simples
silo {n} (vertical building for storing grain) :: silo {m}
silt {n} (fine earth deposited by water) :: sedimento {m}, silte {m}
silt up {v} (become filled or clogged with silt) :: assorear
silty {adj} (having a noticeable amount of silt) :: siltoso
silver {n} (metal) :: prata {f}
silver {n} (coins) :: (moedas de) prata {f}
silver {n} (cutlery/silverware) :: prataria {f}
silver {n} (items made of silver or other white metal) :: prataria {f}
silver {n} (color/colour) :: prateado {m}
silver {adj} (made from silver) :: de prata
silver {adj} (having a color/colour like silver) :: prata, prateado, argênteo, argentino
silver ball {n} (pinball) SEE: pinball ::
silverfish {n} (type of bristletail) :: traça {f}, traça-dos-livros {f}
silvering {n} (the process of coating a surface with silver) :: prateação {f}
silver lining {n} (a good aspect of a mostly bad event) :: lado bom
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver) :: medalha de prata {f}
silvern {adj} (made from silver) SEE: silver ::
silver nitrate {n} (silver salt of nitric acid, AgNO3) :: nitrato de prata
silver-plate {v} (to coat a metal surface with a thin layer of silver) :: argentar
silversmith {n} (person who makes articles out of silver) :: prateiro {m}
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons) :: talher {m}
silver wedding {n} (anniversary celebration) :: bodas de prata {f-p}
silvery {adj} (resembling silver) :: prateado
silvery {adj} (clear and musical in tone) :: argentino
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus) :: [Brazil] choca-do-nordeste
Silvia {prop} (female given name) :: Sílvia {f}
silviculture {n} (forestry) :: silvicultura {f}
silviculturist {n} (someone who practices silviculture) :: silvicultor {m}, silvicultora {f}
Silvius {prop} (male given name) :: Silvio
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data) :: cartão SIM, chip
Simeon {prop} (second son of Jacob) :: Simeão {m}
Simeon {prop} (male given name) :: Simeão {m}
Simferopol {prop} (city) :: Simferopol {f}, Sinferopol {f} [rare], Simferópol {f} [rare]
simian {adj} (of or pertaining to apes) :: símio
simian {adj} (resembling an ape) :: símio, simiesco
simian {n} (an ape or monkey) :: símio {m}
similar {adj} (having traits or characteristics in common; alike, comparable) :: parecido, semelhante, similar
similarity {n} (closeness of appearance) :: semelhança {f}, similaridade {f}
similarly {adv} (in a similar style or manner) :: similarmente
similarness {n} (similarity) SEE: similarity ::
simile {n} (figure of speech in which one thing is compared to another) :: símile {m}
simmer {v} ((intransitive) to cook or undergo heating slowly) :: aferventar
simmer {v} ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly) :: aferventar
simmer {n} (process of simmering) :: aferventamento {m}
Simon {prop} (biblical characters) :: Simão {m}
Simon {prop} (male given name) :: Simão {m}
Simone {prop} (female given name) :: Simone {f}
Simonides {prop} (poet) :: Simónides {m}
Simon says {n} (children's game) :: o rei manda, o mestre mandou {m}
simony {n} (act of buying or selling spiritual things) :: simonia {f}
simoom {n} (hot, dry wind) :: simum {m}
simple {adj} (uncomplicated) :: simples
simple {adj} (simple-minded) :: simples
simple machine {n} (device) :: máquina simples {f}
simple past {n} (the simple past tense) :: pretérito perfeito {m}, pretérito perfeito simples {m}; (the English simple past): passado simples {m}, pretérito simples {m}
simple pendulum {n} :: pêndulo simples {m}
simpleton {n} (simple-minded naive person lacking common sense) :: simplório {m}, matarruano {m}, tolo {m}, pateta {m} {f}, papalvo {m}
simplicity {n} (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (quality or state of being not complex, or of consisting of few parts) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from artificial ornament, pretentious style, or luxury) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from subtlety or abstruseness; clearness) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from complication; efficiency) :: simplicidade {f}
simplicity {n} (weakness of intellect; silliness; folly) :: simplicidade {f}
simplification {n} (act of simplifying) :: simplificação {f}
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters) :: chinês simplificado {m}
simplify {v} (to make simpler) :: simplificar
simplify {v} (to become simpler) :: simplificar-se
simplistic {adj} (overly simple) :: simplório, simplista
simply {adv} (in a simple manner) :: simplesmente
simulacrum {n} (image or representation) :: simulacro {m}
simulate {v} (to model, replicate, duplicate the behavior) :: simular
simulated {adj} (made to imitate) :: simulado
simulation {n} (something which simulates) :: simulação {f}
simulation {n} (process of simulating) :: simulação {f}
simulation {n} (assuming an appearance which is feigned, or not true) :: simulação {f}, fingimento
simulation {n} (soccer: attempt of feigning a foul) :: simulação {f}
simultaneity {n} (the quality or state of being simultaneous) :: simultaneidade
simultaneous {adj} (occurring at the same time) :: simultâneo
simultaneously {adv} (occurring at the same time) :: simultaneamente
simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous) :: simultaneidade
sin {n} (violation of religious law) :: pecado {m}
sin {n} (misdeed) :: transgressão {f}
sin {v} (to commit a sin) :: pecar
Sinai {prop} (peninsula) :: Sinai {m}
Sinai {prop} (mountain) :: Sinai {m}
Sinaic {adj} (of or relating to Mount Sinai) :: sinaíta
since {adv} (from a specified time in the past) :: desde, desde então
since {prep} (from (time)) :: desde, a partir de
since {conj} (from the time that) :: desde que, desde quando
since {conj} (because) :: já que, porque, pois, visto que, uma vez que, como
sincere {adj} (earnest) :: sincero {m}
sincerely {adv} (In a sincere or earnest manner; honestly) :: sinceramente
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity ::
sincerity {n} (quality of being sincere) :: sinceridade {f}
since when {adv} (from what time) :: desde quando?
Sindhi {adj} (pertaining to Sindh) :: sindi
Sindhi {prop} (language) :: sindi {m}
sine {n} (trigonometric function) :: seno {m}
sinecure {n} (a position that requires no work but still gives a payment) :: sinecura {f}
sine qua non {n} (prerequisite) :: sine qua non {m}
sinew {n} (cord or tendon of the body) SEE: tendon ::
sinful {adj} (evil) SEE: evil ::
sinful {adj} (constituting sin) :: pecaminoso
sing {v} (to produce harmonious sounds with one’s voice) :: cantar
Singapore {prop} (Republic of Singapore) :: Singapura {f} [Portugal], Cingapura {f} [Brazil]
Singaporean {adj} (of, from, or pertaining to Singapore) :: singapuriano [Portugal], cingapuriano [Brazil], singapurense [Portugal], cingapurense [Brazil]
Singaporean {n} (a person from Singapore) :: singapuriano {m} [Portugal], cingapuriano {m} [Brazil]
singe {v} (to burn slightly) :: chamuscar
singer {n} (person who sings) :: cantor {m}
singer {n} (female person who sings) :: cantora {f}
singeress {n} (songstress) SEE: songstress ::
singer-songwriter {n} (singer-songwriter) :: cantautor {m}, cantautora {f}
Singh {prop} (surname) :: Singh {m} {f}
singing {n} (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing) :: canto {m}
single {adj} (not accompanied by anything else) :: único, particular, solitário
single {adj} (not divided in parts) :: inteiro, unitário
single {adj} (designed for the use of only one) :: particular
single {adj} (not married nor dating) :: solteiro
single {n} (45 RPM vinyl record) :: single {m}
single {n} (popular song) :: single {m}
single {n} (one who is not married) :: solteira {f}, solteiro {m}
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
single-celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular ::
single file {adv} (line or queue one person wide) :: fila indiana {f}
single-minded {adj} (intensely focused) :: obsessivo {m}
single-platform {adj} :: monoplataforma
single room {n} (a hotel room with one single bed) :: apartamento simples {m}, quarto de solteiro {m}
singlet {n} (sleeveless shirt) :: regata {f}
single-tasking {adj} :: monotarefa
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
singleton {n} (computing: class) :: singleton {m}
singleton {n} (math: set) :: conjunto unitário {m}
single-user {adj} :: monoutilizador [Brazil], monousuário [Portugal]
singular {adj} (being only one of larger population) :: único, simples
singular {adj} (being the only one of a kind) :: singular, único
singular {adj} (distinguished by superiority) :: singular, único
singular {adj} (being out of the ordinary) :: singular, único
singular {adj} (grammar: referring to only one thing) :: singular, único
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing) :: singular
singularity {n} (peculiar state or occurrence) :: singularidade {f}
singularity {n} (point where all lines meet) :: singularidade {f}
singularity {n} (physics: point of infinite density) :: singularidade {f}
Sinhala {n} (language) SEE: Sinhalese ::
Sinhalese {adj} (of or pertaining to Sri Lanka) :: cingalês
Sinhalese {n} (Sinhalese person) :: cingalês {m}
Sinhalese {n} (the language) :: cingalês, cingalá {m}, cingala {m}
sinicization {n} (process of sinicising) :: cinização {f}, chinificação {f}
sinister {adj} (ominous) :: sinistro
sinister {adj} (evil) :: sinistro
sinister {adj} (of the left) :: sinistro, sestro, esquerdo
sinistrogyre {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory ::
sinistromanual {adj} (left-handed) SEE: left-handed ::
sinistrorotatory {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory ::
Sinitic {adj} (relating to the group of Chinese languages) :: sinítico
sink {v} (descend into liquid, etc) :: afundar
sink {v} (submerge) :: submergir
sink {v} (cause (ship, etc) to sink) :: afundar
sink {n} (basin) :: pia {f}
sink {n} (heat sink) :: dissipador de calor {m}
sink {n} (destination vertex) :: sumidouro {m}
sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole ::
sinker {n} (weight used in fishing) :: chumbo, chumbinho, chumbada
sinkhole {n} (geology: hole formed in soluble rock) :: dolina {f}
Sinkiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang ::
sinless {adj} (without sin) :: imaculado
sinner {n} (person who has sinned) :: pecador {m}, pecadora {f}
Sino- {prefix} (relating to China or Chinese) :: sino-
sinoatrial {adj} (relating to the venous sinus and right atrium) :: sinoatrial
Sinocentric {adj} (focused on China) :: sinocêntrico
Sinocentrism {n} (practice of viewing the world from a Chinese perspective) :: sinocentrismo {m}
Sino-Japanese {adj} (Involving both China and Japan) :: sino-japonês
sinologist {n} (a student, or expert in sinology) :: sinólogo {m}
sinology {n} (Chinese studies) SEE: Chinese studies ::
Sinosphere {n} (regions in East Asia influenced by Chinese culture) :: sinosfera {f}
Sino-Vietnamese {n} (the Chinese-derived elements in the Vietnamese language) :: sino-vietnamita {m} {f}
Sino-Xenic {adj} (Sino-Japanese) SEE: Sino-Japanese ::
Sino-Xenic {adj} (Sino-Vietnamese) SEE: Sino-Vietnamese ::
sinter {v} (to compact and heat a powder to form a solid mass) :: sinterizar
sintering {n} (A process in which the particles of a powder are welded together by pressure and heating to a temperature below its melting point) :: sinterização {f}
sinuosity {n} (the property of being sinuous) :: sinuosidade {f}
sinuous {adj} (having curves in alternate directions; meandering) :: sinuoso {m}
sinus {n} (pouch or cavity in any organ or tissue) :: seio {m}
sinusitis {n} (inflammation) :: sinusite {f}
sinusoid {adj} (sinusoidal) SEE: sinusoidal ::
sinusoidal {adj} (in the form of a sine wave) :: senoidal
Sion {prop} (capital of Valais, a canton in Switzerland) :: Sião
Sioux {n} (tribes) :: siú
Sioux {prop} (language group) :: siú
sip {n} (A small mouthful of drink) :: gole {m}
sip {v} (to drink slowly, small mouthfuls at a time) :: bebericar, sorver
siphon {n} (a bent pipe or tube with one end lower than the other) :: sifão {m}
sir {n} (man of a higher rank or position) :: senhor {m}
sir {n} (address to a military superior) :: senhor {m}
sir {n} (address to any male, especially if his name or proper address is unknown) :: senhor {m}
sirdar {n} (high-ranking person in India and west-central Asia) :: sirdar {m}
sirdar {n} (leader of a group of Sherpa mountain guides) :: sirdar {m}
siren {n} (nymph of Greek mythology) :: sereia {f}, sirena {f}
siren {n} (device for making a sound alarm) :: sirene {f}, sirena {f}
siren {n} (dangerously seductive woman) :: sereia {f}
Sirius {prop} :: Sírio {f}
sirloin {n} (cut of beef) :: picanha {f}
sirocco {n} (wind) :: siroco {m}, xaroco {m}
siskin {n} (small European finch) SEE: Eurasian siskin ::
sissy {n} (an effeminate boy or man) :: boiola {m}, bicha, maricas {mf}
sissyphobia {n} (negative attitude towards men who act in a feminine way) :: efeminofobia {f}, afeminofobia {f}
sister {n} (woman or girl having the same parents) :: irmã {f}
sister {n} (a nun; a female member of a religious community) :: irmã {f}, soror {f} [title]
sister {n} (senior nurse) :: enfermeira {f}
sister city {n} (city in a relationship of cordiality) :: cidade irmã {f}
sisterhood {n} (state of being sisters) :: sororidade {f}
sister-in-law {n} (wife's sister) :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (husband's sister) :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (brother's wife) :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (wife's brother's wife) :: mulher/esposa do cunhado {f}, concunhada {f}, cunhada {f}
sister-in-law {n} (husband's brother's wife) :: mulher/esposa do cunhado {f}, concunhada {f}, cunhada {f}
Sisyphus {prop} (figure) :: Sísifo {m}
sit {v} (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) :: estar sentado
sit {v} (move oneself into such a position) :: sentar, sentar-se
sitar {n} (musical instrument) :: sitar {m}
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position) :: sentar-se
site {n} (place where anything is fixed; situation; local position) :: sítio {m}, local {m}, lugar {m}
site {n} (a website) :: site {m}, sítio {m}
site {n} (region where chemical reactions take place) :: sítio
site map {n} (webpage that lists the contents of a website) :: mapa do site {f}
sit on the fence {v} :: em cima do muro
sitting duck {n} (an obvious or unconcealed target) :: presa fácil {f}
sitting room {n} (living room) SEE: living room ::
situation {n} (position vis-à-vis surroundings) :: posição {f}
situation {n} (location) :: localização {f}
situation {n} (one's status with regard to circumstances) :: situação {f}
situation {n} (state of affairs) :: situação {f}
situation {n} (position of employment) :: situação {f}
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom) :: sitcom {m}, comédia de situação {f}
sit-up {n} (exercise in which the abdominal muscles are contracted) :: abdominal {f}
six {num} (cardinal number) :: seis, meia
six {n} (digit) :: seis {m}, meia dúzia [Brazilian Portuguese], meia [Brazilian Portuguese]
six hundred {num} (cardinal number 600) :: seiscentos {m}, seiscentas {f}
six o'clock {n} (the start of the seventh hour) :: seis horas {f-p}
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent) :: trocar seis por meia dúzia
sixsome {n} (group of six) :: sexteto {m}
sixteen {num} (cardinal number 16) :: dezasseis, dezesseis
sixteenth {adj} (the ordinal form of the number sixteen, see also: 16th) :: décimo sexto
sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole) :: dezesseis avos {m}
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver ::
sixth {adj} (ordinal form of the number six, see also: 6th) :: sexto
sixth {n} (person or thing in sixth place) :: sexto {m}, sexta {f}
sixth {n} (one of six equal parts of a whole) :: sexto {m}
Sixth Commandment {prop} (the Commandment against murder) :: Sexto Mandamento {m}
sixth grade {n} (period in school that comes after fifth grade and before seventh grade) :: sexta série {f}, 6ª série {f}
six thousand {num} (6000) :: seis mil
sixth sense {n} (extrasensory perception) :: sexto sentido {m}
sixtieth {adj} (the ordinal form of the number sixty) :: sexagésimo, 60º
sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position) :: sexagésimo {m}
sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole) :: sessenta avos {m}
sixty {num} (cardinal number) :: sessenta
sixty-eight {num} (cardinal number) :: sessenta e oito
sixty-first {adj} (ordinal number) :: sexagésimo primeiro
sixty-five {num} (cardinal number) :: sessenta e cinco
sixty-four {num} (cardinal number) :: sessenta e quatro
sixty-nine {n} (cardinal number) :: sessenta e nove
sixty-nine {n} (sex position) :: meia-nove
sixty-one {num} (cardinal number) :: sessenta e um
sixty-second {adj} (ordinal number) :: sexagésimo segundo
sixty-seven {num} (cardinal number) :: sessenta e sete
sixty-six {num} (cardinal number) :: sessenta e seis
sixtysomething {n} (sexagenarian) SEE: sexagenarian ::
sixty-three {num} (cardinal number) :: sessenta e três
sixty-two {num} (cardinal number) :: sessenta e dois
size {n} (dimensions or magnitude of a thing) :: tamanho {m}
size {n} (a specific set of dimensions for clothing) :: tamanho {m}
sizzle {v} (to make the sound of water hitting a hot surface) :: chiar
sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface) :: chiado {m}
ska {n} (Jamaican dance music) :: ska {m}
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism) :: agregado {m}
skate {n} (ice skate or roller skate) :: skate, patim {m}
skate {n} (act of skating or ice skating) :: patinada {f}
skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates) :: patinar
skate {n} (fish of family Rajidae) :: arraia {f}, raia {f}
skateboard {n} (platform on wheels) :: skate {m}, esqueite {m}
skateboard {v} (to use a skateboard) :: andar de skate
skater {n} (person who skates) :: patinador {m}
skater {n} (member of skateboarding subculture) :: skatista {m} {f}
skater {n} (insect) SEE: water strider ::
skating {n} (action or sport) :: patinação {f} [Brazil], patinagem [Portugal]
skating rink {n} (frozen surface for skating) :: rinque (de patinação) {m}
skedaddle {v} (move or run away quickly) :: dar no pé
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito ::
skeg {n} (surfer) SEE: surfer ::
skein {n} (quantity of yarn) :: meada {f}, madeixa {f}
skeletal {adj} (of, or relating to the skeleton) :: esquelético
skeleton {n} (system that provides support to an organism) :: esqueleto {m}
skeleton {n} (very thin person) :: esqueleto {m}
skeleton {n} (frame that provides support to a building) :: esqueleto {m}, estrutura {f}
skeleton {n} (type of tobogganing) :: skeleton {m}
skeleton key {n} (key that opens a range of locks) :: chave-mestra {f}
skeptic {n} (someone who habitually doubts beliefs and claims) :: cético {m}, cética {f}
skeptical {adj} (having, or expressing doubt) :: [Brazil] cético, [Portugal] céptico
skeptical {adj} (related to skepticism) :: [Brazil] cético, [Portugal] céptico
skepticism {n} (general disposition to doubt) :: ceticismo {m}
sketch {v} :: rascunhar
sketch {n} (quick freehand drawing) :: esboço, rascunho {m}
sketch {n} (rough design or draft) :: rascunho {m}
sketch {n} (brief musical, dramatic or literary work etc.) :: sketch, esquete {m} {f}
sketch {n} (lookout) SEE: lookout ::
sketchy {adj} (Suspected of taking part in illicit or dishonorable dealings) :: escuso, suspeito
skew {v} (to bias or distort in a particular direction) :: distorcer, enviesar
skew {adj} (neither parallel nor at right angles to a certain line) :: assimétrico {m}
skew {n} (state of asymmetry in a distribution) SEE: skewness ::
skewer {n} (pin used to secure food during cooking) :: espeto {m}
skewer {v} (to impale on a skewer) :: empalar
skewness {n} (property of being skew) :: distorção {f}
skewness {n} (measure of the asymmetry) :: obliquidade {f}, assimetria {f}
ski {n} (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow) :: esqui {m}
ski {v} (to move on skis) :: esquiar
skid {n} (out of control sliding motion) :: derrapagem {f}
skid {v} (to slide in an uncontrolled manner) :: derrapar
skidmark {n} (black mark left on a road surface from tires) :: freada
skier {n} (someone who practices skiing) :: esquiador {m}, esquiadora {f}
skiing {n} (sport or activity) :: esqui {m}, esquiação {f}
ski jumping {n} (a winter sport) :: salto de esqui {m}
skilful {adj} (possessing skill, skilled) SEE: skillful ::
skill {n} (capacity to do something well) :: habilidade {f}, talento {m}
skilled {adj} (having or showing skill) :: hábil, habilidoso, jeitoso
skillet {n} (pan for frying) :: frigideira {f}
skillful {adj} (possessing skill, skilled) :: talentoso, habilidoso
skim {v} (ricochet) :: ricochetear
skim {v} (read quickly, skipping some detail) :: ler superficialmente, ler em diagonal, ler na diagonal
skim {adj} (having lowered fat content) :: magro [Portugal], desnatado {m} [Brazil]
skimble-skamble {n} (gibberish, mumbo-jumbo, nonsense) SEE: nonsense ::
skimble-skamble {adj} (confused, chaotic, disorderly) SEE: chaotic ::
skimmed milk {n} (skim milk) SEE: skim milk ::
skimmer {n} (spoon) :: escumadeira {f}, espumadeira {f}
skim milk {n} (milk with removed cream) :: leite desnatado {m} [Brazil], leite magro {m} [Portugal]
skin {n} (outer protective of the body of a person or animal) :: pele {f}
skin {n} (skin and fur of an animal used by humans) :: pele {f}
skin {n} (congealed layer on the surface of a liquid) :: película {f}
skin {n} (image used as the background of graphical user interface) :: capa {f}, skin {f}
skin {n} (rolling paper for cigarettes) :: papel de arroz {m}
skin {n} (skinhead (clipping of)) :: skinhead {m}
skin {n} :: pele {f}, casca {f}
skin {v} (to injure the skin of) :: esfolar, raspar
skin {v} (to remove the skin of) :: esfolar, descascar
skin {v} (to high five) SEE: high five ::
skin and bones {n} (emaciated; very skinny) :: pele e osso
skin cancer {n} (malignant growth on the skin) :: câncer de pele {m} [Brazil], cancro de pele {m} [Portugal]
skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money) :: avaro {m}, avara {f}, pão-duro {m} {f}
skinhead {n} (someone with a shaved head) :: careca {m} {f}
skinhead {n} (member of skinhead subculture) :: skinhead {m} {f}
Skinnerian {n} (endorser of B. F. Skinner’s behaviorist psychology) :: skinneriano {m}
Skinnerian {adj} (of or pertaining to the methods and theories of B. F. Skinner) :: skinneriano
skinny {adj} (thin) :: magro
skip {v} (to move by hopping on alternate feet) :: saltitar
skip {v} (to omit or disregard intermediate items or stages) :: pular
skip {v} (not to attend) :: faltar
skip {n} (An open-topped rubbish bin) :: caçamba {f}, caçamba de entulho {f}
skip {v} (to jump rope) SEE: jump rope ::
skipping rope {n} (rope for play or exercise) :: corda de pular {f}
skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope ::
skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope ::
ski resort {n} (resort for skiers) :: estação de esqui {f}
skirmish {n} (brief battle between small groups) :: escaramuça {f}
skirmish {n} (minor dispute) :: briguinha {f}
skirmish {v} (to engage in a minor battle or dispute) :: escaramuçar
skirmisher {n} (soldier) :: escaramuçador {m}
skirt {n} (clothing) :: saia {f}
skirt {n} (part of dress) :: saia {f}
skirt {n} (something resembling a skirt) :: saia {f}
skirt {n} (slang for woman) :: rabo-de-saia {m}
skirt {n} (border) :: borda {f}
skirt {v} (to be on or from the border of) :: rodear, contornar, beirar
skirt chaser {n} (man who seeks out female companionship) :: rabo de saia {m}
skirting board {n} (panel between floor and interior wall) :: rodapé {m}
skit {n} (comedy) :: rábula {f}
Skopje {prop} (capital of North Macedonia) :: Skopje {f}, Skopie {f}, Escópia
Skopje {prop} (North Macedonia) SEE: North Macedonia ::
skua {n} (predatory seabird of the family Stercorariidae) :: moleiro {m}, mandrião {m}, estercorário {m}
skulduggerous {adj} (involving skulduggery) SEE: tricky ::
skulduggery {n} (devious device or trick) :: trapaça {f}
skulk {v} (to conceal oneself; to hide) :: esgueirar
skull {n} (bones of the head: cranium and mandible) :: crânio {m}, caveira {f}
skull {n} (death's-head, skull) :: caveira {f}
skullcap {n} (cap that covers the area from the forehead to just above the back of the neck) :: gorro {m}
skullcap {n} (flowering plant) :: perilômia {f}
skunk {n} (animal) :: cangambá {m}, gambá {m}, doninha fedorenta {f} [Portugal]
skunk {n} (despicable person) :: camelo {m}
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana ::
skunk cabbage {n} (any of several leafy, foul-smelling plants) :: repolho-gambá {m}
sky {n} (atmosphere above a point) :: céu {m}
sky {n} (specific view, condition) :: céu {m}
sky {n} (heaven) :: céu {m}
sky blue {adj} (light blue, see also: dark blue; blue) :: azul-celeste
sky blue {n} (colour) :: azul-celeste {m}
skyclad {adj} (nude) SEE: nude ::
sky lantern {n} (paper ornament) :: balão {m}, balão de São João {m}
skylark {n} (small brown passerine bird) :: cotovia {f}, laverca {f}, calandra {f}, calhandra {f}
skylight {n} (opening in the roof) :: claraboia
skyline {n} (horizon) SEE: horizon ::
skyline {n} (silhouette against city or buildings) :: skyline {m} {f}
skyrmion {n} (particle) :: skyrmion {m}
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket ::
skyrocket {v} (to increase suddenly and extremely) :: ir às alturas, elevar-se às alturas
Skyros {prop} (an island in Greece) :: Skyros {f}
skyscraper {n} (tall building) :: arranha-céus {m}
skyward {adv} (toward the sky) :: celeste
slab {n} (flat piece of material) :: laje {f}
slab {n} (paving stone) :: laje {f}, placa {f}
slabstone {n} (flagstone) SEE: flagstone ::
slack {adj} (weak) :: frouxo {m}
slack {v} (to procrastinate) :: enrolar
slacken {v} (to make less taut) SEE: loosen ::
slacken {v} ((intransitive) to gradually decrease in intensity) :: afrouxar
slag {n} (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore) :: escória {f}
slag {n} (the scoria of a volcano) :: escória {f}
slag heap {n} :: monte de resíduos [Brazilian]
slake {v} (To satisfy thirst) :: matar, saciar
slake {v} (To cool with water) :: apagar, extinguir
slalom {n} (sports) :: slalom {m}
slander {n} (false or unsupported spoken malicious statement) :: calúnia {f}, injúria {f}, aleive {m}, aleivosia {f}
slander {v} (utter a slanderous statement about) :: caluniar, injuriar, difamar
slanderous {adj} (Both untrue and harmful to a reputation) :: calunioso
slang {n} (jargon) SEE: jargon ::
slang {n} (unconventional language ) :: calão {m}, jargão {m}, gíria {f}
slang {n} (cant) SEE: cant ::
slant {n} (typography: slash) SEE: slash ::
slant {n} (slope or incline) :: inclinação {f}
slap {n} (A blow dealt with the open hand) :: palmada {f}, estalo {m}, tapa {m}, bofetada {f}, chapada {f}, tabefe {m}
slap {v} (to give a slap) :: esbofetear
slapdash {adj} (done hastily) :: feito nas coxas
slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek) :: tapa na cara {m}, tapa no rosto {m}
slap someone five {v} (give someone five) SEE: give someone five ::
slapstick {n} (physical comedy) :: pastelão {m}
slash {n} (swift cut with a blade) :: talho {m}
slash {n} (typography: / symbol) :: barra {f}, barra oblíqua {f}
slash {v} (slang: an act of urination) :: mijada {f}
slash and burn {n} (technique) :: coivara {f}
slate {n} (rock) :: ardósia {f}
slate {n} (sheet of slate for writing on) :: ardósia {f}, lousa {f}
slate {n} (tile) :: ardósia {f}
slate {n} (record of money owed) :: conta {m}
slattern {n} (slut) SEE: slut ::
slaty-backed gull {n} (Larus schistisagus) :: gaivota-de-dorso-ardósia {f}
slaughter {n} (killing of animals (also kosher and halal rituals)) :: matança {f}
slaughter {n} (killing of many people) :: carnificina {f}, matança {f}, massacre {m}
slaughter {n} (a decisive defeat) :: massacre {m}
slaughter {v} (to butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals)) :: matar, abater
slaughter {v} (to massacre people in large numbers) :: exterminar, massacrar
slaughter {v} (to kill in a particularly brutal manner) :: massacrar
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
Slav {n} (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language) :: eslavo {m}
slave {n} (person owned by another) :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (person forced to work for another) :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving) :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (person forced to perform sexual acts; (nonconsensual) sex slave) :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (device that is controlled by another device) :: escravo {m}
slave {v} (to work hard) :: mourejar
slave-driver {n} (employer who demands excessive work) :: escravista {m} {f}, negreiro {m}, negreira {f}
slave-girl {n} (female slave) :: escrava {f}
slave-girl {n} (sex slave) SEE: sex slave ::
slaver {n} (a person engaged in the slave trade) :: escravista {m} {f}, negreiro {m}, negreira {f}
slavery {n} (institution or practice of owning human beings) :: escravidão {f}, escravatura {f}
slavery {n} (condition of servitude endured by a slave) :: escravidão {f}
slavery {n} (condition in which one is captivated or subjugated) :: escravidão {f}
Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages) :: eslavo, eslávico
slavish {adj} (in the manner of a slave) :: escravista
Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase) :: eslavismo {m}
Slavo- {prefix} (Slavic) :: eslavo-
Slavonia {prop} (region of Croatia) :: Eslavônia {f} [Brazil], Eslavónia {f} [Portugal]
Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic ::
Slavonic {prop} (unrecorded ancestor of Slavic languages) :: eslavo comum {m}, protoeslavo {m}, eslavônico {m} [Brazil] eslavónico {m} [Portugal]
Slavonic {adj} (related to Slavonia) :: eslavônio [Brazil], eslavónio [Portugal], eslavônico [Brazil], eslavónico [Portugal]
slay {v} (to kill, murder) :: matar, assassinar
slayer {n} (one who slays) :: assasino {m}, assasina {f}, matador {m}, matadora {f}, sicário {m}, sicária {f}
sleazebag {n} (morally reprehensible, disreputable, or sleazy person) :: canalha, sem vergonha
sleazy {adj} (Marked by low quality; inferior; inadequate) :: inferior
sleazy {adj} (Dishonorable; base; vulgar; raunchy) :: vulgar
sled {n} (sledge) SEE: sledge ::
sledge {n} (sledgehammer) SEE: sledgehammer ::
sledge {n} (sleigh or sled) :: trenó {m}
sledgehammer {n} (kind of hammer) :: marreta {f}
sleek {adj} (smooth) :: suave
sleek {adj} (not rough or harsh) :: liso
sleek {v} (to make smooth; glossy; or to polish) :: alisar
sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness) :: dormir
sleep {n} (state of reduced consciousness) :: sono {m}
sleep {n} (informal: act or instance of sleeping) :: sono {m}
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes (gound), sometimes as a figurative objectification of sleep, see also: ) :: remela {f}, ramela {f}
sleeper {n} (someone who sleeps) :: dorminhoco {m}, dorminhoca {f}
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car ::
sleeper {n} (sedative) SEE: sedative ::
sleeper {n} (railroad tie) SEE: railroad tie ::
sleeper cell {n} (group of people who remain dormant in a community until activated) :: célula adormecida {f}, célula dormente {f}
sleepiness {n} (property of being sleepy) :: sonolência {f}
sleeping {n} (state or act of being asleep) :: sono {m}, dormida {f}
sleeping {adj} (asleep) SEE: asleep ::
sleeping bag {n} (padded or insulated bag) :: saco de dormir {m}, saco-cama {m} [Portugal]
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale) :: A Bela Adormecida
Sleeping Beauty {prop} (main character in this story) :: Bela Adormecida {f}
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.) :: vagão-leito {m}
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect) :: pílula para dormir {f}
sleeping sickness {n} (infectious disease) :: doença do sono {f}
sleepless {adj} (absence of sleep) :: insone
sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance) :: dormir como uma pedra
sleep over {v} (to sleep over) :: dormir fora, [Rio Grande do Sul, Brazil] pousar, fazer um pousão, pernoitar
sleep tight {interj} (good night) :: durma bem
sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate ::
sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist ::
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it, during sleep) :: sonambulismo {m}
sleep with {v} (have sex with) :: dormir com
sleepy {adj} (feeling the need for sleep) :: sonolento, com sono
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead ::
sleepyhead {n} (sleepy person) :: dorminhoco {m}, dorminhoca {f}
sleet {n} (ice pellets) :: grão de gelo {m}
sleet {n} (mixture of rain and snow) :: água-neve {f}
sleet {v} (to be in a state in which sleet is falling) :: granizar
sleeve {n} (part of a garment that covers the arm) :: manga {f}
sleigh {adj} (sly) SEE: sly ::
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge ::
sleight of hand {n} (skill) :: prestidigitação {f}, passe-passe {m}, ilusionismo {m}
sleight of hand {n} (performance) :: prestidigitação {f}, passe-passe {m}
slender {adj} (thin) :: esbelto, magro
slender-billed gull {n} (Chroicocephalus genei) :: gaivota-de-bico-fino {f}
sleuth {n} (bloodhound) :: sabujo {m}
sleuth {n} (detective) :: detetive {m}
slew {n} (a large amount) :: amontoado {m}, montão
slice {n} (thin, broad piece cut off) :: fatia
slice {v} (to cut into slices) :: fatiar {f}
slide {v} (to cause to move in contact with a surface) :: deslizar
slide {v} (to move in continuous contact with a surface) :: deslizar, escorregar
slide {v} (to lose balance) :: escorregar
slide {v} (to pass along smoothly) :: deslizar
slide {n} (item of play equipment) :: escorrego {m} [Brazil], escorrega {f} [Portugal], escorregador {m} [Brazil]
slide {n} (rubble, earth and stones moving down) :: deslizamento {m}
slide {n} (act of sliding) :: deslizamento {m}
slide {n} (transparent image for projecting) :: slide {m}, diapositivo {m}
slide {n} (microscope slide) :: lâmina {f}
slide {n} (slide for playing slide guitar) :: slide {m}
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener ::
slider {n} ((software, graphical user interface) a widget allowing the user to select a value or position) :: controlador deslizante {m}
slide rule {n} (analog calculator) :: régua de cálculo {f}
sliding door {n} (door) :: porta corrediça {f}
slight {adj} (small in amount, insignificant) :: insignificante, ligeiro, leve
slightly {adv} (slenderly) :: finamente
slightly {adv} (to a small extent or degree) :: ligeiramente, um pouco
slim {adj} (slender) :: magro, esbelto, esguio, delgado
slim {v} (lose weight) :: emagrecer
slim down {v} (transitive: to reduce one's weight; to become thinner) :: emagrecer, secar
slime {n} (mucilaginous substance or mucus-like substance) :: gosma {f}, lodo {m}
sling {v} (to throw) :: atirar, jogar, arremessar, arrojar
sling {n} (instrument for throwing, see also: slingshot) :: funda {f}, fundíbulo {m}, estilingue
sling {n} (bandage) :: tipoia {f}
sling {n} (rope or chain arrangement) :: estropo {m}
slinger {n} (someone who slings or who uses a sling) :: fundeiro {m}, fundibulário {m}
slingshot {n} (Y-shaped stick with an elastic sling between the arms used for shooting small projectiles, see also: sling) :: estilingue, baladeira, atiradeira {f}, fisga {f}, bodoque {m}, funda {f}, setra {f}
slink {v} (sneak about furtively) :: espreitar
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth ::
slip {v} (to lose one's traction) :: derrapar, deslizar
slip {n} (error) :: escorrega {f}
slip of the tongue {n} (mistake in speech) :: lapso {m}
slipped disc {n} (protruding vertebral disc) :: disco deslocado
slipper {n} (low shoe slipped on and off easily) :: pantufa {f}
slipper {n} (low shoe usually worn indoors) :: chinelo, chinelas, [if fluffy] pantufa {f}
slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium ::
slippery {adj} (of a surface) :: escorregadio
slippery {adj} (evasive; difficult to pin down) :: liso [slang]
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule ::
slipway {n} (sloping surface) :: dique {m}
slit {n} (narrow cut or opening; a slot) :: greta, ranhura
slit {n} (vulgar, slang: opening of the vagina) :: racha
slit {v} (split into strips) :: fender, rachar
slither {v} (to move smoothly from side to side) :: rastejar
slither {v} (to slide) :: deslizar
sliver {n} (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment) :: lasca {f}
slivovitz {n} (rakija made from distilled, fermented plum juice) :: slivovitz {m} {f}
Sloane Ranger {n} (fashionable young woman) :: patricinha {f}
Sloanie {n} (Sloane Ranger) SEE: Sloane Ranger ::
slobber {n} (Saliva or liquid running from one's mouth) :: baba
slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth) :: babar
sloe {n} (fruit of Prunus spinosa) :: abrunho {m}
sloe {n} (tree of the genus Prunus bearing dark-purple fruit) :: abrunho {m}, abrunheiro {m}
sloe {n} (tree Prunus spinosa) SEE: blackthorn ::
slogan {n} (phrase associated with a product, used in advertising) :: slogan {m}, lema {m}
sloop {n} (single-masted sailboat) :: chalupa {f}
slop {n} (A liquid or semi-solid; goo, paste, mud) :: lodo {m}
slop {n} (scraps which are fed to pigs) :: lavagem {f}
slop {v} (to spill or dump liquid) :: entornar
slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward) :: ladeira {f}, declive {m}, vertente {f}
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward) :: inclinação {f}
slope {n} (mathematics) :: declive {m}, gradiente {m}
slope {n} (offensive: person of East Asian descent) :: amarelo {m}, olho puxado {m}
slope {v} (to tend steadily upward or downward) :: inclinar
sloppy {adj} (messy; not neat, elegant, or careful) :: desleixado
slot {n} (narrow depression, perforation, or aperture) :: fenda, ranhura, abertura
slot {n} (A slot machine designed for gambling) :: caça-níqueis, caça-níquel
sloth {n} (laziness) :: preguiça {f}
sloth {n} (mammal) :: bicho-preguiça {m}, preguiça {f}
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine ::
slough {n} (muddy or marshy area) :: atoleiro {m}, lamaçal {m}, pântano {m}
Slovak {adj} (of Slovakia or its language) :: eslovaco {m}
Slovak {n} (native of Slovakia) :: eslovaco {m}
Slovak {n} (language of Slovakia) :: eslovaco {m}
Slovakia {prop} (Slovakia) :: Eslováquia
Slovakian {adj} (of or pertaining to Slovakia) SEE: Slovak ::
Slovakian {n} (a person from Slovakia or of Slovakian descent) SEE: Slovak ::
Slovak Republic {prop} (official name of Slovakia) :: República Eslovaca {f}
Slovene {adj} (adjective) :: esloveno
Slovene {n} (a person) :: esloveno {m}, eslovena {f}
Slovene {prop} (the language) :: esloveno {m}
Slovenia {prop} (country in Europe) :: Eslovénia {f} [Portugal], Eslovênia {f} [Brazil]
Slovenian {adj} (Slovene) SEE: Slovene ::
Slovenian {n} (language) SEE: Slovene ::
Slovenian {n} (person) SEE: Slovene ::
slovenly {adj} (having an untidy appearance; unkempt) :: mulambento
slovenly {adj} (dirty, unwashed; disorderly) :: porco
slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy) :: descuidado
Slovincian {prop} (extinct language of the Slovincian people) :: eslovíncio {m}, língua eslovíncia {f}
slow {adj} (not quick in motion) :: lento, devagar
slow {adj} (spread over a comparatively long time) :: lento
slow and steady wins the race {proverb} (patient work will conquer any problem) :: devagar e sempre
slow down {v} (to reduce speed) :: desacelerar
slowdown {n} (a reduction in speed, or a decrease in the level of production, etc.) :: abrandamento {m}
slowly {adv} (at a slow pace) :: devagar, lentamente, vagarosamente
slow motion {n} (film stretched in time) :: câmera lenta {f}
slowness {n} (quality of being slow) :: lentidão {f}
slowworm {n} (Anguis fragilis) :: licranço {m}, cobra de vidro {f}, licanço {m}, alicanço {m}
sludge {n} (generic term for separated solids) :: sedimento {m}
sluff {n} (slough) SEE: slough ::
sluff {v} (slough) SEE: slough ::
slug {n} (gastropod) :: lesma {f}
slug {n} (lazy person) SEE: sluggard ::
sluggard {n} (lazy or idle person) :: molenga {m} {f}, moleirão {m}
sluggish {adj} (habitually idle and lazy; slothful; dull; inactive) :: vadio, vagabundo
sluggish {adj} (slow; having little motion) :: lento, moroso
sluggish {adj} (having no power to move oneself or itself; inert) :: inerte
sluggish {adj} (characteristic of a sluggard; dull; stupid; tame; simple) :: devagar
sluice {n} (passage for water) :: eclusa {f}
slum {n} (dilapidated neighborhood) :: favela {f} [Brazil], bairro de lata {m} [Portugal], musseque {m} [Angola]
slumber {n} (a very light state of sleep) :: pestana {f}, soneca {f}, cochilo {m}
slumber {v} (to be in a very light state of sleep) :: cochilar, dormitar
slump {v} (to collapse heavily) :: despencar
slur {n} (insult or slight) :: insulto
slur {n} (symbol indicating a legato passage) :: ligadura {f}
slur {v} (to articulate poorly) :: arrastar
slurp {v} (eat or drink noisily) :: sorver
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slurry {n} (agriculture: mixture of animal waste, other organic material and sometimes water used as fertilizer) :: chorume {m}, esterco líquido {m}
slush {n} (half-melted snow) :: lama de neve {f}
slush {n} (liquid mud or mire) :: lama {f}
slush {n} (flavored shaved ice served as a drink) :: raspadinha {f}
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush ::
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slut {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
slut {n} (sexually promiscuous woman) :: puta {f}, piranha {f}, vadia {f}, piriguete
slut {n} (a female dog) :: cachorra {f}, cadela {f}
sly {adj} (artfully cunning; secretly mischievous; wily) :: esperto, astuto, manhoso
sly as a fox {adj} (very sly) :: esperto como uma raposa
slyly {adv} (in a sly manner) :: maliciosamente
smack {v} (to strike a child as a form of discipline) SEE: spank ::
smack {n} ((slang) heroin) SEE: horse ::
small {adj} (not large) :: pequeno
small {adj} (young) :: pequeno, jovem
small {adj} (minuscule or lowercase, referring to written letters) :: minúsculo
small caps {n} (font variant) :: versalete {m}
small change {n} (a minor or insignificant amount of money) :: trocado {m}
smallest room {n} (toilet) SEE: toilet ::
small forward {n} (basketball: shorter of the two forward positions) :: ala {m} {f}
small intestine {n} (upper part of the intestine) :: intestino delgado {m}
smallish {adj} (somewhat small) :: pequenito {m}
small-minded {adj} (selfish; not mindful of the big picture) :: mesquinho
smallpox {n} (disease) :: varíola {f}
small talk {n} (idle conversation) :: conversa fiada {m}
smaragdine {n} (emerald) SEE: emerald ::
smaragdine {adj} (having the colour of emeralds) :: esmeraldino
smart {adj} (exhibiting social ability or cleverness) :: esperto {m}
smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books) :: inteligente
smart {adj} (good-looking) :: elegante
smart aleck {n} (a know-it-all) :: espertinho {m}
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass ::
smartass {n} (one who is particularly insolent) :: espertalhão {m}
smartness {n} (the state or quality of being smart) :: esperteza {f}
smartphone {n} (electronic handheld device) :: smartphone {m}
smartwatch {n} (wristwatch) :: relógio inteligente {m}
smarty boots {n} (know-it-all) SEE: know-it-all ::
smash {n} (sound of a violent impact) :: estrondo
smash {n} (colloquial: traffic accident) :: batida {f}
smash {n} (in tennis) :: smash {m}
smash {v} (to break violently) :: destroçar, esmagar
smash {v} (hit extremely hard) :: golpear
smattering {n} (superficial knowledge) :: laivos {m-p} [informal]
smear {v} (to spread (a substance)) :: lambuzar, untar
smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations) :: manchar
smear campaign {n} (negative propaganda) :: campanha difamatória {f}
smegma {n} (sebaceous secretion) :: esmegma {m}
smell {n} (sensation) :: cheiro {m}
smell {n} (sense of smell) :: olfato {m}
smell {v} (sense with nose) :: cheirar
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of") :: cheirar
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling) :: rinencéfalo {m}
smelly {adj} (having a bad smell) :: fedorento
smell you later {interj} (see you later; goodbye) SEE: goodbye ::
smelt {v} (to fuse two things into one) :: fundir
smelt {n} (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting ::
smelting {n} (process of melting or fusion, especially to extract a metal from its ore) :: fundição {f}
smetana {n} (type of soured cream) :: smetana {f}
smidgen {n} (very small amount) :: pouquinho {m}
smile {n} (a happy face expression using mouth, but without producing voice) :: sorriso {m}
smile {v} (to have a smile on one's face) :: sorrir
smile from ear to ear {n} (large smile) :: sorriso de uma orelha a outra {m}
smiley {n} (representation of a smiling face) :: smiley {m}
smiley {n} (emoticon) SEE: emoticon ::
smite {v} (to hit) :: golpear, bater
smite {v} (to strike down or kill with godly force) :: fulminar
smith {n} (craftsperson who works metal, see also: blacksmith) :: ferreiro {m}, ferreira {f}
Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of “smith”) :: Ferreira {f}, Ferreiro {m}
Smith {prop} (most common surnames by language) :: Silva
smithereens {n} (Fragments or splintered pieces; numerous tiny disconnected items) :: pedacinhos {m-p}
smithsonite {n} (mineral) :: smithsonita {f}
smithy {n} (forge) SEE: forge ::
smitten {adj} (made irrationally enthusiastic) :: empolgado {m}
smitten {adj} (in love) :: apaixonado {m}
smock {n} (a loose garment worn as protection) :: avental {m}
smog {n} (urban air pollution) :: smog {m}
smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette) :: fumar
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually) :: fumar
smoke {v} (to give off smoke) :: fumegar
smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke) :: defumar
smoke {n} (visible particles and vapour given off by burning material) :: fumo {m}, fumaça {f}
smoke {n} (colloquial: cigarette) :: fumo {m}
smoke {n} (colloquial: instance of smoking) :: fumada {f}
smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector ::
smoked {adj} (of food, preserved by treatment with smoke) :: defumado {m}
smoke detector {n} (device) :: detetor de fumaça {m}
smoked meat {n} (smoked meat in general) :: carne defumada {f}
smoker {n} (person who smokes tobacco habitually) :: fumante {m} {f}, fumador {m} [Portugal]
smokescreen {n} (smoke used as a disguise, mask or cover) :: cortina de fumaça {f} [Brasil], cortina de fumo {f} [Portugal]
smokescreen {n} (anything used (metaphorically) to conceal or distract) :: cortina de fumaça {f} [Brasil], cortina de fumo {f} [Portugal]
smokeshop {n} (tobacconist's) SEE: tobacconist's ::
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) SEE: chimney ::
smoking {adj} (giving off smoke) :: esfumaçante
smoking {adj} (Sexually attractive, usually referring to a woman) :: gostoso
smoking {n} (smoking of tobacco) :: fumo {m}, tabagismo
smoking {n} (action of giving off smoke) :: esfumaçamento {m}
smolder {v} (to burn with no flame and little smoke) :: queimar/arder (sem chama)
Smolensk {prop} (city) :: Smolensk {f}, Esmolensco
smooth {adj} (lacking friction, not rough) :: liso, macio, suave
smooth {adj} (without difficulty) :: suave
smooth {adj} (bland; glib) :: suave
smooth {adj} (action: natural; unconstrained) :: suave
smooth {adj} (edge: lacking projections or indentations; not serrated) :: liso
smooth {adj} (beverage: having a pleasantly rounded flavor; neither rough nor astringent) :: suave
smooth {adj} (mathematics, of a function: Having derivatives of all finite orders at all points within the function’s domain) :: suave {m} {f}
smooth {v} (make smooth) :: alisar, suavizar
smoothie {n} (drink) :: vitamina {f}
smoothly {adv} (in a smooth manner) :: suavemente
smoothness {n} (condition of being smooth) :: suavidade {f}
smooth sailing {n} (easily, without problems) :: suave na nave
smooth snake {n} (Coronella austriaca) :: cobra-lisa-austríaca {f}
smother {v} (to suffocate) :: sufocar, asfixiar
smother {v} (to extinguish or deaden) :: apagar
SMS {n} (a text message sent on a cell phone) :: mensagem de texto {f}, SMS {m}
smug {adj} (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied) :: presunçoso, convencido
smuggle {v} (to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties) :: contrabandear
smuggler {n} (One who smuggles things) :: contrabandista {m} {f}
smuggling {n} (an act of something being smuggled) :: contrabando {m}
smurf {n} (fictional character) :: [Portugal] estrumpfe {m}, estrunfe {m}, [Brazil] smurf {m}
smut {n} (soot) SEE: soot ::
Smyrna {prop} (city) :: Esmirna
snack {n} (a light meal) :: lanche {m}, comidinha {f}, petisco {m}
snack {n} (an item of food eaten between meals) :: lanche {m}
snagging list {n} (list of construction problems) SEE: punch list ::
snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell) :: caramujo {m}, caracol {m}
snailfish {n} (marine fish) :: peixe-caracol {m}
snail mail {n} (postal mail) :: correio lesma {m}
snake {n} (legless reptile) :: cobra {f}, serpente {f}, ofídio, víbora {f}
snake {n} (treacherous person) :: cobra {f}, víbora {f}
snake {v} (to move in a winding path) :: serpentear
snakebite {n} (the bite of a snake) :: mordida/picada de cobra {f}
snake charmer {n} (snake charmer) :: encantador de serpentes {m}
snake pit {n} (pit with snakes) :: ninho de cobra {m}
snap {n} (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound) :: estalo {m} (sound)
snap {n} (sudden break) :: estalar
snap {n} (attempt to seize, bite, attack, or grab) :: buscas
snap {n} (act of of producing sound with fingers) :: estalar (os dedos)
snap {n} (brisk, cold weather that passes quickly) :: geladiço, brisa
snap {n} (very short period of time, or task) :: instante
snap {v} (to snap one's fingers) :: estalar
snap bean {n} (unripe or green fruit pod of a bean plant) SEE: green bean ::
snapdragon {n} (any plant of the genus Antirrhinum) :: boca-de-leão {f}, boca-de-lobo {f}, antirrino {m}, erva-bezerra {f}
snap one's fingers {v} (create a sound with one's fingers) :: estalar os dedos
snapping turtle {n} (turtle of the family Chelydridae) :: tartaruga-mordedora {f}
snapshot {n} (A glimpse of something) :: vislumbre {m}
snare {n} (trap) :: laço {m}
snare {n} (mental trap) :: armadilha {f}
snare {n} (music: type of drum) :: caixa de guerra {f}, caixa {f}, tarol {m}, tarola {f}, taró {m}, caixa clara {f}, caixa chata {f}
snare {v} (to catch or hold, especially with a loop) :: engodar, enlaçar
snare drum {n} (tubular drum) :: caixa
snatch {v} (to grasp quickly) :: agarrar
snatch {n} (vagina) :: buceta {f}
sneak {v} (to creep) :: esgueirar
sneaker {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers) :: tênis {m}, ténis {m} [Portugal]
sneaky {adj} (difficult to catch due to constantly outwitting the adversaries) :: malandro, esquivo {m}
sneaky {adj} (dishonest; deceitful) :: malandro
sneeze {v} (expel air as a reflex) :: espirrar
sneeze {n} (act of sneezing) :: espirro {m}
snicker {v} (to emit a snicker) :: casquinar
snide {adj} (nasty, sarcastic) :: sarcástico
sniff {v} (to make a short audible inhalation) :: farejar
sniff {v} (to inhale drugs in powder form through the nose) :: cheirar
sniff {n} (instance of sniffing) :: farejada {f}
sniffer {n} (one who sniffs) :: farejador {m}
sniffer {n} (a mechanism for intercepting and logging network traffic) :: sniffer {m}
sniffle {v} (to make a whimpring sound when breathing) :: fungar o nariz
sniff out {v} (find something using smell) :: farejar
sniff out {v} (find) :: farejar
snipe {n} (bird of the family Scolopacidae) :: narceja {f}
snipe {n} (fool, blockhead) :: bobo {m}, tolo {m}
sniper {n} (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position) :: franco-atirador {m}, atirador furtivo {m}, atirador {m}, sniper {m} {f}
sniper {n} (any attacker using a non-contact weapon against a specific target from a concealed position) :: franco-atirador {m}, sniper {m} {f}
sniper rifle {n} (long-range rifle) :: fuzil de precisão {m}
snippet {n} (a tiny piece or part) :: pedacinho {m}, fragmento {m}
snitch {v} (inform on) :: delatar, dedurar, xisnovar [informal]
snitch {n} (informer, usually one who betrays his group) :: dedo-duro
snitches get stitches {proverb} (people who snitch or tattle will in return receive repercussions) :: vacilão morre cedo
snob {n} (person who seeks to be a member of the upper classes) :: esnobe {m} {f}
snobbery {n} (the property or trait of being a snob) :: arrogância, esnobismo
snobbish {adj} (having the property of being a snob) :: esnobe
snood {n} (hairnet) SEE: hairnet ::
snooker {n} (cue sport) :: sinuca {f}
snoop {v} (to be devious and cunning so as not to be seen) :: bisbilhotar
snoop {v} (to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others) :: espionar
Snoopy {prop} (pet beagle) :: Snoopy {m}
snoot {v} (slang: human nose) SEE: schnozzle ::
snooze {v} :: cochilar, dormitar
snooze {n} (A period of sleep; a nap) :: cochilo {m}, sesta {f}
snore {v} (breathe during sleep with harsh noises) :: roncar
snore {n} (act and noise of snoring) :: ronco {m}
snoring {n} (action or sound) :: ronco {m}
snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater) :: snorkel {m}
snort {v} (to exhale roughly through the nose) :: resfolegar
snort {v} (to inhale (usually a drug) through the nose) :: cheirar
snot {n} (mucus) :: muco {m}, ranho {m} [liquid], tatu {m} [solid]
snot {n} (contemptible child) :: pivete {m}, pirralho {m}
snotty {adj} (dirtied with snot) :: ranhoso, ranhento
snout {n} (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast) :: focinho {m}
snout {n} (nose of a man (in contempt)) :: focinho {m}
snow {n} (precipitation) :: neve {f}
snow {n} (colour) :: branco-neve {m}
snow {n} (TV noise) :: chuvisco {m}
snow {n} (cocaine) :: coca {f}
snow {n} (collective precipitation) :: nevada {f}
snow {v} (have snow fall from the sky) :: nevar
snow angel {n} (design) :: anjo de neve {m}
snowball {n} (ball of snow) :: bola de neve {f}
snowball fight {n} (play fight) :: briga de bolas de neve {f}
snowbank {n} (a heap of snow) SEE: snowdrift ::
snowboard {n} (board) :: snowboard {f}
snowcat {n} (vehicle) :: niveladora de neve {f}
snow cone {n} (crushed ice with flavoring) :: raspadinha {f}
snow-covered {adj} :: nevado, nevoso
snowdrift {n} (bank of snow) :: acúmulo de neve {m}
snowdrop {n} (plant) :: galanto {m}
snowfall {n} (instance of falling of snow) :: nevada {f}
snowflake {n} (crystal) :: floco de neve {m}, folheca {f}
snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox ::
snow globe {n} (decorative object) :: globo de neve {m}
snow goose {n} (Chen caerulescens) :: ganso-das-neves {m}
snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia) :: leopardo-das-neves {m}
snowmachine {n} (snowmobile) SEE: snowmobile ::
snowman {n} (figure made of snow) :: boneco de neve {m}
snowmobile {n} (vehicle) :: motoneve {f}, snowmobile {m}, mota de neve {f}
snow plow {n} (vehicle) :: limpa-neve {m}
Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice) :: Rainha da Neve {f}
snowshoe {n} (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow) :: raquete {f}
snowstorm {n} (bad weather involving blowing winds and snow) :: nevasca {f} [Brazil], nevão {m} [Portugal], tempestade de neve {f} (both)
snow-white {adj} (as white as snow) :: branco de neve
Snow White {prop} (character from Snow White (Schneewittchen)) :: Branca de Neve {f}
Snow White {prop} (character from Snow-White and Rose-Red (Schneeweißchen und Rosenrot)) :: Branca de Neve {f}
snowy {adj} (snow-covered) SEE: snow-covered ::
snowy owl {n} (large white owl) :: coruja das neves {f}
snuff {n} (fine-ground tobacco) :: rapé {m}
snuffbox {n} (small box) :: tabaqueira {f}
snuffer {n} (candle snuffer) SEE: candle snuffer ::
snug {adj} (comfortable; cosy, cozy) :: confortável
so {n} (sol) SEE: sol ::
so {conj} (in order that) :: para que
so {conj} (with the result that) :: então
so {adv} (very) :: tão
so {adv} (to a particular extent) :: tão
so {adv} (in a particular manner) :: assim
so {adv} (slang: very much) :: tão
so {adj} (true) :: assim
so {interj} (interjection used to introduce a new topic) :: então, , daí
soak {v} (to be saturated with liquid by being immersed in it) :: molhar-se, ensopar-se, encharcar-se
soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation) :: molhar, ensopar, encharcar, deixar de molho
so-and-so {n} (placeholder name) :: fulano {m}, sicrano {m}, beltrano {m}
soap {n} (soap opera) SEE: soap opera ::
soap {n} (substance) :: sabão {m}, sabonete {m}
soap {v} (apply soap in washing) :: ensaboar
soap bubble {n} (sphere of soap water) :: bolha de sabão
soap dish {n} (a container for soap) :: saboneteira {f}, saboeiro {m}, saboneteiro {m}
soapery {n} (factory making soap) :: saboaria {f}
soap opera {n} (television serial) :: telenovela {f}, novela {f}
soapstone {n} (soft rock) :: pedra-sabão {f}
soapwort {n} (herb) :: saponária {f}
soar {v} (to fly aloft with little effort) :: pairar, planar
soar {v} (to fly by means of a glider) :: planar
soar {n} (act of soaring) :: pairada {f}
sob {n} (a cry with a short, sudden expulsion of breath) :: soluço {m}
sob {v} (weep with convulsive gasps) :: soluçar
SOB {n} (son of a bitch (abbreviation)) :: fdp
so be it {phrase} (indication of acceptance) :: que seja, assim seja
sober {adj} (not drunk) :: sóbrio
sober {adj} (not given to excessive drinking of alcohol) :: sóbrio
sober {adj} (moderate) :: sóbrio
sober {adj} (dull) :: sóbrio
sober up {v} (to become sober) :: desembriagar-se
sobremesa {n} (time spent at the table after eating) :: sobremesa
sobriety {n} (quality or state of being sober) :: sobriedade {f}
sobriety {n} (quality or state of not being intoxicated) :: sobriedade
sobriquet {n} (familiar name for a person) :: alcunha {f}
so-called {adj} (so named, but wrongly so) :: assim chamado {m}, chamado {m}, dito {m}
soccer {n} (game) :: futebol {m}
soccer player {n} (one who plays soccer) :: jogador de futebol {m}, futebolista {m} {f}
Sochi {prop} (city in Russia) :: Sochi {f}, Sotchi {f}, Sótchi [rare]
sociable {adj} (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial) :: sociável
social {adj} (extroverted or outgoing) :: social
social {adj} (relating to society) :: social
social {adj} (internet: relating to social media or social networks) :: social
social {adj} (relating to a nation's allies) :: social
social {adj} (zoology: cooperating in groups) :: social
social anxiety {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder ::
social anxiety disorder {n} (the most common anxiety disorder) :: fobia social {f}, sociofobia
social butterfly {n} (person who likes to attend parties) :: arroz de festa
social class {n} (class of people) :: classe social {f}
social climber {n} (one who tries to improve his or her social position) :: alpinista social {m} {f}, arrivista {m} {f}
social contract {n} (agreement or contract) :: contrato social
social Darwinism {n} (theory) :: darwinismo social {m}
social democracy {n} (moderate left-wing political philosophy) :: social-democracia
social democracy {n} (social democratic society) :: social-democracia
social democrat {n} (supporter of social democracy) :: social-democrata
social distancing {n} (practice of maintaining physical distance between people to reduce the spread of communicable diseases) :: distanciamento social {m}
social engineering {n} (practice of tricking a user) :: engenharia social {f}
social insect {n} (insects which live socially) :: inseto social {m}
socialism {n} (political philosophy of social and economic equality) :: socialismo {m}
socialism {n} (group of socialist political philosophies) :: socialismo {m}
socialism {n} (intermediate phase of social development) :: socialismo {m}
socialist {adj} (of, promoting, practicing, or characteristic of socialism) :: socialista {mf}
socialist {n} (one who practices or advocates socialism) :: socialista {mf}
Socialist Federal Republic of Yugoslavia {prop} (Yugoslav state that existed from 1943 until 1992) :: República Socialista Federativa da Jugoslávia [Portugal], República Socialista Federativa da Iugoslávia [Brazil]
Socialist Republic of Vietnam {prop} (official name of Vietnam) :: República Socialista do Vietname {f} [Portugal], República Socialista do Vietnã {f} [Brazil]
socialite {n} (person of prominence and influence) :: socialite {m} {f}
socialization {n} (sociology: the process of learning one’s culture) :: socialização {f}, sociabilização {f}
socialize {v} (to interact with others) :: socializar, sociabilizar
socialize {v} (to instruct, usually subconsciously, in the etiquette of a society) :: socializar
socialize {v} (to take into collective or governmental ownership) :: socializar
social justice warrior {n} (online activist who zealously promotes social justice causes) :: esquerdopata
socially {adv} (in social contexts) :: socialmente
social media {n} (interactive forms of media) :: rede social {f}
social network {n} (a network of personal or business contacts on the Internet) :: rede social {f}
social phobia {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder ::
social studies {n} (study of various subjects) :: estudos sociais {m-p}
social worker {n} (person whose profession is social work) :: assistente social {m} {f}
society {n} (group of people sharing culture) :: sociedade {f}
society {n} (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest) :: grupo {m}, sociedade {f}, associação {f}, grêmio {m}, agremiação {f}
society {n} (people of one’s country or community as a whole) :: sociedade {f}
society {n} (high society) SEE: high society ::
Society of Jesus {prop} (Roman Catholic order) :: Companhia de Jesus {f}
Socinian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: um sociniano {m}
Socinian {adj} (pertaining to the Socinians) :: sociniano {m}
sociocultural {adj} (of both society and culture) :: sociocultural
sociodemographic {adj} (of or pertaining to sociodemography) :: sociodemográfico
sociodemography {n} (study combining sociology and demography) :: sociodemografia {f}
socioeconomic {adj} (of or pertaining to social and economic factors) SEE: socio-economic ::
socio-economic {adj} (pertaining to a combination of social and economic factors) :: socioeconômico
sociolect {n} (variant of language used by a social group) :: socioleto {m}
sociolinguistic {adj} (pertaining to sociolinguistics) :: sociolinguístico
sociolinguistics {n} (the study of social and cultural effects on language) :: sociolinguística {f}
sociological {adj} (of or pertaining to sociology) :: sociológico
sociologically {adv} (sociologically) :: sociologicamente
sociologist {n} (scientist studying the field of sociology) :: sociólogo {m}
sociology {n} (study of society, human social interactions, etc.) :: sociologia {f}
sociopath {n} (person with antisocial personality disorder) :: sociopata {m} {f}
sociopolitical {adj} (socio-political) SEE: socio-political ::
socio-political {adj} (of or pertaining to a combination of social and political factors) :: sociopolítico
sock {n} (covering for the foot) :: meia {f}
sock {n} (violent blow, punch) :: soco {m}
sock {n} (sock puppet) SEE: sock puppet ::
socket {n} (mechanical opening) :: tomada {f}, ficha {f} [colloquial]
socket {n} (hollow in a bone) :: cavidade {f}
socket {n} (computing interprocess communication channel) :: soquete {m}, socket {m}
sock puppet {n} (simple puppet made from a sock) :: fantoche de meia {m}
sock puppet {n} (second account created by a user in an online community) :: fantoche {m}
Socrates {prop} (Greek philosopher) :: Sócrates
Socratic {adj} (characteristic of the philosopher Socrates) :: socrático
Socratic {n} (follower of Socrates) :: socrático {m}
Socratic irony {n} (the practice or act of asking someone a question in order to demonstrate their ignorance) :: ironia socrática {f}
Socratic method {prop} :: maiêutica {f}, método socrático {m}
soda {n} (sodium carbonate) :: soda cáustica {f}
soda {n} (carbonated water) :: soda {f}
soda {n} (sweet, carbonated drink) :: refrigerante {m}, refri {m}, refresco {m}, soda {f}
soda pop {n} (sweetened, carbonated beverage) :: refrigerante {m}
soda water {n} (water with carbon dioxide) :: água gaseificada {f}
sodden {adj} (soaked) :: encharcado
sodden {v} (to drench, soak or saturate) :: encharcar
sodium {n} (reactive metal) :: sódio {m}
sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid) :: benzoato de sódio {m}
sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid) :: bicarbonato de sódio
sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl) :: cloreto de sódio {m}
sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO3) SEE: sodium bicarbonate ::
sodium hydroxide {n} (caustic alkali) :: hidróxido de sódio {m}
sodium nitrate {n} (sodium salt of nitric acid) :: salitre
sod off {v} (go away) :: desaparecer, pôr-se a milhas
Sodom {prop} (city in the Middle East) :: Sodoma
sodomise {v} (to perform anal sex) :: sodomizar
sodomite {n} (one who practices sodomy) :: sodomita {m} {f}
sodomy {n} (sex held to be unnatural) :: sodomia {f}
sodomy {n} (anal sex, see also: anal sex) :: sodomia {f}
sofa {n} (upholstered seat) :: sofá {m}
sofa-bed {n} (sofa that unfolds into a bed) :: sofá-cama {m}
so far {adv} (until now; previously; yet) :: até agora
so far so good {proverb} (up to this point, all is OK) :: até agora tudo bem
soffit {n} (visible underside of an arch, balcony, beam, cornice, staircase, vault or any other architectural element) :: sofito {m}, intradorso {m}
Sofia {prop} (the capital city of Bulgaria) :: Sófia
soft {adj} (foolish) SEE: foolish ::
soft {adj} (giving way under pressure) :: mole
soft {adj} (of a cloth) :: macio {m}, macia {f}
soft {adj} (gentle) :: suave
soft {adj} (of a sound) :: suave
softball {n} (game) :: softball {m}, softbol {m}
soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage) :: refrigerante {m}, refresco {m}, soda {f}
soften {v} ((transitive) To make something soft or softer) :: amolecer
soften {v} ((transitive) To make less harsh) :: suavizar
softener {n} (one who, or that which, softens) :: suavizante {m}
softener {n} (fabric softener) SEE: fabric softener ::
softhearted {adj} (gentle) :: de coração mole
softly {adv} (softly, gently) :: suavemente
softly {adv} (not loudly, inaudible) :: suavemente
softness {n} (the quality of being soft) :: suavidade {f}
soft palate {n} (tissue) :: palato mole {m}
soft roe {n} (milt) SEE: milt ::
soft serve {n} (frozen dessert) :: sorvete italiano {m}
soft sign {n} (Cyrillic letter Ь/ь) :: sinal suave {m}
soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle ::
software {n} (encoded computer instructions) :: software {m}, programa {m}
software engineer {n} (one who designs and implements software solutions) :: engenheiro de software {m}
software engineering {n} (subfield of engineering concerned with the development, operation, and maintenance of software) :: engenharia de software {f}
soft water {n} (water with a low concentration of dissolved minerals) :: água mole {f}
Sogdian {prop} (the Sogdian language) :: sogdiano
Sogdian {n} (a native of Sogdiana) :: sogdiano {m}
Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization) :: Sogdiana {f}
soggy {adj} (soaked with liquid) :: ensopado, encharcado
soil {n} (mixture of sand and organic material) :: solo {m}
soil {n} (mineral or organic material serving as a natural medium for the growth of land plants) :: solo {m}, terra {f}
soil {n} (unconsolidated mineral or organic material on the immediate surface of the earth) :: solo {m}
soil {n} (country or territory) :: solo {m}
soil {v} (to make dirty) :: sujar
soil {v} (to make invalid, to ruin) :: arruinar, estragar
soiree {n} (formal evening party) :: sarau {m}
sojourn {n} (A short stay somewhere) :: estadia {f}
sojourn {v} (Stay temporarily) :: peregrinar, estanciar
sol {n} (fifth note of a major scale) :: sol {m}
solace {n} (consolation) :: consolo {m}
solace {n} (source of comfort) :: consolo {m}
solace {v} (to give solace to) :: consolar, reconfortar
solar {adj} (of or pertaining to the sun) :: solar
solar calendar {n} (a calendar based on the movement of the Earth around the Sun) :: calendário solar {m}
solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun) :: eclipse solar {m}, solcris {m}
solar energy {n} (energy from the sun) :: energia solar {f}
solar flare {n} (violent explosion) :: erupção solar {f}
solarium {n} (establishment where one can rent sunbeds) :: solário {m}
solar panel {n} (array of connected solar cells) :: painel solar {m}, painel fotovoltaico {m}
solar radiation {n} (all the electromagnetic radiation and subatomic particles radiated from the sun) :: irradiação solar {m}
solar sail {n} (a sail-like structure on a spacecraft) :: vela solar {f}
solar system {n} (any collection of heavenly bodies orbiting a star) :: sistema solar {m}
solar system {prop} (Solar System) SEE: Solar System ::
Solar System {prop} (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it) :: sistema solar {m}
solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space) :: vento solar {m}
solder {n} (any of various alloys that are used to join small pieces of metal together) :: solda {f}
solder {v} (to join with solder) :: soldar
soldering {n} (method of joining two metallic surfaces by melting an alloy between them) :: soldagem {f}, solda {f}
soldering iron {n} (tool) :: solda de estanho {f}, soldador {m}
soldier {n} (member of an army) :: soldado {m}
sold out {adj} (completely sold) :: esgotado {m}
sole {adj} (only) :: único
sole {adj} (unmarried; widowed) :: solteiro
sole {n} (bottom of the foot) :: sola {f}, planta do pé {f}
sole {n} (bottom of a shoe or boot) :: sola {f}
sole {n} (fish) :: solha {f}
sole {v} (put a sole on (a shoe or boot)) :: solar
solecism {n} (error in the use of language) :: solecismo {m}, cacologia {f}
solely {adv} (exclusively) :: puramente, unicamente, exclusivamente
solemnity {n} (instance of solemn behavior) :: solenidade
solemnly {adv} (in a solemn manner) :: solenemente
solemnness {n} (solemnity) SEE: solemnity ::
solenoid {n} (solenoid) :: solenoide {m}
sol-fa {n} (method of sight singing) SEE: solfège ::
solfatara {n} (area of volcanic activity giving off sulfurous steam) :: sulfatara {f}, enxofreira {f}
solfeggio {n} (a pedagogical solmization technique for the teaching of sight-singing) SEE: solfège ::
solfège {n} (method of sight singing) :: solfejo {m}
solicit {v} (to persistently endeavor) :: solicitar
solicitor {n} (lawyer offering legal services to clients apart from acting as court advocate) :: advogado {m}
solid {adj} (in the solid state) :: sólido
solid {adj} (large, massive) :: massivo
solid {adj} (lacking holes or hollows) :: sólido
solid {adj} (extremely filling) :: saciador
solid {adj} (strong, unyielding (as of foundations etc)) :: sólido
solid {adj} (lacking errors or inconsistencies) :: sólido
solid {adj} (typography: written as one word) :: contínuo, junto
solid {n} (chemistry: fundamental state of matter) :: sólido {m}
solid {n} (geometry: three-dimensional object) :: sólido {m}
solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy) :: solidariedade {f}
solidarity {n} (psychological or material support) :: solidariedade {f}
solidify {v} (transitive: to make solid; convert into a solid body) :: solidificar
solidify {v} (intransitive: to become solid; to freeze) :: solidificar
solidly {adv} (in a solid manner) :: solidamente
solidus {n} (slash) SEE: slash ::
solidus {n} (Roman gold coin) :: soldo {m}
soliloquize {v} (to perform a soliloquy) :: soliloquiar, monologar
soliloquy {n} (act of a character speaking to himself) :: solilóquio {m}
soliloquy {n} (speech or written discourse in this form) :: solilóquio {m}
solipsism {n} (theory) :: solipsismo {m}
solipsism {n} (self-absorption) :: solipsismo {m}
solitaire {n} (person who lives alone) SEE: solitary ::
solitaire {n} (patience) SEE: patience ::
solitary {n} (one who lives alone) :: solitário {m}
solitary {adj} (living alone or being by oneself) :: solitário,
solitary {adj} (performed, passed, or endured alone) :: solitário
solitary {adj} (not much visited or frequented; remote from society) :: solitário
solitary {adj} (single; individual; sole) :: solitário,
solitary {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement ::
solitary confinement {n} (forced isolation) :: prisão em solitária {f}
solitary sandpiper {n} (Tringa solitaria) :: maçarico-solitário {m}
soliton {n} (self-reinforcing travelling wave) :: sóliton {m}
solitude {n} (state of being alone) :: solidão {f}, solitude {f}
solmisation {n} (the sol-fa system of singing) SEE: solfège ::
solo {n} (piece of music for one) :: solo {m}
solo {n} (job or performance done by one person) :: solo {m}
solo {adj} (without a companion or instructor) :: solo
solo {adj} (of a musical solo) :: solo
solo {v} (to perform a solo) :: solar
soloist {n} (a person who performs a solo) :: solista {m} {f}
Solomon {prop} (king of Israel) :: Salomão {m}
Solomon {prop} (male given name) :: Salomão {m}
Solomon Islands {prop} (A country in Melanesia) :: Ilhas Salomão
Solon {prop} (statesman and lawgiver) :: Sólon {m}
so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as ::
Solresol {prop} (constructed language whose phonemes are based upon the solfège) :: solresol {m}
solstice {n} (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun) :: solstício {m}
solubility {n} (the condition of being soluble) :: solubilidade {f}
solubility {n} ((chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solvent) :: solubilidade {f}
soluble {adj} (able to be dissolved) :: solúvel
solute {n} (substance that is dissolved in a solvent) :: soluto {m}
solution {n} (liquid mixture) :: solução {f}
solution {n} (an act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem.) :: solução {f}
solution {n} (answer to a problem (mathematics)) :: solução {f}
solution {n} (satisfaction of a claim or debt) :: liquidação {f}, pagamento {m}
solvated {adj} (combined with a solvent) :: solvatado
solve {v} (to find an answer or solution) :: resolver, solucionar
solvency {n} (ability to pay debts) :: solvabilidade {f}, solvência {f}
solvent {n} (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute) :: solvente {m}
solvent {adj} (able to pay all debts) :: solvente {m} {f}
solyanka {n} (a thick, spicy and sour soup in Russian and Ukrainian cuisine) :: solyanka {f}
Somali {n} (a language) :: somali {m}
Somali {n} (a person from Somalia or of Somali descent) :: somali {m} {f}, somaliano {m}
Somali {adj} (pertaining to Somalia) :: somali, somaliano
Somalia {prop} (country in the Horn of Africa) :: Somália {f}
Somalian {adj} (pertaining to Somalia) SEE: Somali ::
Somalian {n} (someone from Somalia) SEE: Somali ::
Somaliland {prop} (region) :: Somalilândia {f}
Somaliland {prop} (unrecognized state) :: Somalilândia {f}, Somaliland {m} {f}
somatization {n} (generation of physical symptoms for a psychiatric disorder) :: somatização {f}
sombre {adj} (dark; gloomy, dimly lit) :: escuro {m}, sombrio {m}, lúgubre {m}, soturno {m}
sombre {adj} (dull or dark in colour) :: escuro {m}, sombrio
sombre {adj} (melancholy; dismal) :: sombrio
sombrero {n} (hat) :: sombreiro {m}
some {pron} (certain number) :: algum {m}
some {pron} (indefinite quantity or number) :: alguns
some {pron} (indefinite amount, part) :: um pouco de
some {determiner} (certain proportion of) :: algum
some {determiner} (unspecified quantity or number of) :: algum
some {determiner} (unspecified amount of) :: um pouco
some {determiner} (certain, unspecified or unknown) :: algum, um
some {determiner} (considerable quantity or number of) :: algum
some {determiner} (informal: remarkable) :: que
some {adv} (approximately, roughly) :: uns, mais ou menos
somebody {pron} (some unspecified person) :: alguém
someday {adv} (sometime; at some time in the future) :: um dia
somehow {adv} (in one way or another; in some way not yet known or designated) :: de alguma forma, de alguma maneira, de algum jeito, por algum meio
someone {pron} (some person) :: alguém
somersault {n} (the act of going head over heels) :: salto mortal {m}, cambalhota {f}
something {pron} (unspecified object) :: algo {m}, alguma coisa {f}
something {pron} (talent that is hard to pin down) :: algo mais {m}
something {pron} (somebody who is superlative in some way) :: algo mais
something is rotten in the state of Denmark {phrase} (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right") :: há algo de podre no reino da Dinamarca
sometime {adj} (occasional) SEE: occasional ::
sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes ::
sometime {adv} (at an unstated or indefinite time in the future) :: algum dia
sometime {adj} (former) :: antigo
sometimes {adv} (on certain occasions, but not always) :: às vezes
somewhat {pron} (something) SEE: something ::
somewhat {adv} (limited extent) :: um tanto, meio
somewhere {adv} (in some place) :: em algum lugar, [Portugal] algures
somewhere {adv} (to some place) :: a algum lugar
somewhere else {adv} (in or at some other place) :: em outro lugar, alhures, algures
somewhere else {adv} (to some other place) :: para outro lugar
somewhither {adv} (to some place) SEE: somewhere ::
sommelier {n} (wine steward / stewardess, wine waiter / waitress) :: escanção {m}, sommelier {m} {f}
somnambulant {adj} (walking asleep) :: sonâmbulo {m}, sonâmbula {f}
somnambulate {v} (to walk while sleeping) :: sonambular
somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking ::
somnambulism {n} (sleepwalking) :: sonambulismo {m}
somnambulist {n} (a sleepwalker) :: sonâmbulo {m}, sonâmbula {f}
somnolence {n} (a state of drowsiness or sleepiness) :: sonolência {f}
somnolent {adj} (drowsy) :: sonolento
so much {adv} (to a certain degree or extent) :: tão
so much {adj} (to such a quantity or degree) :: tanto {m}
so much for {phrase} (an expression of dismissiveness or resignation) :: lá se vai, lá se foi, já era
son {n} (a male person in relation to his parents) :: filho {m}
son {n} (an adopted son) :: filho {m}
son {n} (a son through close relationship) :: filho {m}
son {n} (a son through major influence) :: filho {m}
son {n} (male descendant) :: filho {m}
son {n} (familiar address) :: filho {m}
sonar {n} (device) :: sonar {m}
sonata {n} (a musical composition for one or a few instruments) :: sonata {f}
sonata form {n} (a form of classical music) :: forma-sonata {f}
sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler) :: sonatina {f}
song {n} (music with words) :: canção {f}, cantiga {f}
song {n} (musical composition) :: música {f}
song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong ::
songbird {n} (bird) :: pássaro/passarinho/ave de canto
songbook {n} (book) :: cancioneiro {m}
Song of Solomon {prop} (book of the Bible) SEE: Song of Songs ::
Song of Songs {prop} (book of the Bible) :: Cântico dos Cânticos {m}
song sparrow {n} (Melospiza melodia) :: tico-tico-musical {m}
songster {n} (man who sings songs) :: cantor {m}
songstress {n} (a female singer) :: cantora {f}
song thrush {n} (song thrush) :: tordo-comum {m}, tordo-músico {m}, tordo-pinto {m}
son-in-law {n} (son-in-law) :: genro {m}
sonnet {n} (verse form consisting of fourteen lines) :: soneto {m}
son of a bitch {n} (objectionable person) :: filho da puta {m}, filha da puta {f}
son of a whore {n} (objectionable person) :: filho da puta {m}
Son of God {prop} :: Filho de Deus {m}
sonogram {n} (a medical image produced by ultrasound echo) :: ecografia {f}
Sony {prop} (An international electronics and media company based in Tokyo, Japan) :: Sony {f}
Sonya {prop} (female given name) :: Sônia {f}
soon {adv} (within a short time) :: logo, em breve
sooner or later {adv} (set phrase; eventually) :: mais cedo ou mais tarde
Sooretama slaty antshrike {n} (bird) :: [Brazil]: choca-de-sooretama
soot {n} (fine black or dull brown particles) :: fuligem {f}
sooth {n} (truth) :: verdade {f}
soothe {v} (to calm or placate) :: acalmar
soothe {v} (to ease or relieve pain) :: aliviar
soothe {v} (to bring comfort or relief) :: aliviar
soothing {adj} (Giving relief) :: aliviante
soothing {adj} (Freeing from fear or anxiety) :: tranquilizante
soothsayer {n} (one who predicts the future) :: adivinho {m}, adivinha {f}
soothsayer {n} (mantis or rearhorse) SEE: mantis ::
sooty {adj} (of, relating to, or producing soot) :: fuliginoso
sop {n} (gravy) SEE: gravy ::
São Paulo {prop} (city and state) :: São Paulo
Sophia {prop} (female given name) :: Sofia {f}
sophism {n} (flawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive) :: sofisma {m}
sophisticate {v} (to practice sophistry) :: sofismar
sophisticate {v} (to make more complex or refined) :: sofisticar
sophisticated {adj} (having obtained worldly experience) :: sofisticado
sophisticated {adj} (elegant, refined) :: sofisticado, requintado
sophisticated {adj} (complicated, especially of technology) :: sofisticado
sophisticated {adj} (appealing to the tastes of an intellectual) :: sofisticado
Sophocles {prop} (Greek dramatic poet) :: Sófocles {m}
sophomore {adj} (second in a series) :: secundanista, secundarista {m} {f}
sophrology {n} (technique to reduce stress and promote well-being) :: sofrologia {f}
soporific {n} (sleep inducing agent) :: soporífero {m}, soporífico {m}
soporific {adj} (tending to induce sleep) :: soporífero {m}, soporífico {m}
soprano {n} (pitch) :: soprano {m}
soprano {n} (person or instrument) :: soprano {m} {f}
Sorbian {prop} (language) :: sorábio {m}, sórbio {m}
Sorbian {adj} (of or pertaining to the Sorbs or to the Sorbian language) :: sórbio
sorcerer {n} (magician/wizard drawing upon natural powers) :: feiticeiro, sortílego
sorceress {n} (female wizard) :: feiticeira {f}, bruxa {f}
sorcery {n} (magical power) :: feitiçaria {f}, bruxaria, bruxedo {m}, magia {f}, mágica {f}
sordid {adj} (morally degrading) :: sórdido
sore {adj} (causing pain) :: doloroso {m}
sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin) :: chaga
sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed ::
sore loser {n} (one who is easily angered by losing) :: mau perdedor, aquele que não sabe perder
sore throat {n} (symptom) :: garganta inflamada {f}
sorghum {n} (cereal) :: sorgo {m}
sororicide {n} (killing of ones sister) :: sororicídio
sorority {n} (group of women or girls associated for a common purpose) :: sororidade {f}, irmandade {f}
sorrel {n} (plant) :: azeda {f}, acetosa {f}
sorrel {n} (colour) :: canela {m}
sorrel {adj} (colour) :: canela, alazão
sorrow {n} (unhappiness) :: tristeza {f}, mágoa {f}, pesar
sorrowful {adj} (full of sorrow) :: magoado {m}
sorry {adj} (regretful for an action or grieved) :: desculpa, perdão
sorry {adj} (poor, regrettable) :: lastimável {m} {f}
sorry {interj} (expression of regret or sorrow) :: desculpa, [formal] perdão, [slang] foi mal
sorry {interj} (request to repeat) :: quê? como?, hein?, perdão?
sorry I'm late {phrase} (sorry I'm late) :: desculpa pelo atraso
sorry, we don't accept credit cards {phrase} (sorry, we don't accept credit cards) :: desculpe, não aceitamos cartões de crédito
sort {n} (type) :: tipo {m}
sort {n} (person) :: tipo {m}
sort {n} (act of sorting) :: ordenação {f}
sort {n} (computing algorithm) :: ordenador {m}
sort {v} (separate according to certain criteria) :: classificar
sort {v} (arrange in order) :: ordenar
sort {v} (fix a problem) :: arrumar
sortilege {n} (magic) :: sortilégio {m}
sort of {adv} (in a way etc.) :: mais ou menos, aproximadamente, de certa forma
sort out {v} (to fix problem) :: resolver completamente
sort out {v} (to organise or separate into groups) :: separar
so-so {adj} (neither good nor bad) :: mais ou menos
so-so {adv} (neither well nor poorly) :: mais ou menos, assim, assim, assim assim, assim-assim
soteriological {adj} (pertaining to soteriology) :: soteriológico
soteriologically {adv} (in terms of soteriology) :: soteriologicamente
soteriology {n} (the study of salvation) :: soteriologia {f}
so that {conj} (in order to) :: para que {n}, de modo que
São Tomé {prop} (capital of São Tomé and Príncipe) :: São Tomé {f}
São Tomé and Príncipe {prop} (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe) :: São Tomé e Príncipe
Sãotomense {prop} (Forro) SEE: Forro ::
so to speak {adv} (in a manner of speaking) :: por assim dizer, de certa forma, digamos assim
soufflé {n} (baked dish) :: suflê {m}
sought-after {adj} (sought-after) SEE: in demand ::
soul {n} (the spirit or essence of a person that is often believed to live on after the person's death) :: alma {f}
soul {n} (life, energy, vigour) :: ânimo {m}
soul {n} (soul music) :: soul {m}
soul {n} (person, especially as one among many) :: alma {f}
soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection) :: alma gémea {f} [Portugal], alma gêmea {f} [Brazil]
soul music {n} (music genre) :: soul {m}
soul patch {n} (narrow beard) :: mosca {f}
sound {adj} (healthy) :: são
sound {adj} (complete, solid, or secure) :: completo, sólido, seguro
sound {adj} (deep and restful of sleep) :: profundo
sound {n} (sensation perceived by the ear) :: som
sound {n} (vibration capable of causing this) :: som {m}
sound {v} (to produce a sound) :: soar
sound {n} (long narrow inlet) :: enseada {f}
sound {n} (to probe) :: sondar
sound {n} (a probe) :: sonda {f}
sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish ::
sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder ::
sound bite {n} :: sonora {f}
sound card {n} (a computer hardware device used for generating and capturing sounds) :: placa de som {f}
sounding {n} (test made with a probe) :: sondagem {f}
soundless {adj} (without sound) :: insonoro {m}, insonora {f}
soundproof {adj} (describing something that does not allow sound through) :: insonorizado
soundproof {v} (make resistant to sound) :: insonorizar
soundproofing {n} (Something that prevents sound from traveling through it) :: insonorização {f}
soundproofing {n} (The act of installing material to dampen sound) :: insonorização {f}
soundscape {n} (virtual/emotional environment created using sound) :: paisagem sonora {f}
sounds like a plan {phrase} (used to indicate agreement with a proposal to do something) :: fechado! ou eu concordo!
soundtrack {n} (a narrow strip running down a movie film that carries the recorded sound in synchronization with the pictures) :: banda sonora {f} [Portugal], trilha sonora {f} [Brazil]
soundtrack {n} (the sound (especially the music) component of a movie) :: banda sonora {f} [Portugal], trilha sonora {f} [Brazil]
soundtrack {n} (a recording of such music for sale) :: banda sonora {f} [Portugal], trilha sonora {f} [Brazil]
sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material) :: onda sonora {f}
soup {n} (dish) :: sopa {f}
souped-up {adj} (drunk, intoxicated) SEE: drunk ::
souped-up {adj} (excited) SEE: excited ::
soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion ::
soupçon {n} (very small amount) SEE: modicum ::
soup spoon {n} (spoon for eating soup) SEE: soupspoon ::
soupspoon {n} (spoon for eating soup) :: colher de sopa {f}
souq {n} (a street market in the Arabic-speaking countries) :: souq {m}, souk {m}, suque {m}
sour {adj} (having an acidic, sharp or tangy taste) :: azedo
sour {adj} (made rancid by fermentation, etc.) :: coalhado
sour {adj} (tasting or smelling rancid) :: rançoso
sour {adj} (peevish or bad-tempered) :: carrancudo
sour {adj} ((of soil) excessively acidic and thus infertile) :: ácido
sour {n} (the sensation of a sour taste) :: azedume {m}
sour {v} (to make sour) :: azedar
sour {v} (to become sour) :: azedar
source {n} (person, place or thing) :: origem {f}, fonte {f}
source {n} (spring etc.) :: nascente {f}, cabeceira {f}, exsurgência {f}
source {n} (informant) :: fonte {f}
source {n} ((computing) source code) SEE: source code ::
source code {n} (human-readable instructions in a programming language) :: código-fonte {m}, fonte {f}
sour cherry {n} (Prunus cerasus) :: ginjeira {f}
sour cherry {n} (fruit) :: ginja {f}, amarena {f}
sour cream {n} (cream which has been treated with a benign bacterium) :: creme azedo {m}
sourdough {n} (dough) :: massa azeda {f}
sour grapes {n} (expression of disdain for something one cannot have) :: uvas verdes {f-p}
sourly {adv} (in a sour manner) :: azedamente, acidamente
soursop {n} (fruit) :: graviola
sousaphone {n} (brass instrument) :: sousafone {m}
south {n} (compass point) :: sul {m}
south {adj} (of or pertaining to the south) :: sulista {m} {f}, do sul, meridional {m} {f}, austral {m} {f}
south {adv} (towards the south) :: ao sul
South Africa {prop} (country) :: África do Sul {f}
South African {n} (person) :: sul-africano {m}
South African {adj} (of, from, or pertaining to South Africa) :: sul-africano
South African Defence Force {prop} (apartheid-era South African military) :: Força de Defesa da África do Sul
South African English {n} (English dialect of South Africa) :: inglês sul-africano {m}
South America {prop} (continent that is the southern part of the Americas) :: América do Sul {f}
South American {adj} (relating to South America) :: sul-americano
South American {n} (South American person) :: sul-americano {m}
South American sea lion {n} (animal) :: otária {f}
South Asia {prop} (South Asia) :: Ásia do Sul {f}, Ásia Meridional {f}
South Australia {prop} (state of Australia) :: Austrália do Sul {f}, Austrália Meridional {f}
South Carolina {prop} (US state) :: Carolina do Sul {f}
South Caucasus {prop} (region of southwest Asia) :: Transcaucásia {f}
South China Sea {prop} (Pacific Ocean, between the Asian mainland and Taiwan, Borneo and the Philippines) :: Mar da China Meridional {m}
South Dakota {prop} (state of the USA) :: Dakota do Sul {f}
southeast {n} (compass point) :: sudeste {m}
southeast {adj} (southeastern) :: do sudeste
southeast {adj} (towards the southeast) :: sudeste
Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia) :: Sueste asiático {m}, Sudeste asiático {m}
southern {adj} (of the south) :: do sul, meridional, austral
southern {adj} (of or pertaining to a southern region) :: meridional, do sul/Sul, sulista
Southern Cross {prop} (constellation) :: Cruzeiro do Sul {m}
southerner {n} (someone from the south of a region) :: sulista
Southerner {n} (someone from the south of a region) SEE: southerner ::
Southern Europe {prop} (Southern Europe) :: Europa meridional
Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator) :: hemisfério sul {m}
Southern Ocean {prop} (the ocean surrounding Antarctica) :: oceano Antártico {m}
Southern Rhodesia {prop} (former name of what is now Zimbabwe) :: Rodésia do Sul {f}
southernwood {n} (Artemisia abrotanum) :: abrótano-macho {m}
South Holland {prop} (province) :: Holanda Meridional {f}, Holanda do Sul {f}
South Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand) :: Ilha Sul {f}
South Korea {prop} (country in East Asia) :: Coreia do Sul {f}
South Korean {n} (person from or descended from South Korea) :: sul-coreano {m}, sul-coreana {f}
South Korean {adj} (of South Korea) :: sul-coreano
South Ossetia {prop} (South Ossetia) :: Ossétia do Sul {f}
southpaw {n} (informal: one who is left-handed) :: canhoteiro {m}
south pole {n} (the southernmost point on a celestial body) :: polo sul {m}
south pole {n} (negative magnetic pole) :: polo sul {m}
South Pole {prop} (the southernmost point on Earth) :: Polo Sul {m}
South Sea {prop} (Southern Ocean) SEE: Southern Ocean ::
south-southeast {n} (compass point) :: sul-sudeste {m}, sul-sueste {m}
south-southwest {n} (compass point) :: sul-sudoeste {m}
South Sudan {prop} (country in Africa) :: Sudão do Sul {m}
southwest {n} (compass point) :: sudoeste {m}
southwest {adj} (towards the southwest) :: sudoeste, do sudoeste
South West Africa {prop} (former province of South Africa) :: Sudoeste Africano {m}
south wind {n} (wind blowing from the south) :: sulano {m}, sulvento {m}
South Yemen {prop} (country) :: Iémen do Sul {m} [Portugal], Iêmen do Sul {m} [Brazil]
souvenir {n} (item of sentimental value to remember an event or location) :: suvenir {m}
sovereign {adj} (exercising power of rule) :: soberano
sovereign {n} (monarch) :: suserano {m}, soberano {m}, soberana {f}
sovereign {n} (one who is not a subject to a ruler or nation) :: soberano {m}, soberana {f}
sovereign state {n} (completely independent state) :: estado soberano
sovereignty {n} (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.) :: soberania {f}
sovereignty {n} (of ruler or God: supreme authority over all things) :: autoridade {f}, soberania {f}
sovereignty {n} (of self: the liberty to decide one's thoughts and actions) :: arbítrio {m}
soviet {n} (council) :: soviete {m}
soviet {adj} (pertaining to a soviet) :: soviético
soviet {adj} (relating to the Soviet Union) SEE: Soviet ::
Soviet {n} (soviet) SEE: soviet ::
Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics) :: soviético
Soviet Russia {prop} (Russia) SEE: Russia ::
Soviet Russia {prop} (Soviet Union) SEE: Soviet Union ::
Soviet Socialist Republic {prop} (any of the republics belonging to the former Soviet Union, see also: SSR) :: república socialista soviética {f}
Soviet Union {prop} (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics; USSR) :: União Soviética {f}
sovkhoz {n} (soviet state farm) :: sovcoz {m}
sow {n} (female pig) :: porca {f}
sow {v} (disperse seeds) :: semear
sower {n} (one who or that which sows) :: semeador {m}
so what {interj} (reply of indifference) :: e daí?, e?
sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them) :: quem semeia ventos colhe tempestades, quem semeia vento colhe tempestade
soy {n} (soy beans) :: soja {f}
soy {n} (soy sauce) SEE: soy sauce ::
soya bean {n} (soybean) SEE: soybean ::
soybean {n} (plant) :: soja {f}
soybean {n} (seed) :: grão de soja {m}
soy milk {n} (beverage made from soybeans) :: leite de soja {m}
soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans) :: molho de soja {m}, shoyu {m}
Soyuz {n} (a Soviet/Russian spacecraft) :: Soyuz {m}
spa {n} (spa) :: spa {m}
space {n} (while) SEE: while ::
space {n} (interval of time) :: espaço {m}
space {n} (physical extent in two or three dimensions) :: espaço {m}
space {n} (area beyond atmosphere of planets) :: espaço {m}
space {n} (personal freedom) :: espaço {m}
space {n} (bounded or specific physical extent) :: espaço {m}
space {n} (gap between written characters, lines etc.) :: espaço {m}
space {n} (piece of type used to separate words) :: espaço {m}
space {n} (geometry: set of points) :: espaço {m}
space {n} (mathematics: generalized construct or set) :: espaço {m}
space {v} (to set some distance apart) :: espaçar
space age {n} (current historical period which started with the launch of the Sputnik) :: era espacial {f}
space agency {n} (government agency) :: agência espacial {f}
space bar {n} (key) :: espaço {m}
space elevator {n} (cable connecting ground with space) :: elevador espacial {m}
space flight {n} (voyage in space) :: vôo espacial {m}
spaceman {n} (astronaut) :: astronauta {m} {f}, cosmonauta {m} {f}
space probe {n} (unmanned space vehicle designed to voyage beyond Earth's orbit) :: sonda espacial {f}
spaceship {n} (vehicle that flies through space) :: nave espacial {f}, espaçonave {f}, astronave
space shuttle {n} (vehicle capable of travelling repeatedly btw Earth and outer space) :: ônibus espacial {m}
Space Shuttle {n} (a space transportation system) :: ônibus espacial {m}
space station {n} (crewed artificial satellite) :: estação espacial {f}
space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space) :: fato espacial [Portugal], traje espacial [Brazil]
space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime ::
spacetime {n} (four dimensional continuum) :: espaço-tempo {m}
space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds) :: viagem espacial {f}
spaceworthiness {n} (the state or condition of being spaceworthy) :: espaçonavegabilidade, aeroespaçonavegabilidade, navegabilidade espacial, navegabilidade aeroespacial
spacious {adj} (having much space; roomy) :: espaçoso
spade {n} (a garden tool with a handle and a flat blade for digging) :: {f}
spade {n} (one of the black suits in a deck of cards) :: espada {f}
spade {n} (a black person) :: crioulo {m}
spades {n} (spade) SEE: spade ::
spades {n} (suit of playing cards) :: espadas {m-p}
spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta ::
spaghetti {n} (pasta) :: espaguete {m}
spaghetti western {n} (western film produced in Europe by an Italian company) :: spaghetti western {m}, faroeste espaguete {m}, faroeste macarrônico {m}
Spain {prop} (country in Europe) :: Espanha {f}
spam {n} (unsolicited bulk electronic messages) :: spam {m}, lixo eletrônico {m}
spam {v} (intransitive) :: spamear, spammar
span {n} (space from thumb to little finger) :: palmo {m}
span {n} (small space or a brief portion of time) :: período
span {n} (spread between supports) :: vão {m}
span {n} (mathematics: the space of all linear combinations of something) :: espaço gerado
span {v} (to extend through a time period) :: abranger
spandex {n} (synthetic fibre) :: lycra {f}
Spanglish {prop} (blend of English and Spanish) :: spanglish, espanglês
Spaniard {n} (somebody from Spain) :: espanhol {m}, espanhola {f}
spaniel {n} (dog) :: spaniel {m}
Spanish {adj} (of or pertaining to Spain) :: espanhol
Spanish {adj} (of or pertaining to the people or culture of Spain) :: espanhol, hispânico
Spanish {adj} (of or pertaining to the Spanish language) :: espanhol, castelhano
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas) :: espanhol {m}, castelhano {m}
Spanish influenza {n} (influenza pandemic) :: gripe espanhola {f}
Spanish moss {n} (Tillandsia usneoides) :: barba-de-pau {f}, barba-de-velho {f}
Spanish Road {n} (historical route used for military supply and trade, between northern Italy and the Low Countries) :: Caminho Espanhol {m}
Spanish Water Dog {n} (Spanish Water Dog) :: cão d'água espanhol {m}
spank {v} (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.) :: surrar
spank {n} (an instance of spanking; a smack or slap) :: surra {f}
spanking {n} (form of physical punishment) :: surra {f}, sova {f}, coça {f}
spanner {n} (hand tool for adjusting nuts and bolts) :: chave {f}
spanning tree {n} (tree which includes all vertices of a graph) :: árvore geradora {f}, árvore de extensão
spanworm {n} (measuring worm) SEE: measuring worm ::
spar {n} (rafter of a roof) SEE: rafter ::
spare no effort {v} (do everything within one's powers to achieve something) :: não medir esforços
spare part {n} (component kept in reserve) :: sobressalente {m}
spare the rod and spoil the child {proverb} (if one does not discipline a child he or she will never learn respect or humility) :: quem ama, castiga
spare time {n} (free time) SEE: free time ::
spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre ::
spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre ::
spare tyre {n} (extra tyre) :: estepe {m}
spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre ::
sparingly {adv} (in a sparing manner) :: moderadamente
spark {n} (particle of glowing matter) :: faísca {f}, fagulha {f}, chispa {f}, faúlha {f}
spark {n} (burst of electrical discharge) :: faísca {f}
spark gap {n} (gap between electrodes in ignition system) :: centelhador {m}
sparkle {n} (scintillation) :: cintilação
sparkle {n} (brilliance) :: brilho {m}
sparkle {v} (to emit sparks) :: faiscar, centelhar, fagulhar
sparkle {v} (to shine as if throwing off sparks; scintillate) :: cintilar, centelhar
sparkling {adj} (of an object) :: cintilante {f}
sparkling {adj} (of a beverage) :: gaseificada
sparkling water {n} (a form of carbonated water) SEE: soda water ::
sparkling wine {n} (effervescent wine) :: frisante {m}, espumante {m}
spark plug {n} (part of an internal combustion engine) :: vela de ignição {f}
sparrow {n} (bird of the family Passeridae) :: pardal {m}
sparrow {n} (bird of the family Emberizidae) :: escrevedeira {f}
sparrow {n} (generically, any small, nondescript bird) :: passarinho {m}
sparrow {n} (Passer domesticus) SEE: house sparrow ::
sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel ::
sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk ::
sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk ::
sparse {adj} (having widely spaced intervals) :: disperso {m}
sparse {adj} (not dense; meager) :: ralo {m}
Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece) :: Esparta {f}
Spartacus {prop} (Thracian name) :: Espártaco {m}
spasm {n} (contraction of a muscle) :: espasmo {m}
spasticity {n} (state, quality or property) :: espasticidade {f}
spat {n} (covering worn over a shoe) :: polaina {f}
spat {n} (quarrel) :: briga {f}
spatial {adj} (pertaining to space) :: espacial
spatter {v} (to splash with small droplets) :: salpicar
spatula {n} (kitchen utensil for turning and lifting) :: espátula {f}
spawn {v} (to produce or deposit (eggs) in water) :: desovar
spawn {v} (to generate, bring into being, especially non-mammalian beings in very large numbers) :: gerar
spawn {v} (to bring forth in general) :: gerar
spawn {n} (the numerous eggs of an aquatic organism) :: ova {f}
speak {v} (to communicate with one's voice using words) :: falar
speak {v} (to be able to communicate in a language) :: falar
speak {n} (jargon/terminology) :: jargão {m}, gíria {f}
speaker {n} (one who speaks) :: falante {m} {f}
speaker {n} (loudspeaker) :: alto-falante {m}, altifalante {m}, caixa de som
speaker {n} (politics: the chair or presiding officer) :: presidente {m}
speaker {n} (one who makes a speech to an audience) :: orador {m}, oradora {f}
speaking {adj} (eloquent) SEE: eloquent ::
speak in tongues {v} (speak in a language unknown to the speaker) :: falar em línguas
speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive) :: falando do diabo
speak one's conscience {v} (speak one's mind) SEE: speak one's mind ::
speak one's mind {v} (to state one's thoughts honestly or frankly) :: não ter papas na língua
speak up {v} (to talk more loudly or plainly) :: falar mais alto [more loudly], falar mais claro/claramente [more plainly], erguer a voz [often suggesting a menacing tone]
speak up {v} (to make oneself or one's opinions known) :: erguer a voz, fazer-se ouvir
spear {n} (long stick with a sharp tip) :: lança {f}
spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish) :: arpão {m}
spear carrier {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on ::
spearhead {n} (the pointed head, or end, of a spear) :: ponta da lança {f}
spearhead {n} (one who leads or initiates an activity) :: comandante {m}
spearhead {n} (the leading military unit in an attack) :: ponta de lança {f}
spearhead {v} (to drive or campaign ardently) :: chefiar, comandar
spearmint {n} (Mentha spicata) :: hortelã verde {f}
spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl ::
special {adj} (distinguished by a unique or unusual quality) :: especial
special {adj} (of particular interest or value; certain; dear; beloved; favored) :: especial
special education {n} (educational services designed for students with learning difficulties) :: educação especial {f}
special effect {n} (effect that cannot be reasonably achieved by normal means) :: efeito especial {m}
special interest group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group ::
specialist {n} (expert) :: especialista {m} {f}, expert {m} {f}
specialist {n} (physician) :: especialista {m} {f}
specialization {n} (act or process of specializing) :: especialização {f}
specialize {v} (to mention specially; to particularize) :: especializar
specialize {v} (to apply to some specialty or limited object) :: especializar, especializarse
specially {adv} ((proscribed) extremely) SEE: extremely ::
specially {adv} (for a special purpose) :: especialmente
special relativity {n} (physics theory) :: relatividade restrita {f}, relatividade especial {f}
specialty {n} (that in which one specializes) :: especialidade {f}
specialty {n} (particularity) SEE: particularity ::
speciation {n} (biology) :: especiação {f}
species {n} (group of plants or animals having similar appearance) :: espécie
species {n} (rank in a taxonomic classification) :: espécie
specific {adj} (explicit or definite) :: específico
specific {adj} (of, or relating to a species) :: específico
specific {adj} (pertaining to a taxon at the rank of species) :: específico
specific {adj} (intended for, or applying to a particular thing) :: específico
specific {adj} (being a remedy for a particular disease) :: específico
specifically {adv} (for a specific purpose or reason) :: especificamente
specification {n} (explicit set of requirements) :: especificação {f}
specificity {n} (the state of being specific rather than general) :: especificidade {f}
specificness {n} (specificity) SEE: specificity ::
specified {adj} (Thoroughly explained) :: especificado
specify {v} (to state explicitly, in detail, or as a condition) :: especificar
specimen {n} (example) :: espécime {m}, exemplar {m}
specimen {n} (sample) :: exemplar {f}, amostra {f}
specious {adj} (seemingly well-reasoned, but fallacious) :: especioso
speck {n} (tiny spot) :: pontinho {m}
spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles ::
spectacle {n} (something exciting or extraordinary) :: espetáculo {m}, show {m}, mostra {f}
spectacle {n} (an embarrassing situation) :: espectáculo {m}
spectacled {adj} (wearing spectacles) SEE: bespectacled ::
spectacled bear {n} (Tremarctos ornatus) :: urso-de-óculos {m}
spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame) :: óculos {m-p}
spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle ::
spectacular {adj} (amazing or worthy of special attention) :: espetacular
spectacularly {adv} (in a spectacular manner) :: espetacularmente
spectator {n} (observer) :: espectador
specter {n} (ghostly apparition) :: espectro {m}, aparição {f}
spectral {adj} (pertaining to a spectre) :: espectral {m} {f}
spectral {adj} (ghostly) :: espectral {m} {f}
spectral {adj} (of a spectrum) :: espectral {m} {f}
spectrography {n} (using a spectrometer to produce a spectrograph) :: espectrografia {f}
spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances) :: espectrómetro {m} [Portugal], espectrômetro {m} [Brazil]
spectrometric {adj} (of or pertaining to spectrometry) :: espectrométrico
spectrometry {n} (measurement of the wavelength of electromagnetic radiation) :: espectrometria {f}
spectrophotometer {n} (instrument used to measure the intensity of electromagnetic radiation at different wavelengths) :: espectrofotômetro {m}
spectroscope {n} (optical instrument used for spectrographic analysis) :: espectroscópio {m}
spectroscopist {n} (a scientist specialising in spectroscopy) :: espectroscopista {m} {f}
spectrum {n} (range) :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (range of colors) :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (chemistry: a pattern of absorption or emission of radiation) :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (linear algebra: set of scalar values) :: espectro {m}, espetro {m}
speculation {n} (process of thinking or meditation) :: especulação {f}
speculation {n} (judgment or conclusion reached by speculating) :: especulação {f}
speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk) :: especulação {f}
speculation {n} (act or practice of investing in expectation of making a profit from future price changes) :: especulação {f}
speculative fiction {n} (class of fiction involving fantastic, supernatural or futuristic elements) :: ficção especulativa {f}
speculator {n} (one who speculates; as in investing) :: especulador {m}
speech {n} (dialect or language) SEE: dialect ::
speech {n} (vocal communication) :: fala {f}
speech {n} (an oration, session of speaking) :: discurso {m}
speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble ::
speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon) :: balão {m}, balão de fala {m}, balão de diálogo {m}
speechless {adj} (not speaking; not knowing what to say) :: sem palavras, atónito [Portugal], atônito [Brazil], perplexo, estarrecido
speechreading {n} (lipreading) SEE: lipreading ::
speech therapist {n} (clinician specializing in speech therapy) :: fonoaudiólogo {m}
speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck ::
speed {n} (rapidity) :: velocidade {f}, rapidez {f}
speed {n} (rate of motion) :: velocidade {f}
speed {n} (slang: amphetamine) :: meta {f}
speed {v} (to go fast) :: acelerar
speed bump {n} (transverse ridge in the road) :: banda sonora {f}, lombada {f} [Brazil]
speed camera {n} (camera to detect speeding vehicles) :: radar {m}
speeding {n} (driving faster than the legal speed limit) :: excesso de velocidade {f}
speed limit {n} (maximum speed permitted) :: limite de velocidade {m}
speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum) :: velocidade da luz {f}
speed of sound {n} (speed at which sound is propagated) :: velocidade do som {f}
speedometer {n} (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle) :: velocímetro {m}
speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates) :: patinação de velocidade {f}
speedwell {n} (plant) :: verónica {f} [Portugal], verônica {f} [Brazil]
speedy {adj} (characterized by rapid or swift motion) :: rápido, pronto
speleological {adj} (pertaining to the exploration of caves) :: espeleológico
speleologist {n} (person who studies caves) :: espeleólogo {m}, espeleologista {m} {f}
speleology {n} (scientific study of caves) :: espeleologia {f}
speleothem {n} (secondary mineral, deposited in a cave by the action of water) :: espeleotema {m}
spell {n} (magical incantation) :: encantamento {m}, feitiço {m}
spell {n} (magical effect of such incantation) :: encanto {m}, encantamento {m}, feitiço {m}
spell {v} (to write or say the letters that form a word) :: soletrar
spell {v} (to compose a word) :: soletrar
spell {v} (to indicate that some future event will occur) :: prever, pressagiar, vaticinar
spell {v} (to work in place of someone) :: render
spell {n} (indefinite period of time) :: breve período {m}, intervalo {m}
spellbound {adj} (fascinated by something; entranced as if by a spell) :: encantado, fascinado
spell checker {n} (software application) :: corretor ortográfico {m}
spelling {n} (the practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography) :: soletração {f}, ortografia
spelling {n} (manner of spelling of words; correct spelling) :: ortografia {f}
spelling {n} (a specific spelling of a word) :: grafia {f}, ortografia {f}
spelt {n} (a type of wheat, Triticum aestivum spelta) :: espelta {f}
spelunk {n} (cave, cavern, grotto) SEE: cave ::
spend {v} (to pay out) :: gastar
spend {v} (to wear out, to exhaust) :: gastar
spend {v} (to consume, to use up (time)) :: gastar
spend {n} (amount spent) :: gasto {m}
spend {n} (expenditures) :: gastos {m-p}
spend {n} (discharged semen) :: jato {m}
spendthrift {adj} (improvident, profligate, or wasteful) :: gastador
spendthrift {n} (someone who spends money improvidently or wastefully) :: gastador {m}
spent {adj} (used up) :: usada
sperm {n} (cell) :: espermatozoide {m}
sperm {n} (semen (fluid)) :: esperma {m}
spermatozoon {n} (reproductive cell of the male) :: espermatozoide {m}
sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt ::
sperm whale {n} (sperm whale) :: cachalote {m}
spew {n} (vomit) SEE: vomit ::
spew {v} (to vomit) :: vomitar
spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate ::
sphalerite {n} (mineral) :: esfalerita {f}, blenda {f}
sphene {n} (titanite) SEE: titanite ::
sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone ::
sphenoid bone {n} (sphenoid bone) :: esfenoide {m}
spheral {adj} (spherical) SEE: spherical ::
sphere {n} (mathematics: regular three-dimensional object) :: esfera {f}
sphere {n} (spherical physical object) :: esfera {f}
sphere {n} (region in which something or someone is active) :: esfera {f}
sphere {n} (astronomy: apparent outer limit of space) SEE: celestial sphere ::
sphere of influence {n} (area influenced by something) :: esfera de influência {f}
spherical {adj} (shaped like a sphere) :: esférico
spherical {adj} (of or relating to a sphere or spheres) :: esférico
spherical aberration {n} (type of lens aberration) :: aberração esférica {f}
spherical cap {n} (portion of sphere) :: calota esférica {f}
spherification {n} (process of forming something into spheres) :: esferificação {f}
spherometer {n} (measuring device) :: esferómetro {m} [Portugal], esferômetro {m} [Brazil]
sphincter {n} (band of muscle) :: esfíncter {m}
sphinx {n} (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal) :: esfinge {f}
sphinx {n} (person who keeps his/her thoughts and intentions secret) :: esfinge {f}
sphinx {n} (sphincter) SEE: sphincter ::
sphinx {n} (Mandrillus sphinx) SEE: mandrill ::
Sphinx {prop} (large monument in Egypt) :: Esfinge {f}
Sphinx {prop} (Greek mythological creature) :: Esfinge {f}
sphygmomanometer {n} (device to measure blood pressure) :: esfigmomanómetro {m} [Portugal], esfigmomanômetro {m} [Brazil]
Sphynx {n} (cat) :: Sphynx {m}
spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweet ::
spice {n} (plant matter used to season or flavour food) :: especiaria {f}, tempero {m}
spice {n} (any variety of spice) :: tempero {m}
spice {v} (to add spice or spices to) :: temperar
spice up {v} (Enhance the flavour of something using spice) :: condimentar, temperar
spice up {v} (To make something more exotic, fun or extravagant) :: apimentar
spicy {adj} (containing spice) :: temperado, condimentado
spicy {adj} (tangy or pungent) :: apimentado, picante
spider {n} (arthropod) :: aranha {f}
spider crab {n} (crab) :: santola {f}
spiderlike {adj} (resembling or characteristic of a spider) :: araneiforme
spider monkey {n} (monkey of the genus Ateles) :: macaco-aranha {m}
spiderweb {n} (net-like construct of a spider) :: teia (de aranha) {f}, aranheira {f}
Spidey-sense {n} (intuitive feeling, usually of something being dangerous or risky) :: sentido-aranha {m}
spiel {n} (A lengthy and extravagant speech or argument usually intended to persuade) :: conversa fiada {f}
spigot {n} (faucet) SEE: tap ::
spike {n} (very large nail) :: espinho, cravo {m}
spike {n} (anything resembling such a nail in shape) :: espinho
spike {n} (ear of grain) :: espiga {f}
spike {n} (informal: running shoes with spikes in the soles) :: pitão {m}
spike addition {n} (technique in analytical chemistry) :: adição-padrão {f}
spill {v} (transitive: to drop something so that it spreads out) :: derramar, entornar
spillage {n} (spillage) :: derramamento
spillikins {n} (a game of skill) :: pega-varetas {m}, mikado {m}
spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit ::
spin {v} (to turn around quickly) :: girar, rodar
spin {v} (to make yarn) :: fiar
spin {v} (to move sideways when bouncing) :: pinotar
spin {v} (of spider, silworm etc: to form from thread) :: tecer
spin {n} (circular motion) :: giro {m}, volta {f}
spin {n} (physics: quantum angular momentum) :: spin {m}
spin {n} (brief trip) :: volta {f}
spina bifida {n} (birth defect) :: espinha bífida {f}, espina bífida {f}, spina bífida {f}, spina bifida {f}
spinach {n} (a particular edible plant, Spinacia oleracea) :: espinafre {m}
spinal {adj} (related to the spine) :: espinal, espinhal, vertebral
spinal column {n} (spinal column) SEE: vertebral column ::
spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue) :: medula espinhal {f}
spindle {n} (dragonfly) SEE: dragonfly ::
spindle {n} (rod in spinning and winding thread) :: fuso {m}
spindle tree {n} (tree of the genus Euonymus) SEE: spindle ::
spine {n} (backbone) :: espinhaço {m}, espinha {f}, coluna {f}, coluna vertebral
spine {n} (bound edge of a book) :: dorso {m}
spine {n} (rigid, pointed surface protuberance or needle-like structure on an animal, shell, or plant) :: espinho
spinel {n} (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium) :: espinela {f}
spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine ::
spinet {n} (short, compact harpsichord) :: espineta {f}
spinning {n} (process of converting fibres into yarn or thread) :: fiação {m}
spinning top {n} (a toy) :: pião
spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle) :: roda de fiar {f}
spin-off {n} (offshoot) SEE: offshoot ::
spin-off {n} (by-product) SEE: by-product ::
Spinozist {n} (adherent of the philosophical doctrines of Baruch Spinoza) :: spinozista {m} {f}
Spinozistic {adj} (pertaining to the philosophical doctrines of Baruch Spinoza) :: spinozista {m} {f}
spinster {n} (unmarried woman) :: solteira {f}, solteirona {f}, encalhada {f}
spinster {n} (obsolete: occupation) :: fiadeiro {m}, fiadeira {f}
spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna ::
spiny lobster {n} (crustacean of the family Palinuridae) :: lagosta {f}
spiral {n} (geometry) :: espiral {f}
spiral of Archimedes {n} (Archimedean spiral) SEE: Archimedean spiral ::
spiral staircase {n} (type of staircase) :: escada em caracol {f}, escada espiral {f}
spire {n} (tapering architectural structure) :: agulha {f}, flecha {f}, coruchéu {m}
spire {n} (top, or uppermost point, of anything; the summit) :: topo, ápice, cume, cúpula
spirit {n} (soul) :: espírito {m}
spirit {n} (supernatural being) :: espírito {m}
spirit {n} (enthusiasm) :: ânimo {m}
spirit {n} (manner or style) :: jeito {m}
spirit {n} (alcohol) :: álcool {m}
spiritism {n} (spiritualism) SEE: spiritualism ::
spiritism {n} (Spiritism) SEE: Spiritism ::
Spiritism {prop} (philosophical doctrine) :: espiritismo
Spiritist {n} (one who believes in Spiritism) :: espírita
spirit level {n} (spirit level) :: nível de bolha {m}
spirits {n} (strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation) :: destilados {m-p}
spiritual {adj} (of or pertaining to the spirit or the soul) :: espiritual {m} {f}
spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism) :: espiritualismo {m}
spiritualism {n} (the belief that the dead communicate with the living through mediums) :: espiritualismo {m}
spiritualist {n} (one who communicates with the dead) :: espiritualista {m} {f}
spiritualist {adj} (pertaining to spiritualism) :: espiritualista {m} {f}
spirituality {n} (concern for what is unseen and intangible) :: espiritualidade {f}
spiritualize {v} (to give spiritual meaning to) :: espiritualizar
spiritually {adv} (in a manner affecting the spirit) :: espiritualmente
spiritus asper {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: rough breathing ::
spirometer {n} (medical device) :: espirómetro {m} [Portugal], espirômetro {m} [Brazil]
spit {v} (to dig, to spade) SEE: dig ::
spit {n} (thin rod on which meat is skewered for cooking) :: espeto {m}
spit {n} (generally low, narrow, pointed, usually sandy peninsula) :: ponta {f}
spit {v} (to impale on a spit) :: espetar
spit {v} (to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.) :: cuspir
spit {n} (saliva) :: cuspe {m}, saliva {f}
spit {n} (instance of spitting) :: cuspida {f}
spite {n} (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure) :: desprezo {m}, rancor {m}
spite {v} (to treat maliciously) :: provocar
spite {v} (to be angry at; to hate) :: desprezar
spiteful {adj} (filled with spite) :: malévolo, danoso, rancoroso {m}
Spitsbergen {prop} (island) :: Spitzbergen {f}, Spitsbergen {f}
spitting image {n} (the exact likeness of someone) :: cuspido e escarrado {m}
spittle {n} (spit, usually frothy) :: cuspe {m}
spittoon {n} (receptacle for spit) :: cuspidor {m}, cuspideira {f}, escarradeira {f}
splanchnic {adj} (Relating to the viscera or intestines) :: esplâncnico
splash {n} (the sound made by an object hitting a liquid) :: chape {m}
splash {v} (to hit or agitate liquid) :: chapinhar
splash {v} (to splatter or spread around suddenly) :: espalhar
splash screen {n} (graphical user interface: an initial screen displayed by interactive software) :: [Brazil] tela de arranque, [Brazil] tela inicial, [Brazil] tela de início, [Portugal] ecrã de arranque, [Portugal] ecrã inicial, [Portugal] ecrã de início
splay {v} (To dislocate, as a shoulder bone) SEE: dislocate ::
spleen {n} (organ) :: baço {m}
spleen {n} (mood) :: esplim {m}
splendid {adj} (possessing or displaying splendor) :: esplêndido
splendid {adj} (showy; magnificent; sumptuous; pompous) :: esplêndido
splendid {adj} (illustrious; heroic; brilliant; celebrated) :: esplêndido
splendor {n} (magnificent appearance) :: esplendor {m}
splenectomy {n} (surgical removal of the spleen) :: esplenectomia {f}
splenomegaly {n} (enlargement of the spleen) :: esplenomegalia {f}
splice {v} (to unite in marriage) SEE: marry ::
splice {v} (to unite by lapping two ends together) :: emendar
splice {v} (to unite as if splicing) :: misturar
splinter {n} (fragment of material) :: farpa {f}
splinter {n} (group) :: facção {f}
splinter {v} (to come apart into splinters) :: esfarpar
splinter {v} (to cause to break apart into splinters) :: esfarpar
split {n} (crack, longitudinal fissure) :: fenda {f}, fissura {f}
split {n} (breach, division) :: racha {m}
split {v} (divide along a more or less straight line) :: partir, dividir, cindir
split {v} (share out) :: dividir, repartir
split {v} (leave) :: cair fora, rachar fora
split {v} (separate) :: separar-se, terminar
split {v} (divulge a secret; to betray confidence; to peach) SEE: peach ::
Split {prop} (port city in Croatia) :: Split {f}
split end {n} (hair which has split at the end) :: ponta dupla {f}
split pin {n} (metal fastener) :: chaveta {f}
splits {n} (manoeuvre, acrobatic feat) :: espacate {m}
splitting field {n} ((Galois theory, of a polynomial) smallest field containing all roots) :: corpo de decomposição {m}, corpo de fatoração {m}
splurge {v} (to spend lavishly or extravagantly) :: esbanjar
spoil {v} (ruin) :: estragar, arruinar
spoil {v} (to coddle or pamper) :: mimar
spoil {v} (become sour or rancid, to decay) :: estragar
spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim) :: pilhagem {f}, saque {m}, butim, espólio
spoil {n} (material moved) :: saque {m}
spoilage {n} (process) :: deterioração {f}
spoiled {adj} (of food, that has deteriorated to the point of no longer being usable or edible) :: estragado
spoiled {adj} ((of a person, usually a child) having a selfish or greedy character due to pampering) :: mimado
spoiler {n} (document, review or comment that discloses) :: spoiler {m}
spoiler {n} (aeronautics: device to reduce lift) :: spoiler {m}, speedbrake {m}
spoiler {n} (automobiles: device to reduce lift and increase downforce) :: aerofólio
spoils of war {n} (profits extracted as the result of winning a war) :: butim de guerra {m}, espólio de guerra
spoilsport {adj} (someone who puts an end to harmless fun) :: estraga-prazeres {m} {f}
spoilt {adj} (of food: rendered unusable or inedible) :: estragado
spoilt {adj} (of a child) :: mimado
spoke {n} (part of a wheel) :: raio {m}
spokesman {n} (one who speaks as the voice of a group of people) :: porta-voz {m} {f}
spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people) :: porta-voz {m} {f}
spoliation {n} (plundering) :: espoliação {f}
spondee {n} (word of two syllables) :: espondeu {m}
spondyle {n} (joint of the backbone) SEE: vertebra ::
spondylitis {n} (inflammation of the spine) :: espondilite {f}
sponge {n} (marine invertebrate) :: esponja {f}
sponge {n} (piece of porous material used for washing) :: esponja {f}
sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake ::
sponge cake {n} (type of soft cake made from flour, sugar, baking powder and eggs, with a spongy structure) :: pão de ló {m}, pão-de-ló {m}, bolo esponjoso {m}
sponsor {n} (person or organisation with responsibility (especially with a religious or financial aspect)) :: patrocinador {m}
sponsor {n} (One that pays all or part of the cost of an event) :: patrocinador {m}
sponsor {v} (to be a sponsor for) :: patrocinar
sponsorship {n} (aid or support) :: patrocínio {m}
spontaneity {n} (the quality of being spontaneous) :: espontaneidade {f}
spontaneous {adj} (random) SEE: random ::
spontaneous {adj} (self generated; happening without any apparent external cause) :: espontâneo
spontaneous {adj} (done by one's own free choice, or without planning) :: espontâneo
spontaneous combustion {n} (combustion without a source of heat) :: combustão espontânea {f}
spontaneously {adv} (in a spontaneous manner) :: espontaneamente
spontoon {n} (weapon) :: espontão
spoof {n} (act of deception, hoax) :: persuasão
spoof {n} (light parody) :: paródia
spoof {n} (nonsense) :: besteira
spoof {v} (to gently satirize) :: satirizar
spoof {v} (to deceive) :: persuadir
spoof {v} (to falsify) :: falsificar
spooky {adj} (eerie; suggestive of ghosts) :: fantasmagórico
spooky action at a distance {n} :: ação fantasmagórica à distância {f}
spool {n} (spindle) :: carretel {m}, bobina
spoon {n} (scooped utensil for eating (or serving)) :: colher {f}
spoon {v} (to lie together) :: deitar de conchinha
spoon {v} (to flirt) SEE: flirt ::
spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful ::
spoonbill {n} (bird) :: colhereiro {m}
spoonbill {n} (paddlefish) SEE: paddlefish ::
spoonerism {n} (phrase where sounds are transposed) :: trocadilho {m}, spoonerismo {m}
spoon-feed {v} (help somebody to eat using a spoon) :: dar de comer com colher
spoon-feed {v} (overly pamper or indulge someone) :: dar tudo mastigado
spoon-feed {v} (deliver information in as basic a manner as possible) :: mastigar
spoonful {n} (amount a spoon will hold) :: colherada {f}
spoon lure {n} (oblong, concave lure) :: colher {f}
sporadic {adj} (rare and scattered in occurrence) :: esporádico
sporange {n} (sporangium) SEE: sporangium ::
sporangium {n} (a case, capsule, or container in which spores are produced) :: esporângio {m}
spore {n} (reproductive particle) :: esporo {m}
sporophyte {n} (plant which produces spores by meiosis in order to produce gametophytes) :: esporófito {m}
sport {n} (any athletic activity that uses physical skills) :: [Brazil] esporte {m}, [Portugal] desporto {m}
sport {v} (amuse oneself) :: recrear-se
sport {v} (mock or tease) :: zombar
sporting {adj} (pertaining to sports) :: [Brazil] esportivo, [Portugal] desportivo
sportive {adj} (gay, frolicsome, merry) SEE: merry ::
sportive {adj} (playful, coltish) SEE: playful ::
sports car {n} (automobile designed for high speed) :: carro desportivo {m} [Portugal], carro esportivo {m} [Brazil]
sports center {n} :: polidesportivo {m} [Portugal], poliesportivo {m} [Brasil]
sportsman {n} (male athlete) :: esportivo {m}
sportswoman {n} (woman who engages in sports) :: esportiva {f}
spot {n} (a round or irregular patch of a different color) :: mancha {f}
spot {n} (stain) :: mancha {f}
spot {n} (small amount) :: pouco {m}
spot {n} (location or area) :: lugar {m}, zona
spot {n} (bright lamp; spotlight) :: lâmpada
spot {v} (see, pick out, notice or identify) :: identificar
spot {v} (loan money to somebody) :: emprestar
spot {v} (stain; leave a spot) :: manchar
spot {v} (remove, or attempt to remove, a stain) :: remover uma mancha
spotlight {n} (a bright lamp, especially one used to illuminate the center of attention on a stage) :: refletor {m}, holofote {m}
spotlight {n} (the circle of light shed by a spotlight) :: holofote {m}
spotlight {n} (the center of attention; the highlight or most important part) :: holofotes {m-p}
spotted dragonet {n} (Callionymus maculatus) :: peixe-pau-malhado
spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris) :: choca-cantadora [Brazil]
spouse {n} (husband) SEE: husband ::
spouse {n} (wife) SEE: wife ::
spouse {n} (person in a marriage or marital relationship) :: cônjuge {m}, esposo {m}, esposa {f}
spouse {v} (to get married to) SEE: espouse ::
spout {n} (a tube through which liquid is poured or discharged) :: bico {m}, bica {f}, biqueira {f}
spout {n} (a stream of liquid) :: jorro {m}
spout {n} (the mixture of air and water thrown up from the blowhole of a whale) :: borrifo {m}
spout {v} (to gush forth in a stream) :: jorrar
sprachbund {n} (group of languages sharing areal features primarily due to language contact) :: área linguística {f}
sprain {v} (to weaken a joint, ligament, or muscle) :: torcer
sprain {n} (act or result of spraining) :: torcedura, torção {f}
sprat {n} (any of various small marine fish in the genus Sprattus) :: espadilha {f}
spray {n} (fine, gentle, dispersed mist of liquid) :: borrifo {m}, spray {m}, esprei, esprei
spray {n} (small branch of flowers or berries) :: raminho {m}
spray {n} (pressurized container) :: spray {m}, esprei
spray {n} (commercial product) :: spray {m}, esprei
spray {v} (to project a liquid in a disperse manner) :: borrifar
sprayer {n} (object used for spraying) :: pulverizador {m}
spread {v} (to stretch out, expand) :: estender
spread {v} (to extend, stretch out (limbs etc)) :: estender
spread {v} (to disperse, scatter) :: espalhar, difundir
spread {v} (to smear, distribute in a thin layer) :: passar, espalhar
spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present) :: espalhar, alastrar
spread {v} ((intransitive) to take up a larger area, expand) :: se espalhar, se alastrar
spread {n} (act of spreading) :: espalhamento {m}
spread {n} (food designed to be spread) :: chimia {f}
spread {n} (arbitrage transaction) SEE: arbitrage ::
spread like wildfire {v} (spread or disseminate rapidly or uncontrollably) :: espalhar-se como um relâmpago, espalhar-se como um rastilho de pólvora
spread out {v} (to become further apart) :: espalhar-se
spread out {v} (to place items further apart) :: espalhar
spreadsheet {n} (sheet of paper) :: planilha {f}
spreadsheet {n} (computer simulation) :: planilha {f}, folha de cálculo {f}
spree {n} (a merry frolic) :: farra {f}
spring {n} (season between winter and summer in temperate climates) :: primavera {f}
spring {n} (water springing from the ground) :: fonte {f}, manancial {m}
spring {n} (device made of flexible material) :: mola {f}
spring {n} (source of an action or a supply) :: origem {f}
spring {v} (to jump) SEE: jump ::
spring {n} (jump) SEE: jump ::
spring {n} (people sharing the same origin) SEE: race ::
spring {n} (shoot) SEE: shoot ::
spring {n} (cluster of trees) SEE: grove ::
spring {n} (erection of the penis) SEE: erection ::
spring {n} (youth) SEE: youth ::
spring {n} (time of growth, early stages) SEE: beginning ::
spring {n} (spring tide) SEE: spring tide ::
spring {n} (high tide) SEE: high tide ::
spring {n} (elasticity) SEE: elasticity ::
springald {n} (ancient military engine) :: espringale {m}
springboard {n} (flexible diving board) :: trampolim
springboard {n} (platform on springs used in gymnastics) :: trampolim {m}
springboard {n} (figuratively: anything that launches or provides impulse) :: trampolim {m}
spring cleaning {n} (systematic cleaning at the end of winter) :: limpeza de primavera {f}
spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox ::
Spring Festival {n} (Chinese New Year) SEE: Chinese New Year ::
spring onion {n} (Allium fistulosum) :: cebolinha {f}, cebolinha-verde {f}
spring roll {n} (shredded vegetables wrapped in a pancake) :: rolinho primavera {m}
spring roll {n} (egg roll) SEE: egg roll ::
spring tide {n} (tide which occurs when the moon is new or full) :: maré viva {f}, maré de sizígia {f}
spring to life {v} (start to exist) :: nascer
springwater {n} (water originating from a spring) :: água de fonte/nascente {f}
springy {adj} (capable of returning to its original form) :: elástico
sprinkle {v} (to cause to fall in fine drops) :: espirrar
sprinkle {v} (to cover an object) :: salpicar, polvilhar
sprinkler {n} (irrigation device) :: aspersor {m}
sprinkles {n} (small candy or sugar pieces as decoration) :: granulado
sprint {n} (short race at top speed) :: carreira
sprite {n} (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker ::
sprout {n} (new growth on a plant) :: broto {m}, rebento
sprout {v} (to grow, to germinate) :: germinar
sprout {v} (to cause to grow from a seed) :: brotar
sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout ::
spruce {n} (tree from the genus Picea) :: abeto vermelho {m}, pícea, espruce
spruce {n} (wood of a spruce) :: pícea {f}, abeto vermelho {m}
spry {adj} (nimble, active) :: ágil, ativo, serelepe
spud {n} (a tool used for digging out weeds) :: escardilho {m}
spud {n} ([informal] potato) :: batata {f}
spunk {n} (slang: attractive male) :: gato {m}
spunk {n} (slang: semen) :: porra {f}, gozo, gala
spur {n} (implement for prodding a horse) :: espora {f}
spur {n} (anything that inspires or motivates) :: espora {f}
spur {n} (appendage near the foot) :: espora {f}
spur {n} (any protruding part) :: conexão {m}, prolongamento {m}
spur {v} (to prod) :: esporar
spur {v} (to urge or encourage to action) :: instigar, provocar, estimular
spur cell {n} (spiny cell) :: acantócito {m}
spurge {n} (any plant of the genus Euphorbia) :: eufórbio {m}
spurious {adj} (false) :: espúrio {m}
spurious {adj} (illegitimate) :: espúrio {m}
spurn {v} (to reject disdainfully) :: desdenhar
spurn {n} (a kick) :: chute {m}
spur on {v} (spur) SEE: spur ::
sputnik {n} (a Soviet robotic space satellite) :: sputnik {m}, esputinique {m}
sputum {n} (matter coughed up and expectorated from the mouth) :: escarro {m}
spy {n} (person who secretly watches) :: espião {m}
spy {v} (to act as a spy) :: espiar, espionar
spyglass {n} (portable telescope) :: luneta {f}
spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars ::
spying {n} (espionage) SEE: espionage ::
spyware {n} (program) :: spyware {?}
squab {n} (baby pigeon) :: borracho {m}
squab {n} (meat of a young pigeon or dove) :: borracho {m}
squab {n} (thick cushion) :: coxim {m}
squacco {n} (Ardeola ralloides) :: papa-ratos, garça-caranguejeira [Brazil]
squad {n} (unit of tactical military personnel or police officers) :: esquadrão {m}
squadron {n} (army: body of cavalry) :: esquadrão {m}
squadron {n} (navy: detachment of vessels) :: esquadrão {m}, esquadra {f}
squadron {n} (air force: tactical unit of at least two flights) :: esquadrão {m}
squalid {adj} (extremely dirty) :: esquálido
squalor {n} (squalidness) :: esqualidez {f}, esqualor {m}
squamous {adj} (scaly) :: escamoso
squander {v} (to waste) :: esbanjar
square {n} (type of polygon) :: quadrado {m}
square {n} (tool) :: esquadro {m}
square {n} (open space in a town) :: praça {f}
square {n} (cell in a grid) :: casa {f}
square {n} (second power) :: quadrado {m}
square {n} (slang: socially conventional person) :: quadrado {m}, careta {m} [Brazil]
square {n} (the # symbol on a telephone) :: sustenido {m}
square {n} (unit of measurement of area) :: quadrado {m}
square {adj} (shaped like a square) :: quadrado
square {adj} (forming a right angle) :: perpendicular
square {adj} (used in the names of units) :: quadrado
square {adj} (socially conventional) :: quadrado {m}
square {v} (to adjust so as to align with or place at a right angle) :: alinhar
square {v} (to resolve, see also: resolve) :: resolver
square {v} (math: to multiply by itself) :: elevar ao quadrado
square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel ::
square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel ::
square {adj} (fair) SEE: fair ::
square bracket {n} (symbol [ or ]) :: colchete {m}, parêntese reto {f}
square centimeter {n} (unit of area) :: centímetro quadrado {m}
squared {adj} (raised to the second power) :: ao quadrado
square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre ::
square kilometre {n} (standard unit of area) :: quilómetro quadrado {m}, quilômetro quadrado {m}
squarely {adv} (Firmly and solidly) :: firmemente, solidamente
square metre {n} (standard unit of area) :: metro quadrado {m}
square one {n} (the place where one begins) :: estaca zero {f}
square root {n} (number) :: raiz quadrada {f}
squash {n} (the sport) :: squash {m}
squash {v} (to beat or press into pulp or flat mass) :: esmagar
squash {v} (to compress) :: comprimir
squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita) :: abóbora {f}, moranga {f}, jerimum {m}
squash {n} (soft drink) SEE: cordial ::
squat {n} (position assumed by bending deeply at the knees while resting on one's feet) :: agachamento {m}, cócoras {f-p}
squat {n} (weightlifting: exercise) :: agachamento {m}
squat {n} (building occupied without permission) :: ocupação {f}, okupa {f} [colloquial]
squat {v} (to bend at the knees) :: agachar-se
squatter {n} (one occupying a place without permission) :: okupa {m} {f} [colloquial]
squeak {n} (short, high-pitched sound) :: guincho {m}
squeak {v} (emit sound) :: guinchar
squeaky {adj} (producing a high-pitched sound or squeak) :: rangido
squeal {n} (a high-pitched sound) :: guincho {m}
squeegee {n} (tool used for cleaning glass) :: rodo {m}
squeeze {v} (to apply pressure to from two or more sides at once) :: espremer, apertar
squeeze {v} (to fit into a tight place) :: espremer
squeeze {n} (difficult position) :: aperto {m}, apuro {m}
squeeze {n} (slang: a romantic partner) :: ficante
squid {n} (sea animal) :: lula {f}
squill {n} (plant of the genus Scilla) :: scilla {f}
squillion {n} (very large, unspecified number) SEE: zillion ::
squint {v} (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight) :: semicerrar
squint {v} (to look or glance sideways) :: olhar de soslaio
squint {v} (to look with, or have eyes that are turned in different directions) :: vesguear
squint {n} (look of eyes which are turned in different directions, like in strabismus) :: vesguice {f}, estrabismo
squint {n} (quick or sideways glance) :: olhar de soslaio {m}
squire {n} (armor-bearer who attended a knight) :: escudeiro {m}
squirm {v} (twist one’s body with snakelike motion) :: serpentear, contorcer, retorcer, ondular, ondear
squirm {v} (twist in discomfort, especially from shame or embarrassment) :: contorcer
squirrel {n} (rodent) :: esquilo {m}
squirrel monkey {n} (Saimiri) :: macaco-de-cheiro {m}
squirt {n} (instrument) :: esguicho {m}
squirt {n} (small, quick stream; a jet) :: esguicho {m}, jato {m}
squirt {v} (to be ejected, in a rapid stream) :: jorrar
squirt {v} (to cause to be ejected, in a rapid stream) :: esguichar
squirt gun {n} (a toy gun used to shoot water) :: pistola d'água {f}
Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka) :: Kotte
Sri Lanka {prop} (a country in South Asia) :: Sri Lanka
Sri Lankan {n} (a person from Sri Lanka or of Sri Lankan descent) :: cingalês {m}, srilanquês {m}
Sri Lankan {adj} (of, from, or pertaining to Sri Lanka or to the Sri Lankan people) :: srilanquês
Srinagar {prop} (summer capital of Jammu and Kashmir, India) :: Srinagar {f}
SSD {n} (solid-state drive) :: SSD {m}
SSE {n} (abbreviation of south-southeast) :: SSE
SSR {n} (abbreviation of Soviet Socialist Republic) :: RSS {f}
SSW {n} (abbreviation of south-southwest) :: SSO, SSW
st {n} (saint) :: St.
St. {n} (abbreviation of Saint) SEE: St ::
St {n} (abbreviation of Saint) :: S. {m} {f}, Sto. {m}, Sta. {f}
stab {n} (act of stabbing) :: punhalada {f}
stab {n} (wound made by stabbing) :: punhalada {f}
stab {n} (pain inflicted on a person's feelings) :: punhalada {f}
stab {v} (To pierce or wound with pointed object) :: apunhalar, esfaquear
stability {n} (condition of being stable) :: estabilidade {f}
stability {n} (tendency to recover from perturbations) :: estabilidade {f}
stabilize {v} (to make stable) :: estabilizar
stabilize {v} (to become stable) :: estabilizar-se
stab in the back {n} (Act of betrayal) :: facada nas costas {f}
stable {n} (building for animals with hoofs) :: estábulo {m}
stable {n} (building for horses) :: cavalariça {f}, cocheira {f}, estrebaria {f}
stable {n} (stable for oxen, cows, cattle) :: estábulo {m}
stable {adj} (relatively unchanging) :: estável
stably {adv} (in a stable manner) :: estavelmente
stack {n} (a pile of identical objects) :: pilha {f}
stack {n} (computing: data structure) :: pilha {f}
stack {v} (To place objects or material in the form of a stack) :: empilhar
stadium {n} (venue where sporting events are held) :: estádio {m}
staff {n} (long, straight, thick rod or stick) :: cajado {m}
staff {n} (music: series of horizontal lines) :: pauta {f}
staff {n} (employees of a business) :: pessoal {m}, equipe
stag {n} (social event for a groom) SEE: bachelor party ::
stag {n} (adult male deer) :: veado adulto {m}
stag beetle {n} (large beetle in Lucanidae) :: vacaloura {f}
stag-beetle {n} (a large black beetle with a pair of strong mandibles) :: vaca-loura {f}
stag do {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
stage {n} (phase) :: fase {f}, etapa {f}, estágio {m}
stage {n} (in theatre) :: palco {m}
stage {v} (to produce on a stage) :: encenar
stage {v} (to demonstrate in a deceptive manner) :: forjar
staged {adj} (Intended for the performance stage) :: encenado
stage fright {n} (state of nervousness about performing) :: medo de palco {m}
stagflation {n} (inflation accompanied by stagnant growth) :: estagflação {f}
stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking) :: cambalear
stagger {v} (to walk in an awkward, drunken fashion) :: cambalear
stagger {v} (to begin to doubt and waver in purposes) :: hesitar
staggered {adj} (astonished) SEE: astonished ::
staggering {adj} (incredible, overwhelming, amazing) :: impressionante, incrível, espantoso {m}
stagnate {v} (to cease activity) :: estagnar
stagnation {n} (inactivity) :: estagnação {f}
stagnation {n} (being stagnant) :: estagnação {f}
stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
stain {n} (discoloured spot or area) :: nódoa {f}, mancha {f}, mácula {f}
stain {v} (to treat a microscope specimen with a dye) :: corar, colorar, colorir
stained glass {n} (coloured glass) :: vitral {m}
stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel ::
stainless {adj} (describing an alloy that is resistant to corrosion and discoloration) :: inoxidável
stainless steel {n} (corrosion-free alloy) :: aço inoxidável {m}
stair {n} (single step) :: degrau {m}
stair {n} (series of steps) :: escada {f}
staircase {n} (stairway) :: escadaria {f}
staircase wit {n} (thinking of an idea too late) SEE: l'esprit de l'escalier ::
stairs {n} (contiguous set of steps) :: escada
stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably) :: escadaria {f}
stairwell {n} (a shaft in a multi-story building enclosing a stairway or staircase) :: poço {m}, poço das escadas {m}, poço da escadaria {m}
stake {n} (pointed long and slender piece of wood etc.) :: estaca {f}
stake {n} (share or interest in a business) :: participação
stake {n} (Mormonism: territorial division) :: estaca
stake {v} (to fasten, support, or defend with stakes) :: estacar
stake {v} (to pierce or wound with a stake) :: estacar
stakeholder {n} (person or organisation with a legitimate interest) :: parte interessada {f}
Stakhanovism {n} (institution) :: stakhanovismo {m}, estacanovismo {m}
stalactite {n} (mineral deposit hanging from the roof of a cave) :: estalactite {f}
stalagmite {n} (mineral deposit) :: estalagmite {f}
stale {adj} (having lost its freshness) :: [of air and water]: parado, estagnado; [of food]: rançoso; [of bread]: seco, velho;
stale {adj} (no longer new or interesting) :: estagnado
stalemate {n} (chess term) :: afogamento {m}
stalemate {n} (blocked situation without personal loss) :: beco sem saída {m}, impasse {m}
Stalin {prop} (Stalin) :: Stalin {m}, Estaline {m}
Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin) :: stalinismo {m}
Stalinist {adj} (of, relating to, or resembling Stalin) :: stalinista, estalinista
Stalinist {adj} (of or relating to Stalinism) :: stalinista, estalinista
Stalinist {n} (a person who accepts the philosophy of Stalinism) :: stalinista {m} {f}, estalinista {m} {f}
Stalinize {v} (to make Stalinist) :: stalinizar, estalinizar
stalk {n} (stem or main axis of a plant) :: talo {m}, haste {f}
stalk {v} (to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer) :: tocaiar
stalk {v} (to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment) :: perseguir
stalk {n} (petiole, pedicel, or peduncle of a plant) SEE: petiole ::
stalker {n} (a person who stalks game) :: perseguidor {m}
stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions) :: perseguidor {m}
stall {n} (compartment for a single animal in a stable or cattle shed) :: baia {f}, boxe {m} {f}
stall {n} (small open-fronted shop) :: estande, banca {f}
stall {n} (very small room used for a shower) :: box
stall {n} (seat in a theatre) :: platéia, audiência
stall {n} (aeronautics: loss of lift) :: estol
stall {v} (To fatten) :: cevar, engordar
stall {v} (To exceed the critical angle of attack, resulting in total loss of lift) :: estolar
stall {v} (To employ delaying tactics against) :: enrolar
stall {v} (To employ delaying tactics) :: enrolar
stallion {n} (uncastrated male horse) :: garanhão {m}
stallion {n} (male horse kept primarily as a stud) :: garanhão {m}
stallion {n} (very virile, sexually-inclined man) :: garanhão {m}
stalwart {adj} (firmly or solidly built) :: robusto {m}
stamen {n} (A flower part that produces pollen) :: estame {m}
stamina {n} (power of sustained exertion) :: estamina {f}
stammer {v} (to stutter) :: gaguejar
stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech) :: gaguejo {m}
stammerer {n} (stutterer) SEE: stutterer ::
stamp {n} (act of stamping) :: pisada {f}
stamp {n} (indentation or imprint made by stamping) :: carimbo {m}
stamp {n} (device for stamping designs) :: carimbo {m}
stamp {n} (any small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, see also: postage stamp) :: adesivo {m}
stamp {v} (to mark by pressing quickly and heavily) :: timbrar, estampar
stamp {v} (to give an official marking to) :: timbrar, carimbar
stamp {v} (to apply postage stamps to) :: selar
stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp ::
stamp collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately ::
stampede {n} (any sudden flight or dispersion) :: debandada {f}
stamping ground {n} (place one likes to go) :: lugar predileto {m}
stamp out {v} (to get rid of) :: erradicar
-stan {suffix} (home of; place where one stays; used especially in place names) :: -istão
stance {n} (manner, pose, or posture in which one stands) :: postura {f}, posição {f}
stance {n} (opinion or point of view) :: postura {f}, posição {f}
stanchion {n} (vertical pole, post or support) :: poste {m}
stand {v} (to support oneself on the feet in an erect position) :: permanecer, estar, estar de pé, estar em pé
stand {v} (to rise to one’s feet) :: levantar, pôr-se de
stand {v} (to remain motionless) :: parar, permanecer, ficar
stand {v} (to undergo; withstand; hold up) :: aguentar, passar por
stand {v} (to tolerate) :: tolerar, aguentar, suportar
stand {v} (to place in an upright or standing position) :: encostar, levantar, erguer
stand {v} (to seek election) :: candidatar-se
stand {n} (defensive position or effort) :: posto {m}
stand {n} (resolute, unwavering position) :: posto {m}, posição
stand {n} (device to hold something upright or aloft) :: apoio, amparo, encosto, pedestal {m}
stand {n} (small building or booth) :: estande {m}, barraca {f}, barraquinha {f}
stand {n} (grandstand) SEE: grandstand ::
standard {adj} (falling within an accepted range) :: padrão
standard {n} (level of quality) :: padrão
standard {n} (something used as a measure) :: padrão
standard {n} (a flag or ensign) :: estandarte {m}
standard-bearer {n} (person who carries flag or banner) :: porta-bandeira {m} {f}, porta-estandarte {m} {f}
standard definition {n} (system that uses a resolution) :: definição padrão {f}
standard deviation {n} (statistical measure) :: desvio padrão {m}
standard dialect {n} (variety of language regarded as most "correct", widely accepted, or neutral, see also: standard language) :: dialeto padrão {m}
Standard German {n} (Standard High German language) SEE: High German ::
standardise {v} (to establish a standard) :: estandardizar, standardizar, padronizar
standardise {v} (to make to conform to a standard) :: estandardizar, standardizar, padronizar
standardization {n} (process of complying with a standard) :: estandardização {f}, padronização {f}
standardization {n} (process of establishing a standard) :: estandardização {f}, standardização {f} [Portugal]
standardize {v} (standardise) SEE: standardise ::
standard language {n} (standard variety) :: língua padrão
standard of living {n} (relative measure of quality of life) :: padrão de vida {m}
standard time {n} (synchronized clock time in each graphical locations) :: horário padrão {m}
stand back {v} (maintain a safe distance) :: distanciar-se, ir para trás, afastar-se, sair de perto, dar espaço, dar distância, recuar, ficar de longe, ficar afastado
stand back {v} (to abstain from participation) :: ficar de fora
stand by {v} (to wait in expectation of some event) :: esperar
stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup) :: dobro
standing {n} (position in society) :: reputação {f}
standing on one's head {adv} (hands down) SEE: hands down ::
stand on ceremony {v} (act in a formal manner) :: fazer cerimônia
stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings) :: destacar-se, sobressair
standpoint {n} (point of view) :: ponto de vista {m}
St. Andrew's Cross {prop} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross ::
standstill {n} (complete immobility) :: paralisação
stand up {v} (rise from a sitting position) :: levantar
stand up {v} (bring something up and set it into a standing position) :: levantar, erguer
stand up {v} (to avoid a prearranged meeting) :: dar um bolo em
stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
Stanislaus {prop} (male given name- the standard or most popular form) :: Estanislau
Stanley knife {n} (utility knife) SEE: utility knife ::
stanza {n} (a unit of a poem) :: estrofe {f}
stapes {n} (bone in the middle ear) :: estribo {m}, estapédio {m}
staphylococcal {adj} (relating to staphylococcus) :: estafilocócico
staple {n} (wire fastener used to secure stacks of paper) :: grampo
staple {n} (U-shaped metal fastener) :: grampo
staple {v} (secure with a staple) :: agrafar, grampear
stapler {n} (device which binds together paper) :: grampeador {m} [Brazil], agrafador {f} [Portugal]
staple remover {n} (device for removing staples) :: tira-agrafos
star {v} (to appear as a featured performer or headliner) :: estrelar, protagonizar
star {n} (luminous celestial body) :: estrela {f}
star {n} ((astronomy) a luminous celestial body) :: estrela {f}
star {n} (concave polygon) :: estrela {f}
star {n} (celebrity) :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (actor) :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (talented or famous person) :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (asterisk) :: asterisco {m}
star {n} (quality rating symbol) :: estrela {f}
star anise {n} (a plant, Illicium verum) :: anis-estrelado {m}, estrela-de-anis {f}
star apple {n} (the fruit of a tropical tree) :: abio {m}
starboard {n} (right hand side of a vessel) :: boreste; estibordo {m}
Starbucks {prop} (chain of coffee shops) :: Starbucks {m}
starch {n} (substance) :: amido {m}, fécula {f}
starch {n} (carbohydrates) :: amido {m}
starch {n} (laundry stiffener) :: goma {f}
starch {v} (apply laundry starch) :: engomar
starch {adj} (stiff) :: duro, preciso, rígido
star cluster {n} (group of stars) :: aglomerado estelar {m}, aglomerado {m}
stare {v} (to look fixedly) :: fitar, encarar
stare at the wall {v} (to be bored and idle) :: pensar na morte da bezerra
starfish {n} (various echinoderms) :: estrela-do-mar {f}
star fruit {n} (fruit) :: carambola {f}
starlet {adj} (young promising actress) :: estrelinha {f}
starlight {n} (light emitted from stars other than the Sun) :: luz das estrelas {f}
starling {n} (bird) :: estorninho {m}
Star of Bethlehem {prop} (star mentioned in the Gospel of Matthew) :: Estrela de Belém {f}
Star of David {prop} (symbol of Jewish Community and Judaism) :: estrela-de-davi {f}
starring {v} (present participle of "to star") SEE: star ::
starry {adj} (having stars visible) :: estrelado
start {n} (beginning of an activity) :: começo {m}, início {m}, princípio {m}
start {n} (sudden involuntary movement) :: sobressalto {m}
start {n} (beginning point of a race) :: largada {m}, partida {f}
start {v} (to set in motion) :: abrir, começar
start {v} (to begin) :: começar, iniciar
start {v} (to initiate operation of a vehicle or machine) :: ligar
start {v} (of an activity, to begin) :: começar
start {v} (to jerk suddenly in surprise) :: sobressaltar
starter {n} (electric motor that starts an internal-combustion engine) :: partida {f}
starter {n} (first course of a meal) :: entradas {f-p}
starter motor {n} (starter motor) SEE: starter ::
startle {v} (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension) :: assustar, dar um susto
Start Menu {prop} (menu) :: Menu Iniciar {m}
Star Trek {prop} (the franchise) :: Jornada nas Estrelas {f}
startup {n} (act or process of starting a process or machine) :: inicialização {f}, arranque {m}
starvation {n} (condition) :: inanição {f}
starve {v} (to die because of lack of food) :: morrer de fome
starve {v} (to be very hungry) :: estar morrendo de fome, estar faminto
starve {v} (to deprive of nourishment) :: esfomear
Star Wars {prop} (Saga) :: Guerra nas Estrelas {f}
Star Wars {prop} (Strategic Defense Initiative) :: Guerra nas Estrelas {f}
stash {v} (store away for later use) :: reservar
stat {adv} (Immediately, now) ::
state {n} (any sovereign polity) :: estado {m}
state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy) :: estado {m}
state {n} (a condition) :: estado {m}
state {n} (computing: the stable condition of a processor during a particular clock cycle) :: estado {m}
state {n} (computing: the set of all parameters relevant to a computation) :: estado {m}
state {n} (computing: the values of all parameters at some point in a computation) :: estado {m}
state {v} (declare to be a fact) :: atestar
state {v} (make known) :: declarar, indicar
state capitalism {n} (form of capitalism) :: capitalismo de Estado {m}
statecraft {n} (statesmanship) SEE: statesmanship ::
statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction ::
stateless {adj} ((law) without a state or nationality) :: apátrida
statement {n} (declaration or remark) :: declaração, afirmação {f}
statement {n} (presentation of opinion or position) :: declaração {f}, afirmação {f}
statement {n} (finance: document that summarizes financial activity) :: extrato {m}
statement {n} (computing: instruction in a computer program) :: declaração {f}
State of Eritrea {prop} (official name of Eritrea) :: Estado da Eritreia {m}
State of Israel {prop} (country (official name)) :: Estado de Israel {m}
State of Japan {prop} (de facto official name of Japan, see also: Japan) :: Estado do Japão
state of matter {n} (different phases of matter) :: estado da matéria {m}
state of mind {n} (psychological state) :: estado mental {m}
state of nature {n} (the way that people lived before there was any organized society) :: estado de natureza {m}
State of Palestine {prop} (country) :: Estado da Palestina {m}
State of Qatar {prop} (Official name of Qatar.) :: Estado do Catar {m}
state of the art {adj} (at the highest level of development) :: de última tecnologia, de ponta, top de linha
state of the art {n} (highest level of development) :: estado da arte {m}, estado da técnica {m}, último grito
state secret {n} (restricted information of national importance) :: segredo de estado {m}
statesman {n} (man who is a leader in national or international affairs) :: estadista {m} {f}
statesmanship {n} (craft or skill or being a statesman) :: estadística {f}
static {adj} (unchanging) :: estático
static {adj} (having no motion) :: estático
static {adj} (programming: computed, created or allocated before the program starts running) :: estático
static {n} (Interference on a broadcast signal) :: estática {f}
statically-typed {adj} :: estaticamente tipado, tipado estaticamente
static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics ::
static electricity {n} (an electric charge) :: estática {f}
static electricity {n} (the electric discharge) :: estática {f}
statics {n} (branch of mechanics) :: estática {f}
station {n} (place where a vehicle may stop) :: estação {f}
station {n} (place used for broadcasting) :: estação {f}
station {n} (broadcasting entity) :: estação {f}
station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch ::
stationary {adj} (not moving) :: estacionário
stationary {adj} (incapable of being moved) :: estacionário
stationary {adj} (unchanging) :: estacionário
stationary bicycle {n} (exercise bicycle) SEE: exercise bicycle ::
stationery {n} (writing materials) :: papelaria {f}
stationmaster {n} (the person in charge of a railroad station) :: chefe de estação {m} {f}
statist {n} (statistician) SEE: statistician ::
statistic {n} (single item of a statistical study) :: estatística
statistically {adv} (in a statistical way) :: estatisticamente
statistician {n} (person who compiles, interprets, or studies statistics) :: estatístico {m}
statistician {n} (mathematician specialized in statistics) :: estatístico {m}
statistics {n} (mathematical science) :: estatística {f}
statistics {n} (collection of measurements) :: estatísticas {f-p}
statue {n} (three-dimensional work of art) :: estátua {f}
statue {n} (portrait) SEE: portrait ::
Statue of Liberty {prop} (large statue in New York harbor) :: Estátua da Liberdade {f}
statuette {n} (a small statue) :: estatueta {f}
status {n} (person’s position or standing) :: status {m}
status {n} (prestige or high standing) :: status {m}
status {n} (situation or state of affairs) :: estado {m}, status {m}
status bar {n} (an information area typically found at the bottom of windows) :: barra de status {f} [Brazil], barra de estado {f} [Portugal]
status quo {n} (the state of things) :: status quo {m}, statu quo {m}
statutory {adj} (relating to a statute) :: estatutário
statutory rape {n} (intercourse with a minor) :: estupro presumido {m}
staunch {adj} (loyal, trustworthy, reliable) :: confiável
staunch {adj} (dependable, persistent) :: forte
staunch {v} (to stop the flow of (blood)) :: estancar
staunch {v} (to stop, check, or deter an action) :: estancar
stave {n} (narrow strip, a part of a vessel) :: aduela {f}
Stavropol {prop} (city) :: Stavropol {f}
stay {v} (to remain in a particular place) :: ficar, permanecer
stay {v} (to continue to have a particular quality) :: ficar, permanecer, continuar, manter
stay {v} (to postpone) :: adiar
stay {n} (residence, sojourn) :: estada {f}, estadia {f}
stay {n} (postponement, esp. of a punishment) :: suspensão {f}
stay {n} (corset) SEE: corset ::
stay at home {n} (person who prefers to stay at home) SEE: homebody ::
stay behind {v} (to remain where one is, whilst others leave) :: ficar para trás
STD {n} (sexually transmitted disease, see also: sexually transmitted disease) :: DST {f}
stead {n} (A place, or spot, in general) :: local
steadfast {adj} (fixed or unchanging; steady) :: firme
steadfast {adj} (firmly loyal or constant; unswerving) :: firme
steadfastly {adv} (in a steadfast manner) :: firmemente, resolutamente, decididamente
steady {adj} (firm) :: estável
steady {adj} (regular and even) :: regular
steady {v} (to stabilize) :: estabilizar
steak {n} (slice of beef) :: bife {m}
steak {n} (slice of meat of other animals) :: filé {m}
steakhouse {n} (restaurant) :: churrascaria {f}
steal {v} (to illegally take possession of) :: roubar, furtar
steal {v} (to get or effect surreptitiously or artfully) :: surrupiar, surripiar
steal {v} (to draw attention) :: roubar
steal {n} (the act of stealing) :: roubo, furto {m}
stealth {n} (attribute or characteristic of acting in secrecy) :: furtividade {f}
stealthily {adv} (in a stealthy manner) :: sorrateiramente, furtivamente, secretamente
stealthy {adj} (characterized by or resembling stealth or secrecy) :: sigiloso
steam {n} (water vapor) :: vapor {m}
steam {n} (pressurized water vapor) :: vapor {m}
steam {v} (cooking: to cook with steam) :: cozer/cozinhar no vapor
steam {n} (steam-powered vehicle) SEE: steamer ::
steamboat {n} (vessel powered by steam) :: barco a vapor {m}
steamed {adj} (Angry, hot under the collar) :: fumaçando
steam engine {n} (piston engine driven by steam) :: máquina a vapor {f}
steam engine {n} (any steam-driven heat engine) :: máquina a vapor {f}
steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive ::
steamer {n} (vessel in which articles are subjected to the action of steam) :: caldeira de vapor {f}
steamer {n} (cooking appliance) :: panela a vapor {f}
steamer {n} (traction engine) :: locomotiva a vapor, maria-fumaça {f}
steamer {n} (steamboat or steamship) :: navio/embarcação/barco a vapor, vapor {m}
steamer {n} (steamer duck) :: pato-vapor {m}
steam locomotive {n} (locomotive powered by steam) :: locomotiva a vapor {f}, maria-fumaça {f}
steamship {n} (vessel propelled by steam) :: barco a vapor {m}
steatosis {n} (over-retention of lipids) :: esteatose {f}
steed {n} (stallion) :: corcel {m}
steel {n} (metal produced from iron) :: aço {m}
steel mill {n} (steel mill) SEE: steelworks ::
steel wool {n} (fine threads of steel) :: palha de aço {f}, esponja de aço {f}, lã de aço {f}, bombril {m}
steelworker {n} (a person employed to manufacture or shape steel) :: metalúrgico
steelworks {n} (place where steel is manufactured and/or shaped) :: aciaria {f}
steep {adj} (expensive) SEE: expensive ::
steep {adj} (near-vertical) :: íngreme, íngrime
steeple {n} (spire) SEE: spire ::
steeple {n} (a tall tower, often on a church) :: campanário {m}, torre sineira {f}
steer {v} (intransitive: to guide the course) :: direcionar, guiar
steer {v} (transitive: to guide the course of) :: direcionar, guiar
steer {v} (to direct a group of animals) :: conduzir
steer {v} (to maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action) :: levar a
steer {v} (to direct the conversation) :: direcionar
steer {n} (castrated male of cattle) :: boi {m}
steer {v} (to castrate a male calf) :: capar, castrar
steering group {n} (A committee that arranges the schedule of business for a legislative assembly or other organization) :: grupo director/diretor {m}
steering wheel {n} (wheel-shaped control) :: volante {m}, direção {f} [Brazil]
steganography {n} (steganography) :: esteganografia {f}
stegosaur {n} (dinosaur) :: estegossauro {m}
stela {n} (archaeology: an obelisk or upright stone pillar) SEE: stele ::
stele {n} ((archaeology) tall, slender stone monument) :: estela {f}
stellar {adj} (of, pertaining to, or characteristic of stars) :: estelar
stellar wind {n} (equivalent of solar wind) :: vento estelar {m}
Steller sea lion {n} (Eumetopias jubatus) :: leão-marinho-de-steller
St. Elmo's fire {n} (electrical discharge) :: fogo de santelmo
stem {n} (stock of a family; a race or generation of progenitors) :: ramo {m}
stem {n} (botany: above-ground stalk of a vascular plant) :: caule
stem {n} (slender supporting member for an individual part of a plant) :: haste {f}
stem {n} (linguistics: main part of a word) :: raiz {f}
stem {n} (nautical: forward vertical extension of the keel) :: talha-mar {m}
stem {v} (to be caused or derived) :: derivar, originar
stem {v} (to descend in a family line) :: descender {m}
stem {v} (to stop, hinder) :: parar
stem cell {n} (primal undifferentiated cell) :: célula-tronco {f}
stemming {n} (removing affixes) :: tronco
stench {n} (a strong foul smell, a stink) :: fedor
stencil {n} (utensil) :: estêncil {m}, régua vazada {f}
Stendhalian {adj} (pertaining to, or in the style of Stendhal) :: estendaliano
stenography {n} (the practice of transcribing speech, usually using shorthand) :: taquigrafia {f}, estenografia {f}
stenosis {n} (abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ) :: estenose {f}, coarctação {f}
step- {prefix} (prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative) :: -asto {m}, -asta {f}
step {n} (pace) :: passo
step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder) :: degrau {m}
step {n} (space passed over by one movement of the foot in walking or running) :: passo {m}
step {n} (footstep) :: pegada {f}
step {n} (manner of walking) :: andadura {f}, porte {m}
step {n} (proceeding; measure; action; act) :: passo {m}, etapa {f}, etapa
step {v} (intransitive: to move the foot in walking) :: dar um passo
step {v} (intransitive: to go on foot; especially, to walk a little distance) :: dar um pulo
Stepanakert {prop} (the capital of the Nagorno-Karabakh Republic) :: Stepanakert {f}
stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother) :: irmão de criação {m}
step by step {adv} (gradually) :: passo a passo, pouco a pouco, de pouquinho em pouquinho, gradualmente
stepchild {n} (the child of one's spouse from his or her previous partner) :: enteado {m}
stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of oneself) :: enteada {f}
stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father) :: padrasto {m}
Stephen {prop} (biblical martyr) :: Estêvão {m}
Stephen {prop} (male given name) :: Estêvão
step in {v} (To act) SEE: act ::
step in {v} (To act as a replacement or substitute.) :: substituir
step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs) :: escadote {m}
stepmother {n} (wife of one's biological father, not one's biological mother) :: madrasta {f}
step on it {v} (to drive fast) :: pisar fundo
steppe {n} (the grasslands of Eastern Europe and Asia) :: estepe {f}
steppe {n} (vast cold, dry grass-plains) :: estepe {f}
stepsister {n} (daughter from the previous marriage of a stepparent) :: irmã de criação {f}
stepson {n} (son of one's spouse and not of oneself) :: enteado {m}
stereo {n} (system) :: estéreo {m}
stereo {n} (device) :: estéreo {m}, rádio {m} [Brazil], som {m} [informal]
stereo {adj} (of sound) :: estéreo {m}, estereofónico {m}
stereo {adj} (of a pit of images) :: estereográfico {m}
stereo- {prefix} (solid, three-dimensional) :: estereo-
stereographic {adj} (of or pertaining to stereography) :: estereográfico {m}
stereoisomer {n} (one of a set of isomers of a compound that exhibit steroisomerism) :: estereoisómero {m} [Portugal], estereoisômero {m} [Brazil]
stereoisomerism {n} (form or isomerism) :: estereoisomeria {f}, estereoisomerismo {m}
stereotype {n} (conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image) :: estereótipo {m}
stereotype {n} (extensibility mechanism of UML) :: estereótipo {m}
stereotype {v} (make a stereotype, or characterize someone by a stereotype) :: estereotipar
sterile {adj} (unable to reproduce) :: estéril
sterile {adj} (germless) :: estéril
sterilizable {adj} (able to be sterilized) :: esterilizável
sterilization {n} (process of treating something to kill microorganisms) :: esterilização {f}
sterilization {n} (procedure to permanently prevent an organism from reproducing) :: esterilização {f}
sterilization {n} (instance of a sterilization procedure) :: esterilização {f}
sterilize {v} (disable ability to procreate) :: esterilizar
sterling {n} (the currency of the United Kingdom; especially the pound) :: esterlina {f}
sterling {adj} (of, or relating to British currency, or the former British coinage) :: esterlino {m}
sterling silver {n} (silver alloy) :: prata de lei
stern {adj} (having a hardness and severity of nature or manner) :: severo, austero, rígido
stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel) :: popa {f}
stern {n} (black tern) SEE: black tern ::
sternpost {n} (timber or bar at the stern of a vessel) :: cadaste {m}
sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone ::
steroid {n} (class of organic compounds) :: esteroide {m}
stethoscope {n} (medical instrument) :: estetoscópio {m}
Stettin {prop} (Szczecin) SEE: Szczecin ::
stevedore {n} (dockworker involved in loading and unloading cargo) :: estivador {m}
steven {n} (command) SEE: command ::
steven {n} (a prayer) SEE: prayer ::
steven {n} (voice) SEE: voice ::
Steven {prop} (male given name) SEE: Stephen ::
stevia {n} (any species of genus Stevia) :: capim-doce {m}, erva-doce {f}, estévia, stévia
stew {n} (dish) :: cozido {m}, ensopado {m}, guisado {m}
stew {v} (to cook (food)) :: guisar
stew {v} (to suffer under hot conditions) :: assar
steward {n} (any administrator of the property or affairs of another) :: intendente {m}, procurador {m}, mordomo
steward {n} (ship's officer in charge of making dining arrangements and provisions) :: assistente
steward {n} (any caretaker of buildings, estates, or animals) :: zelador
steward {n} (flight attendant) SEE: flight attendant ::
stewardess {n} (female flight attendant) :: aeromoça {f}
St. George's {prop} (the capital of Grenada) :: St. George's {f}
St. George's Day {prop} (saint's day of Saint George) :: Dia de São Jorge {m}
stick {n} (twig or small branch) :: graveto {m}, galho {m}
stick {n} (long piece of wood) :: pau {m}, vara {f}
stick {n} (cylindrical piece (of chalk, wax etc)) :: bastão {m}
stick {n} (cane or walking stick) :: bengala {f}
stick {n} (hockey stick) :: bastão {m}
stick {n} (gearstick, stickshift) :: alavanca de câmbio, marcha {f}
stick {v} (to glue; to adhere (transitive)) :: grudar, colar
stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive)) :: grudar, colar, aderir
stick {v} (to jam) :: emperrar
stick {v} (to persist) :: persistir, aguentar
stick {v} (to remain loyal or firm) :: permanecer
stick {v} (to place, set down quickly) :: enfiar
stick {v} (to press into with a sharp point) :: enfiar, cravar
stick 'em up {phrase} (put your hands in the air) :: mãos ao alto, mãos ao ar
sticker {n} (something that sticks) :: adesivo {m}
sticker {n} (adhesive label or decal) :: adesivo {m}, decalque {m}
sticker {n} (price tag) SEE: price tag ::
stick figure {n} (simple line drawing) :: boneco de palito {m}
sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid ::
stick insect {n} (insects of the order Phasmida) :: bicho-pau {m}
stick out like a sore thumb {v} (be very noticeably different) :: diferenciar-se entre outros
stickpin {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip ::
stick plaster {n} (sticking plaster) SEE: band-aid ::
sticky {adj} (able or likely to stick) :: grudento, pegajoso
sticky rice {n} (glutinous rice) SEE: glutinous rice ::
sticky tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
stiff {adj} (of an object, rigid, hard to bend, inflexible) :: rígido, duro, inflexível, rijo, hirto, firme
stiff {adj} (figuratively: of policies and rules and their application and enforcement) :: rígido, inflexível
stiff {adj} (of a person, formal in behavior, unrelaxed) :: sério, firme
stiff {adj} (colloquial: harsh, severe) :: duro, severo
stiff {adj} (of muscles, or parts of the body) :: dolorido, rijo {m}
stiffen {v} (to make stiff) :: endurecer
stiffen {v} (to become stiff) :: endurecer
stiffly {adv} (in a stiff manner) :: rigidamente
stiff neck {n} (discomfort or pain when trying to turn or move the neck) :: torcicolo {m}
stiffness {n} (rigidity) :: rigidez {f}
stiffness {n} (inflexibility) :: rigidez {f}
stifle {n} (a hind knee of various mammals, especially horses) :: curvejão {m}, jarrete {m}
stifle {v} (to interrupt or cut off) :: interromper
stifle {v} (to repress, keep in or hold back) :: reprimir
stifle {v} (to smother or suffocate) :: sufocar
stifle {v} (to die of suffocation) :: sufocar
stigma {n} (mark of infamy) :: estigma {m}
stigma {n} (Christianity: mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion on Jesus' body) :: chaga {f}
stigma {n} (part of the pistil) :: estigma {m}
stigmatization {n} (process or act of stigmatizing) :: estigmatização {f}
stigmatize {v} (to characterize as disgraceful or ignominious) :: estigmatizar
stile {n} (vertical component of a panel or frame) :: umbral {m}, ombreira {f}
stiletto {n} (awl) SEE: awl ::
stiletto {n} (rapier) SEE: rapier ::
stiletto {n} (stabbing weapon) :: estilete {m}
still {adj} (not moving, calm) :: imóvel {m}, parado
still {adv} (up to a time, as in the preceding time) :: ainda
still {adv} (to an even greater degree) :: ainda
still {adv} (nevertheless) :: mesmo assim, ainda assim
still {n} (a device for distilling liquids) :: alambique {m}
still {n} (building where liquor is distilled) SEE: distillery ::
stillbirth {n} (birth of a dead fetus) :: mortinatalidade {f}
stillborn {adj} (dead at birth) :: natimorto {m}
still life {n} (work of art) :: natureza-morta {f}
stilt {n} (walking pole) :: perna-de-pau {f}
stilt {n} (handle of a plough) :: esteva {f}
stilt {n} (crutch) SEE: crutch ::
stilted {adj} (stiff and artificially pompous) :: pomposo
stimulant {n} (substance acting to increase physiological or nervous activity in the body) :: estimulante {m}
stimulant {n} (something promoting activity, interest or enthusiasm) :: estimulante {m}
stimulate {v} (to encourage into action) :: estimular, incentivar
stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity) :: estimular
stimulating {adj} (that stimulates) :: estimulante
stimulation {n} (pushing or goading toward action) :: estimulação {f}
stimulation {n} (activity causing excitement or pleasure) :: estimulação {f}
stimulation {n} (biology: action or condition that creates a response) :: estímulo {m}
stimulus {n} (anything that may have an impact or influence on a system) :: estímulo {m}
stimulus {n} (in physiology: something external that elicits or influences a physiological or psychological activity or response) :: estímulo {m}
stimulus {n} (in psychology: anything effectively impinging upon any of the sensory apparatuses of a living organism) :: estímulo {m}
stimulus {n} (anything that induces a person to take action) :: estímulo {m}
sting {n} (bite or sting (by an insect)) :: ferroada {f} [sting], picada {f} [bite]
sting {v} (of an insect: to bite) :: picar, morder
sting {n} (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger ::
stinger {n} (pointed portion of an insect) :: ferrão {m}, aguilhão {m}
stinger {n} (anything that stings mentally or psychologically) :: insulto, provocação
stingray {n} (venomous ray of the orders Rajiformes and Myliobatiformes) :: arraia/raia venenosa {f}
stingy {adj} (unwilling to spend or give) :: avaro, sovina, pão-duro
stink {v} (have a strong bad smell) :: feder, tresandar
stink {n} (strong bad smell) :: fedor {m}, fetidez {f}
stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin ::
stinker {n} (person who stinks) :: fedorento {m}
stinking {adj} (bad smell) :: fedorento, fedido
stinky {adj} (having a strong, unpleasant smell) :: fedorento, fedido, malcheiroso {m}, morrinhento {m}, catinguento {m}, nhaca {f}, fedegoso {m}, fétido {m}, fedentinoso {m}
stipend {n} (scholarship) :: bolsa {f}
stipend {n} (fixed payment) :: estipêndio {m}
stipulate {v} (to require as a condition of a contract or agreement) :: estipular
stipulate {v} (to specify, promise or guarantee something in an agreement) :: estipular
stipulate {v} (to acknowledge the truth of) :: conceder
stipulate {adj} (botany: having stipules) :: estipulado
stipule {n} (basal appendage) :: estípula {f}
stir {v} (to change the place of in any manner; to move) :: mover, mexer
stir {v} (to disturb the relative position of the particles of) :: mexer
stir {v} (to agitate the contents of) :: mexer, agitar
stir {v} (to bring into debate; to agitate; to moot) :: agitar, incitar
stir {v} (to incite to action; to arouse; to instigate; to prompt; to excite) :: mexer
stir-fry {v} (fry something quickly in hot oil) :: refogar
stir-fry {n} (dish) :: refogado {m}
stirrup {n} (stapes) SEE: stapes ::
stirrup {n} (footrest used by riders) :: estribo {m}
stirrup bone {n} (stapes) SEE: stapes ::
stir up {v} (arouse or excite passion or action) :: incitar
stir up {v} (to cause (trouble etc)) :: fazer agitação [Brazil]; provocar [Portugal]
stitch {v} (form stitches in) SEE: sew ::
stitch {n} (single pass of the needle in sewing) :: ponto {m}
stitch {n} (an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage) :: pontada {f}
stitch {n} (arrangement of stitches or method of stitching in knitting) :: ponto {m}
stitch {n} (local sharp pain) :: pontada {f}
stitch {v} (agriculture: to form land into ridges) SEE: plough ::
stitch {n} (furrow) SEE: furrow ::
St John's wort {n} (any plant of the genus Hypericum) :: hipericão {m}, erva-de-são-joão {f}
stoat {n} (stoat) SEE: ermine ::
stochastic {adj} (random) :: estocástico, aleatório
stochastic calculus {n} (branch of mathematics) :: cálculo estocástico {m}
stock {n} (store of goods for sale) :: estoque {m}
stock {n} (supply of anything ready for use) :: reserva {f}
stock {n} (farm animals) :: gado {m}
stock {n} (finance: capital raised by a company) :: ação {f}
stock {n} (part of gun, see also: butt) :: coronha {f}
stock {n} (rolling stock) SEE: rolling stock ::
stock character {n} (fictional character based on a recognizable stereotype) :: personagem modelo {m}, arquétipo de personagem {m}, tipo de personagem {m}, tipo {m}
stock dove {n} (stock dove, Columba oenas) :: pombo-bravo {m}
stock exchange {n} (building and the associated organization) :: bolsa de valores {f}, bolsa {f}
stockholder {n} (one who owns stock) SEE: shareholder ::
Stockholm {prop} (capital of Sweden) :: Estocolmo {m}
Stockholm syndrome {n} (psychological condition) :: síndrome de Estocolmo {f}
stocking {n} (garment (for translations of "sock", see sock)) :: meia {f}
stocking cap {n} (knitted woolen cap) SEE: beanie ::
stock market {n} (market for the trading of company stock) :: mercado de ações {m}
stock pigeon {n} (pigeon) :: pombo-bravo {m}
stockpile {n} (supply for future use) :: estoque {m}, reserva {f}
stockpile {v} (accumulate a stockpile) :: estocar
stoic {n} (proponent of a school of thought) :: estoico {m}
stoichiometric {adj} (of, or relating to stoichiometry) :: estequiométrico
stoichiometry {n} (the study of the relationships of reactants and products in chemical reactions) :: estequiometria {f}
stoicism {n} (school of philosophy) :: estoicismo {m}
stoke {v} (to feed, stir up) :: atiçar
stoker {n} (poker) SEE: poker ::
stoker {n} (person who stokes) :: foguista {m} {f}, fornalheiro {m}
stole {n} (ecclesiastical garment) :: estola {f}
stolen {adj} (that has been stolen) :: roubado, furtado
stolid {adj} (having or revealing little emotion or sensibility) :: estólido
stoma {n} (botany: tiny pore in the epidermis of a leaf) :: estoma {m}
stoma {n} (small opening in a membrane) :: estoma {m}
stomach {n} (digestive organ) :: estômago {m}
stomach {n} (belly) :: barriga {f}
stomach {v} (to tolerate or accept something) :: aturar
stomach {n} (appetite) SEE: appetite ::
stomach {n} (figuratively: desire, appetite) SEE: appetite ::
stomach {n} (pride, haughtiness) SEE: haughtiness ::
stomachache {n} (pain in the abdomen) :: dor de barriga {f}
stomach acid {n} (gastric acid) SEE: gastric acid ::
stomp {v} (trample heavily on something or someone) :: pisotear
stompie {n} (cigarette butt) SEE: butt ::
stomping ground {n} (stamping ground) SEE: stamping ground ::
stone {n} (substance) :: pedra {f}, rocha {f}
stone {n} (small piece of stone) :: pedra {f}, rocha {f}, calhau , seixo {m}
stone {n} (gem stone) :: pedra preciosa {f}, gema {f}, pedra {f}
stone {n} (centre of some fruits) :: caroço {m}
stone {n} (medical: hard, stone-like deposit) :: pedra {f}
stone {n} (piece of hard material used in board games) :: peça {f}
stone {v} (To pelt with stones) :: apedrejar , lapidar
stone {v} (to intoxicate, especially with narcotics) :: chapar
stone {adj} (constructed of stone) :: de pedra , pétreo
Stone Age {prop} (prehistoric period) :: idade da pedra {f}
stonechat {n} (bird) :: cartaxo
stoned {adj} (drunk) SEE: drunk ::
stoned {adj} (high on drugs) :: chapado, doidão
stone fruit {n} (fruit with soft flesh and a hard pit) :: drupa {f}
Stonehenge {prop} (ancient group of standing stones in England) :: Stonehenge
stone marten {n} (Martes foina) SEE: beech marten ::
stonemason {n} (one who works in stone) :: canteiro {m}
stone pine {n} (a species of pine native to southern Europe, Pinus pinea) :: pinheiro manso {m}
stoner {n} (a habitual user of cannabis) :: maconheiro {m}
stone's throw {n} (short distance) :: pedrada {f}
stonewall {v} (to obstruct) SEE: obstruct ::
stoneware {n} (type of pottery) :: grés {m}
stoning {n} (lapidation) SEE: lapidation ::
stony {adj} (broke) SEE: broke ::
stooge {n} (straight man) SEE: straight man ::
stool {n} (toilet) SEE: toilet ::
stool {n} (footstool) SEE: footstool ::
stool {n} (a seat) :: banco {m}, tamborete, banquinho, banqueta {f}
stool {n} :: cocô {m}, merda {f}, fez {f}
stool {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
stoop {v} (to bend the upper part of the body forward and downward) :: inclinar-se, curvar-se
stop {v} (to cease moving) :: parar
stop {v} (to not continue) :: parar, deixar de
stop {v} (to cause to cease moving) :: parar
stop {v} (to cause to come to an end) :: parar
stop {v} (to close an opening) :: tampar, tapar
stop {v} (to stay a while) :: passar
stop {v} (to tarry) :: parar
stop {n} (place to get on and off mass transport) :: ponto {m}, parada {f}
stop {n} (interruption of travel) :: parada {f}
stop {n} (device to block a moving object) :: calço {m}
stop {n} (punctuation symbol) :: ponto {m}, ponto final {m}
stop {n} (consonant sound) SEE: plosive ::
stop at nothing {v} (take any measures to do something) :: pare em nada
stoplight {n} ((US) a traffic control signal) SEE: traffic light ::
stopover {n} (interruption in a journey) :: parada {f}
stopped {adj} (not moving) :: parado {m}
stop the car {phrase} (stop the car) :: pare o coche
stop the presses {v} (imperative) :: parem as máquinas
stopwatch {n} (timepiece) :: cronómetro {m} [Portugal], cronômetro {m} [Brazil]
storage {n} (act or state) :: armazenagem {f}
storage {n} (place) :: armazém {m}, depósito {m}
storage {n} (computing) :: armazenamento {m}
storage {n} (price) :: armazenagem {f}
storage device {n} (piece of hardware for storage of data) :: dispositivo de armazenamento {m}
store {n} (in computing) SEE: memory ::
store {n} (shop) SEE: shop ::
store {n} (place where items may be kept) :: depósito {m}
store {n} (supply held in storage) :: estoque {m}
store {v} (keep (something) while not in use) :: armazenar, guardar
storeroom {n} (room used for storage) :: despensa {f}
storey {n} (floor, level) :: andar, piso {m}
stork {n} (large wading bird of the family Ciconiidae) :: cegonha
storm {n} (disturbed state of the atmosphere) :: tormenta {f}, tempestade {f}, intempérie {f}
storm {n} (meteorology: wind scale for very strong wind) :: vendaval {m}, borrasca {f}
storm {n} (military: violent assault on a stronghold) :: assalto {m}
storm {v} (to move quickly and noisily) :: irromper
storm {v} (to assault) :: assaltar
storm drain {n} (conduit for rainwater) :: bueiro {m}
storm in a teacup {n} (tempest in a teapot) SEE: tempest in a teapot ::
storm petrel {n} (any of several small seabirds, of the family Hydrobatidae) :: painho {m}
storm sewer {n} (structure for channeling surface runoff) SEE: storm drain ::
stormy {adj} (of or pertaining to storms; strong winds, rough seas, heavy rain etc.) :: tempestuoso
story {n} (lie) SEE: lie ::
story {n} (account of events) :: estória {f}, história {f}, conto {m}
story {n} (storey) SEE: storey ::
story arc {n} (narrative within a fictional plot) :: arco de história {m}
storyteller {n} (person who relates stories to an audience) :: narrador {m}, contador de histórias {m}
stout {adj} (obstinate) SEE: obstinate ::
stout {adj} (large, bulky, corpulent) :: corpulento {m}
stout {adj} (lusty, vigorous) :: vigoroso {m}, robusto {m}
stout {adj} (materially strong) :: resistente
stove {n} (heater) :: aquecedor {m}, fogão {m}
stove {n} (device for heating food) :: fogão {m}
stovepipe hat {n} (stovepipe hat) SEE: top hat ::
stowaway {n} (person who hides on a ship, train, etc.) :: passageiro clandestino {m}
strabismus {n} (defect of vision) :: estrabismo {m}
Strabo {prop} (historian and philosopher) :: Estrabão, Estrabo
stracciatella {n} (an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth) :: stracciatella {f}
stracciatella {n} (an Italian ice cream with chocolate shavings) :: stracciatella {f}
straddle {v} (to sit or stand with a leg on each side of something) :: montar {m}
Stradivarius {n} (stringed instrument built by members of the Stradivari family) :: estradivário {m}
straggler {n} :: lanterninha
straight {adj} (not crooked or bent) :: reto
straight {adj} (direct, truthful, frank) :: direto, honesto
straight {adj} (as it should be) :: direito
straight {adj} (undiluted) :: puro
straight {adj} (having all cylinders in a single row) :: em linha
straight {adj} (conventional) :: convencional, engomadinho {m}, almofadinha, careta, coxinha
straight {adj} (heterosexual) :: hétero
straight {adv} (in a forward direction) :: direto
straight {adv} (directly; without pause, delay or detour) :: direto
straight {n} (something that is not crooked or bent) :: reta {f}
straight {n} (five cards in sequence) :: straight {m}
straight {n} (mainstream person) :: quadrado {m}, tacanho {m}, senso-comum, careta, coxinha [Brazil]
straight {n} (heterosexual) SEE: heterosexual ::
straight away {adv} (very soon; immediately) SEE: right away ::
straighten {v} (make straight) :: endireitar
straightener {n} (metal tongs used for straightening hair) :: chapinha {f}
straight flush {n} (poker hand) :: straight flush {m}
straightforward {adj} (not deviating; honest; frank) :: direto
straightforward {adj} (presenting few difficulties, easy) :: fácil
straight line {n} (line with no curvature) :: linha reta {f}
straight man {n} (supporting comic) :: escada
strain {n} (race, lineage, pedigree) :: linhagem
strain {n} (hereditary character, quality, or disposition) :: feição
strain {n} (breed or race) :: cepa
strain {v} (to separate) :: coar {n}
strainer {n} (utensil) :: peneira {f}
strait {n} (narrow channel of water) :: estreito
strait {n} (a difficult position) :: aperto {m}
strait {n} :: estreito {m}
straitjacket {n} (a jacket-like garment) :: colete de forças {m}, camisa de força {f} [Brazil]
Strait of Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) :: Estreito de Gibraltar {m}
Strait of Hormuz {prop} (strait) :: estreito de Hormuz {m}
Strait of Magellan {prop} (Strait of Magellan) :: Estreito de Magalhães {m}
Strait of Messina {prop} (narrow section of water between Sicily and mainland Italy) :: Estreito de Messina {m}
Strait of Sicily {prop} (strait between Sicily and Tunisia) :: Estreito da Sicília {m}, Canal da Sicília {m}
strand {n} (beach) :: praia {f}
strand {v} (to run aground) :: encalhar
strand {v} (to leave someone in a difficult situation) :: abandonar
strand {n} (short string) :: cordel {m}
strand {n} (strand of hair) :: madeixa {f}, mecha
strand {n} (a nucleotide chain) :: fita
strange {adj} (not normal) :: estranho
strange {adj} (not yet part of one’s experience) :: desconhecido
strangely {adv} (in a strange manner) :: estranhamente
strange quark {n} (strange quark) :: quark estranho {m}, quark strange {m}
stranger {n} (person whom one does not know) :: estranho {m}, estranha {f}
stranger {n} (outsider or foreigner, see also: foreigner) :: estrangeiro {m}, estrangeira {f}, forasteiro {m}
stranger {n} (newcomer) :: recém-chegado {m}, recém-chegada {f}
stranger {n} (one who has not been seen for a long time) :: sumido {m}
strangle {v} (to kill someone by strangulation) :: estrangular, sufocar
strangler {n} (someone who strangles) :: estrangulador {m}
strangles {n} (disease of horses) :: garrotilho {m}
strangling {n} (The crime of killing by strangling) :: estrangulamento
strangury {n} (painful, frequent need to urinate) :: estrangúria
strap {n} (a long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like) :: faixa {f}
strap {n} (specifically, a strip of thick leather used in flogging) :: cinta {f}
strap {n} (something made of such a strip, or of a part of one, or a combination of two or more for a particular use) :: tira(s) {f}, barbicacho {m}
strap {n} (a piece of leather, or strip of wood covered with a suitable material, for sharpening a razor; a strop) :: lima {f}
strap {n} (a narrow strip of anything, as of iron or brass) :: lingote {m}
strap {n} (carpentry: a band, plate, or loop of metal for clasping and holding timbers or parts of a machine.) :: tira (de metal) {f}
strappado {n} (form of torture) :: estrapada {f}
Strasbourg {prop} (city in France) :: Estrasburgo {f}
stratagem {n} (tactic) :: estratagema {f}, maquinação {f}
strategic {adj} (of or pertaining to strategy) :: estratégico
strategical {adj} (strategic) SEE: strategic ::
strategically {adv} (in a strategic manner) :: estrategicamente
Strategic Defense Initiative {prop} (Star Wars) SEE: Star Wars ::
strategist {n} (one who devises strategies) :: estrategista {m} {f}
strategus {n} (leader or commander of an army) :: estratego {m}
strategy {n} (science and art of military command) :: estratégia {f}
strategy {n} (plan of action) :: estratégia {f}
strategy {n} (techniques in politics or business) :: estratégia {f}
stratification {n} (process leading to formation of layers) :: estratificação {f}
stratification {n} (categorization of people) :: estratificação {f}
stratify {v} (to become separated out into distinct layers) :: estratificar-se
stratify {v} (to separate out into distinct layers) :: estratificar
stratosphere {n} (region of the uppermost atmosphere) :: estratosfera {f}
stratovolcano {n} (volcano) :: estratovulcão {m}
stratum {n} (one of several parallel horizontal layers of material arranged one on top of another) :: estrato {m}
stratum {n} (layer of sedimentary rock having approximately the same composition throughout) :: estrato {m}
stratum {n} (class of society composed of people with similar social, cultural, or economic status) :: estrato {m}
Strauss {prop} (surname) :: Strauss {m} {f}
straw {n} (a dried stalk of a cereal plant) :: palha {f}
straw {n} (dried stalks considered collectively) :: palha
straw {n} (drinking straw) SEE: drinking straw ::
strawberry {n} (fruit) :: morango {m}
strawberry {n} (plant) :: morangueiro {m}
strawberry {n} (colour) :: morango {m}
strawberry {adj} (flavour) :: de morango
strawberry tree {n} (the European plant Arbutus unedo) :: medronheiro {m}, êrvedo {m}
strawen {adj} (Made of straw) :: palhaço
straw hat {n} (type of hat) :: chapéu de palha {m}
straw man {n} (doll or scarecrow) :: espantalho
straw man {n} (person of lesser importance) :: laranja {m} {f} [figuratively], testa de ferro {f} [figuratively]
straw man {n} (insubstantial or weakly supported concept, idea, endeavor or argument) :: absurdo {m}
straw man {n} (initial project spec) :: esboço {m}
stray {n} (domestic animal at large or lost) :: desgarrado {m}, vira-lata
strayed {adj} (having lost one's way) SEE: stray ::
streak {n} (irregular line) :: risco {m}
streak {n} (continuous series of events) :: série {f}
streak-backed antshrike {n} (Thamnophilus insignis) :: (Brazil) choca-de-roraima
stream {n} (small river) :: riacho {m}, correnteza
stream {n} (any steady flow or succession of material) :: fluxo {m}
stream {n} (sciences: moving water) :: corrente d'água {f}
stream {n} (computing: source or repository of data) :: stream {m}
stream {v} (to flow) :: correr
stream {v} (Internet: to push continuous data) :: fazer stream/streaming
streaming {n} (computing) :: streaming {m}
street {n} (paved part of road in a village or a town) :: rua {f}
street art {n} (visual art created in public space) :: arte urbana {f}
streetcar {n} (tram) SEE: tram ::
street child {n} (street urchin) SEE: street urchin ::
streetcleaner {n} (person) SEE: street sweeper ::
streetlight {n} (lamps set along a street) :: iluminação pública {f}, luz da rua {f}, luz de rua {f}
streetlight {n} (the light produced by these lights) :: luz da rua {f}, luz de rua {f}
street organ {n} (mechanically played street organ) :: realejo {m}
street-smart {adj} (having practical knowledge) :: malandro
street smarts {n} (practical knowledge concerning human behavior) :: esperteza {f}
street sweeper {n} (person employed to sweep streets, etc.) :: varredor de rua {m}, gari {m}
street urchin {n} (child living, or spending most of their time, in the streets) :: criança de rua {f}, menino de rua {m}, pivete {m}
streetwalker {n} (prostitute who looks for clients on the streets) :: puta {f}, prostituta {f}, rapariga {f} [Brazil]
strength {n} (quality of being strong) :: força {f}, vigor {m}
strength {n} (intensity of a force or power) :: força {f}
strength {n} (strongest part of something) :: força {f}
strength {n} (positive attribute) :: forte {m}
strengthen {v} (to make strong or stronger) :: fortalecer, reforçar
strenuous {adj} (requiring great exertion) :: exigente
streptococcal {adj} (relating to bacteria of the genus Streptococcus) :: estreptocócico
streptococcus {n} (bacterium) :: estreptococo {m}
streptolysin {n} (exotoxin) :: estreptolisina {f}
stress {n} (on a syllable) SEE: accent ::
stress {n} ((physics) internal force across a boundary per area ) :: tensão {f}
stress {n} (emotional pressure) :: estresse
stress {n} (when speaking) :: ênfase {f}
stress {n} (on a point in an argument) :: ênfase {f}
stress {v} (to apply force to, causing strain) :: tensionar
stress {v} (to apply emotional pressure to) :: estressar
stress {v} (to emphasise (a syllable)) :: acentuar
stress {v} (to emphasise (words in speaking)) :: enfatizar, acentuar
stress {v} (to emphasise (a point)) :: enfatizar
stressed {adj} (stressed-out) :: estressado
stressed {adj} (having a stress or accent) :: tónico [Portugal], tônico [Brazil], acentuado
stressful {adj} (irritating; causing stress) :: estressante
stretch {v} (lengthen by pulling) :: esticar
stretch {v} (lengthen when pulled) :: esticar
stretch {v} (pull tight) :: esticar
stretch {v} (extend one’s limbs or body in order to stretch the muscles) :: espreguiçar-se, alongar-se
stretch {n} (act of stretching) :: alongamento {m}
stretch {n} (ability to lengthen when pulled) :: elasticidade {f}
stretch {n} (segment of a journey or route) :: trecho {m}
stretchable {adj} (capable of being stretched) :: esticável
stretcher {n} (simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person) :: maca {f}
stretch mark {n} (stripes on the surface of the skin) :: estria
stretch out {v} (to lie fully extended) :: estirar-se
stretch the truth {v} (idioms: to exaggerate) :: exagerar a verdade
Streuselkuchen {n} (cake of German origin) :: cuca {f}
strew {v} (to distribute objects or pieces of something) :: espalhar, esparramar
Stribog {prop} (Slavic god) :: Stribog {m}
strict {adj} (strained; drawn close; tight) :: apertado
strict {adj} (tense; not relaxed) :: tenso, teso
strict {adj} (exact; accurate; precise) :: estrito
strict {adj} (governed or governing by exact rules) :: estrito
strict {adj} (rigidly interpreted) :: estrito
strict {adj} (severe in discipline) :: austero, severo
strictly {adv} (in a strict manner) :: estritamente
strictly {adv} (in a narrow or limited sense) :: estritamente
stricto sensu {phrase} (in the strict sense) :: stricto sensu
strife {n} (violent conflict) :: conflito {m}, disputa {f}, discórdia {f}
strigil {n} (grooming tool) :: estrígil {m}
strike {v} (to delete) :: eliminar, deletar, excluir
strike {v} (to hit) :: acertar, golpear
strike {v} (to stop working to achieve better working conditions) :: parar, paralizar
strike {v} (to impress, seem, appear) :: parecer
strike {v} (nautical: to surrender) :: impressionar, parecer
strike {n} (in bowling) :: strike {m}
strike {n} (work stoppage) :: greve {f}
strike {n} (physical blow) :: ataque {m}
strikebreaker {n} (worker hired to replace a striking worker) :: fura-greve
strike out {v} (to draw a line through a text) SEE: cross out ::
striker {n} (baseball: batter) SEE: batter ::
striker {n} (individual who is on strike) :: grevista {m} {f}
strike through {v} (to obliterate by drawing a line over) SEE: cross out ::
strikethrough {n} (line) :: riscar
strike while the iron is hot {v} (act on an opportunity promptly) :: malhar enquanto o ferro está quente
string {n} (long, thin structure made from twisted threads) :: barbante {m}, corda {f}, fio {m}
string {n} (computing: sequence of characters) :: cadeia de caracteres {f}
string {n} (string of a musical instrument) :: corda {f}
string {n} (stringed instruments section) :: cordas
string {v} (put on a string) :: enfileirar
string {v} (put strings on) :: encordoar
string {n} (stringed instrument) SEE: stringed instrument ::
string bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
string bean {n} (tall and thin person) :: trinca-espinhas {m} {f}
stringed instrument {n} (type of musical instrument) :: instrumento de corda {m}
stringent {adj} (making strict requirements) :: estrito, restritivo
stringer {n} (freelance correspondant) :: stringer, correspondente frila
string instrument {n} (musical instrument that produces sound by strings) SEE: stringed instrument ::
string quartet {n} (group of four string players) :: quarteto de cordas {m}
string quartet {n} (composition for four string players) :: quarteto de cordas {m}
string theory {n} (candidate unified theory of all physical forces and particles) :: teoria das cordas {f}
strip {n} (long, thin piece of land or material) :: tira {f}
strip {n} (short for comic strip, see also translations for comic strip) :: tira {f}
strip {n} (short for landing strip, see also translations for landing strip) :: pista {f}
strip {v} (to remove or take away) :: tirar, retirar, remover
strip {v} (to take off clothing) :: desnudar
strip {v} (to do a striptease) :: fazer (um) striptease
strip {n} (short for striptease; see also translations for striptease) :: strip {m}
stripe {n} (long straight region of a colour) :: listra {f}
stripe {n} (badge) :: medalha {f}, medalhas {f-p}
striped {adj} (having stripes, decorated or marked with bands differing in color) :: listrado
striped hyena {n} (Hyaena hyaena) :: hiena-riscada {f}, hiena-raiada {f}, hiena-listrada {f}
stripper {n} (one who removes their clothing in a sexually provocative manner) :: stripper {m} {f}
strip poker {n} (variant of poker) :: strip poker {m}
striptease {n} (arousing act) :: striptease {m}, strip {m}
stripy {adj} (striped) SEE: striped ::
strive {v} (to try to achieve) :: esforçar-se, batalhar
stroboscope {n} (instrument for studying or observing periodic movement by rendering a moving body visible only at regular intervals) :: estroboscópio {m}
stroboscopic {adj} (of, relating to, or produced by a stroboscope) :: estroboscópico
stroboscopically {adv} (by means of a stroboscope) :: estroboscopicamente
stroganoff {n} (dish of sautéed pieces of beef) :: estrogonofe {m}, strogonoff {m}
stroke {n} (act of stroking) :: carícia {f}, cafuné
stroke {n} (blow) :: pancada {f}, ataque
stroke {n} (single movement with a tool) :: tacada {f}
stroke {n} (- golf: single act of striking the ball) :: tacada {f}
stroke {n} (- tennis: single act of striking the ball) :: raquetada {f}
stroke {n} (- rowing: movement of an oar or paddle through water) :: remada {f}
stroke {n} (- act of striking with a weapon) :: pancada {f}
stroke {n} (line drawn with a writing implement) :: traço {m}
stroke {n} (streak made with a brush) :: pincelada {f}
stroke {n} (time when a clock strikes) :: badalada {f}
stroke {n} (particular style of swimming, single movement in that style) :: estilo (de nado/natação) {m}
stroke {n} (loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted) :: derrame {m}, acidente vascular cerebral {m}
stroke {n} (professional wrestling: backstage influence) :: pancada {f}
stroke {v} (to move one's hand or an object over the surface of) :: acariciar
stroke {n} (- slash) SEE: slash ::
stroke {n} (appetite) SEE: appetite ::
stroke {n} (throb or beat of the heart) SEE: heartbeat ::
stroke {n} (- strikethrough) SEE: strikethrough ::
stroll {n} (wandering on foot) :: passeio {m}, caminhada {f}
stroll {v} (wander on foot) :: passear
stroller {n} (seat on wheels used to transport babies) :: carrinho {m}
stromal {adj} (of or relating to a stroma) :: estromal
stromatolite {n} (rock-like structure built by microorganisms) :: estromatólito {m}
strong {adj} (capable of producing great physical force) :: forte
strong {adj} (capable of withstanding great physical force) :: forte, resistente
strong {adj} (determined, unyielding) :: forte
strong {adj} (highly stimulating to the senses) :: forte
strong {adj} (having an offensive or intense odor or flavor) :: forte
strong {adj} (having a high concentration of an essential or active ingredient) :: forte
strong {adj} (having a high alcoholic content) :: forte
strong {adj} (grammar: irregular) :: forte [only in some languages], irregular
strong {adj} (convincing) :: forte
strongbox {n} (sturdy box with a lock) SEE: safe ::
stronghold {n} (place built to withstand attack) :: fortaleza
strong nuclear interaction {n} (strong nuclear interaction) :: interação nuclear forte {f}
strong point {n} (excellent characteristic or ability) SEE: forte ::
strontia {n} (a pale earth composed of strontium oxide) :: estronciana {f}
strontianite {n} (a mineral, strontium carbonate) :: estroncianita {f}
strontium {n} (chemical element) :: estrôncio {m}
structural {adj} (of, relating to, or having structure) :: estrutural
structurally {adv} (in terms of structure) :: estruturalmente
structure {n} (cohesive whole built up of distinct parts) :: estrutura {f}
structure {n} (underlying shape of a solid) :: estrutura {f}
structure {n} (overall form or organization of something) :: estrutura {f}
structure {n} ((computing) several pieces of data treated as a unit) :: registro {m}
structure {v} ((transitive) to give structure to; to arrange) :: estruturar
structured {adj} (having structure; organized) :: estruturado
strudel {n} (layered pastry) :: strudel {m}
struggle {n} (strife, effort) :: luta {f}
struggle {v} (to strive, to labour in difficulty, to fight) :: lutar, debater-se
struggler {n} (one who struggles) :: batalhador {m}
strumpet {n} (A prostitute) :: puta {f}, meretriz {f}
strut {v} (to swell; protuberate) :: protuberar
strut {v} (to walk proudly or haughtily) :: pavonear
strut {n} (a support rod) :: escora {f}, esteio {m}
strychnine {n} (very toxic, colourless, crystalline alkaloid) :: estricnina {f}
stub {n} (something cut short, blunted, or stunted) :: toco {m}
stub {n} (a piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes) :: canhoto {m}, talão {m}
stub {n} ((wikis) page providing minimal information) :: esboço
stub {v} (to remove a plant by pulling it out by the roots) :: desarraigar - v.
stubble {n} (short, coarse hair) :: barbicha {f}
stubble {n} (short stalks left in a field after harvest) :: restolho {m}
stubborn {adj} (refusing to move or change one's opinion) :: teimoso, cabeça-dura
stubbornness {n} (state of being stubborn) :: teimosia {f}
stuck {adj} (trapped and unable to move) :: preso
stuck record {n} (broken record) SEE: broken record ::
stud {n} (male animal kept for breeding) :: garanhão {m}
stud {n} (animal breeding place) :: caudelaria {f}, haras {m}
stud {n} (sexually attractive male) :: garanhão {m}
student {n} (person who studies a subject) :: estudante {m} {f}, aluno {m}, aluna {f}, estudioso {m}, estudiosa {f}
student {n} (person enrolled at a university) :: estudante {m} {f}, académico {m} [Portugal], académica {f} [Portugal], acadêmico {m} [Brazil], acadêmica {f} [Brazil], aluno {m}, aluna {f}
student {n} (schoolchild, pupil, person attending school) SEE: schoolchild ::
studio {n} (artist’s or photographer’s workshop) :: estúdio {m}
studio {n} (establishment where an art is taught) :: estúdio {m}
studio {n} (place where radio or television programs, records or films are made) :: estúdio {m}
study {v} (to revise/review materials) :: estudar
study {v} (to take a course) :: estudar
study {v} (to acquire knowledge) :: estudar, aprender
study {v} (to look at minutely) :: estudar, examinar
study {n} (mental effort to acquire knowledge) :: estudo {m}, aprendizado {m}
study {n} (branch of learning or object that is being studied) :: estudo {m}
study {n} (room) :: escritório {m}
study {n} (artwork) :: estudo {m}
study {n} (act of studying or examining) SEE: examination ::
study {n} (music: piece for special practice) SEE: etude ::
stuff {n} (miscellaneous items; things) :: coisas {f-p}
stuff {n} (the tangible substance that goes into the makeup of a physical object) :: material {m}
stuff {v} (to fill by crowding into) :: entupir
stuff {v} (to preserve a dead animal) :: empalhar
stuffed animal {n} (soft toy in the form of an animal) :: bicho de pelúcia {m}, bicho de peluche {m}
stuffy {adj} (poorly ventilated) :: entupido [nose], estufado
stumble {n} (a fall or trip) :: tropeço
stumble {v} (to trip or fall) :: tropeçar
stumble {v} (to make a mistake or have trouble) :: tropeçar
stumble upon {v} (to come across by accident; to discover by accident) :: tropeçar
stump {n} (remains of something that has been cut off) :: toco {m}, cotoco {m}
stumped {adj} (baffled) :: perplexo {m}
stun {v} (to incapacitate) :: atordoar
stun {v} (to shock or surprise) :: assombrar, aturdir
stunned {adj} (unable to act or respond) :: atónito, atônito, estupefacto
stunning {adj} (having an effect that stuns) :: impressionante
stunt {n} (dangerous feat) :: proeza {f}
stuntman {n} (one who performs stunts) :: dublê
stupa {n} (Buddhist monument) :: estupa {f}
stupefy {v} (dull the senses or capacity to think) :: entorpecer, estupeficar
stupid {adj} (lacking in intelligence) :: estúpido
stupid {adj} (To the point of stupor) :: estupidificado
stupid {adj} (slang: amazing) :: estupendo
stupid {adv} (Extremely) :: [literally, slang] estupidamente
stupidity {n} (property of being stupid) :: estupidez {f}, burrice {f}
stupidity {n} (act that is stupid) :: estupidez {f}
stupidly {adv} (in a stupid manner) :: estupidamente
stupor {n} (a state of reduced consciousness or sensibility) :: estupor {m}
sturdy {adj} (of firm build) :: firme
sturdy {adj} (solid in structure or person) :: robusto
sturgeon {n} (fish of family Acipenseridae) :: esturjão {m}
Sturgeon's law {prop} (the humorous remark that most of everything is crap) :: Lei de Sturgeon {f}
Sturm und Drang {n} (a proto-Romantic movement from the late 1760s to the early 1780s in German literature and music) :: Sturm und Drang {m}
stutter {v} (to speak with spasmodic repetition) SEE: stammer ::
stutter {n} (speech disorder) :: gagueira {f}
stutterer {n} (one who stutters) :: gago {m}, gaga {f}
stuttering {n} (a speech disorder) :: disfemia {f}, gagueira {f}
Stuttgart {prop} (a city in Germany) :: Estugarda {f}
sty {n} (inflammation) SEE: stye ::
sty {n} (ladder) SEE: ladder ::
sty {n} (enclosure for swine) :: chiqueiro {m}, pocilga {f}
sty {n} (messy or dirty place) :: chiqueiro {m}
sty {v} (to rise up) SEE: ascend ::
stye {n} (bacterial infection of the eyelash or eyelid) :: hordéolo {m}, terçol {m}
Stygian {adj} (of, or relating to the river Styx) :: estígio {m}
style {n} (sharp stick for writing) SEE: stylus ::
style {n} (gnomon or pin of a sundial) SEE: gnomon ::
style {n} (stalk that connects the stigma(s) to the ovary in a pistil of a flower) :: estilo {m}
style {n} (small, thin, pointed body part) :: estilete {m}
style {n} (manner of expression in writing or speech) :: estilo {m}
style {n} (legal or traditional term or formula of words used to address or refer to a person) :: tratamento {m}, forma de tratamento {f}
style {n} (manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art) :: estilo {m}; estilo {m}
style {n} (particular way in which one grooms, adorns, dresses, or carries oneself; (specifically) a way thought to be attractive or fashionable) :: estilo {m}
style {n} (set of rules applied by a publisher to the works it produces) :: estilo {m}
style {v} (to create a style for someone) :: estilizar
style {v} (to call or give a name or title) :: tratar por/de
stylesheet {n} (a document issued by a publisher informing authors how to style their works for publication) :: folha de estilo {f}
stylish {adj} (having elegance or taste or refinement in manners or dress) :: estiloso
stylist {n} (hairdresser) SEE: hairdresser ::
stylist {n} (designer) SEE: designer ::
stylistics {n} (study of literary style) :: estilística {f}
stylobate {n} (top step of the crepidoma) :: estilóbata {m}
stylus {n} (tool for writing on clay tablets) :: estilo {m}
stylus {n} (phonograph needle) :: safira {f}, agulha {f}
stylus {n} (tool for writing Braille) :: punção {m}
stymie {v} (to thwart or stump) :: impedir
styptic pencil {n} (short medicated stick used to stop bleeding) :: lápis hemostático {m}, lápis estríptico {m}
Styria {prop} (Austrian state) :: Estíria {f}
Styrian {adj} (of, from or relating to Styria) :: estírio
Styrian {n} (someone from Styria) :: estírio
styrofoam {n} (polymer) :: (Portugal) esferovite, (Brazil) isopor {m}
Styx {prop} (river of the underworld) :: Estige {m}
sub {n} (subordinate) SEE: subordinate ::
sub- {prefix} (under, beneath) :: sub-, so-
sub- {prefix} (subsidiary, secondary) :: sub-
sub {n} (computing: subroutine) SEE: subroutine ::
sub {n} (subcontractor) SEE: subcontractor ::
subaltern {n} (subordinate) SEE: subordinate ::
subarctic {adj} (of, relating to, or characteristic of the subarctic) :: subártico {m}
subatomic {adj} (relating to particles that are smaller than an atom) :: subatómico [Portugal], subatômico [Brazil]
subatomic particle {n} (unit of matter smaller than an atom) :: partícula subatómica {f}
subclass {n} (taxonomy) :: subclasse {f}
subclass {n} (computing) :: subclasse {f}
subclinical {adj} (without symptoms) :: subclínico
subconscious {adj} (below the level of consciousness) :: subconsciente
subconscious {n} (that part of mind that is not consciously perceived) :: subconsciente {m}
subcontinent {n} (large landmass) :: subcontinente {m}
subcontract {v} (contract out portions of a larger contracted project) :: subcontratar
subcontractor {n} (contractor hired by contractor) :: subempreiteiro {m}
subculture {n} (portion of a culture distinguished by its customs or other features) :: subcultura {f}
subcutaneous {adj} (pertaining to the fatty layer under the skin) :: subcutâneo
subcutaneously {adv} (under the cutaneous layer) :: subcutaneamente
subdirectory {n} (directory located inside another directory) :: subdiretório {m}, subpasta {f}
subdivide {v} (To divide into smaller sections) :: subdividir
subdomain {n} (domain name prefaced with additional parts separated by a period) :: subdomínio {m}
subduction {n} (process of one tectonic plate being pushed beneath another) :: subdução {f}
subdue {v} (to overcome, quieten, bring under control) :: subjugar
subdue {v} (to bring (a country) under control by force) :: submeter
subfamily {n} (taxonomic category) :: subfamília {f}
subfield {n} (specialized area of study) :: subárea {f}, subcampo {m}
subfolder {n} (folder within another folder) :: subpasta {f}, subdiretório {m}
subgenus {n} (subdivision of a genus) :: subgénero {m}, subgênero {m} [Brazil]
subgroup {n} (group within a larger group) :: subgrupo {m}
subgroup {n} ((group theory): group within a larger group) :: subgrupo {m}
subhuman {adj} (less than human; lacking characteristics of a human) :: sub-humano
subhuman {n} (untermensch) :: sub-humano {m}
subject {adj} (likely to be affected by something) :: sujeito
subject {n} (in grammar) :: sujeito {m}
subject {n} (main topic) :: matéria {f}
subject {n} (particular area of study) :: disciplina {f}, matéria {f}
subject {n} (citizen in a monarchy) :: súdito {m}
subject {n} (person ruled over by another, especially a monarch or state authority) :: súdito {m}
subject {n} (human, animal or an inanimate object that is being examined) :: sujeito
subject {v} (to cause to undergo) :: submeter
subjection {n} (act of bringing under control) :: submissão {f}
subjective {adj} (based upon subjective feelings or intuition) :: subjetivo
subjectively {adv} (in a subjective manner) :: subjetivamente
subjectivity {n} (state of being subjective) :: subjetividade {f}
subjectivity {n} (a subjective thought) :: subjetividade {f}
subjectivize {v} (to make subjective) :: subjetivar
subjugate {v} (to forcibly impose obedience or servitude) :: subjugar
subjunctive {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
subjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
subjunctive mood {n} (subjunctive mood) :: modo conjuntivo {m}, conjuntivo {m} [Portugal]; modo subjuntivo {m}, subjuntivo {m} [Brazil]
sublimate {v} (to change from solid to gas) :: sublimar
sublimate {v} (to purify or refine by sublimation) :: sublimar
sublimate {v} (psychoanalysis) :: sublimar
sublimate {v} (to raise to a place of honor) :: sublimar
sublimation {n} (phase transition) :: sublimação {f}
sublimation {n} (transformation of an impulse) :: sublimação {f}
sublime {v} (to sublimate) :: sublimar
sublime {adj} (noble and majestic) :: sublime
sublime {n} (something sublime) :: sublime {m}
subliminal message {n} (message under normal perception) :: mensagem subliminar
submachine gun {n} (short range machine gun) :: submetralhadora {f}
submarine {adj} (undersea) :: submarino
submarine {n} (undersea boat) :: submarino {m}
submariner {n} (member of a submarine crew) :: submarinista {m} {f}
submerge {v} (to immerse (intransitive)) :: submergir
submerge {v} (to immerse (transitive)) :: submergir
submersible {adj} (able to be submerged) :: submersível, submergível
submersion {n} :: submersão {f}
submission {n} (the act of yielding) :: submissão
submission {n} (the thing which has been submitted) :: submissão {f}
submissive {adj} (meekly obedient or passive) :: submisso {m}, submissivo {m}
submit {v} (yield or give way to another) :: ceder, entregar-se
submit {v} (enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.) :: submeter, apresentar
submunicipal {adj} (below the municipal level) :: submunicipal
subnet {n} (portion of a network which shares a network address in which each component is identified by a subnet number) :: sub-rede {f}
suborder {n} (taxonomic category) :: subordem {f}
subordinate {adj} (placed in a lower class, rank, or position) :: subordinado
subordinate {adj} (submissive to or controlled by authority) :: subordinado {m}, subordinada {f}
subordinate {adj} (grammar: dependent) :: subordinado
subordinate {n} (one who is subordinate) :: subordinado {m}
subordinate {v} (to make subservient) :: subordinar, submeter, subjugar, dominar
subordinate {v} (to treat as of less value or importance) :: subordinar, submeter, sujeitar
subordinate clause {n} (a clause that cannot stand alone) :: oração subordinada {f}
subordinately {adv} (in a subordinate manner) :: subordinadamente
subphylum {n} (taxonomic category below phylum and above class) :: subfilo {m}
subpoena {n} (writ requiring someone to appear in court to give testimony) :: intimação {f}, citação {f}
subpoena {v} (to summon with a subpoena) :: citar
subproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct ::
subquery {n} (embedded query) :: subconsulta {f}, subquery {f}
subrogate {v} (to replace one person with another) :: sub-rogar
subrogation {n} (the substitution of a different person in place of a creditor or claimant) :: sub-rogação {f}
subroutine {n} (a section of code) :: sub-rotina {f}
subscribe {v} (to sign up to receive a publication) :: assinar
subscribe {v} (to believe or agree with an idea) :: aderir apoiar concordar
subscriber {n} (a person who subscribes to a publication or a service) :: assinante {m} {f}, subscritor {m}, subscritora {f}
Subscriber Identity Module {n} (component on a SIM card that stores information to identify a mobile phone user) :: módulo de identificação do assinante {m}
subscript {n} (a type of lettering form) :: subscrito {m}
subscription {n} (access to a resource for a period of time) :: subscrição {f}, assinatura {f}
subscription {n} (the formal acceptance of something, especially when verified with a signature) :: subscrição {f}
subscription {n} (the signing of one's name) :: assinatura {f}
subsequent {adj} (following in time) :: subsequente, seguinte
subsequent {adj} (following in order of place) :: subsequente, seguinte
subsequently {adv} (subsequently) :: subsequentemente
subservient {adj} (obsequiously submissive) :: subserviente
subset {n} (set whose elements are within another given set) :: subconjunto {m}
subset {n} (group contained in a larger group) :: subconjunto {m}, subgrupo {m}
subside {v} (to sink or fall to the bottom; to settle, as lees) :: esvaziar
subsidence {n} (process of becoming less active) :: enfraquecimento {m}
subsidence {n} (sinking of ground due to underground excavation, seismic activity or groundwater depletion) :: subsidência {f}
subsidiary {adj} (auxiliary or supplemental) :: subsidiário {m}, subsidiária {f}
subsidiary {adj} (secondary or subordinate) :: subsidiário
subsidiary {adj} (of or relating to a subsidy) :: subsidiário
subsidiary {n} (company owned by a parent company or a holding company) :: filial {f}, subsidiária {f}
subsidize {v} (assist by granting a subsidy) :: subsidiar, subvencionar
subsidy {n} (financial support) :: subsídio {m}
subsist {v} (to survive) :: subsistir
subsistence {n} (means of support) :: subsistência {f}
subsistent {adj} (inherent) SEE: inherent ::
subsonic {adj} ((of a speed) less than the speed of sound) :: subsónico [Portugal], subsônico [Brazil]
subspecies {n} (rank in the classification of organisms) :: subespécie {f}
substance {n} (physical matter; material, see also: matter) :: substância {f}
substance {n} (essential part) :: substância {f}
substance {n} (material possessions) :: riqueza {f}
substance {n} (drugs) :: substância {f}
substance abuse {n} (overindulgence in a drug) :: abuso de substância/substâncias {m}
substantial {adj} (having substance, actually existing) :: substancial
substantial {adj} (having good substance; strong; firm) :: substancial, substancioso
substantial {adj} (large in size, quantity or value) :: substancial
substantial {adj} (most important; essential) :: substancial
substantive {n} (noun) SEE: noun ::
substantive {adj} (of the essence or essential element of a thing) :: substantivo, substancial, essencial
substantivisation {n} (nominalization) SEE: nominalization ::
substantivise {v} (convert into or use as a noun) :: substantivar
substation {n} (electrical substation) :: subestação {f}
substation {n} (satellite police station) :: subdelegacia {f}
substitute {v} (to use in place of something else) :: substituir
substitute {n} (replacement or stand-in) :: substituto {m}
substitute {v} (to substitute) SEE: replace ::
substitution {n} (substitute) SEE: substitute ::
substitution {n} (the act of substituting or the state of being substituted) :: substituição {f}
substitution {n} (the replacement of an atom, or group of atoms, in a compound, with another) :: substituição {f}
substrate {n} (the material or substance on which an enzyme acts) :: substrato
substratum {n} (a layer that lies underneath another) :: substrato {m}
subsume {v} (to place under another as belonging to it) :: classificar, incluir, subordinar
subterfuge {n} :: subterfúgio {m}
subterranean {adj} (below ground, under the earth, underground) :: subterrâneo {m}
subterraneous {adj} (subterranean) SEE: subterranean ::
subterrene {adj} (underground, subterranean) :: subterrâneo {m}
subtitle {n} (heading below a title) :: subtítulo {m}
subtitle {n} (textual versions of the dialog in films) :: legenda {f}
subtitle {v} (to create subtitles) :: legendar
subtitled {adj} (a film in which the dialogue is translated into another language, and displayed at the bottom of the screen) :: legendado
subtitler {n} (person) :: legendador
subtitler {n} (software) :: legendador
subtle {adj} (hard to grasp) :: subtil [Portugal], sutil [Brazil]
subtle {adj} (cleverly contrived) :: subtil [Portugal], sutil [Brazil]
subtlety {n} (quality or act of being subtle) :: sutileza {f}
subtlety {n} (an instance of being subtle) :: sutileza {f}
subtly {adv} (with subtleness, in a subtle manner) :: sutilmente
subtract {v} (to remove or reduce) :: subtrair
subtraction {n} (process) :: subtração {f}
subtraction {n} (calculation) :: subtração {f}
subtrahend {n} (A number or quantity to be subtracted from another) :: subtraendo {m}
subtree {n} (mathematics, computer science: a tree wholly contained in another) :: subárvore {f}
subtropics {n} (the region between the tropics and the temperate latitudes of the world) :: subtrópicos {m-p}
subunit {n} (subdivision of a larger unit) :: subunidade {f}
suburb {n} (area on the periphery of a city or large town) :: periferia {f}, subúrbio {m}
suburban {adj} (relating to outskirts of a city) :: suburbano
suburbicarian {adj} (describing any of the six dioceses surrounding Rome) :: suburbicário
subvention {n} (subsidy) SEE: subsidy ::
subversion {n} (act of subverting or the condition of being subverted) :: subversão {f}
subversion {n} (systematic attempt to overthrow a government by working from within) :: subversão {f}
subversive {adj} (intending to subvert) :: subversivo
subversive {n} (a radical supporter of political or social revolution) :: subversivo {m}
subvert {v} (to overthrow) :: subverter
subvert {v} (to pervert the mind) :: subverter
subvert {v} (to upturn convention by undermining it) :: subverter
subvertisement {n} (piece of subvertising) SEE: subvert ::
subway {n} (underground railway) :: metro {m} [Portugal], metrô {m} [Brazil]
subway {n} (train of underground railway) :: [Brazil] metrô {m}, [Portugal] metro {m}
subway {n} (underground walkway) :: passagem subterrânea {f}
subwoofer {n} (a woofer dedicated to the reproduction of low-pitched audio frequencies) :: subwoofer {m}
succeed {v} (To follow in order; to come next after; hence, to take the place of) :: seguir
succeed {v} (To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful) :: ter/obter sucesso/êxito, conseguir
succeed {v} (To fall heir to; to inherit) :: suceder
succeed {v} (To come after; to be subsequent or consequent to; to follow; to pursue) :: seguir
success {n} (achievement of one's aim or goal) :: sucesso {m}, êxito {m}
success {n} ((business) financial profitability) :: sucesso {m}
success {n} (person who achieves his or her goals) :: sucesso {m}
successful {adj} (resulting in success) :: bem-sucedido, conseguido, próspero {m}
successfully {adv} (in a successful manner) :: com sucesso
succession {n} (following in sequence) :: sucessão {f}
succession {n} (passing of royal power) :: sucessão {f}
successively {adv} (in a serial manner) :: sucessivamente
successor {n} (person or thing that immediately follows another) :: sucessor {m}, sucessora {f}
successor {n} (next heir in order or succession) :: sucessor {m}, sucessora {f}
successor {n} (person who inherits a title or office) :: sucessor {m}, sucessora {f}
succinct {adj} (brief and to the point) :: sucinto
succour {n} (aid, assistance, or relief given to one in distress) :: socorro {m}, ajuda {f}, assistência {f}
succour {v} (to give aid, assistance, or help) :: socorrer
succuba {n} (a female demon or fiend) SEE: succubus ::
succubus {n} (female demon) :: súcubo {m}
succulent {adj} (juicy or lush) :: suculento
succulent {adj} (botany: having fleshy leaves or other tissues that store water) :: suculento
succulent {n} (a succulent plant) :: suculenta {f}
succumb {v} (to yield to an overpowering force or overwhelming desire) :: sucumbir
succumb {v} (to give up, or give in) :: sucumbir, desistir
succumb {v} (to die) :: sucumbir, morrer
such {determiner} (used to make a comparison with something implied by context) :: tal, assim
such-and-such {n} (generic placeholder) :: tal e tal
such-and-such {determiner} (indefinite; some or other) :: tal e tal
such as {prep} (for example) SEE: for example ::
such as {prep} (like) :: como
such is life {phrase} (used to express the acceptance of misfortune) :: assim é a vida
suck {v} (to use the mouth to pull in (liquid etc)) :: chupar, sugar, chuchar
suck {v} (to work the lips and tongue on) :: chupar
suck {v} (colloquial: term of general disparagement) :: ser um saco, ser uma droga
suck {n} (sycophant) SEE: sycophant ::
sucker {n} (someone or something that sucks) :: sugador {m}, chupador {m}
sucker {n} (organ) :: ventosa {f}
sucker {n} (one who is easily fooled) :: otário {m}
sucker {n} (lollipop) SEE: lollipop ::
suckle {v} (to give suck to) :: amamentar
suckle {v} (to nurse; to suck) :: mamar
suckling pig {n} :: leitão {m}
suck my cock {phrase} (expression of aggravation) :: chupamos! {p} {m} {f} [Very Strong Swear word]
suck off {v} (to give a blowjob) :: fazer um boquete, chupar
suck up {v} (to adulate or flatter excessively) :: puxar saco
sucrose {n} (a disaccharide) :: sacarose {f}
suction {n} (the process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another) :: sucção
suction cup {n} (cup using suction as an adhesive) :: ventosa {f}
Sudan {prop} (Republic of Sudan) :: Sudão {m}
Sudanese {adj} (Of, from, or pertaining to the country of Sudan, the Sudanese people or the Sudanese language) :: sudanês
Sudanese {n} (person from Sudan or of Sudanese descent) :: sudanês {m}
sudden {n} (surprise) SEE: surprise ::
sudden {adj} (happening quickly and with little or no warning) :: repentino {m}, repentina {f}, súbito
sudden death {n} (mode of play) :: morte súdita
suddenly {adv} (happening quickly and with little or no warning) :: de repente, repentinamente, subitamente
Sudeten {prop} (series of mountains) :: Sudetos {m-p}
Sudetenland {prop} (region in Czechia) :: Sudetos {m-p}
sudoku {n} (a puzzle using numbers) :: sudoku {m}
sudorific {adj} (that produces sweating) :: sudorífico, sudorífero
sudorific {n} (medicine that produces sweating) :: sudorífico {m}, sudorífero {m}
suds {n} (lather, foam) :: espuma {f}
sue {v} (to file a legal action) :: processar, demandar
suede {n} (type of leather) :: camurça {f}
suet {n} (fat) :: sebo {m}
Suez Canal {prop} (canal) :: Canal de Suez
suffer {v} (undergo hardship) :: sofrer
suffer {v} (feel pain) :: sofrer
suffer {v} (become worse) :: piorar; sofrer; deixar, permitir
sufferer {n} (one who suffers) :: sofredor {m}
sufferer {n} (one who is afflicted) :: sofredor {m}
suffer from {v} (have a disease or condition) :: sofrer
suffering {adj} (experiencing pain) :: sofrendo, sofrido {m}
suffering {n} (condition) :: sofrimento
suffete {n} (a magistrate of ancient Carthage) :: sufete {m}
suffice {v} (be enough, sufficient, adequate) :: ser suficiente, atender, satisfazer, bastar, chegar, servir
suffice {v} (satisfy) :: satisfazer, servir
suffice {v} (furnish) :: suplementar
sufficient {adj} (adequate to wants) :: suficiente
sufficient {adj} (of competent power or ability) :: suficiente
sufficiently {adv} (in a sufficient manner) :: suficientemente
sufficiently {adv} (to a sufficient extent) :: suficientemente
sufficient unto the day is the evil thereof {proverb} (the present provides enough to worry about) :: basta a cada dia o seu mal
suffix {n} (morpheme added at the end of a word to modify the word's meaning) :: sufixo
suffix {v} (append (something) to the end of something else) :: sufixar
suffocate {v} ((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) :: sufocar
suffocate {v} ((intransitive) to die due to insufficient oxygen supply to the body) :: sufocar
suffocate {v} ((transitive) to cause someone to suffer severely reduced oxygen supply to his body) :: sufocar
suffocate {v} ((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) :: sufocar
suffrage {n} (the right to vote) :: sufrágio {m}
suffragette {n} (female supporter of women's right to vote) :: sufragista {m} {f}
suffragist {n} (suffragette) SEE: suffragette ::
suffuse {v} (to spread through or over something, especially as a liquid, colour or light) :: infundir
Sufism {n} (Islamic mysticism) :: sufismo {m}
sugar {v} (to add sugar to, to sweeten) :: açucarar
sugar {v} (to make something seem less unpleasant) :: açucarar, suavizar
sugar {interj} (minced oath) :: mkrda, ferca, herfa, merca
sugar {n} (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink) :: açúcar {m}
sugar {n} (any of a series of carbohydrates used by organisms to store energy) :: açúcar {m}
sugar {n} (generic term for sucrose, glucose, fructose, etc) :: açúcar {m}
sugar {n} (term of endearment) :: doce {m}
sugar apple {n} (sweetsop) :: fruta-do-conde {f}, pinha, ata
sugar beet {n} (type of beet) :: beterraba-sacarina {f}
sugar bowl {n} (small receptacle for serving sugar on a table) :: açucareiro
sugar cane {n} (species of grass whose sap is a source of sugar) :: cana-de-açúcar {f}
sugarcoated {adj} (coated with sugar) :: açucarado
sugar cube {n} (sugar shaped in cubes) :: cubo/torrão de açúcar {m}
sugar glider {n} (Petaurus breviceps) :: petauro-do-açúcar {m}
sugar-loaf {n} (conical block of sugar) :: pão-de-açúcar {m}, pão de açúcar {m}, pão-d'açúcar {m}, pão d'açúcar {m}
Sugarloaf Mountain {prop} (rocky peak in Rio de Janeiro) :: Pão de Açúcar {m}
sugar mill {n} (machine) :: engenho de açúcar
sugar mill {n} (factory) :: usina (de cana) {f}
sugar substitute {n} (food additives) :: adoçante {m}
sugary {adj} (covered with or containing a large amount of sugar) :: açucarado
suggest {v} (to imply but stop short of saying directly) :: sugerir
suggest {v} (to make one suppose) :: sugerir
suggest {v} (to ask for without demanding) :: propor, sugerir
suggest {v} (to recommend) :: sugerir
suggestion {n} (something suggested) :: sugestão {f}
suggestion {n} (act of suggestion) :: sugestão {f}
suggestion {n} ((psychology) something implied) :: sugestão {f}
suicide {n} (instance of killing oneself) :: suicídio {m}
suicide {n} (person who has killed himself/herself, is killing (is attempting/has attempted to kill) himself/herself) :: suicida {m} {f}
suicide {adj} (to kill oneself intentionally) SEE: commit suicide ::
suicide bomber {n} (one who carries explosives) :: homem-bomba {m}
suicidology {n} (the study of suicide) :: suicidologia {f}
suit {n} (set of clothes) :: terno {m}, traje, fato {m} [Portugal]
suit {n} (card games: set of cards distinguished by color and emblems) :: naipe {m}
suit {v} (to agree, accord, be fitted to) :: convir, adequar-se a
suit {n} (pursuit of love interest) SEE: courtship ::
suit {n} (attempt to gain an end by legal process) SEE: lawsuit ::
suit {n} (pursuit, chase) SEE: pursuit ::
suit {n} (company of attendants or followers) SEE: retinue ::
suitability {n} (quality of being suitable) :: adequabilidade {f}
suitable {adj} (appropriate to a certain occasion) :: apropriado, favorável
suitcase {n} (large piece of luggage) :: mala {f}, valise {f}
suite {n} (connected series or succession of objects) :: conjunto {m}, leque {m}, grupo {m}
suite {n} (group of connected rooms) :: suíte {f}
suite {n} (musical form pre-dating the sonata) :: suíte {f}
suitor {n} (wooer) :: pretendente {m} {f}
Sukhumi {prop} (capital city) :: Sukhumi {f}
Sulawesi {prop} (island) :: Sulawesi {f}, Celebes {f-p}
sulcus {n} (anatomy: groove on the surface of the brain) :: sulco {m}
sulfate {n} (inorganic chemistry: any salt of sulfuric acid) :: sulfato
sulfhydryl {n} (sulfur analogue of hydroxyl) :: sulfidrilo {m}
sulfide {n} (any compound of sulfur and a metal or electropositive element or group) :: sulfeto
sulfite {n} (salt of sulfurous acid) :: sulfito {m}
sulfosalt {n} (a type of complex sulfide mineral with a metal and semimetal) :: sulfossal {m}
sulfur {n} (element) :: enxofre {m}
sulfur dioxide {n} (the compound SO2) :: dióxido de enxofre {m}
sulfuric {adj} (relating to sulfur) :: sulfúrico {m}
sulfuric acid {n} (H2SO4) :: ácido sulfúrico {m}
sulfur mustard {n} (mustard gas) SEE: mustard gas ::
sulfurous {adj} (containing sulfur) :: sulfuroso
sulfurous {adj} (of or relating to sulfur) :: sulfuroso, sulfúreo, sulfúrico
sulk {v} (to express ill humor or offence by remaining sullenly silent or withdrawn) :: amuar, estar mal-humorado estar de mau humor, ficar emburrado {m}
sulky {adj} (gloomy) :: emburrado
sullen {adj} (sulky) SEE: sulky ::
sullen {adj} (having a brooding ill temper) :: carrancudo
sullen {adj} (dismal) :: sombrio
sullen {adj} (sluggish) :: lento
sully {v} (to soil or stain) :: sujar
sully {v} (to corrupt or damage) :: manchar, macular
sulphuric acid {n} (sulfuric acid) SEE: sulfuric acid ::
sultan {n} (ruler) :: sultão {m}
sultana {n} (female relative of a sultan) :: sultana {f}
sultanate {n} (state ruled by a sultan) :: sultanato {m}, sultanado {m}
sultry {adj} (hot and humid) :: mormacento
sultry {adj} (very hot and dry) :: tórrido
sultry {adj} (sexually enthralling) :: tórrido
sum {n} (quantity obtained by addition or aggregation) :: soma {f}
sum {n} (arithmetic problem) :: soma {f}, adição {f}
sum {n} (quantity of money) :: quantia {f}
sum {v} (to add together) :: somar
sum {v} (give a summary of) SEE: summarize ::
sum {n} (summary) SEE: summary ::
sum {n} (summit) SEE: summit ::
sumac {n} (shrub or small tree of the genus Rhus, etc.) :: sumagre {m}
sumac {n} (sour spice) :: sumagre {m}
Sumatra {prop} (the largest island of Indonesia) :: Sumatra, Samatra
Sumatran {adj} :: sumatrense {m} {f}
Sumatran tiger {n} (Sumatran tiger) :: tigre-de-sumatra
Sumer {prop} (civilization) :: Suméria
Sumerian {adj} (pertaining to Sumer) :: sumério, sumérico {m}, sumeriano
Sumerian {n} (person) :: sumério {m}
Sumerian {prop} (language) :: língua suméria {f}, sumério {m}, sumérico {m}, sumeriano {m}
summarily {adv} (in a summary manner) :: sumariamente
summarisation {n} (the act of summarizing) :: sumarização {f}
summarize {v} (to prepare a summary) :: resumir
summarize {v} :: resumir
summary {adj} (concise) :: sumário, conciso, resumido, resumo
summary {adj} (performed speedily) :: sumário, resumo
summary {adj} (cutting the procedures of a normal trial) :: sumário, resumir
summary {n} (condensed presentation) :: resumo {m}, sumário {m}
summation {n} (mathematics: an adding up of a series of items) :: somatório {m}
summer {n} (hottest season) :: verão {m}, estio {m}
summer {v} (spend the summer, as in a particular place on holiday) :: veranear
summer camp {n} (institution devoted to housing and entertaining children) :: acampamento de verão {m}
summer solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined toward the sun) :: solstício de verão {m}
summer time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time ::
summery {adj} (relating to the summer) :: estival
summery {adj} (of weather, typical of summer) :: estival
summit {n} (peak, top of mountain) :: cume {m}, sumo {m}
summit {n} (gathering of leaders) :: cúpula {f} [Brazil], cimeira {f} [Portugal]
summon {v} (to call people together) :: convocar
summon {v} (to ask someone to come) :: convocar
summon {v} (law: to order someone to appear in court) :: convocar, intimar
summons {n} (call to do something, especially to come) :: convocação {f}
summons {n} (notice summoning someone to appear in court) :: intimação {f}
sumo {n} (form of wrestling) :: sumô {m}, sumo {m}
sump {n} (crankcase) :: cárter {m}
sumptuous {adj} (magnificent, luxurious, splendid) :: suntuoso
sum up {v} (sum up) SEE: summarize ::
sun {prop} (the star around which the Earth revolves, see also: Sun) :: sol {m}
sun {n} (a star, especially when seen as the centre of any single solar system) :: sol {m}
sun {n} (light and warmth received from the sun) :: sol {m}
sun {n} (something like the sun in brightness or splendor) :: sol {m}
sun {n} (sunrise or sunset) :: nascer/pôr do sol {m}
Sun {prop} (star) :: sol {m}
Sun {n} (Sunday) :: dom {m}
sunbath {n} (period of tanning) :: banho de sol {m}
sunbathe {v} (to expose one's body to the sun) :: tomar banho de sol
sunbeam {n} (narrow, intense ray of sunlight) :: raio solar {m}, raio de sol {m}
sun bear {n} (Helarctos malayanus) :: urso-malaio {m}
sunbed {n} (tanning device) SEE: tanning bed ::
sunburn {n} (burn) :: queimadura solar {f}, escaldão {m}
sunburn {v} (to receive a sunburn) :: apanhar um escaldão
Sundanese {prop} (ethnic group) :: sundanês {m}
Sundanese {prop} (language) :: sundanês {m}
Sundanese {adj} (pertaining to the Sudanese people) :: sundanês {m}
Sunda Strait {prop} (strait between Java and Sumatra) :: Estreito de Sunda
Sunday {n} (day of the week) :: domingo {m}
Sunday driver {n} (one who drives slowly) :: domingueiro {m}, domingueira {f}, [[motorista de fim de semana ]] {m} {f}
sunderling {adv} (separately) SEE: separately ::
sundew {n} (group of insectivorous plants) :: drósera {f}
sundial {n} (device noting the time of day by the position of a shadow) :: relógio de sol {m}, relógio do sol {m}, relógio solar {m}, solário {m}
sundown {n} (sunset) SEE: sunset ::
sunfish {n} (fish of the family Molidae) :: peixe-lua {m}
sunflower {n} (flower) :: girassol {m}, helianto {m}, heliotrópio {m}, tornassol {m}
sunflower oil {n} (vegetable oil) :: óleo de girassol {m}
sunglasses {n} (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun) :: óculos de sol {m-p}, óculos escuros {m-p}
sunless {adj} (without the sun or sunshine) :: sombrio
sunlight {n} (electromagnetic radiation given off by the sun) :: luz do sol {f}
Sunni {adj} (related to the Sunni branch of Islam) :: sunita
Sunni {n} (follower of the Sunni branch of Islam) :: sunita {m} {f}
Sunni {n} (Sunni Islam, a branch of Islam) :: sunismo {m}
Sunnite {n} (Sunni) SEE: Sunni ::
sunny {adj} (weather, day) :: ensolarado, solarengo
sunny {adj} (place) :: ensolarado
sunny {adj} (cheerful) :: ensolarado
sunray {n} (sunbeam) SEE: sunbeam ::
sunrise {n} (time of day) :: nascer do sol {m}, aurora
sunrise {n} (sky changing color) :: aurora {f}
sunrose {n} (rockrose) SEE: rockrose ::
sunscreen {n} (cream that protects the skin from the sun) :: fotoprotetor {m}, filtro solar
sunset {n} (time of day) :: crepúsculo {m}, pôr-do-sol {m}, poente, ocaso {m}, sol-pôr {m}
sunset {n} (changes in color of sky at sunset) :: crepúsculo {m}, pôr-do-sol {m}
sunset {n} (final period of life) :: crepúsculo {m}
sunshade {n} (something to keep the sun off) :: toldo {m}
sunshine {n} (direct rays of the sun) :: luz do sol {f}, luz solar
sunshine {n} (location on which the sun's rays fall) :: sol {m}
sunshine {n} (cheerfulness) :: alegria {f}
sun shower {n} (rain shower) :: casamento da raposa {m}
sunspot {n} (region on the sun's surface) :: mancha solar {f}
sunstroke {n} (heatstroke caused by an excessive exposure to the sun's rays) :: insolação {f}
suntan {n} (darkened coloration of the skin) :: bronzeado {m}, bronze {m}
suntan {v} (to obtain a suntan) :: bronzear-se
suntanned {adj} (having a suntan) SEE: tanned ::
sunup {n} (time of day) SEE: sunrise ::
sunup {n} (change in color of sky) SEE: sunrise ::
super {adj} (better than usual) :: súper
super- {prefix} (above, over, or upon) :: sobre-
super- {prefix} (superior in size, quality, number, degree, status, title or position) :: super-
super- {prefix} ((fiction) relating to superheroes) :: super-
superation {n} (the act of superating) :: superação {f}
superatom {n} (a cluster of atoms which seems to exhibit some of the properties of elemental atoms) :: superátomo {m}
superb {adj} (of the highest quality; exceptionally good) :: soberbo, extraordinário
superbly {adv} (excellently) :: excelentemente
supercell {n} (severe thunderstorm) :: supercélula {f}
supercilious {adj} (showing contemptuous indifference) :: supercilioso, altivo, soberbo
supercilium {n} (arch of hair) SEE: eyebrow ::
supercomputer {n} (computer that has great processing power) :: supercomputador {m}
superconductivity {n} (property of a material whereby it has no resistance) :: supercondutividade {f}
superconductor {n} (a substance) :: supercondutor {m}
supercontinent {n} (very large continent in the Earth's past) :: supercontinente {m}
supercontinent {n} (one of modern landmasses) :: supercontinente {m}
superdeterminism {n} (a generalization of determinism that includes the complete absence of free will) :: superdeterminismo {m}
superego {n} (part of the mind) :: superego {m}, supereu {m}
superfamily {n} (group of related proteins or other molecules) :: superfamília
superficial {adj} (of or pertaining to the surface) :: superficial
superficial {adj} (being near the surface) :: superficial
superficial {adj} (shallow, lacking substance) :: superficial
superficiality {n} (property of being superficial) :: superficialidade {f}
superficially {adv} (in a superficial manner) :: superficialmente
superfluid {n} (substance that exhibits superfluidity) :: superfluido {m}
superfluid {adj} (exhibiting superfluidity) :: superfluido
superfluity {n} (quality or state of being superfluous) :: superfluidade {f}
superfluity {n} (something superfluous) :: superfluidade {f}, supérfluo {m}
superfluous {adj} (excess of what is sufficient) :: supérfluo
superfluously {adv} (in a superfluous manner) :: superfluamente
superfluousness {n} (superfluity) SEE: superfluity ::
superfood {n} (food supposed to confer remarkable health benefits) :: superalimento {m}
superglue {n} (very strong glue) :: supercola {f}
superhabitable planet {n} (hypothetical type of exoplanet) :: planeta super-habitável {m}
superhero {n} (a fictional crime-fighting character with superpowers) :: super-herói
superhighway {n} (US An expressway especially one designed for high speeds) :: super-autopista
superhuman {adj} (beyond what is possible for a human being) :: sobre-humano, super-humano
superintendent {n} (a person who is authorized to supervise, direct or administer something) :: superintendente – {m}{f}
superior {adj} (higher in rank or quality) :: superior
superior {adj} (located above) :: superior
superiority {n} (the state of being superior) :: superioridade {f}
superlative {n} (highest degree of something) :: superlativo
superlative {n} (form of adjective expressing "most") :: superlativo {m}
superlative {adj} (exceptionally good) :: supremo, superlativo
superlative degree {n} ((grammar)) :: grau superlativo {m}
supermajority {n} (qualified majority) SEE: qualified majority ::
superman {n} (übermensch) :: super-homem {m}
superman {n} (person of extraordinary or superhuman powers) :: super-homem {m}
Superman {prop} (a fictional character with superhuman powers) :: Superman {m}, Super-Homem {m}
supermarket {n} (store) :: supermercado {m}
supermassive black hole {n} (Any black hole with a large mass) :: buraco negro supermassivo {m}
supermodel {n} (famous fashion model) :: supermodelo
supermoon {n} (a full moon or new moon, when the Earth–Moon distance is in the lowest tenth of its range) :: superlua {f}
supernatant {adj} (floating on the surface of a liquid) :: flutuando, sobrenadante
supernatural {adj} (above nature) :: sobrenatural
supernatural {adj} :: sobrenatural
supernova {n} (exploding star) :: supernova {f}
supernumerary {n} (extra or walk-on in a play or movie) SEE: walk-on ::
superpower {n} (sovereign state) :: superpotência {f}
superpower {n} (fictional extraordinary ability) :: superpoder {m}
superscript {n} (a type of lettering form) :: sobrescrito
supersede {v} (set aside) :: sobrepor
supersede {v} (take the place of) :: substituir
supersede {v} (displace in favour of another) :: substituir, suplantar
superset {n} (set containing all elements of another set) :: redefinição
supersonic {adj} (ultrasonic) SEE: ultrasonic ::
supersonic {adj} (greater than the speed of sound) :: supersónico {m} [Portugal], supersônico {m} [Brazil]
superstar {n} (very famous person) :: superestrela {m} {f}
superstition {n} (a belief that events may be influenced by one's behaviour in some magical or mystical way) :: superstição {f}
superstitious {adj} (susceptible to superstitions) :: supersticioso
superstitiously {adv} (in a superstitious manner) :: supersticiosamente
superstring {n} (hypothetical physical object) :: supercorda {f}
supersymmetry {n} (theory that attempts to unify the fundamental physical forces) :: supersimetria {f}
supertanker {n} (extremely large tanker) :: superpetroleiro {m}
supervise {v} (to oversee or direct) :: supervisar, supervisionar [Brazil]
supervision {n} (the act or instance of supervising) :: supervisão {m}
supervisor {n} (a person with the official task of overseeing the work of a person or group etc.) :: supervisor {m}
supine {adj} (lying on its back) :: supino
supine {adj} (reluctant to take action) :: passivo {m}, letárgico {m}
supine {adj} (inclining or leaning backward) :: inclinado {m}
supper {n} (food before going to bed) :: ceia {f}
supper {n} (dinner at night) :: jantar {m}
supper {v} (to eat dinner) :: jantar
supplant {v} (to take the place of, to replace) :: suplantar, substituir
supplement {n} (something added) :: suplemento {m}, adendo {m}
supplement {n} (extension to a document or publication) :: suplemento {m}, adendo {m}
supplement {n} (additional section of a newspaper) :: suplemento {m}
supplement {n} (supplementary angle in geometry) :: suplemento {m}
supplement {n} (vitamin, herbal extract, or chemical compound) :: suplemento {m}
supplement {v} (to provide or make a supplement to) :: suplementar
supplementary {adj} (additional) :: suplementar, adicional
suppletion {n} ((grammar) the use of an unrelated word or phrase to supply inflected forms otherwise lacking) :: supletismo {m}
suppletive {adj} (which supplies an etymologically unrelated word with forms, or which is used as one of its forms) :: supletivo
supplicant {adj} (supplicating) :: suplicante
supplier {n} (one who supplies, a provider) :: fornecedor {m}
supply {v} (to provide, make available for use) :: suprir, prover, fornecer, abastecer
supply {v} (to furnish or equip with) :: suprir, prover, abastecer
supply {v} (to compensate for, make up for a deficiency of) :: abastecer
supply {v} (to act as a substitute) :: suprir
supply {n} (act of supplying) :: abastecimento {m}, suprimento {m}
supply {n} (amount supplied) :: provisão {f}
supply {n} (provisions) :: provisões {f-p}
supply and demand {n} (economic model of pricing) :: oferta e procura {f}
supply vessel {n} (ship used to transport supplies) :: reabastecedora {f}
support {v} (to keep from falling) :: apoiar
support {v} (to provide help regarding something sold) :: dar suporte
support {v} (to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid) :: apoiar
support {v} (to help, particularly financially) :: financiar, apoiar
support {n} (something which supports) :: apoio {m}, suporte {m}
support {n} (financial or other help) :: apoio {m}
support {n} (answers and resolution of problems) :: suporte {m}
supporter {n} (Person who supports, an adherent) :: apoiador {m}
supporter {n} (animal or figure that supports a shield in a coat of arms) :: suporte {m}
suppose {v} (conclude; believe) :: supor
suppose {v} (theorize; hypothesize) :: supor
supposed {adj} (presumed to be true, but without proof) :: suposto
supposed {adj} (expected) :: is supposed to be __é para ser
supposedly {adv} (as a matter of supposition) :: supostamente
supposition {n} (assumption) :: suposição {f}
suppository {n} (medicine in the form of a small plug that is inserted into a bodily cavity) :: supositório {m}
suppress {v} (to put an end to) :: suprimir
suppress {v} (to restrain an expression) :: suprimir, abafar
suppress {v} (to hold in place, to keep low) :: suprimir
suppurate {v} (form or discharge pus) :: supurar
suppuration {n} (decay in tissue producing pus) :: supuração {f}
suppurative {adj} (causing the production of pus) :: supurativo
supranational {adj} (of greater than national scope) :: supranacional
suprarenal {adj} (located above the kidney) :: suprarrenal
supremacism {n} :: supremacismo {m}
supremacist {n} (advocate of supremacy of one group over others) :: supremacista {m} {f}
supremacy {n} (quality of being supreme) :: supremacia {f}
supremacy {n} (authority over all others) :: supremacia {f}
supreme {adj} (dominant) :: supremo
supreme court {n} (court of law representing the highest legal authority within a jurisdiction) :: supremo tribunal
Supreme Leader {n} (head of state of Iran) :: líder supremo {m}, Líder Supremo {m}
supremely {adv} (to the highest degree) :: supremamente
Supreme Soviet {prop} (Soviet parliament) :: Soviete Supremo {m}
sura {n} (chapter of the Qur'an) :: surata {f}
Surabaya {prop} (city in Indonesia) :: Surabaya {f}, Surabaia {f}
surcharge {n} (addition of extra charge) :: sobretaxa {f}
surcharge {v} (to apply a surcharge) :: sobretaxar
sure {adj} (certain, reliable) :: certo, seguro
sure {adj} (certain in one's knowledge or belief) :: certo
sure {interj} (of course) :: , claro, tudo bem
surely {adv} (certainly, undoubtedly) :: certamente, seguramente
surety {n} (certainty) SEE: certainty ::
surety {n} (law: promise to pay on behalf of another) :: caução {f}
suretyship {n} (agreement) :: fiança {f}, caução {f}
surf {n} (waves that break) :: rebentação {f}
surf {v} (to ride a wave) :: surfar
surf {v} (to browse the Internet) :: navegar
surface {n} (up-side of a flat object) :: superfície {f}
surface runoff {n} (surface runoff) :: escoamento superficial {m}
surface tension {n} (the effect on the surface of a liquid) :: tensão superficial {f}
surfactant {n} (surface active agent) :: surfactante, tensioativo, tensoativo
surfboard {n} (a shaped waterproof plank used to surf on waves) :: prancha {f}
surfer {n} (person who rides a surfboard) :: surfista
surfer {n} (person who surfs the Internet) :: internauta
surfing {n} (sport) :: surfe {m}
surf riding {n} (surfing) SEE: surfing ::
surge {n} (sudden transient rush or flood) :: surto {m}
surgeon {n} (doctor who performs surgery) :: cirurgião {m}
surge protector {n} (appliance designed to protect electrical devices) :: estabilizador {m}
surgery {n} (procedure involving major incisions) :: operação {f}, cirurgia
surgery {n} (medical specialty) :: cirurgia {f}
surgery {n} (room or department where surgery is performed) :: sala de cirurgia/operação {f}
surgery {n} (doctor's consulting room) :: consultório {m}
surgery {n} (any consulting room) :: consultório {m}
surge suppressor {n} (surge protector) SEE: surge protector ::
surgical {adj} (of or relating to surgery) :: cirúrgico
surgically {adv} (relating surgery) :: cirurgicamente
surgical mask {n} (mask worn to catch bacteria) :: máscara cirúrgica
Suriname {prop} (country) :: Suriname
Surinamese {n} (person from Suriname) :: surinamense {m} {f}, surinamês {m}
Surinamese {adj} (of, from or pertaining to Suriname) :: surinamense, surinamês
surjection {n} (function that is a many-to-one mapping) :: sobrejeção {f}
surmise {n} (thought, imagination, or conjecture, which may be based upon feeble or scanty evidence) :: suspeita {f}
surmise {n} (Reflection; thought; posit) :: imaginação {f}
surmise {v} (to imagine or suspect) :: suspeitar
surmount {v} (to get over; to overcome) :: superar
surname {n} (name that indicates family) :: sobrenome {m}, nome de família {m}, último nome {m} [when appearing last]
surpass {v} (to exceed) :: ultrapassar, superar, suplantar, sobrepassar
surplice {n} (liturgical vestment) :: sobrepeliz {f}
surplus {n} (excess, overplus) :: excesso {m}, excedente {m}
surplus {n} (funds in public treasury greater than ordinary needs) :: superavit {m}
surplus {adj} (being a surplus) :: excedente {m}
surplus value {n} :: mais-valia
surprise {n} (something not expected) :: surpresa {f}
surprise {n} (attributively: that is unexpected) :: surpresa
surprise {n} (feeling that something unexpected has happened) :: surpresa {f}
surprise {v} (cause (someone) to feel surprise) :: surpreender
surprise {v} (do something to (a person) that they are not expecting, as a surprise) :: surpreender
surprise {v} (to take unawares, to come on to something unexpectedly) :: surpreender
surprised {adj} (caused to feel surprise) :: surpreso, surpreendido
surprising {adj} (that is or are a surprise) :: surpreendente
surprisingly {adv} (in a way that causes surprise because it is unexpected, or unusual) :: surpreendentemente
surreal {adj} (having the intense reality of a dream) :: surreal
surrealism {n} (artistic movement and aesthetic philosophy) :: surrealismo
surreal number {n} (element of an extension of the real numbers that includes infinite numbers and infinitesimals) :: número surreal {m}
surrender {v} (transitive: to give up into the power, control, or possession of another) :: render, entregar
surrender {v} (intransitive or reflexive: to give oneself up into the power of another) :: render-se, entregar-se, capitular
surrender {n} (an act of surrendering) :: rendição {f}
surreptitious {adj} (stealthy, furtive, well hidden, covert) :: sub-reptício, furtivo
surreptitiously {adv} (in a surreptitious manner) :: sub-repticiamente, furtivamente, disfarçadamente
Surrey {prop} (county in the south east of England) :: Surrey {m}
surrogate {n} (substitute) :: substituto {m}
surrogate mother {n} (woman who gives birth to a child not her own) :: mãe substituta {f}, barriga de aluguel {f}
surround {v} (to encircle something or simultaneously extend in all directions) :: contornar, cercar
surround {v} (to enclose to prevent escape) :: cercar
surround {v} (surround, fence in) SEE: enclose ::
surroundings {n} (area surrounding someone or something) :: ambiente {m}, redondezas, arredores
Surtsey {prop} (volcanic island off the coast of Iceland) :: Surtsey {f}
Surtseyan {adj} (of a volcanic eruption, that takes place in shallow seas or lakes) :: surtseyano
surveil {v} (To keep someone or something under surveillance) :: vigiar
surveillance {n} (observation of individuals or groups of individuals) :: vigilância {f}
surveillance camera {n} (CCTV camera) :: câmera de segurança {f}
survey {n} (act of surveying) :: supervisão {f}
survey {n} (an examination) :: levantamento {m}, enquete
survey {v} (to inspect; to examine) :: inspecionar, investigar
surveyor {n} (person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface) :: agrimensor {m}
survival {n} (continued existence or life) :: sobrevivência {f}
survival of the fittest {n} (natural selection) :: sobrevivência do mais apto {f}, sobrevivência do mais forte
survive {v} (person: continue to live) :: sobreviver
survive {v} (object, concept: continue to exist) :: sobreviver
survive {v} (live longer than) :: sobreviver
survive {v} (live past a life-threatening event) :: sobreviver
survivor {n} (one who survives) :: sobrevivente
Susan {prop} (female given name) :: Susana
Susanna {prop} (female given name) SEE: Susan ::
Susanna {prop} (biblical character) :: Susana {f}
susceptibility {n} (the condition of being susceptible) :: susceptibilidade
susceptible {adj} (likely to be affected by) :: suscetível
susceptible {adj} (especially sensitive) :: suscetível
sushi {n} (Japanese dish) :: sushi {m}
suspect {v} (imagine or suppose to be true, without proof) :: suspeitar
suspect {v} (distrust, have doubts about) :: suspeitar
suspect {v} (believe to be guilty) :: suspeitar
suspect {v} (have suspicion) :: suspeitar
suspect {n} (person suspected of something) :: suspeito {m}, suspeita {f}
suspect {adj} (viewed with suspicion) :: suspeito
suspend {v} (To halt temporarily) :: suspender
suspend {v} (To hang freely) :: suspender
suspend {v} (To discontinue or interrupt a function, task, position, or event) :: suspender
suspended cymbal {n} (cymbal that is suspended horizontally) :: prato suspenso {m}
suspender {n} (an item used hold up trousers) :: suspensórios {m}
suspenders {n} (trouser supporter) SEE: suspender ::
suspenders {n} (stocking supporter) SEE: garter ::
suspension bridge {n} (bridge where the deck or roadway is suspended from cables) :: ponte pênsil {f}
suspicion {n} (act of suspecting something or someone, especially of something wrong) :: suspeita {f}, suspeição {f}
suspicious {adj} (arousing suspicion) :: suspeito
suspicious {adj} (distrustful) :: desconfiado
suspicious {adj} (expressing suspicion) :: suspeitoso
suspiciously {adv} (In a manner suggesting suspicion) :: suspeitosamente
suspiciously {adv} (in a manner suggesting guilt) :: culposamente
suspiciously {adv} (to a degree that makes one suspect something) :: suspeitamente
sustain {v} (to maintain something) :: suster
sustain {v} (to provide for or nourish something) :: sustentar
sustainability {n} (ability to sustain something) :: sustentabilidade {f}
sustainability {n} (ecological sense) :: sustentabilidade {f}
sustainable {adj} (able to be sustained) :: sustentável
sustainable {adj} (able to be sustained: environmental term) :: sustentável
sustainable development {n} (development seeking to economic growth while ensuring future generations' ability to do the same, by not exceeding natural regenerative capacity) :: desenvolvimento sustentável {m}
Sutekh {prop} (Egyptian God) SEE: Set ::
sutra {n} (a rule or thesis in Sanskrit grammar or Hindu law or philosophy) :: sutra {m}
sutra {n} (a scriptural narrative) :: sutra {m}
suture {n} (seam) :: sutura {f}, ponto {m}
Suva {prop} (capital of Fiji) :: Suva {f}
Suzuki {prop} (a Japanese surname) :: Suzuki
Svalbard {prop} (islands north east of Greenland) :: Svalbard {f}
Svalbard and Jan Mayen Islands {prop} (two distinct dependencies of Norway) :: Svalbard e Jan Mayen
svarabhakti {n} (epenthesis of a vowel) :: suarabácti {m}
svelte {adj} (attractively thin, slender) :: esbelto {m}, esbelta {f}
SW {n} (compass point) :: SO, SW
swab {n} (A mop, especially on a ship) :: cotonete {m}
Swabia {prop} (historical region of Germany) :: Suábia {f}
Swabian {adj} (of or pertaining to Swabia) SEE: Swabish ::
Swabian {adj} (of or pertaining to a Swabian, Swabians) SEE: Swabish ::
Swabian {adj} (of or pertaining to the Swabian dialect) SEE: Swabish ::
Swabian {prop} (dialect) SEE: Swabish ::
Swabian {n} (person) SEE: Swabish ::
Swabish {adj} (of or pertaining to Swabia) :: suábio {m}
Swabish {adj} (of or pertaining to a Swabian, Swabians) :: suábio
Swabish {adj} (of or pertaining to the Swabian dialect) :: suábio
Swabish {prop} (dialect) :: suábio {m}
Swabish {n} (person) :: suábio
swaddle {v} (to bind a baby) :: enfaixar
Swadesh list {n} (lists of vocabulary) :: lista de Swadesh {f}
swag {v} ((slang) style; a fashionable appearance or manner) :: ginga
swagger {n} (bold or arrogant strut) :: marra {f}
swagger {n} (prideful boasting or bragging) :: bravata
Swahili {n} (language) :: suaíli {m}, suaíle {m}
swale {n} (shallow troughlike depression created to carry water) :: canaleta {f}, valeta {f}
swallow {v} (to cause to pass from the mouth into the stomach) :: engolir, deglutir
swallow {v} (to take in, to consume) :: engolir
swallow {v} (to make muscular contractions of the oesophagus) :: engolir, engolir
swallow {v} (to believe or accept) :: engolir
swallow {n} (amount swallowed) :: gole {m}, engolida {f}
swallow {n} (bird) :: andorinha {f}
swallow up {v} (completely enclose or envelop) :: abismar
swamp {n} (type of wetland) :: pântano {m}, paul {m}
swamp {v} (overwhelm) :: afundar
swampland {n} (Low-lying land that is regularly flooded) :: pântano
swampy {adj} (wet like a swamp) :: pantanoso
swan {n} (waterfowl of the genus Cygnus) :: cisne {m}
swanling {n} (baby swan, young swan) SEE: cygnet ::
Swansea {prop} (a city in South Wales) :: Swansea {f}
swan song {n} (a final performance) :: canto do cisne {m}, canto de cisne {m}, canção do cisne {f}, canção de cisne {f}
swap {v} (exchange or give (something) in exchange for) :: trocar, intercambiar
swap {n} (exchange) :: troca {f}
swarf {n} :: cavaco {m}
swarm {n} (large number of insects) :: enxame {m}, nuvem {f} [in flight], correição {f} [especially ants]
swarm {n} (a mass of people or animals in turmoil) :: multidão {f}, enxame {m}, turba {f}, turbamulta {f}, turbilhão {m}, tropel {m}, roda-viva {f}, barafunda {f}
swarm {v} (to move as a swarm) :: enxamear
swarm {v} (to teem, or be overrun with insects) :: fervilhar, pulular
swarm {v} (to fill a place as a swarm) :: infestar
swarthy {adj} (dark) SEE: dark ::
swastika {n} (a cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle) :: suástica {f}, cruz gamada {f}
swatch {n} (a piece, pattern, or sample) :: amostra
sway {v} (to move or swing from side to side; or backward and forward; to rock) :: balançar
sway {v} :: sacolear
Swazi {prop} (Bantu language) :: suázi
Swaziland {prop} (Kingdom of Swaziland, see also: eSwatini) :: Suazilândia {f}
swear {v} (to take an oath) :: jurar
swear {v} (to curse, to use offensive language) :: praguejar, xingar
swear word {n} (impolite or offensive taboo word) :: palavrão {m}
sweat {n} (fluid that exits the body through pores) :: suor {m}
sweat {v} (to emit sweat) :: transpirar, suar
sweat {v} (informal: to work hard) :: suar
sweater {n} (knitted jacket worn by athletes before or after exercise) :: malha {f}, suéter {m}
sweater {n} (similar garment worn for warmth) :: suéter {m}, pulôver {m}, blusa {f}
sweater {n} (a person who sweats) :: suador {m}
sweat gland {n} (exocrine gland) :: glândula sudorípara
sweating {n} (bodily process) :: suor, transpiração, perspiração
sweatpants {n} (cotton trousers) :: moletom {m}, calça moletom {f}
sweatshirt {n} (loose shirt) :: moletom {m}
swede {n} (turnip) SEE: turnip ::
swede {n} (yellow root of Brassica napus) SEE: rutabaga ::
swede {n} (plant) SEE: rutabaga ::
Swede {n} (person from Sweden or of Swedish descent) :: sueco {m}, sueca {f}
Sweden {prop} (Scandinavian country) :: Suécia {f}
Swedenborgian {adj} (of or pertaining to Emanuel Swedenborg) :: swedenborgiano, swedenborguiano
Swedenborgian {n} (a religious follower of Emanuel Swedenborg) :: swedenborgiano {m}, swedenborguiano {m}
Swedenborgianism {n} (Christian denomination influenced by Swedenborg) :: swedenborgianismo {m}
Swedish {prop} (language) :: sueco {m}
Swedish {adj} (of or pertaining to Sweden) :: sueco
Swedish {adj} (of or pertaining to the Swedish language) :: sueco
Swedish turnip {n} (Brassica napus var. napobrassica) SEE: rutabaga ::
Swedophone {adj} (Swedish-speaking) :: suecófono
Swedophone {n} (speaker of Swedish) :: suecófono {m}, suecófona {f}
sweep {v} (to clean using a broom or brush) :: varrer (to clean with a broom), escovar (to clean with a brush)
sweep {n} (single action of sweeping) :: varredura
sweep {n} (chimney sweep) SEE: chimney sweep ::
sweep something under the rug {v} (to conceal a problem expediently) :: varrer para debaixo do tapete
sweepstake {n} (lottery) :: rifa {f}, lotaria {f}
sweet {adj} (having a pleasant taste) :: doce
sweet {adj} (having a taste of sugar) :: doce
sweet {adj} (containing a sweetening ingredient) :: doce, adocicado, adoçado
sweet {adj} (of a wine: retaining a portion of sugar) :: suave
sweet {adj} (not having a salty taste) :: doce
sweet {adj} (having a pleasant smell) :: perfumado, cheiroso
sweet {adj} (not decaying, rancid, sour, spoiled, or stale) :: fresco
sweet {adj} (having a pleasant sound) :: doce, melodioso
sweet {adj} (having a pleasing disposition) :: doce, amável
sweet {adj} (having a helpful disposition) :: amigável
sweet {adj} (free from excessive unwanted substances) :: puro
sweet {adv} (in a sweet manner) :: docemente
sweet {n} (sugary confection) :: doce {m}
sweet {n} (food eaten for dessert) SEE: dessert ::
sweet {n} (sweetheart) SEE: sweetheart ::
sweet {n} (basic taste sensation induced by sugar) SEE: sweetness ::
sweet-and-sour {adj} (between sweet and sour taste) :: agridoce
sweetbread {n} (pancreas or thymus gland of an animal as food) :: moleja {f}
sweet dreams {phrase} (sweet dreams) :: bons sonhos, durma com Deus
sweeten {v} (to make sweet to the taste) :: adoçar, adocicar
sweetener {n} (food additive) :: adoçante {m}
sweet flag {n} (Acorus calamus) :: ácoro {m}, cálamo {m}
sweet gum {n} (tree) :: liquidâmbar {m}
sweetheart {n} (darling) SEE: darling ::
sweetheart {n} (a person who is always very kind) :: gentil, meigo {m}
sweetheart {n} (a person very much liked or loved by someone) :: amor {m} {f}, tesouro {m} {f}, doçura {f}, querido {m}, anjo {m} {f}
sweetleaf {n} (plant of the genus Stevia) SEE: stevia ::
sweetly {adv} (in a sweet or pleasant manner) :: docemente
sweetness {n} (condition of being sweet or sugary) :: doçura {f}
sweetness {n} (pleasant disposition) :: doçura {f}
sweet pea {n} (flowering plant) :: ervilha-de-cheiro {f}
sweet pepper {n} (fruit) SEE: bell pepper ::
sweet potato {n} (yam) SEE: yam ::
sweet potato {n} (ocarina) SEE: ocarina ::
sweet potato {n} (vine) :: batata-doce {f}
sweet potato {n} (tuber) :: batata-doce {f}
sweets {n} (confectionery, candy) :: doces {m-p}
sweetshop {n} (shop selling predominantly confectionery) :: doçaria {f}, pastelaria {f}
sweetsop {n} (sugar apple) SEE: sugar apple ::
sweet tooth {n} (someone with a liking for sweet foods) :: formiguinha {f}
sweetwater {n} (fresh water) SEE: fresh water ::
sweet woodruff {n} (Asperula odorata) :: aspérula {f}
swell {v} (intransitive: to become bigger, especially due to being engorged) :: inchar
swell {v} (to cause to become bigger) :: inchar
swell {n} (series of waves, lasting after the wind has ceased) :: swell {m}
swell {adj} (excellent, see also: excellent) :: excelente, ótimo
swelling {n} (the state of being swollen) :: inchaço {m}, inchação {f}
swelling {n} (anything swollen) :: inchaço {m}
swelter {v} (To perspire greatly from heat) :: suar em bicas
swerve {v} (to go out of a straight line) :: desviar
swift {adj} (fast; quick) :: rápido, ligeiro {m}
swift {n} (bird) :: gaivão {m}, andorinhão {m}, aião {m}, arvião {m}, zirro {m}
swiftness {n} (state of being swift) SEE: quickness ::
swig {v} (to drink (usually by gulping)) :: dar uma golada
swill {n} (mixture of solid and liquid food scraps) :: lavagem [Brazil]
swim {v} (move through water) :: nadar
swim {n} (act or instance of swimming) :: nado {m}
swim bladder {n} (fish organ) :: bexiga natatória {f}
swim cap {n} (cap worn by swimmers) :: touca de natação {f}
swimmer {n} (one who swims) :: nadador {m}
swimming {n} (human activity of moving oneself through water) :: natação {f}
swimming costume {n} (garment for swimming) SEE: swimsuit ::
swimmingly {adv} (in a very favourable manner) :: com bom successo, sem impedimento
swimming pool {n} (pool for swimming) :: piscina {f}
swimming trunks {n} (a pair of shorts or briefs worn for swimming or bathing) :: bermuda {f}, calções de banho {m-p}
swimmist {n} (swimmer) SEE: swimmer ::
swimsuit {n} :: traje de banho {m}, roupa de banho {f}, fato de banho
swimwear {n} (clothing for swimming) SEE: swimsuit ::
swindle {v} (to defraud someone) :: fraudar
swindle {v} (to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods) :: trapacear
swindle {n} (an instance of swindling) :: fraude {f}
swindler {n} (person who swindles, cheats or defrauds) :: caloteiro {m}
swine {n} (pig) SEE: pig ::
swine {n} (contemptible person) :: canalha {m} {f}
swine fever {n} (pathology) :: peste suína clássica {f}
swine flu {n} (influenza caused by orthomyxoviruses) :: gripe suína {f}
swineherd {n} (person who herds and tends swine, keeper of swine/pigs) :: porqueiro {m}, porcariço {m}
swine influenza {n} (swine flu) SEE: swine flu ::
swing {v} (to rotate about an off-centre fixed point) :: balançar
swing {v} (to ride on a swing) :: andar de baloiço
swing {n} (hanging seat) :: balanço, baloiço {m}, balouço {m}
swing {n} (dance style) :: swing {m}
swing {n} (music style) :: swing {m}
swinging {n} (sexual practice) :: swing {m}
swipe {v} (to snatch) :: surripiar, surrupiar
swipe {v} (to interact with a touch screen) :: deslizar
swirl {n} (whirling eddy) :: redemoinho {m}, remoinho {m}
swish {n} (successful basketball shot that does not touch the rim or backboard) :: xuá
Swiss {adj} (of or pertaining to Switzerland) :: suíço
Swiss {adj} (of or pertaining to the Swiss people) :: suíço {m}, suíça {f}
Swiss {adj} (of or pertaining to Swiss language(s) or Swiss dialect(s)) :: suíço {m}, suíça {f}
Swiss {n} (Swiss person) :: suíço {m}, suíça {f}
Swiss Army knife {n} (type of pocket knife) :: canivete suíço {m}
Swiss chard {n} (chard) SEE: chard ::
Swiss cheese {n} (cheese with holes) :: queijo suíço {m}
Swiss cheese plant {n} (ceriman) SEE: ceriman ::
Swiss Confederation {prop} (Official name of Switzerland) :: Confederação Suíça {f}
Swiss franc {n} (currency of Switzerland) :: franco suíço {m}
Swiss pine {n} (Pinus cembra) :: pinheiro cembro {m}
Swiss roll {n} (type of sponge cake roll) :: rocambole {m}
switch {n} (device to turn electric current on and off) :: interruptor {m}, chave {f}
switch {n} (movable section of railroad track) :: aparelho de mudança de via {m}, agulha {f}
switch {n} (thin rod used as a whip) :: vergasta {f}, açoite {m}, vara {f}
switch {n} (command line notation) :: switch {m}
switch {n} (system allowing the interconnection of telephone lines) :: central telefónica {f} [Portugal], central telefônica {f} [Brazil]
switch {n} (networking device) :: switch, comutador
switch {v} (to exchange) :: trocar
switch {v} (to hit with a switch (rod)) :: vergastar, açoitar
switch {v} (to change places or tasks) :: trocar, mudar
switchboard {n} (electronic panel used to direct telephone calls) :: mesa {f}
switchboard {n} (electronic device) :: mesa {f}
switcher {n} (A railway locomotive used for shunting; a shunter) :: locotrator {m} [Portugal], locomotiva manobreira {f} [Brazil]
switch off {v} (turn switch to off position) :: desligar
switch on {v} (to turn a switch to the "on" position) :: ligar
Switzerland {prop} (sovereign country) :: Suíça {f}
swivel {n} (piece to permit rotation) :: elo giratório {m}
swivel chair {n} :: cadeira de rodinha {f} [informal], cadeira de rodinhas [informal]
swole {adj} (upset) SEE: upset ::
swole {adj} (of the penis: erect; of a person: with an erection of the penis) SEE: erect ::
swole {adj} (having large, well-developed muscles) SEE: muscular ::
swoon {n} (infatuation) SEE: infatuation ::
swoon {n} (a faint) :: desmaio {m}
swoon {v} (to faint) :: desmaiar
sword {n} (weapon) :: espada {f}
swordfish {n} (Xiphias gladius) :: espadarte {m}, peixe espada
swordman {n} (swordsman) SEE: swordsman ::
sword of Damocles {n} (thing or situation which causes a prolonged state of impending doom or misfortune) :: espada de Dâmocles {f}
swordsman {n} (a person skilled at using swords) :: espadeiro {m}
swordsman {n} (a person who fights with a sword) :: espadachim {m} {f}
swordsmanship {n} (the skill of using a sword) :: esgrima {f}
sword swallower {n} (person who swallows swords) :: engolidor de espadas {m}, engolidora de espadas {f}
sworn {adj} (Given under oath) :: juramento
Sybaris {prop} (city) :: Síbaris {f}
sybarite {n} (person devoted to pleasure and luxury) :: sibarita {m} {f}
Sybarite {n} (native or inhabitant of Sybaris) :: sibarita {m} {f}
sycamore {n} (Platanus) :: plátano {m}
sycamore {n} (Ficus sycomorus) :: sicómoro {m} [Portugal], sicômoro {m} [Brazil]
sycamore {n} (sycamore maple) SEE: sycamore maple ::
sycamore maple {n} (Acer pseudoplatanus) :: sicómoro {m} [Portugal], sicômoro {m} [Brazil]
sycophant {n} (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.) :: sicofanta {m} {f}, bajulador {m}, adulador {m}, lambe-botas {m}, puxa-saco {m}, assecla {m} {f}
Sydney {prop} (male given name) :: Sidney {m}, Sídnei {m}, Sidnei {m}, Sydney {m}
Sydney {prop} (in Australia) :: Sydney {f}, Sidney {f}
Sydney {prop} (in Nova Scotia) :: Sydney {f}
syenite {n} (obsolete: granite) SEE: granite ::
syllabary {n} (table) :: silabário {m}
syllabary {n} (system) :: silabário {m}
syllabic {adj} (of, relating to, or consisting of a syllable) :: silábico
syllabic {adj} (in linguistics) :: silábico
syllable {n} (unit of speech) :: sílaba {f}
syllabus {n} (summary of topics) :: programa {m}, ementa {f}
syllepsis {n} (figure of speech) :: silepse {f}
syllogism {n} (inference from premises) :: silogismo {m}
sylph {n} (The elemental being of air) :: silfo {m}, sílfide {f}
Sylt {prop} (German island) :: Sylt {f}
sylvan {adj} (pertaining to the forest, or woodlands) :: silvestre
Sylvester {prop} (male given name) :: Silvestre {m}
sylvite {n} (saline evaporite) :: silvina {f}
symbiont {n} (organism in a symbiotic relationship) :: simbionte {m}
symbiosis {n} (relationship of mutual benefit) :: simbiose {f}
symbiote {n} (symbiont) SEE: symbiont ::
symbiotic {adj} (biology: living together) :: simbiótico
symbiotic {adj} (having a mutually beneficial relationship) :: simbiótico
symbol {n} (character or glyph) :: símbolo {m}
symbol {n} (object meant to represent another) :: símbolo
symbol {v} (symbolize) SEE: symbolize ::
symbolic {adj} (pertaining to a symbol) :: simbólico {m}, simbólico
symbolic {adj} (implicitly referring to another thing) :: simbólico
symbolically {adv} (in a symbolic manner) :: simbolicamente
symbolic link {n} (computing: a file that contains a reference to another file or directory and serves as a shortcut to it) :: ligação simbólica {f}
symbolism {n} (representation of a concept) :: simbolismo {m}
symbolize {v} (To be symbolic of; to represent) :: simbolizar
symmetric {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical ::
symmetrical {adj} (exhibiting symmetry) :: simétrico
symmetrically {adv} (in a symmetrical manner) :: simetricamente
symmetry {n} (correspondence on either side of a dividing line, plane, center or axis) :: simetria {f}
symmetry {n} (satisfying arrangement of a balanced distribution of the elements of a whole) :: simetria {f}
sympathetic {adj} (of, related to, showing, or characterized by sympathy) :: simpático
sympathetic nervous system {n} (sympathetic nervous system) :: sistema nervoso simpático {m}
sympathize {v} (to show sympathy) :: simpatizar, solidarizar-se
sympathy {n} (feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another) :: compaixão {f}
sympathy {n} (ability to share the feelings of another; empathy) :: empatia {f}
sympathy {n} (mutual relationship) :: afinidade {f}
sympatric {adj} (occurring in the same territory) :: simpátrico
symphonic {adj} (characteristic of a symphony) :: sinfônico [Brazil], sinfónico [Portugal]
symphonist {n} (composer of symphonies) :: sinfonista {m} {f}
symphony {n} (piece of orchestral music) :: sinfonia {f}
symphony orchestra {n} (large orchestra that traditionally plays Western classical orchestral music) :: filarmônica, orquestra sinfônica {f}, orquestra sinfónica {f}
symposium {n} (conference) :: simpósio {m}
symptom {n} (something that indicates a disease or disorder) :: sintoma
symptom {n} (figuratively: indicator of something) :: sintoma {f}
symptomatic {adj} (showing symptoms) :: sintomático
synaesthesia {n} (neurological or psychological phenomenon) :: sinestesia {f}
synaesthesia {n} (literary or artistic device) :: sinestesia {f}
synaesthetic {adj} (pertaining to synaesthesia or a person experiencing it) :: sinestético, sinestésico
synagogue {n} (Jewish place of worship) :: sinagoga {f}
synapse {n} (junction between neurons) :: sinapse {f}
synaptic {adj} (junction between the terminal of a neuron and another cell) :: sináptico
sync {v} (synchronize) SEE: synchronize ::
sync {n} (synchronization) SEE: synchronization ::
synchronicity {n} (the state of being synchronous or simultaneous) :: sincronia {f}, sincronismo {m}
synchronicity {n} (Jungian psychology: coincidences that seem to be meaningfully related) :: sincronicidade {f}
synchronisation {n} (synchronisation) SEE: synchronization ::
synchronised swimming {n} (swimming event) :: nado sincronizado, natação sincronizada
synchronism {n} (synchronicity) SEE: synchronicity ::
synchronization {n} (the state or property of being synchronized) :: sincronização {f}
synchronize {v} (cause two events to have coordinated timing) :: sincronizar
synchronous {adj} (at the same time) :: síncrono
synchrony {n} (synchronicity) SEE: synchronicity ::
synclinal {adj} (formed by strata dipping toward a common line or plane) :: sinclinal
synclinal {n} (synclinal fold) :: sinclínio
syncline {n} (concave upward fold) SEE: synclinal ::
syncopation {n} (rhythm quality) :: síncope {f}, sincopação {f}
syncope {n} (loss of consciousness) :: síncope {f}
syncope {n} (absence of a sound) :: síncope {m}
syncretize {v} (to combine or reconcile different elements) :: sincretizar
syndicalism {n} (the belief that capitalism should be replaced with labor unions) :: sindicalismo {m}
syndicalist {n} (believer in the principles of syndicalism) :: sindicalista {m} {f}
syndrome {n} (recognizable pattern of symptoms or behaviours) :: síndrome [masc. in pt-pt, fem. in pt-br], síndroma {m} [used in pt-pt only]
synecdoche {n} (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole) :: sinédoque {f}
synergy {n} (behavior of a system that cannot be predicted by the behavior of its parts) :: sinergia {f}
synod {n} (ecclesiastic council or meeting) :: sínodo {m}
synod {n} (administrative division of church) :: sínodo {m}
synonym {n} (word with same meaning as another) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonym {n} (in zoological nomenclature) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonym {n} (in botanical nomenclature) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonymous {adj} (having an identical meaning) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonymous {adj} (having a similar meaning) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonymous {adj} (of, or being a synonym) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synonymous {adj} (genetics: with both forms yielding the same protein) :: sinónimo [Portugal], sinônimo [Brazil]
synopsis {n} (brief summary) :: resumo {m}
synoptic {adj} (of or relating to a synopsis) :: sinóptico, sinótico
syntactic {adj} (of, related to or connected with syntax) :: sintático
syntactic salt {n} :: sal sintático {m}
syntactic sugar {n} :: açúcar sintático {m}
syntagma {n} (syntactic arrangement) :: sintagma {m}
syntagma {n} (semiotic arrangement) :: sintagma {m}
syntagmatarchy {n} (square formation of 256 soldiers) SEE: syntagma ::
syntax {n} (set of rules that govern how words are combined) :: sintaxe {f}
syntax {n} (formal rules of a computer language) :: sintaxe {f}
syntax {n} (study of the structure of phrases and sentences) :: sintaxe {f}
syntaxis {n} (syntax) SEE: syntax ::
synthesis {n} (formation of something complex or coherent) :: síntese {f}
synthesis {n} (chemistry: reaction of elements or compounds) :: síntese {f}
synthesis {n} (logic: deduction from the general to the particular) :: síntese {f}
synthesis {n} (philosophy: combination of thesis and antithesis) :: síntese {f}
synthesize {v} (To combine things to produce a new, more complex product) :: sintetizar
synthesizer {n} (music: an electronic keyboard instrument) :: sintetizador {m}
synthetase {n} (ligase that synthesizes biological compounds) :: sintetase {f}
synthetic {adj} (of, or relating to synthesis) :: sintético
synthetic {adj} (produced by chemical synthesis) :: sintético
synthetic {adj} (artificial, not genuine) :: artificial, sintético
synthetically {adv} (using synthetic methods) :: sinteticamente
syphilis {n} (sexual disease caused by Treponema pallidum) :: sífilis {f}
Syracusan {adj} (of, from or relating to Syracuse, Italy) :: siracusano
Syracusan {n} (person from Syracuse, Italy) :: siracusano {m}
Syracuse {prop} (province Sicily) :: Siracusa {f}
Syracuse {prop} (city and port in the province of Syracuse) :: Siracusa {f}
Syracuse {prop} (city in New York state) :: Siracusa {f}, Syracuse {f}
Syria {prop} (country in the Middle East) :: Síria
Syriac {prop} (language) :: siríaco {m}
Syriac {n} (Syriac speaker) :: siríaco {m}
Syrian {adj} (of, from, or pertaining to Syria, the Syrian people or the Syrian language) :: sírio
Syrian {n} (a person from Syria or of Syrian descent) :: sírio {m}
Syrian Arab Republic {prop} (official name of Syria) :: República Árabe Síria {f}
Syriarch {n} (chief priest in the Roman province of Syria) :: siriarca
syringe {n} (hypodermic syringe) :: seringa {f}
syrinx {n} (panpipes) SEE: panpipes ::
syrup {n} (thick liquid that has a high sugar content) :: xarope {m}
system {n} (collection of organized things; whole composed of relationships among its members) :: sistema {m}
system {n} (mainstream culture) :: sistema {m}
system {n} ((computing) set of hardware and software operating in a computer) :: sistema {m}
system {n} ((physiology) set of body organs having a particular function) :: sistema {m}
system {n} (method or way of organizing) :: sistema {m}
systematic {adj} (of, relating to, or being a system) :: sistemático
systematic {adj} (carried out using a planned, ordered procedure) :: sistemático
systematic {adj} (methodical, regular and orderly) :: sistemático
systematic {adj} (of, or relating to taxonomic classification) :: sistemático
systematically {adv} (in an organized manner) :: sistematicamente
systematics {n} (the systematic classification of organisms) :: sistemática {f}
systematization {n} (act of systematizing) :: sistematização {f}
systematize {v} (to arrange into a systematic order) :: sistematizar
systemic {adj} (pertaining to an entire organism) :: sistêmico
system of equations {n} (set of equations) :: sistema de equações {m}
systems analyst {n} (person) :: analista de sistemas {m} {f}
systems engineering {n} (interdisciplinary field of engineering) :: engenharia de sistemas {f}
systole {n} (contraction of the heart) :: sístole {f}
systolic {adj} (of or relating to systole) :: sistólico {m}, sistólica {f}
systolic blood pressure {n} (highest pressure within bloodstream) :: pressão arterial sistólica {f}, pressão sanguínea sistólica {f}
syzygy {n} (astronomical conjunction) :: sizígia {f}
Szczecin {prop} (city in Poland) :: Stettin {f}, Szczecin {f}
Szeged {prop} (city in Hungary) :: Szeged {f}, Szegedin {f}
Szlachta {prop} (nobility of Poland, and Lithuania) :: szlachta {f}