User:Matthias Buchmeier/en-pt-s

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
-s {suffix} (regular plurals of nouns)  :: -s, -es
Saami {n} (member of Finno-Ugric people of Lapland)  :: lapão {m}, lapónio {m} [Portugal], lapônio {m} [Brazil], saami {m} {f}
Saami {prop} (Saami language)  :: lapão {m}, lapónio {m} [Portugal], lapônio {m} [Brazil], saami {m}
Saaremaa {prop} (island and county)  :: Saaremaa {f}
Saarland {prop} (state)  :: Saarland {m}, Sarre {m}
Sabbath {n} (Jewish Saturday)  :: sabá {m}
Sabbath {n} (Christian Sunday)  :: domingo {m}
Sabbath {n} (witches' Sabbath)  :: sabbat, sabá {m}
sabbatical {adj} (relating to the Sabbath)  :: sabático
sabbatical {adj} (relating to an extended period of leave)  :: sabático
sabbatical {n} (extended period of leave)  :: sabática {f}
Sabellian {prop} (language)  :: sabélio {m}
Sabellian {adj} (of or pertaining to the Sabellian language)  :: sabélico
saber {v} (sabre) SEE: sabre  ::
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger  ::
sable {n} (animal)  :: zibelina
sable {n} (heraldic colour)  :: sable
sable {adj} (of black colour on a coat of arms)  :: sable, saibro {m}
sabotage {n} (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction)  :: sabotagem {f}
sabotage {n} (act with intent to injure)  :: sabotagem {f}
sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success)  :: sabotar
saboteur {n} (a person who intentionally causes the destruction of property)  :: sabotador {m}
sabre {n} (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point)  :: sabre {m}
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre)  :: sabre {m}
sabre saw {n} (portable electric jigsaw)  :: serra de sabre {f}
sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat)  :: tigre-dente-de-sabre {m}
saccade {n} (sudden jerk)  :: tranco {m}
saccade {n} (rapid jerky movement of the eye)  :: movimento sacádico {m}
saccade {n} (act of checking a horse with a single pull of the reins)  :: puxão {m}
saccharide {n} (the unit structure of carbohydrates, of general formula CnH2nOn)  :: sacarídeo {m}
saccharin {n} (white crystalline powder)  :: sacarina {f}
saccharo- {prefix} (meaning sugar)  :: sacari-
saccharometer {n} (hydrometer)  :: sacarímetro {m}
sacerdotal {adj} (of or relating to priests or a high religious order)  :: sacerdotal
sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete  ::
sachet {n} (cheesecloth bag of herbs and/or spices)  :: sachê {m}
sachet {n} (small, sealed packet)  :: sachê {m}
sack {n} (bag for commodities or items)  :: saco {m}, saca {f}
sack {n} (informal: dismissal from employment)  :: despedido {m}
sackcloth {n} (cloth)  :: aniagem {f}
sacrament {n} (sacred act or ceremony)  :: sacramento {m}
Sacramento {prop} (Sacramento, the capital city of California)  :: Sacramento
sacred {adj} (made holy)  :: sagrado, sacro
sacred cow {n} (something which cannot be tampered with)  :: vaca sagrada {f}
sacrifice {v} (to offer as a gift to a deity)  :: sacrificar
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value)  :: sacrificar
sacrifice {n} (something sacrificed)  :: sacrifício {m}
sacrilege {n} (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred)  :: sacrilégio {m}
sacrilegious {adj} (committing sacrilege)  :: sacrílego
sacrilegiously {adv} (in a sacrilegious manner)  :: sacrilegamente
sacristy {n} (room in a church)  :: sacristia {f}
sacrosanct {adj} (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable)  :: sacrossanto {m}
sacrum {n} (bone at the base of the spine)  :: sacro {m}
sad {adj} (feeling sorrow)  :: triste
sad {adj} (dialect: soggy) SEE: soggy  ::
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon  ::
sadden {v} (make sad or unhappy)  :: entristecer
saddle {n} (seat on an animal)  :: sela {f}, arreio {m}
saddle {n} (harness saddle on an animal)  :: sela {f}
saddle {n} (seat on a bicycle etc)  :: selim {m}
saddle {v} (to put a saddle on)  :: selar
saddlecloth {n} (blanket placed under a saddle)  :: xairel {m}, sobreanca {f}
saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler  ::
saddler {n} (someone who makes and repairs saddles)  :: seleiro {m}
Sadducee {prop} (member of an ancient Jewish sect)  :: saduceu
sadism {n} (psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation)  :: sadismo {m}
sadism {n} (sexual gratification from inflicting pain or humiliation, or watching it inflicted)  :: sadomasoquismo {m}
sadist {n} (one who derives pleasure through cruelty or pain to others)  :: sadista {m} {f}, sádico {m}
sadistic {adj} (of a person)  :: sádico
sadistic {adj} (of behaviour)  :: sádico
sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately  ::
sadly {adv} (in a sad manner)  :: tristemente
sadness {n} (state/emotion)  :: tristeza {f}
sadomasochism {n} (practices of sadism and masochism collectively)  :: sadomasoquismo {m}
sadomasochism {n} (sadomasochism for sexual gratification)  :: sadomasoquismo {m}
sadomasochist {n} (person who enjoys both inflicting and receiving pain)  :: sadomasoquista {m}
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately  ::
safari {n} (a trip into any undeveloped area)  :: safári {m}
safe {adj} (not in danger)  :: salvo, seguro, a salvo
safe {adj} (free from risk)  :: seguro
safe {adj} (providing protection from danger)  :: seguro
safe {adj} (properly secured)  :: seguro, a salvo
safe {adj} (slang: wicked - cool - awesome)  :: massa [Brazil], legal [Brazil]
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping)  :: cofre {m}
safe and sound {adj} (having come to no harm)  :: são e salvo {m}, sã e salva {f}
safeguard {n} (something that serves as a guard or protection; a defense)  :: salvaguarda {f}
safeguard {v} (to protect, to keep safe)  :: salvaguardar
safely {adv} (in a safe manner)  :: seguramente
safe sex {n} (sexual activity that minize risks)  :: sexo seguro {m}
safety {n} (condition or feeling of being safe)  :: segurança {f}
safety {n} (mechanism to prevent accidental firing)  :: dispositivo de segurança {m}
safety belt {n} (seat belt) SEE: seat belt  ::
safety pin {n} (pin in the form of a clasp)  :: alfinete {m}, alfinete de fralda {m}, alfinete de dama {m}, alfinete de segurança {m}, alfinete de ama {m}, alfinete-de-ama {m}
safflower {n} (plant)  :: açafroa {f}
saffron {n} (plant)  :: açafrão {m}
saffron {n} (spice)  :: açafrão {m}
saffron {n} (dye)  :: açafrão {m}
saffron {n} (colour)  :: açafrão
saffron {adj} (colour)  :: açafroado
sag {n} (state of sinking)  :: cedimento {m}, afundamento {m}
sag {v} (sink)  :: afundar
sag {v} (lose firmness)  :: ceder
saga {n} (Old Norse Icelandic prose)  :: saga {f}
saga {n} (long epic story)  :: saga {f}
sagacious {adj} (having or showing keen discernment)  :: sagaz
sagacity {n} (quality of being sage)  :: sagacidade {f}
sage {adj} (wise)  :: sábio, sapiente
sage {n} (wise person)  :: sábio {m}
sage {n} (plant)  :: sálvia {f}
Sagittarian {n} (someone with the Sagittarius star sign)  :: sagitário {m}, sagitariano {m}
Sagittarius {prop} (constellation)  :: Sagitário {m}
Sagittarius {prop} (astrological sign)  :: Sagitário {m}
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener)  :: sagu {m}
sago pudding {n} (milk pudding made from sago)  :: sagu {m}
saguaro {n} (large cactus)  :: saguaro {m}
sagum {n} (cloak worn by Gallic, Germanic and Roman soldiers)  :: sago {m}
Sahara {prop} (desert)  :: Saara {m}, Sara {m}
saibling {n} (Salvelinus alpinus, a char of Europe)  :: truta ártica {f}
said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished)  :: dito e feito
saiga {n} (antelope)  :: saiga {f}
Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City  ::
Saigon {prop} (former name of Ho Chi Minh City)  :: Saigon {f}, Saigão {f}
sail {n} (a piece of fabric attached to a boat)  :: vela {f}
sail {n} (a trip in a boat)  :: velejada {f}
sail {n} (the blade of a windmill)  :: {f}
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat)  :: velejar
sail {v} (to move briskly and gracefully through the air)  :: deslizar
sailboat {n} (a boat propelled by a sail)  :: veleiro {m}
sailing {n} (motion across water)  :: navegação {f}, vela {f}
sailing ship {n} (type of ship)  :: veleiro {m}
sailor {n} (worker on a ship)  :: marinheiro {m}, marujo {m}
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider  ::
sainfoin {n} (perennial herbs)  :: sanfeno {m}
saint {n} (person proclaimed as saint)  :: santo {m}, santa {f}
saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities)  :: santo {m}, santa {f}
Saint {n} (title given to a saint)  :: São {m}, Santa {f}
Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars)  :: cruz de Santo André {f}
Saint Barbara {prop} (saint)  :: Santa Bárbara {f}
Saint Bernard {n} (Saint Bernard breed of Dog)  :: são-bernardo {m}, São Bernardo {m}, são bernardo {m}
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places)  :: São Jorge {m}
Saint Helena {prop} (island in the Atlantic Ocean)  :: Santa Helena {f}
Saint John's bread {n} (carob) SEE: carob  ::
Saint Kitts and Nevis {prop} (a country in the Caribbean)  :: São Cristóvão e Neves
Saint Lawrence River {prop} (river)  :: São Lourenço {m}
Saint Lucia {prop} (country in the Caribbean)  :: Santa Lúcia {f}
Saint Mary {prop} (the mother of Jesus Christ)  :: Santa Maria {f}
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus  ::
Saint Nicholas {prop} (4th-century Greek bishop, patron of children and marines)  :: São Nicolau {m}
saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet  ::
Saint Petersburg {prop} (city)  :: São Petersburgo {f}
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France)  :: São Pedro e Miquelon
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day)  :: Dia dos Namorados {m}, Dia de São Valentim {m}
Saint Vincent and the Grenadines {prop} (country in the Caribbean)  :: São Vicente e Granadinas
sake {n} (cause, interest or account)  :: causa {f}, causa, interesse
sake {n} (purpose or end; reason)  :: razão {f}, motivo {m}
sake {n} (benefit)  :: bem {m}, benefício
sake {n}  :: causa {f}
sake {n} (Japanese rice wine)  :: saqué {m} [Portugal], saquê {m} [Brazil]
Sakhalin {prop} (island in Russia)  :: Sacalina {f}
sakura {n} (cherry) SEE: cherry  ::
sakura {n} (Japanese cherry tree)  :: sakura {f}
sakura {n} (blossom of the Japanese cherry tree, see also: cherry blossom)  :: sakura {f}
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom  ::
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree  ::
sal {n} (Shorea robusta, a dipterocarpaceous tree)  :: sal {m}
salaam {interj} (a Muslim greeting)  :: salama, salamo, salema
salaam alaikum {interj} (Muslim greeting)  :: salamaleque
salacious {adj} (promoting sexual desire or lust)  :: fogoso
salacity {n} (the state or quality of being salacious)  :: salacidade {f}
salad {n} (food)  :: salada {f}
salamander {n} (amphibian)  :: salamandra {f}
salami {n} (penis) SEE: penis  ::
salami {n} (sausage)  :: salame {m}
salary {n} (fixed amount of money paid on monthly or annual basis)  :: salário {m}
salat {n} (Islamic prayer)  :: salá {f}
Salazarism {n} (the politics of Portuguese prime minister António de Oliveira Salazar)  :: salazarismo {m}
salbutamol {n} (short-acting bronchodilator)  :: salbutamol {m}
sale {n} (exchange of goods or services for currency or credit)  :: venda {f}
sale {n} (sale of goods at reduced prices)  :: liquidação {f}
sale {n} (act of putting up for auction to the highest bidder)  :: leilão {m}
saleable {adj} (suitable for sale)  :: vendável, vendível
Salekhard {prop} (city in Russia)  :: Salekhard {f}
salesman {n} (man whose job it is to sell things)  :: vendedor {m}
salesperson {n} (salesman or saleswoman)  :: vendedor {m}
saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things)  :: vendedora {f}
salicylic acid {n} (salicylic acid)  :: ácido salicílico {m}
salicylism {n} (toxic condition induced by excessive intake of salicylates)  :: salicilismo {m}
saline {adj} (salty)  :: salino
saliva {n} (liquid secreted into the mouth)  :: saliva {f}
salivary {adj} (of or pertaining to saliva)  :: salivar
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically)  :: glândula salivar {f}
salivate {v} (to produce saliva)  :: salivar
Sallustian {adj} (relating to Sallust)  :: salustiano
sally {n} (willow) SEE: willow  ::
salmon {n} (fish)  :: salmão {m}
salmon {n} (colour)  :: salmão {m}
salmon {adj} (colour)  :: salmão
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout  ::
salo {n} (non-rendered pig fat)  :: toicinho {m}, toucinho {m}, salo {m}
salon {n} (large room)  :: salão {m}
salon {n} (art gallery)  :: galeria {f}
salon {n} (beauty salon)  :: salão de beleza {m}
saloon {n} (sedan) SEE: sedan  ::
salp {n} (free-swimming tunicate of the genus Salpa)  :: salpa {f}
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube  ::
salsa {n} (style of music)  :: salsa {f}
salt {n} (sodium chloride)  :: sal {m}
salt {n} (compound of an acid and a base)  :: sal {m}
salt {n} (sailor)  :: marujo {m}
salt {adj} (salty)  :: salgado
salt {adj} (saline)  :: salino
salt {v} (to add salt to)  :: salgar
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh  ::
saltationism {n} (the belief that evolution operates by the sudden development of new species or biological features)  :: saltacionismo {m}
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table)  :: saleiro {m}
salt cod {n} (Cod that has been dried and salted)  :: bacalhau {m}
salt dome {n} (upwelling of crystalline rock salt)  :: domo de sal {m}
saltern {n} (modern saltworks)  :: salina {f}
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh  ::
salting {n} (act)  :: salga {f}
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross  ::
salt marsh {n} (marsh of saline water)  :: pântano salino {m}, marisma salina {f}
salt of the earth {n} (a decent, dependable person)  :: sal da terra {m}
saltpetre {n} (sodium nitrate) SEE: sodium nitrate  ::
saltpetre {n} (potassium nitrate) SEE: potassium nitrate  ::
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling)  :: saleiro {m}
salt water {n} (brine) SEE: brine  ::
salt water {n} (any water containing dissolved salt)  :: água salgada {f}
salty {adj} (tasting of salt)  :: salgado
salty {adj} (containing salt)  :: salgado
salty {adj} (of language: coarse, provocative)  :: salgado
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog  ::
salubrious {adj} (promoting health)  :: salubre, saudável
Saluki {n} (Saluki breed of dog)  :: saluki {m}
salute {n}  :: saudação {f}
salute {v}  :: saudar
Salvadoran {n} (a person from El Salvador)  :: salvadorenho {m}
Salvadoran {adj} (of or pertaining to El Salvador)  :: salvadorenho
Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran  ::
Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran  ::
salvation {n} (the process of being saved (religion))  :: salvação {f}
salve {n} (ointment, cream or balm)  :: pomada {f}
salvo {n} (concentrated fire from pieces of artillery)  :: salva {f}
Salzburg {prop} (state)  :: Salisburgo {f}, Salzburgo {f}, Salzburg {f}
Salzburg {prop} (capital)  :: Salisburgo {f}, Salzburgo {f}, Salzburg {f}
samara {n} (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple)  :: sâmara {f}
Samara {prop} (city in Russia)  :: Samara {f}
Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine)  :: Samaria {f}
Samaritan {n} (a native or inhabitant of Samaria)  :: samaritano {m}
Samaritan {adj} (of or relating to Samaria or the Samaritans)  :: samaritano
samarium {n} (chemical element)  :: samário {m}
Samarkand {prop} (city in Uzbekistan)  :: Samarcanda {f}, Samarkand {f}, Samarcand {f}, Samarcande {f}, Samarkande {f}, Samarkanda {f}
samba {n} (Brazilian ballroom dance)  :: samba {m}
sambadrome {n} (exhibition place for samba schools in Brazil)  :: sambódromo {m}
Sambo {prop} (martial art)  :: sambo {m}
same {adj} (not different as regards self; identical)  :: mesmo {m}, o mesmo
same {adj} (similar, alike)  :: mesmo
same {pron} (the identical thing)  :: mesmo {m}
same {pron} (something similar, something of the identical type)  :: mesmo
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence)  :: o mesmo de sempre
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage  ::
same to you {phrase} (I wish to you what you have just wished to me)  :: igualmente
Sami {n} (member of indigenous people of Lapland)  :: lapão {m}, lapônio {m}
Sami {prop} (any of the languages of the Sami)  :: lapão {m}, lapônio {m}
Samian {adj} (of or pertaining to the island of Samos)  :: sâmio, samiano
Samian {n} (a native or inhabitant of Samos)  :: sâmio {m}, samiano {m}
samizdat {n} (underground publishing)  :: samizdat {m}
samizdat {n} (a samizdat publication)  :: samizdat {m}
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab  ::
Samnite {n} (a native of Samnium)  :: samnita {m-f}
Samnium {prop} (region of Italy)  :: Sâmnio {m}
Samoa {prop} (Independent State of Samoa)  :: Samoa
Samoan {n} (person)  :: samoano
Samoan {prop} (Samoan language)  :: samoano
Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa)  :: samoano
Samogitia {prop} (Samogitia)  :: Samogícia {f}
Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people)  :: samogiciano
Samogitian {prop} (Baltic language spoken in Samogitia)  :: samogiciano {m}
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine  ::
Samos {prop} (an island belonging to the Sporades and a city)  :: Samos {f}
samosa {n} (Indian snack)  :: chamuça {f}
Samosata {prop} (city in Commagene)  :: Samosata {f}
samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea)  :: samovar {m}
sampan {n} (Chinese boat)  :: sampana {f}
samphire {n} (marsh samphire)  :: salicórnia {f}
samphire {n} (rock samphire)  :: perrexil do mar {m}, funcho marinho {m}
sample {n} (part taken for inspection)  :: amostra {f}
sample {v} (to take or to test a sample or samples of)  :: provar, amostrar
sampling {n} (process or technique of obtaining a representative sample)  :: amostragem {f}
sampling {n} (measurement, at regular intervals, of the amplitude of a varying waveform in order to convert it to digital form)  :: amostragem {f}
Samson {prop} (Israelite judge)  :: Sansão {m}
Samuel {prop} (male given name)  :: Samuel {m}
Samuel {prop} (book of the Bible)  :: Samuel {m}
Samuel {prop} (biblical person)  :: Samuel {m}
samurai {n} (feudal Japanese warrior)  :: samurai {m}
Sana'a {prop} (capital of Yemen)  :: Sanaa {f}, Saná {f}
sanatorium {n} (institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence)  :: sanatório {m}
séance {n} (a ceremony where people try to communicate with the spirits)  :: sessão espírita {f}
sanctify {v} (to make holy)  :: santificar, consagrar
sanctimonious {adj} (making a show of being morally better than others, especially hypocritically)  :: santimonial
sanction {n} (approval, by an authority, that makes something valid)  :: sanção {f}
sanction {n} (penalty, coercive measure)  :: sanção {f}
sanction {n} (stipulation specifying the above)  :: sanção {f}
sanction {v} (to give authorization or approval to)  :: sancionar
sanction {v} (to penalize a state, especially for violating international law)  :: sancionar
sanctity {n} (holiness) SEE: holiness  ::
sanctuary {n} (place of safety or protection)  :: refúgio {m}
sanctuary {n} (area set aside for protection)  :: santuário {m}
sanctuary {n} (consecrated area)  :: santuário {m}
sand {n} (finely ground rock)  :: areia {f}
sand {n} (beach)  :: praia {f}
sand {n} (colour)  :: areia {m}
sand {adj} (colour)  :: areia
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper)  :: arear
sand {v} (to cover with sand)  :: arear
sandal {n} (type of footwear)  :: sandália, chinelo
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood  ::
sandalwood {n} (any of various tropical trees of the genus Santalum)  :: sândalo {m}
sandalwood {n} (the aromatic heartwood of the trees of the genus Santalum)  :: sândalo {m}
Sandaun {prop} (province of northwestern Papua New Guinea)  :: Sepik Ocidental
sandbag {n} (a bag filled with sand)  :: saco de areia {m}
sandbank {n} (ridge of sand)  :: banco de areia {m}
sandbox {n} (box with sand for children)  :: caixa de areia {f}
sandbox {n} (wiki sandbox)  :: zona de testes {f}
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle)  :: castelo de areia {m}
sand cat {n} (small wild cat)  :: gato-do-deserto {m}
sand crab {n} (crab of the Hippoidea superfamily)  :: tatuí {m}
sand dollar {n} (any echinoderm of the order Clypeasteroida)  :: bolacha-da-praia {f}
sand dune {n} (mound of windblown sand)  :: duna de areia {f}
sand eel {n} (fish of the family Ammodytidae) SEE: sand lance  ::
sanderling {n} (Calidris alba)  :: maçarico-branco
sandhi {n} (phonological process)  :: sândi {m}
Sandinista {n} (member of the Sandinista National Liberation Fron)  :: sandinista {m-f}
sand lance {n} (fish of the family Ammodytidae)  :: galeota {f}, sandilho {m}
sandlike {adj} (resembling sand)  :: areniforme
sandman {n} (figure who brings good sleep and dreams)  :: João Pestana {m}, joão-pestana {m}
sand martin {n} (bird)  :: andorinha-das-barreiras {f}
sandpaper {n} (paper coated with abrasive material)  :: lixa {f}
sandpaper {n} (a sheet)  :: lixa {f}
sandpaper {v} (to polish or grind a surface)  :: lixar {f}
sandpiper {n} (bird of the family Scolopacidae)  :: maçarico {m}
sandpit {n} (children's play area)  :: caixa de areia {f}
sandstone {n} (sand/clay sedimentary rock)  :: arenito {m}
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand)  :: tempestade de areia {f}
sandwich {n} (snack consisting of two slices of bread)  :: sanduíche {m} [Brazil], sandes {f} [Portugal], sanduba [Brazil]
sandwort {n} (any of several plants in the genera Arenaria)  :: arenária {f}
sandy {adj} (covered with sand)  :: areado, arenado
sandy {adj} (like sand)  :: areoso
sandy {adj} (sand-coloured)  :: arenoso
sane {adj} (mentally healthy)  :: são {m}, {f}
San Francisco {prop} (San Francisco, California city)  :: São Francisco
sangfroid {n} (composure, self-possession or imperturbability)  :: sangue-frio {m}
sangria {n} (Spanish wine drink with fruit, sugar and soda)  :: sangria {f}
sanguinary {adj} (accompanied by bloodshed)  :: sanguinário {m}
sanguinary {adj} (eager for bloodshed)  :: sanguinário {m}
sanguine {adj} (having the colour of blood; red)  :: sanguíneo
sanguine {adj} (having a bodily constitution characterised by a preponderance of blood over the other bodily humours)  :: sanguíneo
sanguine {n} (blood red colour)  :: sanguíneo
sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material)  :: absorvente íntimo {m}
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin  ::
sanitation {n} (the hygienic disposal or recycling of waste)  :: saneamento {m}
sanitation {n} (the policy and practice)  :: saneamento {m}
sanity {n} (the condition of being sane)  :: sanidade
San José {prop} (the capital of Costa Rica)  :: San José {f}, São José {f}
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose  ::
San Jose {prop} (a city in California, USA)  :: San José {f}, São José {f}, San Jose {f}
San Marino {prop} (Republic of San Marino)  :: São Marinho, São Marino {m}, San Marino {m}
San Marino {prop} (capital city)  :: San Marino {f}
sans {prep} (without) SEE: without  ::
San Salvador {prop} (capital of El Salvador)  :: San Salvador {f}
Sanskrit {prop} (language)  :: sânscrito {m}
sans serif {adj} (without serifs)  :: sem serifa
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus  ::
Santa Catarina {prop} (state in southern Brazil)  :: Santa Catarina {f}
Santa Claus {prop} (fictional figure)  :: Pai Natal {m} [Portugal, Mozambique], Papai Noel {m} [Brazil]
Santa Fé {prop} (city)  :: Santa Fé
Santa Fe {prop} (capital city of New Mexico)  :: Santa Fé
Santiago {prop} (city in Chile)  :: Santiago {f}
Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago  ::
Santo Domingo {prop} (the capital city of the Dominican Republic)  :: Santo Domingo {f}
saola {n} (ruminant)  :: saola {m}
sap {n} (juice of plant)  :: seiva
saponification {n} (ester formation)  :: saponificação {f}
saponification {n} (soap formation)  :: saponificação {f}
saponin {n} (steroid glycoside)  :: saponina {f}
sapper {n} (one who saps; combat engineer)  :: sapador
sapphire {n} (gem)  :: safira {f}
sapphire {n} (type of hummingbird)  :: beija-flor-de-garganta-azul {m}
sapphism {n} (lesbianism)  :: safismo
Sappho {prop} (Greek female name)  :: Safo
sappy {adj} (excessively sweet, emotional, nostalgic; cheesy; mushy)  :: piegas
sapucaia {n} (any of several trees in the genus Lecythis)  :: sapucaia {f}
sapwood {n} (wood just under the bark)  :: alburno {m}, samo {m}, borne {m}
Sara {prop} (female given name) SEE: Sarah  ::
Sarah {prop} (Wife of Abraham)  :: Sara {f}
Sarah {prop} (given name from Hebrew)  :: Sara
Sarajevo {prop} (city)  :: Sarajevo {f} [Portugal], Saraievo {f} [Brazil]
Saransk {prop} (city in Russia)  :: Saransk {f}
sarapatel {n} (Portuguese meat dish)  :: sarapatel {m}
Saratov {prop} (city)  :: Saratov {f}
Sarawak {prop} (state in Malaysia)  :: Sarawak {m}
sarcasm {n} (derision, facetiousness)  :: sarcasmo
sarcastic {adj} (Containing sarcasm)  :: sarcástico {m}
sarcastic {adj} (Having the personality trait of expressing sarcasm)  :: sarcástico {m}
sarcomere {n} (contractile unit in a striated muscle's myofibril)  :: sarcómero {m}, sarcômero {m}
sarcophagus {n} (coffin)  :: sarcófago {m}
sarcophagus {n} (steel structure)  :: sarcófago {m}
Sardanapalus {prop} (King of Assyria)  :: Sardanápalo {m}
sardine {n} (fish)  :: sardinha {f}
Sardinia {prop} (island of Italy)  :: Sardenha {f}
Sardinian {prop} (language)  :: sardo {m}, sardenho {m}
Sardinian {adj} (relating to Sardinia)  :: sardo, sardenho
Sardinian {n} (person from Sardinia)  :: sardo {m}, sardenho {m}, sarda {f}, sardenha {f}
sardonic {adj} (scornfully mocking)  :: sardónico [Portugal], sardônico [Brazil]
sardonic {adj} (ironically humorous)  :: sardónico [Portugal], sardônico [Brazil]
Sargasso Sea {prop} (an elongated area in the middle of the North Atlantic Ocean)  :: mar dos Sargaços {m}
sargassum fish {n} (Histrio histrio)  :: peixe-doutor {m}
Sargon {prop} (emperor)  :: Sargão
Sargon {prop} (king)  :: Sargão
sari {n} (cloth)  :: sari {m}
sarin {n} (neurotoxin)  :: sarin {m}
Sarkozy {prop} (surname)  :: Sarkozy
Sarmatia {prop} (ancient region in modern Ukraine, southern Russia and the eastern Balkans)  :: Sarmácia {f}
Sarmatian {adj} (of or relating to Sarmatia)  :: sármata
Sarmatian {n} (a native or inhabitant of Sarmatia)  :: sármata {m-f}
sarong {n} (garment made of printed cloth wrapped about the waist)  :: sarongue {m}
sarsaparilla {n} (vine of the genus Smilax)  :: salsaparrilha {f}
Sartrean {adj} (of Sartre or his works)  :: sartriano
Sartrean {n} (follower of Sartre)  :: sartriano {m}
sash {n} (decorative length of cloth)  :: faixa {f}
sashimi {n} (dish of slices of raw fish or meat)  :: sashimi {m}
Saskatchewan {prop} (Province in western Canada)  :: Saskatchewan {m}
Saskatoon {prop} (the largest city in Saskatchewan, Canada)  :: Saskatoon {f}
sass {n} (backtalk,sarcasm,cheek)  :: atrevimento
sassy {adj} (bold and spirited, cheeky, impudent, saucy)  :: atrevido, espevitado, ousado
sassy {adj} (lively, vigorous)  :: corajoso
Satan {prop} (the Devil)  :: Satanás {m}, Satã
satanic {adj} (relating to Satan)  :: satânico
satanic {adj} (evil)  :: satânico, diabólico, infernal
satanic {adj} (relating to Satanism)  :: satânico, satanista
satanical {adj} (satanic) SEE: satanic  ::
Satanism {n} (devil worship)  :: satanismo {m}
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey)  :: satanismo
Satanist {n} (one who identifies with Satanism)  :: satanista {m} {f}
Satanist {n} (one who worships Satan or worships self)  :: satanista {m} {f}
satay {n} (dish)  :: satay {m}
satchel {n} (bag or case with one or two shoulder straps)  :: bolsa {f}
sate {v} (To satisfy; fill up)  :: saciar
satellite {n} (smaller body orbiting a larger one)  :: satélite {m}
satellite {n} (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body)  :: satélite {m}
satellite dish {n} (parabolic antenna)  :: parabólica {f}
satiable {adj} (capable of being sated)  :: saciável
satiate {v} (satisfy)  :: saciar
satiate {v} (satisfy to excess)  :: saciar
satiated {adj} (pleasantly full)  :: saciado, farto, satisfeito
satiation {n} (satiety) SEE: satiety  ::
satiety {n} (state of being perfectly satiated)  :: saciedade {f}
satin {n} (cloth with a glossy surface and a dull back)  :: cetim {m}
satiny {adj} (like satin)  :: satinado {m}
satire {n} (literary technique)  :: sátira {f}
satiric {adj} (satirical) SEE: satirical  ::
satirical {adj} (of or pertaining to satire)  :: satírico
satisfaction {n} (fulfillment of a need or desire)  :: satisfação {f}
satisfaction {n} (pleasure obtained by such fulfillment)  :: satisfação {f}
satisfaction {n} (source of such gratification)  :: satisfação {f}
satisfaction {n} (reparation for an injury or loss)  :: satisfação {f}, retribuição {f}
satisfaction {n} (vindication for a wrong suffered)  :: satisfação {f}, retribuição {f}
satisfactorily {adv} (in satisfactory manner)  :: satisfatoriamente
satisfactory {adj} (adequate or sufficient)  :: satisfatório
satisfied {adj} (in a state of satisfaction)  :: satisfeito, saciado
satisfy {v} (to meet needs, to fulfill)  :: satisfazer
satisfy {v} (to satisfy) SEE: respond  ::
satrap {n} (governor of a Persian province)  :: sátrapa {m}
satrapy {n} (territory)  :: satrapia {f}
saturate {v} (to become penetrated or soaked)  :: saturar
saturate {v} (to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold)  :: saturar
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated)  :: saturação {f}
saturation {n} (condition in which no increase in effect is possible)  :: saturação {f}
saturation {n} (chemistry: state of a saturated solution)  :: saturação {f}
saturation {n} (organic chemistry: state with no double or triple bonds)  :: saturação {f}
saturation {n} (vividness of color)  :: saturação {f}
saturation {n} (flooding of market)  :: saturação {f}
saturation {n} (musical effect)  :: saturação {f}
Saturday {n} (day of the week)  :: sábado {m}
Saturday {adv} (on Saturday)  :: sábado
Saturn {prop} (planet)  :: Saturno {m}
Saturn {prop} (god)  :: Saturno {m}
saturnine {adj} (gloomy, depressed, dull)  :: saturnino {m}, saturnino {f}
satyr {n} (Greek mythology)  :: sátiro {m}
satyriasis {n} (uncontrollable sexual desire)  :: satiríase
sauce {n} (liquid condiment)  :: molho {m}
saucepan {n} (deep cooking vessel)  :: panela {f}, caçarola {f}
saucer {n} (small dish)  :: pires {m}
Saudi {n} (person from Saudi Arabia)  :: saudita {m} {f}
Saudi {adj} (pertaining to Saudi Arabia)  :: saudita
Saudi Arabia {prop} (country in the Middle East)  :: Arábia Saudita {f}
sauerkraut {n} (a dish made by fermenting finely chopped cabbage)  :: chucrute {m}
Saul {prop} (first king of Israel)  :: Saul {m}
Saul {prop} (original name of Paul)  :: Saulo {m}
Saul {prop} (male given name)  :: Saulo {m}
sauna {n} (sauna room or house)  :: sauna {f}
sauna {n} (act of using a sauna)  :: banho de sauna {m}
sauna {v} (to use a sauna)  :: tomar banho de sauna
saunter {v} (stroll or walk at a leisurely pace)  :: passear
saunter {n} (a leisurely walk or stroll)  :: passeio {m}
sausage {n} (a food made of minced meat packed into a tubular casing)  :: salsicha {f}, linguiça {f}
sausage {n} (small, uncooked)  :: salsicha {f}, linguiça {f}
sausage {n} (sausage-shaped thing)  :: salsichão {m}
Saussurean {adj} (relating Ferdinand de Saussure or his works)  :: saussuriano
sauté {v} (to cook food)  :: refogar
Sava {prop} (river)  :: Sava {m}
savage {adj} (Wild, not cultivated)  :: selvagem
savage {adj} (Barbaric, not civilized)  :: selvagem
savage {adj} (Fierce and ferocious)  :: selvagem
savage {adj} (Brutal, vicious or merciless)  :: selvagem
savage {n} (uncivilized or feral person)  :: selvagem {m} {f}
savagery {n} (Being savage)  :: selvageria {f}
savagery {n} (Act of cruelty)  :: selvageria {f}
savagery {n} (Savage or brutal behaviour)  :: selvageria {f}
savanna {n} (tropical grassland with scattered trees)  :: savana, [Angola] anhara {f}, [Angola] chana {f}
save {n} (block that prevents an opponent from scoring)  :: defesa {f}
save {v} (to help someone to survive, or rescue someone)  :: ajudar, salvar, socorrer
save {v} (theology: to redeem or protect someone from eternal damnation)  :: salvar
save {v} (to store for future use)  :: armazenar, estocar, guardar
save {v} (computing: to write a file to a storage medium)  :: guardar [Portugal], salvar [Brazil], gravar [Portugal]
save {v} (to economize)  :: poupar
save {v} (to accumulate money)  :: poupar, guardar
save {prep} (except, with the exception of)  :: menos, salvo, exceto
saving {n} (something that is saved)  :: poupança {f}, economias {f-p}
savings account {n} (a type of bank account that yields a better interest than a current account)  :: poupança {f}
savings bank {n} (financial institution)  :: caixa económica {f} [Portugal], caixa econômica {f} [Brazil]
savior {n} (a person who saves someone, rescues another from harm)  :: salvador {m}, salvadora {f}
savor {n} (the specific taste or smell of something)  :: sabor {m}
savor {v} (to appreciate, enjoy or relish something)  :: saborear
savory {adj} (Tasty, attractive to the palate)  :: saboroso {m}, apetitoso {m}, gostoso {m}
savory {adj} (Salty or non-sweet)  :: salgado, de sal
savory {n} (herb of genus Satureja)  :: segurelha {f}
savour {v} (savour) SEE: savor  ::
Savoy {prop} (a historical region of western Europe)  :: Savoia {f}
Savoy {n} (Savoy cabbage) SEE: Savoy cabbage  ::
Savoy cabbage {n} (a hardy cabbage with dense, crinkled leaves)  :: couve-lombarda {f}
savvy {adj} (well-informed and perceptive)  :: sábio
savvy {v} ((informal) to understand)  :: saber
savvy {interj} ((informal) do you understand?)  :: sacou?
saw {n} (tool)  :: serra {f}, serrote {m}
saw {v} (cut with a saw)  :: serrar
saw {n} (saying or proverb)  :: provérbio {m}
sawdust {n} (dust created by sawing)  :: serragem {f}
sawm {n} (Islamic fasting)  :: sawm {f}
sawmill {n} (machine, building or company)  :: serraria {f}
sawshark {n} (any of the order Pristiophoriformes of sharks)  :: tubarão-serra {m}
sawtooth {n} (sawtooth wave) SEE: sawtooth wave  ::
sawtooth wave {n} (function or waveform that ramps upwards and then sharply drops)  :: onda dente de serra {f}
sawyer {n} (one who saws timber)  :: serrador {m}
saxifrage {n} (plant)  :: saxífraga {f}
Saxon {n} (member of Saxon tribe)  :: saxão {m}, saxônio {m}, saxônico {m}
Saxon {n} (native or inhabitant of Saxony)  :: saxão {m}, saxônio {m}
Saxon {prop} (language of the Saxons)  :: saxão {m}, saxônico {m}
Saxon {adj} (of Saxons, Saxony or Saxon language)  :: saxão, saxônio, saxônico
Saxony {prop} (state)  :: Saxónia {f} [Portugal], Saxônia {f} [Brazil]
saxophone {n} (a musical instrument of the woodwind family)  :: saxofone {m}
saxophonist {n} (person who plays or practices with the saxophone)  :: saxofonista {m} {f}
say {v} (to pronounce)  :: dizer, falar
say {v} (to recite)  :: recitar
say {v} (to communicate verbally or in writing)  :: dizer, falar
say {v} (to indicate in a written form)  :: dizer
say {v} (to have a common expression)  :: diz-se, dizem
say {v} (imperative: let's say)  :: suponhamos, digamos
say {v} (to say) SEE: tell  ::
say cheese {v} (elicit a smile from someone for a photograph)  :: dizer xis
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving)  :: despedir-se
say grace {v} (say a prayer of thanks)  :: dar graças
saying {n} (proverb or maxim)  :: ditado {m}, provérbio {m}
sayonara {interj} (goodbye, adieu) SEE: farewell  ::
scab {n} (mange) SEE: mange  ::
scab {n} (incrustation over a wound)  :: crosta {f}, bostela {f}, casquinha {f}, casca {f}
scab {n} (scabies) SEE: scabies  ::
scabbard {n} (the sheath of a sword)  :: bainha {f}
scabies {n} (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei)  :: sarna {f}
scaffold {n} (structure made of scaffolding for workers to stand on)  :: andaime {m}
scaffold {n} (platform for executions)  :: cadafalso {m}
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material)  :: andaime {m}
scalability {n} (property of being scalable)  :: escalabilidade
scalar {adj} (having magnitude)  :: escalar
scalar {adj} (relating to scale)  :: escalar
scalar {n} (quantity with magnitude)  :: escalar {f}
scalar product {n} (product of two vectors)  :: produto escalar {m}
scald {v} (to burn with hot fluid)  :: escaldar
scald {v} (to heat almost to boiling)  :: escaldar
scale {n} (sequence for measurement)  :: escala {f}
scale {n} (size or scope)  :: tamanho {m}
scale {n} (ratio of distances)  :: escala {f}
scale {n} (series of notes)  :: escala {f}
scale {v} (to climb)  :: escalar, subir
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals)  :: escama {f}
scale {v} (remove the scales of)  :: escamar, descamar
scale {n} (dish of a balance)  :: prato {m}
scale {n} (ladder) SEE: ladder  ::
scale {n} (device) SEE: scales  ::
scale model {n} (three-dimensional copy or representation of something)  :: maquete
scalene {adj} (sides of different lengths)  :: escaleno {m}
scales {n} (device for weighing goods for sale)  :: balança {f}
scallion {n} (Allium fistulosum)  :: cebolinha-verde
scallop {n} (mollusc)  :: vieira
scalp {n} (part of head where the hair grows)  :: couro cabeludo {m}
scalp {n} (part of the skin of the head of an enemy kept as a trophy)  :: escalpo {m}
scalp {v} (to remove part of the head)  :: escalpelar, escalpar
scalpel {n} (small straight knife)  :: bisturi
scalper {n} (one who sells tickets unofficially)  :: cambista {m} {f}
scalping {n} (act of scalping)  :: escalpelamento {m}
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin  ::
scam {n} (fraudulent deal)  :: golpe {m}, calote {m}
scam {v} (to defraud or embezzle)  :: aplicar um golpe, lograr
scammer {n} (swindler, cheat)  :: golpista {m} {f}
scan {v} (examine sequentially)  :: varrer
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner)  :: escanear
scan {v} (form a poetic metre)  :: escandir
scan {n} (instance of scanning)  :: varredura {f}
scandal {n} (incident that brings disgrace)  :: escândalo {m}
Scandinavia {prop} (Denmark, Norway, and Sweden)  :: Escandinávia {f}
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula  ::
Scandinavian {n} (someone from Scandinavia)  :: escandinavo {m}
Scandinavian {adj} (of Scandinavia)  :: escandinavo
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia)  :: Escandinávia {f}
scandium {n} (chemical element)  :: escândio {m}
Scania {prop} (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula)  :: Escânia {f}, Skåne {f}, Skane {f}
scanner {n} (device which scans documents)  :: escâner {m}, scanner {m}, digitalizador {m}
scansion {v} (the act of analysing the meter of poetry)  :: escansão {f}
scant {adj} (very little)  :: escasso {m}
scanty {adj} (somewhat less than is needed in amplitude or extent)  :: escasso, insuficiente
scapegoat {n} (a goat imbued with the sins of the people)  :: bode expiatório {m}
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s))  :: bode expiatório {m}
scapegoat {v} (to punish someone for the error of someone else)  :: fazer de bode expiatório
scaphoid {n} (scaphoid bone) SEE: scaphoid bone  ::
scaphoid bone {n} (carpal bone of the wrist)  :: escafoide {m}
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade  ::
scar {n} (cliff) SEE: cliff  ::
scar {n} (permanent mark on the skin)  :: cicatriz {f}
scar {v} (to mark the skin permanently)  :: deixar cicatriz
scar {v} (to form a scar)  :: cicatrizar
scar {v} (to affect deeply in a traumatic manner)  :: marcar
scarab {n} (Scarabaeus sacer)  :: escaravelho {m}
scarab {n} (Scarabidae)  :: escaravelho {m}
scarce {adj}  :: escasso
scarcely {adv} (probably not)  :: dificilmente
scarcely {adv} (almost not, by a small margin)  :: mal
scarcity {n} (the condition of something being scarce or deficient)  :: escassez {f}
scarcity {n} (an inadequate amount of something; a shortage)  :: escassez {f}, carestia {f}
scare {n} (minor fright)  :: susto
scare {v} (to frighten)  :: assustar
scarecrow {n} (an effigy made to scare the birds away)  :: espantalho {m}
scared {adj} (afraid, frightened)  :: assustado {m}
scare quote {n} (quotation mark used to provoke reaction)  :: aspas irónicas {f-p} [Portugal], aspas irônicas {f-p} [Brazil]
scarf {n} (long garment worn around the neck)  :: cachecol {m}, echarpe {f}
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf  ::
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever  ::
scarlet {n} (colour)  :: escarlate {m}
scarlet {n} (cloth)  :: escarlate {m}
scarlet {adj} (colour)  :: escarlate
scarlet fever {n} (streptococcal infection)  :: escarlatina {f}
scary {adj} (causing, or able to cause, fright)  :: assustador
scathing {adj} (harshly or bitterly critical)  :: ferino {m}
scatological {adj} (relating to scatology, the study of faeces)  :: escatológico
scatter {v} (to cause to separate)  :: espalhar, dispersar
scatter {v} (to disperse)  :: espalhar
scatter {v} (to distribute loosely)  :: espalhar
scatter {v} (to scatter) SEE: disperse  ::
scatterbrain {n} (A flighty, disorganized or forgetful person.)  :: distraído
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded  ::
scattered {adj} (Randomly distributed)  :: espalhado {m}
scavenge {v} (to collect and remove refuse)  :: catar {m}
scavenger {n} (Someone who scavenges, especially one who searches through rubbish for food or useful things)  :: catador {m}
scavenger {n} (animal feeding on decaying matter)  :: necrófago {m}
scavenger {n} (street sweeper)  :: gari {m}
scenario {n} (outline of the plot of a dramatic or literary work)  :: cenário {m}
scenario {n} (outline or model of an expected or supposed sequence of events)  :: cenário {m}
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage  ::
scene {n} (the location of an event that attracts attention)  :: cena {f}
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery  ::
scenery {n} (view, natural features, landscape)  :: paisagem {f}
scenery {n} (stage backdrops, property and other items on a stage that give the impression of the location of the scene)  :: cenário {m}
scent {n} (distinctive odour or smell)  :: cheiro {m}, aroma {m}, odor {m}
scent {n} (odour left by animal)  :: cheiro {m}
scent {n} (sense of smell)  :: olfato {m}
scent {n} (perfume)  :: perfume {m}, fragrância {f}
scent {n} (figuratively: any traces that can be followed)  :: pista {f}
scent {v} (to detect the scent of)  :: sentir (o) cheiro (de)
scent {v} (to impart an odour to)  :: perfumar, odorizar
sceptre {n} (ornamental staff)  :: cetro
schadenfreude {n} (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) SEE: epicaricacy  ::
schedule {n} (time-based plan of events)  :: agenda, cronograma
schedule {v} (to create a schedule)  :: agendar
Scheherazade {prop} (female given name)  :: Xerazade {f}, Sherazade {f}, Sheherazade {f}
Scheldt {prop} (river)  :: Escalda {m}
scheme {n} (a systematic plan of future action)  :: planejamento {m}, esquema {m}
scheme {n} (secret, devious plan)  :: esquema {m}
scheme {n} (orderly combination of related parts)  :: esquema {m}
scheme {n} (chart or diagram)  :: esquema {m}
scheme {n} (mathematics)  :: esquema {m}
scheming {adj} (tending to scheme)  :: intrigante
scherzo {n} (music)  :: scherzo {m}
Schiller {prop} (surname)  :: Schiller
schism {n} (split within Christianity)  :: cisma {f}
schismatic {adj} (religion: of or pertaining to a schism)  :: cismático
schismatic {n} (religion: a person involved in a schism)  :: cismático {m}
schist {n} (crystalline foliated rock)  :: xisto {m}
schistosomal {adj} (of or pertaining to the schistosome or to schistosomiasis)  :: esquistossomótico
schistosome {n} (any worm of the genus Schistosoma)  :: esquistossomo {m}
schistosomiasis {n} (various diseases)  :: esquistossomose
schizophrenia {n} (illness)  :: esquizofrenia {f}
schizophrenic {adj} (of or pertaining to schizophrenia)  :: esquizofrénico [Portugal], esquizofrênico [Brazil]
schizophrenic {adj} (of a person: afflicted with schizophrenia)  :: esquizofrénico [Portugal], esquizofrênico [Brazil]
schizophrenic {n} (a person suffering from schizophrenia)  :: esquizofrénico {m} [Portugal], esquizofrênico {m} [Brazil]
Schleswig-Holstein {prop} (state)  :: Schleswig-Holstein {m}
schnapps {n} (liquor)  :: schnaps {m}, schnapps {m}
schnitzel {n} (a meat dish)  :: schnitzel {m}
schnoz {n} (schnozzle) SEE: schnozzle  ::
schnozzle {n} (slang: human nose)  :: narigão {m}
scholar {n} (a student; one who studies at school or college, typically having a scholarship)  :: bolsista, bolseiro {m}, bolseira {f}
scholar {n} (specialist in a particular branch of knowledge)  :: erudito {m}, especialista, acadêmico {m}, estudioso {m}
scholar {n} (learned person)  :: erudito {m}, douto {m}
scholarship {n} (study allowance)  :: bolsa de estudos
scholarship {n} (knowledge)  :: sabedoria
scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#)  :: mate pastor {m}
scholasticism {n} (school of philosophy)  :: escolasticismo {m}
school {n} (a group of fish in body of water etc...)  :: cardume {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning)  :: escola {f}, colégio {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning before college or university)  :: escola {f}
school {n} (college or university)  :: universidade {f}, faculdade
school {n} (a department/institute at a college or university)  :: faculdade {f}
school {n} ((collectively) the followers of a particular doctrine)  :: escola {f}, doutrina {f}
school {v} (educate, teach, or train)  :: educar, instruir, ensinar, escolarizar
schoolbag {n} (satchel)  :: mochila {f}
schoolboy {n} (young male student)  :: aluno {m}
school bus {n} (transport for schoolchildren)  :: ônibus escolar
schoolchild {n} (young person attending school or of an age to attend school)  :: estudante {m-f}, aluno {m}
school counselor {n} (school-oriented counselor)  :: orientador educacional {m}, orientadora educacional {f}
schoolgirl {n} (girl attending school)  :: aluna {f}
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher  ::
schoolmate {n} (person who attended school with the subject)  :: colega de escola {m} {f}
school of hard knocks {n} (source of education by adverse experience)  :: escola da vida {f} [school of life]
school shark {n} (Galeorhinus galeus)  :: tubarão-vitamínico {m}
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo  ::
schoolteacher {n} (schoolteacher) SEE: teacher  ::
school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school)  :: uniforme escolar {m}
school year {n} (academic year of a school)  :: ano escolar {m}
schooner {n} (sailing ship)  :: escuna {f}
Schopenhauerian {adj} (of or relating to Arthur Schopenhauer)  :: schopenhaueriano
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment)  :: gato de Schrödinger {m}
schwa {n} (schwa)  :: schwa {m}
sciapod {n} (a member of a mythical African race, who have a single, large foot)  :: ciápode {m}
sciatica {n} (neuralgia of the sciatic nerve)  :: ciática {f}
science {n} (collective discipline of learning acquired through the scientific method)  :: ciência {f}
science {n} (particular discipline or branch of learning)  :: ciência {f}
science {n} (fact of knowing something)  :: ciência {f}
science {n} (knowledge gained through study or practice)  :: ciência {f}
science fiction {n} (fiction)  :: ficção científica
scientia potentia est {proverb} (knowledge is power) SEE: knowledge is power  ::
scientific {adj} (of or having to do with science)  :: científico {m}, científica {f}
scientifically {adv} (using science or methods of science)  :: cientificamente
scientifically {adv} (with regard to science)  :: cientificamente
scientifically {adv} (from a scientific perspective)  :: cientificamente
scientifically {adv} (in a scientific manner)  :: cientificamente
scientifically {adv} (methodically) SEE: methodically  ::
scientific name {n} (formal name)  :: nome científico {m}
scientist {n} (one whose activities make use of the scientific method)  :: cientista {m} {f}
Scientology {prop} (belief system developed by L. Ron Hubbard)  :: cientologia {f}
scimitar {n} (sword with curved blade)  :: cimitarra {f}
scion {n} (descendant)  :: descendente, rebento {m}
scion {n} ((detached) shoot or twig)  :: enxerto {m}
scion {n} (heir to a throne)  :: herdeiro {m}
scissors {n} (tool used for cutting)  :: tesoura {f}
sclera {n} (white of the eye)  :: esclera {f}
sclerosis {n} (abnormal hardening of body tissues)  :: esclerose {f}
scold {n} (person who scolds, particularly a woman)  :: megera {f}
scold {v} (rebuke)  :: ralhar, repreender
scolding {n} (succession of critical remarks)  :: sermão {m}, bronca {f}
scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine)  :: escoliose
scoliotic {adj} (of, pertaining to, or affected by scoliosis)  :: escoliótico
Scooby-Doo {prop} (the fictional dog)  :: Scooby-Doo {m}
scoop {n} (any cup- or bowl-shaped object)  :: concha {f}
scoop {n} (amount held by a scoop)  :: conchada {f}, concha {f}
scoop {n} (news learned and reported before anyone else)  :: furo jornalístico
scooter {n} (a child's foot-operated vehicle)  :: patinete {m}
scooter {n} (motor-scooter)  :: motoneta, lambreta
scopa {n} (a Neapolitan card game)  :: escopa {f}
scope {n} (breadth, depth or reach of a subject; a domain)  :: âmbito {m}, escopo {m}
scope {n} (device used in aiming a projectile)  :: mira {f}
-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments)  :: -scópio {m}
scorch {n} (A slight or surface burn)  :: chamuscada {f}
scorch {v} (to burn the surface of something so as to discolour it)  :: chamuscar
scorch {v} (to wither, parch or destroy something by heat or fire)  :: queimar
scorch {v} (to become scorched or singed)  :: chamuscar
score {v} (to score) SEE: strike  ::
score {n} (number of points earned)  :: marcador {m}, pontuação {f}
score {n} (number of points accrued)  :: resultado {m}
score {n} (performance of an individual or group on an examination or test)  :: resultado {m}, pontuação {f}
score {n} (twenty, see also: twenty)  :: vintena {f}
score {n} (sheet music showing all parts)  :: partitura {f}
score {v} (to earn points in a game)  :: pontuar
score {v} (to obtain a sexual favor)  :: faturar
scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest)  :: placar {m}
scores {pron} (many) SEE: many  ::
scorn {v} (to feel contempt or disdain for something or somebody)  :: desprezar, desdenhar, menosprezar
scorn {n} (contempt, disdain)  :: desprezo {m}, escárnio {m}, desdém {m}
Scorpio {prop} (astrological sign)  :: Escorpião {m}
Scorpio {prop} (constellation) SEE: Scorpius  ::
scorpion {n} (any of various arachnids of the order Scorpiones)  :: escorpião {m}, lacrau {m}
scorpionfish {n} (fish)  :: peixe-escorpião {m}, aranhiço {m}, mangangá {m}
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio  ::
Scorpius {prop} (constellation)  :: Escorpião {m}
scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify  ::
Scot {n} (a person born in or native to Scotland)  :: escocês {m}, escocesa {f}
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow  ::
Scotch tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape  ::
Scotland {prop} (country in northwest Europe to the north of England)  :: Escócia {f}
Scots {prop} (Lowland Scots language)  :: scots {m}
Scots Gaelic {prop} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic  ::
Scotsman {n} (a man from Scotland)  :: escocês
Scotswoman {n} (a woman from Scotland)  :: escocesa {f}
Scottish {adj} (of a person)  :: escocês
Scottish {adj} (of a thing or concept)  :: escocês
Scottish {prop} (the people of Scotland)  :: escoceses {m-p}
Scottish Gaelic {prop} (The Gaelic language of Scotland)  :: gaélico escocês {m}
Scottishness {n} (the quality of characteristic of being Scottish)  :: escocesismo {m}
scoundrel {n} (villain)  :: canalha {m}
scourge {n} (a persistent pest, illness, or source of trouble)  :: flagelo {m}, tormento {m}
scourge {n} (a whip often of leather)  :: flagelo {m}, açoite {m}
scourge {v} (to strike with a scourge)  :: flagelar
scout {n} (person sent out to gain and bring in tidings)  :: batedor
scout {n} (act of scouting)  :: batimento {m}
scout {n} (member of the scout movement)  :: escoteiro {m}
scout {n} (one who identifies promising talent)  :: olheiro {m}
scout {v} (to explore a wide terrain)  :: bater
scouting {n} (act of one who scouts)  :: reconhecimento {m}
scouting {n} (the Scouting movement)  :: escotismo {m}
scouting {n} (activities of boy scouts and girl scouts)  :: escotismo {m}
scowl {n} (wrinkling of the brows or face)  :: carranca {f}, cenho {m}
scowl {v} (to wrinkle the brows)  :: franzir o cenho
scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble  ::
Scrabble {prop} (board game with interlocking words)  :: Scrabble {m}
scram {v} (go away)  :: vazar, sumir
scrambled egg {n} (dish)  :: ovos mexidos {m-p}
scrap {n} (small leftover piece)  :: apara {f}, retalho {m}
scrap {n} (leftover food)  :: restos {m-p}, sobras
scrap {n} (discarded metal)  :: sucata {f}
scrape {v} (draw an object along while exerting pressure)  :: arranhar, raspar
scrape {v} (injure by scraping)  :: ralar
scrape {n} (injury)  :: ralado {m}
scrapie {n} (A degenerative prion disease)  :: scrapie {m-f}
scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold)  :: ferro-velho
scratch {v} (To rub a surface with a sharp object)  :: coçar, rascar, raspar
scratch {v} (To rub the skin with rough material)  :: raspar
scratch {v} (To mark a surface with a sharp object)  :: arranhar
scratch {v} (To delete)  :: apagar, riscar
scratch {n} (disruption or mark on a surface)  :: arranhão {m}, risco {m}
scratch card {n} (lottery ticket)  :: raspadinha {f}
scrawl {n} (irregular handwriting)  :: garrancho {m}, rabisco {m}
scrawl {n} (hastily or carelessly written note)  :: garrancho {m}
scrawl {v} (to write hastily or illegibly)  :: rabiscar
scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner)  :: rabiscar
scrawny {adj} (Thin, malnourished and weak)  :: magrelo, magricela
scream {n} (loud exclamation)  :: grito {m}, berro
scream {v} (to make the sound of a scream)  :: gritar, berrar
screamer {n} (bird of family Anhimidae)  :: anhimídeo {m}
scream queen {n} (actress who appears in several horror movies)  :: rainha do grito {f}
screech owl {n} (Megascops)  :: corujinha {f}
screech owl {n} (Tyto alba)  :: coruja-das-torres {f}
screen {n} (physical divider)  :: anteparo {m}
screen {n} (material woven from fine wires)  :: filtro {m}
screen {n} (informational viewing area)  :: tela {f} [Brazil], ecrã {m} [Portugal]
screen {n} (viewing area of a movie)  :: tela {f}, ecrã {f} [Portugal]
screen {v} (to filter)  :: filtrar
screen {v} (to remove information)  :: filtrar
screen {v} (film, television: to present publicly)  :: exibir
screen {v} (to fit with a screen)  :: telar
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot  ::
screensaver {n}  :: descanso de tela {m}, [Brazil] protetor de tela {m}
screenshot {n} (image of computer screen output)  :: captura de ecrã {f} [Portugal], captura de tela {f} [Brazil], screenshot {m}
screenwriter {n} (one who writes for the screen)  :: roteirista {m} {f}
screw {n} (fastener)  :: parafuso {m}
screw {n} (ship’s propeller)  :: hélice {f}
screw {n} (act of screwing)  :: trepada {f}
screw {v} (to connect or assemble pieces using a screw)  :: aparafusar
screw {v} (to have sexual intercourse with)  :: foder, meter, trepar
screw {v} (to cheat or treat unfairly)  :: foder, sacanear
screwdriver {n} (tool)  :: chave de fenda {f}
screwdriver {n} (drink)  :: vodca com suco de laranja {f}
screwed {adj} (beset with unfortunate circumstances)  :: fodido
screw it {interj} (simple machine)  :: dane-se, foda-se [vulgar], deixa pra lá
screw thread {n} (helical ridge or groove)  :: rosca {f}
screwup {n} (substantial mistake)  :: vacilo {m}
screwup {n} (person who often makes substantial mistakes)  :: vacilão {m}
scribble {v} (to doodle)  :: rabiscar
scribe {n} (one who writes; a draughtsman)  :: escriba
scrimmage {n} (practice game) SEE: exhibition game  ::
script {n} (writing; written document)  :: escrito {m}
script {n} (written characters, style of writing)  :: escrita {f}
script {n} (text of the dialogue and action for a drama)  :: script {m}, roteiro {m}
script {n} (procedure or program in computing)  :: script {m}
script {n} (a system of writing)  :: escrita {f}
scripture {n} (any sacred writing or book)  :: escritura {f}
Scripture {n} (Tanakh) SEE: Tanakh  ::
Scripture {n} (Bible) SEE: Bible  ::
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter  ::
scrivener {n} (professional writer)  :: escrivão, escriba
scrofula {n} (A form of tuberculosis)  :: escrófula {f}
scrofulous {adj} (corrupt) SEE: corrupt  ::
scrofulous {adj} (of, related to, or suffering from scrofula)  :: escrofuloso
scroll {n} (roll of paper or parchment)  :: pergaminho {m}, rolo {m}
scroll bar {n} (graphical widget)  :: barra de rolagem {f} [Brazil], barra de deslocamento {f} [Portugal], barra de rolamento {f}
scrooge {n} (miserly person)  :: sovina {m} {f}
scrotal {adj} (scrotal)  :: escrotal
scrotum {n} (the bag of the skin and muscle that contains the testicles)  :: escroto {m}
scrub {n} (vegetation of inferior quality)  :: mato {m}, brenha {f}
scrub {v} (to rub hard)  :: esfregar
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation  ::
scruffy {adj} (untidy in appearance)  :: desgrenhado
scrunch {n} (crunching noise)  :: apertar
scruple {n} (hesitation from the difficulty of determining what is right)  :: escrúpulo {m}
scrupulous {adj} (meticulous)  :: escrupuloso
scrupulousness {n} (the property of being scrupulous)  :: escrupulosidade {f}
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize  ::
scrutinize {v} (to examine with great care)  :: escrutinizar
scrutiny {n} (intense study)  :: escrutínio {m}
scrutiny {n} (thorough inspection)  :: escrutínio {m}
scuff {v} (to scrape the feet while walking)  :: arrastar
sculptor {n} (a person who sculpts)  :: escultor {m}
Sculptor {prop} (constellation)  :: Escultor {m}
sculptress {n} (a woman sculptor)  :: escultora {f}
sculpture {n} (art of sculpting)  :: escultura
sculpture {n} (work of art created by sculpting)  :: escultura {f}
scum {n} (person or persons considered to be reprehensible)  :: escória {f}
scumbag {n} (condom) SEE: condom  ::
scurrilous {adj} (foul-mouthed)  :: obsceno
scurrilous {adj} (coarse, vulgar, abusive, or slanderous)  :: obsceno
scurvy {n} (deficiency of vitamin C)  :: [Brazil] escorbuto {m}
scythe {n} (farm tool)  :: gadanha, foice {f}
scythe {v} (to cut with a scythe)  :: ceifar, gadanhar, segar
Scythia {prop} (region of Central Eurasia)  :: Cítia {f}
sea {n} (body of water)  :: mar {m}
sea anemone {n} (polyp)  :: anémona-do-mar {f} [Portugal], anêmona-do-mar {f} [Brazil]
sea bass {n} (salt-water fish)  :: robalo {m}
seabed {n} (floor or bottom of the sea or ocean)  :: fundo do mar, solo oceânico
seabird {n} (any bird that spends most of its time in coastal waters)  :: ave marinha {f}
seaborgium {n} (chemical element with atomic number 106)  :: seabórgio {m}
sea cucumber {n} (sea cucumber)  :: pepino-do-mar {m}
seadog {n} (sailor accustomed to the sea)  :: [lit.: sea wolf] lobo do mar {m}
sea eagle {n} (Haliaeetus albicilla) SEE: white-tailed eagle  ::
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor  ::
seafarer {n} (one who travels by sea)  :: navegante {m} {f}
seafood {n} (fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life)  :: fruto do mar {m}, marisco {m}, frutos do mar
sea grape {n} (Coccoloba uvifera)  :: baga-da-praia {f}
seagrass {n} (grasslike marine plants)  :: erva marinha {f}
sea green {adj} (of a bluish green colour)  :: verde-mar
seagull {n} (bird of the family Laridae)  :: gaivota {f}
sea horse {n} (walrus) SEE: walrus  ::
sea horse {n} (fish)  :: cavalo-marinho {m}
seal {n} (pinniped)  :: foca {f}
seal {n} (design or insignia associated with organization or official role)  :: selo {m}, timbre {m}, sinete {m}
seal {n} (something which will be visibly damaged when a covering or container is opened)  :: selo de segurança {m}
seal {n} (something designed to prevent leaking)  :: vedação {f}
seal {n} (tight closure)  :: vedação {f}
seal {v} (to place a seal on (a document))  :: selar
seal {v} (to fasten (something) closed so that it cannot be opened without visible damage)  :: selar
seal {v} (to prevent people or vehicles from crossing (something))  :: interditar
seal {v} (to close securely)  :: vedar
seal {n} (chakra) SEE: chakra  ::
Sealand {prop} (the Principality of Sealand)  :: Sealand {f}
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured)  :: nível do mar {m}
sea lily {n} (stalked crinoid)  :: lírio-do-mar {m}
sea lion {n} (member of the Otariidae family)  :: leão-marinho {m}
seam {n} (folded back and stitched piece of fabric)  :: costura {f}
seam {n} (suture)  :: sutura {f}
seam {n} (thin stratum of mineral)  :: filão {m}, veio {m}
seam {n} (a joint formed by mating two separate sections of a material)  :: junta
seam {n} (a line or depression left by a cut or wound)  :: cicatriz {f}
seaman {n} (mariner or sailor)  :: marinheiro {m}
seamless {adj} (Having no seams)  :: inconsútil {m} {f}
sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea)  :: monstro marinho {m}
seamster {n} (person who sews clothes)  :: alfaiate {m}
seamstress {n} (a woman who sews clothes professionally)  :: costureira {f}
Sea of Azov {prop} (sea)  :: Mar de Azov {m}
Sea of Japan {prop} (the sea between Japan and the rest of Asia)  :: Mar do Japão {m}
Sea of Marmara {prop} (a deep inland sea in north-western Turkey)  :: Mar de Mármara {m}, Mar de Mármora {m}
Sea of Okhotsk {prop} (sea)  :: Mar de Okhotsk {m}
sea otter {n} (Enhydra lutris)  :: lontra-marinha {f}
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin  ::
sea perch {n} (fish of the genus Sebastes)  :: perca-do-mar {f}
seaplane {n} (an aircraft)  :: hidroavião {m}
seaport {n} (town or harbour for seagoing ships)  :: porto marítimo {m}
seaquake {n}  :: maremoto {m}
search {v} (to search) SEE: look  ::
search {n} (an attempt to find something)  :: busca
search {v} (to look throughout (a place) for something)  :: buscar, procurar
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly)  :: procurar
search engine {n} (application that searches for data)  :: máquina de busca {f}, motor de busca {m}, buscador {m}
searcher {n} (One who searches)  :: buscador {m}
seashell {n} (shell)  :: concha {f}
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness  ::
seasickness {n} (a feeling of nausea caused by the motion of a ship)  :: enjoo marítimo {m}
seaside {n} (the area by and around the sea)  :: litoral {m}
seaside {adj} (related to a seaside)  :: litoral, litorâneo
season {n} (quarter of a year)  :: estação {f}, sazão {f}
season {n} (part of year with something special)  :: temporada {f}
season {n} (a group of episodes)  :: temporada
season {v} (to flavour food)  :: condimentar, temperar
seasonal {adj} (of, related to or reliant on a season)  :: sazonal, estacional
seasoning {n} (Cooking ingredient)  :: tempero {m}
sea squirt {n} (animal of the class Ascidiacea)  :: tunicado
seat {n} (place in which to sit)  :: assento {m}
seat {n} (location of a governing body)  :: sede
seat belt {n} (restraining belt)  :: cinto de segurança {m}
seat of government {n} (the centre of authority to govern)  :: sede do governo {f}
Seattle {prop} (city in Washington state, USA)  :: Seattle {f}
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans)  :: tartaruga-marinha {f}
sea urchin {n} (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea)  :: ouriço-do-mar {m}
sea wasp {n} (any of several stinging box jellyfish found in north east Australia and South East Asia)  :: vespa do mar {f}
seawater {n} (saltwater of a sea or ocean)  :: água do mar {f}
seaweed {n} (marine plants and algae)  :: alga {f}
sebaceous {adj} (of or relating to fat, sebum)  :: sebáceo
sebaceous gland {n} (gland of skin secreting sebum)  :: glândula sebácea {f}
Sebastian {prop} (given name)  :: Sebastião {m}
seborrhea {n} (skin disorder)  :: seborreia {f}
sebum {n} (thick oily substance)  :: sebo {m}
secant {n} (in geometry)  :: secante {f}
secant {n} (in trigonometry)  :: secante {f}
secession {n} (The act of seceding)  :: secessão {f}
secluded {adj} (in seclusion, isolated, remote)  :: recluso
seclusion {n} (The act of secluding, or the state of being secluded; a shutting out or keeping apart, or the state of being shut out)  :: reclusão {f}
second {adj} (second (numeral))  :: segundo {m}
second {adj} (that which comes after the first)  :: segundo {m}
second {adv} (at the second rank)  :: segundo
second {n} (number two in a series)  :: segundo {m}
second {n} (one that is next in rank)  :: segundo {m}
second {n} (manufactured item that fails to meet quality control standards)  :: artigo de segunda {m}
second {n} (second gear)  :: segunda {f}
second {n} (one-sixtieth of a minute; SI unit of time)  :: segundo {m}
second {n} (unit of angular measure)  :: segundo {m}
second {n} (short, indeterminate amount of time)  :: instante {m}, momento {m}, segundo {m}
second {v} (to agree as a second person)  :: apoiar, secundar
second {n} (attendant of a duel or boxing match standing in for a contestant)  :: segundo {m}
secondary {adj} (succeeding first)  :: secundário
secondary school {n} (school)  :: ensino secundário {m}, ensino médio {m}
secondary victimization {n} (victim culpability)  :: vitimização secundária {f}
second coming {n} (the return of Jesus Christ)  :: segunda vinda {f}
second cousin {n} (grandnephew or grandniece of a grandparent)  :: primo de segundo grau {m}, prima de segundo grau {f}
second-degree burn {n} (burn that blisters the skin)  :: queimadura de segundo grau {f}
second grade {n} (period in school after first grade and before third grade)  :: segunda série {f}, 2ª série {f}
second-guess {v} (to vet or evaluate)  :: repensar, reconsiderar
second hand {n} (the hand or pointer that shows the number of seconds that have passed)  :: ponteiro dos segundos {m}
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand  ::
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another)  :: de segunda mão
secondhand embarrassment {n} (embarrassment felt for someone else: vicarious embarrassment) SEE: vicarious embarrassment  ::
second-hand smoke {n} (smoke from cigarettes, that any person including non-smokers could breathe in)  :: tabagismo passivo {m}, fumo passivo {m}
second last {adj} (penultimate) SEE: penultimate  ::
second lieutenant {n} (the rank below a lieutenant)  :: subtenente {m}
secondly {adv} (in the second place)  :: segundamente
second person {n} (the form of a verb used when the subject of a sentence is the audience)  :: segunda pessoa {f}
second sight {n} (ESP, clairvoyance)  :: clarividência
second to last {adj} (penultimate) SEE: penultimate  ::
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II  ::
secrecy {n} (concealment)  :: sigilo {m}
secret {n} (knowledge that is hidden)  :: segredo {m}
secret {adj} (being or kept hidden.)  :: secreto {m}
secretariat {n} (the office or department of a government secretary)  :: secretaria {f}
secretary {n} (person keeping records and handling clerical work)  :: secretário {m}, secretária {f}
secretary {n} (head of a department of government)  :: secretário {m}, secretária {f}
secretary {n} (type of desk)  :: escrivaninha {f}, secretária {f}, [portugal] secretária
secretary bird {n} (member of bird family)  :: secretário {m}, serpentário {m}
Secretary General {n} (chief administrator of an international body)  :: secretário-geral {m}
secrete {v} ((transitive) produce by secretion)  :: secretar
secretion {n} (secreted substance)  :: secreção {f}
secretion {n} (act of secreting)  :: secreção {f}
secretive {adj} (having an inclination to secrecy)  :: reservado
secretly {adv} (in a secret manner)  :: secretamente
secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law)  :: polícia secreta {f}
secret Santa {n}  :: [Rio de Janeiro] amigo oculto, [São Paulo] amigo secreto
sect {n} (religious movement)  :: seita {f}
section {n} (cutting, part cut out)  :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (part, piece or subdivision of anything)  :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (part of a document)  :: seção {f} (Brazilian), secção {f} (European)
section {n} (science: thin slice of material)  :: seção
sector {n} (section)  :: setor {m}
sector {n} (zone)  :: setor {m}
sector {n} (part of circle)  :: setor {m}
sector {n} (a field of economic activity)  :: setor
sectoral {adj} (pertaining to a sector)  :: setorial {m} {f}
secular {adj} (not specifically religious)  :: secular
secular {adj} (temporal)  :: secular
secular {adj} (happening once in an age or century)  :: secular
secular {adj} (astrophysics: of or pertaining to long-term non-periodic irregularities)  :: secular
secure {adj} (free from attack or danger; protected)  :: seguro, a salvo
secure {adj} (free from the danger of theft; safe)  :: seguro
secure {adj} (free from anxiety or doubt; unafraid)  :: seguro
secure {adj} (Firm and not likely to fail; stable)  :: seguro
secure {adj} (Free from the risk of financial loss; reliable)  :: seguro
secure {v} (To make secure)  :: assegurar
security {n} (condition of not being threatened)  :: segurança {f}
security {n} (something that secures)  :: segurança {f}
security {n} (organization or department responsible for providing security)  :: segurança {f}
security {n} (finance: proof of ownership)  :: garantia {f}
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council  ::
security service {n} (government organisation established to protect its nation and its secrets from enemies)  :: agência de segurança {f}
sedan {n} (enclosed chair carried by porters)  :: liteira {f}
sedan {n} (body style for cars)  :: sedã
sedative {n} (an agent or drug that sedates)  :: sedativo {m}
sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing)  :: sedativo
sedentarism {n} (the habit of being sedentary)  :: sedentarismo {m}
sedentary {adj} (not moving, not migratory)  :: sedentário
sedentary {adj} (not moving much; sitting around)  :: sedentário
sedge {n} (any plant of the genus Carex)  :: carriço {m}
sediment {n} (collection of small particles)  :: sedimento {m}
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth)  :: rocha/pedra sedimentar/sedimentária {f}
sedimentology {n} (study of natural sediments)  :: sedimentologia {f}
sedition {n} (insurrection or rebellion)  :: sedição {f}, revolta {f}, motim {m}
Sedna {prop} (a goddess)  :: Sedna
Sedna {prop} (planetoid)  :: Sedna
seduce {v} (to beguile or lure someone away from duty, accepted principles, or proper conduct; to lead astray)  :: seduzir
seduce {v} (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship)  :: seduzir
seduce {v} (to win over or attract someone)  :: seduzir
seducer {n} (someone who seduces, especially a man who seduces a woman)  :: sedutor {m}
seduction {n} (act of seducing)  :: sedução {f}
seductive {adj} (attractive, alluring, tempting)  :: sedutor {m}, seduzente
seductress {n} (woman who seduces)  :: sedutora {f}
see {v} (perceive with the eyes)  :: ver, enxergar, olhar
see {v} (understand)  :: entender, ver
see {n} (diocese)  :: {f}, diocese {f}
seed {n} (fertilized grain)  :: semente {f}
seed {n} (precursor)  :: embrião {m}
seed {n} (semen)  :: sêmen {m} [Brazil], sémen {m} [Portugal]
seed {v} (to plant or sow seeds)  :: semear
seedling {n} (young plant grown from seed)  :: muda {f}
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog  ::
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it)  :: ver é crer
seek {v} (to try to find)  :: procurar
seek and ye shall find {proverb} (one finds what one looks for)  :: quem procura acha
seel {v} (To blind) SEE: blind  ::
seem {v} (to appear, to seem) SEE: look  ::
seem {v} (to appear)  :: parecer
seeming {adj} (apparent)  :: aparente
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently  ::
see Naples and die {proverb} (since nothing compares to the beauty of Naples, you can die after you've seen it)  :: ver Nápoles e depois morrer
see off {v} (to defeat) SEE: defeat  ::
seep {n} (a place where water seeps out of the ground)  :: jazida {f}
seep {n} (a seepage)  :: infiltração {f}
seep {v} (to ooze through pores)  :: escoar
seepage {n} (process)  :: infiltração {f}
seer {n} (someone who sees something; an eyewitness)  :: testemunha {f}
seer {n} (someone who foretells the future)  :: vidente
seesaw {n} (structure moving up and down, balanced in the middle)  :: gangorra {f} [Brazil], balancé {m} [Portugal]
see stars {v} (experience flashing lights)  :: ver estrelas
seethe {v} (to boil vigorously)  :: fervilhar
seethe {v} (to foam in an agitated manner, as if boiling)  :: borbulhar
seethe {v} ((figuratively) to be in a agitated state of turmoil)  :: ferver
seethe {v} (to buzz with activity)  :: fervilhar
see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation)  :: ver a floresta pelas árvores
see through {v} (to find something to be transparent)  :: enxergar através de
see through {v} (avoid being deceived)  :: não se deixar enganar
see through {v} (to recognize someone's true motives)  :: não se iludir
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent  ::
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent  ::
see ya {interj} (see you) SEE: see you  ::
see you {phrase} (see you later)  :: falou, até, até mais
see you later {phrase} (goodbye)  :: até logo, até mais ver, até mais, falou
see you soon {interj} (goodbye)  :: até logo
see you tomorrow {phrase} (see you tomorrow)  :: até amanhã
segment {n} (length of some object)  :: segmento {m}
segment {n} (part, portion)  :: secção {f}
segment {v} (to divide into segments or sections)  :: segmentar
segment {n} (line segment) SEE: line segment  ::
Segorbe {prop} (municipality in Castellón, Spain)  :: Segorbe
Segovia {prop} (city in Castile, Spain)  :: Segóvia
segregate {v} (to separate)  :: segregar
segregation {n} (setting apart or separation)  :: segregação {f}
segregation {n} (politics, public policy, see also: apartheid)  :: segregação {f}
segregation {n} (sociology, see also: apartheid)  :: segregação {f}
segregationism {n} (a policy of segregation)  :: segregacionismo {m}
segue {v} (to move smoothly from one topic to another)  :: passar para
segue {n} (an instance of segueing, a transition)  :: passagem, transição
seine {v} (to fish)  :: pescar
Seine {prop} (river of northern France)  :: Sena {m}
seism {n} (shaking of the earth)  :: sismo
seismic {adj} (related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth)  :: sísmico
seismologist {n} (person who practices seismology)  :: sismólogo {m}, sismologista {m} {f}
seismology {n} (the study of the vibration of the Earth's interior)  :: seismologia {f}
seitan {n} (wheat gluten)  :: seitan {m}
sei whale {n} (whale of the rorqual family)  :: baleia-sei {f}, baleia-boreal {f}
seiyuu {n} (voice actor) SEE: voice actor  ::
seize {v} (grab)  :: agarrar, capturar, apanhar
seize {v} (take advantage)  :: aproveitar, valer-se de
seize {v} (take possession of (by force, law etc))  :: apreender
seize {v} (to have a sudden and powerful effect upon)  :: tomar conta de, apoderar-se de
seize {v} (to have a seizure)  :: convulsionar, convulsionar-se, convulsar, convelir,
seize the day {v} (enjoy the present)  :: carpe diem
seizure {n} (act of taking possession, as by force or right of law)  :: apreensão {f}, apropriação {f} [of things]
seizure {n} (sudden attack or convulsion)  :: convulsão {f}
seizure {n} (sudden onset of pain or emotion)  :: ataque {m}
sejunct {adj} (separate) SEE: separate  ::
sekere {n} (musical instrument)  :: xequerê
selachian {adj} (pertaining to the superorder Selachiformes)  :: seláquio, seláceo
Selangor {prop} (western Malaysian state)  :: Selangor
seldom {adv} (infrequently, rarely)  :: raramente
select {v} (to choose one or more elements from a set)  :: escolher, selecionar, optar por, seletar
selected {adj} (that have been selected or chosen)  :: selecionado, seleto
selection {n} (process or act of selecting)  :: seleção {f}
selection {n} (something selected)  :: seleção {f}
selection {n} (variety of items taken from a larger collection)  :: seleção {f}
selective {adj} (of or pertaining to the process of selection)  :: seletivo
selective breeding {n} (artificial selection) SEE: artificial selection  ::
Selena {prop} (female given name)  :: Selena {f}
Selene {prop} (Greek moon goddess)  :: Selene {f}
selenium {n} (chemical element)  :: selénio {m} [Portugal], selênio {m} [Brazil]
selenographic {adj} (of or pertaining to selenography)  :: selenográfico {m}
selenography {n} (scientific study of the moon)  :: selenografia
selenologist {n} (one who is skilled, professes or practices selenology)  :: selenólogo {m}
selenology {n} (the study of the moon and several satellites)  :: selenologia
Seleucia {prop} (city)  :: Selêucia {f}
Seleucid {adj} (relating to the dynasty)  :: selêucida
Seleucus {prop} (Ancient Greek name)  :: Seleuco
self {n} (individual person as the object of his own reflective consciousness)  :: si-próprio {m}
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself)  :: auto-
self-absorbed {adj} (heavily concerned with oneself)  :: egoísta
self-awareness {n} (state of being self-aware)  :: autoconsciência {f}, autoconhecimento {m}, autognose {f}
selfbow {n}  :: autoarco, arco simples
self-confidence {n} (state of being self-confident)  :: autoconfiança {f}
self-confidence {n} (measure of one's belief in one's own abilities)  :: autoconfiança {f}
self-confident {adj} (confident in one's abilities)  :: seguro de si
self-control {n} (ability to control one's desires and impulses)  :: auto-controle {m}
self-criticism {n} (criticism of oneself)  :: autocrítica {f}
self-deception {n} (fooling oneself)  :: autoenganação {f}
self-defense {n} (means of defending oneself from attack)  :: autodefesa {f}
self-defense {n} ((law) Defense for oneself against violence)  :: autodefesa {f}
self-determination {n} (political independence of a people)  :: autodeterminação {f}
self-discipline {n} (control of oneself)  :: autodisciplina
self-educated {adj} (having learned without the direction of a teacher)  :: autodidata
self-employed {adj} (working for oneself)  :: autónomo, autônomo
self-esteem {n} (confidence in one's own worth)  :: autoestima {f}
self-evident {adj} (obviously true)  :: autoevidente, óbvio
self-explanatory {adj} (explaining itself)  :: autoexplicativo {m}
self-hatred {n} (hatred of oneself)  :: ódio a si (mesmo), auto-ódio {m}
self-help {n} (bettering oneself without relying on the assistance of others)  :: auto-ajuda
selfhood {n} (individuality)  :: individualidade {f}
selfie {n} (photographic self-portrait)  :: selfie {m} {f}, sélfie {f}
selfie stick {n} (extendable arm to hold a camera)  :: pau de selfie, bastão de selfie
self-image {n} (way a person views themself)  :: autoimagem {f}
self-immolation {n} (setting oneself on fire)  :: autoimolação {f}
self-importance {n} (an exaggerated estimate of one's own importance)  :: soberba {f}
self-indulgent {adj} (exhibiting tendencies of self-indulgence)  :: autoindulgente
selfish {adj} (holding one's self-interest as the standard for decision making)  :: egoísta
selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being)  :: egoísta
selfish gene {n} (the concept genes as the primary drivers and beneficiaries of the evolutionary process)  :: gene egoísta {m}
selfishly {adv} (in a selfish manner)  :: egoistamente
selfishness {n} (quality of being selfish)  :: egoísmo
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish)  :: altruísta, desinteressado {m}
self-love {n} (regard for oneself)  :: amor próprio {m}
self-obsession {n} (preoccupation with self)  :: auto-obsessão
self pollination {n} (self pollination) SEE: self-pollination  ::
self-pollination {n} (Pollination of a flower by its own pollen)  :: autopolinização {f}, auto-polinização {f}
self-portrait {n} (portrait of the painter who painted it)  :: autorretrato {m}
self-proclaimed {adj} (announced by oneself)  :: autoproclamado
self-reference {n} (referring to itself)  :: autorreferência {f}
self-reliant {adj} (reliant upon oneself)  :: autossuficiente {m} {f}
self-respect {n} (knowledge of one's own worth)  :: orgulho {m}, vergonha na cara {f}
self-restraint {n} (self-restraint)  :: autodomínio {m}
self-righteous {adj} (piously self-assured and smugly moralistic)  :: farisaico [rare]
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit)  :: autossacrifício {m}
self-service {n} (the practice of serving oneself)  :: self-service {m}, auto-serviço {m}
self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient)  :: autossuficiência {f}, autonomia {f}
self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others)  :: autossuficiente
self-taught {adj} (educated by oneself) SEE: self-educated  ::
self-worth {n} (value one assigns to oneself)  :: autovalorização {f}
sell {v} (to agree to transfer goods or provide services)  :: vender
seller {n} (someone who sells)  :: vendedor {m}, vendedora {f}
sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape  ::
Sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape  ::
sellout {n} (a person who compromises his or her principles)  :: vendido {m}
Selma {prop} (female given name)  :: Selma {f}
selvage {n} (finished edge of a woven fabric parallel with warp)  :: bainha {f}
semantic {adj} (of or relating to semantics or the meanings of words)  :: semântico
semantics {n} (science of the meaning of words)  :: semântica
semantics {n} (study of the relationship between words and their meanings)  :: semântica {f}
semantics {n} (individual meanings of words)  :: semântica {f}
semblance {n} (likeness, similarity)  :: semelhança {f}
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect)  :: semelfactivo
semelfactive {n} (semelfactive aspect)  :: aspecto semelfativo {m}
semelfactive aspect {n} (grammar aspect)  :: aspecto semelfactivo {m}
semen {n} (semen (fluid)) SEE: sperm  ::
semen {n} (male reproductory fluid)  :: sêmen {m}
semester {n} (half of school year)  :: semestre {m}
semi- {prefix} (half (prefix))  :: semi-
semi-automatic {adj} (partially automatic)  :: semiautomático
semi-automatic {adj} (of a firearm, loading the next shell but requiring the trigger to be squeezed for each shot)  :: semiautomático
semi-automatic {n} (semi-automatic firearm)  :: semiautomática {f}
semibreve {n} (whole note)  :: semibreve {f}
semicircle {n} (half of a circle)  :: semicírculo {m}
semicolon {n} (punctuation mark ';')  :: ponto e vírgula, ponto-e-vírgula {m}
semiconductor {n} (substance with electrical properties)  :: semicondutor {m}
semi-detached {n} (house)  :: casa geminada {f}
semifinal {n} (competition)  :: semifinal {f}
semigroup {n} (set for which a closed associative binary operation is defined)  :: semigrupo {m}
semiliterate {adj} (not entirely literate)  :: semiletrado {m}
seminal {adj} (of or relating to seed or semen)  :: seminal
seminal {adj} (creative or having the power to originate)  :: seminal
seminal {adj} (highly influential)  :: seminal
seminal vesicle {n} (seminal vesicle)  :: vesícula seminal {f}
seminar {n} (class held for advanced studies)  :: seminário {m}
seminar {n} (meeting held for the exchange of useful information)  :: seminário {m}
seminarist {n} (student at a seminary)  :: seminarista {m} {f}
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked  ::
semiology {n} (semiotics)  :: semiologia {f}
semiotics {n} (study of signs)  :: semiótica {f}
semiquaver {n} (music)  :: semicolcheia {f}
semi-skimmed {adj} (of milk, where half of the cream has been removed)  :: semidesnatado {m} [Brazil], meio-gordo {m} [Portugal]
semi-skimmed milk {n} (type of milk)  :: leite semidesnatado {m} [Brazil], leite meio-gordo {m} [Portugal]
Semite {n} (member of any of a number of ancient peoples)  :: semita {m} {f}
Semite {n} (descendant of any of these peoples)  :: semita {m} {f}
Semitic {adj} (pertaining to the Semitic subdivision of Afro-Asiatic languages)  :: semita, semítico
Semitic {adj} (pertaining to the Semites)  :: semita, semítico
Semitic {prop} (Semitic languages in general)  :: semítico {m}
semitone {n} (interval between adjacent keys)  :: semitom {m}, meio-tom {m}
semivowel {n} (sound in speech)  :: semivogal {f}
semolina {n} (hard grains of flour left after milling)  :: sêmola {f}, farelo {m}
senate {n} (the upper house in some bicameral legislative systems)  :: senado {m}
Senate {prop} (legislative body)  :: senado {m}
Senate {prop} (Roman senate)  :: senado {m}
senator {n} (member in the house or chamber of a legislature called a senate)  :: senador {m}, senadora {f}
send {v} (make something go somewhere)  :: enviar, emitir, mandar [colloquial], despachar
sender {n} (someone who sends)  :: enviador {m}, remetente {m} {f}
send off {n} (show someone a red card)  :: expulsar
send shivers down someone's spine {v} (terrify)  :: dar um frio na barriga
send-up {n} (satirical imitation)  :: paródia {f}
Seneca {prop} (tribe)  :: senecas
Senegal {prop} (Republic of Senegal)  :: Senegal
Senegalese {adj} (pertaining to Senegal)  :: senegalês
Senegalese {n} (person from Senegal)  :: senegalês {m}
seneschal {n} (steward in charge of a medieval nobleman's estate)  :: senescal {m}
seneschalship {n} (office of a seneschal)  :: senescalia {f}
senile {adj} (of, or relating to old age)  :: senil
senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind)  :: senil
senior {n} (someone older than someone else)  :: sénior {m} [Portugal], sênior {m} [Brazil]
sensation {n} (physical feeling)  :: sensação {f}
sensation {n} (widespread excitement)  :: sensação {f}
sensationalist {adj} (characterized by sensationalism)  :: sensacionalista {m} {f}
sense {n} (method to gather data)  :: sentido {m}
sense {n} (conscious awareness)  :: senso {m}
sense {n} (sound judgement)  :: sentido {m}
sense {n} (meaning or reason)  :: sentido {m}
sense {n} (natural ability)  :: sentido {m}, senso {m}
sense {n} (semantics term)  :: sentido {m}, significação {f}, acepção {f}, significado {m}
sense {v} (use biological senses)  :: sentir
sense {v} (to instinctively be aware)  :: sentir
sensei {n} (martial arts instructor)  :: sensei {m}
sensei {n} (a Japanese teacher)  :: sensei {m}
senseless {adj} (bereft of feeling)  :: insensível
senseless {adj} (bereft of consciousness)  :: inconsciente
senseless {adj} (lacking meaning or purpose)  :: absurdo
senseless {adj} (without consideration)  :: insensível
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny)  :: senso de humor {m}
sense organ {n} (an organic sensor)  :: órgão do sentido {m}, órgão sensorial {m}
sensibility {n}  :: sensibilidade {f}
sensible {adj} (acting with or showing good judgement)  :: sensato
sensitive {adj} (having the faculty of sensation; pertaining to the senses)  :: sensitivo
sensitive {adj} (responsive to stimuli)  :: sensível, sensitivo
sensitive {adj} (easily offended)  :: sensível
sensitive {adj} (capable of offending)  :: delicado
sensitive {adj} (accurate)  :: sensível
sensor {n} (device or organ that detects certain external stimuli)  :: sensor {m}
sensory {adj} (of the senses or sensation)  :: sensorial
sensuality {n} (state of being sensual, sensuous or sexy)  :: sensualidade {f}
sent {v} (past participle of "to send")  :: enviado
sentence {n} (decision of a jury)  :: sentença {f}
sentence {n} (judicial order for punishment, conviction)  :: condenação {f}
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime)  :: pena {f}
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate)  :: frase {f}
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person)  :: sentenciar
sentient {adj} (experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling)  :: senciente
sentimental {adj} (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion)  :: sentimental
sentimentalism {n} (overly sentimental condition)  :: sentimentalismo {m}
sentimentalist {n} (person who is sentimental)  :: sentimentalista {m} {f}
sentimental value {n} (value of something from associated personal memories)  :: valor sentimental {m}
sentiment analysis {n} (the analysis of text to identify subjective information about the writer)  :: análise de sentimentos {f}, análise de sentimento {f}
sentinel {n} (A sentry or guard)  :: sentinela {m} {f}, vigia {m} {f}
sentinel {v} (To watch over something as a guard)  :: vigiar
sentry {n} (guard)  :: sentinela
Seoul {prop} (capital of South Korea)  :: Seul {f}
Seoulite {adj} (from or pertaining to Seoul)  :: seulês, seulense, seulita
Seoulite {n} (someone from Seoul)  :: seulês {m}, seulesa {f}, seulense {m} {f}, seulita {m} {f}
sepal {n} (part of calyx)  :: sépala {f}
separable {adj} (able to be separated)  :: separável {m} {f}
separable verb {n} (type of verb)  :: verbo separável {m}
separate {adj} (apart from; not connected to)  :: separado
separate {adj} (followed by "from": not together with)  :: separado
separate {v} (disunite something from one thing)  :: separar
separate {v} (cause (things or people) to be separate)  :: separar
separate {v} (divide itself into separate pieces or substances)  :: separar-se
separately {adv} (in a separate manner)  :: separadamente
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value)  :: separar o trigo do joio, separar o joio do trigo
separation {n} (act of disuniting two or more things)  :: separação {f}
separation {n} (the place at which a division occurs)  :: separação {f}
separation {n} (an interval, gap or space that separates things)  :: separação {f}
separation {n} ((law) an agreement terminating a relationship)  :: separação {f}
separatism {n} (separatism)  :: separatismo {m}
separatist {n} (political separatist)  :: separatista {m} {f}
separatist {adj} (Advocating or seeking the separation of a country or territory)  :: separatista
Sephardic {adj} (relating to the culture of the Sephardi Jews)  :: sefardi
sepoy {n} (A native soldier of the East Indies)  :: cipaio {m}, sipaio {m}
seppuku {n} (ritual suicide by disembowelment)  :: seppuku {m}
sepsis {n} (serious medical condition in which the whole body is inflamed)  :: sepse {f}, sépsis {f}
septate {adj} (having a septum)  :: septado
September {prop} (ninth month of the Gregorian calendar)  :: setembro {m}
septic {adj} (of or pertaining to sepsis)  :: séptico
septicaemic {adj} (pertaining to septicaemia)  :: septicémico [Portugal], septicêmico [Brazil]
septicemia {n} (disease caused by pathogens in the blood)  :: septicemia {f}
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank  ::
septillion {num} (a trillion trillion, 1024)  :: setilhão
Septuagint {prop} (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek)  :: Septuaginta
sepulchre {n} (burial chamber)  :: sepulcro {m}
sequel {n} (a narrative written after another narrative set in the same universe)  :: sequência {f}, continuação {f}
sequela {n} (a disease or condition which is caused by an earlier disease or problem)  :: sequela {f}
sequence {n} (set of things in a set order)  :: sequência {f}
sequence {n} (series of musical phrases where a theme or melody is repeated)  :: sequência {f}
sequence {n} (poetic, music composition used in some Catholic Masses between the readings)  :: sequência {f}
sequence {n} (in mathematics, an ordered list of objects)  :: sequência {f}
sequenced {adj} (whose sequence has been determined)  :: sequenciado
sequencer {n} (device that activates components according to a preplanned sequence)  :: sequenciador {m}
sequencer {n} (device that stores sound for playback)  :: sequenciador {m}
sequencer {n} (device that determines the sequence of monomers in a polymer)  :: sequenciador {m}
sequent {adj} (that comes after) SEE: subsequent  ::
sequin {n} (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:)  :: lantejoula {f}
sequoia {n} (tree)  :: sequoia {f}
serac {n} (a sharp ridge of ice between crevasses of a glacier)  :: serac {m}
seraph {n} (highest order of angels)  :: serafim {m}
seraphic {adj} (relating to the seraphim)  :: seráfico
seraphic {adj} (pure and sublime)  :: seráfico
Serb {n} (person of Serb descent, see also: Serbian)  :: sérvio {m}, sérvia {f}
Serb {adj} (of or pertaining to the Serbs or their culture)  :: sérvio
Serbia {prop} (a country in southeastern Europe)  :: Sérvia
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula)  :: Sérvia e Montenegro
Serbian {n} (person from Serbia, see also: Serb)  :: sérvio {m}
Serbian {prop} (the standardized variety of Serbo-Croatian)  :: sérvio {m}
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians)  :: sérvio
Serbian {adj} (pertaining to the Serbian language)  :: sérvio
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb  ::
Serbo-Croatian {prop} (South Slavic language)  :: servo-croata, serbo-croata
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language)  :: servo-croata, serbo-croata
serenade {n} (love song)  :: serenata {f}
serendipity {n} (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident)  :: serendipidade {f}, serendipitia {f}, serendipismo {m}
serene {adj} (peaceful, calm)  :: sereno
serene {adj} (fair and unclouded)  :: sereno
serenely {adv} (in a serene manner)  :: serenamente
Serengeti {prop} (an ecosystem in Tanzania)  :: Serengeti {m}
serenity {n} (state)  :: serenidade {f}
serenity {n} (lack of agitation)  :: serenidade {f}
serf {n} (semifree peasant)  :: servo {m}
serfdom {n} (state of being a serf)  :: servidão {f}
serfdom {n} (feudal system)  :: servidão {f}
sergeant {n} (non-commissioned officer rank)  :: sargento
sergeant major {n} (sergeant major)  :: sargento-mor {m}
Sergey {prop} (transliteration of Сергей)  :: Serguei {m}, Sérgio {m}
Sergius {prop} (male given name)  :: Sérgio {m}
serial {adj} (Having to do with or arranged in a series)  :: serial
serial {adj} (Published or produced in installments)  :: seriado
serial {n} (literal work)  :: série {f}
serial {n} (publication)  :: série {f}
serial {n} (serial number required to activate software)  :: serial {m}
serial killer {n} (person who commits multiple murders)  :: assassino em série {m}, assassina em série {f}, serial killer {m} {f}
serial number {n} (unique number assigned to unit)  :: número de série {m}
series {n} (a number of things that follow on one after the other)  :: série {f}, sequência {f}
series {n} (television or radio program)  :: série {f}, seriado {m}
series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence)  :: série {f}
series finale {n} (the final episode of a television series)  :: final {f}
serif {n} (short line in a font)  :: serifa {f}
seriocomic {adj} (having both serious and comedic qualities or tendencies)  :: sério-cômico
serious {adj} (without humor or expression of happiness)  :: sério
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play)  :: sério
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest)  :: sério
seriously {adv} (in a serious or literal manner)  :: seriamente, a sério
seriously {adv} (speech-act)  :: a sério
seriousness {n} (state of being serious)  :: seriedade {f}
sermon {n} (religious discourse)  :: sermão {m}
sermon {n} (speech of reproval)  :: sermão {m}
seropositive {adj} (testing positive for a given pathogen)  :: seropositivo, (Brazil) soropositivo
serotonergic {adj} (containing or releasing serotonin)  :: serotonérgico
serotonin {n} (the compound 5-hydroxytryptamine)  :: serotonina {f}
serpent {n} (snake)  :: serpente {f}
serpent {n} (musical instrument)  :: serpentão {m}
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus  ::
serpentine {adj} (sinuous, curving)  :: serpentino, sinuoso
serpentine {adj} (having the form of a snake)  :: serpentino, serpentiforme, anguiforme
serpentine {adj} (of, pertaining to, or characteristic of snakes)  :: ofídico
serpentine {adj} (crafty, deceitful)  :: viperino
serpentine {n} (plant believed to cure snakebites)  :: serpentária {f}
serpentine {n} (early form of cannon)  :: serpentina {f}
serpentine {n} (coiled distillation tube)  :: serpentina {f}
serpentine {n} (mineral)  :: serpentina {f}
serpentinite {n} (metamorphic rock)  :: serpentinito {m}
serrated {adj} (saw-like)  :: serrado
serrated {adj} (Having a row of sharp or tooth-like projections)  :: serrado
serum {n} (yellowish fluid obtained from blood)  :: soro
serum {n} (blood serum containing antibodies) SEE: antiserum  ::
serval {n} (medium-sized African wild cat)  :: serval {m}
servant {n} (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation)  :: empregado {m}, criado {m}, serviçal {m} {f}
servant {n} (one who serves another, providing help in some manner)  :: servente {m} {f}
serve {n} (sports: act of putting the ball or shuttlecock in play)  :: saque {m}
serve {v} (to work for)  :: servir
serve {v} (to be subordinate to)  :: servir
serve {v} (to attend, supply the wants of)  :: servir
serve {v} (to bring food to)  :: servir
serve {v} (sports: to lead off with first delivery (of the ball))  :: sacar, servir
serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving  ::
server {n} (one who serves)  :: servidor {m}
server {n} (computing: a program which provides services to other programs or users)  :: servidor {m}
server {n} (computing: a computer dedicated to running server programs)  :: servidor {m}
serve someone right {v} (happen to someone who deserves it)  :: (ser) bem feito para object
serve someone right {v} (serves you right!)  :: bem feito!
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian  ::
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian  ::
service {n} (practice of providing a service)  :: serviço {m}
service {n} (economics: work performed)  :: serviço {m}
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another)  :: serviço
service {n} (state of being subordinate or employed)  :: serviço {m}
service {n} (the military)  :: serviço {m}
service {n} (set of dishes or utensils)  :: jogo {m}, conjunto {m}
service {n} (sports: act of initially serving the ball)  :: saque {m}
service {n} (religious rite or ritual)  :: cerimónia {f} [Portugal], cerimônia {f} [Brazil], rito {m}
service {v} (to serve)  :: servir
service {v} (to perform maintenance)  :: fazer (a) manutenção
serviceman {n} (man who serves in the armed forces)  :: militar {m} {f}
service station {n} (gas station) SEE: gas station  ::
serviette {n} (napkin) SEE: napkin  ::
servile {adj} (of or pertaining to a slave)  :: servil
servile {adj} (submissive or slavish)  :: servil
serving {n} (portion of food)  :: porção {f}
servitude {n} (the state of being a slave)  :: servidão {f}, servitude {f}
servomechanism {n} (system)  :: servomecanismo {m}
sesame {n} (plant)  :: sésamo {m}, gergelim {m}
sesame {n} (seed)  :: sésamo {m}, gergelim {m}
sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds)  :: óleo/azeite de gergelim/sésamo {m}
sessile {adj} (zoology)  :: séssil
sessile {adj} (botany)  :: séssil
session {n} (period devoted to a particular activity)  :: sessão {f}
session {n} (meeting of a body to conduct business)  :: sessão {f}
session {n} ((computing) the sequence of interactions between client and server)  :: sessão {f}
sesterce {n} (sestertius) SEE: sestertius  ::
sestertius {n} (Roman coin)  :: sestércio {m}
set {v} (to put something down)  :: pôr, colocar
set {v} (to determine)  :: determinar
set {v} (to adjust)  :: ajustar
set {v} (to punch a nail into wood)  :: pregar
set {v} (to arrange with dishes and cutlery)  :: dispor
set {v} (to introduce)  :: apresentar, introduzir
set {v} (to locate, to backdrop)  :: localizar
set {v} (to compile, to make (a crossword))  :: completar
set {v} (to prepare (a stage or film set))  :: preparar
set {v} (to devise and assign work)  :: atribuir, distribuir
set {v} (to direct the ball to a teammate for an attack)  :: passar
set {v} (to solidify)  :: solidificarse
set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon)  :: pôr
set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television)  :: aparelho {m}
set {n} (a series of, a group of)  :: série, conjunto
set {adj} (ready, prepared)  :: pronto {m}, preparado {m}
set {adj} (intent, determined)  :: determinado {m}
set {adj} (prearranged)  :: combinado
set {adj} (fixed in one’s opinion)  :: determinado
set {n} (matching collection of similar things, such as a set of tables)  :: jogo, conjunto {m}
set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools)  :: jogo, kit {m}
set {n} (set theory: collection of objects)  :: conjunto {m}
set {n} (group of people, usually meeting socially)  :: grupo {m}
set {n} (scenery for a film or play)  :: cenário {m}
set {n} (in tennis)  :: set {m}
set {n} (volleyball)  :: set {m}
set {v} (to sit) SEE: sit  ::
set {n} (badger’s home) SEE: sett  ::
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory  ::
Set {prop} (Egyptian god)  :: Set {m}, Seth {m}
setback {n} (obstacle)  :: contratempo {m}, contrariedade {f}
set down {v} (to place on a surface)  :: pousar
Sete Cidades {prop} (lake)  :: Lagoa das Sete Cidades {f}
set fire {v} (to light using fire)  :: atear fogo
set forth {v} (to start) SEE: start  ::
Seth {prop} (the third son of Adam and Eve)  :: Sete {m}
Seth {prop} (Egyptian god)  :: Set {m}, Seth {m}
set off {v} (To offset) SEE: offset  ::
set on fire {v} (cause to begin to burn)  :: queimar, atear fogo, incendiar
set on fire {v} (arouse passionate feelings in)  :: acalentar
set out {v} (to explain)  :: dispor
set out {v} (to leave)  :: partir
set out {v} (to start an activity)  :: dispor
set phrase {n} (idiomatic expression)  :: expressão idiomática
set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing)  :: esquadro {m}
sett {n} (paving stone)  :: paralelepípedo
setter {n} (volleyball player)  :: levantador {m}
set-theoretic {adj} (Of, relating to or using set theory)  :: conjuntista {m} {f}
set theory {n} (mathematical theory of sets)  :: teoria de conjuntos {f}, teoria dos conjuntos {f}.
set the Thames on fire {v} (to achieve something amazing)  :: meter uma lança em África
setting {n} (time, place, circumstance)  :: ambiente
setting {adj} (that disappears below the horizon)  :: poente
settle down {v} (to become quiet)  :: acalmar-se
settlement {n} (state)  :: estabelecer
settlement {n} (newly established colony)  :: povoação {f}, assentamento
settlement {n} ((finance) delivery and payment)  :: liquidação {f}
settler {n} (someone who settles in a new location, especially one who makes a previously uninhabited place his home)  :: colono
set up {v} (to ready something for use)  :: preparar
set up {adj} (in a position to function)  :: preparado, pronto
set upon {v} (to attack)  :: atacar
Sevastopol {prop} (city)  :: Sebastopol {f}, Sevastopol {f}
seven {num} (cardinal number 7)  :: sete
seven {n} (the figure seven)  :: sete {m}
seven {n} (a card bearing seven pips)  :: sete {m}
seven deadly sins {n} (the cardinal sins)  :: sete pecados capitais {p}
seven hundred {num} (cardinal number 700)  :: setecentos {m}, setecentas {f}
seven hundred and fifty {num} (number)  :: setecentos e cinquenta {m-f-p}
seven hundred and fifty {n} (the figure 750)  :: setecentos e cinquenta {m}
seven-league boots {n} (boots enabling great stride)  :: botas de sete léguas {f-p}
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week  ::
seven o'clock {n} (the start of the eighth hour)  :: sete horas {f-p}
sevens {n} (rugby sevens) SEE: rugby sevens  ::
seven seas {n} (all of the Earths oceans)  :: sete mares {m-p}
seventeen {num} (cardinal number)  :: dezassete, dezessete
seventeenth {num} (ordinal number)  :: décimo sétimo
seventeenth {n} (one of seventeen equal parts of a whole)  :: dezessete avos {m}
seventh {adj} (ordinal form of the number seven)  :: sétimo {m}, sétima {f} (abbreviations 7º {m}, 7ª {f})
seventh {n} (something in the seventh position)  :: sétimo {m}, sétima {f}
seventh {n} (one of seven equal parts of a whole)  :: sétimo {m}
seventh grade {n} (period in school that comes after sixth grade and before eighth grade)  :: sétima série {f}, 7ª série {f}
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction)  :: sétimo céu
seven thousand {num} (7,000)  :: sete mil
seventieth {adj} (ordinal form of the number seventy (70))  :: setuagésimo {m}, setuagésima {f} (abbreviations 70º {m}, 70ª {f})
seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position)  :: setuagésimo {m}
seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole)  :: setenta avos {m}
seventy {num} (cardinal number)  :: setenta
seventy-eight {num} (78)  :: setenta e oito
seventy-first {num} (ordinal number 71st)  :: septuagésimo primeiro
seventy-five {num} (75)  :: setenta e cinco
seventy-four {num} (74)  :: setenta e quatro
seventy-nine {num} (79)  :: setenta e nove
seventy-one {num} (71)  :: setenta e um
seventy-seven {num} (77)  :: setenta e sete
seventy-six {num} (76)  :: setenta e seis
seventy-three {num} (73)  :: setenta e três
seventy-two {num} (72)  :: setenta e dois
seven virtues {n} (seven heavenly virtues)  :: sete virtudes
sever {v} (to cut free)  :: cortar
several {determiner} (consisting of a number more than two, but not very many)  :: muitos, vários, diversos
several {determiner} (obsolete: separate, distinct)  :: diverso, distinto
several {determiner} (diverse; different; various)  :: vários
severe {adj} (very bad or intense)  :: severo
severe {adj} (strict or harsh)  :: duro, rígido, severo
severe {adj} (austere)  :: austero, severo
severed {adj} (cut off or broken apart)  :: cortado
severity {n} (state of being severe)  :: gravidade {f}, severidade {f}
Seville {prop} (city in Spain)  :: Sevilha {f}
Seville orange {n} (Seville orange) SEE: bitter orange  ::
sew {v} ((transitive) use a needle)  :: costurar, coser
sew {v} ((intransitive) use a needle)  :: costurar, coser
sewage {n} (suspension of water and waste)  :: esgoto {m}
sewer {n} (pipes used to remove human waste and to provide drainage)  :: esgoto {m}
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage  ::
sewing {n} (action of the verb to sew)  :: costura {f}
sewing machine {n} (device)  :: máquina de costura {f}
sex {n} (act of sexual intercourse)  :: sexo {m}, transa {f}
sex {n} (gender (female or male))  :: sexo {m}
sex {v} (to determine the sex of)  :: sexar
sex {v} (informal: to have sex with)  :: comer
sex appeal {n} (sexual attractiveness)  :: apelo sexual {m}, sex appeal {m}
sex bomb {n} (someone highly sexy)  :: bomba sexual {f}
sex, drugs and rock 'n' roll {n} (indulgent and pleasurable activities)  :: sexo, drogas e rock and roll
sex education {n} (sex education)  :: educação sexual {f}
sex gland {n} (gland in which sex cells are produced) SEE: gonad  ::
sexism {n} (gender discrimination or dislike)  :: sexismo {m}
sexist {n} (a person who discriminates on grounds of sex)  :: descriminação/preconceito sexual
sex life {n} (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity)  :: vida sexual {f}
sexology {n} (The study of sex and sexuality)  :: sexologia {f}
sex organ {n} (organ used in sexual reproduction)  :: órgão sexual {m}
sex ratio {n}  :: razão sexual
sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise)  :: sex shop {m}
sex slave {n} (slave kept for the purpose of sexual exploitation)  :: escravo sexual {m}, escrava sexual {f}
sex symbol {n} (person with sexual ideals)  :: sex symbol {m} {f}, símbolo sexual {m}
sext {n} (noon) SEE: noon  ::
Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky)  :: Sextans
sextant {n} (navigational instrument)  :: sextante {m}
sextant {n} (one sixth of a circle)  :: sextante {m}
sextillion {num} (a trillion billion, 1021)  :: sextilhão
sexton {n} (church official)  :: sacristão {m}
sex toy {n} (sex aid)  :: brinquedo sexual {m}
sexual {adj} (of or relating to having sex)  :: sexual
sexual {adj} (of or relating to the sex of an organism)  :: sexuado
sexual {adj} (of or relating to sexuality)  :: sexual
sexual {adj} (of or relating to sexual orientation, identity or preferences)  :: sexual
sexual abuse {n} (forcing of undesired sexual activity by one person on another)  :: abuso sexual {m}
sexual harassment {n} (sexual harassment)  :: assédio sexual {m}
sexual intercourse {n} (sexual intercourse) SEE: intercourse  ::
sexual intercourse {n} (sexual interaction)  :: relação sexual {f}
sexual intercourse {n} (sexual interaction) SEE: coitus  ::
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation  ::
sexuality {n} (that which is characterized or distinguished by sex)  :: sexualidade {f}
sexuality {n} (sexual activity)  :: sexualidade {f}
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity)  :: sexualidade {f}
sexualization {n}  :: sexualização {f}
sexually {adv} (in a sexual manner)  :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to sex (division))  :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to intercourse)  :: sexualmente
sexually {adv} (by means of intercourse)  :: sexualmente
sexually transmitted disease {n} (contagious disease spread through sexual intercourse) SEE: venereal disease  ::
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact)  :: doença sexualmente transmitida {f}
sexual orientation {n} (sexual orientation)  :: orientação sexual {f}
sexual partner {n} (of breeding animal: sexual partner) SEE: mate  ::
sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex)  :: predador sexual {m}
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms)  :: reprodução sexuada {f}
sexual selection {n} (type of natural selection)  :: seleção sexual {f}
sexual slavery {n} (criminal activity)  :: escravidão sexual {f}
sex worker {n} (person who supplies sexual services for money)  :: trabalhador sexual {m}
sexy {adj} (having sexual appeal)  :: sexy {m} {f}, sensual {m} {f}
Seychelles {prop} (country in East Africa)  :: Seicheles
Seychellois {adj} (from, or pertaining to, the Seychelles)  :: seichelense
Seychellois {n} (Someone from the Seychelles of Seychellois descent)  :: seichelense {m} {f}
Sfax {prop} (Tunisian city)  :: Sfax {f}
sgraffito {n} (technique where the top layer is scratched through to reveal an underlying layer)  :: esgrafito {m}, sgraffito {m}
sgraffito {v} (to produce a design using this technique)  :: esgrafiar, esgrafitar
shabby {adj} (torn or worn; poor; mean; ragged)  :: estropiado, esfarrapado, esbodegado
shabby {adj} (clothed with ragged, much worn, or soiled garments)  :: esfarrapado
shabby {adj} (mean; paltry; despicable)  :: tosco {m} [slang]
shack {n} (crude hut)  :: barraco, choupana {f}, cabana {f}, casebre {m}, tugúrio {m}
shackle {n} (restraint fit over an appendage)  :: grilhão {m}
shackle {n} (a U-shaped piece of metal)  :: manilha {f}
shackle {n} (stubble) SEE: stubble  ::
shackles {n} (paired wrist or ankle restraints)  :: algema {m}, ferros {m-p}, grilhetas {f-p}
shad {n} (fishes of the herring family)  :: sável {m}
shade {n} (darkness where light is blocked)  :: sombra {f}
shade {n} (something that blocks light, particularly in a window)  :: cortina {f}
shade {n} (variety of color)  :: matiz {f}, nuança {f}, tom {m}
shade {n} (archaic: a ghost)  :: espectro {m}, sombra {f}
shade {v} (to shield from light)  :: sombrear
shadow {n} (dark image projected onto a surface)  :: sombra {f}
shadow {n} (relative darkness)  :: sombras {f-p}, penumbra {f}
shadow {n} (one who secretly or furtively follows another)  :: sombra {f}
shadow {n} (type of lettering form)  :: sombreado {m}
shadow {v} (to block light or radio transmission)  :: sombrear
shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama  ::
shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama  ::
shadow of a doubt {n} (any doubt or hesitation)  :: sombra de dúvida {f}
shadow play {n} (form of storytelling using opaque figures in front of an illuminated backdrop)  :: teatro de sombras {m}
shady {adj} (abounding in shades)  :: sombroso, umbroso
shady {adj} (overspread with shade)  :: sombreado
shady {adj} (not trustworthy; unfit to be seen or known)  :: suspeito, duvidoso {m}
shaft {n} (long narrow body of spear or arrow)  :: haste {f}, cabo {m}
shaft {n} (beam or ray of light)  :: raio {m}
shaft {n} (any long, thin object)  :: haste {f}, cabo {m}
shaft {n} (main axis of a feather)  :: raque {f}
shaft {n} (lacrosse: long narrow body of the stick)  :: cabo {m}
shaft {n} (long passage sunk into the earth)  :: poço {m}, chaminé {f}
shaft {n} (vertical passage housing a lift)  :: poço {m}
shaft {n} (ventilation or heating conduit)  :: duto {m}
shag {n} (matted material)  :: guedelha {f}, grenha {f}
shag {n} (sea bird)  :: corvo-marinho {m}
shag {v} (to shake)  :: agitar
shag {v} (to have sexual intercourse with)  :: comer
shag {n} (act of sexual intercourse)  :: foda {f}
shag {n} (sexual partner)  :: foda {f}
shaggy {adj} (rough with long or thick hair, fur or wool; unshaven, ungroomed, or unbrushed)  :: felpudo, desgrenhado
shah {n} (king of Persia)  :: {m}
shahada {n} (Islamic declaration of belief)  :: chahada {f}
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr  ::
shaitan {n} (an evil djinn of Arab mythology, Satan, devil)  :: shaitan {m}
shake {v} (transitive: to cause to move)  :: sacudir, agitar
shake {v} (to move one's head from side to side)  :: sacudir a cabeça
shake {v} (transitive: to disturb emotionally)  :: mexer com
shake {v} (transitive: to lose, evade)  :: evadir
shake {v} (intransitive: to move from side to side)  :: sacudir
shake {v} (intransitive: to shake hands)  :: cumprimentar-se
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float  ::
shake hands {v} (grasp another person's hands)  :: apertar as mãos
Shaker {n} (member of a 19th Protestant sect of the United States)  :: shaker {m}
Shakerism {n} (the doctrines of the Shakers)  :: shakerismo
Shakespeare {prop} (English playwright)  :: Shakespeare {m}
Shakespearean {adj} (pertaining to Shakespeare or his works)  :: shakespeariano
Shakespearean sonnet {n} (type of sonnet)  :: soneto inglês {m}, soneto shakespeariano {m}
shale {n} (sedimentary rock)  :: xisto
shale gas {n} (natural gas)  :: gás de xisto {m}
shall {v} (indicating the simple future tense)  :: Use the future tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive
shall {v} (indicating determination or obligation)  :: dever, precisar
shall {v} (in questions to suggest a possible future action)  :: Use the imperative tense of the verb or present indicative of ir + the infinitive
shallot {n} (vegetable in the onion family)  :: chalota {f}
shallow {adj} (having little depth and significantly less deep than wide)  :: raso, superficial
shallow {adj} (extending not far downward)  :: superficial
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters)  :: superficial
shallow {adj} (lacking interest or substance)  :: desinteressante
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water)  :: raso, rasa
shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell)  :: shalom
shalwar {n} (garment)  :: shalwar {f}
shaman {n} (a medium between the concrete and spirit worlds)  :: xamã {m-f}
shamanism {n} (range of traditional beliefs)  :: xamanismo {m}
shame {n} (uncomfortable or painful feeling)  :: vergonha {f}
shame {n} (something to regret)  :: vergonha {f}
shame {v} (to cause to feel shame)  :: envergonhar
shameful {adj} (causing or meriting shame or disgrace)  :: vergonhoso
shamefully {adv} (in a shamefull manner)  :: envergonhadamente
shamefully {adv} (expresses discontent with a situation or occurrence)  :: vergonhosamente
shameless {adj} (having no shame)  :: desavergonhado, sem-vergonha
shamelessly {adv} (in a shameless manner)  :: desavergonhadamente, impudentemente
shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame)  :: impudor {m}, despudor {m}
shaming {n} (the activity of shaming)  :: envergonhar
shampoo {n} (product for washing the hair or other fibres)  :: xampu {m}
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover  ::
shamrock {n} (trefoil leaf of any clover)  :: trevo {m}
Shanghai {prop} (Chinese city as provincial-level municipality)  :: Xangai
shank {n} (lower part of the leg)  :: canela {f}
shantytown {n} (area containing a collection of shacks and shanties)  :: favela {f} [Brazil], bairro de lata {m} [Portugal], musseque {m} [Angola]
shape {n} (status or condition)  :: condição {f}, estado {m}
shape {n} (condition of personal health, especially muscular health)  :: estado {m}
shape {n} (appearance or outline)  :: forma {f}
shape {n} (figure)  :: forma {f}
shape {v} (to give something a shape)  :: modelar
shapelessness {n} (property of being shapeless)  :: amorfismo {m}
shape-shifter {n} (a person who can transform)  :: transmorfo {m}
sharbat {n} (sherbet) SEE: sherbet  ::
shard {n} (piece of glass or pottery)  :: caco {m}
share {n} (portion of something)  :: parte {f}
share {n} (financial instrument)  :: ação {f}
share {v} (to give)  :: partilhar, compartilhar, dividir
share {v} (to have in common)  :: compartilhar
share {v} (to divide and distribute)  :: partilhar, repartir
share {v} (to tell to another)  :: compartilhar
share {n} (plowshare) SEE: plowshare  ::
sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner)  :: parceiro rural {m}
sharecropping {n} (system)  :: parceria rural
shared {adj} (used multiply)  :: compartilhado
share dilution {n} (loss of stock value due to new issues)  :: diluição de capital {f}
shareholder {n} (one who owns shares of stock)  :: acionista {m} {f}, accionista {m} {f}
shareowner {n} (shareholder) SEE: shareholder  ::
shari'a {n} (Islamic religious law)  :: xaria {f}
shark {n} (fish)  :: tubarão {m}, cação {m}
shark fin soup {n} (soup made from shark fins)  :: sopa de barbatana de tubarão {f}
sharp {adj} (able to cut easily)  :: afiado, aguçado, agudo
sharp {adj} (intelligent)  :: esperto, inteligente
sharp {adj} (pointed, able to pierce easily)  :: pontudo, pontiagudo
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual)  :: sustenido
sharp {adj} (musically higher-pitched than desired)  :: agudo
sharp {adj} (having an intense, acrid flavour)  :: acre
sharp {adj} (intense and sudden (of pain))  :: agudo
sharp {adj} (illegal or dishonest)  :: injusto {m}
sharp {adj} (offensive, critical, or acrimonious)  :: agudo
sharp {adj} (stylish or attractive)  :: estiloso
sharp {adj} (observant, alert, acute)  :: atento
sharp {adj} (forming a small angle)  :: agudo, fechado
sharp {adv} (exactly)  :: em ponto
sharp {n} (sign for a sharp note on the staff)  :: sustenido {m}
sharp {n} (note that is sharp in a particular key)  :: sustenido {m}
sharp {n} (sharp object)  :: ponta {f}
sharp {n} (cheater or dishonest person)  :: velhaco {m}, trapaceiro {m}
sharpen {v} (to make sharp)  :: afiar [of a blade], apontar [of a point]
sharpener {n} (device for making things sharp)  :: apontador, amolador {m}
sharper {n} (cheat, card-sharper)  :: malandro
sharpshooter {n} (marksman)  :: atirador de elite {m}
shashlik {n} (skewered dish)  :: chachlik {m}
shatter {v} (to violently break something into pieces)  :: estilhaçar
shatter {v} (to smash, or break into tiny pieces)  :: estilhaçar
shave {v} (to remove hair from)  :: barbear, raspar
shave {v} (to remove hair from one's face)  :: barbear-se
shave {v} (to slice thin)  :: ralar
shave {n} (an instance of shaving)  :: barbear
shaver {n} (boy) SEE: boy  ::
shaver {n} (barber) SEE: barber  ::
shaver {n} (electric razor)  :: barbeador {m}
shaver {n} (sharper) SEE: sharper  ::
shaver {n} (pillager) SEE: pillager  ::
shaving {n} (A thin, shaved off slice of wood, metal, or other material)  :: apara {f}
shaw {n} (thicket) SEE: thicket  ::
shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap)  :: xauarma {m}
shawl {n} (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders)  :: xale {m}, xaile {m}
she {pron} (person)  :: ela
shea {n} (tree)  :: carité {m}
shea butter {n} (fat extracted from the fruit of the shea tree)  :: manteiga de karité/carité {f}
sheaf {n} (bundle of grain or straw)  :: gavela {f}
sheaf {n} (any collection of things bound together; a bundle)  :: feixe {m}, lio {m}
sheaf {n} (mathematical construct)  :: feixe
sheaf {n} (sheave) SEE: sheave  ::
shear {v} (to cut)  :: cortar, tosquiar [with shears]
shear {v} (to remove the fleece from a sheep)  :: tosar, tosquiar
shear {v} (to deform because of shearing forces)  :: cisalhar
shear {n} (a cutting tool similar to scissors)  :: tosquiadeira {f}
shear {n} (the act of shearing, or something removed by shearing)  :: poda
shears {n} (tool consisting of two blades with bevel edges)  :: tesoura de tosquiar {f}
shearwater {n} (seabird)  :: cagarra {f}, pardela {f}
she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny)  :: burra {f}, asna {f}
sheath {n} (condom) SEE: condom  ::
sheath {n} (scabbard)  :: bainha {f}
sheath {n} (long case)  :: revestimento {m}
sheath {v} (put (a sword) into its sheath)  :: embainhar, abainhar
sheathe {v} (to put something, such as a knife, into a sheath)  :: embainhar, abainhar
sheave {n} (wheel having a groove)  :: roldana {f}
she-bear {n} (a female bear)  :: ursa {f}
she-cat {n} (a female cat)  :: gata {f}
she could be his mother {phrase} (woman older than man)  :: ela poderia ser a mãe dele
shed {v} (to part or divide)  :: dividir
shed {v} (to cast off, to let fall, be divested of)  :: descartar
shed {v} (to pour; to make flow)  :: verter
shed {n} (temporary structure to shelter something)  :: barracão {m}, galpão {m}
shed light on {v} (to illuminate)  :: lançar luz sobre
sheen {n} (splendor; radiance; shininess)  :: brilho {m}
sheep {n} (Animal)  :: ovelha {f}
sheep {n} (One who behaves shyly)  :: pusilânime {m-f}, ovelha {f}
sheepdog {n} (dog used for herding sheep)  :: cão-pastor {m}
sheepfold {n} (enclosure)  :: aprisco {m}, redil {m}
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd  ::
sheeple {n} (the sheeple, one of the sheeple)  :: manada {f}
sheer {adj} (pure) SEE: pure  ::
sheer {adj} (very thin or transparent)  :: fino
sheer {adj} (straight up and down; vertical; perpendicular)  :: direto
sheet {n} (sheet of paper)  :: folha {f}
sheet {n} (sheet of material)  :: lâmina {f}
sheet {n} (expanse of material on the ground)  :: capa {f}
sheet {n} (rope to adjust sail)  :: escota {f}
sheet {n} (bedsheet) SEE: bedsheet  ::
sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet)  :: chapa de metal {f}
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation)  :: partitura {f}
sheik {n} (leader of an Arab village, family or small tribe)  :: xeque {m}
sheik {n} (Islamic religious clergy)  :: xeque {m}
sheik {n} (Gulf countries: official title for members of the royal family)  :: xeque {m}
Sheila {prop} (female given name)  :: Sheila {f}
shekel {n} (sheqel) SEE: sheqel  ::
shelduck {n} (waterfowl)  :: tadorna {f}
shelf {n} (structure)  :: prateleira {f}, estante
shelf {n} (capacity)  :: prateleira {f}, estante {f}
shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating)  :: validade, duração
shell {n} (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates)  :: concha {f}
shell {n} (hard covering of an egg)  :: casca {f}
shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects)  :: carapaça {f}
shell {n} (covering of a nut)  :: casca {f}
shell {n} (pod)  :: vagem
shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle)  :: carapaça {f}
shell {n} (overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body)  :: carapaça {f}
shell {n} (casing of an artillery projectile)  :: cartucho {m}
shell {n} (hollow usually spherical or cylindrical projectile fired from a mortar or a cannon)  :: granada {f}
shell {n} (cartridge of a breechloading firearm)  :: cartucho {m}
shell {n} (computing: general-purpose environment)  :: terminal {m}, console {m}
shell {n} (by extension, any mollusks having such a covering)  :: ostras {f}, moluscos {m}, crustáceos {m}
shell {v} (to remove the outer covering or shell of something)  :: descascar
shell {v} (to bombard, to fire projectiles at)  :: bombardear
shellac {n} (processed secretion of the lac insect)  :: goma-laca {f}
sheller {n} (person or device that removes shells)  :: descascador {m}
shellfish {n} (aquatic food that has a shell)  :: marisco {m}
shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle)  :: fadiga de combate {f}
shelter {n} (a refuge or other protection)  :: refúgio, abrigo {m}, amparo, asilo
shelter {v} (transitive, to provide cover)  :: proteger, refugiar
shelter {v} (intransitive, to take cover)  :: proteger-se, refugiar-se
shemale {n} (a male-to-female transsexual or transgender person)  :: travesti
shenanigan {n} (shenanigans) SEE: shenanigans  ::
shenanigans {n} (trickery, games; skulduggery)  :: falcatrua {f}
Shenzhen {prop} (a city in China)  :: Shenzhen {f}
shepherd {n} (a person who tends sheep)  :: pastor {m}, pegureiro {m}
shepherd {n} (someone who watches over or guides)  :: pastor {m}
shepherd {v} (watch over; guide)  :: conduzir, guiar
shepherdess {n} (female shepherd)  :: pastora {f}
sheqel {n} (currency unit in Israel)  :: shekel {m}
sherbet {n} (frozen fruit juice)  :: sorvete {m}, sorbet {m}
shereef {n} (a member of an Arab princely family)  :: xarife
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia)  :: Cheremetievo {m}
sheriff {n} (all meanings)  :: xerife {m}
Sherlock Holmes {prop} (fictional detective)  :: Sherlock Holmes {m}
Sherlock Holmes {prop} (person with great powers of deduction)  :: Sherlock Holmes {m}
sherry {n} (fortified wine)  :: xerez {m}
she's unconscious {phrase} (she's unconscious)  :: ela está inconsciente
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress  ::
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands  ::
Shetland Islands {prop} (group of islands)  :: Ilhas Shetland {f-p}
she-wolf {n} (female wolf)  :: loba
shh {interj} (requesting silence)  :: psiu
Shi'a {n} (branch of Islam)  :: xiismo {m}
Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam)  :: xiita {m} {f}
shield {n} (lavatory) SEE: toilet  ::
shield {n} (outhouse) SEE: outhouse  ::
shield {n} (armor)  :: escudo {m}
shield {n} (anything that protects or defends)  :: escudo {m}
shield {v} (to protect, to defend)  :: proteger
shield volcano {n} (volcano)  :: vulcão-escudo {m}
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip  ::
shift {n} (change of workers)  :: turno {m}
shift {n} (act of shifting)  :: troca {f}, desvio {m}
shift {n} (gear mechanism in a motor vehicle)  :: câmbio {m}, marcha {f}
shift {n} (button on a keyboard)  :: shift {m}
shift {v} (to change, swap)  :: mudar, trocar
shift {v} (to move from one place to another)  :: mover
shift {v} (to change position)  :: se mover
shift {v} (to change gears)  :: trocar
shiitake {n} (Lentinula edodes, an edible mushroom)  :: shiitake {m}, shitake {m}
Shiite {n} (Shi'a) SEE: Shi'a  ::
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shi'a branch of Islam)  :: xiita
Shiite {adj} (of or pertaining to the Shiites)  :: xiita
shikimic acid {n} (shikimic acid)  :: ácido chiquímico {m}, ácido shiquímico {m}, ácido shikímico {m}
shilling {n} (former coin)  :: xelim {m}
shilling {n} (currency)  :: xelim {m}
Shimla {prop} (capital of Himachal Pradesh, India)  :: Shimla {f}
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson  ::
shin {n} (front part of the leg below the knee)  :: canela {f}
shinbone {n} (inner bone of the hind limb below the knee)  :: tíbia {f}
shine {v} (to emit light)  :: brilhar, luzir, resplandecer
shine {v} (to reflect light)  :: cintilar
shine {v} (to distinguish oneself)  :: sobressair
shine {v} (to be immediately apparent)  :: sobressair
shine {n} (brightness from a source of light)  :: brilho {m}
shine {n} (brightness from reflected light)  :: brilho {m}
shine {n} (excellence in quality or appearance)  :: esplendor {m}
shine {v} (to polish)  :: lustrar, polir
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine  ::
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine  ::
shine {n} (shoeshine) SEE: shoeshine  ::
shiner {n} (black eye) SEE: black eye  ::
shingle {n} (small, thin piece of building material)  :: telha {f}
shingle {v} (to cover with shingles (building material))  :: telhar, entelhar
shingles {n} (herpes zoster)  :: zona {f}, herpes-zóster {m}, cobrão {m}
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train  ::
shin pad {n} (clothing)  :: caneleira {f}
shin splint {n} (painful inflammation of muscles in the shins)  :: canelite {f}, tibialgia {f}, estresse tibial medial {m}
Shinto {prop} (religion)  :: xintoísmo {m}
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto  ::
shiny {adj} (reflecting light)  :: reluzente
shiny {adj} (emitting light)  :: brilhante
shiny cowbird {n} (shiny cowbird)  :: chupim {m}
ship {n} (large water vessel)  :: navio {m}
ship {v} (to send a parcel or container)  :: mandar, enviar
ship {v} (to send by water-borne transport)  :: embarcar
-ship {suffix} (Property or state of being)  :: -idade {f}
shipment {n} (load of goods)  :: carregamento {m}
shipping {n} (transportation of goods)  :: remessa {f}, transporte {m}
shipping {n} (body of ships belonging to one nation, port or industry)  :: frota {f}
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood)  :: gusano {m}
shipwreck {n} (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.)  :: navio naufragado {m}
shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.)  :: naufrágio {m}
shipyard {n} (place to build and repair ships)  :: estaleiro
Shiraz {prop} (a city in southern Iran)  :: Xiraz {f}
Shiraz {n} (variety of black grape)  :: Shiraz, Syrah
shire {n} (former administrative area of Britain; a county)  :: condado {m}
shirk {v} (avoid a duty)  :: esquivar
shirt {n} (article of clothing)  :: camisa {f}
shit {n} (solid excretory product evacuated from the bowel)  :: merda {f}, bosta {f}
shit {n} (definite plural: diarrhea)  :: caganeira {f}
shit {n} (rubbish)  :: merda {f}, bosta {f}, porcaria {f}, besteira {f}
shit {n} (nonsense, bullshit)  :: merda {f}, bosta {f}, papo-furado {m}, besteira {f}
shit {n} (nasty, despicable person)  :: merda {m-f}, bosta {m-f}
shit {n} (not anything, nothing)  :: merda nenhuma
shit {adv} (of poor quality)  :: porcaria
shit {v} (to defecate)  :: cagar
shit {v} (vulgar: to excrete (something) through the anus)  :: cagar
shit {v} (vulgar: to be stricken with fear)  :: cagar-se, borrar-se
shit {interj} (expression of worry, failure)  :: merda!, droga!
shit-for-brains {adj} (Very stupid)  :: sem cérebro
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life  ::
shithead {n} (stupid or contemptible person)  :: cabeça de merda
shithouse {adj} (Of poor quality) SEE: shitty  ::
shit out of luck {adj} (In unfortunate circumstances)  :: sem sorte nenhuma; totalmente ferrado [slang]
shitter {n} (coarse slang for the anus) SEE: anus  ::
shitter {n} (coarse slang for toilet, see also: toilet)  :: cagatório {m}, privada, vaso
shitty {adj} (drunk) SEE: drunk  ::
shitty {adj} (high) SEE: high  ::
shitty {adj} (Unpleasant as shit)  :: merdoso
shiva {n} (period of mourning)  :: shivá {m} {f}
Shiva {prop} (deity)  :: Shiva {f}, Xiva {f}, Chiva {f}, Siva {f}
shive {n} (shiva) SEE: shiva  ::
shiver {v} (to tremble or shake)  :: tiritar, tremer
shiver {n} (the act or result of shivering)  :: calafrio {m}, tremedeira {f}, tremura {f}
shiver my timbers {interj} (mild oath stereotypically regarded as being uttered by pirates)  :: macacos me mordam [literally: may monkeys bite me]
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon  ::
Shoah {prop} (the systematic mass murder of 6 million Jews) SEE: Holocaust  ::
shoal {n} (sandbank)  :: banco de areia
shoal {n} (group of fish)  :: cardume {m}
shock {n} (sudden, heavy impact)  :: choque {m}
shock {n} (something surprising)  :: choque {m}
shock {n} (electric shock)  :: choque {m}
shock {n} (life-threatening medical emergency)  :: choque {m}
shock {v} (to cause to be emotionally shocked)  :: chocar
shock {v} (to give an electric shock)  :: dar um choque
shock absorber {n} (device to absorb shocks)  :: amortecedor {m}
shocked {adj} (surprised, startled, confuded)  :: chocado {m}, chocada {f}
shocking {adj} (Inspiring shock; startling)  :: chocante
shocking pink {n} (a very bright pink colour)  :: rosa shocking {m}
shocking pink {adj} (of a very bright pink colour)  :: rosa-shocking
shock wave {n} (A powerful compression wave)  :: onda de choque {f}
shoddy {adj} (of poor quality)  :: ruim
shoe {n} (protective covering for the foot)  :: calçado {m}, sapato {m}
shoe {n} (something resembling a shoe (e.g. brake shoe))  :: sapata {f}
shoe {v} (To put shoes on one's feet)  :: calçar
shoe {v} (to put horseshoes on a horse)  :: ferrar
shoe {v} (to equip with protection)  :: calçar
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe  ::
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoehorn {n} (tool used to assist the foot)  :: calçadeira {f}
shoehorn {v} (to use a shoehorn)  :: calçar com calçadeira
shoelace {n} (for fastening a shoe)  :: cadarço {m}, atacador {m}, cordão {m}
shoemaker {n} (a person who makes shoes)  :: sapateiro {m}, sapateira {f}
shoe polish {n} (product used to make shoes shine)  :: graxa {f}, graxa de sapato {f}
shoeshine {n} (the act of polishing shoes)  :: engraxamento {m}
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner  ::
shoeshiner {n} (a person who shines shoes and other footwear, usually for a fee)  :: engraxate {m} {f}
shofar {n} (ram’s-horn trumpet)  :: shofar {m}, chofar {m}
shogun {n} (shogun)  :: xogum {m}
shogunate {n} (shogunate, bakufu)  :: xogunato {m}, shogunato {m}
Shona {prop} (language)  :: xona
shoo {v} (to induce someone to leave)  :: enxotar
shoo {interj} (go away)  ::
shoo {v} (usher) SEE: usher  ::
shoot {v} (to fire a shot)  :: atirar, disparar
shoot {v} (to fire multiple shots)  :: atirar, disparar
shoot {v} (to hit with a shot)  :: balear
shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant)  :: rebento {m}, broto {m}
shoot {interj} (expressing disbelief)  :: merca {f}
shoot down {v} (to cause to fall by shooting)  :: abater, derrubar
shooter {n} (person)  :: atirador {m}
shooting {n} (instance of shooting)  :: disparo {m}, tiro {m}
shooting {n} (the sport or activity of firing a gun)  :: tiro {m}
shooting star {n} (meteor)  :: estrela cadente {f}
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements)  :: falar merda
shootout {n} (decisive battle)  :: tiroteio {m}
shoot up {v} (To grow taller rapidly)  :: espichar
shop {n} (establishment that sells goods)  :: loja {f}
shop {n} (workshop)  :: oficina {f}
shop {v} (to visit shops)  :: ir às compras
shop assistant {n} (shop employee)  :: ajudante {m} {f}
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop)  :: lojista {m} {f}
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift)  :: furto em lojas
shoppe {n} (shop) SEE: shop  ::
shopping {n} (activity of buying)  :: compras {f-p}
shopping {n} (things bought)  :: compras {f-p}
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping)  :: carrinho de supermercado {m}, carrinho de compras {m}
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre  ::
shopping centre {n} (large retail outlet)  :: centro comercial {m}
shopping list {n} (list of items that need to be bought)  :: lista de compras {f}
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre  ::
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart  ::
shop window {n} (large window at the front of a shop)  :: montra {f}, vitrina {f}, vitrine {f}
shore {n} (land adjoining a large body of water)  :: praia {f}, costa {f}, margem {f}, orla {f}
short {adj} (having a small distance between ends or edges)  :: curto {m}
short {adj} (constituting an abbreviation (for))  :: abreviação (de) {f}
short {adj} (of a person, of comparatively little height)  :: baixo {m}
short {adj} (having little duration)  :: curto, breve
short {n} (a short circuit)  :: curto-circuito {m}
short {v} (transitive: to cause a short circuit)  :: curto-circuitar
short {v} (intransitive: to short circuit)  :: curto-circuitar
shortage {n} (lack or deficiency)  :: falta {f}, carência {f}, insuficiência {f}
short circuit {n} (unintentional connection)  :: curto-circuito {m}
short circuit {v} (cause a short circuit)  :: curto-circuitar
shortcoming {n} (deficiency)  :: deficiência, limitação
shortcut {n} (path)  :: atalho
shortcut {n} (method)  :: atalho {m}
shortcut {n} (symlink)  :: atalho {m}
shortcut {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut  ::
shorten {v} (to make shorter)  :: encurtar
shorten {v} (to become shorter)  :: encurtar
shortfall {n} (An instance of not meeting a quota or of having an insufficient amount)  :: insuficiência {f}
shorthand {n} (a compendious and rapid method of writing)  :: estenografia {f}, taquigrafia {f}
shorthand {n} (any brief or shortened way of saying or doing something)  :: resumo
shortie {n} (something or someone that is shorter than normal)  :: tampinha {m} {f}
shortness of breath {n} (dyspnea)  :: dispneia, abafação
short of {phrase} (except) SEE: except  ::
shorts {n} (plural of short) SEE: short  ::
shorts {n} (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees)  :: calção {m}, short
short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic  ::
shortstop {n} (baseball position)  :: interbases
short story {n} (work of fiction)  :: conto {m}
short-tailed hawk {n} (Buteo brachyurus)  :: gavião-de-cauda-curta
short-tailed parrot {n} (Graydidascalus brachyurus)  :: curica-verde
short-term {adj} (of the near or immediate future)  :: a curto prazo
shorty {n} (a short person)  :: baixinho {m}
Shoshone {prop} (Amerind people)  :: shoshone {m-p}, shoshoni {m-p}
Shoshone {prop} (Amerind language)  :: shoshone {m}, shoshoni {m}
shot {n} (result of launching a projectile)  :: tiro {m}
shot {n} (launching of a ball or similar object toward a goal)  :: chute {m}
shot {n} (heavy iron ball used for the shot put)  :: peso {m}
shot {n} (measure of alcohol)  :: dose {f}
shot {n} (photography: single unbroken sequence of photographic exposures)  :: foto {f}, fotografia {f}
shot {n} (vaccination or injection)  :: injeção
Shota {prop} (male given name)  :: Shota
shotgun {n} (gun)  :: caçadeira {f}, espingarda {f} [Brazil]
shot put {n} (athletics event)  :: arremesso de peso {m}
should {v} (If; in case of)  :: se, caso
should {v} (expressing obligation)  :: dever
should {v} (expressing likelihood)  :: dever
shoulder {n} (joint between arm and torso)  :: ombro {m}
shoulder {n} (part of a road where drivers may stop in an emergency)  :: acostamento {m}, berma {f}
shoulder {v} (carry (something) on one's shoulders)  :: carregar nas costas
shoulder {v} (accept responsibility for)  :: arcar com
shoulder blade {n} (bone)  :: omoplata {f}, espádua {f}, escápula {f}
shoulder pole {n} (carrying pole) SEE: carrying pole  ::
shout {n} (a loud burst of voice)  :: grito {m}
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry)  :: gritar
shove {v} (push roughly)  :: empurrar
shove {n} (rough push)  :: empurrão
shove it up your ass {v} (exclamation of contempt (vulgar))  :: no teu cu
shovel {n} (spade) SEE: spade  ::
shovel {n} (tool for moving portions of material)  :: {f}
shovel {v} (to move materials with a shovel)  :: palear, padejar
show {v} (to display)  :: mostrar, apresentar
show {v} (to indicate (a fact) to be true)  :: demonstrar
show {n} (entertainment)  :: show {m}, espetáculo {m}
show {n} (exhibition)  :: mostra {f}, exposição {f}
show {n} (demonstration)  :: demonstração {f}
show {n} (broadcast program(me))  :: programa {m}
showboat {n} (showoff) SEE: showoff  ::
show business {n} (entertainment industry)  :: showbusiness {m}, show business {m}, showbiz {m}, show biz {m}, show-biz {m}, showbizz {m}
showbusiness {n} (entertainment industry)  :: showbusiness {m}, show business {m}, showbiz {m}, show biz {m}, show-biz {m}, showbizz {m}
showcase {n} (a case for displaying merchandise or valuable items)  :: montra, vitrine
showcase {n} (a setting for displaying something favorably)  :: vitrine {f}
shower {n} (brief fall of rain)  :: chuvarada {f}
shower {n} (device for bathing)  :: chuveiro {m}, duche {m}
shower {n} (instance of using of this device)  :: chuveiro, chuveirada {f}, banho, duche {m} [Portugal], ducha {f} [Brazil]
shower {n} (quantity of something that has characteristics of a rain shower)  :: chuva {f}
shower {v} (to spray with)  :: regar
shower {v} (to bathe using a shower)  :: tomar banho (de chuveiro)
shower {v} (to bestow liberally)  :: agraciar, dadivar
shower {n} (one who shows)  :: mostrador {m}
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower  ::
shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower)  :: touca de banho {f}
shower gel {n} (gel shower soap)  :: gel de banho {m}
showman {n} (person who produces or presents shows as a profession) SEE: impresario  ::
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging)  :: mostrar-se, jactar-se
show-off {n} (one who shows off)  :: metido {m}
showoff {n} (person who attempts to demonstrate prowess or ability)  :: exibido {m}, exibida {f}
show of hands {n} (vote by raising a hand)  :: voto levantando-se a mão {m}
show up {v}  :: aparecer
showy {adj} (for show)  :: mirabolante
shrapnel {n} (fragments and debris thrown out by an exploding device)  :: estilhaço
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change  ::
shred {v} (to cut or tear into narrow pieces or strips)  :: trinchar
shredder {n} (machine)  :: triturador {m}, fragmentadora {f}
shrew {n} (mouselike animal)  :: musaranho {m}
shrew {n} (woman)  :: megera {f}
shrewd {adj} (showing clever resourcefulness in practical matters)  :: perspicaz, sagaz {m} {f}
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning)  :: sagaz
shriek {n} (a sharp, shrill outcry or scream)  :: guincho {m}
shriek {v} (to utter a loud, sharp, shrill sound or cry)  :: guinchar
shrike {n} (Any of various passerine birds of the family Laniidae)  :: picanço {m}
shrill {adj} (high-pitched and piercing)  :: estridente {m} {f}
shrill {adj} (Sharp or keen to the senses)  :: agudo
shrimp {n} (decapod crustacean)  :: camarão {m}
shrimp {n} (flesh of the crustacean)  :: gamba {f}, camarão {m}
shrine {n} (a holy place dedicated to a specific figure of respect)  :: relicário {m}, santuário {m}, oratório {m}
shrink {v} (intransitive: to contract, to become smaller)  :: encolher, contrair
shrink {v} (transitive: to cause something to shrink)  :: encolher
shrive {v} (confess) SEE: confess  ::
shrivel {v} (become wrinkled)  :: enrugar
shroom {n} (mushroom) SEE: mushroom  ::
shroom {n} (hallucinogenic fungus) SEE: magic mushroom  ::
shroud {n} (dress for the dead)  :: mortalha {f}, sudário {m}
shroud {n} (mast support)  :: brandal {m}
shrub {n} (woody plant)  :: arbusto {m}
shrug {n} (gesture)  :: encolhida de ombros {f}, dar de ombros
shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.)  :: dar de ombros, encolher os ombros
shudder {n} (shivering tremor)  :: arrepio {m}, calafrio {m}
shudder {v} (to shake nervously, as if from fear)  :: tremer, tiritar
shuffle {n} (act of shuffling cards)  :: embaralhamento {m}, baralhar
shuffle {v} (to put in a random order)  :: embaralhar, baralhar
shuffle {v} (to walk without picking up one's feet)  :: arrastar os pés
shufti {n} (glance) SEE: glance  ::
shun {v} (to avoid)  :: evitar
shunter {n} (a railway locomotive used for shunting)  :: locotrator [Portugal], locomotiva manobreira {f}
shuriken {n} (a ninja weapon)  :: shuriken {m} {f}
shut {v} (to close)  :: fechar
shut down {v} (to turn off or stop)  :: apagar
shut one's trap {v} (shut up) SEE: shut up  ::
shutter {n} (protective panels over windows)  :: veneziana {f}
shutter {n} (part of a camera)  :: obturador {m}
shuttle {n} (part of a loom)  :: naveta {f}, lançadeira {f}
shuttle {n} (transport service)  :: traslado {m}
shuttlecock {n} (badminton ball)  :: volante {m}, pena {f}, peteca {f}
shuttlecock {v} (to move rapidly back and forth)  :: ricochetear
shut up {v} (transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise)  :: calar
shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise)  :: calar-se, calar a boca
shut up {v} (imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue)  :: cala a boca, cale-se, cale a boca, cala-te
shut up {v} ("I don't believe it!")  :: mentira!
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat  ::
shy {adj} (easily frightened)  :: pávido, assustado, medroso
shy {adj} (reserved)  :: reservado, tímido
shy {adj} (cautious)  :: cuidadoso
shy {adj} (embarrassed)  :: avergonhado, envergonhado {m}
shy {n} (act of throwing)  :: lançamento {m}, arremesso {m}, lance {m}
shylock {n} (loan shark) SEE: loan shark  ::
shyness {n} (quality of being shy)  :: timidez {f}
si {n} (seventh note of a major scale)  :: si {m}
sialogogue {n} (any drug that increases the flow of saliva)  :: sialagogo {m}, sialogogo {m}
Siam {prop} (the former name of Thailand)  :: Sião {m}
Siamese {adj} (Thai)  :: siamês
Siamese cat {n} (mammal)  :: gato siamês {m}
Siamese twin {n} (conjoined twin)  :: gémeo siamês {m} [Portugal], gêmeo siamês {m} [Brazil]
sib {n} (sibling) SEE: sibling  ::
sib {n} (kindred) SEE: kin  ::
sib {n} (kinsman) SEE: kinsman  ::
Siberia {prop} (region of Russia)  :: Sibéria {f}
Siberian {adj} (from, of or pertaining to Siberia)  :: siberiano
Siberian {n} (a person from Siberia)  :: siberiano {m}
Siberian {n} (domestic cat breed)  :: gato siberiano {m}
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog)  :: husky siberiano {m}
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica)  :: tigre-de-amur {m}, tigre-siberiano {m}
sibilant {adj} (characterized by a hissing sound)  :: sibilante
sibilant {n} (phonetics: a hissing sound)  :: sibilante {f}
sibling {n} (person who shares same parents)  :: irmão, irmã
sic {adv} (thus, thus written)  :: sic
siccity {n} (dryness) SEE: dryness  ::
Sichuan {prop} (a province in China)  :: Sichuan {m}, Setsuan {m}, Szechwan {m}
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants)  :: siciliano
Sicilian {prop} (language)  :: siciliano {m}
Sicilian {n} (person)  :: siciliano {m}, siciliana {f}
Sicilian {n} (chess opening) SEE: Sicilian Defence  ::
Sicilian Defence {n} (chess opening)  :: defesa siciliana {f}
Sicily {prop} (island)  :: Sicília {f}
sick {adj} (tired (of), annoyed (by))  :: enjoado
sick {adj} (slang: very good, excellent)  :: animal {m} {f}, irado {m}, louco {m}
sick {n} (sick people)  :: doentes {m-p}, enfermos {m-p}
sick {adj} (ill) SEE: ill  ::
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up  ::
sickle {n} (agricultural implement)  :: foice {f}
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia  ::
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia  ::
sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells)  :: anemia falciforme {f}
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia  ::
sicklepod {n} (Senna obtusifolia)  :: mata-pasto {m}, fedegoso {m}
sickly {adj} (frequently ill)  :: enfermiço, doentio, valetudinário
sickly {adj} (having the appearance of sickness)  :: enfermiço, doentio
sickly {adj} (weak, faint)  :: débil
sick man of Europe {prop} (Ottoman Empire)  :: homem doente da Europa {m}
sick man of Europe {prop} (any European country undergoing economic difficulty)  :: doente da Europa {m}, homem doente da Europa {m}
sickness {n} (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady)  :: doença {f}
Siddhartha {prop}  :: Sidarta {m}
side {n} (bounding straight edge of an object)  :: lado {m}
side {n} (flat surface of an object)  :: lado {m}, face {f}
side {n} (left or right half)  :: lado {m}
side {n} (surface of a sheet of paper)  :: página {f}
side {n} (region in a specified position with respect to something)  :: lado {m}
side {n} (one possible aspect of a concept)  :: lado {m}, parte {f}
side {n} (set of opponents in a game)  :: time {m}
side {n} (group having a particular allegiance in a war)  :: lado {m}
side {v} (ally oneself)  :: tomar parte, aliar-se
side {n} (television channel) SEE: channel  ::
side {n} (side dish) SEE: side dish  ::
sidebar {n} ((computing) information placed at the side of a webpage)  :: barra lateral {f}
sideboard {n} (sideburns) SEE: sideburns  ::
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns  ::
sideburns {n} (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin)  :: patilhas {f-p}, costeletas {f-p}
side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish)  :: acompanhamento {m}, guarnição {f}
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish  ::
side effect {n} (unintended consequence of any action)  :: efeito colateral {m}
side effect {n} (medicine: an adverse effect)  :: efeito colateral {m}
sidekick {n} (assistant)  :: acólito {m}, companheiro {m}, parceiro {m}
sideline {n} (line at the side)  :: linha lateral
sideline {v} (to put out of circulation)  :: pôr à parte
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish  ::
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct  ::
sidereal {adj} (of or relating to the stars)  :: sideral, sidéreo
side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack  ::
side-striped jackal {n} (side-striped jackal)  :: chacal prateado {m}
sidewalk {n} (paved footpath)  :: calçada {f}
sidewalk cafe {n} (an outdoor portion of a restaurant)  :: esplanada {f}
Sidon {prop} (city state of Phoenicia)  :: Sídon, Sidon, Sidom
siege {n} (lavatory) SEE: toilet  ::
siege {n} (outhouse) SEE: outhouse  ::
siege {n} (military blockade of settlement)  :: sítio {m}, cerco {m}, assédio {m}
siege {v} (besiege) SEE: besiege  ::
siemens {n} (derived unit of electrical conductance)  :: siemens {m}
Sierra Leone {prop} (Republic of Sierra Leone)  :: Serra Leoa
siesta {n} (an afternoon nap)  :: sesta {f}
sieve {n} (device to separate larger and smaller objects)  :: peneira {f}, coador {m}
sieve {n} (process that filters out unwanted pieces of input)  :: crivo
sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve)  :: coar, peneirar
sievert {n} (SI unit of radiation dose)  :: sievert {m}
sifaka {n} (a medium-sized lemur of the genus Propithecus)  :: sifaca {m}
sift {v} (to sieve or strain (something))  :: discernir, cindir
sift {v} (to examine (something) carefully)  :: examinar minuciosamente, discernir
sigh {n} (act of sighing)  :: suspiro {m}
sigh {n} (manifestation of grief; a lament)  :: suspiro {m}
sigh {v} (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it)  :: suspirar
sigh {v} (to make a sound like sighing)  :: suspirar
sigh {v} (to exhale in sighs)  :: suspirar
sight {n} (something seen)  :: vista
sight {n} (something worth seeing)  :: espetáculo {m}
sight {n} (device used in aiming a firearm)  :: mira
sight {v} (visually register)  :: ver
sight {v} (get sight of)  :: avistar
sight {v} (take aim at)  :: mirar
sight {n} (eyesight) SEE: eyesight  ::
sigil {n} (seal, signature or signet)  :: selo {m}
sigma {n} (letter of the Greek alphabet)  :: sigma {m}
sign {n} (visible indication)  :: sinal {m}
sign {n} (flat object bearing a message)  :: placa
sign {n} (meaningful gesture)  :: sinal {m}
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols)  :: símbolo {m}
sign {n} (positive or negative polarity)  :: sinal {m}
sign {n} (linguistic unit in sign language)  :: gesto {m}
sign {n} (sign language in general)  :: sinais {m-p}, língua de sinais {f}
sign {n} (omen)  :: sinal {m}, agouro {m}, presságio {m}
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature)  :: assinar, firmar
sign {v} (to write one's signature on a document)  :: assinar, firmar
sign {v} (to write one's signature somewhere)  :: assinar, firmar
sign {v} (intransitive: to communicate using sign language)  :: gesticular, gestualizar
sign {v} (transitive: to communicate using sign language)  :: gesticular, gestualizar
sign {n} (astrological sign) SEE: astrological sign  ::
sign {n} (traffic sign) SEE: traffic sign  ::
signal {n} (sign made to give notice)  :: sinal {m}
signal {n} (device to give indication)  :: sinal {m}
signal {n} (telecommunication: electric or electromagnetic action that conveys information)  :: sinal {m}
signaler {n} (one who signals)  :: sinalizador {m}
signaler {n} (a device that sends a signal)  :: sinalizador {m}
signature {n} (person’s autograph name)  :: firma {f}, assinatura {f}
signed {adj} ((mathematics, computer science) having both positive and negative varieties)  :: com sinal
signer {n} (one who signs)  :: signatário {m}
signer {n} (one who uses sign language)  :: sinalizador {m}
signet ring {n} (signet ring)  :: anel de sinete
significance {n} (extent to which something matters)  :: significância {f}
significance {n} (meaning)  :: significado {m}
significant {adj} (having noticeable effect)  :: significativo
significantly {adv} (in a significant manner: notably)  :: significativamente, notavelmente
significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status)  :: cara-metade {f}
sign in {v} (log in) SEE: log in  ::
sign language {n} (sign language)  :: linguagem de sinais {f}
sign of the cross {n} (gesture)  :: sinal da cruz {m}
sign up {v} (to add a name to the list of people who are participating in something)  :: subscrever
sign up {v} (to add one's own name to the list of people who are participating in something)  :: cadastrar [pronominal]
Sikh {n} (an adherent of Sikhism)  :: sikh {m} {f}, sique {m} {f}
Sikh {adj} (relating to Sikhism)  :: sikh
Sikhism {prop} (religion)  :: sikhismo {m}
Sikkim {prop} (state in eastern India which has Gangtok as its capital)  :: Sikkim {m}
silane {n} (a silicon hydride that is analogous to alkanes)  :: silano {m}
silence {n} (lack of any sound)  :: silêncio {m}
silence {v} (To make something silent)  :: silenciar
silence {v} (To suppress criticism)  :: silenciar
silence {interj} (common imperative instructing the addressed to remain silent)  :: silêncio! {m}
silence is golden {proverb} (proverb)  :: o silêncio é ouro
silencer {n} (attachment)  :: silenciador {m}
silencer {n} (something that silences another thing)  :: silenciador {m}
silent {adj} (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet)  :: silencioso
silent {adj} (not speaking; indisposed to talk; speechless; mute; taciturn)  :: silencioso, quieto
silent {adj} (not pronounced; having no sound; quiescent)  :: silencioso
silent {adj} (without audio capability)  :: mudo
silent {adj} (not implying significant modifications which would affect a peptide sequence)  :: silencioso
silent {adj} (undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms)  :: silencioso
silent {n} (that which is silent)  :: silêncio {m}
silent {adj} (to refrain from speaking) SEE: be silent  ::
silent film {n} (film without sound)  :: filme mudo {m}
silently {adv} (in a silent manner; making no noise)  :: silenciosamente
Silesia {prop} (region)  :: Silésia {f}
Silesian {adj} (of or pertaining to Silesia)  :: silesiano {m}
Silesian {n} (inhabitant of Silesia)  :: silesiano
silhouette {n} (representation of the outlines of an object filled in with a black color)  :: silhueta {f}
silicon {n} (non-metallic element)  :: silício {m}
silicon dioxide {n} (SiO2)  :: dióxido do silicone
silicone {n} (any of a class of inert compounds of silicon)  :: silicone {m}
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco)  :: Vale do Silício {m}
silk {n} (fiber)  :: seda {f}
silk {n} (fabric)  :: seda {f}
Silk Road {prop} (Silk Road)  :: Rota da Seda {f}
silkworm {n} (caterpillar)  :: bicho-da-seda {m}
silky {adj} (similar in texture or appearance to silk)  :: sedoso
silky anteater {n} (Cyclopes didactylus)  :: tamanduaí {m}
sill {n} (base of a window)  :: parapeito {m}
sill {n} (horizontal member bearing the upright portion of a frame)  :: lintel {m}
silly {adj} (foolish, showing a lack of good sense and wisdom)  :: bobo, tolo, ingénuo
silly {adj} (irresponsible, showing irresponsible behaviors)  :: irresponsável, infantil, bobo
silly {adj} (playful, giggly)  :: bobo
silly {adj} (semiconscious)  :: semiconsciente, aéreo
silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined)  :: simples
silo {n} (vertical building for storing grain)  :: silo {m}
silt {n} (fine earth deposited by water)  :: sedimento {m}, silte {m}
silt up {v} (become filled or clogged with silt)  :: assorear
silver {n} (metal)  :: prata {f}
silver {n} (coins)  :: (moedas de) prata {f}
silver {n} (cutlery/silverware)  :: prataria {f}
silver {n} (items made of silver or other white metal)  :: prataria {f}
silver {n} (color/colour)  :: prateado {m}
silver {adj} (made from silver)  :: de prata
silver {adj} (having a color/colour like silver)  :: prata, prateado, argênteo, argentino
silver ball {n} (pinball) SEE: pinball  ::
silverfish {n} (type of bristletail)  :: traça {f}, traça-dos-livros {f}
silvering {n} (the process of coating a surface with silver)  :: prateação {f}
silver lining {n} (a good aspect of a mostly bad event)  :: lado bom
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver)  :: medalha de prata {f}
silvern {adj} (made from silver) SEE: silver  ::
silver nitrate {n} (silver salt of nitric acid, AgNO3)  :: nitrato de prata
silver-plate {v} (to coat a metal surface with a thin layer of silver)  :: argentar
silversmith {n} (person who makes articles out of silver)  :: prateiro {m}
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons)  :: talher {m}
silver wedding {n} (anniversary celebration)  :: bodas de prata {f-p}
silvery {adj} (resembling silver)  :: prateado
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus)  :: [Brazil] choca-do-nordeste
Silvia {prop} (female given name)  :: Sílvia {f}
silviculture {n} (forestry)  :: silvicultura {f}
silviculturist {n} (someone who practices silviculture)  :: silvicultor {m}, silvicultora {f}
Silvius {prop} (male given name)  :: Silvio
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data)  :: cartão SIM
Simferopol {prop} (city)  :: Simferopol {f}, Sinferopol {f} [rare], Simferópol {f} [rare]
simian {adj} (of or pertaining to apes)  :: símio
simian {adj} (resembling an ape)  :: símio, simiesco
simian {n} (an ape or monkey)  :: símio {m}
similar {adj} (Having traits or characteristics in common; alike, comparable)  :: parecido, semelhante, similar
similarity {n} (closeness)  :: semelhança {f}, similaridade {f}
similarly {adv} (in a similar style or manner)  :: similarmente
simile {n} (figure of speech in which one thing is compared to another)  :: símile {m}
simmer {v} ((intransitive) to cook or undergo heating slowly)  :: aferventar
simmer {v} ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly)  :: aferventar
simmer {n} (process of simmering)  :: aferventamento {m}
Simon {prop} (biblical characters)  :: Simão {m}
Simon {prop} (male given name)  :: Simão {m}
Simone {prop} (female given name)  :: Simone {f}
Simonides {prop} (poet)  :: Simónides {m}
Simon says {n} (children's game)  :: o rei manda, o mestre mandou {m}
simony {n} (act of buying and selling ecclesiastical offices and pardons)  :: simonia {f}
simoom {n} (hot, dry wind)  :: simum {m}
simple {adj} (uncomplicated)  :: simples
simple {adj} (simple-minded)  :: simples
simple machine {n} (device)  :: máquina simples {f}
simple past {n} (the simple past tense)  :: pretérito perfeito {m}, pretérito perfeito simples {m}; (the English simple past): passado simples {m}, pretérito simples {m}
simpleton {n} (simple person lacking common sense)  :: simplório {m}, simplória {f}, matarruano {m}
simplicity {n} (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (quality or state of being not complex, or of consisting of few parts)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (artlessness of mind; freedom from cunning or duplicity; lack of acuteness and sagacity)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from artificial ornament, pretentious style, or luxury)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from subtlety or abstruseness; clearness)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (freedom from complication; efficiency)  :: simplicidade {f}
simplicity {n} (weakness of intellect; silliness; folly)  :: simplicidade {f}
simplification {n} (act of simplifying)  :: simplificação {f}
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters)  :: chinês simplificado {m}
simplify {v} (to make simpler)  :: simplificar
simplify {v} (to become simpler)  :: simplificar-se
simplistic {adj} (overly simple)  :: simplório, simplista
simply {adv} (in a simple manner)  :: simplesmente
simulacrum {n} (image or representation)  :: simulacro {m}
simulate {v} (to model, replicate, duplicate the behavior)  :: simular
simulated {adj} (made to imitate)  :: simulado
simulation {n} (something which simulates)  :: simulação {f}
simulation {n} (process of simulating)  :: simulação {f}
simulation {n} (assuming an appearance which is feigned, or not true)  :: simulação {f}, fingimento
simulation {n} (soccer: attempt of feigning a foul)  :: simulação {f}
simultaneity {n} (the quality or state of being simultaneous)  :: simultaneidade
simultaneous {adj} (occurring at the same time)  :: simultâneo
simultaneously {adv} (occurring at the same time)  :: simultaneamente
simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous)  :: simultaneidade
sin {n} (violation of religious law)  :: pecado {m}
sin {n} (misdeed)  :: transgressão {f}
sin {v} (to commit a sin)  :: pecar
Sinai {prop} (peninsula)  :: Sinai {m}
Sinai {prop} (mountain)  :: Sinai {m}
Sinaic {adj} (of or relating to Mount Sinai)  :: sinaíta
since {adv} (from a specified time in the past)  :: desde
since {prep} (from (time))  :: desde, a partir de
since {conj} (from the time that)  :: desde que, desde quando
since {conj} (because)  :: já que, porque, pois, visto que, uma vez que
sincere {adj} (earnest)  :: sincero {m}
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity  ::
sincerity {n} (quality of being sincere)  :: sinceridade {f}
since when {adv} (from what time)  :: desde quando?
Sindhi {adj} (pertaining to Sindh)  :: sindi
Sindhi {prop} (language)  :: sindi {m}
sine {n} (trigonometric function)  :: seno {m}
sinecure {n} (a position that requires no work but still gives a payment)  :: sinecura {f}
sine qua non {n} (prerequisite)  :: sine qua non {m}
sinew {n} (tendon) SEE: tendon  ::
sinful {adj} (evil) SEE: evil  ::
sinful {adj} (constituting sin)  :: pecaminoso
sing {v} (to produce harmonious sounds with one’s voice)  :: cantar
Singapore {prop} (Republic of Singapore)  :: Singapura {f} [Portugal], Cingapura {f} [Brazil]
Singaporean {adj} (of, from, or pertaining to Singapore)  :: singapuriano [Portugal], cingapuriano [Brazil], singapurense [Portugal], cingapurense [Brazil]
Singaporean {n} (a person from Singapore)  :: singapuriano {m} [Portugal], cingapuriano {m} [Brazil]
singe {v} (to burn slightly)  :: chamuscar
singer {n} (person who sings)  :: cantor {m}, cantora {f}
singeress {n} (songstress) SEE: songstress  ::
singer-songwriter {n} (singer-songwriter)  :: cantautor
Singh {prop} (surname)  :: Singh {m} {f}
singing {n} (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing)  :: canto {m}
single {adj} (not accompanied by anything else)  :: único, particular, solitário
single {adj} (not divided in parts)  :: inteiro, unitário
single {adj} (designed for the use of only one)  :: particular
single {adj} (not married nor dating)  :: solteiro
single {n} (45 RPM vinyl record)  :: solteiro {m}, single {m}
single {n} (popular song)  :: single {m}
single {n} (one who is not married)  :: solteira {f}, solteiro {m}
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket  ::
single celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular  ::
single file {adv} (line or queue one person wide)  :: fila indiana {f}
single-minded {adj} (intensely focused)  :: obsessivo {m}
single parent {n} (only parent bringing up a child)  :: monoparental
single-platform {adj}  :: monoplataforma {m} {m-p} {f} {f-p}
singlet {n} (sleeveless shirt)  :: regata {f}
single-tasking {adj}  :: monotarefa {m} {m-p} {f} {f-p}
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket  ::
singleton {n} (computing: class)  :: singleton {m}
singleton {n} (math: set)  :: conjunto unitário {m}
single-user {adj}  :: monoutilizador {m} {m-p} {f} {f-p} [Brazil], monousuário {m} {m-p} {f} {f-p} [Portugal]
singular {adj} (being only one of larger population)  :: único, simples
singular {adj} (being the only one of a kind)  :: singular, único
singular {adj} (distinguished by superiority)  :: singular, único
singular {adj} (being out of the ordinary)  :: singular, único
singular {adj} (grammar: referring to only one thing)  :: singular, único
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing)  :: singular
singularity {n} (peculiar state or occurrence)  :: singularidade {f}
singularity {n} (point where all lines meet)  :: singularidade {f}
singularity {n} (physics: point of infinite density)  :: singularidade {f}
Sinhala {prop} (Sinhalese) SEE: Sinhalese  ::
Sinhalese {adj} (of or pertaining to Sri Lanka)  :: cingalês
Sinhalese {n} (Sinhalese person)  :: cingalês {m}
Sinhalese {prop} (the language)  :: cingalês, cingalá {m}, cingala {m}
sinicization {n} (process of sinicising)  :: cinização {f}, chinificação {f}
sinister {adj} (ominous)  :: sinistro
sinister {adj} (evil)  :: sinistro
sinister {adj} (of the left)  :: sinistro, sestro, esquerdo
sinistrogyre {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory  ::
sinistromanual {adj} (left-handed) SEE: left-handed  ::
sinistrorotatory {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory  ::
Sinitic {adj} (relating to the group of Chinese languages)  :: sinítico
sink {v} (descend into liquid, etc)  :: afundar
sink {v} (submerge)  :: submergir
sink {v} (cause (ship, etc) to sink)  :: afundar
sink {n} (basin)  :: pia {f}
sink {n} (destination vertex)  :: sumidouro {m}
sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole  ::
sinker {n} (weight used in fishing)  :: chumbo, chumbinho, chumbada
sinkhole {n} (geology: hole formed in soluble rock)  :: dolina {f}
Sinkiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang  ::
sinless {adj} (without sin)  :: imaculado
sinner {n} (person who has sinned)  :: pecador {m}, pecadora {f}
Sino- {prefix} (relating to China or Chinese)  :: sino-
Sinocentric {adj} (focused on China)  :: sinocêntrico
Sinocentrism {n} (belief in the preeminence of Chinese culture)  :: sinocentrismo {m}
Sino-Japanese {adj} (Involving both China and Japan)  :: sino-japonês {m}
sinologist {n} (a student, or expert in sinology)  :: sinólogo {m}
sinology {n} (Chinese studies) SEE: Chinese studies  ::
Sino-Xenic {adj} (Sino-Japanese) SEE: Sino-Japanese  ::
sinuous {adj} (having curves in alternate directions; meandering)  :: sinuoso
sinus {n} (pouch or cavity in any organ or tissue)  :: seio {m}
sinusitis {n} (inflammation)  :: sinusite {f}
sinusoid {adj} (sinusoidal) SEE: sinusoidal  ::
sinusoidal {adj} (in the form of a sine wave)  :: senoidal
Sioux {prop} (tribes)  :: siú
Sioux {prop} (language group)  :: siú
sip {n} (A small mouthful of drink)  :: gole {m}
sip {v} (To drink slowly, small mouthfuls at a time)  :: bebericar, sorver
siphon {n} (a bent pipe or tube with one end lower than the other)  :: sifão {m}
sir {n} (man of a higher rank or position)  :: senhor {m}
sir {n} (address to a military superior)  :: senhor {m}
sir {n} (address to any male, especially if his name or proper address is unknown)  :: senhor {m}
sirdar {n} (high-ranking person in India and west-central Asia)  :: sirdar {m}
sirdar {n} (leader of a group of Sherpa mountain guides)  :: sirdar {m}
siren {n} (nymph of Greek mythology)  :: sereia {f}, sirena {f}
siren {n} (device for making a sound alarm)  :: sirene {f}, sirena {f}
siren {n} (dangerously seductive woman)  :: sereia {f}
Sirius {prop}  :: Sírio {f}
sirocco {n} (wind)  :: siroco {m}, xaroco {m}
sirup {n} (syrup) SEE: syrup  ::
siskin {n} (small European finch) SEE: Eurasian siskin  ::
sissy {n} (an effeminate boy or man)  :: boiola {m}, bicha
sister {n} (woman or girl having the same parents)  :: irmã {f}
sister {n} (a nun; a female member of a religious community)  :: irmã {f}, soror {f} [title]
sister {n} (senior nurse)  :: enfermeira {f}
sister city {n} (city in a relationship of cordiality)  :: cidade irmã {f}
sisterhood {n} (state of being sisters)  :: sororidade {f}
sister-in-law {n} (wife's sister)  :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (husband's sister)  :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (brother's wife)  :: cunhada {f}
sister-in-law {n} (wife's brother's wife)  :: mulher/esposa do cunhado {f}, concunhada {f}, cunhada {f}
sister-in-law {n} (husband's brother's wife)  :: mulher/esposa do cunhado {f}, concunhada {f}, cunhada {f}
Sisyphus {prop} (figure)  :: Sísifo {m}
sit {v} (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported)  :: estar sentado
sit {v} (move oneself into such a position)  :: sentar, sentar-se
sitar {n} (musical instrument)  :: sitar {m}
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position)  :: sentar-se
site {n} (place where anything is fixed; situation; local position)  :: sítio {m}, local {m}, lugar {m}
site {n} (a website)  :: site {m}, sítio {m}
site {n} (region where chemical reactions take place)  :: sítio
site map {n} (webpage that lists the contents of a website)  :: mapa do site {f}
sitting duck {n} (an obvious or unconcealed target)  :: presa fácil {f}
sitting room {n} (living room) SEE: living room  ::
situation {n} (position vis-à-vis surroundings)  :: posição {f}
situation {n} (location)  :: localização {f}
situation {n} (one's status with regard to circumstances)  :: situação {f}
situation {n} (state of affairs)  :: situação {f}
situation {n} (position of employment)  :: situação {f}
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom)  :: sitcom {m}, comédia de situação {f}
sit-up {n} (exercise in which the abdominal muscles are contracted)  :: abdominal {f}
six {num} (cardinal number)  :: seis
six {n} (digit)  :: seis {m}, meia dúzia [Brazilian Portuguese], meia [Brazilian Portuguese]
six hundred {num} (cardinal number 600)  :: seiscentos {m}, seiscentas {f}
six o'clock {n} (the start of the seventh hour)  :: seis horas {f-p}
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent)  :: trocar seis por meia dúzia
sixsome {n} (group of six)  :: sexteto {m}
sixteen {num} (cardinal number 16)  :: dezasseis, dezesseis
sixteenth {num} (the ordinal form of the number sixteen)  :: décimo sexto {m}
sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole)  :: dezesseis avos {m}
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver  ::
sixth {adj} (ordinal form of the number six)  :: sexto {m}, sexta {f}
sixth {n} (person or thing in sixth place)  :: sexto {m}, sexta {f}
sixth {n} (one of six equal parts of a whole)  :: sexto {m}
Sixth Commandment {prop} (the Commandment against murder)  :: Sexto Mandamento {m}
sixth grade {n} (period in school that comes after fifth grade and before seventh grade)  :: sexta série {f}, 6ª série {f}
six thousand {num} (6000)  :: seis mil
sixth sense {n} (extrasensory perception)  :: sexto sentido {m}
sixtieth {adj} (the ordinal form of the number sixty)  :: sexagésimo, 60º
sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position)  :: sexagésimo {m}
sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole)  :: sessenta avos {m}
sixty {num} (cardinal number)  :: sessenta
sixty-eight {num} (cardinal number)  :: sessenta e oito
sixty-first {num} (ordinal number)  :: sexagésimo primeiro
sixty-five {num} (cardinal number)  :: sessenta e cinco
sixty-four {num} (cardinal number)  :: sessenta e quatro
sixty-nine {n} (cardinal number)  :: sessenta e nove
sixty-nine {n} (sex position)  :: meia-nove
sixty-one {num} (cardinal number)  :: sessenta e um
sixty-second {num} (ordinal number)  :: sexagésimo segundo
sixty-seven {num} (cardinal number)  :: sessenta e sete
sixty-six {num} (cardinal number)  :: sessenta e seis
sixty-three {num} (cardinal number)  :: sessenta e três
sixty-two {num} (cardinal number)  :: sessenta e dois
size {n} (dimensions or magnitude of a thing)  :: tamanho {m}
size {n} (a specific set of dimensions for clothing)  :: tamanho {m}
sizzle {v} (to make the sound of water hitting a hot surface)  :: chiar
sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface)  :: chiado {m}
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism)  :: agregado
skate {n} (ice skate or roller skate)  :: skate, patim {m}
skate {n} (act of skating or ice skating)  :: patinada {f}
skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates)  :: patinar
skate {n} (fish of family Rajidae)  :: arraia {f}, raia {f}
skateboard {n} (platform on wheels)  :: skate {m}
skateboard {v} (to use a skateboard)  :: andar de skate
skater {n} (person who skates)  :: patinador {m}
skater {n} (member of skateboarding subculture)  :: skatista {m} {f}
skater {n} (insect) SEE: water strider  ::
skating {n} (action or sport)  :: patinação {f}
skating rink {n} (frozen surface for skating)  :: rinque (de patinação) {m}
skedaddle {v} (move or run away quickly)  :: dar no pé
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito  ::
skein {n} (quantity of yarn)  :: meada {f}, madeixa {f}
skeletal {adj} (of, or relating to the skeleton)  :: esquelético
skeleton {n} (system that provides support to an organism)  :: esqueleto {m}
skeleton {n} (frame that provides support to a building)  :: esqueleto {m}, estrutura {f}
skeleton {n} (very thin person)  :: esqueleto {m}
skeleton {n} (type of tobogganing)  :: skeleton {m}
skeleton key {n} (a key that opens a range of locks)  :: chave-mestra {f}
skeptic {n} (someone who habitually doubts beliefs and claims)  :: cético {m}
skeptical {adj} (having, or expressing doubt)  :: [Brazil] cético, [Portugal] céptico
skeptical {adj} (related to skepticism)  :: [Brazil] cético, [Portugal] céptico
skepticism {n} (general disposition to doubt)  :: ceticismo {m}
sketch {v}  :: rascunhar
sketch {n} (quick freehand drawing)  :: esboço, rascunho {m}
sketch {n} (rough design or draft)  :: rascunho {m}
sketch {n} (brief musical, dramatic or literary work etc.)  :: sketch, esquete {m} {f}
sketch {n} (lookout) SEE: lookout  ::
skew {adj} (neither perpendicular nor parallel)  :: assimétrico {m}
skewer {n} (pin used to secure food during cooking)  :: espeto {m}
skewer {v} (to impale on a skewer)  :: empalar
skewness {n} (property of being skew)  :: obliquidade {f}
skewness {n} (measure of the asymmetry)  :: obliquidade {f}, assimetria {f}
ski {n} (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow)  :: esqui {m}
ski {v} (to move on skis)  :: esquiar
skid {n} (out of control sliding motion)  :: derrapagem {f}
skid {v} (to slide in an uncontrolled manner)  :: derrapar
skidmark {n} (black mark left on a road surface from tires)  :: freada
skier {n} (someone who practices skiing)  :: esquiador {m}
skiing {n} (sport or activity)  :: esqui {m}, esquiação {f}
ski jumping {n} (a winter sport)  :: salto de esqui {m}
skilful {adj} (possessing skill, skilled)  :: habilidoso
skill {n} (capacity to do something well)  :: habilidade {f}, talento {m}
skilled {adj} (having or showing skill)  :: hábil, habilidoso, jeitoso
skillet {n} (pan for frying)  :: frigideira {f}
skillful {adj} (possessing skill)  :: talentoso
skim {v} (ricochet)  :: ricochetear
skim {v} (read quickly, skipping some detail)  :: ler superficialmente, ler em diagonal
skim {adj} (having lowered fat content)  :: magro [Portugal], desnatado {m} [Brazil]
skimmed milk {n} (skim milk) SEE: skim milk  ::
skim milk {n} (milk with removed cream)  :: leite desnatado {m} [Brazil], leite magro {m} [Portugal]
skin {n} (outer covering of the body of a person or animal)  :: pele {f}
skin {n} (the outer protective layer of any plant or animal)  :: pele {f}, casca {f}
skin {n} (skin of an animal used by humans)  :: pele {f}
skin {n} (congealed layer on the surface of a liquid)  :: película {f}
skin {n} (image used as the background of graphical user interface)  :: capa {f}, skin {f}
skin {n} (rolling paper for cigarettes)  :: papel de arroz {m}
skin {n} (skinhead)  :: skinhead {m}
skin {v} (to injure the skin of)  :: esfolar, raspar
skin {v} (to remove the skin of)  :: esfolar, descascar
skin and bones {n} (emaciated; very skinny)  :: pele e osso
skin cancer {n} (malignant growth on the skin)  :: câncer de pele {m} [Brazil], cancro de pele {m} [Portugal]
skinflint {n} (one who is excessively stingy or cautious with money)  :: avaro {m}, avara {f}, pão-duro {m} {f}
skinhead {n} (someone with a shaved head)  :: careca {m} {f}
skinhead {n} (member of skinhead subculture)  :: skinhead {m} {f}
Skinnerian {n} (endorser of B. F. Skinner’s behaviorist psychology)  :: skinneriano {m}
Skinnerian {adj} (of or pertaining to the methods and theories of B. F. Skinner)  :: skinneriano
skinny {adj} (thin)  :: magro
skip {v} (to move by hopping on alternate feet)  :: saltitar
skip {v} (to omit or disregard intermediate items or stages)  :: pular
skip {n} (An open-topped rubbish bin)  :: caçamba {f}, caçamba de entulho {f}
skipping rope {n} (rope for play or exercise)  :: corda de pular {f}
skip rope {n} (rope used) SEE: skipping rope  ::
skip rope {v} (to jump over a rope) SEE: jump rope  ::
ski resort {n} (resort for skiers)  :: estação de esqui {f}
skirmish {n} (brief battle between small groups)  :: escaramuça {f}
skirmish {n} (minor dispute)  :: briguinha {f}
skirmish {v} (to engage in a minor battle or dispute)  :: escaramuçar
skirmisher {n} (soldier)  :: escaramuçador {m}
skirt {n} (clothing)  :: saia {f}
skirt {n} (part of dress)  :: saia {f}
skirt {n} (something resembling a skirt)  :: saia {f}
skirt {n} (slang for woman)  :: rabo-de-saia {m}
skirt {n} (border)  :: borda {f}
skirt {v} (to be on or from the border of)  :: rodear, contornar, beirar
skirting board {n} (panel between floor and interior wall)  :: rodapé {m}
skit {n} (comedy)  :: rábula {f}
Skopje {prop} (Macedonia) SEE: Macedonia  ::
Skopje {prop} (capital of Macedonia)  :: Skopje {f}, Skopie {f}
skua {n} (predatory seabird of the family Stercorariidae)  :: moleiro {m}, mandrião {m}, estercorário {m}
skulduggery {n} (devious device or trick)  :: trapaça {f}
skull {n} (cranium)  :: crânio {m}, caveira {f}
skull {n} (death's-head, skull)  :: caveira {f}
skullcap {n} (cap that covers the area from the forehead to just above the back of the neck)  :: gorro {m}
skullcap {n} (flowering plant)  :: perilômia {f}
skullduggery {n} (deceptive activities) SEE: skulduggery  ::
skunk {n} (animal)  :: cangambá {m}, gambá {m}
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana  ::
skunk cabbage {n} (any of several leafy, foul-smelling plants)  :: repolho-gambá {m}
sky {n} (atmosphere above a point)  :: céu {m}
sky {n} (specific view, condition)  :: céu {m}
sky {n} (heaven)  :: céu {m}
sky blue {adj} (colour)  :: azul-celeste
sky blue {n} (colour)  :: azul-celeste {m}
skyclad {adj} (nude) SEE: nude  ::
skylark {n} (small brown passerine bird)  :: cotovia {f}, laverca {f}, calandra {f}, calhandra {f}
skylight {n} (opening in the roof)  :: claraboia
skyline {n} (horizon) SEE: horizon  ::
skyline {n} (silhouette against city or buildings)  :: skyline {m} {f}
skyrmion {n} (particle)  :: skyrmion {m}
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket  ::
skyrocket {v} (to increase suddenly and extremely)  :: ir às alturas, elevar-se às alturas
Skyros {prop} (an island in Greece)  :: Skyros {f}
skyscraper {n} (tall building)  :: arranha-céus {m}
slab {n} (flat piece of material)  :: laje {f}
slab {n} (paving stone)  :: laje {f}, placa {f}
slabstone {n} (flagstone) SEE: flagstone  ::
slack {adj} (weak)  :: frouxo {m}
slacken {v} (to make less taut) SEE: loosen  ::
slacken {v} ((intransitive) to gradually decrease in intensity)  :: afrouxar
slag {n} (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore)  :: escória {f}
slag {n} (the scoria of a volcano)  :: escória {f}
slag heap {n}  :: monte de resíduos [Brazilian]
slake {v} (To satisfy thirst)  :: matar, saciar
slake {v} (To cool with water)  :: apagar, extinguir
slalom {n} (sports)  :: slalom {m}
slander {n} (false or unsupported spoken malicious statement)  :: calúnia {f}, injúria {f}, aleive {m}, aleivosia {f}
slander {v} (utter a slanderous statement)  :: caluniar, injuriar, difamar
slang {n} (jargon) SEE: jargon  ::
slang {n} (slang)  :: calão {m}, jargão {m}, gíria {f}
slang {n} (cant) SEE: cant  ::
slant {n} (typography: slash) SEE: slash  ::
slant {n} (slope or incline)  :: inclinação {f}
slap {n} (A blow.)  :: palmada {f}, estalo {m}, tapa {m}, bofetada {f}, chapada {f}, tabefe {m}
slap {v} (to give a slap)  :: esbofetear
slapdash {adj} (done hastily)  :: feito nas coxas
slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek)  :: tapa na cara {m}, tapa no rosto {m}
slap someone five {v} (give someone five) SEE: give someone five  ::
slash {n} (swift cut with a blade)  :: talho {m}
slash {n} (typography: / symbol)  :: barra {f}, barra oblíqua {f}
slash {v} (slang: an act of urination)  :: mijada {f}
slash and burn {n} (technique)  :: coivara {f}
slate {n} (rock)  :: ardósia {f}
slate {n} (sheet of slate for writing on)  :: ardósia {f}, lousa {f}
slate {n} (tile)  :: ardósia {f}
slate {n} (record of money owed)  :: conta {m}
slattern {n} (prostitute) SEE: prostitute  ::
slattern {n} (slut) SEE: slut  ::
slaughter {n} (killing of animals (also kosher and halal rituals))  :: matança {f}
slaughter {n} (killing of many people)  :: carnificina {f}, matança {f}, massacre {m}
slaughter {n} (a decisive defeat)  :: massacre {m}
slaughter {v} (to butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals))  :: matar, abater
slaughter {v} (to massacre people in large numbers)  :: exterminar, massacrar
slaughter {v} (to kill in a particularly brutal manner)  :: massacrar
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir  ::
Slav {n} (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language)  :: eslavo {m}
slave {n} (person owned by another)  :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (person forced to work for another)  :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (person who is forced to perform sexual acts)  :: escravo {m}, escrava {f}
slave {n} (engineering: device that is controlled by another device)  :: escravo {m}
slave {v} (to work hard)  :: mourejar
slave-girl {n} (female slave)  :: escrava {f}
slave-girl {n} (sex slave) SEE: sex slave  ::
slaver {n} (slave trader)  :: escravista {m} {f}
slavery {n} (institution or practice of owning human beings)  :: escravidão {f}
slavery {n} (condition of servitude endured by a slave)  :: escravidão {f}
slavery {n} (condition in which one is captivated or subjugated)  :: escravidão {f}
Slavic {adj} (of the Slavs, their culture or languages)  :: eslavo, eslávico
slavish {adj} (in the manner of a slave)  :: escravista {m} {f}
Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase)  :: eslavismo {m}
Slavonia {prop} (region of Croatia)  :: Eslavônia [Brazil], Eslavónia [Portugal]
Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic  ::
Slavonic {prop} (unrecorded ancestor of Slavic languages)  :: eslavo comum {m}, protoeslavo {m}, eslavônico {m} [Brazil] eslavónico {m} [Portugal]
Slavonic {adj} (related to Slavonia)  :: eslavônio [Brazil], eslavónio [Portugal], eslavônico [Brazil], eslavónico [Portugal]
slay {v} (to kill, murder)  :: matar, assassinar
sleazebag {n} (morally reprehensible, disreputable, or sleazy person)  :: canalha, sem vergonha
sleazy {adj} (Marked by low quality; inferior; inadequate)  :: inferior
sleazy {adj} (Dishonorable; base; vulgar; raunchy)  :: vulgar
sled {n} (sledge) SEE: sledge  ::
sledge {n} (sledgehammer) SEE: sledgehammer  ::
sledge {n} (sleigh or sled)  :: trenó {m}
sledgehammer {n} (kind of hammer)  :: marreta {f}
sleek {adj} (smooth)  :: suave
sleek {adj} (not rough or harsh)  :: liso
sleek {v} (to make smooth; glossy; or to polish)  :: alisar
sleep {v} (to rest in state of reduced consciousness)  :: dormir
sleep {n} (state of reduced consciousness)  :: sono {m}
sleep {n} (informal: act or instance of sleeping)  :: sono {m}
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes / figurative objectification of sleep)  :: remela {f}
sleeper {n} (someone who sleeps)  :: dorminhoco {m}, dorminhoca {f}
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car  ::
sleeper {n} (railroad tie) SEE: railroad tie  ::
sleeper cell {n} (group of people who remain dormant in a community until activated)  :: célula adormecida {f}, célula dormente {f}
sleepiness {n} (property of being sleepy)  :: sonolência {f}
sleeping {n} (state or act of being asleep)  :: sono {m}, dormida {f}
sleeping {adj} (asleep) SEE: asleep  ::
sleeping bag {n} (padded or insulated bag)  :: saco de dormir {m}, saco-cama {m} [Portugal]
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale)  :: A Bela Adormecida
Sleeping Beauty {prop} (main character in this story)  :: Bela Adormecida {f}
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.)  :: vagão-leito {m}
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect)  :: pílula para dormir {f}
sleeping sickness {n} (infectious disease)  :: doença do sono {f}
sleepless {adj} (absence of sleep)  :: insone
sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance)  :: dormir como uma pedra
sleep tight {interj} (good night)  :: durma bem
sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate  ::
sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist  ::
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it, during sleep)  :: sonambulismo {m}
sleep with {v} (have sex with)  :: dormir com
sleepy {adj} (feeling the need for sleep)  :: sonolento, com sono
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead  ::
sleepyhead {n} (sleepy person)  :: dorminhoco {m}, dorminhoca {f}
sleet {n} (mixture of rain and snow)  :: água-neve {f}
sleet {n} (rain which freezes before reaching the ground)  :: granizo {m}, saraiva {f}
sleet {v} (to be in a state in which sleet is falling)  :: granizar
sleeve {n} (part of a garment that covers the arm)  :: manga {f}
sleigh {adj} (sly) SEE: sly  ::
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge  ::
slender {adj} (thin)  :: esbelto, magro
sleuth {n} (bloodhound)  :: sabujo {m}
sleuth {n} (detective)  :: detetive {m}
slew {n} (a large amount)  :: amontoado {m}, montão
slice {n} (thin, broad piece cut off)  :: fatia
slice {v} (to cut into slices)  :: fatiar {f}
slide {v} (to cause to move in contact with a surface)  :: deslizar
slide {v} (to move in continuous contact with a surface)  :: deslizar, escorregar
slide {v} (to move with low friction)  :: deslizar
slide {v} (to lose balance)  :: escorregar
slide {n} (item of play equipment)  :: escorrego {m} [Brazil], escorrega {f} [Portugal], escorregador {m} [Brazil]
slide {n} (rubble, earth and stones moving down)  :: deslizamento {m}
slide {n} (act of sliding)  :: deslizamento {m}
slide {n} (transparent image for projecting)  :: slide {m}, diapositivo {m}
slide {n} (microscope slide)  :: lâmina {f}
slide {n} (slide for playing slide guitar)  :: slide {m}
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener  ::
slide rule {n} (analog calculator)  :: régua de cálculo {f}
sliding door {n} (door)  :: porta corrediça {f}
slight {adj} (insignificant)  :: insignificante, ligeiro, leve
slightly {adv} (slenderly)  :: finamente
slightly {adv} (to a small extent or degree)  :: ligeiramente, um pouco
slim {adj} (slender)  :: magro, esbelto, esguio, delgado
slim {v} (lose weight)  :: emagrecer
slim down {v} (to reduce one's weight; to become thinner)  :: emagrecer, secar
slime {n} (mucilaginous substance or mucus-like substance)  :: gosma {f}, lodo {m}
sling {v} (to throw)  :: atirar, jogar, arremessar, arrojar
sling {n} (instrument for throwing)  :: funda {f}, fundíbulo {m}, estilingue
sling {n} (bandage)  :: tipoia {f}
sling {n} (rope or chain arrangement)  :: estropo {m}
slinger {n} (someone who slings or who uses a sling)  :: fundeiro {m}, fundibulário {m}
slingshot {n} (Y-shaped stick)  :: estilingue, baladeira, atiradeira {f}, fisga {f}, bodoque {m}, funda {f}, setra {f}
slink {v} (sneak about furtively)  :: espreitar
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth  ::
slip {v} (to lose one's traction)  :: derrapar, deslizar
slip {n} (error)  :: escorrega {f}
slip of the tongue {n} (mistake in speech)  :: lapso {m}
slipped disc {n} (protruding vertebral disc)  :: disco deslocado
slipper {n} (low shoe slipped on and off easily)  :: pantufa {f}
slipper {n} (low shoe usually worn indoors)  :: chinelo, chinelas, [if fluffy] pantufa, pantufa {f}
slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium  ::
slippery {adj} (of a surface)  :: escorregadio
slippery {adj} (evasive; difficult to pin down)  :: liso [slang]
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule  ::
slit {n} (narrow cut or opening; a slot)  :: greta, ranhura
slit {n} (vulgar, slang: opening of the vagina)  :: racha
slit {v} (split into two parts)  :: fender, rachar
slither {v} (to move smoothly from side to side)  :: rastejar
sliver {n} (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment)  :: lasca {f}
slivovitz {n} (rakija made of distilled, fermented plum juice)  :: slivovitz {m} {f}
slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth)  :: babar
sloe {n} (fruit of Prunus spinosa)  :: abrunho {m}
sloe {n} (tree of the genus Prunus bearing dark-purple fruit)  :: abrunho {m}, abrunheiro {m}
sloe {n} (tree Prunus spinosa) SEE: blackthorn  ::
slogan {n} (phrase associated with a product, used in advertising)  :: slogan {m}, lema {m}
sloop {n} (single-masted sailboat)  :: chalupa {f}
slop {n} (A liquid or semi-solid; goo, paste, mud)  :: lodo {m}
slop {n} (scraps which are fed to pigs)  :: lavagem {f}
slop {v} (to spill or dump liquid)  :: entornar
slope {n} (area of ground that tends evenly upward or downward)  :: ladeira {f}, declive {m}, vertente {f}
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward)  :: inclinação {f}
slope {n} (mathematics)  :: declive {m}, gradiente {m}
slope {n} (offensive: person of East Asian descent)  :: amarelo {m}, olho puxado {m}
slope {v} (to tend steadily upward or downward)  :: inclinar
sloppy {adj} (messy; not neat, elegant, or careful)  :: desleixado
slot {n} (narrow depression, perforation, or aperture)  :: fenda, ranhura, abertura
sloth {n} (laziness)  :: preguiça {f}
sloth {n} (mammal)  :: bicho-preguiça {m}, preguiça {f}
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine  ::
slough {n} (muddy or marshy area)  :: atoleiro {m}, lamaçal {m}, pântano {m}
Slovak {adj} (of Slovakia or its language)  :: eslovaco {m}
Slovak {n} (native of Slovakia)  :: eslovaco {m}
Slovak {prop} (language of Slovakia)  :: eslovaco {m}
Slovakia {prop} (Slovakia)  :: Eslováquia
Slovak Republic {prop} (official name of Slovakia)  :: República Eslovaca {f}
Slovene {adj} (adjective)  :: esloveno
Slovene {n} (a person)  :: esloveno {m}, eslovena {f}
Slovene {prop} (the language)  :: esloveno {m}
Slovenia {prop} (country in Europe)  :: Eslovénia {f} [Portugal], Eslovênia {f} [Brazil]
Slovenian {adj} (Slovene) SEE: Slovene  ::
Slovenian {prop} (Slovene) SEE: Slovene  ::
Slovenian {n} (Slovene) SEE: Slovene  ::
slovenly {adj} (having an untidy appearance; unkempt)  :: mulambento {m}, muxibento {m}
slovenly {adj} (dirty, unwashed; disorderly)  :: porco
slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy)  :: descuidado
Slovincian {prop} (extinct language of the Slovincian people)  :: eslovíncio {m}, língua eslovíncia {f}
slow {adj} (not quick in motion)  :: lento, devagar
slow {adj} (spread over a comparatively long time)  :: lento
slow down {v} (to reduce speed)  :: desacelerar
slowdown {n} (a reduction in speed, or a decrease in the level of production, etc.)  :: abrandamento {m}
slowly {adv} (At a slow pace)  :: devagar, lentamente, vagarosamente
slow motion {n} (film stretched in time)  :: câmera lenta {f}
slowness {n} (quality of being slow)  :: lentidão {f}
slowworm {n} (Anguis fragilis)  :: licranço {m}, cobra de vidro {f}
sluff {n} (slough) SEE: slough  ::
sluff {v} (slough) SEE: slough  ::
slug {n} (gastropod)  :: lesma {f}
slug {n} (lazy person) SEE: sluggard  ::
sluggard {n} (lazy or idle person)  :: molenga 2 gên., moleirão {m}
sluggish {adj} (habitually idle and lazy; slothful; dull; inactive)  :: vadio, vagabundo
sluggish {adj} (slow; having little motion)  :: lento, moroso
sluggish {adj} (having no power to move oneself or itself; inert)  :: inerte
sluggish {adj} (characteristic of a sluggard; dull; stupid; tame; simple)  :: devagar
sluice {n} (passage for water)  :: eclusa {f}
slum {n} (dilapidated neighborhood)  :: favela {f} [Brazil], bairro de lata {m} [Portugal], musseque {m} [Angola]
slumber {n} (a very light state of sleep)  :: pestana {f}, soneca {f}, cochilo {m}
slumber {v} (to be in a very light state of sleep)  :: cochilar, dormitar
slur {n} (insult or slight)  :: insulto
slur {n} (symbol indicating a legato passage)  :: ligadura {f}
slur {v} (to articulate poorly)  :: arrastar
slurp {v} (drink noisily)  :: sorver
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
slurry {n} (agriculture: mixture of animal waste, other organic material and sometimes water used as fertilizer)  :: chorume {m}, esterco líquido {m}
slush {n} (half-melted snow)  :: lama de neve {f}
slush {n} (liquid mud or mire)  :: lama {f}
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush  ::
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush  ::
slut {n} (prostitute) SEE: whore  ::
slut {n} (sexually promiscuous woman)  :: puta {f}, piranha {f}, vadia {f}, piriguete
slut {n} (a female dog)  :: cachorra {f}
sly {adj} (artfully cunning; secretly mischievous; wily)  :: esperto, astuto
sly as a fox {adj} (very sly)  :: esperto como uma raposa
smack {v} (to strike a child as a form of discipline) SEE: spank  ::
smack {n} ((slang) heroin) SEE: horse  ::
small {adj} (not large)  :: pequeno
small {adj} (young)  :: pequeno, jovem
small {adj} (minuscule or lowercase, referring to written letters)  :: minúsculo
small caps {n} (font variant)  :: versalete {m}
small change {n} (a minor or insignificant amount of money)  :: trocado {m}
smallest room {n} (toilet) SEE: toilet  ::
small intestine {n} (upper part of the intestine)  :: intestino delgado {m}
smallish {adj} (somewhat small)  :: pequenito {m}
small-minded {adj} (selfish; not mindful of the big picture)  :: mesquinho
smallpox {n} (disease)  :: varíola {f}
small talk {n} (idle conversation)  :: conversa fiada {m}
smaragdine {n} (emerald) SEE: emerald  ::
smaragdine {adj} (having the colour of emeralds)  :: esmeraldino
smart {adj} (exhibiting social ability or cleverness)  :: esperto {m}
smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books)  :: inteligente
smart {adj} (good-looking)  :: elegante
smart aleck {n} (a wise guy, a person who obnoxiously knows it all)  :: espertinho {m}
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass  ::
smartass {n} (one who is particularly insolent)  :: espertalhão {m}
smartness {n} (the state or quality of being smart)  :: esperteza {f}
smartphone {n} (electronic handheld device)  :: smartphone {m}
smash {n} (sound of a violent impact)  :: estrondo
smash {n} (colloquial: traffic accident)  :: batida {f}
smash {n} (in tennis)  :: smash {m}
smash {v} (to break violently)  :: destroçar, esmagar
smash {v} (hit extremely hard)  :: golpear
smattering {n} (superficial knowledge)  :: laivos {m-p} [informal]
smear {v} (to spread (a substance))  :: lambuzar, untar
smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations)  :: manchar
smegma {n} (sebaceous secretion)  :: esmegma {m}
smell {n} (sensation)  :: cheiro {m}
smell {n} (sense of smell)  :: olfato {m}
smell {v} (sense with nose)  :: cheirar
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of")  :: cheirar
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling)  :: rinencéfalo {m}
smelly {adj} (having a bad smell)  :: fedorento
smelt {v} (to fuse two things into one)  :: fundir
smelt {n} (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting  ::
smelting {n} (process of melting or fusion, especially to extract a metal from its ore)  :: fundição {f}
smetana {n} (type of soured cream)  :: smetana {f}
smidgen {n} (very small amount)  :: pouquinho {m}
smile {n} (a happy face expression using mouth, but without producing voice)  :: sorriso {m}
smile {v} (to have a smile on one's face)  :: sorrir
smile from ear to ear {n} (large smile)  :: sorriso de uma orelha a outra {m}
smiley {n} (representation of a smiling face)  :: smiley {m}
smiley {n} (emoticon) SEE: emoticon  ::
smith {n} (craftsperson who works metal, see also: blacksmith)  :: ferreiro {m}
Smith {prop} (surnames derived from the equivalents of “smith”)  :: Ferreira, Ferreiro
Smith {prop} (most common surnames by language)  :: Silva
smithereens {n} (Fragments or splintered pieces; numerous tiny disconnected items)  :: pedacinhos {m-p}
smithsonite {n} (mineral)  :: smithsonita {f}
smithy {n} (forge) SEE: forge  ::
smitten {adj} (made irrationally enthusiastic)  :: empolgado {m}
smitten {adj} (in love)  :: apaixonado {m}
smock {n} (a loose garment worn as protection)  :: avental {m}
smog {n} (urban air pollution)  :: smog {m}
smoke {n} (visible particles and vapour given off by burning material)  :: fumo {m}, fumaça {f}
smoke {n} (colloquial: cigarette)  :: fumo {m}
smoke {n} (colloquial: instance of smoking)  :: fumada {f}
smoke {v} (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette)  :: fumar
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually)  :: fumar
smoke {v} (to give off smoke)  :: fumegar
smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke)  :: defumar
smoke alarm {n} (smoke detector) SEE: smoke detector  ::
smoke detector {n} (device)  :: detetor de fumaça {m}
smoker {n} (person who smokes tobacco habitually)  :: fumante {m} {f}, fumador {m} [Portugal]
smokescreen {n} (disguise, mask, cover)  :: cortina de fumaça {f}
smokescreen {n} (anything used to conceal or distract)  :: cortina de fumaça {f}
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) SEE: chimney  ::
smoking {n} (smoking of tobacco)  :: fumo {m}, tabagismo
smoking {n} (action of giving off smoke)  :: esfumaçamento {m}
smoking {adj} (giving off smoke)  :: esfumaçante
smoking {adj} (Sexually attractive, usually referring to a woman)  :: gostoso
smolder {v} (To burn with no flame and little smoke)  :: queimar/arder (sem chama)
Smolensk {prop} (city)  :: Smolensk {f}, Esmolensco
smooth {adj} (lacking friction, not rough)  :: liso, macio, suave
smooth {adj} (without difficulty)  :: suave
smooth {adj} (bland; glib)  :: suave
smooth {adj} (action: natural; unconstrained)  :: suave
smooth {adj} (edge: lacking projections or indentations; not serrated)  :: liso
smooth {adj} (beverage: having a pleasantly rounded flavor; neither rough nor astringent)  :: suave
smooth {adj} (mathematics, of a function: Having derivatives of all finite orders at all points within the function’s domain)  :: suave {m} {f}
smooth {v} (make smooth)  :: alisar, suavizar
smoothie {n} (drink)  :: vitamina {f}
smoothly {adv} (in a smooth manner)  :: suavemente
smoothness {n} (condition of being smooth)  :: suavidade {f}
smooth snake {n} (Coronella austriaca)  :: cobra-lisa-austríaca {f}
smother {v} (to suffocate)  :: sufocar, asfixiar
smother {v} (to extinguish or deaden)  :: apagar
SMS {n} (a text message sent on a cell phone)  :: mensagem de texto {f}, SMS {m}
smug {adj} (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied)  :: presunçoso, convencido
smuggle {v} (to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties)  :: contrabandear
smuggler {n} (One who smuggles things)  :: contrabandista {m} {f}
smuggling {n} (an act of smuggling)  :: contrabando {m}
smurf {n} (fictional character)  :: estrumpfe {m}, estrunfe {m}, smurf {m}
smut {n} (promiscuous woman) SEE: slut  ::
smut {n} (soot) SEE: soot  ::
Smyrna {prop} (city)  :: Esmirna
snack {n} (a light meal)  :: lanche {m}, comidinha {f}
snack {n} (an item of food eaten between meals)  :: lanche {m}
snagging list {n} (list of construction problems) SEE: punch list  ::
snail {n} (any animal of the class Gastropoda having a shell)  :: caramujo {m}, caracol {m}
snail mail {n} (postal mail)  :: correio lesma {m}
snake {n} (legless reptile)  :: cobra {f}, serpente {f}, ofídio, víbora {f}
snake {n} (treacherous person)  :: cobra {f}, víbora {f}
snake {v} (to move in a winding path)  :: serpentear
snakebite {n} (the bite of a snake)  :: mordida/picada de cobra {f}
snake charmer {n} (snake charmer)  :: encantador de serpentes {m}
snap {n} (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound)  :: estalo {m} (sound)
snap {n} (sudden break)  :: estalar
snap {n} (attempt to seize, bite, attack, or grab)  :: buscas
snap {n} (act of hitting a middle or ring finger against the palm)  :: estalar (os dedos)
snap {n} (brisk, cold weather that passes quickly)  :: geladiço, brisa
snap {n} (very short period of time)  :: instante
snap {v} (to snap one's fingers)  :: estalar
snapdragon {n} (any plant of the genus Antirrhinum)  :: boca-de-leão {f}, boca-de-lobo {f}, antirrino {m}, erva-bezerra {f}
snapping turtle {n} (turtle of the family Chelydridae)  :: tartaruga-mordedora {f}
snare {n} (trap)  :: laço {m}
snare {n} (mental trap)  :: armadilha {f}
snare {n} (music: type of drum)  :: caixa de guerra {f}, caixa {f}, tarol {m}, tarola {f}, taró {m}, caixa clara {f}, caixa chata {f}
snare {v} (to catch or hold, especially with a loop)  :: engodar – v., enlaçar
snare drum {n} (tubular drum)  :: caixa
snatch {n} (vagina)  :: buceta {f}
sneak {v} (to creep)  :: esgueirar
sneaker {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers)  :: tênis {m}, ténis {m} [Portugal]
sneaky {adj} (Difficult to catch due to constantly outwitting the adversaries)  :: malandro, esquivo {m}
sneaky {adj} (Dishonest; deceitful)  :: malandro
sneeze {v} (expel air as a reflex)  :: espirrar
sneeze {n} (act of sneezing)  :: espirro {m}
snicker {v} (to emit a snicker)  :: casquinar
snide {adj} (nasty, sarcastic)  :: sarcástico
sniff {n} (instance of sniffing)  :: farejada {f}
sniff {v} (to make a short audible inhalation)  :: farejar
sniff {v} (to inhale drugs in powder form through the nose)  :: cheirar
sniffer {n} (one who sniffs)  :: farejador {m}
sniffer {n} (a mechanism for intercepting and logging network traffic)  :: sniffer {m}
sniff out {v} (find something using smell)  :: farejar
sniff out {v} (find)  :: farejar
snipe {n} (bird of the family Scolopacidae)  :: narceja {f}
snipe {n} (fool, blockhead)  :: bobo {m}, tolo {m}
sniper {n} (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position)  :: franco-atirador {m}, sniper {m} {f}
sniper {n} (any attacker using a non-contact weapon against a specific target from a concealed position)  :: franco-atirador {m}, sniper {m} {f}
snippet {n} (a tiny piece or part)  :: pedacinho {m}, fragmento {m}
snitch {v} (inform on)  :: delatar, dedurar
snitch {n} (informer, usually one who betrays his group)  :: dedo-duro
snob {n} (person who seeks to be a member of the upper classes)  :: esnobe {m} {f}
snood {n} (hairnet) SEE: hairnet  ::
snooker {n} (cue sport)  :: sinuca {f}
Snoopy {prop} (pet beagle)  :: Snoopy {m}
snoot {n} (slang: human nose) SEE: schnozzle  ::
snooze {v} (To sleep, especially briefly; to nap)  :: cochilar, dormitar
snooze {n} (A period of sleep; a nap)  :: cochilo {m}, sesta {f}
snore {v} (breathe during sleep with harsh noises)  :: roncar
snore {n} (act and noise of snoring)  :: ronco {m}
snoring {n} (action or sound)  :: ronco {m}
snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater)  :: snorkel {m}
snort {v} (to exhale roughly through the nose)  :: resfolegar
snort {v} (to inhale (usually a drug) through the nose)  :: cheirar
snot {n} (mucus)  :: muco {m}, ranho {m} [liquid], tatu {m} [solid]
snot {n} (contemptible child)  :: pivete {m}
snotty {adj} (dirtied with snot)  :: ranhoso
snout {n} (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast)  :: focinho {m}
snout {n} (nose of a man (in contempt))  :: focinho {m}
snow {n} (precipitation)  :: neve {f}
snow {n} (colour)  :: branco-neve {m}
snow {n} (TV noise)  :: chuvisco {m}
snow {n} (cocaine)  :: coca {f}
snow {n} (collective precipitation)  :: nevada {f}
snow {v} (have snow fall from the sky)  :: nevar
snow angel {n} (design)  :: anjo de neve {m}
snowball {n} (ball of snow)  :: bola de neve {f}
snowball fight {n} (play fight)  :: briga de bolas de neve {f}
snowboard {n} (board)  :: snowboard {f}
snow cone {n} (crushed ice with flavoring)  :: raspadinha {f}
snowdrift {n} (bank of snow)  :: acúmulo de neve {m}
snowdrop {n} (plant)  :: galanto {m}
snowfall {n} (instance of falling of snow)  :: nevada {f}
snowflake {n} (crystal)  :: floco de neve {m}, folheca {f}
snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox  ::
snow globe {n} (decorative object)  :: globo de neve {m}
snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia)  :: leopardo-das-neves {m}
snowman {n} (figure made of snow)  :: boneco de neve {m}
snowmobile {n} (vehicle)  :: motoneve {f}, snowmobile {m}
snow plow {n} (vehicle)  :: limpa-neve {m}
Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice)  :: Rainha da Neve {f}
snowshoe {n} (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow)  :: raquete {f}
snowstorm {n} (bad weather involving blowing winds and snow)  :: nevasca {f} [Brazil], nevão {m} [Portugal], tempestade de neve {f} (both)
snow-white {adj} (as white as snow)  :: branco de neve
Snow White {prop} (character from Snow White (Schneewittchen))  :: Branca de Neve {f}
Snow White {prop} (character from Snow-White and Rose-Red (Schneeweißchen und Rosenrot))  :: Branca de Neve {f}
snowy {adj} (covered with snow)  :: nevado, nevoso
snowy owl {n} (large white owl)  :: coruja das neves {f}
snuff {n} (fine-ground tobacco)  :: rapé {m}
snuffbox {n} (small box)  :: tabaqueira {f}
so {n} (sol) SEE: sol  ::
so {conj} (in order that)  :: para que
so {conj} (with the result that)  :: então
so {adv} (very)  :: tão
so {adv} (to a particular extent)  :: tão
so {adv} (in a particular manner)  :: assim
so {adv} (slang: very much)  :: tão
so {adj} (true)  :: assim
so {interj} (interjection used to introduce a new topic)  :: então, , daí
soak {v} (to be saturated with liquid by being immersed in it)  :: molhar-se, ensopar-se, encharcar-se
soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation)  :: molhar, ensopar, encharcar, deixar de molho
so-and-so {n} (placeholder name)  :: fulano {m}, sicrano {m}, beltrano {m}
soap {n} (soap opera) SEE: soap opera  ::
soap {n} (substance)  :: sabão {m}
soap {v} (apply soap in washing)  :: ensaboar
soap bubble {n} (sphere of soap water)  :: bolha de sabão
soap dish {n} (a container for soap)  :: saboneteira {f}, saboeiro {m}, saboneteiro {m}
soap opera {n} (television serial)  :: telenovela {f}, novela {f}
soar {v} (to fly aloft with little effort)  :: pairar, planar
soar {v} (to fly by means of a glider)  :: planar
soar {n} (act of soaring)  :: pairada {f}
sob {n} (a cry with a short, sudden expulsion of breath)  :: soluço {m}
sob {v} (weep with convulsive gasps)  :: soluçar
SOB {n} (son of a bitch (abbreviation))  :: fdp
so be it {phrase} (indication of acceptance)  :: assim seja
sober {adj} (not drunk)  :: sóbrio
sober {adj} (not given to excessive drinking of alcohol)  :: sóbrio
sober {adj} (moderate)  :: sóbrio
sober {adj} (dull)  :: sóbrio
sober up {v} (to become sober)  :: desembriagar-se
sobriety {n} (quality or state of being sober)  :: sobriedade {f}
sobriety {n} (quality or state of not being intoxicated)  :: sobriedade
so-called {adj} (so named, but wrongly so)  :: assim chamado {m}, chamado {m}, dito {m}
soccer {n} (game)  :: futebol {m}
soccer player {n} (one who plays soccer)  :: jogador de futebol {m}, futebolista {m-f}
Sochi {prop} (city in Russia)  :: Sochi {f}, Sotchi {f}, Sótchi [rare]
sociable {adj} (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial)  :: sociável
social {adj} (extroverted or outgoing)  :: social
social {adj} (relating to society)  :: social
social {adj} (internet: relating to social media or social networks)  :: social
social {adj} (relating to a nation's allies)  :: social
social {adj} (zoology: cooperating in groups)  :: social
social anxiety {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder  ::
social anxiety disorder {n} (the most common anxiety disorder)  :: fobia social {f}, sociofobia
social butterfly {n} (person who likes to attend parties)  :: arroz de festa
social climber {n} (one who tries to improve his or her social position)  :: alpinista social {m} {f}
social contract {n} (agreement or contract)  :: contrato social
social Darwinism {n} (theory)  :: darwinismo social {m}
social engineering {n} (practice of tricking a user)  :: engenharia social {f}
social insect {n} (insects which live socially)  :: inseto social {m}
socialism {n} (political philosophy of social and economic equality)  :: socialismo {m}
socialism {n} (group of socialist political philosophies)  :: socialismo {m}
socialism {n} (intermediate phase of social development)  :: socialismo {m}
socialist {adj} (of, promoting, practicing, or characteristic of socialism)  :: socialista {mf}
socialist {n} (one who practices or advocates socialism)  :: socialista {mf}
Socialist Federal Republic of Yugoslavia {prop} (Yugoslav state that existed from 1943 until 1992)  :: República Socialista Federativa da Jugoslávia [Portugal], República Socialista Federativa da Iugoslávia [Brazil]
Socialist Republic of Vietnam {prop} (official name of Vietnam)  :: República Socialista do Vietname {f} [Portugal], República Socialista do Vietnã {f} [Brazil]
socialization {n} (sociology: the process of learning one’s culture)  :: socialização {f}
social network {n} (a network of personal or business contacts on the Internet)  :: rede social {f}
social phobia {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder  ::
social studies {n} (study of various subjects)  :: estudos sociais {m-p}
social worker {n} (person whose profession is social work)  :: assistente social {m-f}
society {n} (group of people sharing culture)  :: sociedade {f}
society {n} (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest)  :: grupo {m}, sociedade {f}, associação {f}, grêmio {m}, agremiação {f}
society {n} (people of one’s country or community as a whole)  :: sociedade {f}
society {n} (high society) SEE: high society  ::
Socinian {n} (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination)  :: um sociniano {m}
Socinian {adj} (pertaining to the Socinians)  :: sociniano {m}
socioeconomic {adj} (of or pertaining to social and economic factors) SEE: socio-economic  ::
socio-economic {adj} (pertaining to a combination of social and economic factors)  :: socioeconômico
sociolect {n} (variant of language used by a social group)  :: socioleto {m}
sociolinguistic {adj} (pertaining to sociolinguistics)  :: sociolinguístico
sociolinguistics {n} (the study of social and cultural effects on language)  :: sociolinguística {f}
sociological {adj} (of or pertaining to sociology)  :: sociológico
sociologist {n} (scientist studying the field of sociology)  :: sociólogo {m}
sociology {n} (study of society, human social interactions, etc.)  :: sociologia {f}
sock {n} (covering for the foot)  :: meia {f}
sock {n} (violent blow, punch)  :: soco {m}
sock {n} (sock puppet) SEE: sock puppet  ::
socket {n} (mechanical opening)  :: tomada {f}, ficha {f} [colloquial]
socket {n} (hollow in a bone)  :: cavidade {f}
socket {n} (computing interprocess communication channel)  :: soquete {m}, socket {m}
sock puppet {n} (simple puppet made from a sock)  :: fantoche de meia {m}
sock puppet {n} (second account created by a user in an online community)  :: fantoche {m}
Socrates {prop} (Greek philosopher)  :: Sócrates
Socratic {adj} (characteristic of the philosopher Socrates)  :: socrático
Socratic {n} (follower of Socrates)  :: socrático {m}
Socratic irony {n} (the practice or act of asking someone a question in order to demonstrate their ignorance)  :: ironia socrática {f}
Socratic method {prop}  :: maiêutica {f}, método socrático {m}
soda {n} (sodium carbonate)  :: soda cáustica {f}
soda {n} (carbonated water)  :: soda {f}
soda {n} (sweet, carbonated drink)  :: refrigerante {m}, refri {m}, refresco {m}, soda {f}
soda pop {n} (sweetened, carbonated beverage)  :: refrigerante {m}
soda water {n} (water with carbon dioxide)  :: água gaseificada {f}
sodden {adj} (soaked)  :: encharcado
sodden {v} (to drench, soak or saturate)  :: encharcar
sodium {n} (a reactive metal)  :: sódio {m}
sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid)  :: benzoato de sódio {m}
sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid)  :: bicarbonato de sódio
sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl)  :: cloreto de sódio {m}
sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO3) SEE: sodium bicarbonate  ::
sodium hydroxide {n} (caustic alkali)  :: hidróxido de sódio {m}
sodium nitrate {n} (sodium salt of nitric acid)  :: salitre
sod off {v} (go away)  :: desaparecer, pôr-se a milhas
Sodom {prop} (city in the Middle East)  :: Sodoma
sodomise {v} (to perform anal sex)  :: sodomizar
sodomite {n} (one who practices sodomy)  :: sodomita {m} {f}
sodomy {n} (sex held to be unnatural)  :: sodomia {f}
sodomy {n} (anal sex, see also: anal sex)  :: sodomia {f}
sofa {n} (upholstered seat)  :: sofá {m}
sofa-bed {n} (sofa that unfolds into a bed)  :: sofá-cama {m}
so far {adv} (until now; previously; yet)  :: até agora
so far so good {proverb} (up to this point, all is OK)  :: até agora tudo bem
soffit {n} (visible underside of an arch, balcony, beam, cornice, staircase, vault or any other architectural element)  :: sofito {m}
Sofia {prop} (the capital city of Bulgaria)  :: Sófia
soft {adj} (foolish) SEE: foolish  ::
soft {adj} (giving way under pressure)  :: mole
soft {adj} (of a cloth)  :: macio {m}, macia {f}
soft {adj} (gentle)  :: suave
soft {adj} (of a sound)  :: suave
softball {n} (game)  :: softball {m}, softbol {m}
soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage)  :: refrigerante {m}, refresco {m}, soda {f}
soften {v} ((transitive) To make something soft or softer)  :: amolecer
soften {v} ((transitive) To make less harsh)  :: suavizar
softener {n} (one who softens)  :: suavizante {m}
softhearted {adj} (gentle)  :: de coração mole
softly {adv} (softly, gently)  :: suavemente
softly {adv} (not loudly, inaudible)  :: suavemente
softness {n} (the quality of being soft)  :: suavidade {f}
soft palate {n} (tissue)  :: palato mole {m}
soft roe {n} (milt) SEE: milt  ::
soft serve {n} (frozen dessert)  :: sorvete italiano {m}
soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle  ::
software {n} (encoded computer instructions)  :: software {m}, programa {m}
software engineer {n} (one who designs and implements software solutions)  :: engenheiro de software {m}
software engineering {n} (subfield of engineering concerned with the development, operation, and maintenance of software)  :: engenharia de software {f}
soft water {n} (water with a low concentration of dissolved minerals)  :: água mole {f}
Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization)  :: Sogdiana {f}
soggy {adj} (soaked with liquid)  :: ensopado, encharcado
soil {n} (mixture of sand and organic material)  :: solo {m}
soil {n} (mineral or organic material serving as a natural medium for the growth of land plants)  :: solo {m}, terra {f}
soil {n} (unconsolidated mineral or organic material on the immediate surface of the earth)  :: solo {m}
soil {n} (country or territory)  :: solo {m}
soil {v} (to make dirty)  :: sujar
soil {v} (to make invalid, to ruin)  :: arruinar, estragar
soiree {n} (formal evening party)  :: sarau {m}
sojourn {n} (A short stay somewhere)  :: estadia {f}
sojourn {v} (Stay temporarily)  :: peregrinar
sol {n} (fifth note of a major scale)  :: sol {m}
solace {n} (consolation)  :: consolo {m}
solace {n} (source of comfort)  :: consolo {m}
solace {v} (to give solace to)  :: consolar, reconfortar
solar {adj} (of or pertaining to the sun)  :: solar
solar calendar {n} (a calendar based on the movement of the Earth around the Sun)  :: calendário solar {m}
solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun)  :: eclipse solar {m}
solar energy {n} (energy from the sun)  :: energia solar {f}
solar flare {n} (violent explosion)  :: erupção solar {f}
solarium {n} (establishment where one can rent sunbeds)  :: solário {m}
solar panel {n} (array of connected solar cells)  :: painel solar {m}, painel fotovoltaico {m}
solar radiation {n} (all the electromagnetic radiation and subatomic particles radiated from the sun)  :: irradiação solar {m}
solar sail {n} (a sail-like structure on a spacecraft)  :: vela solar {f}
solar system {n} (any collection of heavenly bodies orbiting a star)  :: sistema solar {m}
solar system {prop} (Solar System) SEE: Solar System  ::
Solar System {prop} (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it)  :: sistema solar {m}
solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space)  :: vento solar {m}
solder {n} (any of various alloys that are used to join small pieces of metal together)  :: solda {f}
solder {v} (to join with solder)  :: soldar
soldering {n} (method of joining two metallic surfaces by melting an alloy between them)  :: soldagem {f}, solda {f}
soldering iron {n} (tool)  :: solda de estanho {f}, soldador
soldier {n} (member of an army)  :: soldado {m}
sold out {adj} (completely sold)  :: esgotado {m}
sole {adj} (only)  :: único
sole {adj} (unmarried; widowed)  :: solteiro
sole {n} (bottom of the foot)  :: sola {f}, planta do pé {f}
sole {n} (bottom of a shoe or boot)  :: sola {f}
sole {n} (fish)  :: solha {f}
sole {v} (put a sole on (a shoe or boot))  :: solar
solecism {n} (error in the use of language)  :: solecismo {m}, cacologia {f}
solely {adv} (exclusively)  :: puramente, unicamente, exclusivamente
solemnity {n} (instance of solemn behavior)  :: solenidade
solemnness {n} (solemnity) SEE: solemnity  ::
solenoid {n} (solenoid)  :: solenoide {m}
solfatara {n} (area of volcanic activity giving off sulfurous steam)  :: sulfatara {f}, enxofreira {f}
solicit {v} (to persistently endeavor)  :: solicitar
solicitor {n} (lawyer offering legal services to clients apart from acting as court advocate)  :: advogado {m}
solid {adj} (in the solid state)  :: sólido
solid {adj} (large, massive)  :: massivo
solid {adj} (lacking holes or hollows)  :: sólido
solid {adj} (extremely filling)  :: saciador
solid {adj} (strong, unyielding (as of foundations etc))  :: sólido
solid {adj} (lacking errors or inconsistencies)  :: sólido
solid {adj} (typography: written as one word)  :: contínuo
solid {n} (chemistry: fundamental state of matter)  :: sólido {m}
solid {n} (geometry: three-dimensional object)  :: sólido {m}
solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy)  :: solidariedade {f}
solidarity {n} (psychological or material support)  :: solidariedade {f}
solidify {v} (transitive: to make solid; convert into a solid body)  :: solidificar
solidify {v} (intransitive: to become solid; to freeze)  :: solidificar
solidus {n} (slash) SEE: slash  ::
solidus {n} (Roman gold coin)  :: soldo {m}
soliloquize {v} (to perform a soliloquy)  :: soliloquiar, monologar
soliloquy {n} (act of a character speaking to himself)  :: solilóquio {m}
soliloquy {n} (speech or written discourse in this form)  :: solilóquio {m}
solipsism {n} (theory)  :: solipsismo {m}
solipsism {n} (self-absorption)  :: solipsismo {m}
solitaire {n} (person who lives alone) SEE: solitary  ::
solitaire {n} (patience) SEE: patience  ::
solitary {n} (one who lives alone)  :: solitário {m}
solitary {adj} (living alone or being by oneself)  :: solitário,
solitary {adj} (performed, passed, or endured alone)  :: solitário
solitary {adj} (not much visited or frequented; remote from society)  :: solitário
solitary {adj} (single; individual; sole)  :: solitário,
solitary {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement  ::
solitary confinement {n} (forced isolation)  :: prisão em solitária {f}
soliton {n} (self-reinforcing travelling wave)  :: sóliton {m}
solitude {n} (state of being alone)  :: solidão {f}
solo {n} (piece of music for one)  :: solo {m}
solo {n} (job or performance done by one person)  :: solo {m}
solo {adj} (without a companion or instructor)  :: solo
solo {adj} (of a musical solo)  :: solo
solo {v} (to perform a solo)  :: solar
soloist {n} (a person who performs a solo)  :: solista {m} {f}
Solomon {prop} (king of Israel)  :: Salomão {m}
Solomon {prop} (male given name)  :: Salomão {m}
Solomon Islands {prop} (A country in Melanesia)  :: Ilhas Salomão
Solon {prop} (statesman and lawgiver)  :: Sólon {m}
so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as  ::
Solresol {prop} (constructed language whose phonemes are based upon the solfège)  :: solresol {m}
solstice {n} (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun)  :: solstício {m}
solubility {n} (the condition of being soluble)  :: solubilidade {f}
solubility {n} ((chemistry) the amount of a substance that will dissolve in a given amount of a solvent)  :: solubilidade {f}
soluble {adj} (able to be dissolved)  :: solúvel
solute {n} (substance that is dissolved in a solvent)  :: soluto {m}
solution {n} (liquid mixture)  :: solução {f}
solution {n} (An act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem.)  :: solução {f}
solution {n} (answer to a problem (mathematics))  :: solução {f}
solution {n} (satisfaction of a claim or debt)  :: liquidação {f}, pagamento {m}
solvated {adj} (combined with a solvent)  :: solvatado
solve {v} (to find an answer or solution)  :: resolver, solucionar
solvency {n} (ability to pay debts)  :: solvabilidade {f}, solvência {f}
solvent {n} (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute)  :: solvente {m}
solvent {adj} (able to pay all debts)  :: solvente {m} {f}
solyanka {n} (a thick, spicy and sour soup in Russian and Ukrainian cuisine)  :: solyanka {f}
Somali {prop} (a language)  :: somali {m}
Somali {n} (a person)  :: somali {m} {f}, somaliano {m}
Somali {adj} (pertaining to Somalia)  :: somali, somaliano
Somalia {prop} (country in the Horn of Africa)  :: Somália
Somaliland {prop} (region)  :: Somalilândia {f}
Somaliland {prop} (unrecognized state)  :: Somalilândia {f}, Somaliland {m} {f}
somatization {n} (generation of physical symptoms for a psychiatric disorder)  :: somatização {f}
somber {adj} (dark or dreary in character; joyless; grim)  :: sombrio
somber {adj} (dark, lacking color or brightness)  :: sombrio
sombre {adj} (Dark; gloomy)  :: escuro {m}, sombrio {m}, lúgubre {m}, soturno {m}
sombre {adj} (Dull or dark in colour)  :: escuro {m}
sombrero {n} (hat)  :: sombreiro {m}
some {pron} (certain number)  :: algum {m}
some {pron} (indefinite quantity or number)  :: alguns
some {pron} (indefinite amount, part)  :: um pouco de
some {determiner} (certain proportion of)  :: algum
some {determiner} (unspecified quantity or number of)  :: algum
some {determiner} (unspecified amount of)  :: um pouco
some {determiner} (certain, unspecified or unknown)  :: algum, um
some {determiner} (considerable quantity or number of)  :: algum
some {determiner} (informal: remarkable)  :: que
some {adv} (approximately, roughly)  :: uns, mais ou menos
somebody {pron} (some unspecified person)  :: alguém
someday {adv} (sometime; at some time in the future)  :: um dia
somehow {adv} (in one way or another; in some way not yet known or designated)  :: de alguma forma/maneira, de algum jeito, por algum meio
someone {pron} (some person)  :: alguém
somersault {n} (the act of going head over heels)  :: salto mortal {m}, cambalhota {f}
something {pron} (unspecified object)  :: algo {m}, alguma coisa {f}
something {pron} (talent that is hard to pin down)  :: algo mais {m}
something {pron} (somebody who is superlative in some way)  :: algo mais
something is rotten in the state of Denmark {phrase} (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right")  :: há algo de podre no reino da Dinamarca
sometime {adj} (occasional) SEE: occasional  ::
sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes  ::
sometime {adv} (at an unstated or indefinite time in the future)  :: algum dia
sometimes {adv} (on certain occasions, but not always)  :: às vezes
somewhat {pron} (something) SEE: something  ::
somewhat {adv} (limited extent)  :: um tanto, meio
somewhere {adv} (in some place)  :: em algum lugar, [Portugal] algures
somewhere {adv} (to some place)  :: a algum lugar
somewhere else {adv} (in some other place)  :: algures
sommelier {n} (wine steward / stewardess, wine waiter / waitress)  :: escanção {m}, sommelier {m} {f}
somnambulant {adj} (walking asleep)  :: sonâmbulo {m}, sonâmbula {f}
somnambulate {v} (to walk while sleeping)  :: sonambular
somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking  ::
somnambulism {n} (sleepwalking)  :: sonambulismo {m}
somnambulist {n} (a sleepwalker)  :: sonâmbulo {m}, sonâmbula {f}
somnial {adj} (Pertaining to dreams)  :: sonial
somnolence {n} (a state of drowsiness or sleepiness)  :: sonolência {f}
somnolent {adj} (drowsy)  :: sonolento
so much {adv} (to a certain degree or extent)  :: tão
so much {adj} (great in quantity or degree)  :: tanto {m}
so much for {phrase} (an expression of dismissiveness or resignation)  :: lá se vai, lá se foi, já era
son {n} (a male person in relation to his parents)  :: filho {m}
son {n} (an adopted son)  :: filho {m}
son {n} (a son through close relationship)  :: filho {m}
son {n} (a son through major influence)  :: filho {m}
son {n} (male descendant)  :: filho {m}
son {n} (familiar address)  :: filho {m}
sonar {n} (device)  :: sonar {m}
sonata {n} (a musical composition for one or a few instruments)  :: sonata {f}
sonata form {n} (a form of classical music)  :: forma-sonata {f}
sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler)  :: sonatina {f}
song {n} (music with words)  :: canção {f}, cantiga {f}
song {n} (musical composition)  :: música {f}
song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong  ::
songbird {n} (bird)  :: pássaro/passarinho/ave de canto
songbook {n} (book)  :: cancioneiro {m}
Song of Solomon {prop} (book of the Bible) SEE: Song of Songs  ::
Song of Songs {prop} (book of the Bible)  :: Cântico dos Cânticos {m}
songster {n} (man who sings songs)  :: cantor {m}
songstress {n} (a female singer)  :: cantora {f}
song thrush {n} (song thrush)  :: tordo-comum {m}
son-in-law {n} (son-in-law)  :: genro {m}
sonnet {n} (verse form consisting of fourteen lines)  :: soneto {m}
son of a bitch {n} (objectionable person)  :: filho da puta {m}, filha da puta {f}
son of a whore {n} (objectionable person)  :: filho da puta {m}
sonogram {n} (a medical image produced by ultrasound echo)  :: ecografia {f}
Sony {prop} (An international electronics and media company based in Tokyo, Japan)  :: Sony {f}
Sonya {prop} (female given name)  :: Sônia {f}
soon {adv} (within a short time)  :: logo, em breve
sooner or later {adv} (set phrase; eventually)  :: mais cedo ou mais tarde
Sooretama slaty antshrike {n} (bird)  :: [Brazil]: choca-de-sooretama
soot {n} (Fine black or dull brown particles)  :: fuligem {f}
soothe {v} (to calm or placate)  :: acalmar
soothe {v} (to ease or relieve pain)  :: aliviar
soothe {v} (to bring comfort or relief)  :: aliviar
soothing {adj} (Giving relief)  :: aliviar
soothing {adj} (Freeing from fear or anxiety)  :: tranquilizar
soothsayer {n} (one who predicts the future)  :: adivinho {m}, adivinha {f}
soothsayer {n} (mantis or rearhorse) SEE: mantis  ::
sooty {adj} (of, relating to, or producing soot)  :: fuliginoso
sop {n} (gravy) SEE: gravy  ::
São Paulo {prop} (city and state)  :: São Paulo
Sophia {prop} (female given name)  :: Sofia {f}
sophism {n} (flawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive)  :: sofisma {m}
sophisticate {v} (to practice sophistry)  :: sofismar
sophisticate {v} (to make more complex or refined)  :: sofisticar
sophisticated {adj} (having obtained worldly experience)  :: sofisticado {m}
sophisticated {adj} (elegant, refined)  :: sofisticado, requintado
sophisticated {adj} (complicated, especially of technology)  :: sofisticado
sophisticated {adj} (appealing to the tastes of an intellectual)  :: sofisticado
Sophocles {prop} (Greek dramatic poet)  :: Sófocles {m}
sophomore {adj} (second in a series)  :: secundanista, secundarista {m} {f}
soporific {n} (sleep inducing agent)  :: soporífero {m}, soporífico {m}
soporific {adj} (tending to induce sleep)  :: soporífero {m}, soporífico {m}
soprano {n} (pitch)  :: soprano {m}
soprano {n} (person or instrument)  :: soprano {m} {f}
sorbet {n} (frozen fruit juice)  :: sorvete {m}, sorbet {m}
Sorbian {prop} (language)  :: sorábio {m}, sórbio {m}
Sorbian {adj} (of or pertaining to the Sorbs or to the Sorbian language)  :: sórbio
sorcerer {n} (magician/wizard drawing upon natural powers)  :: feiticeiro, sortílego
sorceress {n} (female wizard)  :: feiticeira {f}
sorcery {n} (magical power)  :: feitiçaria {f}, bruxaria, bruxedo {m}, magia {f}, mágica {f}
sordid {adj} (morally degrading)  :: sórdido
sore {adj} (causing pain)  :: doloroso {m}
sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin)  :: chaga
sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed  ::
sore loser {n} (one who is easily angered by losing)  :: mau perdedor
sore throat {n} (symptom)  :: garganta inflamada {f}
sorghum {n} (cereal)  :: sorgo {m}
sororicide {n} (killing of ones sister)  :: sororicídio
sorority {n} (group of women or girls associated for a common purpose)  :: sororidade {f}, irmandade {f}
sorrel {n} (plant)  :: azeda {f}, acetosa {f}
sorrel {n} (colour)  :: canela {m}
sorrel {adj} (colour)  :: canela, alazão
sorrow {n} (unhappiness)  :: tristeza {f}, mágoa {f}, pesar
sorrowful {adj} (full of sorrow)  :: magoado {m}
sorry {adj} (regretful for an action or grieved)  :: desculpa, perdão
sorry {adj} (poor, regrettable)  :: lastimável {m} {f}
sorry {interj} (expression of regret or sorrow)  :: desculpa, [formal] perdão, [slang] foi mal
sorry {interj} (request to repeat)  :: quê? como?, hein?, perdão?
sorry, we don't accept credit cards {phrase} (sorry, we don't accept credit cards)  :: desculpe, não aceitamos cartões de crédito
sort {n} (type)  :: tipo {m}
sort {n} (person)  :: tipo {m}
sort {n} (act of sorting)  :: ordenação {f}
sort {n} (computing algorithm)  :: ordenador {m}
sort {v} (separate according to certain criteria)  :: classificar
sort {v} (arrange in order)  :: ordenar
sort {v} (fix a problem)  :: arrumar
sortilege {n} (magic)  :: sortilégio {m}
sort of {adv} (in a way etc.)  :: mais ou menos, aproximadamente, de certa forma
sort out {v} (to fix problem)  :: resolver completamente
sort out {v} (to organise or separate into groups)  :: separar
so-so {adj} (neither good nor bad)  :: mais ou menos
so-so {adv} (neither well nor poorly)  :: mais ou menos, assim, assim, assim assim, assim-assim
soteriology {n} (the study of salvation)  :: soteriologia {f}
so that {conj} (in order to)  :: para que {n}, de modo que
São Tomé {prop} (capital of São Tomé and Príncipe)  :: São Tomé {f}
São Tomé and Príncipe {prop} (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe)  :: São Tomé e Príncipe
Sãotomense {prop} (Forro) SEE: Forro  ::
so to speak {adv} (in a manner of speaking)  :: por assim dizer, de certa forma, digamos assim
soufflé {n} (baked dish)  :: suflê {m}
sought-after {adj} (sought-after) SEE: in demand  ::
soul {n} (the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death)  :: alma {f}
soul {n} (life, energy, vigour)  :: ânimo {m}
soul {n} (person, especially as one among many)  :: alma {f}
soul {n} (soul music) SEE: soul music  ::
soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection)  :: alma gémea {f} [Portugal], alma gêmea {f} [Brazil]
soul music {n} (music genre)  :: soul {m}
sound {adj} (healthy)  :: são {m}, {f}
sound {adj} (complete, solid, or secure)  :: completo {m}, sólido {m}, seguro {m}
sound {adj} (deep and restful of sleep)  :: profundo
sound {n} (sensation perceived by the ear)  :: som
sound {n} (vibration capable of causing this)  :: som {m}
sound {v} (to produce a sound)  :: soar
sound {n} (long narrow inlet)  :: enseada {f}
sound {n} (to probe)  :: sondar
sound {n} (a probe)  :: sonda {f}
sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish  ::
sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder  ::
sound card {n} (a computer hardware device used for generating and capturing sounds)  :: placa de som {f}
sounding {n} (test made with a probe)  :: sondagem {f}
soundscape {n} (virtual/emotional environment created using sound)  :: paisagem sonora {f}
soundtrack {n} (a narrow strip running down a movie film that carries the recorded sound in synchronization with the pictures)  :: banda sonora {f}
soundtrack {n} (the sound (especially the music) component of a movie)  :: banda sonora {f}
soundtrack {n} (a recording of such music for sale)  :: banda sonora {f}
sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material)  :: onda sonora {f}
soup {n} (dish)  :: sopa {f}
soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion  ::
soupçon {n} (very small amount) SEE: modicum  ::
soupspoon {n} (spoon for eating soup)  :: colher de sopa {f}
souq {n} (a street market in the Arabic-speaking countries)  :: souq {m}, souk {m}, suque {m}
sour {adj} (having an acidic, sharp or tangy taste)  :: azedo
sour {adj} (made rancid by fermentation, etc.)  :: coalhado
sour {adj} (tasting or smelling rancid)  :: rançoso
sour {adj} (peevish or bad-tempered)  :: carrancudo
sour {adj} ((of soil) excessively acidic and thus infertile)  :: ácido
sour {n} (the sensation of a sour taste)  :: azedume {m}
sour {v} (to make sour)  :: azedar
sour {v} (to become sour)  :: azedar
source {n} (person, place or thing)  :: origem {f}, fonte {f}
source {n} (spring etc.)  :: nascente {f}, cabeceira {f}, exsurgência {f}
source {n} (informant)  :: fonte {f}
source {n} ((computing) source code) SEE: source code  ::
source code {n} (human-readable instructions in a programming language)  :: código-fonte {m}, fonte {f}
sour cherry {n} (Prunus cerasus)  :: ginjeira {f}
sour cherry {n} (fruit)  :: ginja {f}, amarena {f}
sour cream {n} (cream which has been treated with a benign bacterium)  :: creme azedo {m}
sourdough {n} (dough)  :: massa azeda {f}
sour grapes {n} (expressing disdain)  :: uvas verdes {f-p}
sourly {adv} (in a sour manner)  :: azedamente, acidamente
soursop {n} (fruit)  :: graviola
sousaphone {n} (brass instrument)  :: sousafone {m}
south {n} (compass point)  :: sul {m}
south {adj} (of or pertaining to the south)  :: sulista {m} {f}, do sul, meridional {m} {f}, austral {m} {f}
south {adv} (towards the south)  :: ao sul
South Africa {prop} (country)  :: África do Sul {f}
South African {n} (person)  :: sul-africano {m}
South African {adj} (of, from, or pertaining to South Africa)  :: sul-africano
South African English {prop} (English dialect of South Africa)  :: inglês sul-africano {m}
South America {prop} (continent that is the southern part of the Americas)  :: América do Sul {f}
South American {adj} (relating to South America)  :: sul-americano
South American {n} (South American person)  :: sul-americano {m}
South American sea lion {n} (animal)  :: otária {f}
South Asia {prop} (South Asia)  :: Ásia do Sul {f}, Ásia Meridional {f}
South Australia {prop} (state of Australia)  :: Austrália do Sul {f}, Austrália Meridional {f}
South Carolina {prop} (US state)  :: Carolina do Sul {f}
South Caucasus {prop} (region of southwest Asia)  :: Transcaucásia {f}
South China Sea {prop} (Pacific Ocean, between the Asian mainland and Taiwan, Borneo and the Philippines)  :: Mar da China Meridional {m}
South Dakota {prop} (state of the USA)  :: Dakota do Sul {f}
southeast {n} (compass point)  :: sudeste {m}
southeast {adj} (southeastern)  :: do sudeste
southeast {adj} (Towards the southeast)  :: sudeste
Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia)  :: Sueste asiático {m}, Sudeste asiático {m}
southern {adj} (of the south)  :: do sul, meridional, austral
southern {adj} (of or pertaining to a southern region)  :: meridional, do sul/Sul, sulista
Southern Cross {prop} (constellation)  :: Cruzeiro do Sul {m}
southerner {n} (someone from the south of a region)  :: sulista
Southerner {n} (someone from the south of a region) SEE: southerner  ::
Southern Europe {prop} (Southern Europe)  :: Europa meridional
Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator)  :: hemisfério sul {m}
Southern Ocean {prop} (the ocean surrounding Antarctica)  :: oceano Antártico {m}
Southern Rhodesia {prop} (former name of what is now Zimbabwe)  :: Rodésia do Sul {f}
southernwood {n} (Artemisia abrotanum)  :: abrótano-macho {m}
South Holland {prop} (province)  :: Holanda Meridional {f}, Holanda do Sul {f}
South Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand)  :: Ilha Sul {f}
South Korea {prop} (country in East Asia)  :: Coreia do Sul {f}
South Korean {n} (person from or descended from South Korea)  :: sul-coreano {m}, sul-coreana {f}
South Korean {adj} (of South Korea)  :: sul-coreano
South Ossetia {prop} (South Ossetia)  :: Ossétia do Sul {f}
southpaw {n} (informal: one who is left-handed)  :: canhoteiro {m}
south pole {n} (the southernmost point on a celestial body)  :: polo sul {m}
south pole {n} (negative magnetic pole)  :: polo sul {m}
South Pole {prop} (the southernmost point on Earth)  :: Polo Sul {m}
South Sea {prop} (Southern Ocean) SEE: Southern Ocean  ::
south-southeast {n} (compass point)  :: sul-sudeste {m}
South Sudan {prop} (country in Africa)  :: Sudão do Sul {m}
southwest {n} (compass point)  :: sudoeste {m}
southwest {adj} (towards the southwest)  :: sudoeste, do sudoeste
South Yemen {prop} (country)  :: Iémen do Sul {m} [Portugal], Iêmen do Sul {m} [Brazil]
souvenir {n} (item of sentimental value to remember an event or location)  :: suvenir {m}
sovereign {adj} (exercising power of rule)  :: soberano
sovereign {n} (monarch)  :: suserano {m}, soberano {m}, soberana {f}
sovereign {n} (one who is not a subject to a ruler or nation)  :: soberano {m}, soberana {f}
sovereign state {n} (completely independent state)  :: estado soberano
sovereignty {n} (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.)  :: soberania {f}
sovereignty {n} (of ruler or God: supreme authority over all things)  :: autoridade {f}, soberania {f}
sovereignty {n} (of self: the liberty to decide one's thoughts and actions)  :: arbítrio {m}
soviet {n} (council)  :: soviete {m}
soviet {n} (form of government)  :: sovietismo {m}
soviet {adj} (pertaining to a soviet)  :: soviético
soviet {adj} (relating to the Soviet Union)  :: soviético {m}
Soviet {prop} (soviet) SEE: soviet  ::
Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics)  :: soviético
Soviet Russia {prop} (Russia) SEE: Russia  ::
Soviet Russia {prop} (Soviet Union) SEE: Soviet Union  ::
Soviet Socialist Republic {prop} (any of the republics belonging to the former Soviet Union, see also: SSR)  :: república socialista soviética {f}
Soviet Union {prop} (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics; USSR)  :: União Soviética {f}
sovkhoz {n} (soviet state farm)  :: sovcoz {m}
sow {n} (female pig)  :: porca {f}
sow {v} (disperse seeds)  :: semear
so what {interj} (reply of indifference)  :: e daí?, e?
sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them)  :: quem semeia ventos colhe tempestades, quem semeia vento colhe tempestade
soy {n} (soy beans)  :: soja {f}
soy {n} (soy sauce) SEE: soy sauce  ::
soybean {n} (plant)  :: soja {f}
soybean {n} (seed)  :: grão de soja {m}
soy milk {n} (a beverage made from soy beans)  :: leite de soja {m}
soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans)  :: molho de soja {m}, shoyu {m}
Soyuz {n} (a Soviet/Russian spacecraft)  :: Soyuz {m}
spa {n} (spa)  :: spa {m}
space {n} (while) SEE: while  ::
space {n} (interval of time)  :: espaço {m}
space {n} (physical extent in two or three dimensions)  :: espaço {m}
space {n} (area beyond atmosphere of planets)  :: espaço {m}
space {n} (personal freedom)  :: espaço {m}
space {n} (bounded or specific physical extent)  :: espaço {m}
space {n} (gap between written characters, lines etc.)  :: espaço {m}
space {n} (piece of type used to separate words)  :: espaço {m}
space {n} (geometry: set of points)  :: espaço {m}
space {n} (mathematics: generalized construct or set)  :: espaço {m}
space {v} (to set some distance apart)  :: espaçar
space age {n} (current historical period which started with the launch of the Sputnik)  :: era espacial {f}
space bar {n} (key)  :: espaço {m}
spacecraft {n} (vehicle that travels through space) SEE: spaceship  ::
space elevator {n} (cable connecting ground with space)  :: elevador espacial {m}
space flight {n} (voyage in space)  :: vôo espacial {m}
spaceman {n} (astronaut)  :: astronauta {m} {f}, cosmonauta {m} {f}
space probe {n} (unmanned space vehicle designed to voyage beyond Earth's orbit)  :: sonda espacial {f}
spaceship {n} (vehicle that flies through space)  :: nave espacial {f}, espaçonave {f}, astronave
space shuttle {n} (vehicle capable of travelling repeatedly btw Earth and outer space)  :: ônibus espacial {m}
Space Shuttle {n} (a space transportation system)  :: ônibus espacial {m}
space station {n} (crewed artificial satellite)  :: estação espacial {f}
space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space)  :: fato espacial [Portugal], traje espacial [Brazil]
space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime  ::
spacetime {n} (four dimensional continuum)  :: espaço-tempo
space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds)  :: viagem espacial {f}
spaceworthiness {n} (the state or condition of being spaceworthy)  :: espaçonavegabilidade, aeroespaçonavegabilidade, navegabilidade espacial, navegabilidade aeroespacial
spacious {adj} (having much space; roomy)  :: espaçoso
spade {n} (a garden tool with a handle and a flat blade for digging)  :: {f}
spade {n} (one of the black suits in a deck of cards)  :: espada {f}
spade {n} (a black person)  :: crioulo {m}
spades {n} (spade) SEE: spade  ::
spades {n} (suit of playing cards)  :: espadas {m-p}
spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta  ::
spaghetti {n} (pasta)  :: espaguete {m}
spaghetti western {n} (western film produced in Europe by an Italian company)  :: spaghetti western {m}, faroeste espaguete {m}, faroeste macarrônico {m}
Spain {prop} (country in Europe)  :: Espanha {f}
spam {n} (unsolicited bulk electronic messages)  :: spam {m}, lixo eletrônico {m}
spam {n} (unsolicited electronic message sent in bulk)  :: spam {m}
spam {v} (intransitive)  :: spamear, espamear
span {n} (space from thumb to little finger)  :: palmo {m}
span {n} (small space or a brief portion of time)  :: período
span {n} (spread between supports)  :: vão {m}
span {n} (mathematics: the space of all linear combinations of something)  :: espaço gerado
span {v} (to cover or extend over an area or time period)  :: abranger
spandex {n} (synthetic fibre)  :: lycra {f}
Spanglish {prop} (blend of English and Spanish)  :: spanglish, espanglês
Spaniard {n} (somebody from Spain)  :: espanhol {m}, espanhola {f}
spaniel {n} (dog)  :: spaniel {m}
Spanish {adj} (of or pertaining to Spain)  :: espanhol
Spanish {adj} (of or pertaining to the people or culture of Spain)  :: espanhol, hispânico
Spanish {adj} (of or pertaining to the Spanish language)  :: espanhol, castelhano
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas)  :: espanhol {m}, castelhano {m}
Spanish influenza {n} (an influenza pandemic)  :: gripe espanhola {f}
Spanish Water Dog {n} (Spanish Water Dog)  :: cão d'água espanhol {m}
spank {v} (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.)  :: surrar
spank {n} (an instance of spanking; a smack or slap)  :: surra {f}
spanking {n} (form of physical punishment)  :: surra {f}, sova {f}, coça {f}
spanner {n} (hand tool for adjusting nuts and bolts)  :: chave {f}
spanning tree {n} (tree which includes all vertices of a graph)  :: árvore geradora {f}, árvore de extensão
spanworm {n} (measuring worm) SEE: measuring worm  ::
spar {n} (rafter of a roof) SEE: rafter  ::
spare part {n} (component kept in reserve)  :: sobressalente {m}
spare the rod and spoil the child {proverb} (if one does not discipline a child he or she will never learn respect or humility)  :: quem ama, castiga
spare time {n} (free time) SEE: free time  ::
spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre  ::
spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre  ::
spare tyre {n} (extra tyre)  :: estepe {m}
spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre  ::
sparingly {adv} (in a sparing manner)  :: moderadamente
spark {n} (particle of glowing matter)  :: faísca {f}, fagulha {f}, chispa {f}, faúlha {f}
spark {n} (burst of electrical discharge)  :: faísca {f}
sparkle {n} (scintillation)  :: cintilação
sparkle {n} (brilliance)  :: brilho {m}
sparkle {v} (to emit sparks)  :: faiscar, centelhar, fagulhar
sparkle {v} (to shine as if throwing off sparks; scintillate)  :: cintilar, centelhar
sparkling water {n} (a form of carbonated water) SEE: soda water  ::
sparkling wine {n} (effervescent wine)  :: frisante {m}, espumante {m}
spark plug {n} (device that forms a high-voltage spark for fuel ignition)  :: vela de ignição {f}
sparrow {n} (bird of the family Passeridae)  :: pardal {m}
sparrow {n} (bird of the family Emberizidae)  :: escrevedeira {f}
sparrow {n} (generically, any small, nondescript bird)  :: passarinho {m}
sparrow {n} (Passer domesticus) SEE: house sparrow  ::
sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel  ::
sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk  ::
sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk  ::
Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece)  :: Esparta {f}
Spartacus {prop} (Thracian name)  :: Espártaco {m}
spasm {n} (contraction of a muscle)  :: espasmo {m}
spat {n} (covering worn over a shoe)  :: polaina {f}
spat {n} (quarrel)  :: briga {f}
spatial {adj} (pertaining to space)  :: espacial
spatter {v} (to splash with small droplets)  :: salpicar
spatula {n} (kitchen utensil for turning and lifting)  :: espátula {f}
spawn {v} (to produce or deposit (eggs) in water)  :: desovar
spawn {v} (to generate, bring into being, especially non-mammalian beings in very large numbers)  :: gerar
spawn {v} (to bring forth in general)  :: gerar
spawn {n} (the numerous eggs of an aquatic organism)  :: ova {f}
speak {v} (to communicate with one's voice using words)  :: falar
speak {v} (to be able to communicate in a language)  :: falar
speak {n} (jargon/terminology)  :: jargão {m}, gíria {f}
speaker {n} (one who speaks)  :: falante {m} {f}
speaker {n} (loudspeaker)  :: alto-falante {m}, altifalante {m}
speaker {n} (politics: the chair or presiding officer)  :: presidente {m}
speaker {n} (one who makes a speech to an audience)  :: orador {m}, oradora {f}
speaking {adj} (eloquent) SEE: eloquent  ::
speak in tongues {v} (To speak in a language unknown to the speaker)  :: falar em línguas
speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive)  :: falando do diabo
speak of the devil and he appears {proverb} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive)  :: falando do diabo, aparece o rabo
spear {n} (long stick with a sharp tip)  :: lança {f}
spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish)  :: arpão {m}
spear carrier {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on  ::
spearhead {n} (the pointed head, or end, of a spear)  :: ponta da lança {f}
spearhead {n} (one who leads or initiates an activity)  :: comandante {m}
spearhead {n} (the leading military unit in an attack)  :: ponta de lança {f}
spearhead {v} (to drive or campaign ardently)  :: chefiar, comandar
spearmint {n} (Mentha spicata)  :: hortelã verde {f}
spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl  ::
special {adj} (distinguished by a unique or unusual quality)  :: especial
special {adj} (of particular interest or value; certain; dear; beloved; favored)  :: especial
special education {n} (educational services designed for students with learning difficulties)  :: educação especial {f}
special effect {n} (effect that cannot be reasonably achieved by normal means)  :: efeito especial {m}
specialist {n} (expert)  :: especialista {m} {f}, expert {m} {f}
specialist {n} (physician)  :: especialista {m} {f}
specially {adv} (in a special manner)  :: especialmente
special relativity {n} (physics theory)  :: relatividade restrita {f}, relatividade especial {f}
specialty {n} (that in which one specializes)  :: especialidade {f}
specialty {n} (particularity) SEE: particularity  ::
species {n} (group of plants or animals having similar appearance)  :: espécie
species {n} (rank in a taxonomic classification)  :: espécie
specific {adj} (explicit or definite)  :: específico
specific {adj} (of, or relating to a species)  :: específico
specific {adj} (pertaining to a taxon at the rank of species)  :: específico
specific {adj} (intended for, or applying to a particular thing)  :: específico
specific {adj} (being a remedy for a particular disease)  :: específico
specifically {adv} (for a specific purpose or reason)  :: especificamente
specification {n} (explicit set of requirements)  :: especificação {f}
specificity {n} (the state of being specific rather than general)  :: especificidade {f}
specificness {n} (specificity) SEE: specificity  ::
specified {adj} (Thoroughly explained)  :: especificado
specify {v} (to state explicitly, in detail, or as a condition)  :: especificar
specimen {n} (example)  :: espécime {m}, exemplar {m}
specimen {n} (sample)  :: exemplar {f}, amostra {f}
specious {adj} (seemingly well-reasoned, but fallacious)  :: especioso
speck {n} (tiny spot)  :: pontinho {m}
spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles  ::
spectacle {n} (something exciting or extraordinary)  :: espetáculo {m}, show {m}, mostra {f}
spectacle {n} (an embarrassing situation)  :: espectáculo {m}
spectacled {adj} (wearing spectacles) SEE: bespectacled  ::
spectacles {n} (a pair of lenses set in a frame)  :: óculos {m-p}
spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle  ::
spectacular {adj} (amazing or worthy of special attention)  :: espetacular
spectator {n} (observer)  :: espectador
specter {n} (ghostly apparition)  :: espectro {m}, aparição {f}
spectral {adj} (pertaining to a spectre)  :: espectral {m} {f}
spectral {adj} (ghostly)  :: espectral {m} {f}
spectral {adj} (of a spectrum)  :: espectral {m} {f}
spectrography {n} (using a spectrometer to produce a spectrograph)  :: espectrografia {f}
spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances)  :: espectrómetro {m} [Portugal], espectrômetro {m} [Brazil]
spectrometric {adj} (of or pertaining to spectrometry)  :: espectrométrico
spectrometry {n} (measurement of the wavelength of electromagnetic radiation)  :: espectrometria {f}
spectrophotometer {n} (instrument used to measure the intensity of electromagnetic radiation at different wavelengths)  :: espectrofotômetro {m}
spectroscope {n} (optical instrument used for spectrographic analysis)  :: espectroscópio {m}
spectroscopist {n} (a scientist specialising in spectroscopy)  :: espectroscopista {m-f}
spectrum {n} (range)  :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (range of colors)  :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (chemistry: a pattern of absorption or emission of radiation)  :: espectro {m}, espetro {m}
spectrum {n} (linear algebra: set of scalar values)  :: espectro {m}, espetro {m}
speculation {n} (process of thinking or meditation)  :: especulação {f}
speculation {n} (judgment or conclusion reached by speculating)  :: especulação {f}
speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk)  :: especulação {f}
speculation {n} (act or practice of investing in expectation of making a profit from future price changes)  :: especulação {f}
speculator {n} (one who speculates; as in investing)  :: especulador {m}
speech {n} (dialect or language) SEE: dialect  ::
speech {n} (vocal communication)  :: fala {f}
speech {n} (an oration, session of speaking)  :: discurso {m}
speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble  ::
speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon)  :: balão {m}
speechless {adj} (not speaking; not knowing what to say)  :: sem palavras, atónito [Portugal], atônito [Brazil], perplexo, estarrecido
speech therapist {n} (a clinician specializing in speech therapy)  :: fonoaudiólogo {m}
speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck  ::
speed {n} (rapidity)  :: velocidade {f}, rapidez {f}
speed {n} (rate of motion)  :: velocidade {f}
speed {n} (slang: methamphetamine)  :: meta {f}
speed {v} (to go fast)  :: acelerar
speed bump {n} (transverse ridge in the road)  :: banda sonora {f}, lombada {f} [Brazil]
speeding {n} (driving faster than the legal speed limit)  :: excesso de velocidade {f}
speed limit {n} (maximum speed permitted)  :: limite de velocidade {m}
speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum)  :: velocidade da luz {f}
speed of sound {n} (speed at which sound is propagated)  :: velocidade do som {f}
speedometer {n} (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle)  :: velocímetro {m}
speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates)  :: patinação de velocidade {f}
speedwell {n} (plant)  :: verónica {f} [Portugal], verônica {f} [Brazil]
speedy {adj} (characterized by rapid or swift motion)  :: rápido, pronto
speleologist {n} (person who studies caves)  :: espeleólogo {m}, espeleologista {m} {f}
speleology {n} (scientific study of caves)  :: espeleologia {f}
speleothem {n} (secondary mineral, deposited in a cave by the action of water)  :: espeleotema {m}
spell {n} (magical incantation)  :: encantamento {m}, feitiço {m}
spell {n} (magical effect of such incantation)  :: encanto {m}, encantamento {m}, feitiço {m}
spell {v} (to write or say the letters that form a word)  :: soletrar
spell {v} (to compose a word)  :: soletrar
spell {v} (to indicate that some future event will occur)  :: prever, pressagiar, vaticinar
spell {v} (to work in place of someone)  :: render
spell {n} (indefinite period of time)  :: breve período {m}, intervalo {m}
spellbound {adj} (fascinated by something; entranced as if by a spell)  :: encantado, fascinado
spell checker {n} (software application)  :: corretor ortográfico {m}
spelling {n} (act, practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography)  :: soletração {f}
spelling {n} (manner of spelling of words)  :: ortografia {f}
spelling {n} (a specific spelling of a word)  :: grafia {f}, ortografia {f}
spelt {n} (a type of wheat, Triticum aestivum spelta)  :: espelta {f}
spelunk {n} (cave, cavern, grotto) SEE: cave  ::
spend {v} (to pay out)  :: gastar
spend {v} (to wear out, to exhaust)  :: gastar
spend {v} (to consume, to use up (time))  :: gastar
spend {n} (amount spent)  :: gasto {m}
spend {n} (expenditures)  :: gastos {m-p}
spend {n} (discharged semen)  :: jato {m}
spendthrift {adj} (wasteful, improvident, profligate)  :: gastador
spendthrift {n} (someone who spends money wastefully)  :: gastador {m}
spent {adj} (used up)  :: usada
sperm {n} (semen (fluid))  :: esperma {m}
sperm {n} (cell)  :: espermatozoide {m}
spermatozoon {n} (reproductive cell of the male)  :: espermatozoide {m}
sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt  ::
sperm whale {n} (sperm whale)  :: cachalote {m}
spew {n} (vomit) SEE: vomit  ::
spew {v} (to vomit)  :: vomitar
spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate  ::
sphalerite {n} (mineral)  :: esfalerita {f}, blenda {f}
sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone  ::
sphenoid bone {n} (sphenoid bone)  :: esfenoide {m}
spheral {adj} (spherical) SEE: spherical  ::
sphere {n} (mathematics: regular three-dimensional object)  :: esfera {f}
sphere {n} (spherical physical object)  :: esfera {f}
sphere {n} (region in which something or someone is active)  :: esfera {f}
sphere of influence {n} (area influenced by something)  :: esfera de influência {f}
spherical {adj} (shaped like a sphere)  :: esférico
spherical {adj} (of or relating to a sphere or spheres)  :: esférico
spherical aberration {n} (type of lens aberration)  :: aberração esférica {f}
spherical cap {n} (portion of sphere)  :: calota esférica {f}
spherification {n} (process of forming something into spheres)  :: esferificação {f}
spherometer {n} (measuring device)  :: esferómetro {m} [Portugal], esferômetro {m} [Brazil]
sphincter {n} (band of muscle)  :: esfíncter {m}
sphinx {n} (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal)  :: esfinge {f}
sphinx {n} (person who keeps his/her thoughts and intentions secret)  :: esfinge {f}
Sphinx {prop} (large monument in Egypt)  :: Esfinge {f}
Sphinx {prop} (Greek mythological creature)  :: Esfinge {f}
sphygmomanometer {n} (device to measure blood pressure)  :: esfigmomanómetro {m} [Portugal], esfigmomanômetro {m} [Brazil]
spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweet  ::
spice {n} (plant matter used to season or flavour food)  :: especiaria {f}, tempero {m}
spice {n} (any variety of spice)  :: tempero {m}
spice {v} (to add spice or spices to)  :: temperar
spice up {v} (Enhance the flavour of something using spice)  :: condimentar, temperar
spice up {v} (To make something more exotic, fun or extravagant)  :: apimentar
spicy {adj} (containing spice)  :: temperado, condimentado
spicy {adj} (tangy or pungent)  :: apimentado, picante
spider {n} (arthropod)  :: aranha {f}
spiderlike {adj} (resembling a spider)  :: araneiforme
spiderweb {n} (net-like construct of a spider)  :: teia (de aranha) {f}, aranheira {f}
spigot {n} (faucet) SEE: tap  ::
spike {n} (very large nail)  :: espinho
spike {n} (anything resembling like a nail in shape)  :: espinho
spike {n} (ear of grain)  :: espiga {f}
spike addition {n} (technique in analytical chemistry)  :: adição-padrão {f}
spill {v} (transitive: to drop something so that it spreads out)  :: derramar
spillage {n} (spillage)  :: derramamento
spillikins {n} (a game of skill)  :: pega-varetas {m}, mikado {m}
spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit  ::
spin {v} (to turn around quickly)  :: girar, rodar
spin {v} (to make yarn)  :: fiar
spin {v} (to move sideways when bouncing)  :: pinotar
spin {n} (circular motion)  :: giro {m}, volta {f}
spin {n} (physics: quantum angular momentum)  :: spin {m}
spin {n} (brief trip)  :: volta {f}
spina bifida {n} (birth defect)  :: espinha bífida {f}, espina bífida {f}, spina bífida {f}, spina bifida {f}
spinach {n} (a particular edible plant, Spinacia oleracea)  :: espinafre {m}
spinal {adj} (related to the spine)  :: espinal, espinhal
spinal column {n} (spinal column) SEE: vertebral column  ::
spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue)  :: medula espinhal {f}
spindle {n} (dragonfly) SEE: dragonfly  ::
spindle {n} (rod in spinning and winding thread)  :: fuso
spine {n} (backbone)  :: espinhaço {m}, espinha {f}, coluna {f}
spine {n} (bound edge of a book)  :: dorso {m}
spine {n} (rigid, pointed surface protuberance or needle-like structure on an animal, shell, or plant)  :: espinho
spinel {n} (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium)  :: espinela {f}
spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine  ::
spinet {n} (short, compact harpsichord)  :: espineta {f}
spinning {n} (process of converting fibres into yarn or thread)  :: fiação {m}
spinning top {n} (a toy)  :: pião
spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle)  :: roda de fiar {f}
spin-off {n} (offshoot) SEE: offshoot  ::
spin-off {n} (by-product) SEE: by-product  ::
Spinozist {n} (adherent of the philosophical doctrines of Baruch Spinoza)  :: spinozista {m-f}
Spinozistic {adj} (pertaining to the philosophical doctrines of Baruch Spinoza)  :: spinozista {m-f}
spinster {n} (unmarried woman)  :: solteira {f}, solteirona {f}
spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna  ::
spiny lobster {n} (spiny lobster)  :: lagosta {f}
spiral {n} (geometry)  :: espiral {f}
spiral of Archimedes {n} (Archimedean spiral) SEE: Archimedean spiral  ::
spiral staircase {n} (A staircase in the form of a helix)  :: escada em caracol {f}, escada espiral {f}
spire {n} (tapering architectural structure)  :: agulha {f}, flecha {f}, coruchéu {m}
spire {n} (top, or uppermost point, of anything; the summit)  :: topo, ápice, cume, cúpula
spirit {n} (soul)  :: espírito {m}
spirit {n} (supernatural being)  :: espírito {m}
spirit {n} (enthusiasm)  :: ânimo {m}
spirit {n} (manner or style)  :: jeito {m}
spirit {n} (alcohol)  :: álcool {m}
spiritism {n} (Kardecism, a subset of spiritualism)  :: espiritismo {m}
Spiritism {prop} (a philosophical doctrine)  :: espiritismo
spirit level {n} (spirit level)  :: nível de bolha {m}
spirits {n} (strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation)  :: destilados {m-p}
spiritual {adj} (of or pertaining to the spirit or the soul)  :: espiritual {m} {f}
spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism)  :: espiritualismo {m}
spiritualism {n} (the belief that the dead communicate with the living through mediums)  :: espiritualismo {m}
spiritualist {n} (one who communicates with the dead)  :: espiritualista {m} {f}
spiritualist {adj} (pertaining to spiritualism)  :: espiritualista {m} {f}
spirituality {n} (concern for what is unseen and intangible)  :: espiritualidade {f}
spiritually {adv} (in a manner affecting the spirit)  :: espiritualmente
spiritus asper {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: rough breathing  ::
spirometer {n} (medical device)  :: espirómetro {m} [Portugal], espirômetro {m} [Brazil]
spit {n} (a rod on which meat is grilled/broiled)  :: espeto {m}
spit {n} (a narrow, usually sandy peninsula)  :: ponta {f}
spit {v} (to impale on a spit)  :: espetar
spit {v} (to evacuate saliva from the mouth)  :: cuspir
spit {n} (saliva)  :: cuspe {m}, saliva {f}
spit {n} (an instance of spitting)  :: cuspida {f}
spite {n} (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure)  :: desprezo {m}, rancor {m}
spite {v} (to be angry at; to hate)  :: desprezar
spite {v} (to treat maliciously)  :: provocar
spiteful {adj} (filled with spite)  :: malévolo, danoso, rancoroso {m}
Spitsbergen {prop} (island)  :: Spitzbergen {f}, Spitsbergen {f}
spittle {n} (spit, usually frothy)  :: cuspe {m}
spittoon {n} (receptacle for spit)  :: cuspidor {m}, cuspideira {f}, escarradeira {f}
splanchnic {adj} (Relating to the viscera or intestines)  :: esplâncnico
splash {n} (the sound made by an object hitting a liquid)  :: chape {m}
splash {v} (to hit or agitate liquid)  :: chapinhar
splash {v} (to splatter or spread around suddenly)  :: espalhar
spleen {n} (organ)  :: baço {m}
spleen {n} (mood)  :: esplim {m}
splendid {adj} (possessing or displaying splendor)  :: esplêndido
splendid {adj} (showy; magnificent; sumptuous; pompous)  :: esplêndido
splendid {adj} (illustrious; heroic; brilliant; celebrated)  :: esplêndido
splendor {n} (magnificent appearance)  :: esplendor {m}
splenectomy {n} (surgical removal of the spleen)  :: esplenectomia {f}
splice {v} (to unite in marriage) SEE: marry  ::
splice {v} (to unite by lapping two ends together)  :: emendar
splice {v} (to unite as if splicing)  :: misturar
splinter {n} (fragment of material)  :: farpa {f}
splinter {n} (group)  :: facção {f}
splinter {v} (to come apart into splinters)  :: esfarpar
splinter {v} (to cause to break apart into splinters)  :: esfarpar
split {n} (crack, longitudinal fissure)  :: fenda {f}, fissura {f}
split {n} (breach, division)  :: racha {m}
split {v} (divide along a more or less straight line)  :: partir, dividir, cindir
split {v} (share out)  :: dividir, repartir
split {v} (leave)  :: cair fora, rachar fora
split {v} (separate)  :: separar-se, terminar
Split {prop} (port city in Croatia)  :: Split {f}
split end {n} (A hair which has split at the end)  :: ponta dupla {f}
splits {n} (manoeuvre, acrobatic feat)  :: espacate {m}
splurge {v} (to spend lavishly or extravagantly)  :: esbanjar
spoil {v} (ruin)  :: estragar, arruinar
spoil {v} (to coddle or pamper)  :: mimar
spoil {v} (become sour or rancid, to decay)  :: estragar
spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim)  :: pilhagem {f}, saque {m}, butim, espólio
spoil {n} (material moved)  :: saque {m}
spoiled {adj} (spoilt) SEE: spoilt  ::
spoiler {n} (document, review or comment)  :: spoiler {m}
spoiler {n} (automobiles: device to reduce lift and increase downforce)  :: aerofólio
spoils of war {n} (profits extracted as the result of winning a war)  :: butim de guerra {m}, espólio de guerra
spoilsport {n} (someone who puts an end to harmless fun)  :: estraga-prazeres {m} {f}
spoilt {adj} (of food: rendered unusable or inedible)  :: estragado
spoilt {adj} (of a child)  :: mimado
spoke {n} (part of a wheel)  :: raio {m}
spokesman {n} (one who speaks as the voice of a group of people)  :: porta-voz {m-f}
spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people)  :: porta-voz {m} {f}
spoliation {n} (plundering)  :: espoliação {f}
spondee {n} (word of two syllables)  :: espondeu {m}
spondyle {n} (joint of the backbone) SEE: vertebra  ::
spondylitis {n} (inflammation of the spine)  :: espondilite {f}
sponge {n} (marine invertebrate)  :: esponja {f}
sponge {n} (piece of porous material used for washing)  :: esponja {f}
sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake  ::
sponge cake {n} (type of soft cake made from flour, sugar, baking powder and eggs, with a spongy structure)  :: pão de ló {m}, pão-de-ló {m}, bolo esponjoso {m}
sponsor {n} (person or organisation with responsibility (especially with a religious or financial aspect))  :: patrocinador {m}
sponsor {n} (One that pays all or part of the cost of an event)  :: patrocinador {m}
sponsor {v} (to be a sponsor for)  :: patrocinar
sponsorship {n} (aid or support)  :: patrocínio {m}
spontaneity {n} (the quality of being spontaneous)  :: espontaneidade {f}
spontaneous {adj} (random) SEE: random  ::
spontaneous {adj} (self generated; happening without any apparent external cause)  :: espontâneo
spontaneous {adj} (done by one's own free choice, or without planning)  :: espontâneo
spontaneous combustion {n} (combustion without a source of heat)  :: combustão espontânea {f}
spontaneously {adv} (in a spontaneous manner)  :: espontaneamente
spontoon {n} (weapon)  :: espontão
spoof {n} (hoax)  :: persuasão
spoof {n} (light parody)  :: paródia
spoof {n} (nonsense)  :: besteira
spoof {v} (to gently satirize)  :: satirizar
spoof {v} (to deceive)  :: persuadir
spoof {v} (to falsify)  :: falsificar
spooky {adj} (eerie; suggestive of ghosts)  :: fantasmagórico
spool {n} (spindle)  :: carretel {m}, bobina
spoon {n} (scooped utensil for eating (or serving))  :: colher {f}
spoon {v} (to lie together)  :: deitar de conchinha
spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful  ::
spoonbill {n} (bird)  :: colhereiro {m}
spoonbill {n} (paddlefish) SEE: paddlefish  ::
spoonerism {n} (phrase where sounds are transposed)  :: trocadilho {m}, spoonerismo {m}
spoon-feed {v} (to help somebody to eat using a spoon)  :: dar de comer com colher
spoon-feed {v} (to overly pamper or indulge someone)  :: dar tudo mastigado
spoon-feed {v} (to deliver information in as basic a manner as possible)  :: mastigar
spoonful {n} (amount a spoon will hold)  :: colherada {f}
spoon lure {n} (oblong, concave lure)  :: colher {f}
sporadic {adj} (rare and scattered in occurrence)  :: esporádico
spore {n} (reproductive particle)  :: esporo {m}
sport {n} (any athletic activity that uses physical skills)  :: [Brazil] esporte {m}, [Portugal] desporto {m}
sportive {adj} (gay, frolicsome, merry) SEE: merry  ::
sportive {adj} (playful, coltish) SEE: playful  ::
sports car {n} (automobile designed for high speed)  :: carro desportivo {m} [Portugal], carro esportivo {m} [Brazil]
sportsman {n} (male athlete)  :: esportivo {m}
sportswoman {n} (woman who engages in sports)  :: esportiva {f}
spot {n} (stain)  :: mancha {f}
spot {n} (a round or irregular patch of a different color)  :: mancha {f}
spot {n} (small amount)  :: pouco {m}
spot {n} (location or area)  :: lugar {m}, zona
spot {n} (bright lamp; spotlight)  :: lâmpada
spot {v} (see, pick out, notice or identify)  :: identificar
spot {v} (loan money to somebody)  :: emprestar (dinheiro a alguém)
spot {v} (stain; leave a spot)  :: manchar
spot {v} (remove, or attempt to remove, a stain)  :: remover uma mancha
spotlight {n} (a bright lamp, especially one used to illuminate the center of attention on a stage)  :: refletor {m}, holofote {m}
spotlight {n} (the circle of light shed by a spotlight)  :: holofote {m}
spotlight {n} (the center of attention; the highlight or most important part)  :: holofotes {m-p}
spotted dog {n} (Lycaon pictus) SEE: African hunting dog  ::
spotted dragonet {n} (Callionymus maculatus)  :: peixe-pau-malhado
spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris)  :: choca-cantadora [Brazil]
spouse {n} (person in a marriage or marital relationship)  :: cônjuge {m}, esposo {m}, esposa {f}
spouse {v} (to get married to) SEE: espouse  ::
spout {n} (a tube through which liquid is poured or discharged)  :: bico {m}, bica {f}, biqueira {f}
spout {n} (a stream of liquid)  :: jorro {m}
spout {v} (to gush forth in a stream)  :: jorrar
sprain {n} (act or result of spraining)  :: torcedura, torção {f}
sprain {v} (to weaken a joint, ligament, or muscle)  :: torcer
sprat {n} (any of various small marine fish in the genus Sprattus)  :: espadilha {f}
spray {n} (fine, gentle, disperse mist of liquid)  :: borrifo {m}, spray {m}, esprei, esprei
spray {n} (small branch of flowers or berries)  :: raminho {m}
spray {n} (pressurized container)  :: spray {m}, esprei
spray {n} (commercial product)  :: spray {m}, esprei
spray {v} (to project a liquid in a disperse manner)  :: borrifar
sprayer {n} (object used for spraying)  :: pulverizador {m}
spread {v} (to stretch out, expand)  :: estender
spread {v} (to extend, stretch out (limbs etc))  :: estender
spread {v} (to disperse, scatter)  :: espalhar, difundir
spread {v} (to smear, distribute in a thin layer)  :: passar, espalhar
spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present)  :: espalhar, alastrar
spread {v} ((intransitive) to take up a larger area, expand)  :: se espalhar, se alastrar
spread {n} (act of spreading)  :: espalhamento {m}
spread {n} (arbitrage transaction) SEE: arbitrage  ::
spread like wildfire {v} (spread like wildfire)  :: espalhar-se como um relâmpago, espalhar-se como um rastilho de pólvora
spread out {v} (to become further apart)  :: espalhar-se
spread out {v} (to place items further apart)  :: espalhar
spreadsheet {n} (A sheet of paper, marked with a grid, in which financial data was recorded and totals calculated manually)  :: planilha {f}
spreadsheet {n} (A computer simulation of such a system of recording tabular data, with totals and other formulae calculated automatically)  :: planilha {f}, folha de cálculo {f}
spree {n} (a merry frolic)  :: farra {f}
spring {v} (to jump or leap)  :: saltar
spring {n} (first season)  :: primavera {f}
spring {n} (water source)  :: fonte {f}, manancial {m}
spring {n} (device made of flexible material)  :: mola {f}
spring {n} (source of an action or a supply)  :: origem {f}
spring {n} (erection of the penis) SEE: erection  ::
spring {n} (higher than average tide) SEE: spring tide  ::
springboard {n} (flexible diving board)  :: trampolim
springboard {n} (platform on springs used in gymnastics)  :: trampolim {m}
springboard {n} (figuratively: anything that launches or provides impulse)  :: trampolim {m}
spring cleaning {n} (systematic cleaning at the end of winter)  :: limpeza de primavera {f}
spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox  ::
spring onion {n} (Allium fistulosum)  :: cebolinha {f}
spring roll {n} (shredded vegetables wrapped in a pancake)  :: rolinho primavera {m}
spring roll {n} (egg roll) SEE: egg roll  ::
spring tide {n} (tide which occurs when the moon is new or full)  :: maré viva {f}, maré de sizígia {f}
spring to life {v} (start to exist)  :: nascer
springwater {n} (water originating from a spring)  :: água de fonte/nascente {f}
sprinkle {v} (to cause to fall in fine drops)  :: espirrar
sprinkle {v} (to cover an object)  :: salpicar, polvilhar
sprinkler {n} (irrigation device)  :: aspersor {m}
sprint {n} (short race at top speed)  :: carreira
sprite {n} (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker  ::
sprout {n} (new growth on a plant)  :: broto {m}, rebento
sprout {v} (to grow, to germinate)  :: germinar
sprout {v} (to cause to grow from a seed)  :: brotar
sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout  ::
spruce {n} (tree from the genus Picea)  :: abeto vermelho {m}, pícea, espruce
spruce {n} (wood of a spruce)  :: pícea {f}, abeto vermelho {m}
spry {adj} (nimble, active)  :: ágil {m} {f}, ativo {m}, serelepe
spud {n} (a tool used for digging out weeds)  :: escardilho {m}
spud {n} (potato)  :: batata {f}
spunk {n} (slang: attractive male)  :: gato {m}
spunk {n} (slang: semen)  :: porra {f}
spur {n} (A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for purpose of prodding a horse)  :: espora {f}
spur {n} (Anything that inspires or motivates, as a spur does to a horse)  :: espora {f}
spur {n} (An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster)  :: espora {f}
spur {v} (to prod)  :: esporar
spur {v} (to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive)  :: instigar, provocar, estimular
spurge {n} (any plant of the genus Euphorbia)  :: eufórbio {m}
spurious {adj} (false)  :: espúrio {m}
spurious {adj} (illegitimate)  :: espúrio {m}
spurn {v} (to reject disdainfully)  :: desdenhar
spurn {n} (a kick)  :: chute {m}
spur on {v} (spur) SEE: spur  ::
sputnik {n} (a Soviet robotic space satellite)  :: sputnik {m}, esputinique {m}
sputum {n} (matter coughed up and expectorated from the mouth)  :: escarro {m}
spy {n} (person who secretly watches)  :: espião {m}
spy {v} (to act as a spy)  :: espiar, espionar
spyglass {n} (portable telescope)  :: luneta {f}
spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars  ::
spying {n} (espionage) SEE: espionage  ::
spyware {n} (program)  :: spyware
squab {n} (baby pigeon)  :: borracho {m}
squab {n} (meat of a young pigeon or dove)  :: borracho {m}
squab {n} (thick cushion)  :: coxim {m}
squad {n} (unit of tactical military personnel or police officers)  :: esquadrão {m}
squadron {n} (army: body of cavalry)  :: esquadrão {m}
squadron {n} (navy: detachment of vessels)  :: esquadrão {m}, esquadra {f}
squadron {n} (air force: tactical unit of at least two flights)  :: esquadrão {m}
squalor {n} (squalidness)  :: esqualidez {f}, esqualor {m}
squamous {adj} (scaly)  :: escamoso
squander {v} (to waste)  :: esbanjar
square {n} (type of polygon)  :: quadrado {m}
square {n} (tool)  :: esquadro {m}
square {n} (open space in a town)  :: praça {f}
square {n} (cell in a grid)  :: casa {f}
square {n} (second power)  :: quadrado {m}
square {n} (slang: socially conventional person)  :: quadrado {m}, careta {m} [Brazil]
square {n} (the # symbol on a telephone)  :: sustenido {m}
square {adj} (shaped like a square)  :: quadrado
square {adj} (forming a right angle)  :: perpendicular
square {adj} (used in the names of units)  :: quadrado
square {adj} (socially conventional)  :: quadrado {m}
square {v} (to adjust so as to align with or place at a right angle)  :: alinhar
square {v} (to resolve, see also: resolve)  :: resolver
square {v} (math: to multiply by itself)  :: elevar ao quadrado
square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel  ::
square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel  ::
square {adj} (fair) SEE: fair  ::
square bracket {n} (symbol [ or ])  :: colchete {m}, parêntese reto {f}
square centimeter {n} (unit of area)  :: centímetro quadrado {m}
squared {adj} (raised to the second power)  :: ao quadrado
square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre  ::
square kilometre {n} (standard unit of area)  :: quilómetro quadrado {m}, quilômetro quadrado {m}
squarely {adv} (Firmly and solidly)  :: firmemente, solidamente
square metre {n} (standard unit of area)  :: metro quadrado {m}
square root {n} (number)  :: raiz quadrada {f}
squash {n} (The sport)  :: squash {m}
squash {v} (to beat or press into pulp or flat mass)  :: esmagar
squash {v} (to compress)  :: comprimir
squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita)  :: abóbora {f}, moranga {f}, jerimum {m}
squash {n} (soft drink) SEE: cordial  ::
squat {n} (position assumed by bending deeply at the knees while resting on one's feet)  :: agachamento {m}, cócoras {f-p}
squat {n} (weightlifting: exercise)  :: agachamento {m}
squat {n} (building occupied without permission)  :: ocupação {f}
squat {v} (to bend at the knees)  :: agachar-se
squeak {n} (short, high-pitched sound)  :: guincho {m}
squeak {v} (emit sound)  :: guinchar
squeaky {adj} (producing a high-pitched sound or squeak)  :: rangido
squeal {n} (a high-pitched sound)  :: guincho {m}
squeegee {n} (tool used for cleaning glass)  :: rodo
squeeze {v} (to apply pressure to from two or more sides at once)  :: espremer, apertar
squeeze {v} (to fit into a tight place)  :: espremer
squeeze {n} (difficult position)  :: aperto {m}, apuro {m}
squeeze {n} (slang: a romantic partner)  :: ficante
squid {n} (sea animal)  :: lula {f}
squint {v} (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight)  :: semicerrar
squint {v} (to look or glance sideways)  :: olhar de soslaio
squint {v} (to look with, or have eyes that are turned in different directions)  :: vesguear
squint {n} (look of eyes which are turned in different directions, like in strabismus)  :: vesguice {f}, estrabismo
squint {n} (quick or sideways glance)  :: olhar de soslaio {m}
squire {n} (armor-bearer who attended a knight)  :: escudeiro {m}
squirm {v} (twist one’s body with snakelike motion)  :: serpentear
squirrel {n} (rodent)  :: esquilo {m}
squirrel monkey {n} (Saimiri)  :: macaco-de-cheiro {m}
squirt {n} (instrument)  :: esguicho {m}
squirt {n} (small, quick stream; a jet)  :: esguicho {m}, jato {m}
squirt {v} (to be ejected, in a rapid stream)  :: jorrar
squirt {v} (to cause to be ejected, in a rapid stream)  :: esguichar
Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka)  :: Kotte
Sri Lanka {prop} (a country in South Asia)  :: Sri Lanka
Sri Lankan {n} (a person from Sri Lanka or of Sri Lankan descent)  :: cingalês {m}, srilanquês {m}
Sri Lankan {adj} (of, from, or pertaining to Sri Lanka or to the Sri Lankan people)  :: srilanquês {m}
Srinagar {prop} (summer capital of Jammu and Kashmir, India)  :: Srinagar {f}
st {n} (saint)  :: St.
St. {n} (abbreviation of Saint) SEE: St  ::
St {n} (abbreviation of Saint)  :: S. {m} {f}, Sto. {m}, Sta. {f}
stab {n} (act of stabbing)  :: punhalada {f}
stab {n} (wound made by stabbing)  :: punhalada {f}
stab {n} (pain inflicted on a person's feelings)  :: punhalada {f}
stab {v} (To pierce or wound with pointed object)  :: apunhalar, esfaquear
stability {n} (condition of being stable)  :: estabilidade {f}
stability {n} (tendency to recover from perturbations)  :: estabilidade {f}
stabilize {v} (to make stable)  :: estabilizar
stabilize {v} (to become stable)  :: estabilizar-se
stab in the back {n} (Act of betrayal)  :: facada nas costsa {f}
stable {n} (building for animals with hoofs)  :: estábulo {m}
stable {n} (building for horses)  :: cavalariça {f}, cocheira {f}, estrebaria {f}
stable {n} (stable for oxen, cows, cattle)  :: estábulo {m}
stable {adj} (relatively unchanging)  :: estável
stably {adv} (in a stable manner)  :: estavelmente
stack {n} (a pile of identical objects)  :: pilha {f}
stack {n} (computing: data structure)  :: pilha {f}
stack {v} (To place objects or material in the form of a stack)  :: empilhar
stadium {n} (venue where sporting events are held)  :: estádio {m}
staff {n} (long, straight, thick rod or stick)  :: cajado {m}
staff {n} (music: series of horizontal lines)  :: pauta {f}
staff {n} (employees of a business)  :: pessoal {m}
stag {n} (social event for a groom) SEE: bachelor party  ::
stag {n} (adult male deer)  :: veado adulto {m}
stag beetle {n} (large beetle in Lucanidae)  :: vacaloura {f}
stag-beetle {n} (a large black beetle with a pair of strong mandibles)  :: vaca-loura {f}
stag do {n} (bachelor party) SEE: bachelor party  ::
stage {n} (phase)  :: fase {f}, etapa, estágio {m}
stage {n} (in theatre)  :: palco {m}
stage {v} (to produce on a stage)  :: encenar
stage {v} (to demonstrate in a deceptive manner)  :: forjar
stage fright {n} (state of nervousness about performing)  :: medo de palco {m}
stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking)  :: cambalear
stagger {v} (to walk in an awkward, drunken fashion)  :: cambalear
stagger {v} (to begin to doubt and waver in purposes)  :: hesitar
staggered {adj} (astonished) SEE: astonished  ::
staggering {adj} (incredible, overwhelming, amazing)  :: impressionante, incrível, espantoso {m}
stagnate {v} (to cease activity)  :: estagnar
stagnation {n} (inactivity)  :: estagnação {f}
stagnation {n} (being stagnant)  :: estagnação {f}
stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party  ::
stain {n} (discoloured spot or area)  :: nódoa {f}, mancha, mácula
stain {v} (to treat a microscope specimen with a dye)  :: corar, colorar, colorir
stained glass {n} (coloured glass)  :: vitral {m}
stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel  ::
stainless steel {n} (corrosion-free alloy)  :: aço inoxidável {m}
stair {n} (single step)  :: degrau {m}
stair {n} (series of steps)  :: escada {f}
staircase {n} (stairway)  :: escadaria {f}
staircase wit {n} (thinking of an idea too late) SEE: l'esprit de l'escalier  ::
stairs {n} (contiguous set of steps)  :: escada
stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably)  :: escadaria {f}
stairwell {n} (a shaft in a multi-story building enclosing a stairway or staircase)  :: poço (das escadas / da escadaria) {m}
stake {n} (piece of wood)  :: estaca {f}
stake {n} (share or interest in a business)  :: participação
stake {v} (to fasten, support, or defend with stakes)  :: estacar
stake {v} (to pierce or wound with a stake)  :: estacar
stakeholder {n} (person or organisation with a legitimate interest)  :: parte interessada {f}
Stakhanovism {n} (institution)  :: stakhanovismo {m}, estacanovismo {m}
stalactite {n} (mineral deposit hanging from the roof of a cave)  :: estalactite {f}
stalagmite {n} (mineral deposit)  :: estalagmite {f}
stale {adj} (having lost its freshness)  :: [of air and water]: parado, estagnado; [of food]: rançoso; [of bread]: seco, velho;
stale {adj} (no longer new or interesting)  :: estagnado
stalemate {n} (chess term)  :: afogamento {m}
stalemate {n} (blocked situation without personal loss)  :: beco sem saída {m}, impasse {m}
Stalin {prop} (Stalin)  :: Stalin {m}, Estaline {m}
Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin)  :: stalinismo {m}
Stalinist {adj} (of, relating to, or resembling Stalin)  :: stalinista, estalinista
Stalinist {adj} (of or relating to Stalinism)  :: stalinista, estalinista
Stalinist {n} (a person who accepts the philosophy of Stalinism)  :: stalinista {m} {f}, estalinista {m} {f}
Stalinize {v} (to make Stalinist)  :: stalinizar, estalinizar
stalk {n} (stem or main axis of a plant)  :: talo {m}, haste {f}
stalk {v} (to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer)  :: tocaiar
stalk {v} (to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment)  :: perseguir
stalker {n} (a person who stalks game)  :: perseguidor {m}
stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions)  :: perseguidor {m}
stall {n} (compartment for a single animal in a stable or cattle shed)  :: baia {f}, boxe {m-f}
stall {n} (small open-fronted shop)  :: estande, banca {f}
stall {n} (very small room used for a shower)  :: box
stall {n} (seat in a theatre)  :: platéia, audiência
stall {n} (aeronautics: loss of lift)  :: estol
stall {v} (To exceed the critical angle of attack, resulting in total loss of lift)  :: estolar
stall {v} (To employ delaying tactics against)  :: enrolar
stall {v} (To employ delaying tactics)  :: enrolar
stallion {n} (uncastrated male horse)  :: garanhão {m}
stallion {n} (male horse kept primarily as a stud)  :: garanhão {m}
stallion {n} (very virile, sexy or horny man)  :: garanhão {m}
stalwart {adj} (firmly built)  :: robusto {m}
stamen {n} (A flower part that produces pollen)  :: estame {m}
stamina {n} (power of sustained exertion)  :: estamina {f}
stammer {v} (to stutter)  :: gaguejar
stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech)  :: gaguejo {m}
stammerer {n} (stutterer) SEE: stutterer  ::
stamp {n} (act of stamping)  :: pisada {f}
stamp {n} (indentation or imprint made by stamping)  :: carimbo {m}
stamp {n} (device for stamping designs)  :: carimbo {m}
stamp {n} (any small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, see also: postage stamp)  :: adesivo {m}
stamp {v} (to mark by pressing quickly and heavily)  :: timbrar, estampar
stamp {v} (to give an official marking to)  :: timbrar, carimbar
stamp {v} (to apply postage stamps to)  :: selar
stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp  ::
stamp collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately  ::
stampede {n} (any sudden flight or dispersion)  :: debandada {f}
stamping ground {n} (place one likes to go)  :: lugar predileto {m}
-stan {suffix} (home of; place where one stays; used especially in place names)  :: -istão
stance {n} (manner, posture, or pose in which one stands)  :: postura {f}, posição {f}
stance {n} (opinion or point of view)  :: postura {f}, posição {f}
stanchion {n} (vertical pole, post or support)  :: poste {m}
stand {v} (to support oneself on the feet in an erect position)  :: permanecer, estar (de pé) (em pé)
stand {v} (to rise to one’s feet)  :: levantar, pôr-se de
stand {v} (to remain motionless)  :: parar, permanecer, ficar
stand {v} (to undergo; withstand; hold up)  :: aguentar, passar por
stand {v} (to tolerate)  :: tolerar, aguentar, suportar
stand {v} (to place in an upright or standing position)  :: encostar, levantar, erguer
stand {v} (to seek election)  :: candidatar-se
stand {n} (defensive position or effort)  :: posto {m}
stand {n} (resolute, unwavering position)  :: posto {m}, posição
stand {n} (device to hold something upright or aloft)  :: apoio, amparo, encosto
stand {n} (small building or booth)  :: estande, barraca, barraquinha
standard {adj} (falling within an accepted range)  :: padrão
standard {n} (level of quality)  :: padrão
standard {n} (something used as a measure)  :: padrão
standard {n} (a flag or ensign)  :: estandarte {m}
standard-bearer {n} (person who carries flag or banner)  :: porta-bandeira {m} {f}, porta-estandarte {m} {f}
standard definition {n} (system that uses a resolution that is not considered to be either HDTV)  :: definição padrão {f}
standard deviation {n} (statistical measure)  :: desvio padrão {m}
standardise {v} (to establish a standard)  :: estandardizar, standardizar, padronizar
standardise {v} (to make to conform to a standard)  :: estandardizar, standardizar, padronizar
standardization {n} (process of establishing a standard)  :: estandardização {f}, standardização {f} [Portugal]
standardize {v} (standardise) SEE: standardise  ::
standard of living {n} (a relative measure of the quality of life of a person or group has)  :: padrão de vida {m}
standard time {n} (synchronized clock time in each graphical locations)  :: horário padrão {m}
stand back {v} (maintain a safe distance)  :: distanciar-se, ir para trás, afastar-se, sair de perto, dar espaço, dar distância, recuar, ficar de longe, ficar afastado
stand back {v} (to abstain from participation)  :: ficar de fora
stand by {v} (to wait in expectation of some event)  :: esperar
stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup)  :: dobro
standing {n} (position in society)  :: reputação {f}
stand on ceremony {v} (act in a formal manner)  :: fazer cerimônia
stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings)  :: destacar-se, sobressair
standpoint {n} (point of view)  :: ponto de vista {m}
St. Andrew's Cross {prop} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross  ::
standstill {n} (complete immobility)  :: paralisação
stand up {v} (rise from a sitting position)  :: levantar
stand up {v} (bring something up and set it into a standing position)  :: levantar, erguer
stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass  ::
Stanislaus {prop} (male given name- the standard or most popular form)  :: Estanislau
Stanley knife {n} (utility knife) SEE: utility knife  ::
stanza {n} (a unit of a poem)  :: estrofe {f}
stapes {n} (bone in the middle ear)  :: estribo {m}, estapédio {m}
staphylococcal {adj} (relating to staphylococcus)  :: estafilocócico
staple {n} (wire fastener used to secure stacks of paper)  :: grampo
staple {n} (U-shaped metal fastener)  :: grampo
staple {v} (secure with a staple)  :: agrafar, grampear
stapler {n} (device which binds together paper)  :: grampeador {m}, agrafador {f}
staple remover {n} (device for removing staples)  :: tira-agrafos
star {n} (luminous celestial body)  :: estrela {f}
star {n} (astronomy: a luminous celestial body)  :: estrela {f}
star {n} (concave polygon)  :: estrela {f}
star {n} (celebrity)  :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (actor)  :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (talented or famous person)  :: estrela {f}, astro {m}
star {n} (asterisk)  :: asterisco {m}
star {n} (quality rating symbol)  :: estrela {f}
star {v} (to appear as a featured performer or headliner)  :: estrelar, protagonizar
star anise {n} (a plant, Illicium verum)  :: anis-estrelado {m}, estrela-de-anis {f}
star apple {n} (the fruit of a tropical tree)  :: abio {m}
starboard {n} (right hand side of a vessel)  :: boreste; estibordo {m}
Starbucks {prop} (chain of coffee shops)  :: Starbucks {m}
starch {n} (substance)  :: amido {m}, fécula {f}
starch {n} (carbohydrates)  :: amido {m}
starch {n} (laundry stiffener)  :: goma {f}
starch {v} (apply laundry starch)  :: engomar
starch {adj} (stiff)  :: duro, preciso, rígido
star cluster {n} (group of stars)  :: aglomerado estelar {m}, aglomerado {m}
stare {v} (To look fixedly)  :: fitar, encarar
stare at the wall {v} (to be bored and idle)  :: pensar na morte da bezerra
starfish {n} (various echinoderms)  :: estrela-do-mar {f}
star fruit {n} (fruit)  :: carambola {f}
starlet {adj} (young promising actress)  :: estrelinha {f}
starlight {n} (light emitted from stars other than the Sun)  :: luz das estrelas {f}
starling {n} (bird)  :: estorninho {m}
Star of David {prop} (symbol of Jewish Community and Judaism)  :: estrela-de-davi {f}
starring {v} (present participle of "to star") SEE: star  ::
starry {adj} (having stars visible)  :: estrelado
start {n} (beginning of an activity)  :: começo {m}, início {m}, princípio {m}
start {n} (sudden involuntary movement)  :: sobressalto {m}
start {n} (beginning point of a race)  :: largada {m}, partida {f}
start {v} (to set in motion)  :: abrir, começar
start {v} (to begin)  :: começar, iniciar
start {v} (to initiate operation of a vehicle or machine)  :: ligar
start {v} (of an activity, to begin)  :: começar
start {v} (to jerk suddenly in surprise)  :: sobressaltar
starter {n} (electric motor that starts an internal-combustion engine)  :: partida {f}
starter {n} (first course of a meal)  :: entradas {f-p}
starter motor {n} (starter motor) SEE: starter  ::
startle {v} (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension)  :: assustar, dar um susto
Start Menu {prop} (the menu)  :: Menu Iniciar {m}
Star Trek {prop} (the franchise)  :: Jornada nas Estrelas {f}
startup {n} (act or process of starting a process or machine)  :: inicialização {f}, arranque {m}
starvation {n} (condition)  :: inanição {f}
starve {v} (to die because of lack of food)  :: morrer de fome
starve {v} (to be very hungry)  :: estar morrendo de fome, estar faminto
starve {v} (to deprive of nourishment)  :: esfomear
Star Wars {prop} (Saga)  :: Guerra nas Estrelas {f}
Star Wars {prop} (Strategic Defense Initiative)  :: Guerra nas Estrelas {f}
stash {v} (store away for later use)  :: reservar
stat {adv} (Immediately, now)  ::
state {n} (any sovereign polity)  :: estado {m}
state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy)  :: estado {m}
state {n} (a condition)  :: estado {m}
state {n} (computing: the stable condition of a processor during a particular clock cycle)  :: estado {m}
state {n} (computing: the set of all parameters relevant to a computation)  :: estado {m}
state {n} (computing: the values of all parameters at some point in a computation)  :: estado {m}
state {v} (declare to be a fact)  :: atestar
state {v} (make known)  :: declarar, indicar
state capitalism {n} (form of capitalism)  :: capitalismo de Estado {m}
statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction  ::
stateless {adj} ((law) without a state or nationality)  :: apátrida
statement {n} (declaration or remark)  :: declaração, afirmação {f}
statement {n} (presentation of opinion or position)  :: declaração {f}, afirmação {f}
statement {n} (finance: document that summarizes financial activity)  :: extrato {m}
statement {n} (computing: instruction in a computer program)  :: declaração {f}
State of Eritrea {prop} (official name of Eritrea)  :: Estado da Eritreia {m}
State of Israel {prop} (country (official name))  :: Estado de Israel {m}
state of matter {n} (different phases of matter)  :: estado da matéria {m}
state of mind {n} (psychological state)  :: estado mental {m}
state of nature {n} (the way that people lived before there was any organized society)  :: estado de natureza {m}
State of Qatar {prop} (Official name of Qatar.)  :: Estado do Catar {m}
state of the art {adj} (at the highest level of development)  :: de última tecnologia, de ponta
state of the art {n} (highest level of development)  :: estado da arte {m}
state secret {n} (restricted information of national importance)  :: segredo de estado {m}
statesman {n} (man who is a leader in national or international affairs)  :: estadista {m} {f}
static {adj} (Unchanging)  :: estático
static {adj} (Having no motion)  :: estático
static {adj} (Occupying memory allocated when a program is loaded)  :: estático
static {n} (Interference on a broadcast signal)  :: estática {f}
statically-typed {adj}  :: estaticamente tipado, tipado estaticamente
static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics  ::
static electricity {n} (an electric charge)  :: estática {f}
static electricity {n} (the electric discharge)  :: estática {f}
statics {n} (branch of mechanics)  :: estática {f}
station {n} (place where a vehicle may stop)  :: estação {f}
station {n} (place used for broadcasting)  :: estação {f}
station {n} (broadcasting entity)  :: estação {f}
station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch  ::
stationary {adj} (not moving)  :: estacionário
stationary {adj} (incapable of being moved)  :: estacionário
stationary {adj} (unchanging)  :: estacionário
stationary bicycle {n} (exercise bicycle) SEE: exercise bicycle  ::
stationery {n} (writing materials)  :: papelaria {f}
stationmaster {n} (the person in charge of a railroad station)  :: chefe de estação {m} {f}
statist {n} (statistician) SEE: statistician  ::
statistic {n} (single item of a statistical study)  :: estatística
statistically {adv} (in a statistical way)  :: estatisticamente
statistician {n} (person who compiles, interprets, or studies statistics)  :: estatístico {m}
statistician {n} (mathematician specialized in statistics)  :: estatístico {m}
statistics {n} (mathematical science)  :: estatística {f}
statistics {n} (collection of measurements)  :: estatísticas {f-p}
statue {n} (three-dimensional work of art)  :: estátua {f}
Statue of Liberty {prop} (large statue in New York harbor)  :: Estátua da Liberdade {f}
statuette {n} (a small statue)  :: estatueta {f}
status {n} (person’s position or standing)  :: status {m}
status {n} (prestige or high standing)  :: status {m}
status {n} (situation or state of affairs)  :: estado {m}, status {m}
status bar {n} (an information area typically found at the bottom of windows)  :: barra de status {f} [Brazil], barra de estado {f} [Portugal]
status quo {n} (the state of things)  :: status quo {m}, statu quo {m}
statutory {adj} (relating to a statute)  :: estatutário
staunch {adj} (loyal, trustworthy, reliable, outstanding)  :: confiável
staunch {adj} (dependable, persistent)  :: forte
staunch {v} (to stop the flow of (blood))  :: estancar
staunch {v} (to stop, check, or deter an action)  :: estancar
stave {n} (narrow strip, a part of a vessel)  :: aduela {f}
Stavropol {prop} (city)  :: Stavropol {f}
stay {v} (to remain in a particular place)  :: ficar, permanecer
stay {v} (to continue to have a particular quality)  :: ficar, permanecer, continuar, manter
stay {v} (to postpone)  :: adiar
stay {n} (postponement)  :: suspensão {f}
stay {n} (period of time spent in a place)  :: estada {f}, estadia {f}
stay behind {v} (to remain where one is, whilst others leave)  :: ficar para trás
STD {n} (sexually transmitted disease, see also: sexually transmitted disease)  :: DST {f}
stead {n} (A place, or spot, in general)  :: local
steadfast {adj} (fixed or unchanging; steady)  :: firme
steadfast {adj} (firmly loyal or constant; unswerving)  :: firme
steadfastly {adv} (in a steadfast manner)  :: firmemente, resolutamente, decididamente
steady {adj} (regular and even)  :: regular
steak {n} (slice of beef)  :: bife {m}
steak {n} (slice of meat of other animals)  :: filé {m}
steakhouse {n} (restaurant)  :: churrascaria {f}
steal {v} (to illegally take possession of)  :: roubar, furtar
steal {v} (to get or effect surreptitiously or artfully)  :: surrupiar, surripiar
steal {v} (to draw attention)  :: roubar
steal {n} (the act of stealing)  :: roubo, furto {m}
stealth {n} (attribute or characteristic of acting in secrecy)  :: furtividade {f}
stealthily {adv} (in a stealthy manner)  :: sorrateiramente, furtivamente
stealthy {adj} (characterized by or resembling stealth or secrecy)  :: sigiloso
steam {n} (water vapor)  :: vapor {m}
steam {n} (water vapor used for heating or as source of kinetic energy)  :: vapor {m}
steam {v} (cooking: to cook with steam)  :: cozer/cozinhar no vapor
steamboat {n} (vessel powered by steam)  :: barco a vapor {m}
steam engine {n} (piston engine driven by steam)  :: máquina a vapor {f}
steam engine {n} (any steam-driven heat engine)  :: máquina a vapor {f}
steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive  ::
steamer {n} (vessel in which articles are subjected to the action of steam)  :: caldeira de vapor {f}
steamer {n} (cooking appliance)  :: panela a vapor {f}
steamer {n} (traction engine)  :: locomotiva a vapor, maria-fumaça {f}
steamer {n} (steamboat or steamship)  :: navio/embarcação/barco a vapor, vapor {m}
steamer {n} (steamer duck)  :: pato-vapor {m}
steam locomotive {n} (locomotive powered by steam)  :: locomotiva a vapor {f}, maria-fumaça {f}
steamship {n} (vessel propelled by steam)  :: barco a vapor {m}
steed {n} (stallion)  :: corcel {m}
steel {n} (metal produced from iron)  :: aço {m}
steel wool {n} (fine strips of steel)  :: palha de aço {f}, esponja de aço {f}, lã de aço {f}, bombril {m}
steelworker {n} (a person employed to manufacture or shape steel)  :: metalúrgico
steelworks {n} (place where steel is manufactured and/or shaped)  :: aciaria {f}
steep {adj} (near-vertical)  :: íngreme, íngrime
steeple {n} (spire) SEE: spire  ::
steeple {n} (a tower on a church)  :: campanário {m}, torre sineira {f}
steer {n} (castrated male of cattle)  :: boi {m}
steer {v} (intransitive: to guide the course)  :: direcionar, guiar
steer {v} (transitive: to guide the course of)  :: direcionar, guiar
steer {v} (to direct a group of animals)  :: conduzir
steer {v} (to maneuver or manipulate a person or group into a place or course of action)  :: levar a
steer {v} (to direct the conversation)  :: direcionar
steering group {n} (A committee that arranges the schedule of business for a legislative assembly or other organization)  :: grupo director/diretor {m}
steering wheel {n} (wheel-shaped control)  :: volante {m}, direção [Brazil]
steganography {n} (steganography)  :: esteganografia {f}
stegosaur {n} (dinosaur)  :: estegossauro {m}
stellar {adj} (of, pertaining to, or characteristic of stars)  :: estelar
stellar wind {n} (equivalent of solar wind)  :: vento estelar {m}
St. Elmo's fire {n} (electrical discharge)  :: fogo de santelmo
stem {n} (botany: above-ground stalk of a vascular plant)  :: caule
stem {n} (slender supporting member for an individual part of a plant)  :: haste {f}
stem {n} (linguistics: main part of a word)  :: raiz {f}
stem {n} (nautical: forward vertical extension of the keel)  :: talha-mar {m}
stem {v} (to be caused)  :: derivar, originar
stem {v} (to descend)  :: descender {m}
stem {v} (to stop, hinder)  :: parar
stem cell {n} (primal undifferentiated cell)  :: célula-tronco {f}
stemming {n} (removing affixes)  :: tronco
stench {n} (a strong foul smell, a stink)  :: fedor
stencil {n} (utensil)  :: estêncil {m}, régua vazada {f}
Stendhalian {adj} (pertaining to, or in the style of Stendhal)  :: estendaliano
stenography {n} (the practice of transcribing speech, usually using shorthand)  :: taquigrafia {f}, estenografia {f}
stenosis {n} (abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ)  :: estenose {f}, coarctação {f}
step- {prefix} (prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative)  :: -asto {m}, -asta {f}
step {n} (pace)  :: passo
step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder)  :: degrau {m}
step {n} (space passed over by one movement of the foot in walking or running)  :: passo {m}
step {n} (footstep)  :: pegada {f}
step {n} (manner of walking)  :: andadura {f}, porte {m}
step {n} (proceeding; measure; action; act)  :: passo {m}, etapa {f}, etapa
step {v} (intransitive: to move the foot in walking)  :: dar um passo
step {v} (intransitive: to go on foot; especially, to walk a little distance)  :: dar um pulo
Stepanakert {prop} (the capital of the Nagorno-Karabakh Republic)  :: Stepanakert {f}
stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother)  :: irmão de criação {m}
step by step {adv} (gradually)  :: passo a passo, pouco a pouco, de pouquinho em pouquinho, gradualmente
stepchild {n} (the child of one's spouse from his or her previous partner)  :: enteado {m}
stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of oneself)  :: enteada {f}
stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father)  :: padrasto {m}
Stephen {prop} (biblical martyr)  :: Estêvão {m}
Stephen {prop} (male given name)  :: Estêvão
step in {v} (To act) SEE: act  ::
step in {v} (To act as a replacement or substitute.)  :: substituir
step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs)  :: escadote {m}
stepmother {n} (wife of one's biological father, not one's biological mother)  :: madrasta {f}
step on it {v} (to drive fast)  :: pisar fundo
steppe {n} (the grasslands of Eastern Europe and Asia)  :: estepe {f}
steppe {n} (vast cold, dry grass-plains)  :: estepe {f}
stepsister {n} (daughter from the previous marriage of a stepparent)  :: irmã de criação {f}
stepson {n} (son of one's spouse and not of oneself)  :: enteado {m}
stereo {n} (device)  :: [Brazil]: rádio {m}
stereo- {prefix} (solid, three-dimensional)  :: estereo-
stereoisomer {n} (one of a set of isomers of a compound that exhibit steroisomerism)  :: estereoisómero {m} [Portugal], estereoisômero {m} [Brazil]
stereoisomerism {n} (form or isomerism)  :: estereoisomeria {f}, estereoisomerismo {m}
stereotype {n} (a conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image)  :: estereótipo {m}
stereotype {v} (To make a stereotype, or characterize someone by a stereotype)  :: estereotipar
sterile {adj} (unable to reproduce)  :: estéril
sterile {adj} (germless)  :: estéril
sterilizable {adj} (able to be sterilized)  :: esterilizável
sterilization {n} (process of treating something to kill microorganisms)  :: esterilização {f}
sterilization {n} (procedure to permanently prevent an organism from reproducing)  :: esterilização {f}
sterilization {n} (instance of a sterilization procedure)  :: esterilização {f}
sterilize {v} (disable ability to procreate)  :: esterelizar
sterling {n} (the currency of the United Kingdom; especially the pound)  :: esterlina {f}
sterling {adj} (of, or relating to British currency, or the former British coinage)  :: esterlino {m}
sterling silver {n} (silver alloy)  :: prata de lei
stern {adj} (having a hardness and severity of nature or manner)  :: severo, austero, rígido
stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel)  :: popa {f}
sternpost {n} (timber or bar at the stern of a vessel)  :: cadaste {m}
sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone  ::
steroid {n} (class of organic compounds)  :: esteroide {m}
stethoscope {n} (medical instrument)  :: estetoscópio {m}
Stettin {prop} (Szczecin) SEE: Szczecin  ::
stevedore {n} (dockworker involved in loading and unloading cargo)  :: estivador {m}
steven {n} (voice) SEE: voice  ::
steven {v} (to vote) SEE: vote  ::
steven {n} (speech) SEE: speech  ::
steven {n} (command) SEE: command  ::
steven {n} (a promise) SEE: promise  ::
steven {n} (tune) SEE: tune  ::
steven {n} (a prayer) SEE: prayer  ::
steven {v} (to utter) SEE: utter  ::
Steven {prop} (male given name) SEE: Stephen  ::
stevia {n} (any species of genus Stevia)  :: capim-doce {m}, erva-doce {f}, estévia, stévia
stew {n} (dish)  :: cozido {m}, ensopado {m}, guisado {m}
stew {v} (to cook (food))  :: guisar
stew {v} (to suffer under hot conditions)  :: assar
steward {n} (any administrator of the property or affairs of another)  :: intendente {m}, procurador {m}, mordomo
steward {n} (ship's officer in charge of making dining arrangements and provisions)  :: assistente
steward {n} (flight attendant) SEE: flight attendant  ::
stewardess {n} (female flight attendant)  :: aeromoça {f}
St. George's {prop} (the capital of Grenada)  :: St. George's {f}
stick {n} (twig or small branch)  :: graveto {m}, galho {m}
stick {n} (long piece of wood)  :: pau {m}, vara {f}
stick {n} (cylindrical piece (of chalk, wax etc))  :: bastão {m}
stick {n} (cane or walking stick)  :: bengala {f}
stick {n} (hockey stick)  :: bastão {m}
stick {n} (gearstick, stickshift)  :: alavanca de câmbio, marcha {f}
stick {v} (to glue; to adhere (transitive))  :: grudar, colar
stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive))  :: grudar, colar, aderir
stick {v} (to jam)  :: emperrar
stick {v} (to persist)  :: persistir, aguentar
stick {v} (to remain loyal or firm)  :: permanecer
stick {v} (to place, set down quickly)  :: enfiar
stick {v} (to press into with a sharp point)  :: cravar
stick 'em up {phrase} (put your hands in the air)  :: mãos ao alto, mãos ao ar
sticker {n} (something that sticks)  :: adesivo {m}
sticker {n} (adhesive label or decal)  :: adesivo {m}, decalque {m}
sticker {n} (price tag) SEE: price tag  ::
stick figure {n} (simple line drawing)  :: boneco de palito {m}
sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid  ::
stick insect {n} (insects of the family Phasmidae)  :: bicho-pau {m}
stick out like a sore thumb {v} (be very noticeably different)  :: diferenciar-se entre outros
stickpin {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip  ::
sticky {adj} (able or likely to stick)  :: grudento, pegajoso
sticky rice {n} (glutinous rice) SEE: glutinous rice  ::
sticky tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape  ::
stiff {adj} (of an object, rigid, hard to bend, inflexible)  :: rígido, duro, inflexível, rijo, hirto, firme
stiff {adj} (figuratively: of policies and rules and their application and enforcement)  :: rígido, inflexível
stiff {adj} (of a person, formal in behavior, unrelaxed)  :: sério, firme
stiff {adj} (colloquial: harsh, severe)  :: duro, severo
stiff {adj} (of muscles, or parts of the body)  :: dolorido, rijo {m}
stiffen {v} (to make stiff)  :: endurecer
stiffen {v} (to become stiff)  :: endurecer
stiffly {adv} (in a stiff manner)  :: rigidamente
stiff neck {n} (discomfort or pain when trying to turn or move the neck)  :: torcicolo {m}
stiffness {n} (rigidity)  :: rigidez {f}
stiffness {n} (inflexibility)  :: rigidez {f}
stifle {n} (a hind knee of various mammals, especially horses)  :: curvejão {m}, jarrete {m}
stifle {v} (to interrupt or cut off)  :: interromper
stifle {v} (to repress, keep in or hold back)  :: reprimir
stifle {v} (to smother or suffocate)  :: sufocar
stifle {v} (to die of suffocation)  :: sufocar
stigma {n} (mark of infamy)  :: estigma {m}
stigma {n} (part of the pistil)  :: estigma {m}
stigmatize {v} (to characterize as disgraceful or ignominious)  :: estigmatizar
stile {n} (vertical component of a panel or frame)  :: umbral {m}, ombreira {f}
stiletto {n} (awl) SEE: awl  ::
stiletto {n} (rapier) SEE: rapier  ::
stiletto {n} (short sharp stabbing weapon)  :: estilete {m}
still {adj} (not moving)  :: imóvel {m}, parado
still {adv} (up to a time, as in the preceding time)  :: ainda
still {adv} (to an even greater degree)  :: ainda
still {adv} (nevertheless)  :: mesmo assim, ainda assim
stillbirth {n} (birth of a dead fetus)  :: mortinatalidade {f}
stillborn {adj} (dead at birth)  :: natimorto {m}
still life {n} (work of art)  :: natureza-morta {f}
stilt {n} (walking pole)  :: perna-de-pau {f}
stilt {n} (handle of a plough)  :: esteva {f}
stilt {n} (crutch) SEE: crutch  ::
stimulant {n} (substance acting to increase physiological or nervous activity in the body)  :: estimulante {m}
stimulant {n} (something promoting activity, interest or enthusiasm)  :: estimulante {m}
stimulate {v} (to encourage into action)  :: estimular, incentivar
stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity)  :: estimular
stimulating {adj} (stimulating)  :: estimulante
stimulation {n} (pushing or goading toward action)  :: estimulação {f}
stimulation {n} (activity causing excitement or pleasure)  :: estimulação {f}
stimulation {n} (biology: action or condition that creates a response)  :: estímulo {m}
stimulus {n} (anything that may have an impact or influence on a system)  :: estímulo {m}
stimulus {n} (in physiology: something external that elicits or influences a physiological or psychological activity or response)  :: estímulo {m}
stimulus {n} (in psychology: anything effectively impinging upon any of the sensory apparatuses of a living organism)  :: estímulo {m}
stimulus {n} (anything that induces a person to take action)  :: estímulo {m}
sting {n} (bite or sting (by an insect))  :: ferroada {f} [sting], picada {f} [bite]
sting {v} (of an insect: to bite)  :: picar, morder
sting {n} (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger  ::
stinger {n} (pointed portion of an insect)  :: ferrão {m}, aguilhão {m}
stinger {n} (anything that stings mentally or psychologically)  :: insulto, provocação
stingray {n} (venomous ray of the orders Rajiformes and Myliobatiformes)  :: arraia/raia venenosa {f}
stingy {adj} (unwilling to spend or give)  :: avaro, sovina, pão-duro
stink {v} (have a strong bad smell)  :: feder, tresandar
stink {n} (strong bad smell)  :: fedor {m}
stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin  ::
stinker {n} (person who stinks)  :: fedorento {m}
stinking {adj} (bad smell)  :: fedorento {m}, fedorenta {f}, fedido {m},