User:Matthias Buchmeier/es-en-e

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
é {conj}  :: obsolete spelling of e
ébano {m}  :: ebony
ébola {m} [pathology]  :: Ebola
Ébola {prop} {m}  :: Ebola (river)
Ébola {m} [pathology]  :: Ebola
éctasis {f} [phonology]  :: ectasis
Édgar {prop} {m}  :: given name; Edgar
e {letter}  :: letter
e {f}  :: Name of the letter E
e {conj}  :: and
E {letter}  :: letter
E {abbr}  :: abbreviation of este; east
ea {interj}  :: come on!, come now! (expressing encouragement)
ea {interj}  :: so, and so, now (expressing resolution, preceding a willful resolution)
-eña {suffix}  :: feminine singular of -eño
-eña {suffix}  :: feminine noun of -eño
-ear {suffix}  :: forms verbs from adjectives and nouns, equivalent to -ize
easonense {adj}  :: Of or pertaining to the people of San Sebastián
easonense {mf}  :: Someone from San Sebastián
easy listening {m}  :: easy listening
EAU {prop} {m}  :: UAE
ebanista {m}  :: cabinetmaker
ebanistería {f}  :: cabinetmaking, cabinetry
ebanistería {f}  :: woodwork (product made of wood)
ebanuz {m} [rare]  :: ebony tree, wood
ebitda {m}  :: EBITDA
ebonita {f} [chemistry]  :: ebonite
ebook {m}  :: e-book
ebriedad {f}  :: drunkenness
ebrio {adj}  :: drunk
ebriosidad {f}  :: ebriosity
ebúrneo {adj}  :: ivory (attributive)
ebúrneo {adj} [poetic]  :: ivorylike
Ebro {prop} {m}  :: Ebro
ebullición {f}  :: boiling
ebullición {f}  :: agitation, turmoil
ebulloscopía {f}  :: ebullioscope
eburón {m}  :: Eburon
Ecbatana {prop} {f} [historical]  :: Ecbatana (city in Iran)
eccehomo {m}  :: ecce homo
eccehomo {m} [by extension]  :: A person of pitiable, sorrowful or lacerated appearance
eccema {m} [pathology]  :: eczema
eccematoso {adj}  :: eczematous
-ececilla {suffix}  :: feminine noun of -ececillo
-ececillo {suffix}  :: Form of -illo attached to some nouns
-ececita {suffix}  :: feminine noun of -ececito
-ececito {suffix}  :: Form of -ito. Substituted for "o" at the end of masculine words and names ending in a vowel to denote a diminutive form
-ecer {suffix}  :: -esce
echar {v}  :: to throw
echar {v}  :: to pour
echar {v}  :: to let out
echar {v}  :: to dump
echar {v}  :: to emit
echar {v}  :: to kick out
echar {v}  :: to play
echar a andar {v} [idiomatic]  :: to launch, set up, set in motion
echar abajo {v}  :: to break down
echar abajo {v}  :: to overthrow
echar abajo {v}  :: to bring down (government)
echar agua al mar {v} [idiom]  :: to rearrange the deck chairs on the Titanic
echar al agua {vt}  :: to peach on, snitch
echar a perder {v}  :: to spoil, ruin
echar carnes {v} [idiom]  :: to put on weight
echar con cajas destempladas {v} [idiomatic]  :: to kick out; send packing
echar de menos {v} [idiomatic]  :: To miss; to feel the absence of
echar el guante {v} [idiomatic]  :: to catch, glove, entrap
echar en falta {v} [idiom]  :: to miss
echar flores {v} [idiomatic]  :: to give a posy, to pat on the back
echar humo {v} [idiomatic]  :: to blow one's top, to fume
echar la papilla {v} [vulgar, idiomatic]  :: to puke up
echar la soga tras el caldero {v} [idiomatic]  :: To throw it all away, to give up
echar leña al fuego {v} [idiomatic]  :: to add fuel to the fire
echarle los calzones {phrase} [vulgar, El Salvador]  :: to flirt (said of a girl)
echarle los perros {phrase} [colloquial, Guatemala]  :: to flirt
echar mano de {v} [idiomatic]  :: to make use of, put to use
echar papas {v} [idiomatic]  :: to fib
echar por tierra {v} [idiomatic]  :: to debunk
echarse {vr}  :: To lie (oneself) down
echarse {vr} [of birds]  :: To sit on eggs
echarse {vr}  :: To give in, to yield
echarse al plato {v}  :: See:to serve (on an dish, plate)
echarse al plato {v} [idiom, Mexico]  :: to eat, eat up, devour; to consume
echarse al plato {v} [idiomatic, Mexico]  :: to kill someone or something
echarse a perder {v}  :: reflexive of echar a perder
echarse atrás {v} [idiomatic]  :: to back out; back down
echar una mano {v} [idiomatic]  :: to lend a hand
echar un cable {v} [idiomatic]  :: to lend a hand
echar un polvo {v} [idiomatic, colloquial]  :: have a shag; have a fuck
echar un quiqui {v} [idiomatic, slang]  :: To have a shag
echar un vistazo {v} [idiom]  :: to glance, have a look
echazón {f} [nautical]  :: jetsam; articles thrown from a ship into the water
Echedey {prop} {m}  :: given name from the Canary Islands
Echeverría {prop}  :: surname
echona {f}  :: sickle
echona {f}  :: scythe
-ecilla {suffix}  :: feminine noun of -ecillo
-ecillo {suffix}  :: Form of -illo attached to some nouns
-ecita {suffix}  :: feminine noun of -ecito
-ecito {suffix}  :: Form of -ito. Substituted for "o" at the end of masculine words and names ending in a vowel to denote a diminutive form
eclampsia {f}  :: eclampsia
ecléctica {f}  :: feminine of ecléctico
ecléctico {adj}  :: eclectic
ecléctico {m}  :: eclectic, eccentric
eclecticismo {m}  :: eclecticism
eclesial {adj}  :: ecclesiastical (pertaining to the church)
eclesialmente {adv}  :: ecclesiastically
Eclesiastés {prop} {m} [biblical]  :: Ecclesiastes (book of the Bible)
eclesiología {f}  :: ecclesiology
eclesiástico {adj}  :: ecclesiastic
eclipsar {v}  :: to eclipse
eclipse {m}  :: eclipse
eclipse {m}  :: disappearance
eclipse lunar {m}  :: lunar eclipse
eclipse solar {m}  :: solar eclipse
eclipsi {m}  :: obsolete form of eclipse
ecóloga {f}  :: (female) ecologist
eclogita {f} [geology]  :: eclogite
ecólogo {m}  :: ecologist
eclosión {f}  :: hatching, eclosion
eclosionar {v}  :: to hatch
eclíptica {f}  :: ecliptic
ecúmeno {m}  :: ecumene
eco- {prefix}  :: eco- (forming words concerning ecology or the environment)
eco- {prefix}  :: Forming words relating to echos or other reflected waves
eco {m}  :: echo
ecoalbergue {m}  :: eco-shelter
ecoaldea {f}  :: ecovillage
ecoamigable {adj}  :: ecofriendly
ecocardiografía {f}  :: echocardiography
ecocardiograma {m} [cardiology]  :: echocardiogram
ecodiseño {m}  :: ecodesign
ecoferia {f}  :: eco-fair
ecofinanciero {adj}  :: ecofinancial
ecografía {f}  :: echography
ecoico {adj}  :: echoic (of or like an echo)
ecoico {adj}  :: echoic, onomatopoeic
ecolalia {f}  :: echolalia
ecológicamente {adv}  :: ecologically
ecológico {adj}  :: ecological
ecolocalización {f}  :: echolocation
ecología {f}  :: ecology (branch of biology)
ecologismo {m}  :: environmentalism
ecologista {mf}  :: ecological, environmental
ecologista {adj}  :: ecological, environmental
ecomuseo {m}  :: ecomuseum
ecomusicologia {f}  :: ecomusicology
económetra {mf}  :: econometrician
económicamente {adv}  :: economically, financially
económico {adj}  :: economic
económico {adj}  :: economical
economía {f}  :: economy
economía {f}  :: economics
economato {m}  :: company store, commissary
economato {m}  :: bursar
econometría {f}  :: econometrics
economicamente {adv}  :: economically
economicismo {m}  :: economism
economicista {mf}  :: economicist
economista {mf}  :: economist
economizador {m}  :: economizer, saver
economizar {v}  :: to economize
econométrico {adj}  :: econometric
ecorregión {f}  :: ecoregion
ecosistema {m}  :: ecosystem
ecosocialismo {m}  :: ecosocialism
ecosocialista {mf}  :: eco-socialist
ecotasa {f}  :: ecotax
ecoturismo {m}  :: ecotourism (tourism involving low-impact visits to natural areas)
ectasia {f} [medicine]  :: ectasis
ectoblasto {m} [dated, biology]  :: ectoblast
ectocérvix {m}  :: ectocervix
ectodermo {m}  :: ectoderm
ectoparasitoide {m}  :: ectoparasitoid
ectoparásita {f}  :: feminine noun of ectoparásito
ectoparásito {m}  :: ectoparasite
ectoplasma {m}  :: ectoplasm
ectópico {adj}  :: ectopic
ecuación {f}  :: equation
ecuador {m}  :: equator
Ecuador {prop} {m}  :: Ecuador
ecualización {f}  :: equalization
ecualizador {m}  :: equalizer
ecualizar {v}  :: to equalize
ecuanimidad {f}  :: calmness, composure
ecuanimidad {f}  :: unbiasedness
ecuatoguineana {f}  :: feminine noun of ecuatoguineano
ecuatoguineano {adj}  :: Equatorial Guinean
ecuatoguineano {m}  :: Equatorial Guinean
ecuatorial {adj}  :: equatorial
ecuatoriana {f}  :: feminine noun of ecuatoriano
ecuatorianamente {adv}  :: In an Ecuadorian manner
ecuatorianismo {m}  :: Ecuadorianism
ecuatoriano {adj}  :: Ecuadorian
ecuatoriano {m}  :: Ecuadorian
ecuestre {adj}  :: equestrian
ecuménico {adj}  :: ecumenic, ecumenical
ecuánime {adj}  :: calm, composed
ecuánime {adj}  :: impartial, unbiased
eczema {m}  :: alternative spelling of eccema
eczematoso {adj}  :: alternative spelling of eccematoso
e.d. {phrase}  :: es decir
-eda {suffix}  :: feminine of -edo
edad {f}  :: age
edad {f}  :: time since an event
edad {f} [geology]  :: age (period of time)
-edad {suffix}  :: Form of -dad used generally for adjectives ending in -io or for two syllable adjectives; Comparable generally to the English suffix -ity
Edad de Bronce {prop} {f} [archaeology]  :: Bronze Age (archaeology)
Edad del Hierro {prop} {f} [archaeology]  :: Iron Age (archaeology)
edad del pavo {f} [idiomatic]  :: puberty
Edad de Piedra {prop} {f}  :: Stone Age
Edad Media {prop} {f} [history]  :: Middle Ages
Edad Oscura {prop} {f}  :: Dark Ages (historic period)
edafología {f}  :: edaphology
EDAR {initialism}  :: Initialism of estación depuradora de aguas residuales. In English WWTP wastewater treatment plant
edículo {m}  :: a small building; an aedicule
edículo {m}  :: shrine, tabernacle
edecán {m}  :: aide-de-camp
edecán {m}  :: yeoman (clerk in navy or coast guard)
edema {m} [pathology]  :: edema
edáfico {adj} [soil science]  :: edaphic
Edgardo {prop} {m}  :: given name; Edgar
edición {f}  :: edition
edicto {m}  :: edict
edificabilidad {f}  :: buildability
edificable {adj}  :: available for building; buildable
edificación {f}  :: building, construction
edificante {adj}  :: edifying
edificar {v}  :: to build
edificar {v}  :: to set a good example
edificarse {v}  :: (reflexive of edificar)
edificio {m}  :: building
edil {m} [Ancient Rome]  :: aedile
edil {m}  :: formal title for a mayor
edilicio {adj} [attributive]  :: building, construction
edilidad {f}  :: aedileship
Edimburgo {prop} {m}  :: Edimburgo (city)
Edipo {prop} {m}  :: Oedipus
editar {v}  :: to publish
editar {v}  :: to edit
editor {m}  :: editor
editora {f}  :: feminine noun of editor
editora {f}  :: publisher (company)
editor de texto {m}  :: text editor
editorial {adj}  :: editorial
editorial {m}  :: editorial
editorial {m}  :: publisher
editorialista {adj}  :: editorialist
editorialista {mf}  :: editorialist
editorializar {v} [colloquial]  :: to editorialize
editorialmente {adv}  :: editorially
Edmonton {prop}  :: Edmonton (city in Canada)
Edmundo {prop} {m}  :: given name
edén {m}  :: Eden
-edo {suffix}  :: forms collectives, especially for plants
-edor {suffix}  :: Form of -dor attached to -er verb stems. Forms (usually agent) nouns and adjectives
-edora {suffix}  :: feminine noun of -edor
edípico {adj}  :: Oedipal
edredón {m}  :: eiderdown
edredoning {m} [neologism]  :: Having sex under a quilt
Eduardo {prop} {m}  :: given name, equivalent to Edward
educación {f}  :: education
educación {f}  :: manners, etiquette
educación diferencial {f}  :: special education (literally "differential education")
educación especial {f}  :: special education
educación física {f}  :: physical education
educacional {adj}  :: educational
educadamente {adv}  :: politely
educado {adj}  :: well-mannered, polite
educado {adj}  :: educated
educador {adj}  :: educative
educador {m}  :: educator
educando {m}  :: educatee, student
educar {v}  :: to educate
educarse {v}  :: reflexive of educar
educativo {adj}  :: educational
educir {v}  :: to educe, to bring out
educología {f}  :: educology
edulcorante {m}  :: sweetener, sugar substitute
edulcorar {v}  :: to sweeten
-edura {suffix}  :: Form of -dura used with -er verbs to form nouns
eñe {f}  :: letter: ñ
EE. UU. {initialism}  :: Estados Unidos (USA, United States, United States of America)
EEUU {initialism}  :: Estados Unidos (USA, United States, United States of America)
efe {f}  :: letter: f
efebo {m}  :: ephebe
efebo {m}  :: kid, adolescent, young man
efectismo {m}  :: sensationalism
efectista {adj}  :: sensationalist
efectivamente {adv}  :: effectively
efectivamente {adv}  :: indeed, quite right
efectividad {f}  :: effectiveness
efectivizar {v}  :: to make effective
efectivo {adj}  :: effective
efectivo {adj}  :: real, true
efectivo {m}  :: cash
efecto {m}  :: effect
efecto dominó {m}  :: knock-on effect, domino effect
efecto invernadero {m}  :: greenhouse effect
efecto mariposa {m}  :: butterfly effect
efecto Stroop {m}  :: Stroop effect
efectuar {v}  :: to carry out
efedrina {f}  :: ephedrine (an alkaloid used as a drug)
efemelenista {adj}  :: Of or relating to the Farabundo Martí National Liberation Front, a political party from El Salvador
efemelenista {mf}  :: A member or supporter of the Farabundo Martí National Liberation Front
efemeróptero {m}  :: ephemeropteran
efeméride {f}  :: ephemeris (list of important dates)
efemérides {fp}  :: A list of notable occurrences that happened historically on the current date
efemérides {fp}  :: A listing of such occurrences for each date of the year
efervescencia {f}  :: effervescence
efervescente {adj}  :: effervescent
Efesios {prop} {m} [biblical]  :: Ephesians (book of the Bible)
Efialtes {prop} {m}  :: Ephialtes (either the ancient Greek statesman or a mythological Giant)
eficacia {f}  :: effectiveness, efficiency
eficaz {adj}  :: efficacious
eficaz {adj}  :: effective
eficazmente {adv}  :: effectively, effectually
eficiencia {f}  :: efficiency
eficiente {adj}  :: efficient
eficientemente {adv}  :: efficiently
eficientizar {v}  :: to streamline, make more efficient
efigie {f}  :: effigy
eflujo {m}  :: efflux
efluvio {m}  :: effluvium, outflow
efímero {adj}  :: ephemeral, shortlived
Efraín {prop} {m} [biblical character]  :: Ephraim
Efraín {prop} {m}  :: given name
Efrén {prop} {m}  :: given name
efugio {m}  :: escape from a difficult situation
efundir {v}  :: to effuse, pour out
efundir {v}  :: to spill
efusión {f}  :: effusion, warmth
efusión {f}  :: outpouring, gushing
efusión {f}  :: bloodshed, shedding of blood
efusivamente {adv}  :: effusively
efusividad {f}  :: effusiveness
efusivo {adj}  :: effusive
egabrense {adj}  :: Of or pertaining to Cabra, Spain
egabrense {mf}  :: Someone from Cabra
egagrópila {f}  :: A food pellet regurgitated by owls and vultures
egarense {adj}  :: Of or from Terrassa
egarense {mf}  :: someone from Terrassa
egeo {adj}  :: Aegean
egestad {f}  :: need, want, poverty
Egidio {prop} {m}  :: given name, equivalent to Aegidius
egipcia {f}  :: (female) Egyptian
egipciana {f}  :: feminine noun of egipciano
egipciano {adj}  :: Egyptian
egipciano {m}  :: Egyptian
egipcio {adj}  :: Egyptian
egipcio {m}  :: Egyptian (person)
egipcio {m}  :: Egyptian (language)
egiptóloga {f}  :: feminine noun of egiptólogo
egiptólogo {m}  :: Egyptologist
Egipto {prop}  :: Egypt
egiptología {f}  :: Egyptology
ególatra {mf}  :: narcissist
eglefino {m}  :: haddock
eglógico {adj}  :: eclogue-like
ego {m}  :: ego
egocentrismo {m}  :: egocentrism
egocéntrico {adj}  :: egocentric
egolatría {f}  :: egomania
egoísmo {m}  :: egoism
egoísta {adj}  :: egotistic, selfish
egoísta {mf}  :: egotist
egotismo {m}  :: egotism
egregio {adj}  :: distinguished
egresado {m}  :: In education, an alumnus
egresar {v}  :: to egress, to go out
egreso {m} [Latin America]  :: departure, leaving
eh {interj}  :: hey! (used to call, draw attention, warn or reprehend)
eh {interj}  :: uh, um (space filler in a conversation, expression of hesitation or pause in speech)
Ehpaña {prop} {f}  :: eye dialect of España
ehriliquosis {f}  :: ehrlichiosis
Eibar {prop}  :: Eibar
eibarrés {adj}  :: Of or from Eibar
eibarrés {m}  :: Someone from Eibar
eider {m}  :: eider
eidético {adj}  :: eidetic
Eifeliense {prop} {m}  :: Eifelian
eigenespacio {m} [linear algebra]  :: eigenspace
eigenvalor {m} [linear algebra]  :: eigenvalue
eigenvector {m} [linear algebra]  :: eigenvector
einstenio {m}  :: einsteinium
Eisteddfod {m}  :: eisteddfod (any of several annual festivals)
eje {m}  :: axis
ejecución {f}  :: execution
ejecución {f} [legal]  :: attachment
ejecutable {adj}  :: feasible, practicable
ejecutado {adj}  :: executed
ejecutante {adj}  :: executing
ejecutante {mf}  :: executor
ejecutante {mf}  :: performer
ejecutar {v}  :: to execute, enact or carry out
ejecutiva {f}  :: feminine noun of ejecutivo
ejecutivamente {adv}  :: executively
ejecutivo {adj}  :: executive
ejecutivo {m}  :: executive
ejecutor {adj}  :: executing
ejecutor {m} [legal]  :: executor, administrator
ejecutoria {f} [law]  :: final judgement, final ruling
ejecutorio {adj}  :: executive, executory
eje del mal {m}  :: axis of evil
ejemplar {adj}  :: exemplary
ejemplar {m}  :: exemplar, example
ejemplar {m}  :: specimen
ejemplar {m}  :: sample
ejemplar {m}  :: copy
ejemplaridad {f}  :: exemplarity
ejemplarizador {adj}  :: exemplary
ejemplarizante {adj}  :: exemplifying
ejemplarmente {adv}  :: outstandingly, in an exemplary manner
ejemplificador {adj}  :: exemplifying
ejemplificar {v}  :: to exemplify; to give an example
ejemplo {m}  :: example
ejemplo {m}  :: instance
ejercer {v}  :: to exercise (enforce)
ejercicio {m}  :: exercise
ejerciente {adj}  :: practicing (actively engaged in)
ejercitación {f}  :: exercise, practice
ejercitar {v}  :: to exercise, practice
ejercitarse {v}  :: reflexive of ejercitar
ejiao {m}  :: ejiao (glue)
ejidal {adj}  :: Of or pertaining to an ejido
ejidataria {f}  :: feminine noun of ejidatario
ejidatario {m}  :: A co-op member
ejidatario {m}  :: A member of one of the communal land ownership schemes known as ejidos
ejido {m}  :: a common; common land
ejido {m} [Mexico]  :: a cooperative farm
-ejo {suffix}  :: Forming diminutives; applies a detestable or vile quality to the root
ejote {m} [Guatemala, Honduras, Mexico]  :: green bean
ejército {m}  :: army
Ejército Popular de Liberación {prop} {m} [military]  :: People's Liberation Army (army branch)
Ekaterimburgo {prop} {m}  :: Yekaterinburg (city in Russia)
ekranoplano {m}  :: ekranoplan
el {art}  :: Masculine singular definite article; the
el {art}  :: Feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed /a/:
ELA {f}  :: Lou Gehrig's disease
El Aaiún {prop} {m}  :: El Aaiún
elaboración {f}  :: production
elaborar {v}  :: to elaborate
elaborar {v}  :: to process
elaborar {v}  :: to work up or work out
elaborar {v}  :: to develop
elación {f}  :: elation
El Aiún {prop} {m}  :: alternative form of El Aaiún
el algodón no engaña {proverb}  :: the proof of the pudding is in the eating
eland {m}  :: eland
Elías {prop} {m}  :: Elijah (Biblical figure)
Elías {prop} {m}  :: given name of biblical origin
elastasa {f} [enzyme]  :: elastase
elasticidad {f}  :: elasticity
elasticidad {f}  :: resilience
elastina {f} [protein]  :: elastin
elastómero {m}  :: elastomer
Elba {prop} {m}  :: Elbe (river)
Elba {prop} {f}  :: Elba (island)
elbaíta {f} [mineral]  :: elbaite
eléboro {m}  :: hellebore
el burro delante, para que no se espante {phrase}  :: A phrase used as a reminder that, in a grammatically correct sentence, yo (I) doesn't go at the beginning of a phrase mentioning other subjects
El Cairo {prop} {m}  :: Cairo (capital of Egypt)
El Camino Real {prop} {m}  :: El Camino Real
Elche {prop}  :: A city in Spain
El Cid {prop} {m}  :: Nickname of Rodrigo (or Ruy) Díaz de Vivar (born circa 1040, Vivar, near Burgos - 10 July 1099, Valencia)
eléctricamente {adv}  :: electrically
eléctrico {adj}  :: electric, electrical
el día que las vacas vuelen {phrase} [idiomatic]  :: that'll be the day; never; when pigs fly
ele {f}  :: letter: l
elección {f}  :: choice
elección {f}  :: election
eleccionario {adj} [attributive]  :: elections
electivo {adj}  :: elective
electo {v}  :: past participle of elegir
elector {m}  :: voter, elector
electora {f}  :: feminine noun of elector
electorado {m} [politics]  :: electorate
electoral {adj}  :: electoral
electoralismo {m}  :: electioneering
electoralista {adj}  :: electioneering
electoralmente {adv}  :: electorally
electródico {adj}  :: electrodic
electrófilo {m} [chemistry]  :: electrophile
electrógeno {m}  :: electric generator
electricidad {f}  :: electricity
electricidad {f}  :: electrical current
electricidad estática {f}  :: static electricity
electricista {mf}  :: electrician
electrificación {f}  :: electrification
electrificar {v}  :: electrify
electrizante {adj}  :: electrifying, electric (emotionally thrilling)
electrizar {v}  :: to electrify
electrólisis {f}  :: electrolysis
electrólito {m}  :: electrolyte
electrón {m}  :: electron
electrónica {f}  :: electronics
electrónicamente {adv}  :: electronically
electrónico {adj}  :: electronic
electro {m}  :: electrum
electrocardiógrafo {m}  :: electrocardiograph
electrocardiografía {f}  :: electrocardiography
electrocardiograma {m}  :: electrocardiogram
electrocíclico {adj} [organic chemistry]  :: electrocyclic
electrochoque {m}  :: electroshock
electrocirugía {f} [surgery]  :: electrosurgery
electroclash {m}  :: electroclash
electrocución {f}  :: electrocution
electrocutar {v}  :: to electrocute
electrodinamómetro {m}  :: electrodynamometer
electrodo {m}  :: electrode
electrodoméstico {m}  :: home appliance, electrical appliance
electroencefalografía {f}  :: electroencephalography
electroencefalograma {f}  :: electroencephalogram
electroencefalográfico {adj}  :: electroencephalographic
electrofisiológico {adj}  :: electrophysiological
electroforesis {f}  :: electrophoresis
electroimán {m}  :: electromagnet
electrolito {m}  :: electrolyte
electromagnetismo {m}  :: electromagnetism
electromagnético {adj}  :: electromagnetic
electromecánico {adj}  :: electromechanical
electronegatividad {f}  :: electronegativity
electronuclear {adj}  :: electronuclear
electronvoltio {m}  :: electron volt
electropop {m}  :: electropop
electroquímica {f}  :: electrochemistry
electroquímico {adj}  :: electrochemical
electroretinograma {m}  :: electroretinogram
electrorretinografía {f}  :: electroretinography
electroscopio {m}  :: electroscope
electroshock {m}  :: electroshock
electrostática {f}  :: electrostatics
electrostático {adj}  :: electrostatic
elefanta {f}  :: (female) elephant
elefante {m}  :: elephant
elefante africano {m}  :: African elephant
elefante asiático {m}  :: Asian elephant
elefante blanco {m} [idiomatic]  :: white elephant
elefante marino {m}  :: elephant seal
elefantiasis {f} [pathology]  :: elephantiasis
elefantino {adj}  :: elephantine
elegía {f}  :: elegy
elegíaco {adj}  :: elegiac (relating to an elegy)
elegíaco {adj}  :: elegiac; mournful, sorrowful
elegancia {f}  :: elegance
elegante {adj}  :: elegant
elegantemente {adv}  :: elegantly
elegiaco {adj}  :: elegiac (relating to an elegy)
elegiaco {adj}  :: elegiac; mournful, sorrowful
elegibilidad {f}  :: eligibility
elegible {adj}  :: eligible
elegido {v}  :: past participle of elegir, elected
elegir {vt}  :: to choose
elegir {v}  :: to elect
elemental {adj}  :: elemental
elemento {m}  :: element (part of which something consists)
elemento {m} [philosophy]  :: element (one of four building block of matter)
elemento {m}  :: element (group of people with a common characteristic)
elemento {m}  :: individual (person considered alone)
elemento {m}  :: element (component in electrical equiment)
elemento {m} [chemistry]  :: element (one of the simplest chemical substances)
elemento {m} [in the plural]  :: element (atmospheric forces)
elemento {m}  :: element (place or state that something is best suited for)
elemento celular {m}  :: organelle
elemento neutro {m}  :: identity element
elemento químico {m}  :: chemical element
Elena {prop} {f}  :: given name, cognate to English Helen
elencazo {m}  :: star-studded cast
elenco {m}  :: list, directory
elenco {m}  :: cast (group of actors performing a play or production together)
elenco {m}  :: work team
elevación {f}  :: elevation
elevación {f}  :: lifting, raising
elevado {adj}  :: high, elevated
elevador {adj}  :: lifting
elevador {m} [Cuba, El Salvador, Guatemala, Mexico]  :: lift
elevador {m}  :: forklift
elevador de la escápula {m}  :: levator scapulae
elevador del parpado superior {m}  :: levator palpebrae superioris, levator muscle of upper eyelid
elevadísimo {adj}  :: superlative of elevado
elevar {v}  :: to elevate
elevar {v}  :: to raise
elevarse {v}  :: reflexive of elevar
elfo {m}  :: elf
elginismo {m}  :: Elginism
el hábito no hace al monje {proverb}  :: You can't judge a book by its cover; literally "The habit does not make the monk."
el hábito no hace al monje {proverb}  :: clothes don't make the man
eólico {adj}  :: aeolian
elidir {v}  :: to elide
eligibilidad {f} [US, nonstandard]  :: alt form elegibilidad
eligir {v}  :: obsolete form of elegir
elijar {v}  :: to boil; seethe
eliminación {f}  :: elimination
eliminado {adj}  :: deleted
eliminado {adj}  :: eliminated
eliminar {v}  :: to eliminate
eliminarse {v}  :: reflexive of eliminar
eliminatoria {f} [sports]  :: qualifying round
eliminatorio {adj}  :: eliminatory
eliminatorio {adj} [sports]  :: knock-out
elioteísmo {m}  :: heliotheism
elipse {f}  :: ellipse
elipsis {f} [grammar, rhetoric]  :: ellipsis
elipsoidal {adj}  :: ellipsoidal
elipsoide {m}  :: ellipsoid
Elisa {prop} {f} [Greek mythology]  :: Elissa
Elisa {prop} {f}  :: given name
Eliseo {prop} {m}  :: Elisha [biblical character]
Eliseo {prop} {m}  :: given name
elisio {adj}  :: alternative form of elíseo
Elistá {prop}  :: Elista (city in Russia)
elite {f}  :: elite
elitismo {m}  :: elitism (belief society should be run by elite)
elitista {adj}  :: elitist
elitista {mf}  :: elitist
elitización {f}  :: elitization
elixir {m}  :: alternative spelling of elíxir
El Juego {m}  :: The Game (mind game)
ella {pron}  :: she, her (used subjectively and after prepositions)
ella {pron}  :: it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
ellas {pron}  :: they, them (used subjectively and after prepositions; can refer to women and feminine nouns)
elle {f}  :: letter: ll
elle {f}  :: letter:
ello {pron}  :: it, neuter third person subject and disjunctive pronoun (used only to refer to facts, sets of things, and indefinite things that have been mentioned before; generally used with prepositions and rarely used as a subject, except in literary style)
ello {m}  :: In psychoanalysis, Freud's concept of id
ellos {pron}  :: they, them (used subjectively and after prepositions; can refer to men, masculine nouns, groups of people or nouns of mixed gender, and (very rarely) groups of neuter nouns)
ellxs {pron} [uncommon]  :: they, them
el mundo es un pañuelo {phrase}  :: it's a small world
El Niño {prop} {m}  :: The Christ child
El Niño {prop} {m}  :: El Niño (ocean current)
elocuencia {f}  :: eloquence
elocuente {adj}  :: eloquent
elocuentemente {adv}  :: eloquently
elodea {f}  :: elodea
elogiable {adj}  :: praiseworthy, commendable
elogiar {vt}  :: to praise, eulogise
elogio {m}  :: praise
elogioso {adj}  :: praiseworthy
elongación {f}  :: elongation
elongar {v}  :: synonym of alargar
elote {m} [Mexico, Central America]  :: fresh ear of corn
Eloy {prop} {m}  :: given name
El Pardo {prop} {m}  :: A neighbourhood in the northwest of Madrid
El Pardo {prop} {m}  :: The Royal Palace of El Pardo, a historical building in El Pardo, which was Francisco Franco during his regime as dictator of Spain
El Pardo {prop} {m} [by metonomy]  :: Francisco Franco's regime or government
El Progreso {prop} {m}  :: El Progreso (department)
elíptico {adj}  :: elliptical
el que fue a Melipilla perdió su silla {proverb} [Chile]  :: alternative form of quien va a Sevilla pierde su silla
el que no transa no avanza {phrase} [Mexico]  :: "he who does not compromise, does not progress"; "he who does not cheat, does not get ahead"
el que sea {pron}  :: whichever
el que va a Sevilla pierde su silla {proverb}  :: alternative form of quien va a Sevilla pierde su silla
El Salvador {prop} {m}  :: El Salvador
elíseo {adj}  :: Elysian
Elíseo {prop} {m}  :: Elysium (in mythology, the home of the blessed after death)
elástico {adj}  :: elastic
el tiempo dirá {proverb}  :: time will tell
el tiempo vuela {proverb}  :: time flies
elucidar {v}  :: to elucidate
elucubración {f}  :: thought
elucubración {f}  :: fantasy, imagining
elucubrar {v}  :: to reflect (on something)
eludible {adj}  :: avoidable
eludir {v}  :: to evade
eluir {v}  :: to elute
elusión {f}  :: elusion
elusivo {adj}  :: elusive
elusivo {adj}  :: evasive
Elvira {prop} {f}  :: given name, equivalent to English Elvira
elíxir {m}  :: elixir
emú {m}  :: emu
emaciación {f}  :: emaciation
email {m}  :: email
email {m}  :: email address
emanación {f}  :: emanation, discharge
emanar {v}  :: to emanate from
emancipación {f}  :: emancipation
emancipador {adj}  :: emancipatory
emancipador {m}  :: emancipator
emancipar {v}  :: to emancipate
Emanuel {prop} {m}  :: Immanuel [biblical character]
Emanuel {prop} {m}  :: given name, more common in the form Manuel
emasculación {f}  :: emasculation
embadurnar {v}  :: to daub, coat
embajada {f}  :: embassy
embajador {m}  :: ambassador
embajadora {f}  :: feminine noun of embajador
embalaje {m}  :: wrapping, packing
embalar {v}  :: to pack
embalar {vr}  :: to speed up, pick up speed
embaldosado {m}  :: tile flooring
embaldosado {m}  :: tile pavement
embaldosado {m}  :: tiling (act of setting tiles)
embaldosado {v}  :: past participle of embaldosar
embaldosador {m}  :: tiler (person who sets tiles)
embaldosadora {f}  :: feminine noun of embaldosador
embaldosar {v}  :: to tile
embalsadero {m}  :: bog, swamp
embalsamador {adj}  :: embalming
embalsamador {m}  :: embalmer
embalsamamiento {m}  :: embalming
embalsamar {v}  :: to embalm
embalsamiento {m}  :: embalming
embalsar {v}  :: to dam
embalsar {v}  :: to put on a raft
embalse {m}  :: reservoir
embanderar {v}  :: to flag, bedeck with flags
embaír {v}  :: to cheat
embarazado {adj}  :: pregnant
embarazar {vt}  :: to impregnate, make pregnant
embarazar {vr}  :: to become pregnant
embarazar {vt}  :: to incommode, annoy
embarazo {m}  :: pregnancy, childbearing
embarazo {m}  :: inconvenience, obstacle
embarazo {m}  :: awkwardness in actions or conduct
embarazoso {adj}  :: annoying
embarazoso {adj}  :: embarrassing
embarcación {f}  :: ship, watercraft
embarcación {f}  :: embarkation
embarcadero {m}  :: embarcadero, jetty, pier, landing
embarcar {v}  :: to embark
embarcar {vr}  :: to embark, go on
embarcarse {v}  :: reflexive of embarcar
embargable {adj}  :: impoundable
embargar {v} [legal]  :: to impound
embargar {v}  :: to overwhelm (said of a feeling)
embargo {m}  :: embargo
embargo {m}  :: trade embargo
embargo {m}  :: distraint
embargo {m}  :: seizure, freezing (juridical detention of goods)
embargo {m}  :: foreclosure
embargo {m}  :: repossession
embarque {m}  :: boarding
embarrancar {v}  :: to run aground
embarrar {v}  :: to coat or cover with mud
embarrar {v}  :: to stain or dirty with a liquid or pasty, sticky substance
embarrar {v}  :: to stain or dirty someone's reputation
embarrar {v}  :: to smear or rub with a liquid or pasty, sticky substance
embarullar {v}  :: to jumble, to mess up, to bungle
embasarse {v} [baseball, Latin America]  :: to get to a base
embate {m}  :: bashing, beating
embate {m} [military]  :: attack
embaucador {m}  :: trickster, swindler
embaucar {v}  :: to hoodwink, pull a fast one
embazar {v}  :: To confuse; muddle up
embeber {vt}  :: to absorb, to soak up
embelecar {vt}  :: to deceive
embeleco {m}  :: deceit, fraud
embelesar {v}  :: to captivate
embellecer {vt}  :: to embellish, beautify, gussy up, dress up, make beautiful
embellecimiento {m}  :: beautifying, prettifying, beautification
embestida {f}  :: charge (violent move)
embestidura {f} [bullfighting]  :: charge
embestidura {f}  :: attack
embestir {v} [bullfighting]  :: to charge
embestir {v}  :: to attack, especially to ram (up against)
embetunar {v}  :: to shine with shoe polish
embióptero {m}  :: embiopteran
emblema {m}  :: emblem
emblemáticamente {adv}  :: emblematically
emblemático {adj}  :: emblematic
embobar {v}  :: to fascinate
embocadura {f}  :: mouth (the end of a river out of which water flows)
embocadura {f}  :: narrows (narrow part of a river)
embocadura {f} [music]  :: mouthpiece
embocadura {f} [music]  :: embouchure (shape of the mouth and lips when playing a wind instrument)
embocadura {f}  :: bit (piece of metal placed in a horse’s mouth and connected to the reins)
embocar {v}  :: To put in one's mouth
embocar {v}  :: To put in a hole
embocar {v} [sport]  :: to sink, to pot
embole {m} [Argentina, colloquial]  :: bore
embolia {f} [pathology]  :: embolism (obstruction or occlusion of an artery by an embolus)
embolismo {m}  :: mess, confusion
embolismo {m} [pathology]  :: embolism
embolización {f}  :: embolization
embolotado {adj} [Colombia, slang]  :: complicated, uneasy
embolsar {v}  :: to pocket
embolsillar {v}  :: To put in one's pockets, to pocket
embolsillar {vr}  :: To put in one's pockets, to pocket
emboquillar {v}  :: to tip (a cigar)
emboquillar {v}  :: to point
emborrachacabras {m}  :: redoul (Coriaria myrtifolia)
emborrachar {vt}  :: to intoxicate, inebriate (with alcohol)
emborrachar {vr}  :: to get drunk
emborracharse {vr}  :: to get drunk
emborronar {v}  :: to blot
emborronar {v}  :: to scribble
emboscada {f}  :: ambush
emboscar {v}  :: to ambush
embotado {adj}  :: dulled, blunted
embotamiento {m}  :: dullness
embotar {v}  :: to blunt
embotellador {adj} [attributive]  :: bottling
embotellador {m}  :: bottler (person)
embotelladora {f}  :: feminine of embotellador
embotellamiento {m}  :: bottling
embotellamiento {m}  :: traffic jam
embotellamiento {m}  :: bottleneck
embotellar {v}  :: to bottle
embotonado {adj} [fencing]  :: buttoned
embozamiento {m}  :: muzzling
embozar {v}  :: to turn up; wrap up (clothing)
embozar {v}  :: to block; block up; clog
embozar {v}  :: to hide; cloak
embozar {v}  :: to halter
embozo {m}  :: turnover (of a sheet)
embragar {v}  :: to sling, clutch (car)
embrague {m}  :: clutch
embravecido {adj}  :: choppy, rough
embriagador {adj}  :: intoxicating
embriagante {adj}  :: intoxicating
embriagante {m}  :: intoxicant
embriagar {v}  :: to intoxicate, inebriate, get drunk
embriagarse {v}  :: reflexive of embriagar
embriaguez {f}  :: intoxication
embridar {v}  :: to bridle
embrión {m}  :: embryo
embriogénesis {f} [biology]  :: embryogenesis
embriología {f}  :: embryology
embrional {adj}  :: embryonic
embrionario {adj}  :: embryonic
embrollar {v}  :: to muddle, confuse
embrollo {m}  :: huddle, mess
embrollo {m}  :: lie
embrollo {m}  :: trouble, hassle
embromar {v}  :: to joke (make jokes)
embromar {v}  :: to laugh at someone
embromar {v}  :: to tease
embromar {v} [Latin America]  :: to annoy
embromar {v} [Latin America]  :: to entertain, distract
embromar {v} [Latin America]  :: to harm someone
embrujado {adj}  :: bewitched
embrujar {v}  :: to bewitch, haunt
embrujo {m}  :: enchantment, spell
embrutecer {v}  :: to stultify
embrutecimiento {m}  :: callousness
embuchar {v}  :: to stuff with ground or minced meat
embuchar {v}  :: to bolt down, to gobble (food)
embudo {m}  :: funnel
embullar {v} [Colombia]  :: excite
embullar {v} [Colombia]  :: stir up
embullar {v} [Colombia]  :: tell lies
embuste {m}  :: a lie, deception, or hoax
embustero {adj}  :: lying, mendacious
embustero {m}  :: liar, deceiver
embustir {v}  :: to lie; to fib
embutido {m}  :: sausage
embutido {m}  :: cold meat
embutir {v}  :: to cram, stuff
embutir {vr} [embutirse]  :: to force on, squeeze on
eme {f}  :: letter: m
Emelda {prop} {f}  :: given name, variant of Imelda
emergencia {f}  :: emergency
emergencia {f}  :: emergence
emergente {adj}  :: emerging, upcoming
emerger {v}  :: to emerge
emeritense {adj}  :: Of or pertaining to Mérida
emeritense {mf}  :: Someone from Mérida
emigración {f}  :: emigration
emigrada {f}  :: feminine noun of emigrado
emigrado {m}  :: emigrant
emigrante {adj}  :: emigrant
emigrante {mf}  :: emigrant
emigrar {v}  :: to emigrate
Emilia {prop} {f}  :: given name, cognate to Emily
Emilia-Romaña {prop} {f}  :: Emilia-Romagna (region of Italy)
Emilio {prop} {m}  :: given name
eminencia {f}  :: eminence
eminencia tenar {m}  :: thenar eminence
eminente {adj}  :: eminent
eminentemente {adv}  :: eminently (in an eminent manner)
emir {m}  :: emir
emiratí {adj}  :: Emirati
emirato {m}  :: emirate (all senses)
Emiratos Árabes Unidos {prop} {m}  :: United Arab Emirates (country in the Middle East)
emisaria {f}  :: feminine noun of emisario
emisario {m}  :: emissary, messenger
emisión {f}  :: emission
emisor {adj}  :: emitting, that emits
emisor {m}  :: emittor
emisora {f}  :: radio station
emitir {v}  :: to issue
emitir {v}  :: to emit
emitir {v}  :: to broadcast
emmental {m}  :: Emmentaler
emoción {f}  :: emotion
emoción {f}  :: excitement
emocionado {adj}  :: moved, excited, touched
emocional {adj}  :: emotional
emocionalidad {f}  :: emotionality
emocionalmente {adv}  :: emotionally
emocionante {adj}  :: touching
emocionante {adj}  :: exciting
emocionar {v}  :: to touch or move (emotionally)
emoji {m}  :: emoji (ideogrammatic icon used in text messaging)
emolumento {m}  :: emolument, renumeration
-emos {suffix}  :: suffix indicating the first-person plural present indicative of -er verbs
-emos {suffix}  :: Suffix indicating the first-person singular present subjunctive of -ar verbs
-emos {suffix}  :: Suffix indicating the first-person singular imperative of -ar verbs
emoticón {m}  :: alt form emoticono
emoticono {m}  :: emoticon
emotiva {f}  :: feminine noun of emotivo
emotivamente {adv}  :: emotionally
emotividad {f}  :: emotiveness
emotivo {adj}  :: emotional, emotive
emotivo {m}  :: emotional person, emotionalist
empañar {vt}  :: to put a nappy/diaper on
empañar {vt}  :: to steam up
empañar {vr}  :: to steam up, cloud over
empacador {m}  :: baler, packer (profession)
empacador {m}  :: baler (machine)
empacadora {f}  :: feminine noun of empacador
empacadora {f}  :: baler (machine)
empacadora {f}  :: packing plant (industry)
empacadora {f}  :: baler, packer (worker)
empacar {v}  :: to pack, pack away, pack up
empacar {v} [Colombia]  :: to anger
empacar {v} [Argentina (Lunfardo)]  :: to get together
empacar {v} [Argentina (Lunfardo)]  :: to save money
empacar {v} [Argentina (Lunfardo)]  :: to deceive or fool in order to get something belonging to another
empacarse {v}  :: to pack up
empachar {v}  :: to obstruct
empachar {vr} [colloquial]  :: to pig out, to stuff oneself (with food)
empacho {m}  :: shame, embarrassment
empacho {m}  :: empacho
empadronamiento {m}  :: registration of residency [in a municipality, as for a census]
empadronar {v}  :: to register
empadronar {vr} [Spain]  :: To register with the padrón municipal de habitantes, a register of the inhabitants of Spanish municipalities
empalagar {v}  :: to sicken (cause to feel sick)
empalagoso {adj}  :: gooey, sticky, slimy, oily
empalagoso {adj}  :: sickly sweet (overly sentimental)
empalamiento {m}  :: impaling
empalar {v}  :: to impale
empalidecer {v}  :: to become pale
empalizada {f}  :: fence
empalmado {adj} [Latin America]  :: erect, hard
empalmar {v}  :: to splice, to join, to connect or to continue
empalmar {v}  :: to overlap
empalmar {vr} [colloquial]  :: to get a hard-on, to go hard
empalmarse {vr}  :: to overlap
empalmarse {vr} [vulgar, Spain]  :: to get a boner, get a hard-on
empalme {m}  :: joint, connection
empalme {m}  :: hard-on, boner (erect penis)
empanada {f}  :: empanada
empanada {f} [colloquial]  :: fraud
empanadero {m}  :: empanada maker
empanadilla {f}  :: empanadilla
empanadilla {f}  :: dumpling
empanado {adj} [colloquial]  :: baffled; confused
empanar {v}  :: to bread
empantanamiento {m}  :: stagnation
empantanar {v}  :: to flood, to swamp
empantanar {v}  :: to ditch, leave aside, to leave unfinished
empapado {adj}  :: sodden, drenched (very wet)
empapado {adj}  :: soaked
empapar {v}  :: to drench
empapelado {m}  :: wallpaper
empapelar {v}  :: to wallpaper
empapelar {v}  :: to throw the book at
empaque {m}  :: packaging
empaquetadura {f}  :: sealing, packing
empaquetadura {f}  :: seal (something preventing leakage)
empaquetamiento {m}  :: packaging
empaquetar {v}  :: to package
emparedado {m} [central America, Caribbean]  :: sandwich
emparedado {v}  :: past participle of emparedar
emparedar {v}  :: to wall in
emparedar {v}  :: to sandwich
emparejado {adj}  :: related
emparejado {adj}  :: paired
emparejado {adj}  :: engaged (having a partner)
emparejado {adj}  :: level, even
emparejamiento {m} [sports]  :: pairing, match
emparejamiento {m}  :: mating
emparejar {v}  :: to pair or match up
emparejar {v}  :: to trim
emparejar {v}  :: to level, grade (make even)
emparejar {vi}  :: to be even with
emparentado {adj}  :: Of the same kin; akin
emparentar {v}  :: to become related (through marriage, etc.)
emparentar {v}  :: to discover relatedness
emparrado {m}  :: vines trained on an overhead frame to provide shade in a garden
empastado {adj}  :: filled with paste
empastar {v}  :: to bind (a book)
empastillar {v}  :: to package in pill or tablet form
empatía {f}  :: empathy
empatar {v}  :: to tie, draw (to have the same score or position)
empatar {v} [Canary Islands, Latin America]  :: to connect, join
empate {m}  :: draw, tie
empate {m}  :: dead heat
empate {m}  :: standoff
empatizador {m}  :: empathizer
empatizar {v}  :: to empathize
empatizar {vr}  :: to empathize
empeñar {v}  :: to pawn (to sell something to a pawn shop)
empeñar {v}  :: to involve
empeñar {v}  :: to pledge
empeñar {vr}  :: to make an effort, to insist
empeñarse {v}  :: reflexive of empeñar
empecer {v} [obsolete]  :: to harm, maim
empecinamiento {m}  :: determination
empecinar {vt}  :: to smear with mud
empecinar {vr}  :: to be stubborn, to insist
empecinar {vr}  :: to get (something) into one's head
empecinarse {v}  :: reflexive of empecinar
empedernido {adj}  :: hardened
empedernir {v}  :: to harden
empedrar {v}  :: to pave
empedrar {v} [figuratively]  :: to strew, to scatter
empeñero {m}  :: pawnbroker
empeine {m} [anatomy]  :: instep
empeine {m} [disease, dermatology]  :: dermatophytosis, ringworm
empeller {v}  :: to push
empellón {m}  :: push, shove, jostle
empeloto {adj} [colloquial]  :: butt-naked; starkers
empeño {m}  :: insistence, effort
empeño {m}  :: obligation
empeño {m}  :: persistence
empeño {m}  :: eagerness
empeño {m}  :: pawn
empeño {m} [Argentina, Honduras, Mexico]  :: pawnshop
empeño {m}  :: deposit, container deposit (can or bottle deposit)
empeño {m}  :: patron
empeoramiento {m}  :: worsening
empeorar {v}  :: to worsen
empeñoso {adj}  :: diligent, industrious
empepillar {v} [Dominican Republic, slang]  :: dress up
empequeñecer {v}  :: to reduce, shrink
emperador {m}  :: emperor
emperadora {f}  :: feminine noun of emperador: empress
emperatriz {f}  :: empress
emperifollar {v}  :: To doll up, to sex up, to glam up
empero {adv}  :: nevertheless
emperrar {v}  :: to stick; to jam
empezar {v}  :: to start, to begin
empezar la casa por el tejado {v} [idiom]  :: to put the cart before the horse
empiema {m} [pathology]  :: empyema
empinado {adj}  :: steep
empinar {v}  :: to lift
empinar {v}  :: to erect
empinar {v}  :: to set upright
empinar el codo {v} [idiomatic]  :: to tipple (drink alcohol)
empirista {mf}  :: empiricist
empitonar {v} [bullfighting]  :: to gore, to impale
emplasto {m} [medicine]  :: poultice, dressing
emplatar {vt}  :: to plate (to place food on a plate)
emplazamiento {m}  :: place, location
emplazamiento {m} [legal]  :: summons
emplazar {v}  :: to put (in its place)
emplazar {v} [legal]  :: to summon
empleabilidad {f}  :: employability
empleada {f}  :: female employee
empleada {f}  :: charwoman, maid (female servant or cleaner)
empleado {adj}  :: employed
empleado {m}  :: employee
empleado {v}  :: past participle of emplear
empleador {m}  :: employer
empleadora {f}  :: feminine noun of empleador
emplear {v}  :: to hire
emplear {v}  :: to use
emplearse {v}  :: reflexive of emplear
emplearse a fondo {v} [idiomatic]  :: to pull out all the stops
empleo {m}  :: job, employment
empleomanía {f}  :: Desire to be a civil servant
empleomanía {f}  :: staff
emplumado {adj}  :: feathered
emplumado {v}  :: past participle of emplumar, feathered
empobrecedor {adj}  :: impoverishing
empobrecer {v}  :: to impoverish, make poor, break financially
empobrecimiento {m}  :: impoverishment
empoderamiento {m}  :: empowerment
empoderar {vt}  :: to empower
empodrecer {v}  :: to rot
empollar {v}  :: to incubate, brood
empollar {v} [colloquial, pejorative]  :: swot (to study hard)
empollón {m} [Spain]  :: swot, nerd
empollona {f}  :: feminine noun of empollón, female swot
empolvar {v}  :: to cover with dust or powder
emponzoñar {v}  :: to poison, envenom
emporio {m}  :: emporium (large retail store)
emporrado {adj}  :: high, stoned (from a joint)
empotrable {adj}  :: built-in
empotrable {adj} [vulgar, colloquial]  :: fuckable
empotrador {m} [climbing]  :: nut
empotrador {m} [vulgar, slang]  :: fucker, shagger, lay (lover)
empotradora {f}  :: feminine noun of empotrador
empotrar {v}  :: to embed
empotrar {v}  :: to fit, to mount
empotrar {v} [vulgar, colloquial]  :: to screw, bang (have sex with)
empreñar {vt}  :: to impregnate
empreñar {vt}  :: to vex, to annoy
emprendedor {adj}  :: enterprising, plucky
emprendedor {m}  :: entrepreneur
emprendedora {f}  :: feminine noun of emprendedor
emprendedorismo {m}  :: entrepreneurism
emprendedurismo {m}  :: entrepreneurship
emprender {v}  :: to undertake
emprendimiento {m}  :: enterprise, undertaking
empíreo {adj}  :: empyrean; celestial, heavenly
empíreo {m}  :: the empyrean; heaven
empíreo {m} [literary]  :: visible heavens, the sky
empresa {f}  :: company
empresa {f}  :: enterprise
empresa {f}  :: task, undertaking
empresa mixta {f}  :: joint venture
empresaria {f}  :: feminine noun of empresario
empresariado {m}  :: the business world
empresariado {m}  :: leading businesspeople
empresarial {adj}  :: business
empresariales {n}  :: business studies
empresarialmente {adv}  :: In a business-like manner
empresario {m}  :: contractor
empresario {m}  :: entrepreneur
empresario {m}  :: businessman
empíricamente {adv}  :: empirically
empírico {adj}  :: empirical
empréstito {m}  :: (state) loan
empático {adj}  :: empathic
empático {adj}  :: responsive
empuñadura {f}  :: hilt
empuñadura {f}  :: grip
empuñar {vt}  :: to clutch, grasp or brandish by the handle
empuñar {vt}  :: to obtain
empujador {m} [mechanics]  :: pusher; plunger
empujar {vt}  :: to push, to shove
empuje {m}  :: thrust
empuje {m}  :: boost
empujón {m}  :: shove
empujoncito {m}  :: diminutive of empujón
emputar {vr} [vulgar, El Salvador]  :: to get really angry
emérito {adj}  :: emeritus (retired but retaining an honorific version of previous title)
Emsiense {prop} {m}  :: Emsian
emético {adj}  :: emetic
emético {m}  :: emetic
emulación {f}  :: emulation
emulador {adj}  :: emulative
emulador {m}  :: emulator (someone or something that emulates)
emulador {m} [computing]  :: emulator (application that simulates another system)
emuladora {f}  :: feminine noun of emulador
emular {v}  :: to emulate
emulgente {m}  :: emulsifier
emulger {vt}  :: To emulsify
emulger {vt}  :: To milk out
emulger {vt}  :: To drain out
emulger {vt}  :: To exhaust
emulsificador {m}  :: emulsifier
emulsión {f}  :: emulsion
emulsión {f}  :: emulsion paint
emulsionar {v}  :: to emulsify
emungente {adj}  :: That wipes the nose
emungente {adj}  :: That blows the nose
emungente {adj} [by extention]  :: That softens nasal mucus
emungente {adj} [by extention]  :: That causes rhinorrhoea, a runny nose
emungente {adj} [of nasal mucus]  :: flowing, discharging, rhinorrhoeic
emungente {f}  :: Rhinorrhoeal; agent that causes rhinorrhoea, a runny nose
emungente {f}  :: A substance or treatment that helps to soften dried nasal mucus and hard mucus in the nose, such as a saline nasal spray. [See emunger]
emungente {f}  :: A substance or treatment that helps to soften some kinds of potential nidus that would eventually lead to the formation of a rhinolith. [See emunger]
emunger {vir}  :: To wipe or blow the nose
emunger {vt}  :: [by extention, of nasal mucus] To treat with a softening agent, such as a saline nasal spray. [See emungente]
emunger {vt}  :: [by extention, of a rhinolithic nidus] To treat with a softening agent. [See emungente]
emunger {vi}  :: To have rhinorrhoea, a runny nose
emunger {vi}  :: To drip or flow from the nose
en {prep}  :: in, at, on
en {prep}  :: in (a time)
en {prep}  :: in (a language)
en {prep}  :: used after some verbs and translated by various prepositions in English
en {prep}  :: in (in various expressions)
en- {prefix}  :: en- (all meanings)
-en {suffix}  :: Suffix indicating the third-person plural present indicative of -er and -ir verbs
-en {suffix}  :: Suffix indicating the third-person plural present subjunctive of -ar verbs
-en {suffix}  :: Suffix indicating the third-person plural imperative of -ar verbs
eón {m}  :: eon, eternity
eón {m} [geology]  :: eon
en absoluto {adv}  :: no, not at all, absolutely not
en adelante {adv}  :: from now on
en agraz {adv} [idiom]  :: under development
enagua {f}  :: petticoat, underskirt
enajenación {f}  :: alienation
enajenación {f}  :: rapture, bliss
enajenar {v} [legal]  :: to alienate
enajenar {v}  :: to enrapture
enaltecer {v}  :: to praise
enaltecimiento {m}  :: praise
enamina {f} [organic chemistry]  :: enamine
enamoradizo {adj}  :: tenderhearted (that falls in love easily)
enamorado {adj}  :: in love
enamorado {m}  :: lover (person in love)
enamoradísimo {adj}  :: superlative of enamorado
enamoramiento {m}  :: infatuation (falling in love)
enamoramiento {m}  :: crush (love interest)
enamorar {vt}  :: to enamor
enamorarse {vr}  :: to fall in love or fall in love with
enana {f}  :: feminine noun of enano; female dwarf
enana blanca {f} [star]  :: white dwarf
enana marrón {f}  :: brown dwarf
enana negra {f}  :: black dwarf
enana roja {f}  :: red dwarf
enanismo {m}  :: dwarfism
enanita {f}  :: feminine noun of enanito
enanito {m}  :: diminutive of enano, little dwarf
enano {m}  :: dwarf, midget, pygmy
enantiomería {f} [chemistry]  :: enantiomerism
enantiomérico {adj} [chemistry]  :: enantiomeric
enarbolar {v}  :: to hoist
enarbolar {v}  :: to hoist something threatening
enarbolar {v}  :: to tree
enarbolar {v}  :: to become enraged
enarbolar {v}  :: to make a horse empine
enardecer {v}  :: to inflame, light up, go aflame
enardecimiento {m}  :: inflammation, inflaming, provoking
en ascuas {adv} [idiomatic]  :: on tenterhooks
en ayunas {adv}  :: fasting
en ayunas {adv}  :: with an empty stomach
en balde {adv}  :: in vain
en bandeja {adv} [idiom]  :: on a plate
en bragas {adv} [idiomatic]  :: with one's pants down
en breve {adv}  :: shortly, soon
en buena parte {adv} [idiomatic]  :: mostly, mainly, largely, for the most part
en buen romance {adv} [idiomatic]  :: in plain English
encía {f} [usually plural, anatomy]  :: gum
encabalgamiento {m}  :: enjambment
encabalgar {v}  :: to rest upon; lie upon
encabalgar {v}  :: to supply with a horse or horses
encabalgar {v}  :: to ride a horse
encabalgar {v} [poetry]  :: to put in an enjambment
encabestrar {v}  :: to halter (put a halter on)
encabezar {v}  :: to lead, head
encabritar {v}  :: to upset, bug
encabronado {adj}  :: butthurt, pissed off
encabronar {v}  :: to bore
encabronar {vr}  :: to get angry, very frustrated
encadenamiento {m}  :: series, chain, linking
encadenar {v}  :: to chain
encadenar {v}  :: to bind together, to connect
encadenar {v}  :: to brace
encadenar {v}  :: to immobilize
encajadura {f}  :: insertion
encajar {v}  :: to insert, put into
encajar {v}  :: to fit
encajar {v}  :: to push in
encajar {v}  :: to make sense, add up, be reasonable
encajar {v}  :: to give (a hit, punch, kick etc.)
encajar {vi}  :: to fit in
encaje {m}  :: fitting
encaje {m}  :: lace (in a garment, material, etc.)
encajonar {v}  :: to crate or box up
encajuelado {adj} [Mexico, slang]  :: Murdered and stuffed into the trunk of an automobile
encalabozar {vt} [colloquial]  :: to jail, imprison (especially in a dungeon)
encalar {v}  :: to whitewash
encallamiento {m} [nautical]  :: grounding
encallar {v}  :: to run aground
encallecer {v}  :: to harden, toughen up
encalzar {v} [archaic]  :: to chase; to give chase to; to dog
en cama {adv}  :: abed; in bed
encamar {v}  :: to lay
encamar {v}  :: to confine to a bed
encamar {vp}  :: to lie down in bed
encamar {vp} [con alguien]  :: to lay, to have sex with somebody
encamarse {v}  :: reflexive of encamar
en cambio {conj}  :: however, but, on the other hand
encaminado {adj}  :: headed (going towards a certain direction)
encaminar {v}  :: to put on the right track
encaminar {vr}  :: to be on the right track
encaminar {vr}  :: to head (towards)
encamisado {adj}  :: shirted
encandilador {adj}  :: dazzling, stunning
encandilamiento {m}  :: dazzling, dazzlement
encandilamiento {m}  :: fascination
encandilar {v}  :: to dazzle
encanecer {v}  :: to grey, go grey
encanecer {v}  :: to grow old
encanecer {vr}  :: to go grey
encantado {adj}  :: enchanted, pleased
encantado {adj}  :: bewitched
encantador {adj}  :: captivating, enchanting, charming
encantador {adj}  :: delightful
encantador {m}  :: charmer
encantadora {f}  :: charmer
encantadoramente {adv}  :: enchantingly
encantamiento {m}  :: enchantment
encantar {v}  :: to delight, be delighting to, to charm, enchant
encantar {v}  :: to please
encantar {v} [with reversed subject and object]  :: to like very much, love, enjoy
encantar {v}  :: to bewitch
encantarse {v}  :: reflexive of encantar
encanto {m}  :: charm
encanto {m}  :: spell
encañonar {vt} [of a weapon]  :: to aim
encañonar {vt}  :: to channel, to guide, to lead
encaprichamiento {m}  :: infatuation; liking
encapricharse {v}  :: to take a liking (to)
encapsular {v}  :: to encapsulate
encapuchado {adj}  :: hooded (wearing a hood)
encapuchado {m}  :: hooded person, hoodie
encapuchar {v}  :: to cover with a hood
encaramar {v}  :: to raise
encarar {v}  :: to confront
encarcelación {f}  :: incarceration, imprisonment
encarcelamiento {m}  :: imprisonment
encarcelar {vt}  :: to imprison, incarcerate
encarecedor {m}  :: raising of prices
encarecer {v}  :: to raise the price of
encarecer {v}  :: to urge
encarecidamente {adv}  :: insistently
encarecimiento {m}  :: increase in price or cost
encargada {f}  :: feminine noun of encargado
encargado {m}  :: person in charge
encargado {m}  :: chief executive
encargado {m}  :: representative
encargar {vt}  :: to entrust
encargar {vr}  :: to take charge of something
encargar {vt}  :: to order (goods)
encargo {m}  :: order (a product that is ordered)
encargo {m}  :: errand, task
encariñarse {v}  :: to get attached to, to grow fond of, to become fond of
encarnacena {f}  :: feminine noun of encarnaceno
encarnaceno {adj}  :: Of or from Encarnación
encarnaceno {m}  :: Someone from Encarnación
encarnación {f}  :: incarnation
encarnación {f}  :: embodiment
Encarnación {prop} {f}  :: given name
encarnado {adj}  :: ingrown
encarnar {v}  :: to embody
encarnar {v}  :: to incarnate
encarnizadamente {adv}  :: fiercely
encarnizado {adj}  :: bloody, brutal
encarnizar {v}  :: to enrage, infuriate, make cruel
encarnizar {vr}  :: to get furious
encarnizar {vr}  :: to fight fiercely
encarrilar {v}  :: to guide
en casa de herrero, cuchillo de palo {proverb}  :: the shoemaker's children go barefoot
encasillamiento {m}  :: classification
encasillar {v}  :: to categorize; to classify, to pigeonhole
encasquetar {v}  :: to pull on (a hat)
encasquetar {v}  :: to give (a hit)
encasquillar {v} [Latin America]  :: to shoe (fit a horseshoe on a horse, zebra, monkey, insect etc.)
encasquillar {v}  :: to frame (incriminate)
encasquillar {vr} [of a gun]  :: to jam
encastado {adj}  :: thoroughbred
encaste {m}  :: race
encastillar {v}  :: to fortify with castles
encastillar {vr}  :: to hide or lock oneself up in a castle
encastillar {vr}  :: to stick to
encastrar {v}  :: To fit, attach
encausamiento {m} [legal]  :: prosecution
encausamiento {m} [architecture]  :: embankment
encausar {v}  :: to prosecute, sue
encauzamiento {m}  :: channeling
encauzar {v}  :: to channel (a flow of water)
encauzar {v} [figurative]  :: to steer in the right direction
encíclica {f}  :: encyclical
encebollado {m}  :: encebollado
encefalitis {f}  :: encephalitis
encefalograma {f}  :: encephalogram
encefalomielitis {f}  :: encephalomyelitis
encefalopatía {f} [pathology, neurology]  :: encephalopathy
encefalopatía espongiforme bovina {f}  :: bovine spongiform encephalopathy (bovine spongiform encephalopathy)
encefálico {adj}  :: encephalic
enceguecedor {adj}  :: blinding
enceguecer {v} [Latin America]  :: to blind
en celo {adj}  :: on heat, in estrus
encenagado {adj}  :: muddy, lutulent
encenagado {adj}  :: depraved
encendedor {m}  :: lighter (fire making device)
encender {v}  :: to light, to ignite
encender {v}  :: to turn on, switch on
encenderse {v}  :: reflexive of encender
encendido {adj}  :: passionate
encendido {adj}  :: turned on, switched on
encendido {m}  :: ignition (of a car)
encerar {vt}  :: to wax, polish
encerrado {adj}  :: pent, locked up
encerrar {v}  :: to lock up
encerrona {f}  :: trap
encerrona {f} [bullfighting]  :: private bullfight
encerrona {f}  :: Oral exam on a topic after having been put in an isolated room to prepare room
encestador {adj} [basketball]  :: scoring baskets
encestador {m} [basketball]  :: scorer
encestar {v}  :: to score a basket
encéfalo {m}  :: cephalon
encéfalo {m}  :: encephalon
enchapopotado {v}  :: past participle of enchapopotar
encharcamiento {m}  :: flooding
encharcar {v}  :: to sodden; to soak; to drench (to make or become very wet)
enchilada {f} [Mexico]  :: A meal consisting of rolled tortillas baked in a chile sauce, comes in several variations
enchilada {f} [Costa Rica]  :: A kind of spicy empanada sold in bakeries
enchilar {vt}  :: to add chile (to something)
enchilar {vt}  :: to sting
enchilar {vr}  :: to become red in the face (due to chile consumption)
enchinar {v}  :: to pave (with pebbles)
enchinar {v}  :: to curl
enchinar {vr}  :: to get goosebumps
enchiquerar {vt}  :: to corral, to pen
enchufable {adj}  :: plug-in
enchufado {m}  :: A person who had obtained his job by influence or recommendation, not for his own merits; a person who has friends in high places
enchufadísimo {adj}  :: superlative of enchufado
enchufar {v}  :: to plug in
enchufe {m}  :: electrical outlet
enchufe {m}  :: socket, jack
enchufe {m} [colloquial]  :: nexus, connections (connected group)
enchufismo {m}  :: string pulling, getting a job by having friends in high places
enchuflar {v} [colloquial, El Salvador]  :: to plug
enciclopédico {adj}  :: encyclopaedic, encyclopedic
enciclopedia {f}  :: encyclopedia
en ciernes {adv}  :: in the making
encierro {m}  :: confinement, enclosure
encierro {m}  :: reclusion
encierro {m}  :: prison
encierro {m}  :: sit-in (protest)
encierro {m} [bullfighting]  :: bull run
encima {adv}  :: on top
encima {adv}  :: on oneself
encima {adv}  :: over oneself
encima {adv}  :: additionally
encima {adv}  :: nevertheless, still
encima {adv}  :: to top it off, on top of that
encima de {prep}  :: on
encimera {f}  :: worktop, counter
encimista {mf} [bullfighting]  :: A bullfighter who fights close to the bull's head
encina {f}  :: live oak, evergreen oak
encinar {m}  :: live oak grove
encino {m}  :: alt form encina
encintar {v}  :: to bedeck or attach with ribbons
encintar {v}  :: to bedeck or attach with tape
encinto {adj} [formal]  :: pregnant
Encélado {prop} [astronomy]  :: Enceladus (a moon of Saturn)
Encélado {prop} [Greek mythology]  :: Enceladus
enclaustrar {v}  :: to cloister, to hide
enclavar {v}  :: to pierce
enclavar {v}  :: to nail
enclave {m} [politics]  :: enclave
enclenque {adj}  :: sickly, unhealthy (frequently ill)
enclenque {adj}  :: feeble, weak, delicate
enclosetado {adj}  :: in the closet
enclítico {m}  :: enclitic
encobijado {adj}  :: Wrapped up in a blanket
encobijado {adj} [Mexico, slang]  :: Murdered and left in public, wrapped up in a blanket, as a warning
encocado {m} [Ecuador, food]  :: A traditional Ecuadorian dish with coconut and shellfish
encofrar {v}  :: to plank, to timber
encoger {v}  :: to shrink
encoger {v}  :: to intimidate
encogerse {v}  :: to shrink
encogerse {v}  :: to shrug
encogerse {v}  :: to crouch
encogimiento {m}  :: shrug (of the shoulders)
encogimiento {m}  :: shrinking
encogimiento {m}  :: shyness
encolar {v}  :: to glue
encolerizar {v}  :: to anger, annoy
encomendar {v}  :: to entrust
encomendero {m}  :: supplier
encomendero {m}  :: Holder of an encomienda
encomiable {adj}  :: commendable, praiseworthy
encomiar {v}  :: to praise warmly
encomiar {v}  :: to commend formally
encomienda {f}  :: parcel
encomienda {f}  :: order
encomienda {f}  :: encomienda
encomio {m}  :: encomium; praise, commendation
en común {adv}  :: in common
enconadamente {adv}  :: angrily
enconar {v}  :: to inflame or anger
en concepto de {adv} [idiomatic]  :: by means of; by way of; through
enconchar {vr}  :: to curl up
en concreto {adv}  :: specifically
en consecuencia {adv}  :: as a result, consequently
en consecuencia {adv}  :: accordingly
encontrado {adj}  :: found
en contraposición {adv}  :: in contrast
encontrar {vt}  :: to meet
encontrar {vt}  :: to find, encounter, come across
encontrar {vir}  :: to meet, bump into
encontrar {vt}  :: to think, consider, find
encontrar {vr}  :: to be located
encontrar {vr}  :: to feel, be
en contravía {adv}  :: Against the flow of traffic, in the wrong lane
en contravía {adv}  :: opposing
encontrón {m}  :: synonym of encontronazo
encontronazo {m}  :: shock, shocking event
encontronazo {m}  :: collision, crash
encopresis {f}  :: encopresis
encorbatado {adj}  :: wearing a necktie
encornudar {v}  :: to cheat on; cuckold
encorsetar {v}  :: to put into a corset
encorsetar {v}  :: to confine, to tighten
encorsetar {vr}  :: to put on a corset
encorvar {v}  :: to curve
encostarse {v} [nautical]  :: To approach the coast
encrespador {m}  :: curling tongs, curling iron
encrespar {v}  :: to ripple
encrespar {v}  :: to curl (hair)
encresparse {vr}  :: to become agitated
encriptación {f}  :: encryption
encriptador {adj}  :: encrypting
encriptadora {f}  :: encrypter
encriptar {v}  :: to encrypt
encrucijada {f}  :: crossroads
encrucijada {f} [figurative]  :: crossroads
encuadernación {f}  :: binding, bookbinding
encuadernador {m}  :: binder, bookbinder
encuadernar {v}  :: to bind
encuadrable {adj}  :: includable
encuadrar {v}  :: to frame
en cuadro {adv} [idiom]  :: with the bosses
en cualquier caso {adv}  :: in any case
en cuanto {adv} [idiomatic]  :: as soon as
en cuanto a {prep}  :: with regard to (concerning)
encuartelar {v}  :: to quarter
encuartelar {v}  :: to billet
encubamiento {m}  :: vatting, barrelling
encubar {v}  :: to put into a barrel
encubertado {v}  :: past participle of encubertar
encubertar {v}  :: to cover
encubertar {v}  :: to conceal
encubierto {adj}  :: veiled
encubierto {adj}  :: undercover
encubierto {v}  :: past participle of encubrir
encubridor {m}  :: accomplice, accessory (to a crime)
encubridor {adj}  :: concealing
encubrimiento {m}  :: concealment
encubrimiento {m} [legal]  :: complicity
encubrir {v}  :: to conceal
en cuclillas {adv} [idiomatic]  :: squatting
encuentro {m}  :: encounter, meeting
encuentro {m}  :: dispute, row
encuentro {m} [sports]  :: match, game
encuentro {m} [automotive]  :: crash, collision
encuentro {m} [military]  :: skirmish, clash
encuentro {m} [anatomy]  :: underarm, armpit
encuerar {v}  :: to undress
en cueros {adv} [idiom]  :: naked, buck naked
en cuerpo y alma {adv} [idiomatic]  :: with all one's heart
encuesta {f}  :: poll; survey
encuesta {f}  :: inquiry
encuesta {f}  :: inquest
encuestador {m}  :: pollster
encuestadora {f}  :: feminine noun of encuestador
encuestar {v}  :: to poll
en cuestión {adv}  :: in question, in doubt
en cuestión de {prep} [idiom]  :: of the course of
encular {vt} [vulgar]  :: to have anal sex with
encular {v} [vulgar, El Salvador, Honduras, Nicaragua]  :: to have the hots for
encumbrar {v}  :: to extol
encurtido {m}  :: pickled food
encurtir {v}  :: to pickle
endíadis {f} [rhetoric]  :: hendiadys
ende {adv}  :: thence
endeble {adj}  :: feeble; infirm
endeblez {f} [of a person]  :: weakness
endeblez {f} [of an argument, etc]  :: flimsiness
endecasílabo {adj}  :: hendecasyllabic
endecágono {m} [geometry]  :: hendecagon, undecagon
endecha {f}  :: dirge
en definitiva {adv} [idiomatic]  :: all in all, all things considered
endemismo {m}  :: endemism (the quality of being endemic)
endemoniado {adj}  :: possessed (by the devil)
endemoniado {adj}  :: diabolic, devilish
endenantes {adv} [colloquial, Latin America]  :: recently
enderezar {v}  :: to straighten
endeudamiento {m}  :: indebtedness
endeudar {vt}  :: to get into debt
endeudar {vr}  :: to get into debt
endógeno {adj}  :: endogenous
endiablado {adj}  :: damned, devilish, devious
endiablado {adj}  :: ugly, ghastly
endiablado {adj}  :: tricky, thorny
endiñar {v}  :: to hit, wallop; whack
endiñar {v}  :: synonym of endilgar
endibia {f}  :: endive
endilgar {vt} [colloquial]  :: to pass the buck, land (someone) with
endilgar {vt} [colloquial, ]  :: to give, inflict
endiosamiento {m}  :: vanity, haughtiness
endiosar {v}  :: to deify
en directo {adv} [idiomatic]  :: live (in real time)
endivia {f}  :: endive
endémico {adj}  :: endemic
endocannabinoide {m}  :: endocannabinoid
endocarditis {f}  :: endocarditis
endocarpio {m} [botany]  :: endocarp
endocirugía {f} [surgery]  :: endosurgery
endocitosis {f} [cytology]  :: endocytosis
endocrinóloga {f}  :: endocrinologist
endocrinólogo {m}  :: endocrinologist
endocrino {adj}  :: endocrine
endocrinológico {adj}  :: endocrinological
endocrinología {f}  :: endocrinology
endodermo {m}  :: endoderm
endodóntico {adj}  :: endodontic
endodoncia {f}  :: endodontics
endogamia {f}  :: endogamy
endogamia {f}  :: inbreeding
endogámico {adj}  :: endogamic
endometrio {m}  :: endometrium
endometriosis {f}  :: endometriosis
endomingarse {v}  :: to put on one's Sunday best
endoparasitoide {m}  :: endoparasitoid
endoparásito {m}  :: endoparasite
endoprótesis {f}  :: endoprosthesis
endorfina {f}  :: endorphin
en dos {adv}  :: asunder; in two
endosar {v}  :: to endorse
endoscopía {f}  :: endoscopy
endoscópico {adj}  :: endoscopic
endosimbiosis {f}  :: endosymbiosis
endosoma {m}  :: endosome
en dos patadas {adv} [idiomatic]  :: effortlessly
endosperma {m} [botany]  :: endosperm
en dos tiempos {adj} [mechanical]  :: two-stroke
en dos tiempos {adj} [Chile, colloquial]  :: instantly
endosulfán {m}  :: endosulfan
endotelial {adj}  :: endothelial
endotelio {m} [anatomy]  :: endothelium
endotoxina {f}  :: endotoxin
endotraqueal {adj}  :: endotracheal (within or through the trachea)
endotérmico {adj}  :: endothermic
endotóxico {adj}  :: endotoxic
endovascular {adj}  :: endovascular
endovenoso {adj}  :: intravenous
endpoint {m}  :: endpoint
endrina {f}  :: blackthorn, sloe, Prunus spinosa
endrino {m}  :: sloe
endrogado {v}  :: past participle of endrogar
endrogarse {vi} [Antilles and Venezuela]  :: To drug oneself
endrogarse {vi} [Mexico]  :: To acquire a debt
endulzante {m}  :: sweetener
endulzar {v}  :: to sweeten (make sweeter)
endurecer {v}  :: to harden, make hard
endurecimiento {m}  :: hardening, tightening
endurero {m}  :: enduro racer
enduro {m}  :: enduro
ene {adj} [colloquial]  :: a huge amount of, lots of, many
ene {adv} [colloquial]  :: a lot
ene {f}  :: letter: n
eneadecágono {m} [geometry]  :: enneadecagon
eneagrama {m}  :: enneagram
eneatipo {m}  :: enneatype
enebro {m}  :: juniper
en efectivo {adv}  :: cash, in cash
en efecto {adv}  :: in fact, actually
eneágono {adj}  :: nonagonal
eneágono {m}  :: nonagon
en el acto {adv}  :: right away, immediately
en el ajo {adj} [colloquial, idiomatic]  :: in the know, in the loop
en el bote {adj} [idiom, colloquial]  :: in the bag (virtually guaranteed)
eneldo {m}  :: dill (herb)
en el quinto pino {adv}  :: in the sticks. in the middle of nowhere
en el reino de los ciegos, el tuerto es el rey {proverb}  :: in the land of the blind, the one-eyed man is king
enema {m}  :: enema (all senses)
enemiga {f}  :: female enemy
enemigo {adj}  :: adverse, hostile
enemigo {m}  :: enemy
enemistad {f}  :: enmity, hostility
enemistar {v}  :: to make enemies of
energía {f} [physics]  :: energy
energía cinética {f}  :: kinetic energy
energía eólica {f}  :: wind power
energía kinética {f}  :: alternative form of energía cinética
energía nuclear {f}  :: nuclear energy
energía oscura {f}  :: dark energy
energía potencial {f}  :: potential energy
energía quinética {f}  :: alternative form of energía cinética
energía solar {f}  :: solar energy
energizador {m}  :: energizer
energizante {adj}  :: energizing
energizar {v}  :: To energize
energúmena {f}  :: feminine noun of energúmeno
energúmena {f}  :: insane woman, possessed by the devil
energúmeno {m} [pejorative]  :: energumen
energúmeno {m} [Chile, pejorative]  :: an ugly person
energéticamente {adv}  :: energetically
energético {adj}  :: energetic (of or relating to energy)
enero {m}  :: January
enervante {adj}  :: enervating
enervante {m}  :: nerve gas
enervar {v}  :: to enervate
en estado {adj}  :: expecting, with child (pregnant)
en estado de buena esperanza {adj}  :: expecting (pregnant)
enfadado {adj}  :: angry, irate
enfadar {v}  :: to anger
enfadar {v}  :: to annoy
enfadarse {v}  :: to become angry; to be angry
enfado {m}  :: anger
enfangar {v}  :: to cover with mud
enfangar {vr}  :: to get one's hands dirty
enfardar {v}  :: to pack
enfatizar {v}  :: to emphasize
enfebrecer {v}  :: to give fever
enfebrecer {vr}  :: to get a fever
enfebrecer {v}  :: to infuriate
enfebrecer {v}  :: to stir up
enfermar {v}  :: to make ill
enfermarse {v}  :: reflexive of enfermar To become sick
enfermedad {f}  :: illness
enfermedad {f}  :: disease
enfermedad de Alzheimer {f}  :: Alzheimer's disease
enfermedad de Newcastle {f}  :: Newcastle disease
enfermedad mental {f}  :: mental illness
enfermera {f}  :: (female) nurse
enfermería {f}  :: nursing
enfermería {f}  :: infirmary
enfermería {f}  :: sickbay
enfermero {m}  :: nurse
enfermizo {adj}  :: sickly
enfermo {adj}  :: sick, ill
enfervorecido {adj}  :: fevered
enfervorizador {adj}  :: feverish
enfervorizar {v}  :: to fire up, to energize (a crowd, etc)
enfeudar {v}  :: to enfeoff
enfilar {vt}  :: to line up
enfilar {vt}  :: to thread (a needle)
enfilar {vt}  :: to string (pearls, beads, etc.)
enfilar {vi}  :: to go straight down (a path)
enfilar {vi}  :: to head for
enfisema {m} [pathology]  :: emphysema
enflacar {v}  :: to get thin, lose weight
en flagrancia {adv}  :: red-handed
enflaquecer {v}  :: to make thin, to weaken
enflaquecer {v}  :: to thin out
enflaquecer {v}  :: to grow weak
enfloraje {m}  :: enfleurage
enfocar {v}  :: to focus
enfoque {m}  :: focus
enfrascar {vt}  :: to bottle, to put in a bottle
enfrascarse {vr}  :: to be deeply engaged or absorbed in (work, etc.)
enfrentamiento {m}  :: clash, face-off
enfrentar {v}  :: to confront
enfrente {adv}  :: opposite, facing
enfrente {adv}  :: (location) opposite
en frente de {prep}  :: in front of
enfriamiento {m}  :: cooling
enfriamiento {m}  :: chill
enfriamiento global {m}  :: global cooling
enfriar {vt}  :: to cool, to chill
enfriar {vr}  :: to get cold
enfriarse {v}  :: reflexive of enfriar
enfáticamente {adv}  :: emphatically
enfático {adj}  :: emphatic
en fuego {adv}  :: on fire
en función de {prep}  :: according to, depending on
enfundar {v}  :: to encase
enfundar {v}  :: to sheath
enfundar {v}  :: to put into a case
enfundar {vr}  :: to wrap up
enfurecer {v}  :: to infuriate, make irate
enfurruñarse {v}  :: reflexive of enfurruñar
engañar {v}  :: to trick or deceive
engañar como a un chino {v} [colloquial]  :: to completely fool or trick someone [literally, "to trick like [one tricks] a Chinese person"]
engañarse {v}  :: reflexive of engañar
Engadina {prop} {f}  :: Engadin (long valley in the Swiss Alps)
engañifa {f}  :: trick, rip-off, cheat
engalanar {v}  :: adorn, decorate
engallarse {v}  :: to strut, prance
enganchar {v}  :: to hook
enganchar {v}  :: to get (someone) in one's clutches
enganchar {vr} [slang, engancharse]  :: to get high (take drugs)
enganche {m}  :: hooking, linking
enganche {m}  :: hook, link
enganche {m}  :: down payment
enganche {m}  :: bounty (money)
enganche {m} [military]  :: recruitment (for armed services)
enganchón {m}  :: tear, snag
engangrenar {vt}  :: to gangrene
engaño {m}  :: deceit; fraud
engañosamente {adv}  :: deceitfully, misleadingly
engañoso {adj}  :: deceitful, deceptive; misleading
engarruchar {v} [nautical]  :: to hank
engarzar {v}  :: to link, connect
engarzar {vr}  :: to get tangled
engastar {v}  :: to set, mount (a jewel)
engaste {m}  :: setting, mounting
engaste {m}  :: bezel, groove holding a gem, collet
engaste {m}  :: pearl that is flat on one side and round on the other
engatillar {v}  :: to pull the trigger
engatusar {v}  :: to cajole
engavetar {vt} [Latin America]  :: to sweep under the rug (to conceal a problem rather than dealing with it)
engendrar {v}  :: to engender, spawn, beget
engendro {m}  :: fetus
engendro {m}  :: abortion
engendro {m}  :: freak, monster
engendro {m}  :: monstrosity
engendro {m}  :: evil product, spawn of hell
en general {adv}  :: in general
englobar {v}  :: to embrace
englobar {v}  :: to cover (to dedicate space or time to something)
engolfarse {v}  :: to become engulfed or involved in
engolosinamiento {m}  :: temptation; enticement
engolosinamiento {m}  :: fondness; crush
engolosinar {v}  :: to tempt; entice
engolosinar {vr}  :: to be fond of
engomar {vt}  :: to glue
engominar {v}  :: to gel (hair)
engordante {adj}  :: fattening
engordar {vi}  :: to get fat, grow fat, fatten
engordar {vt}  :: to cause to be fatter, fatten
engorilado {adj} [Latin America]  :: angry, mad
engorro {m}  :: nuisance
engorroso {adj}  :: annoying
engrampadora {f}  :: stapler
engranaje {m}  :: gear
engranaje {m}  :: gear wheel
engranar {v}  :: to mesh
engranar {v}  :: to engage
engrandecer {v}  :: to enlarge, magnify
engrandecer {v}  :: to exalt, speak highly of
engrandecer {v}  :: to exaggerate
engrapar {v}  :: to clamp, to cramp
engrapar {v}  :: to staple
engrasar {v}  :: to grease
engreído {adj}  :: smug, self-satisfied
engreimiento {m}  :: vanity, conceit
engreír {v}  :: to spoil
engreír {v}  :: to make vain or conceited
engrillar {v}  :: to shackle, to fetter
engrilletar {v} [martial arts]  :: to lock
engrilletar {v} [nautical]  :: to shackle
engrosamiento {m}  :: thickening
engrosar {v}  :: to swell up, thicken
engrudar {v}  :: to glue; paste
engrudo {m}  :: paste (an adhesive paste)
engrupido {adj}  :: fooled
engrupido {m}  :: dupe (person who has been deceived)
engrupir {vt} [Chile, Argentina, colloquial]  :: to fool, deceive, trick, con, cheat, beguile (make someone believe a lie)
engrupir {vt} [Chile, Argentina, colloquial]  :: to beguile, seduce or convince someone making use of lies
engrupo {m} [colloquial]  :: guile, lie
enguantar {vt}  :: to glove (to put a glove on someone or something)
en guardia {interj} [fencing]  :: en garde
enguatar {v}  :: to line with cotton
enguirnaldar {v}  :: to festoon; bedeck
engullir {v}  :: to wolf, to gulp down
engullir {v}  :: to swallow up
enharinar {v}  :: to flour
enhebrar {v}  :: to string
enhilar {v}  :: to thread
enhorabuena {interj}  :: congratulations
enhornar {v}  :: to put into the oven
enigma {m}  :: enigma (something that is puzzling)
enigma {m}  :: riddle
enigmáticamente {adv}  :: enigmatically
enigmático {adj}  :: enigmatic
enjabonar {v}  :: to lather
enjabonar {v}  :: to soap
enjaezar {v}  :: to saddle up, harness up (a horse)
enjalbegar {v}  :: to whitewash, paint the face
enjambrar {v}  :: to swarm
enjambre {m}  :: swarm (of bees)
enjambre {m}  :: crowd, multitude
enjaretar {v}  :: to rush through
en jarras {adv}  :: akimbo, with arms bent and hands on the hips
enjarre {m} [construction]  :: plaster
enjaular {v}  :: to cage, to imprison
enjertal {m}  :: An orchard of grafted fruit trees
enjerto {m} [botany]  :: grafter
enjoyado {adj}  :: bejeweled
enjoyar {v}  :: To bejewel
enjuagar {vt}  :: to rinse
enjuague bucal {m}  :: mouthwash
en juego {prep}  :: at stake, at issue, at risk
enjugador {adj}  :: wiping
enjugador {m}  :: clotheshorse
enjugar {v}  :: to dry
enjugar {v}  :: to wipe, to wipe off, wipe down
enjugar {v} [figuratively]  :: to eliminate, to wipe out
enjuiciar {v}  :: to indict
enjulio {m}  :: warp beam
enjullo {m}  :: archaic spelling of enjulio
enjuncar {v} [nautical]  :: to put in stops
enjundia {f}  :: substance, weight
enjundioso {adj}  :: substantial
en justicia {adj}  :: by rights
enjuta {f} [architecture]  :: spandrel
enjutar {v}  :: to dry
enjutez {f}  :: dryness
enjuto {adj}  :: shriveled
enjuto {adj}  :: dry
enjuto {adj}  :: withered, skinny, skin and bones
Enka {prop} {f}  :: given name
en la cama {adv} [idiomatic]  :: in bed (regarding sexual prowess)
en la cancha se ven los pingos {proverb}  :: the proof of the pudding is in the eating
enlace {m}  :: link, connection
enlace {m}  :: bond, relationship
enlace {m}  :: union, marriage
enlace {m} [chemistry]  :: bond, linkage
enlace {m} [military]  :: liaison
enlace {m}  :: go-between
enlace {m} [computing]  :: link, hyperlink
enlace covalente {m}  :: covalent bond
enladrillar {v}  :: to pave with bricks
en la práctica {adv}  :: in practice. In reality
en la punta de la lengua {phrase} [idiomatic]  :: on the tip of one's tongue
enlatado {adj}  :: tinned, canned
enlatar {v}  :: to can
en la variedad está el gusto {proverb}  :: variety is the spice of life
enlazamiento {m}  :: connection, linkage
enlazar {v}  :: to link
enlentecer {vt}  :: to slow down, to hamper
enlentecimiento {m}  :: slowing
enlenzar {v} [of wood]  :: to strengthen with adhesive tape
enlistar {v}  :: to list
enlistarse {v}  :: reflexive of enlistar
en línea {adj}  :: online
en líneas generales {adv} [idiomatic]  :: generally speaking
enlodado {adj}  :: muddied
enlodar {v}  :: to cover with mud
enóloga {f}  :: enologist
enólogo {m}  :: oenologist / enologist
en lontananza {adv} [idiomatic]  :: in the distance
enloquecedor {adj}  :: maddening
enloquecer {v}  :: to drive crazy, madden, drive insane, distract
enloquecerse {v}  :: to go crazy
enloquecerse {v}  :: to run amok
enlosar {v}  :: to pave with flagstones
en los huesos {adv} [idiomatic, colloquial]  :: skin and bones, skinny (very thin)
en lo tocante a {prep}  :: as for, referring to
enlucir {v}  :: to plaster a wall or walls
en lugar de {prep}  :: instead of
enlutar {v}  :: to put into a state of mourning or grief
enmaderar {v}  :: to cover in wood
enmallar {vt}  :: to cover with a mesh or net
enmarañado {adj}  :: tangled
enmarañamiento {m}  :: thicket
enmarañamiento {m}  :: snarl
enmarañamiento {m}  :: tangle, muddle
enmarañar {v}  :: to tangle
enmarcamiento {m}  :: framing
enmarcar {v}  :: to frame
enmascaramiento {m}  :: disguise, masking
enmascarar {v}  :: to disguise
enmasillar {v}  :: to caulk
enmendante {mf}  :: amender
enmendar {v}  :: to correct
enmendar {v}  :: to amend
en menos que canta un gallo {adv} [simile]  :: in two shakes of a lamb's tail, in a jiffy
enmienda {f}  :: correction, amendment
en mi vida {adv} [idiom]  :: never (in my life)
enmohecer {v}  :: to rust, mildew, go moldy
enmolada {f} [cuisine]  :: enchilada con mole [rolled tortillas baked in a mole sauce instead of chili sauce]
enmoquetar {v}  :: to carpet (to cover with carpet)
enmudecer {v}  :: to go silent, to become mute
enmugrar {v}  :: to soil
ennegrecer {v}  :: to blacken, go dark, darken
en ninguna parte {adv} [idiom]  :: nowhere
ennoblecer {v}  :: to ennoble, make noble, reach nobility
en nombre de {prep}  :: on behalf of
-eno {suffix} [as an adjective]  :: Coming from, related to, or like
-eno {suffix} [as a noun]  :: One from, belonging to, relating to, or like
-eno {suffix} [organic chemistry]  :: -ene (forms names of alkenes)
eno- {prefix}  :: oeno- (forms terms relating to wine)
enojado {adj}  :: angry, mad
enojado {adj}  :: annoyed
enojar {vt}  :: to anger
enojarse {v}  :: to become angry
enojo {m}  :: anger
enojoso {adj}  :: annoying, aggravating
enol {m} [organic chemistry]  :: enol
enolasa {f} [enzyme]  :: enolase
enolato {m} [organic chemistry]  :: enolate
enolismo {m}  :: Alcoholism
en olla {adj} [Dominican Republic, slang]  :: broke (having little money)
enología {f}  :: The study and science of winemaking
enorgullecer {vr}  :: to be proud of, grow proud
enorme {adj}  :: enormous, huge
enormemente {adv}  :: enormously
enormidad {f}  :: enormity
enoteca {f}  :: enoteca
enoteca {f}  :: wine bar
enoteca {f}  :: wine shop
en otro tiempo {adv} [idiom]  :: formerly, in days gone past
enoturismo {m}  :: A specialised tourism directed at viniculture and the winemaking industry
en pañales {adj} [idiomatic]  :: in the very early stages of something; still green; wet behind the ears; literally: in diapers
en paralelo {adv} [electricity]  :: in parallel
en pelotas {adv} [idiomatic]  :: in the buff, nude
en persona {adv}  :: in person
en plena luz del día {adv} [idiomatic]  :: in broad daylight (in a blatant and visible manner)
en pocas palabras {adv} [idiomatic]  :: in a word
en polvo {adj}  :: powdered, ground
en porreta picada {adv} [colloquial, idiom]  :: in the buff, in the nuddy
en porretas {adv} [colloquial, idiom]  :: in the buff, in the nuddy
en pos de {prep}  :: in pursuit of
en principio {adv}  :: in principle, in theory
en pro de {adv} [idiomatic]  :: on behalf of
en pro de {adv} [idiomatic]  :: in the name of
en punto {adv}  :: o'clock
enquistar {v}  :: to isolate, to seal off
enrabietar {v}  :: to anger, to irk
enrachado {adj}  :: lucky
enraizar {v}  :: to take root
enraizar {v}  :: to establish
enraizar {v}  :: to settle
enramar {v}  :: to cover with branches
enranciar {v}  :: to make rancid or stale
enranciarse {vr}  :: to turn rancid or stale
enrarecer {v}  :: to rarefy (make rare)
en realidad {adv}  :: actually; in reality
enredadera {f}  :: climber, vine (plant that climbs)
enredar {v}  :: to entangle
enredarse {v}  :: reflexive of enredar
enredo {m}  :: confusion, chaos
enredo {m}  :: machination
en regla {adj} [idiomatic]  :: in working order, correctly
enrejado {m}  :: lattice
enrejar {v}  :: to lattice; to grate
en resumen {adv}  :: in summary, in sum
en resumidas cuentas {adv} [idiomatic]  :: to sum up, in sum
enrevesado {adj}  :: convoluted, complex
enrevesado {adj}  :: twisted, shady
enrevesar {v}  :: to tangle
enérgicamente {adv}  :: energetically, vigorously
enérgico {adj}  :: energetic
enérgico {adj}  :: assertive
enrielar {v}  :: to lay rails
enripiar {v}  :: to gravel, to add gravel to (a track)
Enrique {prop} {m}  :: given name
Enrique {prop} {m}  :: The letter E in the Spanish phonetic alphabet
enriquecedor {adj}  :: enriching
enriquecer {v}  :: to enrich
enriquecimiento {m}  :: enrichment
Enriqueta {prop} {f}  :: given name, cognate to English Henrietta
enrocar {v} [chess]  :: to castle
enrojecer {v}  :: to redden
enrojecer {v}  :: to blush
enrojecimiento {m}  :: redness; blotchiness
enrolamiento {m}  :: enrolment
enrolar {v}  :: to recruit
enrolarse {v}  :: reflexive of enrolar
enrollable {adj}  :: roll-up
enrollado {adj} [Spain, colloquial]  :: cool
enrollado {m} [Spain, colloquial]  :: A cool, sociable person
enrollar {vt}  :: to coil up, to wind
enrollar {v}  :: to enroll
enrollar {vr} [colloquial]  :: run one's mouth off
enrollar {vr} [colloquial]  :: get on well with people
enrollar {vr} [colloquial]  :: get it on, get jiggy
enrollar {vr} [colloquial]  :: to be a good sport
enroque {m} [chess]  :: castling
enroscar {v}  :: to screw in
enroscar {v}  :: to coil; coil up
enroscarse {v}  :: reflexive of enroscar
Enríquez {prop}  :: surname
enrumbar {v}  :: to put on course or on track
enrutar {v}  :: to route
ensañamiento {m}  :: irritation
ensañar {vt}  :: to irritate
ensañar {vr}  :: to enjoy causing pain or discomfort
ensacado {v}  :: past participle of ensacar
ensaimada {f}  :: A type of pastry made from flour, water, sugar, eggs, dough and a kind of reduced pork lard named saïm
ensalada {f}  :: salad
ensalada {f}  :: a genre of secular polyphonic music popular in 16th century Spain
ensalada chilena {f} [Chile]  :: Chilean salad
ensalada rusa {f}  :: Olivier salad, Russian salad
ensaladera {f}  :: salad bowl
ensaladilla {f}  :: diminutive of ensalada
ensalmo {m}  :: (magic) spell
ensalzar {v}  :: to hail, extol
ensamblado {adj}  :: assembled
ensamblado {m}  :: assembly
ensamblador {adj}  :: assembling, assembly
ensamblador {m}  :: assembler
ensamblaje {m}  :: assembly (act of assembling)
ensamblar {vt}  :: to assemble
ensanchamiento {m}  :: widening
ensanchar {v}  :: to widen
ensanchar {v}  :: to expand
ensangrentar {v}  :: to cover with blood
ensartado {adj}  :: skewered
ensartar {v}  :: to string or thread (put items on a string)
ensayar {v}  :: to rehearse
ensayismo {m}  :: essayism
ensayista {mf}  :: essayist
ensayo {m}  :: essay
ensayo {m}  :: test or trial
ensayo {m}  :: try, attempt
ensayo {m}  :: rehearsal
ensayístico {adj}  :: essayistic
-ense {suffix}  :: Used to create adjectives and nouns that denote ethnonyms, like estadounidense, from Estados Unidos
enseña {f}  :: ensign
enseñable {adj}  :: teachable (capable of being taught)
enseñante {adj}  :: teaching
enseñante {mf}  :: teacher
enseñanza {f}  :: teaching
enseñar {v}  :: to teach
enseñar {v}  :: to show
en secreto {adv}  :: in secret, secretly
en seguida {adv}  :: alternative spelling of enseguida
enseguida {adv}  :: immediately
ensello {m}  :: kit, set
ensemble {m}  :: ensemble
ensenada {f}  :: cove
ensenadense {adj}  :: of or from Ensenada
ensenadense {mf}  :: Someone from Ensenada
enseñorearse {v} [formal]  :: to take over, take possession (of)
enseres {mp}  :: belongings, possessions
enseres {mp}  :: things
enseres {mp}  :: appliance
enseres {mp}  :: gear, equipment
en serie {adv} [electricity]  :: in series
en serio {adv}  :: seriously, in earnest
ensillar {v}  :: to saddle
ensimismado {adj}  :: introverted
ensimismado {adj}  :: preoccupied, lost in thought, engrossed
ensimismamiento {m}  :: self-absorption
enésimo {ordinal num} [colloquial]  :: zillionth, umpteenth (of an unspecified large number)
en síntesis {adv} [idiomatic]  :: in sum, to sum up
ensoñación {f}  :: daydream
ensoñador {adj}  :: dreamy (resembling a dream)
ensoñador {m}  :: dreamer
ensoñar {v}  :: to daydream, dream, fantasise
ensoberbecido {adj}  :: proud
ensombrecer {v}  :: to grow dark, darken, shade
ensopado {adj}  :: drenched
ensopar {v}  :: to soak
ensordecedor {adj}  :: deafening
ensordecer {vt}  :: to deafen
ensordecer {vr}  :: to go deaf
ensortijado {adj}  :: curly
ensortijar {v}  :: to curl
ensortijar {v}  :: to put a ring into
enstatita {f} [mineral]  :: enstatite
ensuciar {v}  :: to soil or stain
ensuciar {v}  :: to defile
ensuciarse {v}  :: reflexive of ensuciar
ensueño {m}  :: daydream
ensueño {m}  :: dream
en su fuero interno {adv} [idiomatic]  :: deep down
en suma {adv} [idiomatic]  :: on the whole, all in all
en sus cabales {adv} [idiomatic]  :: in one's right mind
entablado {m}  :: boarding, planking
entablar {vt}  :: to initiate (especially a conversation, relationship)
entablar {vt}  :: to cover or reinforce with boards
en tablas {adv}  :: in a tie (at the end of a game)
entablillar {vt}  :: to splint
entallar {v}  :: to tailor, fit
entalpía {f} [physics]  :: enthalpy
en tanto {prep} [idiomatic]  :: inasmuch as
entarimado {m}  :: planking, floorboards
ente {m}  :: being
ente {m}  :: entity
-ente {suffix}  :: alternative form of -ante
entecar {vr}  :: to be stubborn
enteco {adj}  :: sickly, frail, weak
entelequia {f}  :: entelechy
entelequia {f}  :: pipe dream
entenada {f}  :: stepdaughter
entenada {f} [Nicaragua]  :: An illegitimate stepdaughter. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend
entenado {m}  :: stepchild, stepson
entenado {m} [Nicaragua]  :: An illegitimate stepson. A girlfriend’s child sired by a previous boyfriend
entendederas {fp}  :: knowledge, brains
entendedor {m}  :: understander (someone who understands (something))
entendedora {f}  :: feminine noun of entendedor
entender {v}  :: to understand
entenderse {v}  :: reflexive of entender
entendible {adj}  :: understandable
entendimiento {m}  :: understanding
entenebrecer {v}  :: to darken
entente {f}  :: entente
enteramente {adv}  :: entirely
enterar {vt}  :: to inform
enterar {vr}  :: to find out
entercarse {vr}  :: to become stubborn
enterecito {adj}  :: diminutive of entero
entereza {f}  :: integrity, strength of character
enteritis {f} [disease]  :: enteritis
enterito {adj}  :: diminutive of entero
enterizo {adj}  :: one-piece
enternecedor {adj}  :: touching, moving
enternecer {v}  :: to get moved
enternecer {v}  :: to be touched
entero {adj}  :: whole; entire
entero {m} [mathematics]  :: whole number, integer
entero- {prefix}  :: entero-
enterobiasis {m} [cytology]  :: enterobiasis
enterocito {m} [cytology]  :: enterocyte
enterocolitis {f}  :: enterocolitis
enterovirus {m} [virology]  :: enterovirus
enterrado {adj}  :: buried
enterrador {m}  :: burier; interrer
enterrador {m} [bullfighting]  :: One of the matador's assistants, who rings around the bull after it has received the estocada in order to speed up the death
enterramiento {m}  :: burial; interment; entombment
enterramiento {m}  :: tomb; grave
enterrar {v}  :: to bury; to entomb
enterrarse {v}  :: reflexive of enterrar
entesar {v}  :: to strengthen
entibiar {vt} [cooking]  :: to heat up, to warm
entibiar {vt}  :: to cool down, to lessen (emotions, etc.)
entidad {f}  :: entity
entierro {m}  :: burial, interment
entintar {v}  :: to ink
en toda regla {adv} [idiomatic]  :: by all means
en todo caso {adv}  :: at any rate, in any case
entomófilo {adj}  :: Attracted to or interested in insects
entomófilo {adj} [botany]  :: Pollinated by insects
entomólogo {m}  :: entomologist
entomo- {prefix}  :: entomo-
entomológico {adj}  :: entomological
entomología {f}  :: entomology
entonación {f} [linguistics]  :: intonation (the rise and fall of the voice in speaking)
entonar {v}  :: to be in tune
entonar {v}  :: to tune up
entonar {v}  :: to croon, sing
entonces {conj}  :: then; at that time; next
entonces {conj}  :: then, therefore, so
entorchado {m}  :: gold braid
entorchado {m}  :: victory
entornar {v}  :: to leave ajar
entornar {v}  :: to slightly open
en torno {adv}  :: around
en torno {adv}  :: concerning, regarding
entorno {m}  :: surroundings
entorpecer {v}  :: to dull, blunt
entorpecer {v}  :: to make sluggish
entorpecer {v}  :: to delay, obstruct
entorpecido {v}  :: slowed, made torpid
entorpecido {v}  :: befuddled, confused, clouded, deadened
entorpecido {v}  :: hampered, delayed
entorpecido {v}  :: jammed, gotten stuck
entorpecido {v}  :: obstructed
entorpecido {v}  :: past participle of entorpecer
entorpecimiento {m}  :: obstruction, hindrance
entorpecimiento {m}  :: bluntness, dullness
entortijar {vr}  :: to writhe about (in pain)
en total {adv}  :: in total
entourage {m}  :: entourage
entraña {f}  :: bowel
entraña {f} [usually in plural]  :: [educated] bowels (seat of emotions)
entraña {f} [usually in plural]  :: essence, core
entrañable {adj}  :: warm, loving, close, intimate; deep (relationship)
entrañable {adj}  :: charming (personality)
entrañablemente {adv}  :: deeply, sincerely
entrañar {vt}  :: to contain
entrañar {vt}  :: to imply (especially risks, dificulties, responsibilities)
entrada {f}  :: entrance
entrada {f}  :: entry
entrada {f} [linear algebra]  :: entry
entrada {f}  :: ticket
entrada {f} [computing]  :: computer port
entrada {f}  :: starter, appetizer, entrée (food)
entrada {f} [in plural]  :: (area of) receding hairline
entrada {f}  :: downpayment
entradilla {f}  :: lede
entradito {adj}  :: diminutive of entrado
entramado {m}  :: framework, structure
entramado {m} [metaphoric]  :: Framework of ideas or opinions
entramar {v} [architecture]  :: To make a framework for
entrampar {v}  :: to entrap
entrante {adj}  :: incoming
entrar {v}  :: to enter, to go into, to start
entre {prep}  :: between
entre {prep}  :: among, amongst
entreabierto {adj}  :: ajar (slightly openend)
entreabrir {vt}  :: to leave open or ajar
entreacto {m}  :: intermission, entr'acte
entre bromas y veras {adv} [idiomatic]  :: half-jokingly
entrecano {adj} [of hair]  :: greyish, greying
entrecasa {f}  :: only in de entrecasa
entrecejo {m}  :: glabella (the space between the eyebrows)
entrecerrado {v}  :: past participle of entrecerrar
entrecerrar {v}  :: to squint (usually succeeded by los ojos)
entrecerrar {v}  :: to close halfway, to leave ajar
entrechocar {vi}  :: to clank, chatter, clunk
entrechocar {vr}  :: to clank
entrecomillado {adj}  :: between quotes, between inverted commas
entrecomillado {f}  :: the writing between the inverted commas
entrecomillar {v}  :: to put in quotation marks
entrecortadamente {adv}  :: falteringly, breathlessly
entrecortar {v}  :: to intersect
entrecortar {v}  :: to interrupt
entrecot {m} [gastronomy]  :: entrecôte
entrecruzamiento {m}  :: crossover
entrecruzar {v}  :: to interweave, to crisscross, to cross over
entrecruzar {vr}  :: to crisscross, to cross
entredecir {v} [archaic]  :: to interdict
entredicho {m}  :: question, doubt
entredicho {m}  :: interdiction, ban
entredientes {adv}  :: Literally, "between teeth"; under one's breath; in a murmur; quietly; especially, so as to avoid being overheard, as when saying something disrespectful
entre el montón {adj} [idiom]  :: dime a dozen
entrega {f}  :: delivery
entrega {f}  :: submission
entrega {f}  :: installment
entregado {adj}  :: delivered, submitted
entregado {adj}  :: dedicated, devoted
entregar {vt}  :: to deliver; hand over
entregar {vt}  :: to submit
entregar {vt}  :: to turn in (e.g. homework), hand in
entregar {vr}  :: to surrender (oneself)
entre gitanos no nos leemos las cartas {proverb}  :: Literally: among gypsies we don't read the cards is used to indicate that one knows well somebody's tricks and cannot be fooled easily
entreguerras {f}  :: The period of time between two wars
entre horas {adv} [idiom]  :: between meals
entre la espada y la pared {proverb}  :: between a rock and a hard place, between Scylla and Charybdis, caught between the devil and the deep blue sea, be on the horns of a dilemma, up shit creek
entrelazado {adj}  :: interlaced
entrelazar {v}  :: to interlace
entremeterse {v}  :: To meddle; get involved
entremetido {adj}  :: nosy, meddlesome
entremezclar {v}  :: to intermingle
entremés {m}  :: appetizer
entremés {m}  :: humorous and dramatic interlude
entremés {m}  :: type of mask, mummery mask
entrenado {adj}  :: trained
entrenador {m}  :: trainer
entrenadora {f}  :: (female) coach (trainer)
entrenadora personal {f}  :: feminine noun of entrenador personal
entrenador personal {m}  :: personal trainer
entrenamiento {m}  :: training, workout
entrenamiento de fuerza {m}  :: strength training
entrenar {vtr}  :: to train
entrenarse {v}  :: reflexive of entrenar
entreno {m}  :: training session
entreoír {v}  :: to hear faintly, to barely hear
entrepalos {m} [nautical]  :: staysail
entrepaso {m} [of a horse]  :: rack
entrepierna {f}  :: crotch (area of a person’s body where the legs fork)
entrepiso {m} [architecture]  :: mezzanine
entre pitos y flautas {adv} [idiomatic]  :: among other things
entrerriano {adj}  :: of or from Entre Ríos
entrerriano {m}  :: Someone from Entre Ríos
entresacar {v}  :: to pick out
entresemana {adv}  :: on a weekday (the days Monday through Friday)
entresijos {mp}  :: ins and outs
entresuelo {m}  :: entresol
entre tanto {adv}  :: alternative form of entretanto
entretanto {adv}  :: meanwhile
entretejer {v}  :: to interweave, weave
entretela {f} [figurative, usually in plural in the phrase "de sus entretelas"]  :: bosom, heart
entretelón {m}  :: big curtain
entretelón {m}  :: behind the scenes, backstage
entretención {f} [Latin America]  :: entertainment
entretener {v}  :: to entertain
entretenerse {v}  :: reflexive of entretener
entretenido {adj}  :: amusing, entertaining
entretenimiento {m}  :: amusement
entretenimiento {m}  :: entertainment
entretiempo {m}  :: half time
entrevenir {v} [obsolete]  :: to intervene
entrever {v}  :: to glimpse
entreverado {adj}  :: tangled
entreverar {v}  :: to mix
entrevigado {m}  :: beam filling, beam-fill
entrevista {f}  :: An interview
entrevistador {m}  :: interviewer (one who interviews)
entrevistadora {f}  :: feminine of entrevistador
entrevistar {v}  :: to interview
entrevistarse {v}  :: reflexive of entrevistar
entristecer {v}  :: to sadden, make sad
entrojar {v}  :: to store in a granary
en tromba {adv} [idiomatic]  :: en masse
entrometerse {v}  :: To meddle; get involved
entrometido {adj}  :: meddlesome, intrusive
entrometimiento {m}  :: interference, meddling
entronar {vt}  :: to enthrone (to give authority or power to)
entroncar {v}  :: to join, make a junction
entroncar {v}  :: to link, have a link
entroncarse {v}  :: to be related to, to have roots in
entronización {f}  :: enthronement
entronizar {v}  :: to enthrone
entropía {f}  :: entropy
entropezar {v}  :: obsolete form of tropezar
entrujar {v}  :: to store in a granary
entubar {v}  :: alternative form of intubar
entuerto {m}  :: wrong, injustice
entumecer {v}  :: to numb
entumecer {vr}  :: to go numb
entumecimiento {m}  :: numbness
entunicar {v}  :: To put on a tunic
entunicar {v}  :: To cover a wall with two layers of lime and sand, done before painting
enturbiar {v}  :: to confuse
entusiasmado {adj}  :: enthusiastic
entusiasmar {v}  :: to excite
entusiasmar {vr}  :: to get excited
entusiasmarse {v}  :: reflexive of entusiasmar
entusiasmo {m}  :: enthusiasm
entusiasta {adj}  :: enthusiastic
entusiasta {mf}  :: enthusiast
entusiastamente {adv}  :: enthusiastically
entusiástico {adj}  :: enthusiastic
enumeración {f}  :: list, enumeration
enumerar {v}  :: to enumerate
en un abrir y cerrar de ojos {adv} [idiomatic]  :: in the wink of an eye
enunciación {f}  :: enunciation
enunciar {v}  :: to enunciate
enunciativo {adj}  :: expository, illustrating
en un decir Jesús {adv} [idiom]  :: in a jiffy, in no time at all
en un pispás {adv}  :: in a jiffy
en un santiamén {adv} [idiomatic]  :: in a jiffy
enuresis {f}  :: enuresis
envainar {v}  :: to sheathe
envalentonado {adj}  :: encouraged; empowered
envalentonar {v}  :: to embolden
envanecer {v}  :: to make (someone) proud
envanecer {vr}  :: to become vain or conceited
envanecer {vr}  :: to grow proud of
en vano {adv}  :: in vain
envasar {v}  :: to bottle
envase {f}  :: bottle, jar
envase {f}  :: package, container
envejecer {v}  :: to get old
envejecerse {v}  :: to age, grow old
envejecido {adj}  :: aged
envejeciente {adj}  :: aging
envejeciente {mf}  :: aging person
envejecimiento {m}  :: aging
envenenado {adj}  :: poisoned
envenenado {v}  :: past participle of envenenar
envenenamiento {m}  :: poisoning
envenenar {v}  :: to poison
envenenar {v}  :: to interpret maliciously
envenenar {v}  :: to make bitter
en verdad {adv}  :: in truth, as a matter of fact
envergadura {f}  :: wingspan (of a bird, airplane)
envergadura {f} [nautical]  :: breadth, beam (of a boat)
envergadura {f}  :: armspan
envergadura {f} [figuratively]  :: magnitude, importance
envergar {v} [nautical]  :: to attach a sail to the yardarm
envergonzar {v} [archaic]  :: to embarrass
envergonzar {v} [archaic]  :: to reverence or respect
en vez de {prep}  :: instead of, in place of, rather than
enviable {adj}  :: enviable
enviada {f}  :: feminine noun of enviado
enviado {m}  :: delegate, envoy, emissary
enviar {v}  :: to send
enviciador {adj}  :: addictive
enviciamiento {m}  :: The uptake of a vice
enviciar {v}  :: to corrupt
envidar {v} [obsolete]  :: to invite
envidar {v} [card games]  :: to bid
envidia {f}  :: envy
envidiable {adj}  :: enviable
envidiablemente {adv}  :: enviably
envidiar {v}  :: to envy
envidioso {adj}  :: envious
en vigor {adj}  :: in force, applicable
envilecer {v}  :: to debase, to devalue
envilecimiento {m}  :: degradation, humiliation
en vilo {idiom} [idiomatic]  :: In the air without subjection or support
en vilo {idiom} [idiomatic]  :: In suspense, with inquietude
envión {m}  :: thrust
envite {m}  :: push, shove
enviudar {v}  :: to be widowed
en vivo {adv} [idiomatic]  :: live (in person, in front of an audience)
envío {m}  :: shipment, sending
en volandas {adv} [idiomatic]  :: swiftly, in two shakes of a lamb's tail
en volandas {adv}  :: flying
envoltorio {m}  :: bundle
envoltorio {m}  :: wrapper, wrapping
envoltura {f}  :: case, sheath
envoltura {f}  :: envelope
envoltura {f} [obsolete]  :: swaddling clothes
envolvente {adj}  :: surrounding, ambient
envolver {v}  :: to wrap
envolver {v}  :: to involve
envolvimiento {m}  :: wrapping, wrapping up
envolvimiento {m}  :: involvement
envolvimiento {m} [military]  :: encirclement
en voz alta {adv} [idiomatic]  :: Literally "in a high voice"; out loud; aloud; using the voice; not silently
en voz baja {adv}  :: quietly (of speaking); literally, in a low voice
envés {m}  :: back (the reverse side of a leaf, fabric etc.)
envuelto {adj}  :: wrapped
envuelto {adj}  :: involved
enyegüecido {adj} [Chile, colloquial]  :: smitten, obsessed, hyperfocused; of or relating to love goggles, tunnel vision, love is blind
enyerbar {v} [Cuba]  :: to bewitch
enyerbar {v} [Mexico]  :: to give someone a poisonous drink
enyerbar {v} [pronomial]  :: [said of terrain] to cover with grass
enyesar {v}  :: to plaster
enyesar {v}  :: to mix with plaster
enzarzar {v}  :: to entangle in brambles
enzarzar {v}  :: to push into a fight
enzarzar {vr}  :: to get caught up in brambles
enzarzar {vr}  :: to get caught up in a fight
enzima {f} [enzyme]  :: enzyme
enzimático {adj}  :: enzymatic
-eño {suffix}  :: [as an adjective] Coming from, related to, or like
-eño {suffix}  :: [as a noun] One from, belonging to, relating to, or like
-eo {suffix}  :: -eous; Used to form adjectives meaning resembling or having characteristics of the related term
-eo {suffix}  :: Used to create nouns from verbs suffixed with -ear
EOI {initialism}  :: A Spanish network of language schools run by the state
Eolo {prop} {m}  :: Aeolus
Eos {prop} {f}  :: Eos (Greek goddess)
eosinófilo {m} [cytology, immunology]  :: eosinophil
epa {interj}  :: hey
Epaña {prop} {f}  :: eye dialect of España
epanadiplosis {f}  :: epanadiplosis
epanalepsis {f}  :: epanalepsis
epasote {m}  :: alternative spelling of epazote
epatante {adj}  :: amazing
epazote {m}  :: epazote
eperlán {m}  :: European smelt
Epífanes {prop} {m} [history]  :: Epiphanes (epithet)
epífita {f} [botany]  :: epiphyte
epífrasis {f} [rhetoric]  :: epiphrasis
epígona {f}  :: feminine noun of epígono
epígono {m}  :: follower, imitator
epígrafe {m}  :: epigraph
epibentos {m}  :: epibenthos
epicaricacía {f}  :: schadenfreude
epicarpio {m} [botany]  :: epicarp, exocarp
epicedio {m}  :: epicede, epicedium
epiceno {adj} [grammar, of gender]  :: common; epicene
epiceno {m}  :: epicene; an epicene word (especially a noun)
epicentral {adj}  :: epicentral
epicentro {m}  :: epicentre, epicenter
epicicloide {m} [geometry]  :: epicycloid
epicúrea {f}  :: feminine of epicúreo
epicúreo {adj}  :: epicurean
epicúreo {m}  :: epicurean
epicureísmo {m}  :: Epicureanism
Epicuro {prop} {m}  :: Epicurus (ancient Greek philosopher)
epidídimo {m} [anatomy]  :: epididymis
epidemia {f} [diseases]  :: An epidemic
epidemióloga {f}  :: feminine of epidemiólogo
epidemiólogo {m}  :: epidemiologist
epidemiológico {adj}  :: epidemiological
epidemiología {f}  :: epidemiology
epidermis {f}  :: epidermis
epidermoide {adj}  :: epidermoid
epididimitis {f} [pathology]  :: epididymitis
epidémico {adj}  :: epidemic
epidota {f} [mineral]  :: epidote
epidérmico {adj}  :: epidermic, epidermal
epifanía {f}  :: epiphany (manifestation or appearance of a divine or superhuman being)
Epifanía {f} [Christianity]  :: Epiphany
epifita {f}  :: alt form epífita
epifonema {m} [rhetoric]  :: epiphonema
epigenético {adj} [genetics]  :: epigenetic (of or relating to epigenetics)
epiglotis {f}  :: epiglottis
epigénesis {f} [biology]  :: epigenesis
epigrafía {f}  :: epigraphy, epigraphics
epigrafista {mf}  :: epigraphist
epigrama {m}  :: epigram
epigramatista {mf}  :: epigrammatist
epigramático {adj}  :: epigrammatic
epigráfico {adj}  :: epigraphic
epilepsia {f}  :: epilepsy
epiléptico {adj}  :: epileptic
epimerasa {f} [enzyme]  :: epimerase
Epimeteo {prop} {m} [Greek mythology]  :: Epimetheus (son of Iapetus and Clymene)
epinefrina {f}  :: epinephrine, adrenaline
epineuston {m}  :: epineuston
epinicio {m}  :: victory song, ode
epiplón {m}  :: omentum
Epiro {prop} {m}  :: Epirus
episcopado {m}  :: bishopric
episcopado {m}  :: episcopate
episcopal {adj}  :: episcopal
episcopalmente {adv}  :: episcopally
episódicamente {adv}  :: episodically
episódico {adj}  :: episodic
episiotomía {f} [surgery]  :: episiotomy
episodio {m}  :: episode
epispadias {m}  :: epispadias
epistemóloga {f}  :: (female) epistemologist
epistemólogo {m}  :: epistemologist
epistemológico {adj}  :: epistemological
epistemología {f}  :: epistemology
epistolar {adj}  :: epistolary
epistolario {m}  :: letters (collection)
epitafio {m}  :: epitaph
epitalamio {m}  :: epithalamium
epitalámico {adj}  :: epithalamic
epitaxia {f}  :: epitaxy
epitelio {m} [anatomy, botany]  :: epithelium
epitáfico {adj}  :: epitaphic
epílogo {m}  :: epilogue
epónimo {adj}  :: eponymous
epónimo {m}  :: eponym
epéntesis {f}  :: epenthesis
epodo {m}  :: epode
epopeya {f}  :: epic, epic poem
epopeya {f}  :: epopee
epopéyico {adj}  :: epic
epoxidación {f} [organic chemistry]  :: epoxidation
epístola {f}  :: epistle
epítesis {f} [linguistics]  :: epithesis
epíteto {m}  :: epithet
epítome {m}  :: epitome
epítopo {m}  :: epitope
epóxido {m} [organic chemistry]  :: epoxide
equador {m}  :: obsolete form of ecuador
equi- {prefix}  :: Meaning equal
equidad {f}  :: equity
equidistancia {f}  :: equidistance
equidistante {adj}  :: equidistant
equidna {m}  :: echidna
equilibradamente {adv}  :: in balance
equilibrar {v}  :: to balance
equilibrarse {v}  :: reflexive of equilibrar
equilibrio {m}  :: balance, equilibrium
equilibrio de Nash {m}  :: Nash equilibrium
equilibrismo {m}  :: tightrope walking
equilibrismo {m}  :: balancing act (also figurative)
equilibrista {mf}  :: equilibrist
equilibrista {mf}  :: balancer
equilibrista {mf}  :: tightrope walker
equilátero {adj}  :: equilateral
equimolar {adj} [chemistry]  :: equimolar
equimosis {f}  :: ecchymosis
equino {adj}  :: equine
equino {m}  :: equine
equinoccial {adj} [astronomy]  :: equinoctial
equinoccio {m}  :: equinox
equinoccio otoñal {m} [astronomy]  :: autumnal equinox
equinoccio vernal {m} [astronomy]  :: vernal equinox
equinodermo {adj}  :: echinoderm
equinodermo {m}  :: echinoderm
equipaje {m}  :: luggage
equipaje {m}  :: baggage (portable traveling equipment)
equipal {m} [historical]  :: A ground-level seat used by Aztec rulers in the manner of a throne
equipal {m} [Mexico]  :: A type of reed or wicker chair with a leather-sheathed seat and back
equipamiento {m}  :: equipment, gear
equipar {v}  :: to equip
equiparable {adj}  :: equatable; comparable
equiparación {f}  :: comparison
equiparar {vt}  :: to consider equivalent, equate
equipo {m}  :: team
equipo {m}  :: equipment
equipo {m}  :: device
equipolencia {f}  :: equipollence
equipotencial {adj}  :: equipotential
equis {f}  :: letter: x
equiseto {m} [plant]  :: horsetail (Equisetum)
equitación {f}  :: horseback riding
equitativamente {adv}  :: equitably
equitativo {adj}  :: equitable
equivalencia {f}  :: equivalence
equivalente {adj}  :: equivalent; tantamount
equivalentemente {adv}  :: equivalently
equivaler {v}  :: to be equivalent, to correspond
equivocación {f}  :: error, mistake, slip
equivocadamente {adv}  :: mistakenly
equivocado {adj}  :: mistaken, wrong
equivocar {v}  :: to mistake, mix up
equivocarse {vr}  :: to make a mistake
equivocidad {f}  :: equivocation
Equuleus {prop} [constellation]  :: Equuleus (second smallest constellation of the northern sky)
equívoco {adj}  :: ambiguous; equivocal
equívoco {adj}  :: erroneous
equívoco {m}  :: error
-er {suffix}  :: The infinitive suffix for many verbs
-eré {suffix}  :: Suffix indicating the third-person singular future indicative of -er verbs
era {f}  :: era
era {f} [geology]  :: era
era {f}  :: threshing floor
era {f}  :: tipple
-era {suffix}  :: feminine noun of -ero
-era {suffix}  :: feminine singular of -ero
-era {suffix}  :: indicates a place or object where something can be found, kept or done
-era {suffix}  :: indicates a physical state or disability
-era {suffix}  :: forms names of certain plants or trees from the name of their fruit
-ería {suffix}  :: Turns a noun into a store that sells such an item; -ery
-ería {suffix}  :: Characteristic of; -ery
ería {f} [Asturias]  :: large parcel of subdivided farmland
eral {mf}  :: A young bull between two and three years old
erario {m}  :: treasury (public finance)
erbio {m}  :: erbium
eréctil {adj}  :: erectile
ere {f}  :: Name of the letter r
ERE {acronym}  :: layoff (A dismissal of employees from their jobs because of tightened budgetary constraints or work shortag)
erección {f} [physiology]  :: erection
erección {f}  :: erection (of a building)
erecto {adj}  :: erect; raised
ere eréa {adv} [Paraguay]  :: et cetera, and so on
eremita {mf}  :: hermit
Ereván {prop} {m}  :: Yerevan
ergativo {adj}  :: ergative
ergativo {m}  :: ergative; ergative case
erógeno {adj}  :: erogenous
ergio {m}  :: erg (unit)
ergo {conj}  :: ergo, therefore
ergonómico {adj}  :: ergonomic
ergonomía {f}  :: ergonomics
ergástula {f}  :: ergastulum
erguir {v} [rare]  :: to elevate, lift up, erect
erial {adj}  :: barren, uncultivated, deserted; of wasteland
Eridanus {prop} [constellation]  :: Eridanus (constellation)
erigir {v}  :: to build, build up
erigir {v}  :: to set up, establish
erigir {v}  :: to erect
-eréis {suffix}  :: Suffix indicating the second-person plural future indicative of -er verbs
Eris {prop} {m} [Greek god]  :: Eris (Greek goddess of chaos)
Eris {prop} {m} [astronomy]  :: Eris (dwarf planet)
eritema {m} [pathology]  :: erythema
eritematoso {adj}  :: erythematous
eritorbato {m} [organic compound]  :: erythorbate
Eritrea {prop} {f}  :: Eritrea
eritreo {adj}  :: Eritrean
eritreo {m}  :: Eritrean
eritro- {prefix}  :: erythro-
eritrocito {m} [cytology]  :: erythrocyte, red blood cell
eritropoyesis {f} [biology]  :: erythropoiesis
eritropoyetina {f}  :: erythropoietin
eritrosa {m} [carbohydrate]  :: erythrose
eritrulosa {f} [carbohydrate]  :: erythrulose
erizar {vt}  :: to bristle
erizar {v} [by extension]  :: to become uneasy, tense, nervous
erizo {m}  :: hedgehog
erizo {m}  :: sea urchin
erizo común {m}  :: European hedgehog
erizo de mar {m}  :: sea urchin
erlotinib {m}  :: erlotinib
ermita {f}  :: hermitage
ermita {f}  :: An isolated chapel, shrine or other sanctuary, often in the care of a hermit or anchorite
ermitaña {f}  :: feminine of ermitaño
ermitaño {m}  :: eremite
ermitaño {m}  :: hermit
Ernestina {prop} {f}  :: given name, cognate to Ernestine
Ernesto {prop} {m}  :: given name, cognate to Ernest
-ero {suffix}  :: forms occupations and other nouns of agent from nouns
-ero {suffix}  :: forms places where a noun generally resides
-ero {suffix}  :: forms adjective from nouns
-ero {suffix}  :: forms tree names from their fruit
erogación {f} [Latin America]  :: expenditure
erogación {f}  :: distribution
erogar {v}  :: to distribute
erogar {v}  :: to pay
eros {m}  :: eros; sexual desire
eros {m} [psychiatry]  :: libido
Eros {prop} {m} [Greek god]  :: Eros (god of love)
erosión {m} [geology]  :: erosion
erosionar {v}  :: to succumb to erosion; to erode
erosivo {adj}  :: erosive
erotismo {m}  :: erotism
erotizar {v}  :: to eroticize (make erotic)
erotofobia {f}  :: erotophobia
erque {m} [musical instrument]  :: a type of long horn used in northwestern Argentina
erradamente {adv}  :: mistakenly, wrongly
erradicación {f}  :: eradication, removal
erradicar {v}  :: to eradicate, eliminate
erraj {m}  :: alternative spelling of herraj
errante {adj}  :: wandering; nomadic
errante {adj}  :: stray
errar {v}  :: to miss
errar {v}  :: to be wrong
errar {v}  :: to wander around
errata {f}  :: error, mistake
erre {f}  :: letter: r
errejonista {adj}  :: Of, supporting, or pertaining to Íñigo Errejón, Spanish politician
errejonista {mf}  :: A supporter of Íñigo Errejón
erre que erre {adv} [idiomatic]  :: stubbornly, pigheadedly
erróneamente {adv}  :: erroneously
erróneo {adj}  :: erroneous
erróneo {adj}  :: fallacious
error {m}  :: error
erráticamente {adv}  :: erratically
errático {adj}  :: erratic
erística {f}  :: eristic
erótica {f}  :: eroticism
eróticamente {adv}  :: erotically
erótico {adj}  :: erotic
ertzaina {mf}  :: A member of the Ertzaintza, police force of the Basque Country
Ertzaintza {prop} {f}  :: The police force of the Basque Country
eructar {vi}  :: to belch, to burp
eructo {m}  :: belch, burp
erudición {f}  :: erudition, learning
erudita {f}  :: feminine of erudito
eruditamente {adv}  :: eruditely, learnedly
erudito {adj}  :: erudite, scholarly, learned
erudito {m}  :: scholar, learned person
erupción {f}  :: eruption
erupción {f}  :: (skin) rash
erupción solar {f} [astronomy]  :: solar flare
eruptivo {adj}  :: eruptive
ervilla {f}  :: vetch
ervilla {f}  :: pea
ERYM {prop} {f}  :: FYROM (abbreviation of the former Yugoslav Republic of Macedonia)
Erzurum {prop}  :: Erzurum (city)
-es {suffix}  :: Suffix indicating the plural of nouns and adjectives ending in certain consonants (most often -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch, with some exceptions)
-es {suffix}  :: Suffix indicating the second-person singular present indicative of -er and -ir verbs
-es {suffix}  :: Suffix indicating the second-person singular present subjunctive of -ar verbs
esa {adj}  :: feminine singular of ese
esa {pron}  :: alternative spelling of ésa
-esa {suffix}  :: feminine singular of -és
Esaú {prop} {m} [biblical character]  :: Esau (son of Isaac and Rebekah)
esas {adj} [demonstrative]  :: feminine plural of ese those
esas {pron} [demonstrative]  :: alternative spelling of ésas those ones
esbatimento {m} [painting]  :: shadow
esbeltez {f}  :: slenderness
esbelto {adj}  :: svelte, thin, slim, slender
esbirro {m}  :: henchman, hired thug
esbozar {v}  :: sketch (to create a sketch)
esbozo {m}  :: stub, outline, sketch
esca {f} [dated]  :: bait (substance used in catching fish)
-esca {suffix}  :: Feminine form of -esco which is a variant of -sco
escabechar {v}  :: to pickle
escabeche {m}  :: escabeche
escabeche {m}  :: pickle (food preserved by pickling in vinegar)
escabechina {f}  :: slaughter
escabel {m}  :: footrest
escabiosis {f}  :: scabies
escabroso {adj}  :: rugged, jagged, rough, hard, in bad condition
escabroso {adj} [of land]  :: uneven, slippery, hazardous for walking
escabroso {adj}  :: dangerous, nearly inconvenient or immoral
escabullimiento {m}  :: sneak, sneaking, slipping away
escabullir {vr}  :: to sneak out, slip away, slip out
escabullirse {v}  :: reflexive of escabullir
escaecer {v}  :: to weaken
escafandra {f}  :: diving suit
escafoide {adj}  :: scaphoid
escala {f}  :: scale
escala {f}  :: stopover
escalabilidad {f}  :: scalability
escalable {adj}  :: climbable
escalable {adj}  :: scaleable
escalabriniano {adj}  :: Scalabrinian
escalabriniano {m}  :: Scalabrinian
escalada {f}  :: increase, rise
escalada en bloque {m}  :: bouldering
escala de piedras {m}  :: rock climbing
escalador {m}  :: climber
escalafón {f}  :: ranking, hierarchy; an echelon
escalafonamiento {m}  :: making of a hierarchy, ranking
escalamiento {m}  :: climbing
escalamiento {m} [legal]  :: robbery or trespassing by scaling a building
escalamiento {m}  :: escalation
escalar {v}  :: to scale
escalar {adj}  :: scalar
Escalda {prop} {m}  :: Scheldt (river)
escaldado {adj}  :: scalded
escaldar {v}  :: to scald
escaldar {vp}  :: to get sore, to chafe, to excoriate
escaleno {adj} [geometry]  :: scalene (of a triangle, having no sides of equal length)
escalera {f}  :: stairs
escalera {f}  :: ladder
escalera {f} [poker]  :: straight
escalera de caracol {f} [idiomatic]  :: spiral staircase
escalera de color {f} [poker]  :: straight flush
escalera de mano {f}  :: ladder
escalera mecánica {f}  :: escalator
escalerilla {f}  :: stepladder
escalesia {f}  :: A type of tree found in the Galápagos, in the genus Scalesia
escalfar {v}  :: to poach (as an egg)
escalinata {f}  :: ample, fancy staircase
escalinata {f}  :: perron (flight of stairs)
escalón {m}  :: step (of a ladder, staircase)
escalón {m}  :: grade, rank (in a hierarchy)
escalón {m}  :: step, stage
escalón {m}  :: drop
escalofriante {adj}  :: chilling
escalofriante {adj}  :: spooky, creepy
escalofrío {m}  :: goose bumps, shiver or chills, especially those caused by fear
escalonadamente {adv}  :: step by step, gradually
escalonar {v}  :: to alternate between; to stagger
escalonar {v}  :: to add steps or stairs (to a structure)
escalopín {m}  :: thin steak fillet
escalpelo {m}  :: scalpel
escama {f}  :: scale (of a fish or reptile)
escamar {v}  :: to remove the scales from
escamar {v} [colloquial]  :: to frighten
escamol {m}  :: alternative form of escamole
escamole {m} [usually, in the plural, Mexico]  :: The larvae of certain ants eaten as a delicacy
escamoso {adj}  :: squamous, scaly
escamotear {v}  :: to swipe or pilfer
escamoteo {m}  :: slight of hand, legerdemain
escampar {v} [impersonal]  :: to clear (to stop raining)
escampar {v}  :: to stop
escampavía {m}  :: a particular type of cutter (boat)
escanciador {m}  :: A pourer of cider, done in the traditional way (explained at escanciar)
escanciador {m}  :: A type of cider-pouring device, which allows the movement of air into the glass by pouring from a height, or that imitates pouring from a height
escanciar {v}  :: to pour cider by raising the bottle over one's head and into the glass held tilted by one's waist. The pourer looks blankly forward, not at the bottle or at the glass. It is poured this way to allow air bubbles into the drink, and generally a few drops are spilt on the floor in the process
escanda {f}  :: emmer
escandalizar {v}  :: to shock
escandalizar {v}  :: to scandalize
escandalosa {f} [nautical]  :: topsail
escandalosamente {adv}  :: scandalously
escandaloso {adj}  :: scandalous
escandinava {f}  :: feminine noun of escandinavo
Escandinavia {prop} {f} [sociopolitics]  :: Escandinavia (cultural region)
Escandinavia {prop} {f} [geology]  :: Escandinavia (peninsula)
escandinavo {adj}  :: Scandinavian (from or pertaining to Scandinavia)
escandinavo {m}  :: Scandinavian
escandio {m}  :: scandium
escandir {v}  :: to scan (as with poetry)
escanear {v}  :: to scan
escaneo {m}  :: scan
Escania {prop} {f}  :: Scania (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula)
escantillón {m} [nautical]  :: scantlings
escaño {m}  :: seat (membership in an organization, particularly a representative body)
escaño {m} [dated]  :: bench
escapada {f}  :: escape, breakout
escapada {f}  :: flight
escapada {f}  :: break, trip, jaunt, ramble (short excursion for pleasure)
escapadita {f}  :: diminutive of escapada
escapar {v}  :: to escape
escaparate {m}  :: window, shop window
escaparate {m}  :: display cabinet
escapatoria {f}  :: escape, exit, way out
escape {m}  :: escape
escape {m}  :: leak
escape {m}  :: exhaust pipe, tailpipe
escapismo {m}  :: escapism
escapista {adj}  :: escapist
escapista {mf}  :: escapist
escapulario {m} [zoology]  :: scapular, scapulary
escapulario {m} [Christianity]  :: scapular (a short cloak, now often with an embroidered image of a saint)
escaque {m}  :: checkerboard
escaquearse {vr}  :: to skive
escaques {mp}  :: plural of escaque
escaques {mp}  :: chess
escara {f}  :: scab
escarabajito {m}  :: diminutive of escarabajo
escarabajo {m}  :: beetle
escaramuza {f}  :: skirmish (a brief battle between small groups)
escaramuzador {m}  :: skirmisher
escarapela {f}  :: cockade
escarbadientes {m}  :: toothpick
escarbador {adj}  :: scraping
escarbador {m}  :: scraper
escarbar {v}  :: to dig
escarcha {f}  :: frost
escarcha {f}  :: rime
escarchar {v}  :: to frost
escardar {v}  :: to weed out
escariar {v}  :: to ream
escarificador {m}  :: harrow
escarificar {v}  :: to harrow
escarlata {f}  :: scarlet (color)
escarlatina {f}  :: scarlet fever
escarmenar {v}  :: to comb (wool)
escarmenar {v}  :: to punish
escarmentar {v}  :: to punish severly, reprimand, rebuke
escarmentar {v}  :: to learn a lesson
escarmiento {m}  :: punishment, example
escarnecer {v}  :: to mock; to deride; to laugh at
escarnio {m}  :: jibe, taunt
escarola {f}  :: endive
escarpa {f}  :: escarpment
escarpado {adj}  :: steep
escarpado {adj}  :: craggy
escarpadura {f}  :: escarpment
escarpar {v}  :: to escarp
escúa ártica {m}  :: Arctic skua (seabird)
escasamente {adv}  :: sparsely, scantily
escasear {v}  :: to be in short supply, be scarce, be hard to come by
escasez {f}  :: shortage, scarcity
escaso {adj}  :: rare
escaso {adj}  :: insufficient, scarce
escaso {adj}  :: scanty
escatimar {v}  :: to use sparingly, skimp
escatológico {adj}  :: eschatological
escatológico {adj}  :: scatological
escatología {f}  :: eschatology
escatología {f}  :: scatology
escavar {v}  :: to dig
escayola {f}  :: plaster, stucco
escayolar {v}  :: to put a plaster cast on
escena {f}  :: scene
escena {f}  :: stage
escenario {m}  :: stage
escenario {m}  :: scenario
escenógrafa {f}  :: feminine noun of escenógrafo
escenógrafo {m}  :: stage designer, set designer
escenificación {f}  :: dramatization
escenificar {v}  :: to stage, to produce on a stage
escenografía {f}  :: set (scenery for a film or play)
escenografía {f}  :: set design, scenography
escenografiar {v}  :: to use scenography
escepticismo {m}  :: skepticism
escepticista {mf}  :: Scepticist, skepticist
escheriano {adj}  :: Escherian
esciencia {f} [archaic]  :: alternative form of ciencia
Escila {prop} {m} [Greek mythology]  :: Scylla (personification of the rock)
escindir {v}  :: to split
escisión {f}  :: split
escita {adj}  :: Scythian
escita {mf}  :: Scythian
Escitia {prop} {f}  :: Scythia
esclarajo {m}  :: lighter
esclarecedor {adj}  :: enlightening
esclarecer {v}  :: to clarify, to come to light
esclarecer {v}  :: to bring out
esclarecer {v}  :: to unravel
esclarecimiento {m}  :: unveiling
esclava {f}  :: (female) slave
esclava {f}  :: bangle
esclavista {adj}  :: proslavery
esclavista {mf}  :: one who is proslavery
esclavito {m}  :: diminutive of esclavo
esclavitud {f}  :: slavery
esclavización {f}  :: enslavement
esclavizante {adj}  :: enslaving
esclavizar {v}  :: to enslave
esclavizar {v} [figurative]  :: to put in chains, restrict
esclavo {m}  :: slave
esclerito {m}  :: sclerite
esclerénquima {m}  :: sclerenchyma
esclerodermia {f} [pathology]  :: scleroderma
esclerosante {adj}  :: sclerosing
esclerosar {v}  :: to sclerose
esclerosis {f} [medical]  :: sclerosis
esclerotización {f}  :: sclerotization
esclerótico {adj}  :: sclerotic
esclusa {f}  :: lock (of canal)
escándalo {m}  :: scandal
escáner {m}  :: scanner
escénico {adj}  :: scenic
-esco {suffix}  :: alternative form of -sco
escoba {f}  :: broom, besom (domestic utensil)
escoba {f}  :: Spanish broom, broom (bush of the genus retama)
escobar {v}  :: to sweep (clean by sweeping)
Escobar {prop}  :: surname
escobazo {m}  :: A blow dealt with a broom
escobilla {f}  :: brush
escobillón {m} [Chile, Argentina]  :: broom
escobén {m}  :: hawse
escocer {v}  :: to sting, to smart
escocer {vp}  :: to chafe (get sore)
escocesa {f}  :: feminine noun of escocés
Escocia {prop} {f}  :: Scotland
escocés {adj}  :: Scottish (from or native to Scotland)
escocés {adj}  :: Scottish (pertaining to Scotland)
escocés {m}  :: a Scotsman
escocés {m}  :: the Scottish Gaelic language
escocés {m}  :: the Scots language
escodar {v}  :: to hew stones with an edged hammer
escogencia {f}  :: choice, agency
escoger {vt}  :: to choose, select, pick
escogerse {v}  :: reflexive of escoger
escogidista {adj}  :: Of or related to Leones del Escogido, a baseball team from Dominican Republic
escogidista {mf}  :: Someone associated with Los Leones del Escogido
escogido {adj}  :: chosen
escogimiento {m}  :: choice; the action of choosing
escolapia {f}  :: feminine of escolapio
escolapio {m}  :: Piarist
escolar {adj}  :: scholar; school
escolaridad {f}  :: schooling
escolarización {f}  :: schooling
escolarizar {vt}  :: to school (to educate, teach, or train)
escoliosis {f} [pathology]  :: scoliosis
escollera {f}  :: breakwater
escollo {m}  :: reef, shoal
escollo {m} [figuratively]  :: pitfall, stumbling block
escolopendra {f}  :: Any of various centipedes of the genus Scolopendra
escolástico {adj}  :: scholastic (all senses)
escolta {f}  :: escort (body of armed men to attend a person)
escolta {f} [basketball]  :: shooting guard
escoltar {v}  :: to escort
escombrar {v}  :: to clear out, clean out
escombrera {f}  :: dumping site, dump, tip
escombro {m} [usually, in the plural]  :: rubble
escombro {m} [fish]  :: mackerel
escondelero {m} [El Salvador]  :: hide and seek
esconder {vt}  :: to hide
escondido {adj}  :: hidden
escondite {m}  :: hiding place
escondite {m} [games]  :: hide and seek game
escondite {m}  :: hideout, lair
escondrijo {m}  :: hiding place
escopeta {f}  :: rifle
escopeta {f}  :: shotgun
escopeta de dos cañones {f}  :: double-barrelled shotgun
escopetazo {m}  :: gunshot
escopetera {f}  :: feminine noun of escopetero
escopetero {m} [military]  :: rifleman
escopetero {m}  :: gunsmith
escoplear {v}  :: to chisel
escoplo {m}  :: chisel
escopolamina {f}  :: scopolamine
escora {f} [nautical]  :: list
escoración {f}  :: leaning, tilting, listing
escorar {v}  :: to list (as a boat)
escorarse {v} [nautical]  :: to rock, tilt
escorbútico {adj}  :: scorbutic
escorbuto {m}  :: scurvy
escoria {f}  :: slag
escoria {f}  :: scum
escoria {f} [geology]  :: scoria
escorial {m}  :: slag heap
escorial {m}  :: bed (of lava)
Escorial {prop} {m}  :: A royal palace in Madrid
escoriar {v}  :: scrape, abrade
escorpión {m}  :: scorpion
escorpión {m} [astrology]  :: Scorpio; someone born under the Scorpio constellation
Escorpión {prop} {m} [constellation]  :: Scorpius (constellation)
Escorpio {prop} {m} [astrology]  :: Scorpio (astrological sign)
escorrentía {f}  :: runoff (portion of precipitation or irrigation which does not infiltrate)
escotado {adj}  :: low-cut
escotar {vt}  :: to make low-cut clothing
escotar {vi}  :: to pay one's share of the cost
escote {m}  :: cleavage, neckline
escotilla {f}  :: hatch
escozor {m}  :: stinging
escozor {m}  :: heartache
escéptico {adj}  :: skeptical
escéptico {m}  :: skeptic
escápula {f} [skeleton]  :: scapula
escrachar {v} [Argentina]  :: to knock down; knock over
escrachar {v} [Argentina]  :: to give away; rat on
escrache {m}  :: public demonstration
escriba {m}  :: scribe
escribanía {f}  :: office of a notary
escribanía {f}  :: notary (profession)
escribanía {f}  :: secretary (type of desk)
escribana {f}  :: feminine noun of escribano
escribanil {adj}  :: scribal
escribano {m}  :: scrivener
escribano {m}  :: court clerk, notary
escribano {m}  :: bunting (bird)
escribano soteño {m}  :: The cirl bunting, a small bird
escribidor {m}  :: scriptwriter
escribiente {mf}  :: scribe
escribiente {mf}  :: author
escribiente {mf}  :: clerk
escribir {v}  :: to write
escribir {v}  :: to spell
escribir {vr}  :: to correspond
escrito {m}  :: writ
escrito {m}  :: A typescript, embossed or pressed manuscript or document
escrito {m}  :: A literary or scientific journal entry
escrito {m}  :: A legal demand or allegation with regards to a cause or disagreement
escrito {m}  :: A ray with a pointed snout, white stomach, reddish-gray back, strewn with white, motted hazel, and black spots
escrito {adj}  :: written
escrito {adj}  :: Having stains or scratches resembling writing
escritor {m}  :: writer
escritora {f}  :: feminine noun of escritor
escritorio {m}  :: a writing desk
escritorio {m}  :: a room where writing is done
escritura {f}  :: document, deed
escritura {f}  :: writing
escrituración {f}  :: registration of a deed
escritural {adj} [attributive]  :: writing
escrivania {f}  :: A desk for writing on
escrofuloso {adj} [pathology]  :: scrofulous
escrotal {adj}  :: scrotal
escroto {m} [anatomy]  :: scrotum
escrúpulo {m}  :: qualm
escrúpulo {m}  :: scruple
escrudiñar {v}  :: archaic spelling of escudriñar
escrupulosamente {adv}  :: scrupulously, with care and exactness
escrupuloso {adj}  :: qualmish
escrupuloso {adj}  :: scrupulous
escrupuloso {adj}  :: fussy
escrutador {m} [politics]  :: vote counter
escrutar {v}  :: to closely examine; to scrutinize
escrutar {v} [politics]  :: to count votes
escrutinio {m}  :: scrutiny
escrutinio {m} [politics]  :: vote count
escúter {m}  :: scooter
escuadra {f}  :: squadron
escuadra {f}  :: squad
escuadra {f}  :: set square
escuadrilla {f} [military]  :: squadron
escuadrón {m}  :: squadron
escuadronar {v} [military]  :: to arrange forces into a squadron or squadrons
escualo {m}  :: shark
escucha {f}  :: listening
escucha {f}  :: monitoring
escucha {f}  :: tapping
escuchar {v}  :: to listen to
escudar {v}  :: to shield or block
escudería {f}  :: The occupation of a squire
escudería {f} [motorsports]  :: racing team
escudero {m}  :: esquire, squire
escudero {m}  :: shield-bearer
escudero {m}  :: shield-maker
escudero {m}  :: nobleman
escudilla {f}  :: bowl
escudo {m}  :: shield
escudo {m}  :: emblem
escudo {m}  :: coat of arms
escudo {m} [geology]  :: shield
escudo {m} [numismatics]  :: Any of several, mostly historical, currencies including the escudo, écu, and the scudo
escudo humano {m}  :: human shield
escudriñar {v}  :: to scrutinize
escuela {f}  :: school
escuelear {v} [colloquial]  :: to tame
escuelita {f}  :: diminutive of escuela
escuerzo {m}  :: toad (reptile)
escuetamente {adv}  :: plainly, bluntly
escueto {adj}  :: Plain, simple: with no adornment, with no superfluous detail, without anything unnecessary
escueto {adj}  :: Brief, succinct
escuincla {f}  :: feminine noun of escuincle
escuincle {m} [Mexico, slang, pejorative]  :: kid, little boy
escuincle {m}  :: street urchin
escuintla {f}  :: feminine noun of escuintle
Escuintla {prop}  :: Escuintla (department)
escuintle {m} [Mexico]  :: alternative form of escuincle
escuálido {adj}  :: feeble, weak
escuálido {adj}  :: skinny
esculpir {v}  :: to sculpt
escultor {m}  :: sculptor
escultora {f}  :: feminine noun of escultor
escultórico {adj}  :: sculptural
escultura {f}  :: sculpture (work of art created by sculpting)
escultural {adj}  :: sculptural
escupida {f} [colloquial]  :: spittle, spit
escupidera {f}  :: spittoon
escupidor {m}  :: spitter (someone or something that spits)
escupidor de fuego {m}  :: firebreather
escupidura {f} [colloquial]  :: spittle, spit
escupir {v}  :: to spit
escupitajo {m} [colloquial]  :: spittle, spit
escupo {m}  :: spit; spitwad
escuridad {f}  :: obsolete form of oscuridad
escurreplatos {m}  :: drainer
escurridizo {adj}  :: slippery, slick
escurrido {adj}  :: narrow
escurridor {m}  :: colander, strainer
escurridor {m}  :: drying rack
escurrir {v}  :: to wring
escurrir {v}  :: to slip away, escape
escurrir {v}  :: to drain
escurrir el bulto {v} [idiomatic]  :: to duck out
escusado {m}  :: alternative form of excusado
es decir {phrase}  :: rather, in other words
Esdras {prop} {m} [bible]  :: Ezra (the book of the Bible)
esdrújulo {adj}  :: Of a word whose antepenultimate (third to last) syllable is stressed: proparoxytone
ese {f}  :: letter: s
ese {adj} [demonstrative]  :: that
ese {interj} [Mexico, colloquial]  :: hello
ese {pron} [demonstrative]  :: alternative spelling of ése
esencia {f}  :: essence
esencia {f}  :: gist
esencial {adj}  :: essential
esencialidad {f}  :: essentialness
esencialismo {m}  :: essentialism
esencialista {adj}  :: essentialist
esencialista {mf}  :: essentialist
esencialmente {adv}  :: essentially
esófago {m}  :: oesophagus
esfenocorona {f} [geometry]  :: sphenocorona
esfenoide {m} [skeleton]  :: the sphenoid bone
esfenoide {m} [geometry]  :: sphenoid
esfenomegacorona {m} [geometry]  :: sphenomegacorona
esfera {f} [geometry]  :: sphere
esfera {f} [figuratively]  :: sphere, area, realm
esfera {f}  :: clock face
esfera armilar {f}  :: armillary sphere
esfericón {m} [geometry]  :: sphericon
esferificación {f}  :: spherification
esfero {m} [Colombia, Ecuador]  :: pen (utensil containing ink used to write or make marks)
esfero {m} [Colombia, Ecuador]  :: pen (a mark made with ink)
esfinge {f}  :: sphinx
esfinge {f}  :: hawk moth
esfinge {f}  :: poker face; poker-faced person
Esfinge {prop} {f}  :: Sphinx (large monument in Egypt)
Esfinge {prop} {f} [Greek mythology]  :: Sphinx (Greek mythological creature)
esfingomielina {f}  :: sphingomyelin
esfíngido {m}  :: hawk moth
esfínter {m} [anatomy]  :: sphincter
esfollar {v} [Asturias]  :: to flay
esforzar {vt}  :: encourage
esforzar {vt}  :: strain
esforzar {vr}  :: strive
esforzar {vr}  :: attempt
esforzarse {v}  :: reflexive of esforzar
esférico {adj} [geometry]  :: spherical (shaped like a sphere)
esférula {f}  :: spherule
esfuerzo {m}  :: effort
esfumar {vt}  :: to soften; to tone down
esfumar {vr}  :: to fade out; to vanish
esfumar {vr} [colloquial]  :: to slip away (leave unnoticed)
esfumarse {v}  :: reflexive of esfumar
esgrafiado {m}  :: sgraffito
esgrima {f} [martial arts]  :: fencing
esgrimidor {m}  :: fencer
esgrimidora {f}  :: fencer
esgrimir {v}  :: to brandish
esgrimista {mf}  :: fencer
Esguiçaro {m}  :: obsolete spelling of esguízaro
esguince {m}  :: sprain
esguízaro {m}  :: Swiss (person from Switzerland)
esguízaro {adj}  :: Swiss (of, from or relating to Switzerland)
eslabón {m}  :: link (of a chain)
eslabonamiento {m}  :: connection
eslabonar {v}  :: to join
eslalom {m}  :: slalom
eslalom {m}  :: slalom (skiing)
eslalon {m} [skiing]  :: slalom
eslava {f}  :: Slav
eslavo {adj}  :: Slavic
eslavo {m}  :: Slav
Eslavonia {prop} {f}  :: Slavonia (region of Croatia)
esleír {v} [obsolete]  :: to elect
esleír {v} [obsolete]  :: to choose
eslogan {m} [marketing]  :: slogan
eslora {f} [nautical]  :: length; length overall; length of a ship from bow to stern
eslovaca {f}  :: feminine noun of eslovaco
eslovaco {adj}  :: Slovakian (from or native to Slovakia)
eslovaco {adj}  :: Slovakian (pertaining to Slovakia)
eslovaco {m}  :: a Slovak
eslovaco {m}  :: the Slovak language
Eslovaquia {prop} {f}  :: Slovakia
eslovena {f}  :: feminine noun of esloveno
Eslovenia {prop} {f}  :: Slovenia
esloveno {adj}  :: Slovene, Slovenian (from or native to Slovenia)
esloveno {adj}  :: Slovene, Slovenian (pertaining to Slovenia)
esloveno {m}  :: a Slovenian
esloveno {m}  :: the Slovene language
esmachar {v} [tennis]  :: to smash
esmaltar {v}  :: to enamel
esmalte {m}  :: enamel
esmalte {m}  :: glaze (coating on pottery)
esmalte {m}  :: nail polish, nail varnish
esmalte {m} [heraldry]  :: tincture
esmarfón {m}  :: smartphone
esmeradamente {adv}  :: carefully
esmerado {adj}  :: careful, painstaking
esmeralda {f}  :: emerald
Esmeraldas {prop}  :: Esmeraldas (city)
Esmeraldas {prop}  :: Esmeraldas (placename)
esmeraldeña {f}  :: feminine noun of esmeraldeño
esmeraldeño {adj}  :: Of or from the province of Esmeraldas Province, Ecuador
esmeraldeño {m}  :: An inhabitant of the province of Esmeraldas Province, Ecuador
esmerarse {vrt}  :: To painstakingly do something
esmerejón {m}  :: merlin (small falcon)
esmeril {m}  :: emery
esmero {m}  :: great care, or diligence
Esmirna {prop}  :: Smyrna (city)
esmirriado {adj}  :: skinny, scrawny
esmog {m}  :: smog
esmoquin {m}  :: tuxedo, dinner jacket
es más {adv}  :: furthermore, what's more
esmético {adj} [chemistry]  :: smectic
esnifar {v}  :: to snort, to inhale (usually a drug) through the nose
esnob {m}  :: snob
esnórquel {m}  :: snorkeling
eso {pron}  :: neuter singular of ése; that
eso es {phrase}  :: that's right, exactly, you got it
eso es vida {phrase}  :: this is the life
Esopo {prop} {m}  :: Aesop
eso que {conj}  :: used to suggest that something previously mentioned is surprising
esos {adj}  :: plural of ese; those
esos {pron}  :: alternative spelling of ésos; those ones.
esos {pron}  :: those ones
esoterismo {m}  :: esoterism
esotéricamente {adv}  :: esoterically
esotérico {adj}  :: esoteric
espía {mf}  :: spy
España {prop} {f}  :: Spain
España {prop} {f}  :: the letter E in the Spanish phonetic alphabet
espabilar {v}  :: to remove any excedent portion of a candle's wick that is charred (to snuff a candle)
espabilar {v}  :: to brighten up, to enliven, to make smart or smarter
espabilar {v}  :: to wake up
espabilar {v}  :: to pay attention, watch out
espabilar {v}  :: to hurry up
espabilarse {vp}  :: to wake up, get clever (become more aware)
espachurrar {v} [colloquial]  :: to squish, squash
espacial {adj}  :: space, spacial (outer space)
espaciar {v}  :: to space; to spread out
espaciar {v}  :: to range (from)
espacio {m}  :: space
espacio euclídeo {m}  :: Euclidean space
espacio intervelloso {m}  :: intervillous space
espacio propio {m} [linear algebra]  :: eigenspace
espacioso {adj}  :: spacious
espacio-tiempo {m} [physics]  :: spacetime
espaciotiempo {m}  :: spacetime
espacio vectorial {m} [linear algebra]  :: vector space
espada {f}  :: sword
espada {f}  :: spade (playing card)
espada {f} [fencing]  :: épée
espada {m} [bullfighting]  :: matador
espadaña {f}  :: bulrush, cattail (Typha latifolia)
espadaña {f} [architecture]  :: bell-gable
espadachín {m}  :: swordsman
espada larga {f}  :: longsword
espadazo {m}  :: A strike or cut dealt with a sword
espadista {mf}  :: epeeist (one who fences with an epee)
espadista {mf} [slang]  :: burglar
espadín {m}  :: sprat
espadín {m}  :: smallsword
espadín {m}  :: An agave, Agave vivipara
espadón {m}  :: espadon
espagueti {m}  :: spaghetti
espalación {f}  :: spallation
espalda {f}  :: back
espalda {f}  :: backstroke (swimming)
espaldar {adj}  :: back, posterior
espaldar {m}  :: back (of the body)
espaldar {m}  :: shell of a turtle
espaldarazo {m}  :: accolade
espaldarazo {m}  :: backing, support
espaldera {f}  :: trellis
espaldero {m} [Venezuela]  :: security guard
espanglish {m}  :: Spanglish
espanglés {m}  :: Spanglish
espantable {adj}  :: horrific, awful
espantapájaros {m}  :: scarecrow
espantar {vt}  :: to scare
espantar {vt}  :: to drive away
espantasuegras {m}  :: party horn
espanto {m}  :: fright
espanto {m}  :: ghost
espanto {m}  :: horror
espantosamente {adv}  :: frighteningly
espantoso {adj}  :: horrible
español {adj}  :: Spanish (from or native to Spain)
español {adj}  :: Spanish (pertaining to Spain or to the language)
español {m}  :: Spaniard (man)
español {m}  :: the Spanish language
española {f}  :: feminine noun of español, a female Spaniard
español antiguo {m}  :: Old Spanish
españolidad {f}  :: Spanishness
españolismo {m}  :: Hispanicism
españolista {adj}  :: nationalistically Spanish
españolista {adj} [football]  :: associated with RCD Espanyol
españolista {mf}  :: Spanish nationalist
españolista {mf} [football]  :: Someone associated with RCD Espanyol, as a fan, coach, player etc
español mexicano {m}  :: Mexican Spanish
esparadrapo {m}  :: plaster, band-aid
esparaguera {f}  :: asparagus (plant)
es para hoy {phrase} [colloquial]  :: Literally It’s for today. Meaning hurry up, or get a move on
esparaván {m}  :: spavin, bone spavin
esparceta {f}  :: sainfoin
esparcido {adj}  :: festive, merry
esparcido {adj}  :: candid
esparcilla {f}  :: corn spurry (Spergula arvensis)
esparcimiento {m}  :: relaxation
esparcimiento {m}  :: recreation, amusement
esparcimiento {m}  :: scattering
esparcir {vt}  :: to scatter, to disperse
esparcir {vt}  :: to entertain, divert
esparcir {vt}  :: to circulate, spread (news)
espardeña {f}  :: A species of sea cucumber, Stichopus regalis
esparsido {adj}  :: sparse, scattered
Esparta {prop} {f}  :: Sparta
Espartaco {prop} {m}  :: Spartacus
espartana {f}  :: feminine noun of espartano
espartano {adj}  :: Spartan
espartano {adj}  :: spartan; austere, resolute
espartano {m}  :: Spartan
espartar {v} [Andalusia]  :: to cover with esparto
espartizal {m}  :: A field of esparto grass
esparto {m}  :: esparto (grass)
esparver {m}  :: sparrowhawk
espasmódicamente {adv}  :: spasmodically
espasmódico {adj}  :: spasmodic
espasmo {m}  :: spasm, jerk
espasticidad {f}  :: spasticity
espato {m} [mineralogy]  :: spar
espato de Islandia {m} [mineral]  :: Iceland spar
espécimen {m}  :: specimen
espéculo {m}  :: speculum
espádice {m} [botany]  :: spadix
específicamente {adv}  :: specifically
específico {adj}  :: specific
especia {f}  :: spice
especiación {f} [biology]  :: speciation
especiado {adj}  :: spiced, spicy (of food)
especial {adj}  :: special (distinguished by a unique quality)
especial {adj}  :: special (of particular interest or value)
especialidad {f}  :: speciality
especialista {mf}  :: specialist
especialista {mf}  :: stuntman
especialista {adj}  :: specialist
especialización {f}  :: specialization
especializado {adj}  :: specialized
especializar {v}  :: to specialize
especialmente {adv}  :: specially
especialmente {adv}  :: especially
especiar {v}  :: to spice
especie {f}  :: species
especie {f}  :: type, sort, kind
especificación {f}  :: specification
especificar {v}  :: to specify
especificidad {f}  :: specificity
especifidad {f} [usually in plural]  :: specific
especismo {m}  :: speciesism
espectacular {adj}  :: spectacular
espectacularidad {f}  :: spectacularness
espectacularmente {adv}  :: spectacularly
espectador {m}  :: spectator (observer)
espectadora {f}  :: feminine noun of espectador
espectáculo {m}  :: spectacle
espectral {adj}  :: spectral
espectrógrafo {m}  :: spectrograph
espectrina {f} [protein]  :: spectrin
espectrómetro {m}  :: spectrometer
espectro {m}  :: spectrum
espectro {m}  :: spectre, ghost
espectrometría {f}  :: spectrometry
espectroscopio {m}  :: spectroscope
espectroscópico {adj}  :: spectroscopic
especulación {f}  :: speculation
especulador {adj}  :: speculating
especulador {m}  :: speculator
especuladora {f}  :: feminine of especulador
especular {v}  :: to speculate
especulativamente {adv}  :: speculatively
especulativo {adj}  :: speculative
espejear {v}  :: to glint, glimmer
espejismo {m}  :: A mirage
espejismo {m}  :: wishful thinking
espejito {m}  :: diminutive of espejo; little mirror
espejo {m}  :: mirror
espejuelo {m}  :: little mirror
espeleólogo {m}  :: speleologist
espeleológico {adj}  :: speleological (pertaining to the study of caves)
espeleología {f}  :: speleology
espeleología {f}  :: spelunking
espelunca {f}  :: cave
espeluznante {adj}  :: hair-raising; creepy; horrifying
espeluznar {v}  :: to frighten; horrify
espeque {m}  :: handspike
espera {f}  :: wait
esperable {adj}  :: expected, hoped for
esperado {adj}  :: expected
esperadísimo {adj}  :: Long hoped-for
esperantista {mf}  :: Esperantist (supporter or speaker of Esperanto)
esperanto {m}  :: Esperanto
esperanza {f}  :: hope
esperanza {f}  :: expectation, expectancy
Esperanza {prop} {f}  :: given name, taken from Spanish esperanza
esperanza de vida {f}  :: life expectancy
esperanzado {adj}  :: hopeful
esperanzador {adj}  :: hopeful
esperanzar {v}  :: to give hope to
esperar {vt}  :: to hope for, hope to [often with a verb in the subjunctive]
esperar {vt}  :: to expect, look for [often with a verb in the indicative]
esperar {vt}  :: to wait to, wait for, await
esperar {vi}  :: to wait
esperar {vi}  :: to hope
esperar {vi}  :: to expect [a baby]
esperma {mf}  :: sperm (cell)
esperma {mf}  :: sperm (semen fluid)
esperma {mf}  :: wax (of a candle epsecially liquid)
esperma de ballena {f}  :: spermaceti
espermatófita {f}  :: alt form espermatofita
espermatófito {m}  :: alt form espermatofita
espermatofita {f} [botany]  :: spermatophyte
espermatofito {m}  :: alt form espermatofita
espermatozoide {m} [biology]  :: spermatozoid
espermicida {m}  :: spermicide
esperpento {m}  :: A grotesque act or plot, a spectacle
esperpento {m}  :: A horrendously deformed, misshapen, or hideous individual
esperpento {m}  :: A genre of theatre and writing defining personal, reality-warping, grotesque writings of Ramón del Valle-Inclán
esperpéntico {adj}  :: Of or related to an esperpento (something grotesque)
esperpéntico {adj}  :: Of or relating to the esperpento genre
espesante {m}  :: thickener, thickening agent
espesar {v}  :: to thicken
espesartina {f} [mineral]  :: spessartine
espesativo {adj}  :: thickening
espeso {adj}  :: dense
espeso {adj}  :: thick
espesor {m}  :: thickness
espesor {m}  :: density (of a fluid)
espesura {f}  :: thickness
espesura {f}  :: thicket, copse
espesura {f} [in plural]  :: slovenliness, messiness
espetar {v}  :: to blurt
espetar {v}  :: to skewer
espetera {f}  :: feminine noun of espetero
espetero {m}  :: Someone who sells espetos
espeto {m} [Spain]  :: fish cooked on a skewer
espiar {v}  :: to spy (act as a spy)
espicha {f}  :: A cider-drinking party
espiga {f} [botany]  :: spike (ear of grain)
espiga {f}  :: dowel
espigado {adj}  :: willowy
espigado {adj}  :: lanky, lofty
espigar {vt}  :: to glean
espigón {m}  :: breakwater
espina {f} [anatomy]  :: spine, backbone, spinal column
espina {f}  :: thorn
espina {f}  :: fishbone
espina bífida {f} [pathology]  :: spina bifida
espinaca {f}  :: spinach
espinado {adj}  :: spiny, thorny (having thorns or spines)
espinado {v}  :: past participle of espinar
espina dorsal {f} [anatomy]  :: backbone (series of vertebrae that encloses the spinal cord)
espina dorsal {f} [figurative]  :: backbone (fundamental support, structure, or infrastructure)
espinal {adj}  :: spinal
espinazo {m} [anatomy]  :: spine, backbone
Espindola {prop} {f}  :: surname
espinel {m}  :: trotline (long fishing line)
espinela {f}  :: spinel
espinilla {f}  :: shinbone
espinilla {f}  :: pimple
espinillera {f}  :: shin pad
espino {m} [botany]  :: hawthorn, buckthorn
espinocelular {adj}  :: spinocellular
Espinosa {prop}  :: surname
espinoso {adj}  :: spiny, thorny
espinoso {adj}  :: dangerous
espinoso {adj}  :: arduous
Espinoza {prop}  :: alternative form of Espinosa
espinudo {adj}  :: spiny, thorny, prickly
espinudo {adj}  :: dangerous, difficult
espionaje {m}  :: espionage
espionaje industrial {f}  :: industrial espionage
espira {f}  :: A single turn of a spiral
espiración {f}  :: exhalation
espiral {adj}  :: spiral
espiral {f} [geometry]  :: spiral
espiralmente {adv}  :: spirally
espirar {v}  :: to exhale
espiráculo {m}  :: blowhole, airhole, spiracle
espiritoso {adj}  :: strongly alcoholic
espiritual {adj}  :: spiritual
espiritual {m} [music]  :: spiritual (a Christian religious song)
espiritualidad {f}  :: spirituality
espiritualismo {m}  :: spiritualism
espiritualmente {adv}  :: spiritually
espirituano {adj}  :: Of or from Sancti Spíritus, Cuba
espirituano {m}  :: Someone from Sancti Spíritus, Cuba
espirituoso {n}  :: strongly alcoholic
espirto {m}  :: obsolete spelling of espíritu
espirtu {m}  :: obsolete spelling of espíritu
espita {f}  :: spigot
espita {f}  :: spile
esplender {v}  :: to shine, gleam (literary use)
esplendor {m}  :: splendour, splendor
esplendorosamente {adv}  :: splendidly
esplendoroso {adj}  :: magnificent, splendorous
esplenio {m}  :: splenius
esplenitis {f}  :: splenitis
esplenomegalia {f}  :: splenomegaly
espliceosoma {f} [genetics]  :: spliceosome
espliego {m}  :: lavender
esplín {m}  :: spleen (mood)
espléndido {adj}  :: splendid, magnificent
espín {m}  :: spin (physics)
espónsor {mf}  :: sponsor, patron
espolear {v}  :: to spur on; to goad
espolón {m}  :: spur
espolón {m}  :: naval ram
espolón {m} [nautical]  :: beakhead
espolonero {m}  :: peacock pheasant
espolvear {v}  :: to sprinkle; to dust
espolvorear {v}  :: to dust
espolvorear {v}  :: to sprinkle
espondeo {m} [poetry]  :: spondee
espondilosis {f} [pathology]  :: spondylosis
esponja {f}  :: sponge (marine invertebrate)
esponja {f}  :: sponge (piece of porous material for washing)
esponja {f}  :: sponge (porous material of sponges)
esponja {f}  :: sponge, moocher
esponjar {v}  :: to fluff up, make spongey
esponjosamente {adv}  :: fluffily
esponjoso {adj}  :: spongy
esponjoso {adj}  :: foamy
esponsor {m}  :: sponsor
esponsorización {f}  :: sponsorship
esponsorizar {v}  :: to sponsor
espontaneidad {f}  :: spontaneity
espontáneamente {adv}  :: spontaneously
espontáneo {adj}  :: spontaneous
espora {f} [botany]  :: spore
esporangial {adj} [botany]  :: sporangial
esporangio {m} [botany]  :: sporangium
esporádicamente {adv}  :: sporadically
esporádico {adj}  :: sporadic
esporófito {m} [botany]  :: sporophyte
esporocarpo {m} [mycology]  :: sporocarp
esposa {f}  :: wife
esposa {f} [usually in plural]  :: handcuff
esposar {v}  :: to handcuff
esposar {v}  :: to manacle
esposo {m}  :: husband
espray {m}  :: aerosol, spray (fine particles suspended in a gaseous medium)
espray {m}  :: aerosol can, spray can
espúreo {adj}  :: spurious
espúreo {adj}  :: illegitimate
espresso {m}  :: espresso
esprintar {v}  :: to sprint
espíritu {m}  :: mind
espíritu {m}  :: spirit, soul
espíritu de equipo {m}  :: team spirit
Espíritu Santo {prop} {m} [Christianity]  :: The Holy Spirit, Holy Ghost
esprín {m} [nautical]  :: spring (rope to prevent surging)
espárrago {m}  :: asparagus
espástico {adj} [medicine]  :: spastic
espátula {f}  :: spatula (kitchen utensil)
espátula {f}  :: spoonbill
espuela {f}  :: spur (implement for purpose of prodding a horse)
espuera {f}  :: obsolete spelling of espuela
espuerta {f}  :: A plaited basket with two handles, usually made from esparto grass or palm leaves
espulgar {vt}  :: to delouse
espulgar {vt}  :: to scrutinize
espuma {f}  :: foam, mousse
espumante {adj} [of a beverage]  :: carbonated, sparkling, bubbly
espumar {v}  :: to froth
espumarajo {m}  :: spittle
espumear {v}  :: to foam
espumilla {f} [Latin America]  :: meringue
espumoso {adj}  :: foamy; frothy; filled with or composed of bubbles
espumoso {adj} [wine]  :: sparkling
espurio {adj}  :: spurious
espurio {adj}  :: false
esputar {v}  :: to expectorate
esputar {v}  :: to spit
esquí {m}  :: ski
esquí acrobático {m}  :: freestyle skiing
esquí alpino {m}  :: alpine skiing
esquí de fondo {m}  :: cross-country skiing
esquí de travesía {m}  :: cross-country skiing
esquí de travesía {m}  :: cross-country ski
es que {phrase}  :: because; it is because
esqueje {m} [botany]  :: cutting
esquela {f}  :: note, letter
esquela {f}  :: death announcement
esqueleto {m} [anatomy]  :: skeleton
esqueleto {m} [structure]  :: frame (structural elements of a constructed object)
esqueletología {f}  :: skeletology
esquelético {adj}  :: skeletal (relating to the skeleton)
esquelético {adj}  :: skeletal (emaciated)
esquema {m}  :: sketch
esquema {m}  :: outline (a general description, a summarizing statement)
esquematización {f}  :: schematization
esquematizar {v}  :: to schematize
esquemáticamente {adv}  :: schematically
esquemático {adj}  :: schematic
esquiable {adj}  :: skiable
esquiador {m}  :: skier (someone who skis)
esquiadora {f}  :: feminine noun of esquiador
esquiar {v}  :: to ski
esquife {m} [nautical]  :: skiff
esquijama {m}  :: sleepsuit
esquilar {v}  :: to shear
esquilar {v} [Cantabria]  :: to climb
esquilmar {v}  :: to harvest
esquilmar {v}  :: to exhaust (resources)
esquilmar {v}  :: to fleece (someone)
esquimal {mf}  :: Eskimo
esquimal {adj}  :: Eskimo
esquimao {m}  :: archaic spelling of esquimal
esquina {f}  :: an exterior corner
esquinado {adj}  :: unpleasant
esquinado {v}  :: past participle of esquinar
esquinar {v}  :: to be on the corner (of)
esquinar {v}  :: to corner, put (something) into a corner
esquinar {v}  :: to square off, square
esquinar {v}  :: to tick off (annoy)
esquinazo {m} [colloquial]  :: corner
esquinero {adj} [attributive]  :: corner
esquinzar {v}  :: to rip up; tear up
esquiraza {f}  :: An ancient square-rigged cargo vessel
esquirla {f}  :: (piece of) shrapnel
esquirol {mf}  :: strikebreaker, scab (non-unionized worker hired to replace striking workers)
esquisúchil {m}  :: juanita (Bourreria huanita)
esquisto {m}  :: schist
esquistoso {adj}  :: schistose
esquistosomiasis {f} [medicine]  :: schistosomiasis
esquite {m} [usually, in the plural, Mexico]  :: A saladlike dish of boiled or fried corn kernels seasoned with epazote
esquivar {v}  :: to dodge
esquivo {adj}  :: disdainful, rough, unsociable
esquizofrenia {f}  :: schizophrenia
esquizofrénica {f}  :: feminine noun of esquizofrénico
esquizofrénico {adj}  :: schizophrenic
esquizofrénico {m}  :: schizophrenic
esquizoide {adj}  :: schizoid
esquizoide {mf}  :: schizoid
esquizoparanoide {adj}  :: paranoid-schizoid
esrilanqués {adj}  :: Sri Lankan
esrilanqués {m}  :: Sri Lankan
esta {pron} [demonstrative]  :: alternative spelling of ésta This one
estañar {v}  :: to tin
estabilidad {f}  :: stability
estabilización {f}  :: stabilization
estabilizador {adj}  :: stabilizing
estabilizador {m}  :: stabilizer
estabilizante {adj}  :: stabilizing
estabilizante {m}  :: stabilizer
estabilizar {v}  :: to stabilize
estable {adj}  :: stable
establecer {v}  :: to establish
establecer {v}  :: to set
establecerse {v}  :: reflexive of establecer
establecido {adj}  :: established
establecido {v}  :: past participle of establecer
establecimiento {m}  :: establishment
establemente {adv}  :: stably
establishment {m}  :: establishment (ruling authority)
establo {m}  :: stable (building for animals)
estabular {v}  :: to stable (to put in a stable)
estaca {f}  :: stake
estaca {f}  :: tent peg
estacada {f}  :: fence, fencing
estacada {f}  :: stockade
estacar {v}  :: to stake
estacar {v}  :: to tie to a stake
estacar {v}  :: to stay immobile
estacazo {m}  :: hit with a stake
estacazo {m}  :: tough blow
estación {f}  :: station
estación {f}  :: season (of the year)
estación de esquí {f}  :: ski resort
estación de radio {m}  :: radio station
estación de servicio {f}  :: gas station, service station
estación de trabajo {f}  :: workstation
estación preventorial {f} [history, Spain]  :: A type of holiday camp during Francoism, where children learned about health, sport, politics and Francoist ideologies
estación radial {f}  :: radio station
Estacio {prop} {m}  :: Statius
estacionado {adj}  :: parked
estacionado {v}  :: past participle of estacionar
estacional {adj}  :: seasonal
estacional {adj}  :: stationary
estacionalidad {f}  :: seasonality
estacionalmente {adv}  :: seasonally
estacionamiento {m} [Latin America]  :: parking, car park
estacionar {v}  :: to park
estacionario {adj}  :: stationary
estacionarse {v}  :: reflexive of estacionar
estacionero {m} [obsolete]  :: bookseller
estacionero {m}  :: Someone from La Estación de Guadix, Spain
estacionero {m} [Paraguay]  :: A religious singer during Holy Week
estacionero {adj}  :: Of or from La Estación de Guadix, Spain
estadía {f}  :: stay, sojourn
estadal {m}  :: A unit of area in various parts of Spain, equivalent to a hundredth of a marjal, which is 5.2842 m²
estadia {f}  :: stay, sojourn
estadidad {f}  :: statehood
estadillo {m}  :: survey
estadio {m}  :: stadium
estadista {mf}  :: statesman, stateswoman
estado {m}  :: state
Estado de Catar {prop} {m}  :: State of Qatar (official name of Qatar)
Estado de Israel {prop} {m}  :: State of Israel (official name of Israel)
Estado de México {prop} {m}  :: Estado de México (state)
Estado Islámico {prop} {m}  :: Islamic State
Estado Libre Asociado de Puerto Rico {prop} {m}  :: the Commonwealth of Puerto Rico
Estados Unidos {prop} {mp}  :: United States, United States of America
Estados Unidos de América {prop} {mp}  :: United States of America (country in North America)
Estados Unidos Mexicanos {prop} {mp}  :: Mexico (country)
estadounidense {mf}  :: citizen of the United States of America; American
estadounidense {adj}  :: of the United States of America; American; Usonian
estadística {f}  :: statistics (the mathematical science)
estadística {f}  :: statistic
estadística {f}  :: (female) statistician
estadísticamente {adv}  :: statistically
estadístico {adj}  :: statistic
estadístico {m}  :: statistician
estadual {adj}  :: of or relating to a state; federal
estadunidense {adj}  :: alternative form of estadounidense [Honduras, Mexico]
estafa {f}  :: fraud, con
estafador {m}  :: fraud, swindler (person)
estafadora {f}  :: feminine noun of estafador
estafar {v}  :: to swindle
estafar {v}  :: to fraud
estafeta {mf} [Latin America]  :: courier
estafilococo {m}  :: staphylococcus
estafisagria {f}  :: stavesacre (Delphinium staphisagria)
estagflación {f}  :: alternative form of estanflación
estagirita {adj}  :: Of or from Stagira
estagirita {mf}  :: Someone from Stagira
estajanovismo {m}  :: Stakhanovite movement
estajanovista {mf}  :: Stakhanovite
estajanovista {adj}  :: Stakhanovite
estalactita {f}  :: stalactite
estalagmita {f}  :: stalagmite
estalaje {m}  :: stay
estaliniana {f}  :: feminine noun of estaliniano
estaliniano {adj}  :: Stalinist
estaliniano {m}  :: Stalinist
estalinismo {m}  :: Stalinism
estalinista {adj}  :: Stalinist
estalinista {mf}  :: Stalinist
estallable {adj}  :: burstable, explodable
estallamiento {m} [medicine]  :: rupture
estallar {v}  :: to explode, to burst, to pop
estallar {v}  :: to crack (a whip)
estallar {v}  :: to break out, erupt; said of a revolution, a fire, or similar
estallar {v}  :: to break loose
estallar {v}  :: to blow up, to blow one's top
estallido {m}  :: explosion
estallido {m}  :: outbreak
estallo {m}  :: burst
estambre {m} [botany]  :: stamen
Estambul {prop}  :: Istanbul (city)
estambulita {adj}  :: Istanbulite
estambulita {mf}  :: Istanbulite
estamentario {adj} [attributive]  :: social class
estamento {m}  :: social class
estamina {f}  :: stamina
estampa {f}  :: stamp, print
estampa {f}  :: appearance
estampación {f}  :: printing
estampación {f}  :: engraving
estampar {v}  :: to stamp
estampar {v} [colloquial]  :: to hurl, fling
estampar {vr} [colloquial, estamparse]  :: to crash into
estampida {f}  :: stampede, flight
estampida {f}  :: bang, crack (noise)
estampido {m}  :: crack, bang (noise)
estampilla {f}  :: postage stamp
estancado {adj}  :: (of water) stagnant
estancado {adj}  :: blocked, deadlocked
estancamiento {m}  :: stagnation
estancamiento {m}  :: blockage
estancamiento {m}  :: deadlock
estancar {v} [of water]  :: detain, staunch, or hold back the flow of water
estancar {v}  :: suspend, or stop a project or business plan
estancar {v}  :: prohibit the free movement of merchandise
estancarse {vr}  :: To stagnate
estancia {f}  :: large farmstead
estancia {f}  :: stay, residence, sojourn
estancia {f}  :: room
estancia {f}  :: stanza
estanco {adj}  :: closed, sealed, watertight, airtight
estanco {m}  :: prohibition over free sale
estanco {m} [Spain]  :: shop or commercial outlet where controlled items, especially cigarettes, are sold
estanco {m}  :: (by extension) tobacconist
estand {m}  :: stand (place to stand)
estandard {adj}  :: standard
estandarización {f}  :: standardization
estandarizar {v}  :: to standardise
estandarte {m}  :: flag, banner, standard, colors
estanflación {f}  :: stagflation
Estanislao {prop} {m}  :: given name: Stanislaus
estanozolol {m}  :: stanozolol
estanque {m}  :: pool, pond
estanque {m}  :: small reservoir
estanqueidad {f}  :: watertightness
estanquidad {f}  :: watertightness
estante {adj}  :: existing, being
estante {adj}  :: permanent
estante {adj} [heraldry]  :: statant
estante {m}  :: shelf
estantería {f}  :: bookcase
estaño {m}  :: tin
estaño {m}  :: solder (tin alloy used to solder)
estaqueamiento {m}  :: Stretching out of the skin, as a form of torture
estar {v}  :: to be (have a (transient) location in space). Compare ser, quedar
estar {v}  :: to be (Denotes a copula, in a transient fashion). Compare ser
estar {v}  :: to be (Auxiliary verb for the progressive/continuous aspect) (precedes the gerund of the verb)
estar {vr}  :: To be, feel (Denotes a copula, in a transient fashion)
estar al quite {v} [idiom]  :: to be ready to leap to someone's defence
estar a pan y agua {v} [idiomatic]  :: to be on bread and water
estarcir {v}  :: to stencil
estar como un tren {v} [colloquial, idiom, Spain]  :: to be hot, to be sexy, to be a sex god
estar de goma {v} [idiom]  :: to be hungover
estar de manga {v} [idiom]  :: to be in cahoots
estar de más {v} [idiomatic]  :: to be unnecessary
estar de palique {v} [idiomatic]  :: to be at it, to talk nonstop
estar de pie {v}  :: stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position)
estar de rodríguez {v} [idiomatic]  :: to be home alone
estar de Rodríguez {v} [idiomatic]  :: to be home alone
estar de vuelta {v} [idiomatic]  :: to return
estar en la higuera {v} [idiomatic]  :: to have one's head in the clouds
estar en misa y repicando {v} [idiomatic]  :: to have one's cake and eat it
estar en misa y repicando {v} [idiomatic]  :: to be in two places at the same time
estar en pedo {v} [slang, idiomatic]  :: to be drunk
estar en sus dias {v} [idiomatic]  :: To be in one's time of the month
estar entre Pinto y Valdemoro {adv} [idiomatic, Spain]  :: in two minds, undecided
estar entre Pinto y Valdemoro {adv} [colloquial, Spain, idiom]  :: to be half gone, to be three sheets to the wind
estar fuera de cuentas {v} [idiomatic]  :: to be due (of a woman, to be expected to give birth)
estar hasta la coronilla {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here
estar hasta la polla {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar hasta las narices {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar hasta las pelotas {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar hasta los huevos {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar hasta los mismísimos {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar hasta los ovarios {v} [idiomatic]  :: to have had it up to here; to be fed up
estar más fresco que una lechuga {v} [simile, idiomatic]  :: To be as cool as a cucumber
estar más fresco que una rosa {v} [idiomatic]  :: To be as cool as a cucumber; to be calm and composed
estar más loco que una cabra {v} [idiomatic]  :: To be crazy
estar ojo avizor {v} [idiomatic]  :: to be on the lookout, to keep an eye out
estar pendiente {v} [with de]  :: to keep an eye on (watch carefully)
estar pendiente {v}  :: to pay attention
estar pez {v} [idiomatic]  :: to not have a clue
estarse {v}  :: reflexive of estar
estar sopa {v} [colloquial, idiomatic]  :: to be shattered; to be knackered
estar sopa {v} [colloquial, idiomatic]  :: to be sloshed; to be drunk
estas {adj} [demonstrative]  :: feminine plural of este these
estas {pron} [demonstrative]  :: alternative spelling of éstas These ones
estatal {adj}  :: of, or relating to, the state (country)
estatalidad {f}  :: statehood
estatalista {adj}  :: national
estatúder {m}  :: stadtholder
estatificación {f}  :: nationalization
estatismo {m}  :: statism
estatista {mf}  :: statist
estatista {adj}  :: statist
estatización {f}  :: nationalization
estatizar {v}  :: to nationalise
estatmina {f} [protein]  :: stathmin
estatocentrismo {m}  :: state centrism
estatocisto {m} [zoology]  :: statocyst
estatolito {m} [biology]  :: statolith
estatua {f}  :: statue
estatuario {adj}  :: statuesque
estatuilla {f}  :: diminutive of estatua
estatuir {v}  :: to establish, ordain
estatu quo {m}  :: alternative spelling of statu quo
estatura {f}  :: height
estatura {f}  :: stature
estatus {m}  :: status
estatus quo {m}  :: alternative form of statu quo
estatutario {adj}  :: statuary
estatuto {m}  :: statute
estaurolita {f} [mineral]  :: staurolite
estay {m} [nautical]  :: stay
estay mayor {m}  :: mainstay
este {adj}  :: this
este {pron}  :: alternative spelling of éste
este {interj}  :: uh (space filler in a conversation)
este {m}  :: east
estearina {f} [organic chemistry]  :: stearin
esteatohepatitis {f}  :: fatty liver disease
esteatosis {f}  :: steatosis
Esteban {prop} {m}  :: Stephen [biblical character]
Esteban {prop} {m}  :: given name
Estefanía {prop}  :: given name, equivalent to English Stephanie
esteganografía {f}  :: steganography
estegodonte {m}  :: stegodont
estegosaurio {m}  :: stegosaur
Estelí {prop}  :: Estelí (department)
estela {f}  :: wake (track left behind a boat)
estela {f}  :: slipstream
estela {f}  :: trail
estela {f}  :: stela (monument)
Estela {prop} {f}  :: given name, equivalent to English Estella or Stella
estelada {f}  :: Estelada (flag)
estelar {adj}  :: stellar (of or relating to stars)
estelar {adj}  :: stellar, extraordinary, outstanding
estelarizar {v} [Mexico]  :: to star in
estelionato {m}  :: stellionate, fraud in selling
estenografía {f}  :: shorthand; stenography, tachygraphy
estenosis {f}  :: stenosis, stricture
estentóreo {adj}  :: stentorian, powerful, strident
esteño {m}  :: Someone from Ciudad del Este, Paraguay
esteño {adj}  :: Of or from Ciudad del Este, Paraguay
estepa {f}  :: steppe
estepario {adj}  :: Pertaining to or hailing from the steppe
estepilla {f}  :: white-leaved rock rose
estepárico {adj}  :: steppe (attributive)
estequiometría {f}  :: stoichiometry
Ester {prop} {f}  :: Esther [biblical character]
Ester {prop} {f}  :: the book of Esther
Ester {prop} {f}  :: given name
estera {f}  :: floor mat made of a thick, rustic fiber
estera {f}  :: doormat
estera {f}  :: foot mat
esterar {vt}  :: to cover with a mat or rug
esterasa {f} [enzyme]  :: esterase
estercolero {m}  :: dung heap
estereoespecificidad {f} [chemistry]  :: stereospecificity
estereoisómero {m} [organic chemistry]  :: stereoisomer
estereoisomería {f} [organic chemistry]  :: stereoisomerism
estereoscópico {adj}  :: stereoscopical
estereotipar {v}  :: to stereotype
estereotipo {m}  :: stereotype
esterificación {f} [organic chemistry]  :: esterification
esterilidad {f}  :: sterility (infertility)
esterilidad {f}  :: sterility (quality of being from from microorganisms)
esterilización {f}  :: sterilization
esterilizar {v}  :: to sterilize
esterilla {f}  :: mat
esterlina {f}  :: sterling
esternito {m}  :: sternite
esternón {m}  :: sternum, breastbone
esternocleidohioideo {m}  :: sternohyoid
esternocleidomastoideo {m}  :: sternocleidomastoid
esternocleidooccipitomastoideo {m}  :: sternocleidomastoid
esternotiroideo {m}  :: sternothyroid
estero {m} [Chile]  :: brook
estero {m}  :: river delta
estero {m}  :: shallow lake, pond
estero {m} [Colombia, Venezuela]  :: water reservoir
estero {m}  :: lagoon
esteroide {m}  :: steroid
esteroideo {adj}  :: steroidal
estertor {m}  :: death rattle
estertor sibilante {m}  :: wheezing
estesureste {m}  :: east-southeast
esteta {mf}  :: aesthete
esteticismo {m}  :: aestheticism
esteticista {mf}  :: cosmetician
estetización {f}  :: aestheticisation
estetoscopio {m}  :: stethoscope (medical instrument)
Estevan {prop} {m}  :: alternative spelling of Esteban
estevia {f}  :: alternative form of stevia
Esther {prop}  :: Esther
Esther {prop}  :: the book of Esther
Esther {prop}  :: given name
estibación {f}  :: loading (act or effect)
estibador {m}  :: docker, stevedore, longshoreman
estibar {v}  :: to load (onto ships)
estibina {f} [mineral]  :: stibnite, antimonite
estibonio {m} [chemistry]  :: stibonium
estiercolero {m} [proscribed]  :: alt form estercolero
Estige {prop} {f}  :: alternative form of Estigia
Estigia {prop} {f}  :: Styx
estigma {m} [botany, pathology, zoology, figuratively]  :: stigma
estigmatización {f}  :: stigmatization
estigmatizador {adj}  :: stigmatising
estigmatizar {v}  :: stigmatize
estilóbato {m} [Classical Greek architecture]  :: stylobate
estilbeno {m} [organic chemistry]  :: stilbene
estilbenoide {m} [organic chemistry]  :: stilbenoid
estilbita {f} [mineral]  :: stilbite
estilete {m}  :: stiletto
estilógrafo {m}  :: fountain pen
estilismo {m}  :: stylism
estilista {f}  :: distinguished writer
estilista {f}  :: stylist, hair stylist
estilita {m}  :: stylite
estilización {f}  :: stylization
estilizar {v}  :: to style, to stylize
estilo {m}  :: style (way of doing things)
estilo {m}  :: style (grace; fashionable skill)
estilo {m} [botany]  :: style
estilo {m}  :: stylus
estilogloso {m}  :: styloglossus
estilístico {adj}  :: stylistic
estima {f}  :: esteem, or respect
estima {f}  :: dead reckoning
estimable {adj}  :: esteemed, admirable
estimable {adj}  :: estimable (capable of being estimated)
estimación {f}  :: estimation
estimado {adj}  :: dear (formal way of addressing somebody at the beginning of a letter)
estimar {v}  :: to esteem
estimar {v}  :: to estimate
estimar {v}  :: to think, to believe
estimativo {adj}  :: estimated
estimativo {m}  :: estimate
estimulación {f}  :: stimulation
estimulador {m}  :: stimulator
estimulante {adj}  :: stimulating
estimulante {m}  :: stimulant
estimular {v}  :: to stimulate
estipe {m} [botany]  :: stipe
estipendio {m}  :: stipend
estipulación {f}  :: stipulation, clause
estipular {adj} [botany]  :: stipular
estipular {v}  :: to stipulate
estirado {adj}  :: stretched
estirado {adj}  :: stuck-up, snooty
estirado {m}  :: stretch
estiramiento {m}  :: stretch, stretching (of the muscles)
estirar {v}  :: to stretch
estirar {v}  :: to extend
estirar la pata {v} [idiom]  :: kick the bucket
estirarse {v}  :: reflexive of estirar
estiércol {m}  :: manure
estiércol {m}  :: dung
estireno {m} [organic compound]  :: styrene
estirón {m}  :: stretch
estirón {m}  :: yank, pull
estirpe {f}  :: lineage
estivación {f}  :: aestivation
estival {adj}  :: estival
estival {adj}  :: summery
Estix {prop} {f}  :: alternative form of Estigia
estólido {adj}  :: stolid
estómago {m}  :: stomach
estímulo {m}  :: stimulus
estándar {adj}  :: standard
estándar {m}  :: standard
estío {m} [poetic, literary]  :: summer
estocada {f}  :: thrust (stab) by a rapier or smallsword
estocada {f}  :: wound caused by such thrust
estocada {f} [bullfighting]  :: Stab to the bull's spinal cord
estocada {f} [figurative]  :: death blow
Estocolmo {prop} {m}  :: Estocolmo (capital city)
estoconazo {m} [bullfighting]  :: Effective estocada
esto es chino para mí {phrase} [idiomatic]  :: It's all Greek to me; I don't understand any of this
estofado {m}  :: stew
estofado {m}  :: stewing
estofar {v}  :: to stew
estoicamente {adv}  :: stoically
estoicismo {m}  :: stoicism
estoico {adj}  :: stoical
estoico {adj}  :: stoic
estoico {m}  :: stoic
estola {f}  :: stole (religious clothing)
estoma {m} [botany]  :: stoma
estoma {m} [medicine]  :: stoma
estomacal {adj}  :: stomachic (of or relating to the stomach)
estomagante {adj} [colloquial]  :: revolting, horrible
estomatológico {adj}  :: stomatological
estomatología {f}  :: stomatology
estonia {f}  :: feminine noun of estonio
Estonia {prop} {f}  :: Estonia
estoniano {adj}  :: alternative form of estonio
estoniano {m}  :: alternative form of estonio
estoniano {prop} {m}  :: alternative form of estonio
estonio {adj}  :: Estonian (from or native to Estonia)
estonio {adj}  :: Estonian (pertaining to Estonia)
estonio {m}  :: an Estonian
estonio {m}  :: the Estonian language
estopa {f}  :: tow (an untwisted bundle of fibers)
estopa {f} [nautical]  :: oakum (fibrous caulking material)
estoque {m}  :: rapier
estoque {m}  :: the tip of a sword
estoque {m} [bullfighting]  :: sword used to kill the bull
estoque {m} [botany]  :: gladiolus
estoquear {v}  :: to stab (to wound with a pointed tool)
estorbar {vt}  :: To obstruct, hinder, impede
estorbar {vt}  :: To bother, annoy
estorbar {vi}  :: To be in the way
estorbarse {v}  :: reflexive of estorbar
estorbo {m}  :: obstacle
estorbo {m}  :: nuisance
estorbo {m}  :: impediment
estornino {m}  :: starling
estornino común {m}  :: common starling
estornino europeo {m}  :: common starling
estornino pinto {m}  :: common starling
estornudar {v}  :: to sneeze
estornudo {m}  :: sneeze
estos {adj} [demonstrative]  :: plural of este these
estos {pron} [demonstrative]  :: alternative spelling of éstos, these ones ()
estos {pron} [demonstrative]  :: these ones
estúpidamente {adv}  :: stupidly
estúpido {adj}  :: stupid
estípula {f} [botany]  :: stipule
estría {f}  :: stretch mark
estrabismo {m}  :: A defect of vision in which one eye cannot focus with the other on an object because of imbalance of the eye muscles; a squint
estrabismo {m}  :: strabismus
Estrabón {prop} {m}  :: Strabo (historian and philosopher)
Estrada {prop}  :: surname
estrado {m}  :: platform, dais, estrade, stage
estrado {m} [legal]  :: court
estrafalario {adj}  :: outlandish, oddball
estragar {v}  :: to corrupt, ruin, spoil, ravage
estragón {m}  :: tarragon
estrago {m}  :: damage, destruction
estrago {m}  :: corruption
estrambote {m} [literature]  :: Extra lines or verses added to a work
estrambótico {adj}  :: outlandish, weird
estramonio {m}  :: thorn apple
estrangulación {f}  :: strangulation, strangling
estrangulación {f}  :: choke [control on a carburetor]
estrangulador {m}  :: strangler
estrangulador {m}  :: choke (control on a carburetor)
estrangulador {m}  :: throttle
estrangulamiento {m}  :: strangulation
estrangular {v}  :: to strangle
Estrasburgo {prop} {m}  :: Estrasburgo (city)
estratagema {f}  :: stratagem
estratega {mf}  :: strategist
estrategia {f}  :: strategy
estratego {m}  :: strategus
estratégicamente {adv}  :: strategically
estratégico {adj}  :: strategic
estratificación {f}  :: stratification
estratigrafía {f} [geology]  :: stratigraphy
estratigráfico {adj}  :: stratigraphic
estrato {m}  :: layer; stratum
estrato {m}  :: stratus (cloud)
estrato {m}  :: social class in Colombian society
estratocúmulo {m}  :: stratocumulus
estratopausa {f}  :: stratopause
estratosfera {f}  :: stratosphere
estratosférico {adj}  :: stratospheric
estratotipo {m} [geology]  :: stratotype
estratovolcán {m}  :: stratovolcano
estrábico {adj}  :: crosseyed
estrábico {adj}  :: having strabismus
estróbilo {m} [botany]  :: strobilus, cone
estrechamente {adv}  :: narrowly
estrechamente {adv}  :: tightly
estrechamiento {m}  :: narrowing
estrechar {v}  :: to narrow (make narrower)
estrechar {v}  :: to strengthen (relations etc.)
estrechez {f}  :: narrowness
estrechez {f}  :: close relationship (kinship)
estrechez {f}  :: close friendship
estrechez {f}  :: trouble; a problematic situation
estrecho {adj}  :: narrow
estrecho {adj}  :: tight
estrecho {adj}  :: [of a relative] close, kin
estrecho {adj}  :: [of a relationship] close, intimate, strong
estrecho {m}  :: strait
Estrecho de Gibraltar {prop} {m}  :: Strait of Gibraltar
estrecho de Kerch {prop} {m}  :: Strait of Kerch
Estrecho de Mesina {prop}  :: the Strait of Messina
estrecho de Taiwán {prop} {m}  :: Taiwan Strait
estrechísimo {adj}  :: superlative of estrecho
estregar {v}  :: to rub, scrub, scour
estreñimiento {m}  :: constipation
estreñir {v}  :: to constipate
estrella {f}  :: star (celestial body)
estrella {f}  :: star (star-shaped thing)
estrella {f}  :: star (most important person in e.g. a film)
estrella {f} [heraldiccharge]  :: mullet, star
Estrella {prop} {f}  :: given name
Estrella {prop} {f}  :: surname
estrella binaria {f}  :: binary star
estrella de carbono {f}  :: carbon star
estrella de helio {f}  :: helium star
estrella de la tarde {f}  :: evening star
estrella de mar {f}  :: starfish
estrella de neutrones {f}  :: neutron star
estrellado {adj}  :: starry (having stars)
estrellado {adj} [of glass]  :: shattered, crashed
estrellado {adj} [of an egg]  :: sunny side up
estrella doble {f}  :: double star
estrella enana {f}  :: dwarf star
estrella fija {f} [astronomy]  :: fixed star
estrella fugaz {f}  :: shooting star
estrella gigante {f}  :: giant star
estrellar {v}  :: to smash, shatter
estrellar {v}  :: to crash
estrellar {v}  :: to come to nothing
estrellar {adj}  :: stellar; pertaining to stars
estrella rezagada azul {f}  :: blue straggler
estrellarse {v}  :: reflexive of estrellar
estrellato {m}  :: stardom
estrellero {m} [dated]  :: astrologer, astrologist
estrellita {f}  :: diminutive of estrella
estrellón {m} [Latin America]  :: car crash
estrellón {m} [astronomy]  :: a large star
estrellón {m}  :: celebrity (famous individual)
estremecedor {adj}  :: alarming, shocking
estremecedoramente {adv}  :: spookily, frighteningly
estremecer {v}  :: to shake, make tremble, make shudder
estremecer {v}  :: to thrill
estremecerse {v}  :: reflexive of estremecer
estremecimiento {m}  :: shudder, shake
estremecimiento {m}  :: spasm
estrenar {v}  :: to use for the first time
estrenar {v}  :: to premiere
estrenarse {vr}  :: to premiere, to do something for the first time
estreno {m}  :: premiere
estreno {m}  :: the first use/show of something, e.g. a piece of cloths, a car
estreno {m}  :: a first (something that has never happened before)
estéreo {adj}  :: stereo
estéreo {m}  :: stereo
estéreo {m}  :: stereo sound
estrepitosamente {adv}  :: deafeningly
estrepitosamente {adv}  :: spectacularly, epically
estrepitoso {adj}  :: deafening
estrepitoso {adj}  :: enormous, spectacular
estrepsíptero {m}  :: strepsipteran
estreptococo {m}  :: streptococcus
estresado {adj}  :: stressed
estresante {adj}  :: stressful
estresar {v}  :: to stress
estrófico {adj}  :: strophic
estrógeno {m}  :: estrogen
estriado {adj}  :: striated
estriar {v}  :: to striate
estribación {f} [geography]  :: spur, ridge, buttress (protruding part of mountains)
estribar {v}  :: to originate with, stem from
estribar {v}  :: to support, lean
estribar {v}  :: to lie, be placed
estribera {f}  :: stirrup
estribera {f}  :: footrest (of a vehicle)
estribillo {m}  :: refrain, chorus
estribillo {m}  :: saying
estribo {m}  :: stirrup
estribo {m}  :: footrest
estribo {m} [geography]  :: spur
estribor {m} [nautical]  :: starboard
estricnina {f}  :: strychnine
estrictamente {adv}  :: strictly
estricto {adj}  :: strict
estridencia {f}  :: shrillness
estridente {adj}  :: strident, shrill; loud (sound)
estridente {adj}  :: loud, flashy (color)
estéril {adj}  :: sterile, infertile
estéril {adj}  :: fruitless, unproductive
estriptis {m}  :: alternative form of striptease
estriptís {m}  :: alternative form of striptease
Estrómboli {prop}  :: Stromboli
estro {m}  :: gadfly
estro {m}  :: inspiration
estro {m}  :: estrus
estroboscópico {adj}  :: stroboscopic
estrofa {f}  :: stanza
estrofa {f}  :: strophe
estrogénico {adj}  :: estrogenic
estromal {adj} [anatomy]  :: stromal (of or relating to a stroma)
estromatolito {m}  :: stromatolite
estromboliano {adj} [geology]  :: Strombolian
estroncio {m}  :: strontium
estrongiloidiasis {f}  :: strongyloidiasis
estropajo {m}  :: scourer, scrubbing brush
estropajo {m}  :: mop
estropajo {m}  :: dishcloth
estropajo {m}  :: loofah
estropeado {adj}  :: spoiled
estropeado {adj}  :: rotten
estropeado {adj}  :: impaired
estropeado {adj}  :: ruined
estropeado {adj}  :: broken
estropear {v}  :: to ruin, spoil
estropicio {m}  :: smashing, devastation
estropicio {m}  :: worry, trouble, fracas
estrépito {m}  :: noise, clattering
estrés {m}  :: stress
estárter {m}  :: starter (an electric motor)
estructura {f}  :: structure
estructuración {f}  :: structuring, organization
estructurador {adj}  :: structure
estructurador {m}  :: structurer
estructural {adj}  :: structural
estructuralismo {m}  :: structuralism
estructuralista {adj}  :: structuralist
estructuralista {mf}  :: structuralist
estructuralmente {adv}  :: structurally
estructurar {v}  :: to structure
estruendo {m}  :: racket, din, roar (loud noise)
estruendosa {f}  :: feminine noun of estruendoso
estruendosamente {adv}  :: loudly
estruendoso {adj}  :: thundering, clamoring, roaring, deafening (very loud)
estrujar {v}  :: to press, squeeze (so that liquid comes out)
estrujar {v} [colloquial]  :: to squeeze, squeeze tight (hug affectionately)
estética {f}  :: aesthetic
estética {f}  :: aesthetics
estética {f} [Mexico]  :: hair salon, beauty shop
estática {f}  :: statics
estéticamente {adv}  :: aesthetically
estáticamente {adv}  :: statically
estéticista {f} [Mexico]  :: A hair stylist
estético {adj}  :: aesthetic
estático {adj}  :: static
estuarial {adj}  :: estuarial
estuario {m}  :: estuary
estucado {m}  :: stucco
estucar {v}  :: to stucco
estuche {m}  :: jewelry box
estuche {m}  :: case (for delicate tools)
estuche {m}  :: case for a single CD (such as a jewel case)
estuco {m}  :: stucco
estudiado {adj}  :: studied, learned
estudiantado {m}  :: student body
estudiante {mf}  :: student
estudiantil {adj}  :: related to students
estudiantina {f}  :: college singing group
estudiar {v}  :: to study
estudio {m}  :: study
estudio {m}  :: studio
estudioso {adj}  :: studious, bookish (given to study)
estuera {f}  :: obsolete spelling of estera
estufa {f}  :: stove, oven (to heat with)
estulticia {f}  :: stupidity
estulto {adj} [literary]  :: foolish, dim-witted
estulto {m} [literary]  :: fool, dimwit
estupefacción {f}  :: astonishment
estupefaciente {adj}  :: narcotic
estupefaciente {m}  :: narcotic (class of drugs)
estupefacto {adj}  :: stupefied, astounded, flabbergasted
estupendamente {adv}  :: stupendously, fabulously
estupendo {adj}  :: stupendous
estupendo {adj}  :: marvelous, fantastic, great
estupidez {f}  :: stupidity, the property of being stupid
estupidez {f}  :: stupid thing
estupor {m}  :: stupor
estupor {m}  :: astonishment
estupro {m}  :: rape
estupro {m}  :: statutory rape
esturión {m}  :: sturgeon
esturión pálido {m}  :: pallid sturgeon
esvástica {f}  :: swastika
et {m}  :: ampersand
eta {f}  :: eta; the Greek letter Η, η
-eta {suffix}  :: feminine singular of -ete
etanal {m} [organic compound]  :: acetaldehyde, ethanal
etano {m} [organic compound]  :: ethane
etanoato {m} [organic chemistry]  :: ethanoate
etanoilo {m} [organic chemistry]  :: ethanoyl
etanol {m} [organic compound]  :: ethanol
etanolamina {f} [organic compound]  :: ethanolamine
etapa {f}  :: stage
etapa {f}  :: stage, stops (on a journey)
etapa {f} [geology]  :: stage
etario {adj}  :: Of the same age
etarra {adj}  :: Relating to ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
etarra {mf}  :: A member of ETA (Euskadi Ta Askatasuna)
etcétera {adv}  :: et cetera, and so on
etcétera {m}  :: long list
-ete {suffix}  :: Added to nouns and adjectives that often adds a diminutive sense to the base
eteno {m} [organic chemistry]  :: ethene
etenol {m} [organic compound]  :: ethenol, vinyl alcohol
eternal {adj}  :: eternal
eternamente {adv}  :: eternally
eternidad {f}  :: eternity
eternizar {vt}  :: to eternalize
eternizar {vr}  :: To last for ever, to last an age, to drag on
eternizarse {v}  :: reflexive of eternizar
eterno {adj}  :: eternal
eticidad {f}  :: ethical behaviour
etilación {f} [organic chemistry]  :: ethylation
etilbenceno {m} [organic compound]  :: ethylbenzene
etilenglicol {m} [organic compound]  :: ethylene glycol
etileno {m} [organic compound]  :: ethylene, ethene
etilfeniléter {m} [organic compound]  :: ethyl phenyl ether, phenetole
etilo {m} [organic chemistry]  :: ethyl
etimológicamente {adv}  :: etymologically
etimológico {adj}  :: etymological
etimología {f}  :: etymology
etimología popular {f}  :: folk etymology
etino {m} [organic chemistry]  :: ethyne
etiología {m} [medicine]  :: etiology
Etiopía {prop} {f}  :: Ethiopia
etiopatogénico {adj}  :: etiopathogenic
etiqueta {f}  :: label
etiquetar {v}  :: to label
etiquetar {v}  :: to tag (someone) on social media
etílico {adj} [organic chemistry]  :: ethyl (attributive), ethylic
etóloga {f}  :: feminine noun of etólogo
etólogo {m}  :: ethologist
etnógrafa {f}  :: feminine of etnógrafo
etnógrafo {m}  :: ethnographer
etnia {f}  :: ethnic group
etnicidad {f}  :: ethnicity
etnicismo {m}  :: ethnicism
etnóloga {f}  :: feminine noun of etnólogo
etnólogo {m}  :: ethnologist
etno- {prefix}  :: ethno-
etnobotánica {f}  :: ethnobotany
etnobotánica {f}  :: (female) ethnobotanist
etnobotánico {adj}  :: ethnobotanical
etnobotánico {m}  :: ethnobotanist
etnocentrismo {m}  :: ethnocentrism
etnografía {f}  :: ethnography
etnográfico {adj}  :: ethnographic
etnolecto {m}  :: ethnolect
etnológico {adj}  :: ethnological
etnología {f}  :: ethnology
etnonacionalista {mf}  :: ethnonationalist
etnosocialista {adj}  :: etnosociological
etología {f}  :: ethology
etíope {adj}  :: Ethiopian
etíope {mf}  :: Ethiopian
etopeya {f}  :: ethopoeia
etrel {m}  :: ethrel
etéreo {adj}  :: ethereal; otherworldly
etáreo {adj}  :: age
Etruria {prop} {f} [geography, historical]  :: Etruria
etrusco {adj}  :: Etruscan
etrusco {m}  :: Etruscan (language)
EUA {initialism}  :: acronym of Estados Unidos da América (USA, United States of America)
Eubea {prop} {f}  :: Euboea
eucaliptal {m}  :: eucalyptus plantation
eucalipto {m}  :: eucalyptus
eucarionte {adj}  :: eukaryotic
eucarionte {m} [biology]  :: eukaryote
eucariota {f} [biology]  :: eukaryote
eucaristía {f} [Christianity]  :: Eucharist
eucarístico {adj}  :: eucharistic
euclídeo {adj}  :: Euclidean
Euclides {prop} {m}  :: Euclid
euclidiano {adj}  :: Euclidean
Eufemia {prop} {f}  :: given name, cognate to English Euphemia
eufemismo {m}  :: euphemism
eufemístico {adj}  :: euphemistic
eufónico {adj}  :: euphonic
eufonía {f}  :: euphony
euforía {f}  :: euphoria, bliss
euforbiáceo {adj}  :: euphorbiaceous
euforbio {m}  :: euphorbia, spurge
euforia {f}  :: euphoria
euforizante {adj}  :: euphoria-producing; euphoric
euforizante {m}  :: euphoria-producing substance
Eufrates {prop} {m}  :: Euphrates (river in the Middle East)
eufóricamente {adv}  :: euphorically
eufórico {adj}  :: euphoric
eugenesia {f}  :: eugenics
Eugenia {prop} {f}  :: given name, cognate to English Eugenia
Eugenio {prop} {m}  :: given name, cognate to Eugene
eugenol {m} [organic compound]  :: eugenol
eugenésico {adj}  :: eugenic
euglena {f}  :: euglena
Eulalia {prop} {f}  :: given name
euleriano {adj}  :: Eulerian
eunuco {m}  :: eunuch
euploidía {f}  :: euploidy
Eurasia {prop} {f}  :: Eurasia
eurasiático {adj}  :: Eurasian
eurasiático {m}  :: Eurasian
euríbor {m}  :: Euribor
Eurídice {prop} {f} [Greek mythology]  :: Eurydice
eureka {interj}  :: eureka
euribor {m}  :: Euribor
eurillo {m}  :: diminutive of euro
eurito {m}  :: diminutive of euro
euro {m}  :: euro (currency)
euro- {prefix}  :: Euro- (forms words relating to Europe)
euroasiático {adj}  :: Eurasian
eurobono {m}  :: Eurobond
Eurocámara {f} [colloquial]  :: European Parliament
eurocomunismo {m}  :: Eurocommunism (philosophy)
eurocomunista {adj}  :: Eurocommunist
eurocomunista {adj}  :: Eurocommunistic
eurocomunista {mf}  :: Eurocommunist
euroconector {m}  :: SCART, Euroconector
Eurocopa {prop} {f} [soccer]  :: Euros (UEFA European Football Championship)
eurodiputada {f}  :: feminine noun of eurodiputado
eurodiputado {m} [politics]  :: MEP (Member of the European Parliament)
euroescepticismo {m}  :: Euroscepticism
euroescéptico {adj}  :: Eurosceptic
euroescéptico {m}  :: Eurosceptic
eurofan {mf}  :: A fan of Eurovision (w:Eurovision Song Contest)
eurofobia {f}  :: Europhobia
eurogrupo {m}  :: Eurogroup
eurolingüística {f}  :: Eurolinguistics
Euromaidán {prop}  :: Euromaidan
euroorden {f}  :: EAW; European Arrest Warrant
Europa {prop} {f}  :: Europe
Europa {prop} {f} [astronomy]  :: Europa (large moon of Jupiter)
Europa {prop} {f} [astronomy]  :: Europa (asteroid)
Europa {prop} {f} [Greek mythology]  :: Europa (woman seduced by Zeus)
Europa central {prop} {f}  :: alternative form of Europa Central
Europa Central {prop} {f}  :: Central Europe
Europa del Norte {prop} {f}  :: Northern Europe (sociopolitical region of Europe)
Europa Occidental {prop} {f}  :: Western Europe
Europa Oriental {prop} {f}  :: Eastern Europe
europarlamentaria {f}  :: feminine of europarlamentario
europarlamentario {adj}  :: europarliamentary
europarlamentario {m} [politics]  :: MEP (Member of the European Parliament)
Europarlamento {m} [colloquial]  :: European Parliament
europeidad {f}  :: Europeanness
europeista {adj}  :: Europeanist
europeista {mf}  :: Europeanist
europeización {f}  :: Europeanization
europeizador {adj}  :: Europeanising
europeizante {adj}  :: Europeanising
europeizar {v}  :: to Europeanize
europeo {adj}  :: European
europeísmo {m}  :: Europeanism
europeísta {mf}  :: Europeanist
europio {m}  :: europium
Eurotúnel {prop} {m}  :: Channel Tunnel (man-made tunnel)
Eurovisión {prop}  :: Eurovision
eurozona {prop} {f}  :: Eurozone
Eurozona {prop} {f}  :: alternative capitalization of eurozona
euscaldún {m}  :: Basque speaker
euscaldún {adj}  :: Basque-speaking
euscaldún {adj}  :: Basque
Euskadi {prop}  :: synonym of País Vasco
euskaldún {adj}  :: Basque
euskaldún {m}  :: Basque speaker
euskalduna {f}  :: feminine of euskaldún
euskaldunización {f}  :: the process of making something Basque
euskaldunizar {v}  :: to Basquify, to make Basque
euskera {adj}  :: Basque, of the Basque language
euskera {m}  :: the Basque language
eusquera {m}  :: alternative spelling of euskera
eutanasia {f}  :: euthanasia
eutrófico {adj}  :: eutrophic
Eva {prop} {f}  :: Eve [biblical character]
Eva {prop} {f}  :: given name
evacuación {f}  :: evacuation
evacuar {v}  :: to evacuate
evadir {vt}  :: to evade
evadirse {v}  :: reflexive of evadir
evaluable {adj}  :: evaluable
evaluación {f}  :: evaluation
evaluación {f}  :: exam, test
evaluador {adj}  :: evaluating, evaluatory
evaluador {m}  :: evaluator
evaluar {v}  :: to evaluate
evaluar {v}  :: to assess
evaluativo {adj}  :: evaluative
evanescente {adj}  :: evanescent, fading
evanescer {vr}  :: to fade out, vanish (slowly disappear)
evangelio {m}  :: gospel
evangelista {m}  :: evangelist
evangelización {f}  :: evangelization
evangelizador {m}  :: evangelizer, evangelist
evangelizadora {f}  :: feminine noun of evangelizador
evangelizar {v}  :: to evangelize
evangelístico {adj}  :: evangelistic
evangélico {adj}  :: evangelical
evaporación {f}  :: evaporation
evaporador {m}  :: evaporator
evaporar {v}  :: to evaporate
evaporarse {v}  :: reflexive of evaporar
evaporita {f} [geology]  :: evaporite
evasión {f}  :: evasion
evasión de impuestos {f}  :: tax evasion
evasiva {f}  :: escape; evasion
evasivo {adj}  :: evasive
evasor {adj}  :: evading
evasor {m}  :: evader, fugitive
evasora {f}  :: feminine of evasor
evento {m}  :: event
eventual {adj}  :: eventual
eventualidad {f}  :: eventuality
eventualmente {adv}  :: possibly, potentially
Everest {prop} {m}  :: Everest
evicción {f}  :: eviction, dislocation
evidencia {f}  :: evidence
evidenciar {v}  :: to demonstrate
evidenciar {v}  :: to evidence
evidenciar {v}  :: to evince
evidente {adj}  :: obvious, evident
evidentemente {adv}  :: evidently, obviously, clearly
evisceración {f}  :: evisceration
eviscerar {v}  :: to eviscerate
Evita {prop} {f}  :: given name
evitable {adj}  :: avoidable
evitación {f}  :: avoidance (act of avoiding)
evitar {v}  :: to avoid
evo {m} [poetic]  :: eternity
evocación {f}  :: evocation
evocador {adj}  :: evocative
evocar {v}  :: to conjure, to evoke
evolución {f}  :: evolution
evolución {f}  :: development
evolucionar {v}  :: to evolve, develop
evolucionario {adj}  :: evolutionary
evolucionista {adj} [biology]  :: evolutionistic (relating to evolutionism)
evolucionista {adj}  :: being an evolutionist; believing in the the theory of evolution
evolucionista {mf}  :: evolutionist (person who believes in the theory of evolution)
evolutivamente {adv}  :: evolutionarily
evolutivo {adj}  :: evolutionary
ex {mf}  :: ex (ex-husband, ex-wife or ex-partner)
ex {adj}  :: Former; referring to a condition that has ended
ex- {prefix}  :: ex- (former)
exabrupto {m}  :: cutting remark
exacción {f}  :: exaction
exacerbación {f}  :: exacerbation
exacerbar {v}  :: to exacerbate
exactamente {adv}  :: exactly
exactitud {f}  :: accuracy; exactness
exacto {adj}  :: exact
exadministrador {m}  :: former administrator
exaeronaval {m}  :: former aeronaval
exagente {mf}  :: former agent
exageración {f}  :: exaggeration
exageradamente {adv}  :: exaggeratedly, extravagantly
exagerador {adj}  :: exaggerating
exagerar {v}  :: to exaggerate
exalcade {m}  :: former mayor
exalcalde {mf}  :: ex-mayor
exalcaldesa {f}  :: former mayor
exaltación {f}  :: exaltation, praise, elevation
exaltación {f}  :: excitement
exaltado {adj}  :: frenetic, frenzied
exaltar {v}  :: to exalt
ex-alumna {f}  :: A female graduate
ex-alumno {m}  :: A male graduate
exalumno {m}  :: former student
examen {m}  :: exam, examination
examinador {m}  :: examiner
examinadora {f}  :: feminine of examinador
examinar {v}  :: to examine
exangüe {adj}  :: bloodless
exantema {m}  :: exanthema
exarca {m}  :: exarch
exarcado {m} [historical]  :: exarchate
exarquero {m}  :: former goalkeeper
exarzobispo {m}  :: former archbishop
exasentamiento {m}  :: former settlement
exasperación {f}  :: exasperation
exasperadamente {adv}  :: exasperatedly
exasperante {adj}  :: peeving, infuriating
exasperar {v}  :: to exasperate
exaspirante {mf}  :: former aspirant
exastro {m}  :: former star
exautoridad {f}  :: former authority
exayudante {m}  :: former aide
exbanquero {m}  :: former banker
exbecario {m}  :: former scholar
exbinomio {m}  :: former political pair
exboxeador {m}  :: former boxer
excampeón {m}  :: former champion
excanciller {m}  :: ex-chancellor
excandidata {f}  :: former candidate
excandidato {m}  :: a former candidate
excapitán {m}  :: former captain
excarcelación {f}  :: release (of a prisoner from incarceration)
excarcelado {v}  :: past participle of excarcelar
excarcelar {v}  :: to release, let go (from prison)
excarga {f}  :: feminine noun of excargo
excargo {m}  :: former high-ranking member
excavación {f}  :: excavation
excavador {m}  :: excavator (person who excavates)
excavador {adj}  :: which excavates
excavadora {f}  :: bulldozer, excavator, digger (construction equipment)
excavar {v}  :: to excavate, dig
excavarse {v}  :: reflexive of excavar
excedencia {f}  :: leave of absence
excedentario {adj} [attributive]  :: surplus
excedente {adj}  :: excessive
excedente {adj}  :: surplus
excedente {m}  :: excess
excedente {m}  :: surplus
excedente {mf}  :: person on a leave of absence
exceder {v}  :: to exceed
excelencia {f}  :: excellency, brilliance
excelencia {f} [often with a capital letter]  :: Excellency
excelente {adj}  :: excellent, brilliant
excelentemente {adv}  :: excellently
excelentísimo {adj}  :: superlative of excelente
excelentísimo {adj} [usually with capital letter]  :: Mister (title used in writing, when addressing certain people with the rank of excelencia)
excellente {adj}  :: obsolete spelling of excelente
excelsitud {f}  :: magnificence, wondrousness
excelso {adj}  :: excellent
excentricidad {f}  :: excentricity
excepción {f}  :: exception
excepción que confirma la regla {f}  :: exception that proves the rule
excepcional {adj}  :: exceptional
excepcionalidad {f}  :: exceptionality (quality of being exceptional)
excepcionalismo {m}  :: exceptionalism
excepcionalmente {adv}  :: exceptionally
excepto {prep}  :: except
exceptuar {v}  :: to exclude, except
excesivamente {adv}  :: excessively
excesivo {adj}  :: excessive
exceso {m}  :: excess
excisional {adj}  :: excisional
excitabilidad {f}  :: excitability
excitable {adj}  :: excitable
excitación {f}  :: arousal
excitado {adj}  :: stimulated
excitado {adj}  :: (sexually) aroused
excitante {adj}  :: exciting
excitante {adj}  :: stimulating
excitar {v}  :: to excite (sexually)
excitarse {v}  :: reflexive of excitar
exclamación {f}  :: exclamation
exclamar {v}  :: to exclaim
Excálibur {prop}  :: Excalibur
excluir {v}  :: to exclude
exclusión {f}  :: exclusion
exclusiva {f}  :: exclusive interview or report
exclusivamente {adv}  :: exclusively
exclusividad {f}  :: exclusivity
exclusivista {adj}  :: exclusive, exclusionary
exclusivo {adj}  :: exclusive
excluyente {adj}  :: exclusive
excéntrico {adj}  :: eccentric (of a person behaving differently from the norm)
excocinero {m}  :: former cook
excolegio {m}  :: former school
excolonia {f}  :: former colony
excomandante {mf}  :: former commander
excombatiente {mf}  :: ex-combatant, veteran (someone retired from military service)
excomisario {m}  :: former police inspector
excomisionado {m}  :: former commissioner
excompañera {f}  :: former colleague
excompañero {m}  :: former colleague
excomulgar {v}  :: to excommunicate
excomunión {f}  :: excommunication (act of excommunicating or ejecting)
exconcejal {m}  :: former council member
exconductora {f}  :: former driver
excongresista {mf}  :: former member of congress
exconsejera {f}  :: former counsellor
exconsejero {m}  :: former counsellor
exconseller {m}  :: Former conseller
excoordinador {m}  :: former coordinator
excoordinadora {f}  :: former coordinator
excoreografa {f}  :: former choreographer
excoriar {v}  :: to graze or chafe
excorresponsal {mf}  :: former correspondant
excrecencia {f}  :: excrescence
excreción {f}  :: excretion
excremental {adj}  :: fecal, excremental
excrementicio {adj}  :: excremental, fecal
excremento {m}  :: excrement
excretar {v}  :: to excrete
excretorio {adj}  :: excretory
excuñada {f}  :: former sister-in-law
exculpación {f}  :: exculpation
exculpar {v}  :: to exonerate
exculpatorio {adj}  :: exculpatory
exculturista {mf}  :: former bodybuilder
excura {m}  :: former priest
excursión {f}  :: excursion, trip
excursionismo {m}  :: hiking, trekking
excursionista {mf}  :: tourist
excusa {f}  :: excuse
excusación {f} [law]  :: recusal
excusado {m}  :: toilet
excusar {vt}  :: to excuse
exdecana {f}  :: former deacon
exdecano {m}  :: former dean
exdefensor {m}  :: former defender
exdefensor {m}  :: former advocate
exdelantero {m}  :: former striker
exdelegada {f}  :: former delegate
exdelegado {m}  :: former delegate
exdeportista {mf}  :: former sportsman/sportswoman
exdictador {m}  :: former dictator
exdiputada {f}  :: formerdeputy
exdiputado {m}  :: ex-deputy
exdirectiva {f}  :: former leader
exdirectivo {m}  :: former director
exdirector {m}  :: ex-director, former director
exdirectora {f}  :: former director
exdirigente {mf}  :: former leader
exídolo {m}  :: former idol
execrable {adj}  :: execrable
execrar {v}  :: to execrate
exedil {m}  :: former mayor
exegético {adj}  :: exegetic
exembajador {m}  :: ex-ambassador
exempleada {f}  :: former employee
exempleado {m}  :: former employee
exemplo {m}  :: obsolete spelling of ejemplo
exempresa {f}  :: former business
exención {f}  :: exemption
exenemigo {m}  :: former enemy
exento {adj}  :: exempt
exento {adj}  :: clear, open
exento {adj}  :: free
exentrenador {m}  :: former trainer
exequias {fp}  :: funeral rites
exequipo {m}  :: former team
exespía {mf}  :: former spy
exesposa {f}  :: feminine noun of exesposo, ex-wife
exesposo {m}  :: ex-husband
exestrella {mf}  :: former star
exestudiante {mf}  :: former student
exfigura {f}  :: former actor
exfiscal {mf}  :: former prosecutor
exfoliación {f}  :: exfoliation (state of being exfoliated)
exfoliación {f} [botany]  :: exfoliation (loss of leaves from a plant)
exfoliación {f} [dermatology]  :: exfoliation (removal of a layer of skin)
exfoliación {f} [mineralogy]  :: cleavage (tendency of a crystal to split along certain planes)
exfoliante {adj}  :: exfoliating; acting as an exfoliant
exfoliante {m}  :: exfoliant
exfoliar {v}  :: to exfoliate
exfonavista {mf}  :: former member of Fonavistas del Peru
exfuncionario {m}  :: former civil servant
exfundador {m}  :: former founder
exfutbolista {mf}  :: former football player
exgeneral {m}  :: former general
exógeno {adj}  :: exogenous
exgerente {mf}  :: ex-leader
exégesis {f}  :: exegesis
exégeta {mf}  :: exegete
exgobernador {m}  :: ex-governor
exgobernante {m}  :: former governor
exgolero {m} [football]  :: former striker
exguardaespaldas {m}  :: former bodyguard
exguerrero {m}  :: former warrior
exguerrillero {m}  :: former guerilla
exhalación {f}  :: exhalation
exhalar {v}  :: to exhale, outbreathe
exhaustivamente {adv}  :: exhaustively
exhaustividad {f}  :: exhaustiveness, comprehensiveness
exhaustivo {adj}  :: exhaustive
exhausto {adj}  :: exhausted
exhibición {f}  :: exhibition, show, display
exhibicionismo {m}  :: exhibitionism
exhibicionista {mf}  :: exhibitionist, show-off
exhibidor {m}  :: exhibitor
exhibir {v}  :: to show
exhibir {vr} [exhibirse]  :: to flash; to expose oneself (be nude in public)
exhibirse {v}  :: reflexive of exhibir
exhortación {f}  :: exhortation
exhortar {vt}  :: to exhort
exhorto {m}  :: warrant
exhumación {f}  :: exhumation
exhumar {v}  :: to exhume, to disinter
exigencia {f}  :: requirement
exigencia {f}  :: demand
exigente {adj}  :: exigent, demanding
exigentemente {adv}  :: urgently
exigible {adj}  :: exigible
exigüidad {f}  :: meagreness; scantness
exigir {vt}  :: to demand; to require
exigir {vt}  :: to exact
exiguo {adj}  :: exiguous, scarce, scanty, meager
exilar {v}  :: to exile
exiliado {adj}  :: exiled
exiliar {v}  :: to exile
exilio {m}  :: exile
eximente {adj}  :: exempt
eximición {f}  :: exemption
eximido {adj}  :: exempted
eximio {adj} [formal]  :: excellent, top-notch
eximir {v}  :: to exempt
exingeniero {m}  :: former engineer
exintegrante {m}  :: former member
exir {v} [obsolete]  :: to exit; to leave
existencia {f}  :: existence
existencia {f} [in the plural]  :: stock; inventory
existencial {adj}  :: existential
existencialismo {m} [philosophy]  :: existentialism
existencialista {adj}  :: existentialist
existencialista {mf}  :: existentialist
existencialmente {adv}  :: existentially
existente {adj}  :: existent, existing
existimar {v}  :: to judge, to form an opinion
existir {v}  :: to exist
exitazo {m}  :: large success, smash hit, blockbuster
exitosamente {adv}  :: successfully
exitoso {adj}  :: successful
exjefa {f}  :: former boss
exjefe {mf}  :: former boss
exjuez {m}  :: former judge
exjugador {m}  :: ex-player
exjugadora {f}  :: former player
exkirchnerista {mf}  :: Former Kirchnerist
exlíder {m}  :: former leader
exlegislador {m}  :: former legislator/lawmaker
exlegisladora {f}  :: former legislator/lawmaker
exlehendakari {m}  :: former lehendakari
exmagistrada {f}  :: former magistrate
exmagistrado {m}  :: former judge
exmandataria {f}  :: former head of state
exmandatario {m}  :: former leader
exmarido {m}  :: ex-husband
exmatrimonio {m}  :: former married couple
exámetro {m}  :: exametre
exmiembro {m}  :: former member
exmilitante {m}  :: former soldier
exmilitar {mf}  :: former soldier
exministra {f}  :: former minster
exministro {m}  :: ex-minister
exmiss {f}  :: former beauty queen
exmodelo {mf}  :: ex-model
exmujer {f}  :: ex-wife
exón {m}  :: exon
exónico {adj}  :: exonic
exánime {adj}  :: lifeless, exanimate
exnúmero {m}  :: former soldier
exnovia {f}  :: ex-girlfriend
exnovia {f}  :: ex-fiancée
exnovio {m}  :: ex-boyfriend
exnovio {m}  :: ex-fiancé
exocitosis {f}  :: exocytosis
exoesqueleto {m} [zoology]  :: exoskeleton
exoftalmia {f}  :: exophthalmos
exoneración {f}  :: exoneration
exonerar {v}  :: to exonerate
exoplaneta {m} [astronomy]  :: exoplanet
exoplanetología {f}  :: exoplanetology
exorbitante {adj}  :: exorbitant
exorbitantemente {adv}  :: exorbitantly
exorcismo {m}  :: exorcism
exorcista {mf}  :: exorcist
exorcizar {v}  :: to exorcise
exordio {m}  :: exordium, foreword, introduction
exosfera {f} [meteorology, planetology]  :: exosphere
exotismo {m}  :: exoticness
exotoxina {f}  :: exotoxin
exotérico {adj}  :: exoteric
exotérmico {adj}  :: exothermic
exotóxico {adj}  :: exotoxic
expandible {adj}  :: expansible
expandir {v}  :: to expand
expandirse {v}  :: reflexive of expandir
expanelista {mf}  :: former panelist
expansión {f}  :: expansion
expansionar {v}  :: to expand
expansionismo {m}  :: expansionism
expansionista {mf}  :: expansionist
expansivo {adj}  :: expansive
expansivo {adj}  :: extensive
exparamiltar {mf}  :: former paramilitary
expareja {mf}  :: ex, ex-boyfriend/ex-girlfriend, ex-partner
expariente {mf}  :: former relative
exparlamentario {m}  :: former MP
exparticipante {m}  :: former participant
expartido {m}  :: former party
expatriación {f}  :: expatriation
expatriado {m}  :: expat, expatriate
expatriar {v}  :: to expatriate, leave one's country
expectación {f}  :: expectation
expectante {adj}  :: expectant
expectativa {f}  :: expectation
expectorante {m}  :: expectorant
expedición {f}  :: expedition
expedición de pesca {f}  :: fishing expedition
expedicionario {adj} [attributive]  :: expedition
expedientar {v}  :: to bring to book, call to account, bring to justice
expedientar {v}  :: to take disciplinary measures against
expediente {m}  :: dossier
expedir {vt}  :: to issue, to publish (a document, etc)
expedir {vt}  :: to send, to expedite
expeditar {v}  :: to expedite (to accelerate the process of)
expeditivo {adj}  :: expeditious, prompt
expedito {adj}  :: clear, unobstructed
expeler {v}  :: to expel
expendedor {adj}  :: selling
expendedor {m}  :: seller
expendedora {f}  :: feminine noun of expendedor
expendedora {f}  :: vending machine
expender {v}  :: to sell (retail), to handle, deal in
expender {v}  :: to sell on commission
expender {v}  :: to disburse, spend, lay out (money)
expender {v} [legal]  :: to circulate or pass (counterfeit money)
expendio {m} [Latin America]  :: wholesale commerce
expendio {m} [Latin America]  :: dime store, corner shop
expensas {fp}  :: expenses
experiencia {f}  :: experience
experiencial {adj}  :: experiential
experiente {adj}  :: experienced
experimentación {f}  :: experimentation
experimentado {v}  :: past participle of experimentar
experimentador {m}  :: experimenter
experimental {adj}  :: experimental
experimentalismo {m}  :: experimentalism
experimentalmente {adv}  :: experimentally
experimentar {v}  :: to experience
experimentar {v}  :: to feel
experimentar {v}  :: to experiment
experimento {m}  :: experiment
experiodista {mf}  :: former journalist
experta {f}  :: female expert
experticia {f} [Venezuela]  :: expertise
expertise {f}  :: expertise
experto {adj}  :: expert
experto {m}  :: expert
expúgil {m}  :: former fighter
expiación {f}  :: atonement; expiation
expiar {v}  :: atone
expiatorio {adj}  :: expiatory, piacular
expiatorio {adj}  :: sacrificial
expiración {f}  :: termination
expiración {f}  :: expiration
expiración {f}  :: death
expirar {v}  :: to die, pass away
expirar {v}  :: to end up, come to an end
expirar {v}  :: to expire
explanada {f}  :: esplanade, concourse (large, clear and level open space)
Explanada de las Mezquitas {prop} {f}  :: Temple Mount (hill of Jerusalem)
explaneta {m}  :: former planet
explayar {v}  :: to extend
explayar {v}  :: to expound
explícitamente {adv}  :: explicitly, specifically, expressly
explícito {adj}  :: explicit
explicable {adj}  :: explicable, explainable
explicación {f}  :: explanation
explicado {v}  :: past participle of explicar
explicar {v}  :: to explain
explicarse {v}  :: reflexive of explicar
explicativo {adj}  :: explanatory
explicitar {v}  :: to explicitly state
exploración {f}  :: exploration
explorador {m}  :: explorer
exploradora {f}  :: feminine noun of explorador
explorar {v}  :: to explore
exploratorio {adj}  :: exploratory
explosión {f}  :: explosion
explosionar {v}  :: to explode
explosionarse {v}  :: reflexive of explosionar
explosividad {f}  :: explosiveness
explosivista {mf}  :: explosives expert
explosivo {adj}  :: explosive
explosivo {m}  :: explosive
explotación {f}  :: exploitation
explotador {adj}  :: exploiting
explotar {v}  :: to exploit
explotar {v}  :: to explode
expo {f} [colloquial]  :: clipping of exposición
expoferia {f}  :: exhibition and trade fair
expoliación {f}  :: pillaging, looting
expoliar {v}  :: to pillage, loot
expolicía {mf}  :: former cop
expolio {m}  :: pillaging, sacking
expolítica {f}  :: former politician
exponecialmente {adv}  :: exponentially
exponenciación {f}  :: exponentiation
exponencial {adj}  :: exponential
exponencialmente {adv}  :: exponentially
exponenciar {v}  :: to sky-rocket, to spiral (get to a very high number)
exponente {adj}  :: That exhibits
exponente {mf}  :: exponent, proponent
exponente {mf}  :: example, model, exemplar, archetype
exponente {mf} [mathematics]  :: exponent
exponer {v}  :: to exhibit
exponerse {v}  :: reflexive of exponer
exportable {adj}  :: exportable
exportación {f}  :: export
exportador {adj}  :: exporting
exportador {m}  :: exporter
exportadora {f}  :: feminine noun of exportador
exportar {v}  :: to export
exportavoz {m}  :: former spokesperson
exposición {f}  :: exposition
exposición {f}  :: exhibition
expositivo {adj} [attributive]  :: exhibition
expositor {m}  :: exhibitor
expositora {f}  :: feminine noun of expositor
expotencia {f}  :: former power
exprecandidata {f}  :: former potential candidate
exprefecto {m}  :: former prefect
expremir {v}  :: obsolete spelling of exprimir
expresable {adj}  :: expressible
expresamente {adv}  :: expressly
expresar {v}  :: to express
expresar {v}  :: to specify
expresarse {v}  :: reflexive of expresar
expresentadora {f}  :: former presenter
expresi {mf}  :: former president
expresidenta {f}  :: former president
expresidente {m}  :: ex-president
expresión {f}  :: expression
expresionismo {m}  :: expressionism
expresionista {mf}  :: expressionist
expresivamente {adv}  :: expressively
expresividad {f}  :: expressivity
expresivo {adj}  :: expressive
expreso {m}  :: espresso (coffee)
exprimer {m}  :: former prime (minister)
exprimera {f}  :: former prime minister
exprimidor {m}  :: squeezer (instrument)
exprimidora {f}  :: squeezer
exprimidora {f}  :: reamer
exprimir {v}  :: to squeeze
exprimir {v}  :: to press out the juice
exprivilegiado {mf}  :: a former person with privileges
exprocurador {m}  :: former procurator, attorney, agent
exprocurador {m} [Spain]  :: former member of a regional parliament
exprocuradora {f}  :: feminine noun of exprocurador
exproductor {m}  :: former producer
expropiación {f}  :: expropriation
expropiar {vt}  :: to expropriate
expropiatoria {f}  :: former owner
expropiatorio {m}  :: former owner
expropietario {m}  :: former owner
exprostituta {f}  :: former prostitute
exprotectorado {m}  :: former protectorate
exprés {adj}  :: express (moving quickly)
exprés {m}  :: express (train, etc)
expósita {f}  :: feminine noun of expósito
expósito {adj}  :: (of a child) abandoned at birth
expósito {m}  :: foundling, orphan (an abandoned child)
expuesto {adj}  :: exposed
expuesto {v}  :: past participle of exponer
expugnar {v}  :: to assault, storm, take by storm
expulsado {adj}  :: expelled
expulsado {adj}  :: dropout
expulsar {v}  :: to expel
expulsión {f}  :: expulsion
expurgar {v}  :: to expurgate
expurgar {v}  :: to clean, to purify
exquisitamente {adv}  :: exquisitely
exquisitez {f}  :: exquisiteness
exquisitez {f}  :: delicacy (something appealing, usually a pleasing food)
exquisito {adj}  :: exquisite
exquisito {adj}  :: delicious
exército {m}  :: obsolete spelling of ejército
exrebelde {m}  :: former rebel
exrecaudador {m}  :: former tax collector
exrecluso {m}  :: former prisoner
exreina {f}  :: former queen
exreo {m}  :: former defendant
exresponsable {mf}  :: former leader
exrival {m}  :: former rival
exsecretaria {f}  :: former secretary
exsecretario {m}  :: former secretary
exsenador {m}  :: former senator
exsenadora {f}  :: former senator
exsocio {m}  :: former member
exsoldado {m}  :: former soldier
exsolense {m}  :: former Club Sol de América player
exsoviética {f}  :: former Soviet
exsoviético {m}  :: former Soviet
exsubsecretario {m}  :: former undersecretary
exsudar {v}  :: rare form of exudar
extasiar {v}  :: to delight, to captivate
extécnico {mf}  :: ex-coach
extemporáneo {adj}  :: extemporaneous
extender {v}  :: to extend
extenderse {v}  :: reflexive of extender
extendido {adj}  :: extended
extenista {mf}  :: former tennis player
extensamente {adv}  :: extensively
extensible {adj}  :: extensible
extensión {f}  :: tract (an area)
extensión {f}  :: extension
extensivamente {adv}  :: extensively
extensivo {adj}  :: extensive
extensivo {adj}  :: applicable, extensible
extenso {adj}  :: extensive
extensor {adj}  :: extending; that which extends
extensor {m} [anatomy]  :: extensor
extensor corto del pulgar {m}  :: extensor pollicis brevis
extenuación {f}  :: extenuation
extenuante {adj}  :: exhausting
extenuar {v}  :: to extenuate
extenuar {v}  :: to weaken
exterior {adj}  :: external, outer
exterior {m}  :: outside
exteriorizar {v}  :: to outwardly show
exterminación {f}  :: extermination, eradication
exterminador {m}  :: exterminator, destructor
exterminadora {f}  :: feminine noun of exterminador
exterminar {vt}  :: to exterminate
exterminio {m}  :: extermination
externalidad {f}  :: externality
externalización {f}  :: outsourcing
externalizar {v}  :: to outsource
externamente {adv}  :: externally
externar {v}  :: to express
externo {adj}  :: external
extesorero {m}  :: ex-treasurer
exótico {adj}  :: exotic
extinción {f}  :: extinction
extinguible {adj}  :: extinguishable
extinguidor {m}  :: extinguisher
extinguidora {f} [Latin America]  :: fire engine
extinguir {v}  :: to extinguish, to put out
extinguir {v}  :: to carry out (a task, etc.)
extinguirse {v}  :: reflexive of extinguir
extinto {adj}  :: extinct
extintor {m}  :: fire extinguisher
extirpación {f}  :: extirpation, removal
extirpar {v}  :: to uproot
extirpar {v}  :: to extirpate
extirpar {v}  :: to cut out surgically
extitular {mf}  :: former leader
extorsión {f}  :: extortion
extorsionador {m}  :: extortioner
extorsionar {v}  :: to extort
extorsionista {mf}  :: extortionist
extorsivo {adj}  :: extorsive
extra- {prefix}  :: extra-
extra {adj}  :: additional, extra
extra {adj}  :: superior
extra {adj}  :: extraordinary
extrañamente {adv}  :: strangely
extrañar {v}  :: to miss (someone)
extrañar {v}  :: to wonder
extrabajador {m}  :: former worker
extrabajadora {f}  :: ex-worker, former employee
extrabase {m}  :: extra-base hit
extrabíblico {adj}  :: extrabiblical
extraíble {adj}  :: removable
extrabloque {adj}  :: From outside a bloc
extracción {f}  :: extraction
extracción {f}  :: extraction, lineage
extracelular {adj}  :: extracellular
extraclase {adj}  :: extracurricular
extracomunitaria {f}  :: non-EU immigrant or citizen
extracomunitario {m}  :: non-EU immigrant or citizen
extraconstitucional {adj}  :: extraconstitutional
extracontractual {adj}  :: extracontractual
extraconyugal {adj}  :: extramarital
extractable {adj}  :: extractable
extractivismo {m}  :: extraction, extractivism
extractivista {adj}  :: extractive, extractivist
extractivista {mf}  :: extractive, extractivist
extractivo {adj}  :: extractive
extracto {m}  :: extract (of a substance)
extracto {m}  :: summary
extractor {adj}  :: extracting
extractora {f}  :: extractor hood
extracurricular {adj}  :: extracurricular
extradeportivo {adj}  :: unrelated or outside of sports
extradición {f}  :: extradition
extraditable {adj}  :: extraditable
extraditar {v}  :: to extradite
extraer {v}  :: to extract
extraer {v}  :: to take out
extraescolar {adj}  :: extracurricular
extrañez {f}  :: strangeness
extrañeza {f}  :: strangeness
extrafino {adj}  :: extremely fine
extrafirme {adj}  :: extra-firm
extragaláctico {adj}  :: extragalactic
extragrande {adj}  :: extralarge
extrajudicial {adj}  :: extrajudicial
extrajudicialmente {adv}  :: extrajudicially
extrajuicio {adj}  :: out-of-court
extralaboral {adj}  :: nonwork, outside work
extralargo {adj}  :: extralarge
extralimitación {f}  :: going over the top; excess
extralimitarse {v}  :: to overstep the mark, to go too far
extramatrimonial {adj}  :: extramarital
extramuros {adv}  :: Outside the city walls
extranjera {f}  :: feminine noun of extranjero
extranjería {f}  :: the state of being a foreigner
extranjerismo {m} [countable]  :: foreignism; loanword
extranjerismo {m} [uncountable]  :: foreignism (fondness for foreign cultures)
extranjerización {f}  :: foreignization
extranjero {adj}  :: foreign
extranjero {m}  :: foreigner
extranjero {m}  :: foreign countries
extranjero {m}  :: abroad
extraño {adj}  :: strange, rare, bizarre
extraño {adj}  :: foreign
extraño {adj}  :: suspicious
extraño {adj}  :: not belonging to, not possessed by, not property of
extraño {m}  :: foreigner
extraoficial {adj}  :: unofficial
extraoficialmente {adv}  :: unofficially
extraordinariamente {adv}  :: extraordinarily
extraordinario {adj}  :: extraordinary
extrapesado {adj}  :: extra heavy
extrapolable {adj}  :: extrapolatable
extrapolación {f}  :: extrapolation
extrapolar {v}  :: to extrapolate
extraprocesal {adj}  :: out-of-court
extrarradio {m}  :: suburbs
extrasalarial {adj}  :: non-wage based
extrasensorial {adj}  :: extrasensory
extrasensorio {adj}  :: extrasensory
extrasistólico {adj}  :: extrasystolic
extrasolar {adj}  :: extrasolar
extratelevisivo {adj}  :: out of TV
extraterrestre {adj}  :: extraterrestrial
extraterrestre {mf}  :: extraterrestrial
extraterritorial {adj}  :: extraterritorial
extraterritorialidad {f}  :: extraterritoriality
extraurbano {adj}  :: suburban
extraurbano {adj}  :: out-of-town
extrauterino {adj}  :: extrauterine
extravagancia {f}  :: extravagance
extravagancia {f}  :: vagary (an erratic notion or action)
extravagante {adj}  :: extravagant
extravagantemente {adv}  :: extravagantly
extraversión {f}  :: extroversion
extraviar {v}  :: to mislay
extraviar {vr}  :: to go astray, to get lost
extraviarse {v}  :: reflexive of extraviar
extravío {m}  :: misplacement
extravío {m}  :: loss
extravío {m}  :: wrong way
extremadamente {adv}  :: extremely
Extremadura {prop} {f}  :: Extremadura (autonomous community)
extremamente {adv}  :: extremely
extremar {v}  :: to go to extremes
extremeña {f}  :: feminine noun of extremeño
extremeño {adj}  :: Extremaduran
extremeño {m}  :: Extremaduran
extremeño {m}  :: the Extramaduran language
extremidad {f}  :: end,extremity (most extreme point)
extremidad {f}  :: extremity (hand or foot)
extremidad {f}  :: limb
extremismo {m}  :: extremism
extremista {mf}  :: extremist
extremista {adj}  :: extremist
extremo {adj}  :: extreme
extremo {m} [Football]  :: Winger
Extremo Oriente {prop} {m}  :: Far East
extricación {f}  :: extrication
extrínsecamente {adv}  :: extrinsically
extrínseco {adj}  :: extrinsic
extro {m}  :: extra
extroversión {f}  :: extroversion
extrovertido {adj}  :: extroverted
extrovertido {m}  :: extrovert
extrudir {v}  :: to extrude
extrusión {f}  :: extrusion
extrusivo {adj}  :: extrusive
extrusoma {f} [cytology]  :: extrusome
extático {adj}  :: ecstatic
exuberancia {f}  :: exuberance
exuberante {adj}  :: exuberant
exudación {f}  :: exudation
exudar {vt}  :: to exude
exulcerar {v} [medicine]  :: to chafe, to ulcerate the skin
exultación {f}  :: exultation
exultante {adj}  :: exultant
exultar {v}  :: to exult
exvalencianista {mf}  :: a former valencianista
exvicecanciller {m}  :: former vice-chancellor
exviceconsejera {f}  :: former vice-counsellor
exviceconsejero {m}  :: former deputy minister
exvicegobernador {m}  :: former vice-governor
exviceministro {m}  :: former minister
exvicepresidenta {f}  :: former vice president
exvicepresidente {mf}  :: ex-vice-president
exvicerrector {m}  :: former vice-rector
exvillarrealense {mf} [football]  :: former Villarreal CF player
exvocal {m}  :: former spokesperson
exvolante {mf} [football]  :: former winger
exvolante {mf}  :: former driver
exvoto {m} [religion]  :: offering
eyaculación {f} [physiology]  :: ejaculation
eyaculador {adj}  :: ejaculatory
eyacular {v}  :: to ejaculate (to have an orgasm; to cum)
eyaculatorio {adj}  :: ejaculatory
eyección {f}  :: ejection (act of ejecting)
eyectar {v}  :: to eject
eyector {m}  :: ejector
-ez {suffix}  :: suffix forming many Spanish surnames: Enríquez, Godínez, Gómez, González, Gutiérrez, Hernández, Ibáñez, López, Ordóñez, Pérez, Ramírez, Rodríguez, Sánchez, Velázquez
-ez {suffix}  :: Suffix forming nouns of feminine gender from nouns and adjectives, denoting "state of" (similar to English -hood, -ness, -ty)
-eza {suffix}  :: Attached to adjectives to form abstract nouns of that quality
ezcarayense {adj}  :: Of or from the municipality of Ezcaray, Spain
Ezequiel {prop} {m}  :: Ezekiel [biblical character]
Ezequiel {prop} {m} [bible]  :: Ezekiel (the book of the Bible)
Ezequiel {prop} {m}  :: given name
ezhava {mf}  :: Ezhava
-ezna {suffix}  :: feminine noun of -ezno
-ezno {suffix}  :: Added to nouns to form other nouns; a diminutive suffix indicating the young of an animal
Éfeso {prop}  :: Éfeso (city)
égida {f} [Greek mythology, Roman mythology]  :: aegis
égida {f} [literary]  :: aegis, protection, backing
égida {f} [literary]  :: shield
égloga {f} [poetry]  :: eclogue
-éis {suffix}  :: Suffix indicating the second-person plural present indicative of -er and -ir verbs
-éis {suffix}  :: Suffix indicating the second-person plural present subjunctive of -ar verbs
él {pron}  :: he, him, masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
él {pron}  :: it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
élfico {adj}  :: elvish
élfico {m}  :: Elvish (the language spoken by elves, often referring to Quenya or Sindarin)
élite {f}  :: elite
élitro {m}  :: elytron
émbolo {m}  :: piston
émulo {m}  :: rival, competitor
éneo {adj}  :: brazen; made of copper or bronze
énfasis {m}  :: emphasis
éntasis {f}  :: entasis
épica {f}  :: The epic genre, epic poetry
épico {adj}  :: epic
Épila {prop}  :: Épila (municipality)
Épila {prop}  :: Épila (city)
época {f}  :: epoch, era, age
época {f}  :: season, time
época {f}  :: period (of time)
época {f} [geology]  :: epoch
épsilon {f}  :: epsilon; the Greek letter Ε, ε
éramos pocos y parió la abuela {phrase} [idiomatic]  :: if that wasn't enough; things went from bad to worse
érase una vez {phrase}  :: once upon a time
Érebo {prop} {m}  :: Erebus
-és {suffix}  :: Forms nouns and adjectives of nationality:
ésa {pron}  :: feminine singular of ése
ésas {pron}  :: feminine plural of ése; those ones
ése {pron}  :: that one (near you)
ése {pron}  :: the former
ése {pron} [Mexico, vocative]  :: dude, guy, pal, man
ésos {pron}  :: plural of ése; those ones
ésta {pron}  :: feminine singular of éste
éstas {pron}  :: feminine plural of éste; those ones
éste {pron}  :: this one
éster {m} [organic chemistry]  :: ester
éstos {pron}  :: plural of éste; these ones
éter {m}  :: ether
Éter {prop} {m}  :: Ether
ética {f}  :: ethic
ética {f}  :: ethics; morality
éticamente {adv}  :: ethically
ético {adj}  :: ethical
étimo {m}  :: etymon
étnico {adj}  :: ethnic
éxito {m}  :: success
éxito {m}  :: hit; something popular or well received
éxodo {m}  :: exodus
Éxodo {prop} {m} [bible]  :: Exodus (the book of the Bible)
éxtasis {m}  :: ecstasy